1 00:00:04,526 --> 00:00:07,137 In the nation's largest city, 2 00:00:07,137 --> 00:00:09,879 the vicious and violent members of the underworld 3 00:00:09,879 --> 00:00:11,489 are hunted by the detectives 4 00:00:11,489 --> 00:00:14,710 of the Organized Crime Control Bureau. 5 00:00:14,710 --> 00:00:17,234 These are their stories. 6 00:00:18,496 --> 00:00:20,672 Together with the FBI and Interpol, 7 00:00:20,672 --> 00:00:23,371 Manhattan SVU, and Organized Crime, 8 00:00:23,371 --> 00:00:25,242 we have formed an elite task force 9 00:00:25,242 --> 00:00:26,765 to apprehend the criminals 10 00:00:26,765 --> 00:00:30,726 behind the revenge crime website Shadowerk. 11 00:00:30,726 --> 00:00:33,294 You can't take down the site until you know who built it. 12 00:00:33,294 --> 00:00:35,296 We have a name. Hyakunin Giri. 13 00:00:35,296 --> 00:00:38,386 Server's located in Dublin, Ohio. 14 00:00:38,386 --> 00:00:41,606 We're waiting on a warrant for physical surveillance. 15 00:00:43,869 --> 00:00:45,741 This could be our perp. 16 00:00:45,741 --> 00:00:47,047 We gotta move. Move in! 17 00:00:47,047 --> 00:00:50,006 FBI. Set it down. 18 00:00:50,006 --> 00:00:51,268 We got a problem. 19 00:00:51,268 --> 00:00:52,574 The site's back up, 20 00:00:52,574 --> 00:00:54,837 and there's something you should probably see. 21 00:00:54,837 --> 00:00:57,796 A $50,000 bounty on each of our heads. 22 00:00:57,796 --> 00:00:59,233 Who the hell is this guy? 23 00:01:08,633 --> 00:01:13,290 ♪ Oh, Christmas tree, oh, Christmas tree ♪ 24 00:01:13,290 --> 00:01:17,555 ♪ Your leaves are so unchanging ♪ 25 00:01:17,555 --> 00:01:21,820 ♪ Oh, Christmas tree, oh, Christmas tree ♪ 26 00:01:21,820 --> 00:01:26,042 ♪ Your leaves are so unchanging ♪ 27 00:01:27,217 --> 00:01:29,567 - Kyle? - What? 28 00:01:39,838 --> 00:01:41,753 You sure you don't wanna go to Grandma's? 29 00:01:41,753 --> 00:01:43,451 Gotta finish this. 30 00:01:48,108 --> 00:01:51,372 Are you just gonna code by yourself all day, honey? 31 00:01:52,721 --> 00:01:54,331 Maybe I'll get something to eat. 32 00:01:54,331 --> 00:01:56,768 You don't have a car. 33 00:01:56,768 --> 00:01:58,292 I'll figure it out. 34 00:02:39,681 --> 00:02:41,204 You Kyle? 35 00:02:41,204 --> 00:02:42,336 Yeah. 36 00:02:44,990 --> 00:02:48,168 ♪ Silent night 37 00:02:48,168 --> 00:02:50,474 ♪ Holy night 38 00:02:50,474 --> 00:02:52,955 Why you all alone on Christmas? 39 00:02:56,306 --> 00:02:58,569 I just got back from overseas. 40 00:03:01,137 --> 00:03:03,008 I work for the government. 41 00:03:03,008 --> 00:03:05,228 Yeah? 42 00:03:05,228 --> 00:03:06,708 Doing what? 43 00:03:08,710 --> 00:03:10,190 Can't really talk about that. 44 00:03:15,804 --> 00:03:18,241 What are you doing alone on Christmas? 45 00:03:18,241 --> 00:03:19,851 Oh. 46 00:03:19,851 --> 00:03:24,595 My boyfriend's family, they live up in North Dakota. 47 00:03:24,595 --> 00:03:26,902 I went there last year, 48 00:03:26,902 --> 00:03:29,121 but they were kinda racist. 49 00:03:29,121 --> 00:03:32,995 And I just didn't feel like dealing with that again. 50 00:03:32,995 --> 00:03:37,652 If I was him, I'd be with you, not them. 51 00:03:42,570 --> 00:03:44,702 You wanna celebrate Christmas with me? 52 00:03:58,063 --> 00:04:00,327 You have any friends, Kyle? 53 00:04:02,459 --> 00:04:05,375 You've met the people in this town. 54 00:04:05,375 --> 00:04:06,811 They're so normal. 55 00:04:08,683 --> 00:04:11,294 You make it sound like that's a bad thing. 56 00:04:13,253 --> 00:04:14,384 They're all liars. 57 00:04:16,908 --> 00:04:18,649 The worst part is, 58 00:04:18,649 --> 00:04:20,956 no one's gonna give a crap when they all die. 59 00:04:28,006 --> 00:04:29,269 Okay. 60 00:04:31,358 --> 00:04:32,924 Can I get you two anything else? 61 00:04:32,924 --> 00:04:34,274 No. 62 00:04:37,451 --> 00:04:39,104 Oh, no, you don't have to do that. 63 00:04:39,104 --> 00:04:41,455 I want to. 64 00:04:41,455 --> 00:04:42,847 You've been nice. 65 00:04:45,372 --> 00:04:48,636 Well, thanks for lunch. 66 00:04:51,595 --> 00:04:54,294 What are you gonna do with the rest of your Christmas? 67 00:04:59,168 --> 00:05:00,517 Go home. 68 00:05:02,084 --> 00:05:03,607 I'm working on something. 69 00:05:06,218 --> 00:05:08,351 It's gonna change the world. 70 00:05:08,351 --> 00:05:11,093 Really? 71 00:05:11,093 --> 00:05:13,269 How's it gonna do that? 72 00:05:13,269 --> 00:05:16,185 By showing people the truth. 73 00:05:16,185 --> 00:05:18,230 About who they really are. 74 00:05:20,145 --> 00:05:21,451 Wow. 75 00:05:24,280 --> 00:05:26,369 Okay. 76 00:05:34,464 --> 00:05:35,683 Mom. 77 00:05:35,683 --> 00:05:37,293 I'm sorry that I left a surprise 78 00:05:37,293 --> 00:05:39,513 waiting for you on Christmas. 79 00:05:39,513 --> 00:05:42,603 But I don't want you to be sad, okay? 80 00:05:42,603 --> 00:05:45,519 Because there's nothing you could have done. 81 00:05:45,519 --> 00:05:49,566 I know you think I have a lot of problems. 82 00:05:49,566 --> 00:05:52,090 But those problems don't really belong to me. 83 00:05:54,615 --> 00:05:57,618 The real problem is with other people. 84 00:06:00,229 --> 00:06:05,713 I read somewhere that all pain is one malady with many names. 85 00:06:07,628 --> 00:06:10,021 And I think I know what those names are. 86 00:06:15,853 --> 00:06:18,943 They're the names of everyone in the world. 87 00:08:12,579 --> 00:08:14,276 Talk to us. How come the site's back up? 88 00:08:14,276 --> 00:08:16,713 I thought we'd confiscated the server. 89 00:08:16,713 --> 00:08:19,586 The one in Ohio, but from what I can tell, 90 00:08:19,586 --> 00:08:20,717 it looks like he's mirroring it. 91 00:08:20,717 --> 00:08:21,718 Well then where the hell is it? 92 00:08:21,718 --> 00:08:22,719 We'll get a warrant. 93 00:08:22,719 --> 00:08:24,112 For the entire globe? 94 00:08:24,112 --> 00:08:27,028 He's using proxies, now, and encryption. 95 00:08:27,028 --> 00:08:29,639 So we just forced this guy to burrow deeper underground? 96 00:08:29,639 --> 00:08:30,945 Pretty much, yeah. 97 00:08:30,945 --> 00:08:32,903 How do we stop more people from dying? 98 00:08:32,903 --> 00:08:35,515 We don't. Not until we find this guy. 99 00:08:35,515 --> 00:08:37,604 In the meantime, somebody in the Escrow office 100 00:08:37,604 --> 00:08:39,649 has to know who's behind all this. 101 00:08:39,649 --> 00:08:41,651 What about that IT guy you arrested? 102 00:08:41,651 --> 00:08:44,654 Jacob Bettencourt. We're talking to him now. 103 00:08:44,654 --> 00:08:46,482 You recognize the number, right? 104 00:08:46,482 --> 00:08:48,658 I... 105 00:08:48,658 --> 00:08:50,007 Yeah, the last call I got. 106 00:08:50,007 --> 00:08:52,183 From whoever set up the IT appointment? 107 00:08:52,183 --> 00:08:53,663 Yeah. 108 00:08:53,663 --> 00:08:55,535 What'd they want you to do with the server? 109 00:08:55,535 --> 00:08:56,753 Replace it. 110 00:08:56,753 --> 00:08:59,364 Then toss it in the trash. 111 00:08:59,364 --> 00:09:01,584 So he could put the site back up on a clean one. 112 00:09:01,584 --> 00:09:03,543 Uh-- 113 00:09:03,543 --> 00:09:05,457 Describe the voice. Man? Woman? 114 00:09:05,457 --> 00:09:06,937 Uh, it was--it was a guy. 115 00:09:06,937 --> 00:09:08,199 Okay. Did he say his name? 116 00:09:09,636 --> 00:09:10,898 Larry. 117 00:09:12,073 --> 00:09:13,596 Larry, from the Escrow office. 118 00:09:13,596 --> 00:09:15,032 We already know he didn't make the call. 119 00:09:15,032 --> 00:09:16,468 And whoever made the call was lying. 120 00:09:16,468 --> 00:09:17,687 Any luck tracing the number? 121 00:09:17,687 --> 00:09:19,907 Nah. Perp probably used a burner. 122 00:09:19,907 --> 00:09:21,778 We need to get more from those Escrow employees 123 00:09:21,778 --> 00:09:23,606 before someone goes for the bounty on your heads. 124 00:09:23,606 --> 00:09:24,825 Well, I'm not worried. 125 00:09:24,825 --> 00:09:26,348 This place is crawling with Feds. 126 00:09:26,348 --> 00:09:28,568 All the same, you two are barred from fieldwork 127 00:09:28,568 --> 00:09:31,179 until further notice. 128 00:09:31,179 --> 00:09:32,702 Well, we've lost the element of surprise. 129 00:09:32,702 --> 00:09:34,661 Not to mention our anonymity. 130 00:09:34,661 --> 00:09:36,097 Next move? 131 00:09:36,097 --> 00:09:38,795 Start with the suspects we do have. 132 00:09:38,795 --> 00:09:40,580 A murder-for-hire website? 133 00:09:40,580 --> 00:09:41,755 Is that even a thing? 134 00:09:41,755 --> 00:09:42,886 Well, it is now. 135 00:09:42,886 --> 00:09:44,584 And it's not just for murders. 136 00:09:44,584 --> 00:09:48,370 We already have five rape victims in New York alone, 137 00:09:48,370 --> 00:09:51,025 and a few dozen more in other countries. 138 00:09:51,025 --> 00:09:53,723 - This is horrifying. - It is. 139 00:09:53,723 --> 00:09:55,072 That's why we need your help, Mrs. Wilkie. 140 00:09:55,072 --> 00:09:56,726 I don't know anything about that site. 141 00:09:56,726 --> 00:10:00,164 But Dublin Escrow is your company, right? 142 00:10:00,164 --> 00:10:02,602 So who has access to the computers? 143 00:10:04,429 --> 00:10:07,911 If it's anyone in our office, it's Larry Wilcox. 144 00:10:07,911 --> 00:10:09,696 And what can you tell us about him? 145 00:10:09,696 --> 00:10:12,089 He likes scratch-off tickets. 146 00:10:12,089 --> 00:10:13,482 Got a problem. 147 00:10:13,482 --> 00:10:16,006 He's in a financial hole. 148 00:10:18,966 --> 00:10:20,794 It's the Russians. 149 00:10:20,794 --> 00:10:24,624 You know about the troll farms and the bots? 150 00:10:24,624 --> 00:10:26,843 They're the ones that got Biden elected. 151 00:10:29,019 --> 00:10:32,196 This guy would be very smart, tech savvy. 152 00:10:32,196 --> 00:10:34,329 Whoever this person is is likely male, 153 00:10:34,329 --> 00:10:37,071 mid-20s, antisocial. 154 00:10:40,161 --> 00:10:42,467 Do you know anyone who fits that description? 155 00:10:42,467 --> 00:10:44,426 No, not really. 156 00:10:44,426 --> 00:10:45,949 Well, maybe somebody you don't suspect? 157 00:10:45,949 --> 00:10:47,647 I don't know anyone like that. 158 00:10:49,779 --> 00:10:52,216 Got a sec? 159 00:10:52,216 --> 00:10:54,610 Turns out Linda Wilkie has a son, Kyle. 160 00:10:54,610 --> 00:10:56,307 He's 26. No record. 161 00:10:56,307 --> 00:10:57,874 That's why we didn't flag him before. 162 00:10:57,874 --> 00:10:59,310 Does he fit the profile? 163 00:10:59,310 --> 00:11:01,791 He's unemployed, single, no social media presence. 164 00:11:01,791 --> 00:11:04,489 Taught coding at a summer camp for the last five years. 165 00:11:04,489 --> 00:11:05,969 What does that tell you, other than he has no friends? 166 00:11:05,969 --> 00:11:07,449 He's good at being anonymous. 167 00:11:07,449 --> 00:11:09,973 His last-known is his mother's address in Dublin. 168 00:11:09,973 --> 00:11:12,759 And no wonder Linda was being so defensive. 169 00:11:12,759 --> 00:11:14,499 A mother being protective of her son. 170 00:11:14,499 --> 00:11:16,937 I'll get a warrant. 171 00:11:16,937 --> 00:11:18,808 It's not Kyle. You're wrong. 172 00:11:18,808 --> 00:11:20,723 Right now, the FBI is headed to your house, 173 00:11:20,723 --> 00:11:21,985 so if you do know anything, 174 00:11:21,985 --> 00:11:23,291 it would be in your best interest to tell us 175 00:11:23,291 --> 00:11:24,553 before they knock down your door. 176 00:11:24,553 --> 00:11:26,076 It's not him, it's not! 177 00:11:26,076 --> 00:11:28,775 Mrs. Wilkie, is your son home right now? 178 00:11:28,775 --> 00:11:30,428 No, we don't live together anymore. 179 00:11:30,428 --> 00:11:33,127 Someone put a hit out on Captain Benson and myself. 180 00:11:33,127 --> 00:11:35,042 There's a bounty on our heads, 181 00:11:35,042 --> 00:11:38,219 and we think that Kyle is the one that posted it. 182 00:11:38,219 --> 00:11:40,351 We think that this is his website. 183 00:11:40,351 --> 00:11:41,918 That doesn't sound like my Kyle. 184 00:11:41,918 --> 00:11:44,486 Well, sometimes people aren't what they seem to be. 185 00:11:46,357 --> 00:11:47,489 Where is he? 186 00:11:47,489 --> 00:11:49,709 I don't know. I haven't spoken to him. 187 00:11:49,709 --> 00:11:51,275 I want a lawyer. 188 00:11:56,106 --> 00:11:58,413 NYPD! 189 00:11:58,413 --> 00:11:59,457 We'll take second floor. 190 00:12:07,857 --> 00:12:09,772 That's creepy. 191 00:12:11,339 --> 00:12:13,428 Hey guys, got something in the attic. 192 00:12:20,957 --> 00:12:23,438 It definitely seems like our guy. 193 00:12:23,438 --> 00:12:24,744 Take everything. 194 00:12:29,357 --> 00:12:30,314 Huh. 195 00:12:34,928 --> 00:12:36,451 What the hell is this? 196 00:12:37,931 --> 00:12:40,063 They found a suicide note. 197 00:12:40,063 --> 00:12:42,500 Dated Christmas, this past year, yeah. 198 00:12:42,500 --> 00:12:43,632 Kid was living in her attic. 199 00:12:43,632 --> 00:12:45,068 Does Linda know where he is now? 200 00:12:45,068 --> 00:12:47,810 Well if she does, she loves him enough to lie to us. 201 00:12:47,810 --> 00:12:49,072 And she lawyered up. 202 00:12:49,072 --> 00:12:50,987 Called a family friend from some local firm. 203 00:12:50,987 --> 00:12:52,075 All right, well, what are we doing? 204 00:12:52,075 --> 00:12:53,294 We just gonna sit here and wait? 205 00:12:54,861 --> 00:12:56,601 Detective, you, uh, feeling hangry? 206 00:12:56,601 --> 00:12:58,865 - I'll order some takeout. - I'm getting out of here. 207 00:12:58,865 --> 00:13:00,431 Uh, not without an escort. 208 00:13:00,431 --> 00:13:02,607 - How about you come with us? - Me? 209 00:13:02,607 --> 00:13:04,479 I'm just a humble U.S. attorney, Captain. 210 00:13:04,479 --> 00:13:07,221 Yeah, but you hold Uncle Sam's credit card. 211 00:13:07,221 --> 00:13:08,222 Funny. 212 00:13:12,792 --> 00:13:15,795 Mmm, wow. 213 00:13:15,795 --> 00:13:19,146 This mac and cheese is so good. 214 00:13:19,146 --> 00:13:20,887 Isn't that something? 215 00:13:20,887 --> 00:13:22,062 What? 216 00:13:22,062 --> 00:13:23,759 It's just good to see Captain Benson 217 00:13:23,759 --> 00:13:25,282 embrace normalcy for a change. 218 00:14:11,894 --> 00:14:13,156 Towel! 219 00:14:19,249 --> 00:14:20,076 Gun! 220 00:14:23,863 --> 00:14:25,603 Where is he? Can't see, can't see! 221 00:14:25,603 --> 00:14:27,475 I can. 222 00:14:34,177 --> 00:14:36,005 - Are you all right? - Yeah. 223 00:14:36,005 --> 00:14:37,354 - You get hit? - I'm hit. 224 00:14:37,354 --> 00:14:38,878 Where? 225 00:14:38,878 --> 00:14:40,053 My left hip. 226 00:14:41,619 --> 00:14:43,447 Can you walk? 227 00:14:43,447 --> 00:14:46,581 - Not really. - Come on. Up, up. 228 00:14:51,716 --> 00:14:53,718 To the left. 229 00:14:53,718 --> 00:14:54,981 To the right. 230 00:15:08,559 --> 00:15:09,952 Where is she? 231 00:15:09,952 --> 00:15:11,867 Stabler took Benson to an urgent care nearby. 232 00:15:11,867 --> 00:15:13,303 Where's the shooter? 233 00:15:13,303 --> 00:15:16,611 He's taking a selfie, and not the kind he hoped. 234 00:15:16,611 --> 00:15:17,829 Do we know who he is? 235 00:15:17,829 --> 00:15:19,744 Tracy Horner, 36. 236 00:15:19,744 --> 00:15:21,442 Trucker for a local produce outfit. 237 00:15:21,442 --> 00:15:22,617 No record. 238 00:15:22,617 --> 00:15:24,401 Was it connected to that website? 239 00:15:24,401 --> 00:15:26,012 Pulled security cams. 240 00:15:26,012 --> 00:15:27,752 He went straight for Benson and Stabler. 241 00:15:27,752 --> 00:15:29,058 And we're searching his place? 242 00:15:29,058 --> 00:15:30,755 Confiscating his computers. 243 00:15:30,755 --> 00:15:32,235 Everything by the book. - Good. 244 00:15:32,235 --> 00:15:34,150 We need to prove a connection between that website 245 00:15:34,150 --> 00:15:35,108 and the shooter. 246 00:15:38,328 --> 00:15:40,548 We really appreciate your client being 247 00:15:40,548 --> 00:15:42,115 willing to talk to the NYPD. 248 00:15:42,115 --> 00:15:43,986 She's willing to listen. 249 00:15:43,986 --> 00:15:46,815 Yeah, that's nice. Well, we need her to talk. 250 00:15:46,815 --> 00:15:48,208 What do you want me to say? 251 00:15:48,208 --> 00:15:50,079 I feel horrible. I really do. 252 00:15:50,079 --> 00:15:52,777 Your son put out a hit on two of my closest friends. 253 00:15:52,777 --> 00:15:54,127 That's all you've gotta say? 254 00:15:54,127 --> 00:15:56,129 And he's directly linked to murders and rapes 255 00:15:56,129 --> 00:15:57,260 happening in New York. 256 00:15:57,260 --> 00:15:59,088 Hundreds of cases worldwide. 257 00:15:59,088 --> 00:16:01,047 This is all completely taking me off guard. 258 00:16:01,047 --> 00:16:02,526 I didn't know anything about it. 259 00:16:02,526 --> 00:16:03,788 Kyle kept it all to himself. 260 00:16:03,788 --> 00:16:05,660 People are still dying. 261 00:16:05,660 --> 00:16:07,314 Women are still being raped. 262 00:16:07,314 --> 00:16:10,839 And it's gonna keep happening unless we shut down this site. 263 00:16:10,839 --> 00:16:12,058 What do you want? 264 00:16:12,058 --> 00:16:13,973 We wanna know where Kyle is now. 265 00:16:15,713 --> 00:16:17,889 I'm not giving up my son. 266 00:16:17,889 --> 00:16:19,195 This woman's exhausting. 267 00:16:19,195 --> 00:16:22,372 A mother who knows she's failed her child. 268 00:16:22,372 --> 00:16:25,245 She's mitigating her own guilt by protecting him now. 269 00:16:25,245 --> 00:16:26,768 So what do we do, Professor? 270 00:16:32,513 --> 00:16:34,994 - Who is she? - This is Amanda Rollins. 271 00:16:34,994 --> 00:16:37,083 She's an adjunct professor of Criminal Behavior. 272 00:16:37,083 --> 00:16:38,823 She's consulting on the case. 273 00:16:38,823 --> 00:16:40,956 I've been asked to look at your son's 274 00:16:40,956 --> 00:16:43,306 suicide note, Mrs. Wilkie. 275 00:16:43,306 --> 00:16:46,092 Suicide note? 276 00:16:46,092 --> 00:16:50,748 Yeah, that's his handwriting, isn't it? 277 00:17:01,107 --> 00:17:03,065 This is why he stayed home on Christmas? 278 00:17:04,806 --> 00:17:05,850 To kill himself? 279 00:17:05,850 --> 00:17:08,592 Your son wanted to create 280 00:17:08,592 --> 00:17:12,596 the greatest amount of harm for the smallest effort. 281 00:17:12,596 --> 00:17:15,730 He wanted to unleash destruction into the world 282 00:17:15,730 --> 00:17:19,473 before he took himself out of it. 283 00:17:19,473 --> 00:17:21,127 Why? 284 00:17:21,127 --> 00:17:23,999 Well, for some reason, he felt that his death 285 00:17:23,999 --> 00:17:26,001 had more value than his life. 286 00:17:26,001 --> 00:17:28,308 But he changed his mind. 287 00:17:28,308 --> 00:17:29,787 Right. 288 00:17:29,787 --> 00:17:32,834 Well, the website-- his website-- 289 00:17:32,834 --> 00:17:36,881 and all the chaos it created, 290 00:17:36,881 --> 00:17:38,840 that gave him something to live for. 291 00:17:38,840 --> 00:17:40,015 It's not a pleasant thought, 292 00:17:40,015 --> 00:17:42,800 but that's really the way it is. 293 00:17:42,800 --> 00:17:44,150 And poor Kyle. 294 00:17:44,150 --> 00:17:47,501 He--he was always just a little off, you know? 295 00:17:47,501 --> 00:17:50,417 I took him to a child psychologist, but-- 296 00:17:55,509 --> 00:17:59,513 There's no cure for sociopathy, Mrs. Wilkie. 297 00:17:59,513 --> 00:18:03,038 There's certainly no pills, no vaccines. 298 00:18:03,038 --> 00:18:04,344 And the worst part of it is-- 299 00:18:04,344 --> 00:18:06,476 - I tried. I tried. - Yeah. 300 00:18:06,476 --> 00:18:09,392 And no amount of love from his mother would help. 301 00:18:10,959 --> 00:18:12,613 Help us find him, Linda. 302 00:18:17,313 --> 00:18:19,054 Just got the results from that second scan, 303 00:18:19,054 --> 00:18:20,838 and it looks like all the pellets are finally out. 304 00:18:20,838 --> 00:18:22,492 Even the one by my hip? 305 00:18:22,492 --> 00:18:24,451 You're up to date on your tetanus. 306 00:18:24,451 --> 00:18:26,279 I'll get you antibiotics, you can get out of here. 307 00:18:26,279 --> 00:18:28,411 Oh, great. Thank you. Thank you, Doctor. 308 00:18:28,411 --> 00:18:31,936 And no physical activity for at least two weeks. 309 00:18:35,114 --> 00:18:37,377 How's your ass feeling? 310 00:18:37,377 --> 00:18:40,162 Well, I won't be sitting any time soon. 311 00:18:40,162 --> 00:18:41,294 Get me out of here? 312 00:18:51,042 --> 00:18:52,218 You okay? 313 00:18:55,873 --> 00:18:57,527 Couldn't see anything. 314 00:18:57,527 --> 00:18:58,572 Heard that shot... 315 00:19:02,097 --> 00:19:03,968 Thought I'd lost you. 316 00:19:05,318 --> 00:19:09,278 I can't imagine what that brings up for you. 317 00:19:13,064 --> 00:19:14,283 Yeah, Sarge. 318 00:19:15,980 --> 00:19:17,982 Send the pin. 319 00:19:17,982 --> 00:19:20,246 Kyle Wilkie's mom just gave him up. 320 00:19:20,246 --> 00:19:22,073 - You need to go? - Yeah. 321 00:19:22,073 --> 00:19:23,205 I'm glad. 322 00:19:58,414 --> 00:20:00,503 McCrary, what are we walking into? 323 00:20:00,503 --> 00:20:03,463 Wilkie taught computers here for the last five summers. 324 00:20:03,463 --> 00:20:04,986 So he knows the terrain. 325 00:20:04,986 --> 00:20:06,988 Cabins off that way, cafeteria's on the other end. 326 00:20:06,988 --> 00:20:08,772 Ten or so miles of hiking trails. 327 00:20:08,772 --> 00:20:10,992 Bright side is, the place is closed for the season. 328 00:20:10,992 --> 00:20:13,386 Safe to assume he knows we're coming. 329 00:20:13,386 --> 00:20:14,822 We know Wilkie's suicidal, 330 00:20:14,822 --> 00:20:17,346 so expect self-destructive tendencies. 331 00:20:17,346 --> 00:20:19,174 Meaning what? 332 00:20:19,174 --> 00:20:22,308 Meaning he'd rather die than have that website taken down. 333 00:20:22,308 --> 00:20:24,658 Whelan, Reyes-- you guys take the cafeteria. 334 00:20:24,658 --> 00:20:26,225 I'll take the hiking trails. 335 00:20:26,225 --> 00:20:28,444 Rollins and I'll hang back while they clear the cabin, 336 00:20:28,444 --> 00:20:30,490 then we'll go in and search for the kid's computer. 337 00:20:30,490 --> 00:20:33,144 All right. Let's go! 338 00:20:48,116 --> 00:20:50,379 I don't know about you, but I can't wait 339 00:20:50,379 --> 00:20:52,294 to get the hell out of Ohio. 340 00:20:52,294 --> 00:20:53,469 You're telling me. 341 00:20:53,469 --> 00:20:55,471 Postponed my vacation for this. 342 00:20:55,471 --> 00:20:57,038 Where you going? 343 00:20:57,038 --> 00:20:59,954 I'm gonna take the train across Canada. 344 00:20:59,954 --> 00:21:02,565 Dude, they got this observation car-- 345 00:21:02,565 --> 00:21:04,872 the further you get west, you get lucky, 346 00:21:04,872 --> 00:21:06,830 you see the Northern Lights-- 347 00:21:06,830 --> 00:21:08,745 while having a beer. 348 00:21:08,745 --> 00:21:10,965 Sounds like paradise right about now. 349 00:21:10,965 --> 00:21:12,488 Mm-hmm. 350 00:21:19,278 --> 00:21:21,062 This is it. 351 00:21:23,630 --> 00:21:25,109 Must have surprised him. 352 00:21:35,294 --> 00:21:36,512 Fin. 353 00:21:36,512 --> 00:21:38,558 Look at this. 354 00:21:53,616 --> 00:21:56,097 Bell, shot fired. Northeast. 355 00:21:56,097 --> 00:21:58,186 Yeah, we just heard it out here on the trail. 356 00:21:58,186 --> 00:21:59,492 We'll pursue. 357 00:21:59,492 --> 00:22:00,710 Copy. 358 00:22:00,710 --> 00:22:02,190 Reyes, Jamie. 359 00:22:02,190 --> 00:22:04,018 We're gonna need you. - Yup, I heard the shot. 360 00:22:04,018 --> 00:22:06,281 - Yeah, out by the lake. - Copy. Headed there now. 361 00:22:12,374 --> 00:22:13,375 See anything? 362 00:22:15,986 --> 00:22:18,946 No, but he sees us. 363 00:22:18,946 --> 00:22:21,252 He's got trail cams out here. 364 00:22:24,430 --> 00:22:25,561 Hey! He's up there. 365 00:22:25,561 --> 00:22:26,910 Let's go! 366 00:22:26,910 --> 00:22:28,129 All right, we're in pursuit. 367 00:22:28,129 --> 00:22:30,392 - Where are you? - Headed to the lake. 368 00:22:30,392 --> 00:22:32,133 Copy, cutting through the woods now. 369 00:22:32,133 --> 00:22:34,483 All right, keep us posted. Be careful. 370 00:22:40,794 --> 00:22:42,012 Reyes, Whelan. 371 00:22:42,012 --> 00:22:44,363 I see him here. He's not far from you. 372 00:22:54,198 --> 00:22:57,767 Officer down! Officer down, I repeat! 373 00:22:57,767 --> 00:22:59,073 Can you move him? 374 00:22:59,073 --> 00:23:00,291 No. 375 00:23:00,291 --> 00:23:01,815 No, we need a medic now! 376 00:23:10,780 --> 00:23:12,260 Okay, he's wounded. 377 00:23:12,260 --> 00:23:14,218 He dropped the rifle, and he's headed towards the lake. 378 00:23:15,524 --> 00:23:16,699 Kyle? 379 00:23:19,398 --> 00:23:20,834 Kyle! 380 00:23:27,841 --> 00:23:31,366 Go ahead, shoot. 381 00:23:31,366 --> 00:23:32,889 Put the sword down. 382 00:23:32,889 --> 00:23:34,369 Take me out. 383 00:23:34,369 --> 00:23:35,892 I don't care! 384 00:23:38,765 --> 00:23:40,941 Where's that goddamn medic? 385 00:23:42,899 --> 00:23:45,075 How's it--how's it look? 386 00:23:45,075 --> 00:23:46,642 You're gonna be okay. 387 00:23:46,642 --> 00:23:48,949 We're gonna get you taken care of. 388 00:23:48,949 --> 00:23:50,733 Can't feel my legs. 389 00:23:50,733 --> 00:23:52,431 I can't feel my legs! 390 00:23:57,305 --> 00:23:59,481 Did my mother tell you where to find me? 391 00:23:59,481 --> 00:24:00,700 That doesn't matter. 392 00:24:00,700 --> 00:24:02,049 We wanna help you. 393 00:24:02,049 --> 00:24:04,834 You've heard the term Hyakunin Giri? 394 00:24:04,834 --> 00:24:08,708 It's a contest to see how many men you can kill with a sword. 395 00:24:08,708 --> 00:24:10,318 Put down the sword. 396 00:24:15,802 --> 00:24:18,500 Shadowerk is my sword. 397 00:24:18,500 --> 00:24:19,893 It'll live on after I die. 398 00:24:19,893 --> 00:24:21,460 Sword down! 399 00:24:22,852 --> 00:24:24,201 I've already been on this planet 400 00:24:24,201 --> 00:24:26,682 six months longer than I expected. 401 00:24:40,740 --> 00:24:42,481 No! 402 00:24:47,660 --> 00:24:49,836 We need this guy alive. 403 00:24:49,836 --> 00:24:51,141 Where's the medic? 404 00:24:52,708 --> 00:24:54,362 I can't feel my legs, man. 405 00:24:54,362 --> 00:24:55,929 Hurry up! 406 00:24:55,929 --> 00:24:58,148 Come here! 407 00:24:58,148 --> 00:24:59,323 Hurry! 408 00:25:00,760 --> 00:25:02,501 Just breathe, just breathe. 409 00:25:02,501 --> 00:25:03,806 Hey! 410 00:25:03,806 --> 00:25:05,286 Hurry! - Keep applying pressure. 411 00:25:05,286 --> 00:25:08,071 Hey, hey, hey, hey. Relax, relax. Relax. 412 00:25:08,071 --> 00:25:09,986 I just need you to breathe. We're not bad. 413 00:25:09,986 --> 00:25:12,511 I promise you, we're not bad. 414 00:25:12,511 --> 00:25:13,686 Calm down. 415 00:25:13,686 --> 00:25:15,818 Calm down, Jamie. 416 00:25:15,818 --> 00:25:17,037 - I'm coming in. - Ready? 417 00:25:17,037 --> 00:25:18,517 Yeah. Okay. 418 00:25:18,517 --> 00:25:19,518 No, no, no, no! 419 00:25:23,696 --> 00:25:25,480 Medic's here with Jamie. 420 00:25:25,480 --> 00:25:28,788 They're working on him, but he's gonna need an airlift. 421 00:25:28,788 --> 00:25:30,703 Stabler, what's going on? 422 00:25:30,703 --> 00:25:32,748 Kid just skewered himself! 423 00:25:32,748 --> 00:25:34,533 Oh, God, I'm freezing. I'm freezing. 424 00:25:34,533 --> 00:25:36,883 Freezing. I'm freezing. 425 00:25:36,883 --> 00:25:39,015 Hey, man, you're-- you're gonna be okay. 426 00:25:39,015 --> 00:25:40,669 We need immediate medical assistance 427 00:25:40,669 --> 00:25:43,498 for Wilkie, now! 428 00:25:43,498 --> 00:25:44,760 Hey. 429 00:25:44,760 --> 00:25:46,893 Don't worry about any of that, okay? 430 00:25:46,893 --> 00:25:47,981 Just think about the Northern Lights. 431 00:25:47,981 --> 00:25:49,896 Remember that? - Go help the kid. 432 00:25:49,896 --> 00:25:51,506 Go help the kid. 433 00:25:51,506 --> 00:25:52,594 Go help the kid! 434 00:25:52,594 --> 00:25:53,813 Bro, what are you talking about? 435 00:25:53,813 --> 00:25:55,031 We need Wilkie alive. Go help the kid. 436 00:26:01,342 --> 00:26:04,127 Go save the kid. 437 00:26:04,127 --> 00:26:05,825 - Damn it! - Go help the kid. 438 00:26:05,825 --> 00:26:07,000 Take over. 439 00:26:11,221 --> 00:26:13,572 We're gonna need another medic now! 440 00:26:17,706 --> 00:26:18,794 Hey! 441 00:26:29,805 --> 00:26:32,416 Never thought I'd be rooting for this guy to live. 442 00:26:35,028 --> 00:26:37,465 He can die after the site is down. 443 00:26:48,041 --> 00:26:49,520 Where are you taking me? 444 00:26:49,520 --> 00:26:53,176 Prison hospital, New York. 445 00:26:53,176 --> 00:26:54,830 I've never been there before. 446 00:26:54,830 --> 00:26:57,180 Yeah? Well, you're ours now. 447 00:26:57,180 --> 00:27:00,227 And let me tell you, it looks nothing like the brochure. 448 00:27:00,227 --> 00:27:03,665 The second we're done with you, FBI and Interpol, 449 00:27:03,665 --> 00:27:05,275 they're gonna take turns. 450 00:27:05,275 --> 00:27:07,016 For what? 451 00:27:07,016 --> 00:27:11,978 The same thing we all want, you to shut down that site. 452 00:27:11,978 --> 00:27:13,980 What if I say no? 453 00:27:15,546 --> 00:27:19,159 Hey. Hey, hey! 454 00:27:19,159 --> 00:27:20,943 We saved your life. 455 00:27:22,249 --> 00:27:24,207 You shouldn't have done that. 456 00:27:33,913 --> 00:27:37,090 Hey, Reyes, how's he doing? 457 00:27:43,096 --> 00:27:45,402 Yeah, no. 458 00:27:45,402 --> 00:27:46,795 I heard you, yeah. 459 00:27:50,146 --> 00:27:52,627 Tell him we got the kid. 460 00:27:52,627 --> 00:27:55,108 Tell him we couldn't have done that without him. 461 00:27:58,285 --> 00:28:00,461 Whelan's out of surgery. 462 00:28:02,855 --> 00:28:06,075 The bullet went through his spine. 463 00:28:13,082 --> 00:28:16,259 So you're saying we finally got this guy in cuffs, 464 00:28:16,259 --> 00:28:18,609 and there have been three more rapes in New York? 465 00:28:18,609 --> 00:28:20,002 After we arrested him, 466 00:28:20,002 --> 00:28:21,917 there was a serious spike in traffic to the site. 467 00:28:21,917 --> 00:28:23,397 It's more popular than ever. 468 00:28:23,397 --> 00:28:25,834 My guess is, this guy's going for an insanity plea. 469 00:28:25,834 --> 00:28:27,531 - You got him on suicide watch? - Yes, 24/7. 470 00:28:27,531 --> 00:28:29,011 And where is he now? 471 00:28:29,011 --> 00:28:32,928 Just landed in the prison ward at Brookside. 472 00:28:32,928 --> 00:28:35,583 I want him arraigned in his hospital bed-- 473 00:28:35,583 --> 00:28:37,193 today. 474 00:28:37,193 --> 00:28:38,760 It's pretty clear Mr. Wilkie is suffering 475 00:28:38,760 --> 00:28:41,110 from significant mental health issues. 476 00:28:41,110 --> 00:28:43,765 I'm not crazy. 477 00:28:43,765 --> 00:28:45,506 I'm not. 478 00:28:45,506 --> 00:28:47,508 Be that as it may, right now, you're one of the most prolific 479 00:28:47,508 --> 00:28:49,292 mass murderers in American history. 480 00:28:49,292 --> 00:28:50,859 Is that what you wanted? 481 00:28:50,859 --> 00:28:53,122 You don't have to answer that. 482 00:28:53,122 --> 00:28:55,777 I wanted people to know the truth. 483 00:28:55,777 --> 00:28:58,475 The truth? Okay, about what? 484 00:28:58,475 --> 00:29:00,129 Themselves. 485 00:29:00,129 --> 00:29:05,178 People try to show you who they are with smiles and words. 486 00:29:06,745 --> 00:29:09,399 But faces lie. 487 00:29:09,399 --> 00:29:12,968 You can't really know someone until they're anonymous. 488 00:29:12,968 --> 00:29:14,796 I'll tell you, being cops, we understand that 489 00:29:14,796 --> 00:29:16,363 better than you might think. 490 00:29:16,363 --> 00:29:18,017 You're just agreeing with me to get a confession. 491 00:29:18,017 --> 00:29:19,670 Oh, we don't need a confession. 492 00:29:19,670 --> 00:29:21,150 We have evidence. 493 00:29:21,150 --> 00:29:22,978 From your computer, the selfies. 494 00:29:22,978 --> 00:29:24,850 I am not shutting down my website. 495 00:29:24,850 --> 00:29:26,808 People are still being hurt. 496 00:29:26,808 --> 00:29:28,549 By other people, not me. 497 00:29:28,549 --> 00:29:30,072 I need a moment to talk to my client. 498 00:29:30,072 --> 00:29:31,247 Shut up! 499 00:29:37,950 --> 00:29:40,866 What are you willing to trade? 500 00:29:40,866 --> 00:29:43,520 How about your mother's freedom? 501 00:29:43,520 --> 00:29:45,087 My mom had nothing to do with this. 502 00:29:45,087 --> 00:29:47,089 Oh, the server was in her office. 503 00:29:47,089 --> 00:29:48,699 That's not gonna go over well with a jury. 504 00:29:48,699 --> 00:29:50,092 Oh, and she lied to the police. 505 00:29:50,092 --> 00:29:51,790 She didn't even know about Shadowerk. 506 00:29:51,790 --> 00:29:53,182 Well, you can talk to the ADA about that, 507 00:29:53,182 --> 00:29:56,055 but they're extraditing her from Ohio as we speak. 508 00:29:56,055 --> 00:29:57,839 And the Feds are going for the death penalty. 509 00:29:57,839 --> 00:30:00,233 See, people were raped and murdered, 510 00:30:00,233 --> 00:30:04,367 all while she protected you. 511 00:30:04,367 --> 00:30:05,847 You're lying. 512 00:30:05,847 --> 00:30:07,544 She's the one that gave me up. 513 00:30:07,544 --> 00:30:08,676 No, if it weren't for your mother, 514 00:30:08,676 --> 00:30:10,025 we would have found you sooner. 515 00:30:10,025 --> 00:30:11,810 All she would tell us is that her son 516 00:30:11,810 --> 00:30:14,290 would never be involved in anything like this. 517 00:30:14,290 --> 00:30:16,771 Then we showed her your suicide note. 518 00:30:19,818 --> 00:30:21,907 That devastated her. 519 00:30:23,299 --> 00:30:25,736 But still, she stood by you. 520 00:30:25,736 --> 00:30:28,957 See for her, love isn't a lie. 521 00:30:28,957 --> 00:30:30,872 She feels it in her heart. 522 00:30:30,872 --> 00:30:32,526 You wouldn't know what that's like. 523 00:30:32,526 --> 00:30:34,833 I love my mother. 524 00:30:36,573 --> 00:30:37,879 Do you? 525 00:30:41,100 --> 00:30:43,058 Prove it. 526 00:30:48,803 --> 00:30:50,196 I miss you. 527 00:30:50,196 --> 00:30:52,241 I miss you too, Jet. 528 00:30:52,241 --> 00:30:54,809 But I know I'll never walk again. 529 00:30:54,809 --> 00:30:56,898 Oh, so you're a doctor now? 530 00:30:56,898 --> 00:30:58,987 It might not be permanent. 531 00:30:58,987 --> 00:31:00,989 Can't even move my hands. 532 00:31:02,643 --> 00:31:04,427 It's too soon to tell. 533 00:31:04,427 --> 00:31:05,907 Jet. 534 00:31:07,256 --> 00:31:11,652 Got this device that sends shocks to my nerves, 535 00:31:11,652 --> 00:31:14,133 just so I can breathe. 536 00:31:15,786 --> 00:31:17,223 - Jamie? - What? 537 00:31:19,181 --> 00:31:20,400 I love you. 538 00:31:27,233 --> 00:31:31,585 Hey, we'll call you soon, okay? 539 00:31:31,585 --> 00:31:33,892 - Yeah. Bye. - Bye. 540 00:31:39,332 --> 00:31:42,726 Bro, you gotta let people care about you. 541 00:31:42,726 --> 00:31:44,163 I can't live like this. 542 00:31:47,514 --> 00:31:49,342 I won't. I mean it. 543 00:31:49,342 --> 00:31:50,647 Oh man, you're just tired. 544 00:31:50,647 --> 00:31:51,910 You've been through a lot. 545 00:31:59,265 --> 00:32:02,659 I need you to do something for me. 546 00:32:02,659 --> 00:32:03,922 Anything. 547 00:32:05,749 --> 00:32:08,709 You need to let me go. 548 00:32:10,276 --> 00:32:11,451 What? 549 00:32:12,931 --> 00:32:15,411 No one else is around. 550 00:32:20,329 --> 00:32:22,157 Come on, I'm serious. 551 00:32:27,249 --> 00:32:28,207 Hey. 552 00:32:30,600 --> 00:32:32,559 You heard Jet. 553 00:32:32,559 --> 00:32:34,778 You're gonna be fine. 554 00:32:34,778 --> 00:32:35,997 You hear me? You're gonna be fine. 555 00:32:35,997 --> 00:32:37,346 You're gonna have a long life ahead of you. 556 00:32:37,346 --> 00:32:38,347 It's not a life, Bobby. 557 00:32:38,347 --> 00:32:43,352 That's not my life. 558 00:32:43,352 --> 00:32:44,353 It's not. 559 00:32:46,747 --> 00:32:48,879 I'm serious. 560 00:32:50,577 --> 00:32:53,623 Disconnect the box. 561 00:32:53,623 --> 00:32:54,798 Please. 562 00:32:56,800 --> 00:32:58,367 I can't do that, bro. 563 00:32:58,367 --> 00:33:01,631 I can't. I'm sorry. I-- 564 00:33:01,631 --> 00:33:03,894 Detective Whelan? 565 00:33:03,894 --> 00:33:05,853 Your father's here. 566 00:33:05,853 --> 00:33:07,202 Bring him in. 567 00:33:07,202 --> 00:33:08,551 Why don't I take Dad downstairs 568 00:33:08,551 --> 00:33:11,206 for something to eat and let you get some rest. 569 00:33:11,206 --> 00:33:12,903 No. 570 00:33:12,903 --> 00:33:14,427 I wanna see him. 571 00:33:16,777 --> 00:33:18,997 - You gonna be okay? - Mm-hmm. 572 00:33:23,610 --> 00:33:25,351 See you in a bit. 573 00:34:18,230 --> 00:34:19,666 Against my better judgment, 574 00:34:19,666 --> 00:34:21,233 my client is willing to cooperate. 575 00:34:21,233 --> 00:34:22,886 He'll plead guilty? 576 00:34:22,886 --> 00:34:24,627 So long as you leave my mom alone. 577 00:34:24,627 --> 00:34:26,020 That's the offer on the table, 578 00:34:26,020 --> 00:34:28,283 but he's gonna do life-- no negotiation. 579 00:34:28,283 --> 00:34:30,764 In case you haven't noticed, 580 00:34:30,764 --> 00:34:34,246 I don't care very much about life anyway. 581 00:34:34,246 --> 00:34:35,769 And here's the final piece. 582 00:34:35,769 --> 00:34:40,121 You are gonna shut that site down, or no deal. 583 00:36:23,137 --> 00:36:25,313 Hey. 584 00:37:58,667 --> 00:38:00,582 - Hey. - Got you working already? 585 00:38:00,582 --> 00:38:01,975 Yeah. 586 00:38:01,975 --> 00:38:03,281 Well, unfortunately, sexual assault 587 00:38:03,281 --> 00:38:05,370 doesn't stop because some doctor in Ohio 588 00:38:05,370 --> 00:38:07,720 tells me to take two weeks off. 589 00:38:09,548 --> 00:38:10,723 Aw. 590 00:38:12,115 --> 00:38:14,335 I'm so sorry. 591 00:38:14,335 --> 00:38:17,164 About your guy, Whelan. 592 00:38:17,164 --> 00:38:18,557 Me too. 593 00:38:21,342 --> 00:38:23,475 Got me thinking again. 594 00:38:23,475 --> 00:38:25,215 About? 595 00:38:31,396 --> 00:38:33,702 How precious life is. 596 00:38:35,400 --> 00:38:36,488 What is this? 597 00:38:36,488 --> 00:38:38,098 A reminder. 598 00:38:38,098 --> 00:38:41,580 I wanted to give it to you before I left. 599 00:38:41,580 --> 00:38:43,190 Before you left? 600 00:38:43,190 --> 00:38:44,539 You going somewhere? 601 00:38:44,539 --> 00:38:48,543 New case. I'll be gone for a while. 602 00:38:48,543 --> 00:38:51,720 Well, thank you for telling me this time. 603 00:38:58,248 --> 00:38:59,380 I like small boxes. 604 00:38:59,380 --> 00:39:00,816 I know. 605 00:39:00,816 --> 00:39:02,035 Wait a minute, wait a minute, wait a minute. 606 00:39:02,035 --> 00:39:03,253 Not so fast. 607 00:39:06,169 --> 00:39:10,260 I wanna know what's in that box first. 608 00:39:10,260 --> 00:39:12,524 You do, do you? 609 00:39:12,524 --> 00:39:14,003 Okay. 610 00:39:15,875 --> 00:39:17,703 I'll make you a deal. 611 00:39:18,878 --> 00:39:20,836 You open it, you keep it. 612 00:39:33,936 --> 00:39:37,418 Even took the price tag off. 613 00:39:37,418 --> 00:39:41,074 Having a little regret there, aren't you? 614 00:39:41,074 --> 00:39:42,292 Nah. 615 00:39:46,601 --> 00:39:48,690 You can always fix things. 616 00:39:54,435 --> 00:39:57,133 I'll treasure it. 617 00:39:57,133 --> 00:39:58,134 Your turn. 618 00:40:11,104 --> 00:40:13,280 A compass. 619 00:40:13,280 --> 00:40:16,892 Elliot, this is-- this is beautiful. 620 00:40:19,199 --> 00:40:20,722 Thank you. 621 00:40:24,378 --> 00:40:26,641 Is this supposed to, uh, 622 00:40:26,641 --> 00:40:30,123 to lead me somewhere, or-- 623 00:40:30,123 --> 00:40:31,820 to something? 624 00:40:34,954 --> 00:40:37,347 Lead you to happiness, Liv. 625 00:40:40,568 --> 00:40:42,135 Well, I, um... 626 00:40:44,093 --> 00:40:47,096 I sure as hell am gonna try. 627 00:40:50,796 --> 00:40:52,188 Me too-- 628 00:40:56,584 --> 00:40:58,499 Partner.