1 00:00:04,526 --> 00:00:07,137 In the nation's largest city, 2 00:00:07,137 --> 00:00:09,879 the vicious and violent members of the underworld 3 00:00:09,879 --> 00:00:11,489 are hunted by the detectives 4 00:00:11,489 --> 00:00:14,710 of the Organized Crime Control Bureau. 5 00:00:14,710 --> 00:00:17,234 These are their stories. 6 00:00:19,019 --> 00:00:20,324 Uh, it's a couple more doors down. 7 00:00:20,324 --> 00:00:22,109 That's okay. We can walk. 8 00:00:29,768 --> 00:00:31,857 That dinner was amazing. 9 00:00:31,857 --> 00:00:33,772 Thank you. 10 00:00:33,772 --> 00:00:35,513 Dessert was my favorite. 11 00:00:38,734 --> 00:00:41,824 You wouldn't take it back. - Are you kidding? 12 00:00:41,824 --> 00:00:43,347 I love you. 13 00:00:43,347 --> 00:00:46,263 And you asked my dad for his permission. 14 00:00:46,263 --> 00:00:48,700 I can't tell you how much that means to me. 15 00:00:48,700 --> 00:00:50,615 I was so nervous. 16 00:00:50,615 --> 00:00:52,530 But he said you make her so happy. 17 00:00:52,530 --> 00:00:54,619 Just make sure you take care of her. 18 00:00:54,619 --> 00:00:57,057 You do, baby. 19 00:00:58,710 --> 00:01:01,800 I can't wait to spend the rest of my life with you. 20 00:01:01,800 --> 00:01:04,803 [stirring music] 21 00:01:04,803 --> 00:01:07,893 22 00:01:07,893 --> 00:01:10,287 [engine revving] 23 00:01:16,685 --> 00:01:17,773 Calvin? 24 00:01:17,773 --> 00:01:18,774 Cal! 25 00:01:18,774 --> 00:01:19,992 Calvin! 26 00:01:19,992 --> 00:01:20,993 Baby. 27 00:01:20,993 --> 00:01:22,778 Cal! 28 00:01:22,778 --> 00:01:24,736 Wake up, Cal. 29 00:01:24,736 --> 00:01:27,739 [sobbing] Calvin! 30 00:01:27,739 --> 00:01:29,785 Calvin. Calvin-- 31 00:01:29,785 --> 00:01:31,395 No! No-- 32 00:01:31,395 --> 00:01:33,658 - Come on! - No! Let me go! 33 00:01:33,658 --> 00:01:35,225 Cal! Let me go! 34 00:01:35,225 --> 00:01:36,922 Get in there! 35 00:01:36,922 --> 00:01:38,185 No! 36 00:01:38,185 --> 00:01:40,100 Calvin! - Go, go! 37 00:01:40,100 --> 00:01:42,276 [tires screeching] 38 00:01:44,539 --> 00:01:47,542 [police radio chatter] 39 00:01:47,542 --> 00:01:49,935 You want the good news first or the bad news? 40 00:01:49,935 --> 00:01:51,154 Oh, there's good news? 41 00:01:51,154 --> 00:01:52,721 A witness from across the street 42 00:01:52,721 --> 00:01:54,375 gave us a partial description of our shooter, 43 00:01:54,375 --> 00:01:57,029 not a physical description, but a patch on a vest. 44 00:01:57,029 --> 00:01:58,118 Cursed Crew. 45 00:01:58,118 --> 00:01:59,510 The motorcycle club. 46 00:01:59,510 --> 00:02:00,772 That's why we were called. 47 00:02:00,772 --> 00:02:02,339 Yeah. Ongoing criminal organization 48 00:02:02,339 --> 00:02:04,776 that traffics guns and drugs. 49 00:02:04,776 --> 00:02:06,256 Fits our agenda. 50 00:02:06,256 --> 00:02:07,823 I just don't think we have time for this case. 51 00:02:07,823 --> 00:02:10,086 Six 9 mil, full metal jacket casings. 52 00:02:10,086 --> 00:02:11,783 They really unloaded on this guy. 53 00:02:11,783 --> 00:02:14,046 And this belonged to the missing female. 54 00:02:14,046 --> 00:02:15,787 And this is the bad news. 55 00:02:15,787 --> 00:02:17,441 Van pulls up after the shooting. 56 00:02:17,441 --> 00:02:19,791 Two men hop out, kidnap her. 57 00:02:19,791 --> 00:02:21,576 Janelle Carver. 58 00:02:21,576 --> 00:02:23,752 They were just coming home from dinner. 59 00:02:25,493 --> 00:02:26,929 You okay? What's up? 60 00:02:26,929 --> 00:02:28,887 - Has the family been notified? - No. 61 00:02:28,887 --> 00:02:30,193 I'll reach out to homicide. 62 00:02:30,193 --> 00:02:33,979 No, I'll, uh... let me handle it. 63 00:02:33,979 --> 00:02:36,895 [edgy music] 64 00:02:36,895 --> 00:02:39,681 65 00:02:39,681 --> 00:02:42,684 [rock music] 66 00:02:42,684 --> 00:02:48,124 67 00:02:48,124 --> 00:02:51,171 [background chatter] 68 00:02:52,911 --> 00:02:55,349 Okay. You ready? 69 00:02:57,046 --> 00:02:59,962 [chatter] 70 00:02:59,962 --> 00:03:01,703 [indistinct singing] 71 00:03:01,703 --> 00:03:07,404 72 00:03:07,404 --> 00:03:09,667 Somebody's outside. 73 00:03:09,667 --> 00:03:12,757 74 00:03:12,757 --> 00:03:13,932 Go, go. 75 00:03:15,238 --> 00:03:17,197 You're in the wrong place, brother. 76 00:03:17,197 --> 00:03:18,981 What do you want? Why are you here? 77 00:03:18,981 --> 00:03:20,417 - Get outta here, man! - I need to talk to David. 78 00:03:20,417 --> 00:03:21,636 There ain't no David here. 79 00:03:21,636 --> 00:03:24,029 Hey! What the hell's going on? 80 00:03:24,029 --> 00:03:26,771 David. 81 00:03:28,077 --> 00:03:29,034 Elliot? 82 00:03:29,034 --> 00:03:30,819 You know this guy? 83 00:03:32,908 --> 00:03:34,649 Yeah. 84 00:03:36,564 --> 00:03:38,870 We served together. Now he's a cop. 85 00:03:38,870 --> 00:03:40,481 What are you doing here? 86 00:03:40,481 --> 00:03:43,179 We need to talk. 87 00:03:43,179 --> 00:03:46,356 I don't see you for, what, 25 years. 88 00:03:46,356 --> 00:03:49,229 Now you wanna talk to me? What is this? 89 00:03:49,229 --> 00:03:52,101 Somewhere in private. 90 00:03:52,101 --> 00:03:56,061 [dramatic music] 91 00:03:56,061 --> 00:03:58,847 We're just starting to piece together the details. 92 00:03:58,847 --> 00:04:00,805 - What do you know? - Not much. 93 00:04:00,805 --> 00:04:02,894 But we've got a witness who gave us a lead. 94 00:04:02,894 --> 00:04:06,246 Mentioned something about members of a motorcycle club. 95 00:04:06,246 --> 00:04:08,030 The Cursed Crew has got my daughter? 96 00:04:08,030 --> 00:04:09,684 We're just starting the investigation. 97 00:04:09,684 --> 00:04:11,251 Yeah, well, don't bother. 98 00:04:11,251 --> 00:04:12,556 I'll take care of it. - Now, David-- 99 00:04:12,556 --> 00:04:14,297 They kidnapped my daughter 100 00:04:14,297 --> 00:04:16,168 and they gunned down her fiancé. 101 00:04:16,168 --> 00:04:17,953 If you're looking to get into a war with a rival gang, 102 00:04:17,953 --> 00:04:19,520 then no one is safe. 103 00:04:19,520 --> 00:04:22,087 Now, I can make this a priority with my task force, 104 00:04:22,087 --> 00:04:25,830 but I need a little information from you so that I can help. 105 00:04:25,830 --> 00:04:30,966 You want me to help you... again. 106 00:04:30,966 --> 00:04:33,403 I'm doing my job. 107 00:04:33,403 --> 00:04:35,666 But you're a fellow Marine. 108 00:04:35,666 --> 00:04:37,233 That counts for something. 109 00:04:37,233 --> 00:04:38,887 You haven't changed. 110 00:04:38,887 --> 00:04:41,890 Always trying to save the world. 111 00:04:43,544 --> 00:04:45,981 That's what almost got you killed in Kuwait. 112 00:04:47,199 --> 00:04:50,072 Good initiative, bad judgment. Right, Marine? 113 00:04:50,072 --> 00:04:52,770 I just wanna make sure that no one else gets hurt, 114 00:04:52,770 --> 00:04:54,381 including you. 115 00:04:55,599 --> 00:04:58,602 - That sounds like a threat. - It's not. 116 00:04:58,602 --> 00:05:00,735 If it were my daughter, I'd feel the exact same way. 117 00:05:00,735 --> 00:05:01,997 Trust me. 118 00:05:01,997 --> 00:05:03,912 But if things go south here, 119 00:05:03,912 --> 00:05:06,001 you'll be the first person I lock up. 120 00:05:07,394 --> 00:05:09,047 Well, thanks for the heads up. 121 00:05:10,397 --> 00:05:14,314 You do it your way, I'll do it my way. 122 00:05:16,011 --> 00:05:18,883 [engine revving] 123 00:05:18,883 --> 00:05:21,843 [dramatic music] 124 00:05:21,843 --> 00:05:23,671 125 00:05:25,063 --> 00:05:28,066 [dramatic music] 126 00:05:28,066 --> 00:05:35,030 127 00:06:12,981 --> 00:06:15,287 Our kidnap victim, Janelle Carver, 128 00:06:15,287 --> 00:06:17,681 is the daughter of David Carver, 129 00:06:17,681 --> 00:06:19,857 president of the Sons of Sin Motorcycle Club. 130 00:06:19,857 --> 00:06:22,556 Witness at the scene identified the men who took her 131 00:06:22,556 --> 00:06:24,340 as wearing these. 132 00:06:24,340 --> 00:06:26,081 [whistles] 133 00:06:26,081 --> 00:06:28,344 Kidnapping the daughter of a rival club's president 134 00:06:28,344 --> 00:06:30,912 after murdering her fiancé? Wow. 135 00:06:30,912 --> 00:06:36,091 They're trying to take us out for good this time, 136 00:06:36,091 --> 00:06:38,485 so we show them no mercy. 137 00:06:38,485 --> 00:06:40,443 Where do you wanna start? [metallic clink] 138 00:06:40,443 --> 00:06:42,532 It's about where we're gonna finish. 139 00:06:42,532 --> 00:06:43,968 We know what motivated this? 140 00:06:43,968 --> 00:06:45,535 Peter Grimes, our main suspect, 141 00:06:45,535 --> 00:06:47,842 president of the Cursed Crew. 142 00:06:47,842 --> 00:06:49,670 If you want something that'll keep you up at night, 143 00:06:49,670 --> 00:06:51,498 try reading his rap sheet like I did. 144 00:06:51,498 --> 00:06:53,064 And now under his leadership, 145 00:06:53,064 --> 00:06:55,545 the crew has forged strong ties with the cartels. 146 00:06:55,545 --> 00:06:57,286 They run dope up from Mexico. 147 00:06:57,286 --> 00:06:58,940 Who operates out of Bayside? 148 00:06:58,940 --> 00:07:00,898 Well, normally, right now they're laying low. 149 00:07:00,898 --> 00:07:02,683 They know we'll be out looking for them 150 00:07:02,683 --> 00:07:04,728 so we turn over every rock 151 00:07:04,728 --> 00:07:06,817 until we find one of those roaches. 152 00:07:06,817 --> 00:07:09,298 Then we take 'em out, right? 153 00:07:09,298 --> 00:07:10,821 An eye for an eye. 154 00:07:10,821 --> 00:07:13,128 We don't have enough for a warrant yet. 155 00:07:13,128 --> 00:07:14,434 And if we bust into the clubhouse 156 00:07:14,434 --> 00:07:15,913 and Janelle's not there, 157 00:07:15,913 --> 00:07:17,524 we might not ever be able to find her. 158 00:07:17,524 --> 00:07:19,264 You and Carver-- what's the connection? 159 00:07:19,264 --> 00:07:20,788 We served together. 160 00:07:20,788 --> 00:07:23,921 This cop Stabler, you and him go way back, huh? 161 00:07:23,921 --> 00:07:27,055 I was his platoon leader in the Corps. 162 00:07:27,055 --> 00:07:28,926 He's not gonna be a problem, is he? 163 00:07:28,926 --> 00:07:31,973 Could Carver be a problem for us? 164 00:07:31,973 --> 00:07:34,758 He's got multiple assault and weapons charges. 165 00:07:34,758 --> 00:07:36,760 Can we really trust him to help out? 166 00:07:38,066 --> 00:07:40,285 Once upon a time, I trusted him with my life. 167 00:07:40,285 --> 00:07:42,505 So let's get to work. 168 00:07:42,505 --> 00:07:46,030 [dramatic music] 169 00:07:46,030 --> 00:07:49,120 170 00:07:49,120 --> 00:07:51,471 Elliot, my office. 171 00:07:58,652 --> 00:08:00,741 That was a great debriefing. 172 00:08:00,741 --> 00:08:03,657 Now what's the real one? 173 00:08:05,441 --> 00:08:09,227 Look, we just went through this with Jennings. 174 00:08:09,227 --> 00:08:11,186 Friend to friend. 175 00:08:14,798 --> 00:08:17,453 January '91, company was deployed 176 00:08:17,453 --> 00:08:20,325 to Ahmad al-Jaber Air Base, Kuwait. 177 00:08:20,325 --> 00:08:23,111 Desert Shield had turned into Desert Storm. 178 00:08:27,681 --> 00:08:29,770 Call it a firefight. 179 00:08:30,814 --> 00:08:33,556 I was pinned down, out of ammo, 180 00:08:33,556 --> 00:08:36,559 and Carver broke ranks and... 181 00:08:39,214 --> 00:08:40,868 Saved my life. 182 00:08:41,956 --> 00:08:44,219 So you feel like you owe him. 183 00:08:46,482 --> 00:08:48,223 I guess. 184 00:08:52,053 --> 00:08:55,143 Just looked through a list of unknowns for Cursed Crew. 185 00:08:55,143 --> 00:08:57,580 Think I may have found someone that can help us. 186 00:09:00,540 --> 00:09:01,758 [knock knock] 187 00:09:04,587 --> 00:09:06,241 Carver's out looking for us. 188 00:09:06,241 --> 00:09:08,330 Yeah. I heard that, too. 189 00:09:08,330 --> 00:09:10,201 You chamber a round. 190 00:09:10,201 --> 00:09:12,639 Nobody we don't know makes it through that door. 191 00:09:12,639 --> 00:09:14,249 You got it. 192 00:09:22,083 --> 00:09:24,085 You awake? 193 00:09:28,480 --> 00:09:30,961 It'll all be over soon. Relax. 194 00:09:30,961 --> 00:09:33,311 My father's gonna kill you. 195 00:09:33,311 --> 00:09:35,009 You know that, right? 196 00:09:37,054 --> 00:09:40,144 It's not like he hasn't tried before. 197 00:09:40,144 --> 00:09:41,581 You-- 198 00:09:42,799 --> 00:09:45,715 Why am I here? 199 00:09:45,715 --> 00:09:47,587 Why did you kill him? 200 00:09:47,587 --> 00:09:49,153 Why? 201 00:09:49,153 --> 00:09:51,678 Your father has something that I want. 202 00:09:51,678 --> 00:09:54,202 And now I have something that he wants. 203 00:09:54,202 --> 00:09:57,248 If he decides to work with me, you are free. 204 00:09:58,728 --> 00:10:00,817 But if he doesn't... 205 00:10:00,817 --> 00:10:03,777 [dark music] 206 00:10:03,777 --> 00:10:09,260 207 00:10:09,260 --> 00:10:11,045 I'm hungry. 208 00:10:13,482 --> 00:10:14,962 Mac is here. 209 00:10:14,962 --> 00:10:17,965 Get her a sandwich or something. 210 00:10:19,401 --> 00:10:21,621 [crying] 211 00:10:25,015 --> 00:10:27,017 Where the hell have you been? - Sorry. 212 00:10:27,017 --> 00:10:28,497 I was keeping the limit in case-- 213 00:10:28,497 --> 00:10:30,238 I need you to ride up to Washington Heights. 214 00:10:30,238 --> 00:10:32,501 Tell Marco we are back in business 215 00:10:32,501 --> 00:10:34,938 and to get the dope ready. 216 00:10:34,938 --> 00:10:36,592 I should have what he's asking for soon. 217 00:10:36,592 --> 00:10:38,550 Carver already agreed? 218 00:10:38,550 --> 00:10:41,728 Not yet, but he will. 219 00:10:50,911 --> 00:10:52,869 I don't know what to tell you guys. 220 00:10:52,869 --> 00:10:55,132 I'm just a prospect for Cursed Crew. 221 00:10:55,132 --> 00:10:57,395 Until I'm patched in, I'm no good to you. 222 00:10:59,659 --> 00:11:01,617 So... we done? 223 00:11:01,617 --> 00:11:03,140 I don't know. Are we done, man? 224 00:11:03,140 --> 00:11:05,316 He's just a prospect. - Will you chill out? 225 00:11:07,667 --> 00:11:09,538 What kind of errands did you do? 226 00:11:09,538 --> 00:11:10,757 You restock the bar? 227 00:11:10,757 --> 00:11:12,715 Made runs for him, you know? 228 00:11:12,715 --> 00:11:14,325 What kinda runs? 229 00:11:14,325 --> 00:11:16,110 Pick up packages, that kinda stuff. 230 00:11:16,110 --> 00:11:18,416 What was in the packages? 231 00:11:18,416 --> 00:11:20,288 You're making me uncomfortable now. 232 00:11:20,288 --> 00:11:22,594 [laughs] You're uncomfortable now? 233 00:11:22,594 --> 00:11:25,685 You pleaded no contest to stealing license plates, 234 00:11:25,685 --> 00:11:27,730 and now you're uncomfortable, kid? 235 00:11:27,730 --> 00:11:31,299 You have no idea how in over your head you are right now. 236 00:11:31,299 --> 00:11:32,517 What are you saying? 237 00:11:32,517 --> 00:11:33,954 He's saying you're a prospect in a crew 238 00:11:33,954 --> 00:11:35,390 that's being investigated for a murder-kidnapping. 239 00:11:35,390 --> 00:11:38,349 A DMV charge I can make go away. 240 00:11:38,349 --> 00:11:40,395 That's easy. But conspiracy to murder, 241 00:11:40,395 --> 00:11:42,832 which makes you an accessory to murder-- 242 00:11:42,832 --> 00:11:44,704 I wasn't a part of any murder. 243 00:11:44,704 --> 00:11:46,183 Hey, look, prospect or not, 244 00:11:46,183 --> 00:11:48,359 you're part of the club, right? 245 00:11:48,359 --> 00:11:51,798 Do you really wanna leave that in the hands of the DA? 246 00:11:55,410 --> 00:11:56,977 Now you get it? 247 00:11:58,326 --> 00:11:59,588 What do you want? 248 00:11:59,588 --> 00:12:01,024 Just an address. 249 00:12:01,024 --> 00:12:02,373 Cursed Crew's gotta have a safe house, 250 00:12:02,373 --> 00:12:04,071 a place where they do business. Where is it? 251 00:12:04,071 --> 00:12:06,029 I can't rat out my crew. 252 00:12:06,029 --> 00:12:08,292 Then you're looking at accessory to murder. 253 00:12:10,904 --> 00:12:13,428 So I'd rethink that answer. 254 00:12:25,788 --> 00:12:27,311 Do it. 255 00:12:27,311 --> 00:12:28,356 [tires squealing] 256 00:12:36,756 --> 00:12:40,803 [heavy music] 257 00:12:40,803 --> 00:12:41,978 Uhh-- 258 00:12:43,153 --> 00:12:45,112 Let's get outta here. 259 00:12:48,071 --> 00:12:50,508 [grunting, breathing heavily] 260 00:12:55,383 --> 00:12:56,950 Hey there. 261 00:12:57,733 --> 00:12:59,561 How you feelin'? 262 00:12:59,561 --> 00:13:01,171 You don't wanna do this. 263 00:13:01,171 --> 00:13:02,303 Do what? 264 00:13:04,305 --> 00:13:06,046 This? 265 00:13:07,090 --> 00:13:09,353 I don't know where she is. I swear. 266 00:13:09,353 --> 00:13:12,226 You bastards kidnapped my daughter, 267 00:13:12,226 --> 00:13:14,097 and you want me to believe 268 00:13:14,097 --> 00:13:15,882 you don't know where she is right now? 269 00:13:15,882 --> 00:13:17,057 I don't. I swear. 270 00:13:17,057 --> 00:13:18,972 You're lying! 271 00:13:18,972 --> 00:13:20,277 They'll kill her. 272 00:13:20,277 --> 00:13:22,845 Grimes is crazy. 273 00:13:22,845 --> 00:13:25,848 You can't do this or she's dead, please. 274 00:13:25,848 --> 00:13:28,546 They already killed her fiancé. 275 00:13:28,546 --> 00:13:30,200 Just let me do it. 276 00:13:44,693 --> 00:13:46,129 Listen, son. 277 00:13:46,129 --> 00:13:49,393 I don't want this to happen to you. 278 00:13:49,393 --> 00:13:50,917 I don't. 279 00:13:52,222 --> 00:13:57,358 You see, I've seen innocent people die in war, 280 00:13:57,358 --> 00:14:01,536 and it's... it's truly a tragedy. 281 00:14:03,843 --> 00:14:05,932 Sometimes... 282 00:14:05,932 --> 00:14:09,022 it has to happen... 283 00:14:09,022 --> 00:14:11,546 so the bigger mission can be achieved. 284 00:14:13,200 --> 00:14:16,856 Now if you do know something, 285 00:14:16,856 --> 00:14:19,075 I'll let you live. 286 00:14:19,075 --> 00:14:21,904 I'm not an evil man. 287 00:14:21,904 --> 00:14:24,124 I just want my daughter back. 288 00:14:24,124 --> 00:14:26,300 Just tell me... 289 00:14:27,997 --> 00:14:29,477 Where is she? 290 00:14:32,436 --> 00:14:33,873 Where is she? 291 00:14:41,924 --> 00:14:43,447 This the spot? 292 00:14:43,447 --> 00:14:45,406 I think your boy mighta been playing us. 293 00:14:45,406 --> 00:14:47,843 He didn't say it was gonna be an actual house. 294 00:14:47,843 --> 00:14:49,932 Yeah. But where you gonna keep Janelle around here? 295 00:14:49,932 --> 00:14:51,673 Seriously. 296 00:14:51,673 --> 00:14:55,329 Grab the slim jim. Try the other door. 297 00:15:03,903 --> 00:15:04,991 Here. 298 00:15:12,346 --> 00:15:13,564 [grunts] 299 00:15:23,487 --> 00:15:24,836 Mm-hmm. 300 00:15:24,836 --> 00:15:26,055 That's some serious firepower. 301 00:15:26,055 --> 00:15:28,362 And a drop van. 302 00:15:28,362 --> 00:15:29,972 I guess the Cursed Crew doesn't deliver. 303 00:15:29,972 --> 00:15:31,713 They expect their customers 304 00:15:31,713 --> 00:15:33,541 to pick up their merchandise. [tires screeching] 305 00:15:48,034 --> 00:15:49,035 Police! Show us your hands. 306 00:15:49,035 --> 00:15:50,471 NYPD! - Whoa, whoa! 307 00:15:50,471 --> 00:15:51,994 Hold on, hold on! 308 00:15:51,994 --> 00:15:53,169 We're ATF. 309 00:15:53,169 --> 00:15:54,518 Show us badges. 310 00:15:54,518 --> 00:15:56,303 You first. 311 00:15:59,784 --> 00:16:01,003 Holster your guns. 312 00:16:05,181 --> 00:16:07,749 What the hell are you guys doing here? 313 00:16:12,623 --> 00:16:14,756 We've had five federal agents shot in the last six months 314 00:16:14,756 --> 00:16:15,626 by 3D printed guns. 315 00:16:15,626 --> 00:16:17,454 We traced the Los Toros cartel. 316 00:16:17,454 --> 00:16:19,065 This is a Cursed Crew drop, 317 00:16:19,065 --> 00:16:21,415 but these AKs aren't what we're lookin' for. 318 00:16:21,415 --> 00:16:24,026 Los Toros gets the guns from a supplier in the U.S., 319 00:16:24,026 --> 00:16:25,854 which we traced to the Cursed Crew. 320 00:16:25,854 --> 00:16:27,247 We got intel the exchange was happening here, 321 00:16:27,247 --> 00:16:29,031 but it was supposed to be two days ago. 322 00:16:29,031 --> 00:16:31,164 Kept staking out the place, hoping they change the time. 323 00:16:31,164 --> 00:16:32,600 Then you guys pulled up. 324 00:16:32,600 --> 00:16:33,862 We're chasing down a kidnapping. 325 00:16:33,862 --> 00:16:35,124 Thought she might be here. 326 00:16:35,124 --> 00:16:36,996 - Cursed Crew did a kidnapping? - Yeah. 327 00:16:36,996 --> 00:16:38,954 The head of a rival gang's daughter. 328 00:16:38,954 --> 00:16:40,912 Biker gangs don't usually do kidnappings. 329 00:16:40,912 --> 00:16:43,002 It's a cartel's M.O. - Yeah. 330 00:16:46,179 --> 00:16:49,225 Maybe Janelle's kidnapping is tied to the guns. 331 00:16:49,225 --> 00:16:51,619 Okay. How? 332 00:16:55,971 --> 00:16:59,105 Are you selling guns to Grimes? 333 00:16:59,105 --> 00:17:01,020 Who told you that? 334 00:17:01,020 --> 00:17:03,370 Well, something had to have happened for Grimes 335 00:17:03,370 --> 00:17:04,980 to take Janelle like that. 336 00:17:07,330 --> 00:17:10,507 Just tell me the truth so I can finally help you. 337 00:17:10,507 --> 00:17:12,814 All you gotta do is be honest with me. 338 00:17:17,166 --> 00:17:18,515 Come with me. 339 00:17:18,515 --> 00:17:21,649 [tense music] 340 00:17:21,649 --> 00:17:23,607 341 00:17:23,607 --> 00:17:25,870 Grimes offered me a ton of money. 342 00:17:25,870 --> 00:17:29,048 200 guns he knew I could get. 343 00:17:29,831 --> 00:17:32,399 I actually thought it'd be good business, 344 00:17:32,399 --> 00:17:34,183 working with a rival club. 345 00:17:34,183 --> 00:17:37,186 Then I found out he was selling 'em back to the cartel. 346 00:17:37,186 --> 00:17:38,883 Los Toros. 347 00:17:38,883 --> 00:17:42,191 So what happened? He wanted more money? 348 00:17:42,974 --> 00:17:45,194 Los Toros keeps a hit list of federal agents 349 00:17:45,194 --> 00:17:47,109 they wanna take out. 350 00:17:47,109 --> 00:17:49,329 One of those guys used to be Marines. 351 00:17:49,329 --> 00:17:51,418 I couldn't be a part of that. 352 00:17:51,940 --> 00:17:54,421 Guess I'm getting soft in my old age. 353 00:17:54,421 --> 00:17:57,467 I could throw a rock 354 00:17:57,467 --> 00:17:59,208 anywhere in the tri-state area 355 00:17:59,208 --> 00:18:02,559 and hit about a dozen black market gun suppliers. 356 00:18:02,559 --> 00:18:04,518 What makes your supplier so special 357 00:18:04,518 --> 00:18:06,085 that Grimes would kidnap your daughter 358 00:18:06,085 --> 00:18:08,043 to ensure that the deal goes down? 359 00:18:10,959 --> 00:18:12,830 Look, you're already looking at five felonies. 360 00:18:12,830 --> 00:18:15,050 Another one's not gonna change my mind. 361 00:18:17,357 --> 00:18:19,228 He's not a supplier. 362 00:18:19,228 --> 00:18:20,664 What do you mean, he's not a supplier? 363 00:18:20,664 --> 00:18:21,796 What does that mean? 364 00:18:21,796 --> 00:18:23,667 He's a gun maker. 365 00:18:24,494 --> 00:18:27,062 Ever see a 3D printed ghost gun like that? 366 00:18:27,062 --> 00:18:28,107 No. 367 00:18:29,586 --> 00:18:32,372 Who is he? - That's the problem. 368 00:18:32,372 --> 00:18:34,983 We've never met face to face, 369 00:18:34,983 --> 00:18:37,638 just through dark web contacts. 370 00:18:37,638 --> 00:18:40,075 Guy's a total ghost himself. 371 00:18:40,771 --> 00:18:45,080 Otherwise I'd give Grimes his guns, get my daughter back. 372 00:18:45,080 --> 00:18:46,995 Sarge, I need you and Jet to give me a hand 373 00:18:46,995 --> 00:18:48,866 in tracking someone down. 374 00:18:48,866 --> 00:18:50,825 [grunts] [object clatters] 375 00:18:53,001 --> 00:18:56,047 Whoever made this, the guy's a Rembrandt. 376 00:18:56,047 --> 00:18:57,614 Rembrandt was a painter. 377 00:18:57,614 --> 00:18:59,616 You mean Michelangelo, the sculptor. 378 00:18:59,616 --> 00:19:02,315 Of course. That's dumb. 379 00:19:02,315 --> 00:19:03,968 Well, we're trying to track down who made it. 380 00:19:03,968 --> 00:19:05,796 What can you tell us? 381 00:19:05,796 --> 00:19:08,799 What you're seeing here is a top shelf 382 00:19:08,799 --> 00:19:11,541 3D fused filament fabrication 383 00:19:11,541 --> 00:19:15,154 of an illegal weapon using unique encrypted blueprints. 384 00:19:15,154 --> 00:19:16,807 And where does one get blueprints 385 00:19:16,807 --> 00:19:18,157 for something like this? 386 00:19:18,157 --> 00:19:20,159 Underground markets on the dark web. Right? 387 00:19:20,159 --> 00:19:22,378 Makes it almost impossible to trace a gun 388 00:19:22,378 --> 00:19:24,032 back to its original coder. 389 00:19:24,032 --> 00:19:25,947 So our builder could be a kid in his mom's garage 390 00:19:25,947 --> 00:19:27,470 with a 3D printer. 391 00:19:27,470 --> 00:19:30,604 It'd be a bit more of a sophisticated operation. 392 00:19:30,604 --> 00:19:33,737 See, typically, a plastic gun 393 00:19:33,737 --> 00:19:35,304 has an extremely short shelf life. 394 00:19:35,304 --> 00:19:37,698 They break under the force of a bullet being fired. 395 00:19:37,698 --> 00:19:40,309 But whoever made this-- 396 00:19:40,309 --> 00:19:41,702 Found a way around that 397 00:19:41,702 --> 00:19:43,704 because of the strength of its unique geometry. 398 00:19:43,704 --> 00:19:46,010 Which makes him Michelangelo. 399 00:19:46,010 --> 00:19:47,708 Means they're a genius, 400 00:19:47,708 --> 00:19:49,579 like way above your average criminal. 401 00:19:49,579 --> 00:19:52,191 If he's that good, he might want credit for his work. 402 00:19:52,191 --> 00:19:55,324 Can we check social media, online forums, 403 00:19:55,324 --> 00:19:56,673 something like that? 404 00:19:56,673 --> 00:19:58,197 If they were dumb enough to advertise, sure, 405 00:19:58,197 --> 00:20:00,503 but we don't have that kind of time. 406 00:20:00,503 --> 00:20:02,984 You could try to find out who supplied the gun's polymer. 407 00:20:02,984 --> 00:20:04,986 Because that's unique? 408 00:20:04,986 --> 00:20:07,554 Then we match any sales records to 3D printers 409 00:20:07,554 --> 00:20:09,077 sold in the tri-state. 410 00:20:09,077 --> 00:20:11,384 If our coder's quota went up after making a deal, 411 00:20:11,384 --> 00:20:12,863 and we get lucky? 412 00:20:12,863 --> 00:20:15,910 I would love it if we got lucky-- 413 00:20:17,912 --> 00:20:20,262 Because I mean-- - Okay, Bruce. 414 00:20:20,262 --> 00:20:22,003 Thank you for your help. - Yeah. 415 00:20:22,003 --> 00:20:24,527 All right. Any... time. 416 00:20:24,527 --> 00:20:25,920 Bye. 417 00:20:29,750 --> 00:20:31,665 Okay. So tracking polymer 418 00:20:31,665 --> 00:20:33,449 and 3D printer sales sounds good, 419 00:20:33,449 --> 00:20:35,364 but where do we start? 420 00:20:37,932 --> 00:20:40,239 [phone beeping] 421 00:20:44,330 --> 00:20:45,331 Hey. 422 00:20:45,331 --> 00:20:47,202 Go up to my desk. I need your help. 423 00:20:47,202 --> 00:20:48,508 Okay. 424 00:20:48,508 --> 00:20:50,379 Reyes and I are at the helm. 425 00:20:50,379 --> 00:20:53,991 Okay. Press the spacebar on the far right keyboard. 426 00:20:53,991 --> 00:20:56,255 Done. It's asking for your password. 427 00:20:58,822 --> 00:21:01,260 Take me off speaker. 428 00:21:02,696 --> 00:21:04,175 Okay. 429 00:21:06,047 --> 00:21:07,918 [whispering] 430 00:21:07,918 --> 00:21:09,703 [laughs] Are you for real? 431 00:21:09,703 --> 00:21:11,139 Just do it. 432 00:21:15,926 --> 00:21:18,015 - You're back on speaker. - Good. 433 00:21:18,015 --> 00:21:19,930 Reyes, type in the following search code. 434 00:21:19,930 --> 00:21:21,758 - Why can't I? - Because I'm not sure 435 00:21:21,758 --> 00:21:23,673 you have opposable thumbs. Reyes. 436 00:21:23,673 --> 00:21:25,893 Yeah. Yep, yep, yep. 437 00:21:25,893 --> 00:21:27,590 Go for Reyes. 438 00:21:27,590 --> 00:21:31,377 Star, star, dollar sign, asterisk, 439 00:21:31,377 --> 00:21:34,858 asterisk, dot, ampersand. 440 00:21:34,858 --> 00:21:36,382 Uh... whoa. 441 00:21:36,382 --> 00:21:38,558 What did I just hack into? This doesn't look good? 442 00:21:38,558 --> 00:21:41,300 Relax. Feds look at us, and I look at them. 443 00:21:41,300 --> 00:21:44,607 In the search box, enter 3D gun printer sales. 444 00:21:44,607 --> 00:21:46,783 You should see a submenu with merchant codes 445 00:21:46,783 --> 00:21:48,089 and delivery points. 446 00:21:48,089 --> 00:21:50,439 I only care about big sales in the tri-state. 447 00:21:50,439 --> 00:21:51,919 You're good. 448 00:21:51,919 --> 00:21:55,009 150 3D printers were shipped to an address in Queens 449 00:21:55,009 --> 00:21:56,445 last fall. You got a pen? 450 00:21:56,445 --> 00:21:57,838 No. I got a brain. 451 00:21:57,838 --> 00:22:00,493 And Whelan, if you repeat my password 452 00:22:00,493 --> 00:22:02,712 to literally anyone, I will haunt you. 453 00:22:02,712 --> 00:22:05,454 [laughs] 454 00:22:05,454 --> 00:22:08,414 [suspenseful music] 455 00:22:08,414 --> 00:22:14,158 456 00:22:14,158 --> 00:22:16,030 You sure this is the place? 457 00:22:16,030 --> 00:22:18,380 It's the address on the order form. 458 00:22:24,038 --> 00:22:26,301 And those are ghost guns. 459 00:22:30,000 --> 00:22:33,003 [suspenseful music] 460 00:22:33,003 --> 00:22:40,097 461 00:23:05,906 --> 00:23:09,692 [tinny rap music] 462 00:23:09,692 --> 00:23:11,346 Don't move. 463 00:23:13,522 --> 00:23:15,698 Yeah, I'd run too if I built a gun 464 00:23:15,698 --> 00:23:17,004 used in a capital murder. 465 00:23:17,004 --> 00:23:19,485 - I didn't do anything wrong. - Right. 466 00:23:19,485 --> 00:23:21,400 Because most people who have done nothing wrong 467 00:23:21,400 --> 00:23:23,097 run from police. 468 00:23:23,793 --> 00:23:25,839 You're police? 469 00:23:25,839 --> 00:23:28,407 You're the expert. 470 00:23:29,320 --> 00:23:31,366 This look real to you? 471 00:23:36,066 --> 00:23:39,940 472 00:23:44,335 --> 00:23:44,858 ... 473 00:23:44,858 --> 00:23:47,861 Julius, there's a lotta people looking for you. 474 00:23:49,253 --> 00:23:50,733 I can see why you would hide. 475 00:23:50,733 --> 00:23:53,997 Making guns for criminals is dangerous work. 476 00:23:54,563 --> 00:23:56,696 I don't make guns. I make art pieces. 477 00:23:56,696 --> 00:23:59,263 What they do with them is none of my business. 478 00:23:59,263 --> 00:24:03,485 Well, we counted 200 of your little art pieces 479 00:24:03,485 --> 00:24:06,575 in your shop in New York State 480 00:24:06,575 --> 00:24:08,795 where we consider them guns. 481 00:24:09,578 --> 00:24:11,928 That's 12 years minimum 482 00:24:11,928 --> 00:24:14,975 unless you want to give us a hand. 483 00:24:16,193 --> 00:24:17,847 Hand with what? 484 00:24:21,634 --> 00:24:23,853 Read and sign this 485 00:24:23,853 --> 00:24:26,639 if you're willing to cooperate. 486 00:24:33,863 --> 00:24:36,126 Phase one complete. Now you're up. 487 00:24:40,522 --> 00:24:42,568 We found your gun maker and we the guns. 488 00:24:42,568 --> 00:24:45,222 Yeah. And? 489 00:24:45,222 --> 00:24:46,876 Now we deal for Janelle. 490 00:24:46,876 --> 00:24:49,226 I need you to call Grimes, tell him you're ready to trade, 491 00:24:49,226 --> 00:24:51,315 and I'll take it from there. 492 00:24:51,315 --> 00:24:53,753 So I'm working with NYPD now? 493 00:24:54,493 --> 00:24:56,582 In exchange for leniency. Yeah. 494 00:24:57,626 --> 00:25:00,803 So I get my daughter back 495 00:25:00,803 --> 00:25:02,849 and still go to jail. 496 00:25:04,590 --> 00:25:06,505 Yeah. 497 00:25:12,685 --> 00:25:16,471 You know, I thought about getting out, 498 00:25:16,471 --> 00:25:20,388 the club, the life. 499 00:25:21,084 --> 00:25:24,087 When Janelle told me she was serious with a guy, 500 00:25:24,087 --> 00:25:27,743 she could see them having kids, 501 00:25:27,743 --> 00:25:31,573 I thought, what's my grandkid gonna think of me? 502 00:25:31,573 --> 00:25:34,228 What kind of example would I be setting? 503 00:25:37,231 --> 00:25:39,581 [laughs] 504 00:25:39,581 --> 00:25:41,801 It's just who I am. 505 00:25:43,498 --> 00:25:45,326 Well, it's not who I see. 506 00:25:45,979 --> 00:25:49,243 You never were a good judge of character. 507 00:25:50,984 --> 00:25:54,770 Between nature and nurture, 508 00:25:54,770 --> 00:25:56,424 nature always wins. 509 00:25:56,424 --> 00:25:58,557 I don't see it that way. 510 00:25:59,427 --> 00:26:04,084 You just have to want to never give up the fight. 511 00:26:06,390 --> 00:26:10,917 Maybe if you did, you'd be a lot happier. 512 00:26:14,834 --> 00:26:17,706 [rock music playing] 513 00:26:17,706 --> 00:26:21,144 ♪ 514 00:26:21,144 --> 00:26:22,798 Los Toros. 515 00:26:23,625 --> 00:26:25,584 Here? 516 00:26:31,633 --> 00:26:33,243 Should we gear up? 517 00:26:33,243 --> 00:26:34,723 No. 518 00:26:34,723 --> 00:26:37,334 I got good news this time. 519 00:26:42,644 --> 00:26:45,691 Marco, mi hermano, 520 00:26:45,691 --> 00:26:47,910 you never answered my calls. 521 00:26:47,910 --> 00:26:49,608 Where are my guns? 522 00:26:49,608 --> 00:26:51,740 I just gotta pick 'em up. 523 00:26:51,740 --> 00:26:53,786 And what about my interest? 524 00:26:54,961 --> 00:26:57,441 200 guns was three days ago. 525 00:26:57,441 --> 00:26:59,139 You made me wait. 526 00:27:00,314 --> 00:27:01,750 Delay wasn't my fault. 527 00:27:01,750 --> 00:27:03,622 You think I care? 528 00:27:03,622 --> 00:27:07,190 You make it right, now, 529 00:27:07,190 --> 00:27:09,628 or the next visit won't be so friendly. 530 00:27:11,238 --> 00:27:13,196 Hermano. 531 00:27:14,545 --> 00:27:16,939 So we'll bring you more guns. 532 00:27:16,939 --> 00:27:19,246 All the guns you could ever need. 533 00:27:19,246 --> 00:27:21,640 How you gonna do that? 534 00:27:22,336 --> 00:27:25,121 I don't ask you how you do your business, do I? 535 00:27:26,601 --> 00:27:28,342 You trying to screw me? 536 00:27:28,342 --> 00:27:30,213 [laughs] 537 00:27:30,213 --> 00:27:32,651 I mean, Marco, 538 00:27:32,651 --> 00:27:34,565 if I wanted to, 539 00:27:34,565 --> 00:27:37,394 you wouldn't see me coming. 540 00:27:42,443 --> 00:27:44,053 I'll be in touch. 541 00:27:58,851 --> 00:28:00,896 Find a new chair, friend. 542 00:28:00,896 --> 00:28:02,985 Carver's not coming. 543 00:28:04,987 --> 00:28:06,597 Coming for what? 544 00:28:06,597 --> 00:28:08,556 I'm here on his behalf. 545 00:28:09,426 --> 00:28:11,864 Yeah, I don't know what you're talking about. 546 00:28:11,864 --> 00:28:14,518 Carver doesn't trust you either, 547 00:28:14,518 --> 00:28:16,869 so that's why I'm here, 548 00:28:16,869 --> 00:28:18,827 for his daughter, 549 00:28:18,827 --> 00:28:21,047 with 200 guns, here to make the deal. 550 00:28:22,788 --> 00:28:24,833 Well, that's not the deal anymore. 551 00:28:26,182 --> 00:28:28,489 You're gonna give me my guns 552 00:28:28,489 --> 00:28:31,100 and then you're gonna bring me the gun maker. 553 00:28:32,275 --> 00:28:34,408 I've never met the guy. I can't do that. 554 00:28:35,757 --> 00:28:37,193 Of course you can. 555 00:28:40,240 --> 00:28:41,894 Put her on. 556 00:28:48,901 --> 00:28:51,860 [whimpering] 557 00:28:51,860 --> 00:28:56,822 Please, please, please, please, please. 558 00:28:58,824 --> 00:29:01,217 Give me what I want, 559 00:29:01,217 --> 00:29:04,438 or you can sit there and watch her die. 560 00:29:07,136 --> 00:29:10,270 Or maybe you can die. 561 00:29:15,797 --> 00:29:17,364 Grimes doesn't just want the guns. 562 00:29:17,364 --> 00:29:18,844 He wants Julius, too. 563 00:29:18,844 --> 00:29:20,846 - We can't give him that. - Well, if we want Janelle, 564 00:29:20,846 --> 00:29:23,065 we have to at the very least set up the exchange. 565 00:29:23,065 --> 00:29:25,328 There's no way Julius is gonna go for that. 566 00:29:25,328 --> 00:29:27,330 Who says it has to be Julius? 567 00:29:27,330 --> 00:29:30,551 I mean, this guy made sure his buyers didn't know who he was. 568 00:29:30,551 --> 00:29:33,032 Let's use that. I go in as Julius. 569 00:29:33,032 --> 00:29:34,685 It's one variable we control. 570 00:29:34,685 --> 00:29:37,776 Can we get confirmation that Grimes has never met this guy? 571 00:29:37,776 --> 00:29:39,865 Well, if we let that hit the street, 572 00:29:39,865 --> 00:29:42,389 it might blow things up. 573 00:29:42,389 --> 00:29:44,608 Okay. So you go in as Julius. 574 00:29:44,608 --> 00:29:46,393 He knows you're not Julius. 575 00:29:46,393 --> 00:29:48,047 I'm taking a risk. I get that. 576 00:29:48,047 --> 00:29:50,484 But I'd do it for you if that works right now. 577 00:29:50,484 --> 00:29:52,007 No. I don't like it, 578 00:29:52,007 --> 00:29:54,357 Especially when we're handing over untraceable weapons. 579 00:29:54,357 --> 00:29:55,576 This is Grimes. 580 00:29:55,576 --> 00:29:56,838 I mean, he's not gonna hand over Janelle 581 00:29:56,838 --> 00:29:58,231 unless he sees what he asks for. 582 00:29:58,231 --> 00:29:59,667 And they do exist right now. 583 00:29:59,667 --> 00:30:01,887 We are not bringing 200 working ghost guns 584 00:30:01,887 --> 00:30:03,410 to a hostage deal. 585 00:30:03,410 --> 00:30:04,933 They're 3D printed guns. 586 00:30:04,933 --> 00:30:06,892 If we can make it so they can't be traced, 587 00:30:06,892 --> 00:30:09,459 we can make it so they can't be fired. 588 00:30:13,768 --> 00:30:14,813 Hey. 589 00:30:16,902 --> 00:30:19,078 Uh, hey, Jet. 590 00:30:19,078 --> 00:30:20,862 You do any coding? 591 00:30:20,862 --> 00:30:24,170 Uh, sure, but I'm kind of bad. 592 00:30:24,170 --> 00:30:25,475 Perfect. 593 00:30:25,475 --> 00:30:28,217 Bad coder is just what I need. 594 00:30:28,217 --> 00:30:30,045 Remember the only thing to alter 595 00:30:30,045 --> 00:30:32,831 is to make sure these new guns can't fire a live round. 596 00:30:32,831 --> 00:30:34,963 They still gotta look exactly the same. 597 00:30:34,963 --> 00:30:36,095 Yep. 598 00:30:36,095 --> 00:30:38,358 I'm neutralizing the fire pin. 599 00:30:38,358 --> 00:30:40,577 Any way you can fuse it to the bolt? 600 00:30:42,492 --> 00:30:46,975 That's smart. 601 00:30:50,196 --> 00:30:53,895 That should do it I think. 602 00:30:53,895 --> 00:30:56,855 Let's load it in the printer, have a look. 603 00:31:25,884 --> 00:31:27,015 [click] 604 00:31:32,064 --> 00:31:33,717 Not bad at all, Bruce. 605 00:31:46,382 --> 00:31:50,169 - You two set? - Ready. 606 00:31:50,169 --> 00:31:51,997 We're set down here. 607 00:31:51,997 --> 00:31:54,260 Let's just remember not to move in until we got Janelle. 608 00:31:54,260 --> 00:31:55,609 All right? 609 00:31:59,613 --> 00:32:01,223 Service in Bridge Plaza sucks. 610 00:32:01,223 --> 00:32:02,746 Give me a sec. I'll fix it. 611 00:32:02,746 --> 00:32:04,444 Which camera isn't working? 612 00:32:04,444 --> 00:32:07,142 The money shot. 613 00:32:07,142 --> 00:32:09,884 Reyes, you good? We don't have eyes on the meet. 614 00:32:09,884 --> 00:32:12,017 Copy that. No worries. 615 00:32:12,017 --> 00:32:14,454 I got a clear line of sight of the drop. 616 00:32:43,657 --> 00:32:45,572 Shame it had to come to this. 617 00:32:45,572 --> 00:32:47,835 Everything's gonna be all right, sweetheart. 618 00:32:47,835 --> 00:32:49,793 - Dad, I-- - Wait. 619 00:32:51,317 --> 00:32:52,840 Where are my guns? 620 00:32:52,840 --> 00:32:56,235 [dark, heavy music] 621 00:32:56,235 --> 00:33:02,545 622 00:33:07,855 --> 00:33:09,422 You must be my gunman. 623 00:33:09,422 --> 00:33:11,815 Julius Hayes. 624 00:33:11,815 --> 00:33:13,817 I trust there was no issues with my order. 625 00:33:13,817 --> 00:33:18,692 200 pristine, nontraceable 3D polymer 9 millimeters. 626 00:33:20,476 --> 00:33:22,000 Show them to me. 627 00:33:22,000 --> 00:33:24,872 You got it. 628 00:33:35,622 --> 00:33:38,146 All right. 629 00:33:38,146 --> 00:33:39,582 [whistles] 630 00:33:42,542 --> 00:33:44,500 So far so good over here. 631 00:33:46,546 --> 00:33:48,026 All right. You got what you came for. 632 00:33:48,026 --> 00:33:49,940 Let's wrap this thing up. - Why? 633 00:33:49,940 --> 00:33:52,117 You got someplace you gotta be? 634 00:34:00,255 --> 00:34:01,822 What are you doing? 635 00:34:01,822 --> 00:34:05,304 [dramatic music] 636 00:34:05,304 --> 00:34:12,572 637 00:34:15,227 --> 00:34:17,707 Hey, guys. We got a bogey SUV rolling in. 638 00:34:17,707 --> 00:34:19,187 Stay in cover. 639 00:34:19,187 --> 00:34:21,233 Nobody moves until we know what's happening. 640 00:34:21,233 --> 00:34:23,931 Who the hell is this? 641 00:34:29,893 --> 00:34:33,114 You know, I realized something, Grimes. 642 00:34:33,114 --> 00:34:35,551 What do I need you for if I got him? 643 00:34:37,901 --> 00:34:40,165 Tell your guys to put the crates in my vehicle. 644 00:34:40,165 --> 00:34:41,296 Now. 645 00:34:49,826 --> 00:34:52,046 You little bitch. 646 00:34:52,046 --> 00:34:54,701 Yeah. What are you gonna do about it? 647 00:34:57,399 --> 00:35:00,098 Okay. Hey, guys. Go ahead. 648 00:35:01,403 --> 00:35:03,971 [Janelle screaming] 649 00:35:07,192 --> 00:35:09,890 Janelle! Janelle! 650 00:35:40,616 --> 00:35:42,444 No! [whimpering] 651 00:35:42,444 --> 00:35:43,445 Enough. 652 00:35:43,445 --> 00:35:45,055 Shut up. 653 00:35:47,710 --> 00:35:49,843 Reyes, he's headed toward the southwest gate. 654 00:35:49,843 --> 00:35:51,061 Copy. 655 00:35:55,283 --> 00:35:56,980 Go, go, go, go, go. 656 00:35:56,980 --> 00:35:58,373 Don't lose him. 657 00:36:04,901 --> 00:36:06,164 Ah! 658 00:36:07,077 --> 00:36:08,601 Left, left, left-- 659 00:36:08,601 --> 00:36:09,732 [tires screeching] 660 00:36:16,174 --> 00:36:17,523 Son of a bitch. 661 00:36:21,266 --> 00:36:22,745 Come on. Get outta the way. 662 00:36:22,745 --> 00:36:23,920 Get outta the way! 663 00:36:23,920 --> 00:36:25,661 Hey, where you going-- 664 00:36:28,011 --> 00:36:29,187 He's doubling back. 665 00:36:29,187 --> 00:36:31,189 Yep. 666 00:36:38,065 --> 00:36:39,022 No! 667 00:36:39,022 --> 00:36:40,198 Let's go. 668 00:36:42,112 --> 00:36:43,070 - No! - Come on! 669 00:36:43,070 --> 00:36:44,376 Aah! 670 00:36:54,299 --> 00:36:57,215 You all right? You okay? 671 00:37:08,356 --> 00:37:10,880 David! David, don't do it! 672 00:37:10,880 --> 00:37:13,840 That gets you nothing. There's no need, David. 673 00:37:14,797 --> 00:37:16,190 David! 674 00:37:16,190 --> 00:37:18,105 We've won. Hey! 675 00:37:18,105 --> 00:37:20,977 Listen to me. We've won. 676 00:37:20,977 --> 00:37:22,849 Janelle is safe. We've got him. 677 00:37:26,679 --> 00:37:28,898 And you know what the right thing to do is. 678 00:37:31,336 --> 00:37:33,642 You know what the right thing is. 679 00:37:36,210 --> 00:37:38,517 [shouts] 680 00:37:39,344 --> 00:37:41,302 Go on. Go on. 681 00:37:41,302 --> 00:37:43,870 Just back off. 682 00:38:02,149 --> 00:38:03,803 Take good care of her. 683 00:38:03,803 --> 00:38:06,109 I'll take you down to the precinct for processing. 684 00:38:06,109 --> 00:38:08,547 Yeah. I get it. 685 00:38:08,547 --> 00:38:11,767 Look, time comes you need a character witness, 686 00:38:11,767 --> 00:38:13,465 I'm there for you. 687 00:38:13,465 --> 00:38:16,468 I'm looking for less time, not more. 688 00:38:19,384 --> 00:38:22,169 You saved her. 689 00:38:22,169 --> 00:38:24,911 We both did. 690 00:38:24,911 --> 00:38:26,608 We're even now. 691 00:38:28,697 --> 00:38:31,396 I'll check on her for you, huh? 692 00:38:31,396 --> 00:38:33,659 Thanks, brother. 693 00:38:44,844 --> 00:38:46,367 [knocking] 694 00:38:48,804 --> 00:38:50,415 I didn't call because I knew you were 695 00:38:50,415 --> 00:38:52,242 gonna say you were fine. 696 00:38:53,156 --> 00:38:54,332 I am fine. 697 00:38:54,332 --> 00:38:56,943 Okay. You're fine. 698 00:38:56,943 --> 00:38:58,684 Can I come in? 699 00:38:59,946 --> 00:39:01,295 Sure. 700 00:39:23,273 --> 00:39:26,364 We spent a lot of time together when we both came back home. 701 00:39:26,364 --> 00:39:29,976 Then I went to the Academy, and... 702 00:39:29,976 --> 00:39:33,414 I didn't hear from him anymore. - Hmm. 703 00:39:33,414 --> 00:39:35,242 I reached out, but he wouldn't answer. 704 00:39:35,242 --> 00:39:36,722 And I would hear things, you know, 705 00:39:36,722 --> 00:39:38,724 like he got pinched for larceny or drugs. 706 00:39:38,724 --> 00:39:42,380 You know, it was always small-time stuff, but... 707 00:39:44,425 --> 00:39:46,471 I knew where it was headed. 708 00:39:48,255 --> 00:39:52,433 And there was one night he was in the drunk tank, bar fight. 709 00:39:52,433 --> 00:39:55,871 I'm a cop by now. [sighs] 710 00:39:55,871 --> 00:40:01,486 And I said, David, please let me help you. 711 00:40:01,486 --> 00:40:04,793 And he looked at me like I had just spit in his face. 712 00:40:06,012 --> 00:40:08,928 He started yelling and cursing at me, 713 00:40:08,928 --> 00:40:12,279 screaming you're not my brother anymore. 714 00:40:12,279 --> 00:40:18,154 And I just said to him, look, 715 00:40:18,154 --> 00:40:20,809 my number won't be changing. 716 00:40:21,506 --> 00:40:23,290 But if your mind does, you just-- 717 00:40:23,290 --> 00:40:26,380 you call me, man. 718 00:40:26,380 --> 00:40:31,037 But that was the last time we spoke. 719 00:40:35,563 --> 00:40:38,827 Well, it sounds like you did the best you could do. 720 00:40:38,827 --> 00:40:42,352 You know what they teach you in the Corps? 721 00:40:45,007 --> 00:40:48,141 Never leave a man behind. 722 00:40:48,141 --> 00:40:51,405 And his daughter is still alive because you didn't. 723 00:40:52,580 --> 00:40:54,669 That counts for something. 724 00:40:58,238 --> 00:40:59,761 To brothers. 725 00:41:02,460 --> 00:41:03,939 To friends. 726 00:41:03,939 --> 00:41:07,290 [emotional music] 727 00:41:07,290 --> 00:41:13,383 728 00:41:49,115 --> 00:41:49,507 ... 729 00:41:49,507 --> 00:41:52,466 [wolf howls]