1
00:00:06,089 --> 00:00:08,925
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:21,271 --> 00:00:22,731
Sie ist meine Mom.
3
00:00:22,814 --> 00:00:26,026
Ich liebe sie und muss sie beschützen.
4
00:00:26,526 --> 00:00:28,445
Leidenschaft oder Macht.
5
00:00:28,528 --> 00:00:31,406
Das Leben ist ein Spiel,
und Schönheit ein Maschinengewehr.
6
00:00:31,489 --> 00:00:33,408
Schau nie zurück, nur nach vorn.
7
00:00:33,491 --> 00:00:36,745
Das Leben ist eine Schlacht.
Traue keinem. Stich zuerst zu.
8
00:00:42,917 --> 00:00:45,128
Aber wie kommt man unversehrt davon?
9
00:00:45,211 --> 00:00:47,547
Wie bleibt man unverändert?
10
00:00:47,630 --> 00:00:49,132
Wie soll ich damit leben?
11
00:00:49,215 --> 00:00:52,469
Es ist, als ertrinke ich
und niemand hört mich schreien.
12
00:00:56,681 --> 00:00:59,601
Ich verstehe endlich,
warum Georgia immer davonläuft.
13
00:01:09,194 --> 00:01:11,446
Du in Lycra.
14
00:01:11,529 --> 00:01:12,864
Ich war laufen.
15
00:01:17,285 --> 00:01:19,913
Und deine Haare sind nicht mehr blau.
16
00:01:19,996 --> 00:01:23,124
Ja. Ich hatte es satt. Was ist das alles?
17
00:01:23,208 --> 00:01:25,960
Die Papierversion
meines Nervenzusammenbruchs.
18
00:01:26,044 --> 00:01:27,253
Der Haufen ist Hochzeit,
19
00:01:27,337 --> 00:01:29,339
der die Nachbarschaftsclub-Party,
20
00:01:29,422 --> 00:01:32,092
die immer noch kein Motto hat
und furchtbar wird.
21
00:01:33,843 --> 00:01:34,886
Was ist los?
22
00:01:36,012 --> 00:01:37,764
Zeug eben.
23
00:01:39,599 --> 00:01:41,643
Ich denke immer an…
24
00:01:42,143 --> 00:01:43,144
An Kenny.
25
00:01:43,937 --> 00:01:46,606
Ginny, sei still.
26
00:01:48,316 --> 00:01:50,235
Kenny ist unser Voldemort, ok?
27
00:01:50,318 --> 00:01:52,946
Wir sagen seinen Namen nicht.
28
00:01:54,906 --> 00:01:57,492
-Hey.
-Na, ihr Hübschen?
29
00:01:58,118 --> 00:01:58,952
Hey.
30
00:02:01,704 --> 00:02:03,706
Ich weiß nicht, wie sie das macht.
31
00:02:04,916 --> 00:02:06,751
Sie tut, als wäre alles normal.
32
00:02:07,919 --> 00:02:09,712
-Mein Favorit.
-Ja.
33
00:02:11,172 --> 00:02:13,591
Für mich fühlt sich alles falsch an.
34
00:02:37,240 --> 00:02:39,284
Die Welt ist wieder heil.
35
00:02:39,367 --> 00:02:40,994
MANG ist wiedervereint.
36
00:02:41,077 --> 00:02:43,872
Aber ich habe
bis in alle Ewigkeit Hausarrest.
37
00:02:43,955 --> 00:02:46,624
Leb wohl, grausame Welt.
38
00:02:47,125 --> 00:02:50,253
Führe mich zum Fenster, Winnie.
Ich möchte Abschied nehmen.
39
00:02:50,336 --> 00:02:53,798
Bev hat eine Internatbroschüre
herumliegen lassen, also…
40
00:02:53,882 --> 00:02:55,925
Autsch. Abigail, was ist mit dir?
41
00:02:56,009 --> 00:03:00,305
Wegen der Scheidungs-Schuldgefühle
habe ich nur am Wochenende Hausarrest.
42
00:03:01,639 --> 00:03:03,683
Oh… Ich habe keinen Hausarrest.
43
00:03:04,350 --> 00:03:06,561
Klar. Eine wahre Königin bleibt cool.
44
00:03:06,644 --> 00:03:07,854
Georgia ist toll.
45
00:03:07,937 --> 00:03:10,356
Wäre Mom nur wie eine Freundin.
46
00:03:10,440 --> 00:03:11,274
Ja.
47
00:03:11,357 --> 00:03:13,776
Leider ist Ellen Mutter durch und durch.
48
00:03:14,360 --> 00:03:18,698
"Marcus, Maxine,
wie soll ich euch je wieder vertrauen?"
49
00:03:18,781 --> 00:03:22,160
Die eigene Mom als Freundin
ist weniger cool als erwartet.
50
00:03:22,243 --> 00:03:24,370
Wenigstens war meine Party spitze.
51
00:03:24,454 --> 00:03:26,748
Habt ihr gehört, dass Maria Fontaine
52
00:03:26,831 --> 00:03:30,627
Dan Summer
in deinem Bad einen geblasen hat?
53
00:03:30,710 --> 00:03:31,920
-In meinem Bad?
-Ja.
54
00:03:32,003 --> 00:03:35,381
Ich dachte, er mag Blondinen nicht.
55
00:03:35,465 --> 00:03:38,301
Zu meiner blonden Perücke sagte er:
"Das turnt mich ab."
56
00:03:38,384 --> 00:03:41,554
-Tja…
-Jordan und ich haben sie ertappt.
57
00:03:41,638 --> 00:03:43,640
Was habt ihr oben gemacht?
58
00:03:43,723 --> 00:03:46,517
Definitiv nicht
im Bett deiner Mom rumgemacht.
59
00:03:46,601 --> 00:03:48,019
Definitiv nicht.
60
00:03:48,603 --> 00:03:51,105
Aber Georgia hat eine schicke Decke.
61
00:03:51,189 --> 00:03:54,025
Weißt du, woher sie die hat? Nein?
62
00:03:54,108 --> 00:03:57,528
-Nicht zu fassen, dass Sophie nicht kam.
-Nein, hör auf.
63
00:03:57,612 --> 00:03:59,322
Ich weiß. Mache ich.
64
00:03:59,405 --> 00:04:01,199
Werde ich. Ich kann nicht.
65
00:04:01,783 --> 00:04:05,453
-Wo sind deine Strähnchen?
-Ich hatte sie satt.
66
00:04:06,037 --> 00:04:07,413
Ich habe Neuigkeiten.
67
00:04:07,497 --> 00:04:09,165
Es ist offiziell. Ich und Marcus.
68
00:04:12,418 --> 00:04:13,836
Ich freue mich für euch,
69
00:04:13,920 --> 00:04:16,798
aber wenn ich den Mund öffne,
muss ich kotzen.
70
00:04:17,715 --> 00:04:21,594
Wir haben euch
zusammen verschwinden sehen.
71
00:04:21,678 --> 00:04:24,305
Reden wir nicht
über den Penis meines Bruders.
72
00:04:24,389 --> 00:04:27,433
Igitt, jetzt muss ich immer
an seinen Penis denken.
73
00:04:28,017 --> 00:04:29,060
Hey.
74
00:04:29,686 --> 00:04:31,187
-Hey, Pu.
-Hi.
75
00:04:34,565 --> 00:04:35,733
Das war nett.
76
00:04:35,817 --> 00:04:37,568
-Gehen wir?
-Ja.
77
00:04:39,195 --> 00:04:41,698
Weiter so! Ihr macht das spitze!
78
00:04:45,702 --> 00:04:50,832
15:30 Uhr triffst du den Seniorenrat
zum Thema Barrierefreiheit in der Stadt.
79
00:04:50,915 --> 00:04:52,542
Gut. Noch etwas?
80
00:04:52,625 --> 00:04:54,585
Die Damen vom Springbrunnen möchten…
81
00:04:54,669 --> 00:04:57,213
Verzeihung. Die was?
82
00:04:57,297 --> 00:05:01,634
Die Damen vom Springbrunnen
sind stinkreiche, steinalte Frauen,
83
00:05:01,718 --> 00:05:04,595
die Wellsbury verschönern wollen.
84
00:05:04,679 --> 00:05:05,805
Was jetzt?
85
00:05:05,888 --> 00:05:09,225
Ich habe die Initiative
"Mehr Blumen, mehr Schönheit" abgesegnet.
86
00:05:09,309 --> 00:05:11,102
Es geht um die Verkehrsinseln.
87
00:05:11,686 --> 00:05:13,730
Was wollen sie damit?
88
00:05:13,813 --> 00:05:15,815
Sie passen nicht zu Wellsbury.
89
00:05:15,898 --> 00:05:18,443
Es wäre störend für die Kinder.
90
00:05:18,526 --> 00:05:20,194
Sie wollen Blumen pflanzen…
91
00:05:20,278 --> 00:05:21,863
-Gut.
-Ein Bewässerungssystem?
92
00:05:21,946 --> 00:05:25,366
Auf keinen Fall. Da hört der Spaß auf.
93
00:05:25,450 --> 00:05:26,826
Verstanden.
94
00:05:26,909 --> 00:05:27,744
Was?
95
00:05:28,411 --> 00:05:31,831
-Ich liebe diese Stadt.
-Ich wollte etwas bewirken.
96
00:05:31,914 --> 00:05:34,042
Du bewirkst was für die Verkehrsinseln.
97
00:05:34,125 --> 00:05:37,962
Wir sammeln nächste Woche
Lebensmitteldosen fürs Mutter-Kind-Haus.
98
00:05:39,005 --> 00:05:39,922
Ja, Georgia?
99
00:05:40,006 --> 00:05:42,342
Frohes Fest. Hier, eine Dose Erbsen.
100
00:05:42,425 --> 00:05:43,634
Es ist Tradition.
101
00:05:43,718 --> 00:05:46,137
Ich hätte keine Dose Erbsen gewollt.
102
00:05:47,513 --> 00:05:48,348
Was sonst?
103
00:05:51,476 --> 00:05:52,977
Was willst du sagen?
104
00:05:53,561 --> 00:05:56,147
-Das weißt du.
-Ich habe keine Ahnung.
105
00:05:57,148 --> 00:06:00,234
Tampons, Windeln, Geschenke, Geld.
106
00:06:00,318 --> 00:06:01,361
Spenden-Abgabe?
107
00:06:01,444 --> 00:06:04,781
Ein Event, das Eintritt kostet.
Weihnachts-Karneval.
108
00:06:04,864 --> 00:06:06,657
Winter-Karneval. Für alle.
109
00:06:06,741 --> 00:06:08,826
Ein Winter-Wohltätigkeits-Karneval.
110
00:06:08,910 --> 00:06:10,828
Gefällt mir. Machen wir das.
111
00:06:12,121 --> 00:06:12,955
Ist das alles?
112
00:06:13,039 --> 00:06:14,832
Nein, noch etwas.
113
00:06:14,916 --> 00:06:18,461
Georgia kümmert sich ab jetzt
um alle Social Media.
114
00:06:18,544 --> 00:06:20,838
Echt? Ist das dein Ernst?
115
00:06:20,922 --> 00:06:21,923
Ich bin gegen…
116
00:06:22,006 --> 00:06:25,093
Du weißt, was die Leute denken,
und bist kreativ.
117
00:06:25,176 --> 00:06:26,719
Gut, ist schon geschehen.
118
00:06:26,803 --> 00:06:27,845
Wie bitte?
119
00:06:28,679 --> 00:06:32,016
@MayorRandolph.
Du hast schon 200 Follower, keine Sorge.
120
00:06:34,852 --> 00:06:37,397
Hey, Georgia, einen Moment.
121
00:06:37,480 --> 00:06:41,150
Hast du genug Zeit
für den Winter-Karneval?
122
00:06:41,234 --> 00:06:44,445
Du planst die Hochzeit,
die Nachbarschaftsclub-Party…
123
00:06:44,529 --> 00:06:46,364
Für das Mutter-Kind-Haus?
124
00:06:47,407 --> 00:06:48,699
Auf jeden Fall.
125
00:06:55,206 --> 00:06:57,041
Mami, ich habe noch Hunger.
126
00:06:58,418 --> 00:07:01,212
Ich bin satt. Hilfst du mir beim Aufessen?
127
00:07:19,439 --> 00:07:21,524
Ginny, warten Sie bitte kurz?
128
00:07:26,237 --> 00:07:27,947
Sie haben viel verpasst,
129
00:07:28,030 --> 00:07:30,616
und Ihr Aufsatz zu
Früchte des Zorns fehlt noch.
130
00:07:31,117 --> 00:07:33,953
Ich gebe ihn bald ab. War das alles?
131
00:07:34,579 --> 00:07:37,957
Nein. Ich habe
über unser Gespräch nachgedacht.
132
00:07:38,791 --> 00:07:41,043
Im Sinne der Diversität
133
00:07:41,127 --> 00:07:45,339
möchte ich, dass Sie ein Buch
für die Klasse aussuchen.
134
00:07:46,549 --> 00:07:47,508
Ein Buch?
135
00:07:47,592 --> 00:07:49,927
Über die Erfahrung
von Schwarzen Amerikanern.
136
00:07:51,179 --> 00:07:52,305
Interesse?
137
00:07:53,890 --> 00:07:54,891
Ja, vielleicht.
138
00:07:55,641 --> 00:07:57,518
-Ich denke darüber nach.
-Gut.
139
00:07:58,478 --> 00:08:00,188
Ich gebe mir Mühe.
140
00:08:09,864 --> 00:08:12,950
Hey. Max, welche Szene proben wir heute?
141
00:08:13,034 --> 00:08:14,660
Die große Hochzeit.
142
00:08:14,744 --> 00:08:18,623
Sagt keiner was über den Walzer
in meiner Küche am Freitag?
143
00:08:18,706 --> 00:08:21,834
-Er hat geflirtet, oder?
-Ja.
144
00:08:21,918 --> 00:08:24,795
Wieso wusste ich nicht,
dass du in Bryon verknallt bist?
145
00:08:24,879 --> 00:08:27,548
-Das ist süß.
-Leise. Ich bin nicht verknallt.
146
00:08:27,632 --> 00:08:29,717
Du bist ein liebeskrankes Kätzchen.
147
00:08:29,800 --> 00:08:33,471
Hast du den Niedlichkeitsbaum erklommen?
148
00:08:33,554 --> 00:08:36,057
-Ich freue mich auf die Probe.
-Ich mich nicht.
149
00:08:36,140 --> 00:08:38,976
Ich muss Josephines Ballade singen
und habe Schiss.
150
00:08:39,060 --> 00:08:41,604
Ich kann Josephine spielen, wenn du nicht…
151
00:08:41,687 --> 00:08:43,814
Nein, schon gut. Danke.
152
00:08:44,649 --> 00:08:45,483
Die Damen.
153
00:08:52,573 --> 00:08:54,325
Familien sind verschieden,
154
00:08:54,408 --> 00:08:58,663
und die Blätter an eurem Baum
stellen eure einzigartige Familie dar.
155
00:08:59,622 --> 00:09:02,917
Warum muss ich einen Stammbaum machen?
Mein Dad stirbt.
156
00:09:03,000 --> 00:09:04,335
Mein Dad ist im Knast.
157
00:09:06,128 --> 00:09:08,130
Spielen wir nachher Back 4 Blood?
158
00:09:08,214 --> 00:09:10,299
-Du hast Back 4 Blood?
-Ja.
159
00:09:10,383 --> 00:09:13,344
Meine Mom ist am Ende.
Sie kauft mir, was ich will.
160
00:09:13,427 --> 00:09:14,720
Cool.
161
00:09:23,396 --> 00:09:24,564
Massage gefällig?
162
00:09:29,610 --> 00:09:30,444
Ja.
163
00:09:37,785 --> 00:09:39,412
Deine Haut ist so weich.
164
00:09:41,372 --> 00:09:43,791
Ja, ich benutze viel Lotion.
165
00:09:46,919 --> 00:09:49,589
Lieber vorcremen als nachcremen.
166
00:09:49,672 --> 00:09:50,548
Nicht wahr?
167
00:09:50,631 --> 00:09:52,800
Meine Haut trocknet nie aus.
168
00:09:56,429 --> 00:09:57,430
Fertig.
169
00:09:58,431 --> 00:10:00,141
Danke. Das war echt toll.
170
00:10:00,224 --> 00:10:01,350
Null Problem.
171
00:10:02,476 --> 00:10:03,978
-Soll ich dich…
-Kriege ich eine?
172
00:10:05,938 --> 00:10:06,814
Ja.
173
00:10:10,067 --> 00:10:10,901
Wichteln.
174
00:10:15,948 --> 00:10:16,782
Danke.
175
00:10:17,408 --> 00:10:20,453
Bracia und Bryon.
Ich liebe Paare mit Alliteration.
176
00:10:20,953 --> 00:10:23,080
Wohl kaum. Schau ihn dir an.
177
00:10:23,664 --> 00:10:25,708
Schau nicht zu ihm, Max.
178
00:10:25,791 --> 00:10:28,544
Bracia, das ist nichts.
Typisch Theaterleute.
179
00:10:28,628 --> 00:10:31,005
Jeder massiert jeden. Es ist seltsam.
180
00:10:34,467 --> 00:10:35,593
Weißt du was?
181
00:10:36,177 --> 00:10:39,221
Ich muss für Bryon wichteln. Tauschen wir?
182
00:10:39,305 --> 00:10:42,224
Nein, Max. Das ist zu viel Stress.
183
00:10:42,308 --> 00:10:44,226
Komm schon.
184
00:10:44,810 --> 00:10:45,728
Gib her.
185
00:10:57,531 --> 00:11:00,076
Badesalz aus hiesigem Lavendel,
Cape-Cod-Chips.
186
00:11:00,159 --> 00:11:03,537
Die unbestritten besten Kartoffelchips.
187
00:11:03,621 --> 00:11:06,332
Zitiere mich nicht. Das ist seltsam.
188
00:11:08,334 --> 00:11:11,629
-Was willst du?
-Die Lage ist gerade angespannt.
189
00:11:11,712 --> 00:11:15,091
Du hast Geld unterschlagen
und mich dann bedroht.
190
00:11:15,883 --> 00:11:18,469
-Dafür habe ich mich entschuldigt.
-Nein.
191
00:11:20,388 --> 00:11:21,806
Es tut mir sehr leid.
192
00:11:22,390 --> 00:11:25,017
Ich würde nie etwas tun, das Paul schadet.
193
00:11:25,101 --> 00:11:27,061
Ich liebe ihn wirklich.
194
00:11:27,144 --> 00:11:31,816
Und ich liebe diesen Job.
Ich bin gut darin und will ihn behalten.
195
00:11:32,400 --> 00:11:34,068
Ich war ein anderer Mensch.
196
00:11:34,151 --> 00:11:36,946
Ich hatte keine Zukunft,
197
00:11:37,029 --> 00:11:39,365
keine Karriere, keine echten Freunde.
198
00:11:40,366 --> 00:11:42,076
Du gehörst zu meinen Freunden.
199
00:11:43,661 --> 00:11:47,415
Darum möchte ich,
dass du mein Brautjunge wirst.
200
00:11:48,165 --> 00:11:49,250
Wie bitte?
201
00:11:50,501 --> 00:11:51,794
Noch eine Runde?
202
00:11:51,877 --> 00:11:54,088
-Ja.
-Hey, alles in Ordnung?
203
00:11:54,672 --> 00:11:56,340
Du wirkst niedergeschlagen.
204
00:11:56,424 --> 00:11:59,176
Du bist nicht so quietschfidel wie sonst.
205
00:12:00,428 --> 00:12:04,098
Ok, was auch immer das heißt.
Ja, alles gut.
206
00:12:04,765 --> 00:12:07,935
Ich hole eure Drinks.
207
00:12:10,771 --> 00:12:13,649
-Nick, es würde mir viel bedeuten.
-Ich…
208
00:12:14,984 --> 00:12:16,944
-Ich muss darüber nachdenken.
-Ok.
209
00:12:17,027 --> 00:12:19,780
Und immer
210
00:12:20,281 --> 00:12:25,119
Ziehst du mich runter
211
00:12:25,202 --> 00:12:27,246
Ich weiß, bei dir
212
00:12:27,329 --> 00:12:30,124
Ist es schwer zu glauben, dass es wahr ist
213
00:12:30,708 --> 00:12:32,126
Und ich dachte…
214
00:12:32,209 --> 00:12:34,795
Das ist traurig und schön. Was ist es?
215
00:12:36,630 --> 00:12:38,883
Ist das Hunters Liebeskummersong?
216
00:12:39,925 --> 00:12:40,801
Nein.
217
00:12:41,677 --> 00:12:44,346
Ich habe den Song geschrieben.
218
00:12:49,560 --> 00:12:51,479
Echt schön, Padma. Genial.
219
00:12:51,562 --> 00:12:52,396
Danke.
220
00:12:53,606 --> 00:12:55,983
-Was schreibst du?
-Ach, nur ein Gedicht.
221
00:12:57,610 --> 00:12:59,820
Ginny, noch eine Runde für deine Mom.
222
00:13:00,905 --> 00:13:02,615
Wie untypisch. Schockierend.
223
00:13:02,698 --> 00:13:04,408
Joe, ich hatte eine Idee.
224
00:13:04,492 --> 00:13:07,036
Wie wäre ein Open-Mic-Abend im Blue Farm?
225
00:13:07,119 --> 00:13:09,371
-Nein.
-Was? Warum nicht?
226
00:13:09,455 --> 00:13:12,041
-Klingt nach Arbeit.
-Klingt nach Gästen.
227
00:13:12,124 --> 00:13:14,418
Mark Cuban, schenk Mami Wein nach.
228
00:13:14,502 --> 00:13:17,588
Komm schon. Das wird amüsant.
Leute können singen,
229
00:13:17,671 --> 00:13:20,299
Gedichte vortragen, oder, Ginny?
Oder Comedy.
230
00:13:20,382 --> 00:13:22,301
Comedy soll mich überzeugen?
231
00:13:22,885 --> 00:13:25,471
Komm, Joe. Das macht Blue Farm cool.
232
00:13:26,555 --> 00:13:28,474
Ist Blue Farm nicht cool?
233
00:13:29,350 --> 00:13:30,559
Joe, sag einfach Ja.
234
00:13:31,435 --> 00:13:32,311
Nein.
235
00:13:33,646 --> 00:13:34,980
Wir haben es versucht.
236
00:13:37,316 --> 00:13:38,609
-Hey.
-Hey.
237
00:13:43,197 --> 00:13:45,616
-Wie geht's?
-Du musst gehen.
238
00:13:46,325 --> 00:13:48,744
Was? Warum?
239
00:13:50,663 --> 00:13:53,374
-Padma und ich verstehen uns.
-Geh einfach.
240
00:13:53,457 --> 00:13:55,042
Quäl sie nicht bei der Arbeit.
241
00:13:55,835 --> 00:13:58,838
Ich bin heute Abend bei meinem Dad.
Kommst du danach?
242
00:14:00,172 --> 00:14:02,967
-Ok, komm.
-Aber es ist…
243
00:14:03,050 --> 00:14:04,426
Komm zur Tür herein.
244
00:14:04,510 --> 00:14:07,429
Original und aus Walnussholz.
Nicht zu verfehlen.
245
00:14:13,602 --> 00:14:15,104
Cynthia.
246
00:14:15,187 --> 00:14:16,689
Hi. Wie geht's?
247
00:14:16,772 --> 00:14:17,690
Spitze.
248
00:14:18,190 --> 00:14:22,319
Kommst du zur Nachbarschaftsclub-Party?
Dir verdanke ich die Aufnahme.
249
00:14:22,403 --> 00:14:23,237
Ja.
250
00:14:23,737 --> 00:14:24,655
Hurra.
251
00:14:24,738 --> 00:14:27,157
Es ist gut, wenn du mal rauskommst.
252
00:14:28,158 --> 00:14:29,368
Das wird ein Mordsspaß.
253
00:14:31,412 --> 00:14:33,414
Eine Cluedo-Krimi-Party.
254
00:14:34,498 --> 00:14:35,833
Eine Mörderparty?
255
00:14:38,252 --> 00:14:40,379
Joe, du caterst, oder?
256
00:14:41,964 --> 00:14:43,340
Nein, tut mir leid.
257
00:14:43,424 --> 00:14:46,969
Ich hätte es gern gemacht,
aber an dem Abend
258
00:14:47,052 --> 00:14:50,055
veranstaltet Blue Farm
seinen ersten Open-Mic-Abend.
259
00:14:51,056 --> 00:14:51,891
Echt?
260
00:14:52,808 --> 00:14:54,685
Oh Gott. Ich mache Poster.
261
00:14:55,436 --> 00:14:56,270
Oder?
262
00:14:56,770 --> 00:14:58,022
Ok, spitze.
263
00:15:01,317 --> 00:15:03,235
Deine Mom kocht nicht so.
264
00:15:04,111 --> 00:15:07,489
Seit Pauls Einzug
gibt es weniger Fertiggerichte.
265
00:15:07,573 --> 00:15:08,532
Viel Couscous.
266
00:15:08,616 --> 00:15:12,870
-Er ist also eingezogen.
-Ja. Der Mann des Hauses.
267
00:15:12,953 --> 00:15:17,708
Als sie mich bei der Party erwischt haben,
hat er auf Vaterfigur gemacht:
268
00:15:17,791 --> 00:15:19,835
"Wir sind nicht sauer,
sondern enttäuscht."
269
00:15:19,919 --> 00:15:20,753
Was?
270
00:15:24,006 --> 00:15:25,758
Mom hat das sicher erzählt.
271
00:15:27,051 --> 00:15:28,802
Sorry, dass ich gelogen habe.
272
00:15:28,886 --> 00:15:31,680
Na dann. Wie läuft es sonst? Die Schule?
273
00:15:31,764 --> 00:15:33,182
Mein Englischlehrer…
274
00:15:33,265 --> 00:15:34,683
-Der vom Slam-Gedicht?
-Ja.
275
00:15:34,767 --> 00:15:38,395
Ich soll ein Buch über die Erfahrung
von Afroamerikanern aussuchen.
276
00:15:39,021 --> 00:15:41,982
Um den Rassismus zu besiegen. Hurra.
277
00:15:44,026 --> 00:15:45,402
Er gibt sich Mühe.
278
00:15:45,903 --> 00:15:46,820
Was?
279
00:15:46,904 --> 00:15:49,740
Welches Buch stellt die Erfahrung
weißer Amerikaner dar?
280
00:15:50,324 --> 00:15:51,825
Fänger im Roggen?
281
00:15:54,703 --> 00:15:56,705
Und er hat nur dich gefragt?
282
00:15:57,373 --> 00:15:58,207
Ja.
283
00:15:59,041 --> 00:16:01,794
Der Lehrer will
das eine wahre Schwarze Buch finden,
284
00:16:01,877 --> 00:16:03,128
und du sollst es tun.
285
00:16:04,046 --> 00:16:05,297
Also lieber nicht?
286
00:16:05,381 --> 00:16:09,551
Habe ich nicht gesagt.
Mit dem Buch wird die Klasse inklusiver.
287
00:16:09,635 --> 00:16:11,720
-Also doch?
-Habe ich nicht gesagt.
288
00:16:11,804 --> 00:16:15,933
Nicht du musst für diverse Bücher sorgen.
Das ist sein Job als Lehrer.
289
00:16:16,016 --> 00:16:17,059
Also nicht?
290
00:16:18,769 --> 00:16:22,439
Wenn das System nicht für dich gebaut ist,
hast du zwei Möglichkeiten.
291
00:16:22,523 --> 00:16:24,441
Es Ziegel für Ziegel ändern
292
00:16:24,525 --> 00:16:28,696
oder "heute nicht" sagen
und dich für größere Schlachten wappnen.
293
00:16:29,363 --> 00:16:30,948
Was soll ich also tun?
294
00:16:32,658 --> 00:16:35,619
Du wirst sicher richtig entscheiden.
295
00:16:37,496 --> 00:16:39,415
Sehr hilfreich. Sehr klar.
296
00:16:40,040 --> 00:16:41,500
Nimm doch mein Buch.
297
00:16:46,338 --> 00:16:48,382
-Wer ist das?
-Niemand.
298
00:16:48,465 --> 00:16:49,883
Ich kenne das Lächeln.
299
00:16:49,967 --> 00:16:52,428
Es sagt: "Mein Schwarm hat geschrieben."
300
00:16:52,511 --> 00:16:53,637
Es ist Marcus.
301
00:16:53,721 --> 00:16:54,805
Von gegenüber?
302
00:16:55,556 --> 00:16:57,850
Er ist jetzt offiziell mein Freund.
303
00:16:59,393 --> 00:17:02,396
-Mach nicht auf Mom.
-Ich schreibe dir nichts vor.
304
00:17:02,938 --> 00:17:05,107
Aber du machst gerade etwas durch.
305
00:17:05,190 --> 00:17:07,651
-Konzentrier dich darauf.
-Ja, verstehe.
306
00:17:13,532 --> 00:17:16,744
Wieder Simone "Niemand"?
Du lächelst auch so.
307
00:17:17,494 --> 00:17:19,496
-Nein.
-Oh doch.
308
00:17:19,580 --> 00:17:22,541
Es ist kein Lächeln, nur ein Grinsen.
309
00:17:24,334 --> 00:17:27,838
Das Brutzeln ist das Wichtigste.
310
00:17:29,048 --> 00:17:31,300
-Ginny, Crêpes.
-Crêpes?
311
00:17:41,351 --> 00:17:42,936
Wow, du siehst hübsch aus.
312
00:17:43,020 --> 00:17:45,731
-Danke.
-Du könntest Männer in den Tod locken.
313
00:17:46,982 --> 00:17:47,941
Finde ich auch.
314
00:17:48,525 --> 00:17:49,693
Trag das nicht.
315
00:17:49,777 --> 00:17:51,820
-Was ist mit Voldemort?
-Sag den Namen nicht.
316
00:17:51,904 --> 00:17:53,072
Genau.
317
00:17:54,364 --> 00:17:56,325
Peach, entspann dich.
318
00:18:00,204 --> 00:18:01,497
Marcus.
319
00:18:02,289 --> 00:18:03,123
Darf ich rein?
320
00:18:03,207 --> 00:18:05,042
Bekomm keine Panik,
321
00:18:05,125 --> 00:18:08,337
aber dieses große Rechteck ist eine Tür.
322
00:18:08,837 --> 00:18:10,214
Man geht hindurch.
323
00:18:10,297 --> 00:18:12,007
Das bist du nicht gewohnt.
324
00:18:12,091 --> 00:18:14,426
Du kletterst sonst die Regenrinne hoch.
325
00:18:14,510 --> 00:18:16,095
Es ist kein Geheimportal.
326
00:18:16,178 --> 00:18:19,973
Es teleportiert dich nicht
in Endlosschleife nach gestern,
327
00:18:20,057 --> 00:18:21,433
bis du den Kreis brichst.
328
00:18:21,517 --> 00:18:24,937
Es ist keine Magie,
keine Falle, kein Trick.
329
00:18:25,979 --> 00:18:27,106
Nur eine Tür.
330
00:18:27,189 --> 00:18:30,734
-Du hältst dich für witzig.
-Ich amüsiere mich köstlich.
331
00:18:33,487 --> 00:18:34,321
Komm.
332
00:18:35,823 --> 00:18:37,658
Hey, Kumpel, freut mich.
333
00:18:38,992 --> 00:18:41,745
Müssen wir die Hausregeln besprechen?
334
00:18:41,829 --> 00:18:42,746
Lassen wir das?
335
00:18:43,831 --> 00:18:47,501
Den Handschlag kenne ich. Ich stecke
seit drei Jahren in der Schleife.
336
00:18:47,584 --> 00:18:49,920
Ok, ja, ermutigen wir sie nicht.
337
00:18:56,760 --> 00:18:58,929
Sie hat den Verstand verloren.
338
00:18:59,012 --> 00:19:02,766
Wer mit Mord davonkommt,
veranstaltet keine Krimi-Party.
339
00:19:02,850 --> 00:19:05,102
-Es ist mutig.
-Es ist sadistisch.
340
00:19:05,185 --> 00:19:06,145
Hey.
341
00:19:09,314 --> 00:19:11,900
Du verstehst das nicht.
Es ist meine Schuld.
342
00:19:14,528 --> 00:19:16,155
Sie wollte mich beschützen.
343
00:19:16,947 --> 00:19:19,533
Ohne mich wäre Kenny noch am Leben.
344
00:19:20,993 --> 00:19:23,120
-Er ist meinetwegen tot.
-Nein.
345
00:19:24,496 --> 00:19:25,497
Das stimmt nicht.
346
00:19:26,999 --> 00:19:29,334
Du steuerst sie und ihr Handeln nicht.
347
00:19:42,806 --> 00:19:46,435
Du solltest mit Padma reden,
um einen Schlussstrich zu ziehen.
348
00:19:47,769 --> 00:19:49,229
Das will ich nicht.
349
00:19:49,980 --> 00:19:51,190
Sie hat es verdient.
350
00:19:51,982 --> 00:19:53,192
Ich würde es wollen.
351
00:20:13,962 --> 00:20:15,380
Hallo!
352
00:20:25,599 --> 00:20:26,516
Danke.
353
00:20:28,644 --> 00:20:29,478
Tschüss.
354
00:20:34,107 --> 00:20:36,318
Die Therapie wird diese Woche lustig.
355
00:20:39,446 --> 00:20:42,241
Ich habe Neuigkeiten,
die dir missfallen werden.
356
00:20:43,492 --> 00:20:46,912
Austin hat um ein Spieltreffen
mit Zach Fuller gebeten.
357
00:20:46,995 --> 00:20:50,457
Cynthias Sohn?
Austin hasst ihn. Daher der Stift-Angriff.
358
00:20:50,540 --> 00:20:51,833
Sie haben sich vertragen.
359
00:20:51,917 --> 00:20:54,044
-Das missfällt mir.
-Ist aktenkundig.
360
00:20:54,127 --> 00:20:57,130
Auf der Party
bist du Oberst Günther von Gatow.
361
00:20:57,214 --> 00:20:58,298
Was denkst du?
362
00:20:58,382 --> 00:21:02,177
Ich war auf zig solchen Partys,
und es geht nur um Krabben und Champagner.
363
00:21:03,303 --> 00:21:04,638
Ich will sie beeindrucken.
364
00:21:04,721 --> 00:21:07,891
Du bist schon sehr beeindruckend.
365
00:21:08,558 --> 00:21:10,185
Darum liebe ich dich so.
366
00:21:11,895 --> 00:21:15,482
Ich habe endlich das Gefühl,
hierherzugehören. Das ist schön.
367
00:21:16,275 --> 00:21:19,403
Das ist beeindruckend.
368
00:21:20,153 --> 00:21:21,321
Oh ja.
369
00:21:24,074 --> 00:21:24,992
Gefällt dir das?
370
00:21:25,575 --> 00:21:27,119
-Das gefällt mir auch.
-Ja?
371
00:21:29,997 --> 00:21:32,916
Erlaub mir doch,
372
00:21:34,209 --> 00:21:35,919
dich noch mehr zu beeindrucken.
373
00:21:36,420 --> 00:21:37,254
Ok.
374
00:21:49,057 --> 00:21:50,684
Zion, ich rufe zurück.
375
00:21:51,268 --> 00:21:52,978
Musst du da rangehen?
376
00:21:53,854 --> 00:21:55,772
-Wir müssen reden.
-Was will er?
377
00:21:55,856 --> 00:21:56,690
Worüber?
378
00:21:56,773 --> 00:21:57,733
Ginnys Party?
379
00:21:57,816 --> 00:21:59,359
-Was?
-Was ist?
380
00:21:59,443 --> 00:22:01,528
Ist das Paul?
Laut Ginny ist er eingezogen.
381
00:22:01,611 --> 00:22:03,864
-Ja, er ist eingezogen.
-Das ist ihm neu?
382
00:22:03,947 --> 00:22:05,365
Warum sagst du nichts?
383
00:22:05,449 --> 00:22:07,951
Auch nicht von Ginnys Party
und ihrem Freund?
384
00:22:08,035 --> 00:22:09,619
-Ich will Bescheid wissen.
-Tust du.
385
00:22:09,703 --> 00:22:11,913
Paul zog ein, Ginny feiert
und hat einen Freund.
386
00:22:11,997 --> 00:22:14,750
-Der Motorrad-Kerl missfällt mir.
Der missfällt mir.
387
00:22:14,833 --> 00:22:16,376
Er missfällt uns allen.
388
00:22:16,460 --> 00:22:19,087
Du bist nicht allein mit Paul.
Ich wohne hier.
389
00:22:19,171 --> 00:22:20,339
Es betrifft uns alle.
390
00:22:20,422 --> 00:22:22,341
-Was sagt Zion?
-Was sagt Paul?
391
00:22:23,633 --> 00:22:26,845
Dass ihr ein Bier trinken gehen
und euch kennenlernen solltet.
392
00:22:26,928 --> 00:22:28,513
-Das sagt er?
-Das sagt er?
393
00:22:28,597 --> 00:22:30,849
Gute Idee.
Ihr müsst miteinander klarkommen.
394
00:22:30,932 --> 00:22:33,769
Wir sitzen im selben Boot,
es braucht ein Dorf usw.
395
00:22:33,852 --> 00:22:34,686
Zion, hier, Paul.
396
00:22:36,021 --> 00:22:36,938
-Oh nein.
-Doch.
397
00:22:37,022 --> 00:22:38,523
-Nein.
-Nimm es.
398
00:22:41,818 --> 00:22:42,652
Hey, Mann.
399
00:22:43,904 --> 00:22:44,821
Hey.
400
00:22:52,245 --> 00:22:56,375
"Nick Throop, 35, ist aus dem Büro
des Bürgermeisters nicht wegzudenken.
401
00:22:56,458 --> 00:22:59,086
Der Cornell-Absolvent
achtet auf unsere Stadt
402
00:22:59,169 --> 00:23:01,963
und macht Wellsbury
zu einer gut geölten Maschine."
403
00:23:02,547 --> 00:23:05,384
Ich habe Profile
der Angestellten veröffentlicht.
404
00:23:06,051 --> 00:23:07,386
Ich sehe, was du tust.
405
00:23:08,053 --> 00:23:12,140
Du schmeichelst meinem Riesenego,
was klappt, weil ich Löwe bin.
406
00:23:15,143 --> 00:23:18,355
Na gut. Ich wäre gern dein Brautjunge.
407
00:23:18,438 --> 00:23:21,817
Nick! Sind wir wieder Freunde?
408
00:23:21,900 --> 00:23:23,860
Kommst du zu meiner Party?
409
00:23:23,944 --> 00:23:26,154
Ich habe ein Konzept für Fr. Weiß.
410
00:23:26,905 --> 00:23:30,742
-Jesse und ich kommen gern.
-Ach ja, Jesse.
411
00:23:35,122 --> 00:23:36,873
Wie fällt dir all das ein?
412
00:23:37,624 --> 00:23:41,294
Es macht Spaß.
Ich denke mir aus, was ich will,
413
00:23:41,378 --> 00:23:43,338
und kreiere eine ganze Welt.
414
00:23:44,047 --> 00:23:46,466
Es entspringt meinem Kopf,
415
00:23:46,550 --> 00:23:50,303
eine Fantasie, die ich wahr mache.
416
00:23:56,893 --> 00:23:58,311
Was denkst du?
417
00:23:59,229 --> 00:24:00,480
Das ist mega.
418
00:24:00,981 --> 00:24:04,734
Ich hatte gehofft,
dass ich scharf aussehe,
419
00:24:04,818 --> 00:24:07,320
meine Ex die Show sieht und sterben will.
420
00:24:09,322 --> 00:24:10,740
Sophie Sanchez, oder?
421
00:24:12,826 --> 00:24:15,245
Ich persönlich
422
00:24:16,663 --> 00:24:17,706
würde das nehmen.
423
00:24:23,378 --> 00:24:25,630
-Gibst du mir deinen Arm?
-Ja.
424
00:24:32,679 --> 00:24:34,306
Nicht zu eng, oder?
425
00:24:41,480 --> 00:24:44,399
Max, oh mein Gott. Das sieht spitze aus.
426
00:24:44,483 --> 00:24:45,358
Nicht wahr?
427
00:24:45,442 --> 00:24:47,194
Ist Silver nicht irre?
428
00:24:47,277 --> 00:24:48,570
Der Wahnsinn.
429
00:24:49,362 --> 00:24:50,697
-Ja, nein…
-Bracia!
430
00:24:51,865 --> 00:24:56,077
Wir fangen mit der Ballade an.
Probieren wir es mit dem Klavier?
431
00:24:56,912 --> 00:24:58,246
-Ja.
-Ok.
432
00:25:06,171 --> 00:25:08,131
-Ich ziehe das aus.
-Ja, ok.
433
00:25:09,341 --> 00:25:13,637
Also gut,
in dem Moment wird Josephine klar,
434
00:25:13,720 --> 00:25:16,306
dass sie Gefühle für den Herzog hat.
435
00:25:17,265 --> 00:25:20,852
Das Lied ist entscheidend.
Ohne es haben wir nichts.
436
00:25:21,686 --> 00:25:22,896
Und los.
437
00:25:34,741 --> 00:25:40,413
Ich habe noch nie jemanden geliebt
Dessen Augen mich durchschauen können
438
00:25:40,497 --> 00:25:43,542
Dessen Reize mich verwirren
439
00:25:43,625 --> 00:25:46,336
Denn du amüsierst mich nicht…
440
00:25:46,419 --> 00:25:47,462
Wie lief es?
441
00:25:49,714 --> 00:25:51,508
Cool. Klasse.
442
00:25:52,801 --> 00:25:55,387
Ich habe seit deinem Anruf
an dich gedacht.
443
00:25:56,304 --> 00:25:57,138
Ich weiß.
444
00:25:58,890 --> 00:26:00,684
Ich habe mich nicht verbrannt.
445
00:26:00,767 --> 00:26:01,851
Gar nicht.
446
00:26:07,190 --> 00:26:11,778
-Hast du in dein Buch geschrieben?
-Ja, Gedichte.
447
00:26:12,612 --> 00:26:13,822
Gedichte?
448
00:26:14,489 --> 00:26:15,907
Mein Dad kam darauf.
449
00:26:17,367 --> 00:26:19,869
Ich habe mal eins
über Identität geschrieben.
450
00:26:20,370 --> 00:26:23,498
Es fühlte sich toll an,
alles in Worte zu fassen,
451
00:26:24,374 --> 00:26:27,210
bis mein rassistischer Lehrer
es unkonventionell nannte.
452
00:26:28,420 --> 00:26:32,549
Jetzt sondert er mich wieder aus,
und ich weiß nicht, was ich tun soll.
453
00:26:33,091 --> 00:26:35,051
Keiner der Schüler sagt je etwas.
454
00:26:35,760 --> 00:26:38,221
Ich bin ganz allein. Das nervt.
455
00:26:42,684 --> 00:26:43,768
Ich weiß, wie es ist,
456
00:26:43,852 --> 00:26:46,521
in einer vorwiegend
weißen Stadt aufzuwachsen.
457
00:26:47,814 --> 00:26:51,735
Es ist wichtig,
dass du dich bei Menschen geborgen fühlst.
458
00:26:53,361 --> 00:26:55,530
Was ist mit deiner Mom?
459
00:26:56,448 --> 00:26:57,657
Georgia?
460
00:26:57,741 --> 00:27:01,620
Gibt sie dir Geborgenheit?
Kannst du mit Problemen zu ihr gehen?
461
00:27:02,746 --> 00:27:03,622
Nein.
462
00:27:04,205 --> 00:27:05,040
Wie kommt das?
463
00:27:09,878 --> 00:27:13,381
Wenn dich ein Junge schubst
und du dir das Knie aufschlägst,
464
00:27:13,465 --> 00:27:17,093
läufst du zu Mami
und willst getröstet werden.
465
00:27:17,719 --> 00:27:20,555
Mami soll nicht die Bremsen
am Fahrrad des Jungen durchtrennen.
466
00:27:23,308 --> 00:27:26,478
Einiges kann Georgia Miller nicht richten.
467
00:27:29,105 --> 00:27:31,941
Hast du ihr das mal gesagt?
468
00:27:33,860 --> 00:27:36,029
Du hast Verständnis verdient.
469
00:27:37,030 --> 00:27:37,906
Verständnis.
470
00:27:40,367 --> 00:27:41,201
Ja.
471
00:27:46,164 --> 00:27:47,457
Es gibt so viele
472
00:27:49,250 --> 00:27:52,629
schreckliche Dinge in meinem Leben,
von denen keiner weiß,
473
00:27:54,172 --> 00:27:58,051
und ich habe immer das Gefühl,
alles unterdrücken zu müssen.
474
00:28:00,929 --> 00:28:03,014
Was wäre, wenn du es nicht tätest?
475
00:28:17,237 --> 00:28:18,488
Du bist sehr hübsch.
476
00:28:21,157 --> 00:28:24,786
Warum hast du mich nicht
wegen der Party bestraft?
477
00:28:26,329 --> 00:28:28,206
Ich will dich glücklich sehen.
478
00:28:28,289 --> 00:28:31,209
Du musstest nach der schweren Zeit
Dampf ablassen.
479
00:28:31,292 --> 00:28:32,293
Das verstehe ich.
480
00:28:34,546 --> 00:28:37,549
Aber ich verdiene eine Strafe.
Ich habe Mist gebaut.
481
00:28:38,675 --> 00:28:40,343
So funktioniert die Welt.
482
00:28:42,804 --> 00:28:44,723
Bitte sehr, bestraft.
483
00:28:44,806 --> 00:28:46,057
Das meinte ich nicht.
484
00:28:48,643 --> 00:28:51,438
Wir müssen ernsthaft
über die Hochzeit reden.
485
00:28:51,521 --> 00:28:55,275
Wären meine Brautjungfern in Weiß
originell oder billig?
486
00:28:55,358 --> 00:28:58,570
Könnten deine Freunde
die Kinder beim Karneval schminken?
487
00:28:58,653 --> 00:29:01,573
Und weißt du,
was du bei der Cluedo-Party trägst?
488
00:29:03,575 --> 00:29:06,411
Ich kann nicht kommen. Sorry.
489
00:29:06,953 --> 00:29:07,787
Was?
490
00:29:08,538 --> 00:29:11,708
Ja, Joe braucht mich am Open-Mic-Abend.
491
00:29:13,793 --> 00:29:16,671
Schade. Ich wollte mit dir angeben.
492
00:29:20,633 --> 00:29:23,261
Na gut, gehen wir Latkes machen.
493
00:29:23,845 --> 00:29:24,971
Was sind Latkes?
494
00:29:26,681 --> 00:29:29,517
-Das ist fantastisch.
-Ich gebe gern alles.
495
00:29:30,101 --> 00:29:33,229
Danke, dass du es dieses Jahr machst.
Wir hatten es schwer.
496
00:29:33,313 --> 00:29:34,189
Hab dich lieb.
497
00:29:34,856 --> 00:29:36,232
Ich hab dich auch lieb.
498
00:29:36,316 --> 00:29:39,944
Unser Freund Brodie
hat ein paar Leute eingeladen.
499
00:29:40,028 --> 00:29:40,862
-Ich dachte…
-Nein.
500
00:29:40,945 --> 00:29:44,240
Habt ihr euch bei Georgia
wegen der Party entschuldigt?
501
00:29:45,450 --> 00:29:47,327
-Sorry, Georgia.
-Tut uns leid.
502
00:29:47,410 --> 00:29:50,580
-Dass es nicht wieder vorkommt.
-Fantastisch.
503
00:29:50,663 --> 00:29:54,334
-Die Latkes sind geil.
-Mom, nein.
504
00:29:55,251 --> 00:29:58,505
Ja, voll geil. Du bist so cool, Mom.
505
00:29:58,588 --> 00:30:01,174
-Du hast immer noch Hausarrest.
-Ok.
506
00:30:01,257 --> 00:30:03,843
Wusstet ihr,
dass ich im Nachbarschaftsclub bin?
507
00:30:04,511 --> 00:30:05,762
Oh mein Gott, toll.
508
00:30:05,845 --> 00:30:08,306
-Schön.
-Will noch jemand Limonade?
509
00:30:08,389 --> 00:30:12,352
Erinnert ihr euch an
Max', Abbys und Norahs Limonadenstand?
510
00:30:12,435 --> 00:30:15,980
-Ja, sehr kreativ.
-Erinnert ihr euch an unseren Song?
511
00:30:16,481 --> 00:30:20,276
Bist du in der Wüste, und es ist heiß
Hol dir Limonade mit Eis
512
00:30:20,360 --> 00:30:23,947
Limonade kühlt dich ab
Hol sie dir, zack, zack
513
00:30:25,782 --> 00:30:27,742
Weißt du noch, unser Limostand?
514
00:30:29,160 --> 00:30:32,372
Wir hatten keine Zitronen
und nahmen Saft aus der Flasche.
515
00:30:32,455 --> 00:30:35,667
Du hast "frisch gepresst"
aufs Schild geschrieben.
516
00:30:35,750 --> 00:30:38,795
Kinder sind so witzig.
Was täte man nur ohne sie?
517
00:30:39,838 --> 00:30:42,632
Der rassistische Nachbar
im Wohnwagenpark meinte,
518
00:30:42,715 --> 00:30:44,008
ich würde herumlungern.
519
00:30:45,260 --> 00:30:49,973
Danke
für diese schöne Kindheitserinnerung.
520
00:30:50,056 --> 00:30:53,184
Apropos Kindheit.
Habt ihr von Mr. Adams gehört?
521
00:30:53,268 --> 00:30:55,311
Der Lehrer,
der mich zum Weinen gebracht hat?
522
00:30:55,395 --> 00:30:56,771
Er wurde gefeuert.
523
00:30:56,855 --> 00:30:59,941
Er hatte
ein Schmuddelheft im Schreibtisch.
524
00:31:00,024 --> 00:31:02,151
-Das ist ein Scherz.
-Furchtbar.
525
00:31:02,235 --> 00:31:05,405
-Wie kann das sein?
-Ja. Wer liest denn noch Heftchen?
526
00:31:05,488 --> 00:31:08,283
Ich wette,
Mr. Gitten liest Schmuddelheftchen.
527
00:31:08,366 --> 00:31:10,577
Ginny, empfiehl das als Buch.
528
00:31:12,704 --> 00:31:13,955
Welches Buch?
529
00:31:15,373 --> 00:31:18,334
Nichts. Mein Englischlehrer nervt nur.
530
00:31:19,711 --> 00:31:21,921
Ich habe es Dad erzählt, keine Sorge.
531
00:31:22,589 --> 00:31:24,090
Du sollst nichts tun.
532
00:31:24,173 --> 00:31:25,884
Was sollte ich tun?
533
00:31:33,182 --> 00:31:34,517
Ich muss aufs Klo.
534
00:31:36,352 --> 00:31:39,772
Brodie hat mir geschrieben.
Wir wären nur eine Stunde weg.
535
00:31:39,856 --> 00:31:40,690
-Bitte.
-Nein.
536
00:31:40,773 --> 00:31:43,067
Bitte. Wir sind jung. Lass uns leben.
537
00:31:43,151 --> 00:31:47,405
Ellen, die Mädchen haben mir
Entschuldigungsbriefe geschrieben.
538
00:31:47,488 --> 00:31:48,448
Ach ja?
539
00:31:49,282 --> 00:31:50,491
Sie waren sehr lieb.
540
00:31:51,659 --> 00:31:54,037
Soll ich ein Buch auswählen oder nicht?
541
00:31:54,746 --> 00:31:55,705
Nimm das Wörterbuch
542
00:31:56,289 --> 00:32:00,335
als Metapher für den Rassismus,
der ganz Amerika durchdringt.
543
00:32:01,711 --> 00:32:04,672
Er soll nicht selbstzufrieden sein,
544
00:32:04,756 --> 00:32:07,967
weil er Wir müssen über Rassismus sprechen
durchgeblättert hat.
545
00:32:08,927 --> 00:32:09,802
Hey.
546
00:32:12,138 --> 00:32:13,431
Ich bin für dich da.
547
00:32:27,028 --> 00:32:29,197
-Hi.
-Hi.
548
00:32:29,280 --> 00:32:30,949
-Hi.
-Hi.
549
00:32:33,952 --> 00:32:37,246
Ich will euch keine Körperflüssigkeiten
austauschen sehen.
550
00:32:37,330 --> 00:32:39,207
Wir saugen einander Blut aus.
551
00:32:39,707 --> 00:32:44,337
Ok. Wir haben keinen Hausarrest mehr,
weil Georgia unseren Müttern gesagt hat,
552
00:32:44,420 --> 00:32:46,673
dass wir Entschuldigungsbriefe
geschrieben haben.
553
00:32:46,756 --> 00:32:48,383
Oh, eine Lüge.
554
00:32:48,466 --> 00:32:50,093
-Wir gehen zu Brodie.
-Nein.
555
00:32:50,176 --> 00:32:51,594
-Du nicht.
-Ok, raus.
556
00:32:53,429 --> 00:32:55,264
-Hi.
-Hi!
557
00:32:55,974 --> 00:32:57,725
Ok, wir gehen zu Brodie.
558
00:33:05,233 --> 00:33:06,401
-Also…
-Also…
559
00:33:07,151 --> 00:33:09,696
-Nein, fang du an.
-Ich…
560
00:33:09,779 --> 00:33:11,239
-Ich könnte…
-Weißt du was?
561
00:33:11,322 --> 00:33:12,532
Also gut.
562
00:33:12,615 --> 00:33:13,533
Ich fange an.
563
00:33:16,202 --> 00:33:19,163
Du hast kurz vor unserer Verlobung
mit Georgia geschlafen.
564
00:33:23,459 --> 00:33:25,753
Wow, darüber reden wir. Ok.
565
00:33:25,837 --> 00:33:28,840
Ich nehme an,
dass du ihretwegen hergezogen bist.
566
00:33:29,924 --> 00:33:33,511
Die Frage lautet:
Muss ich mir Sorgen machen?
567
00:33:34,345 --> 00:33:36,764
Ich will nur, dass Georgia glücklich ist.
568
00:33:37,348 --> 00:33:39,517
Ich will nirgendwo dazwischenfunken.
569
00:33:39,600 --> 00:33:42,895
Sonst wäre ich nicht hier,
um Bier mit dir zu trinken.
570
00:33:43,896 --> 00:33:47,108
Du wirst Ginnys Stiefvater
und wohnst im selben Haus.
571
00:33:47,191 --> 00:33:48,359
Darum bin ich hier.
572
00:33:51,821 --> 00:33:54,240
Ginny ist toll. Ihr habt sie gut erzogen.
573
00:33:58,661 --> 00:33:59,620
Bier.
574
00:33:59,704 --> 00:34:02,331
Bier würde helfen.
Hey, Joe, zwei Bier bitte.
575
00:34:02,915 --> 00:34:05,334
Was du hast. Danke.
576
00:34:06,252 --> 00:34:07,545
Ihr seid ein schönes Paar.
577
00:34:08,921 --> 00:34:09,964
Ihr passt zusammen.
578
00:34:12,008 --> 00:34:14,761
Danke. Das bedeutet mir viel.
579
00:34:16,262 --> 00:34:17,305
Danke, Joe.
580
00:34:17,388 --> 00:34:20,349
-Ich habe jemanden kennengelernt.
-Ach ja?
581
00:34:20,933 --> 00:34:22,435
Sie ist etwas Besonderes.
582
00:34:24,270 --> 00:34:26,230
Wow, ok. Das ist klasse.
583
00:34:27,190 --> 00:34:28,066
Ja.
584
00:34:33,529 --> 00:34:35,615
Sorry. Oh mein Gott.
585
00:34:35,698 --> 00:34:37,366
Sei nicht fies zu mir.
586
00:34:37,450 --> 00:34:38,284
Hier.
587
00:34:39,619 --> 00:34:42,038
-Sorry.
-Das ist unhöflich.
588
00:34:42,121 --> 00:34:44,082
Wie lange müssen wir bleiben?
589
00:34:45,124 --> 00:34:46,918
Hier, Baby, nimm die Bong.
590
00:34:48,461 --> 00:34:49,879
Lieferung.
591
00:34:50,838 --> 00:34:52,340
Jordan, du bist irre.
592
00:34:52,423 --> 00:34:54,342
-Nein, du bist irre.
-Nein, du.
593
00:34:55,510 --> 00:34:56,886
Wer will eins?
594
00:34:57,804 --> 00:34:58,721
Ich.
595
00:35:00,139 --> 00:35:01,724
Marcus, willst du eins?
596
00:35:01,808 --> 00:35:05,019
Ist das Kerlsprache
für "Das blaue Auge tut mir leid"?
597
00:35:08,189 --> 00:35:11,275
Hey, Abs, du bist irre. Ein wenig.
598
00:35:11,359 --> 00:35:12,360
-Hey.
-Ja?
599
00:35:18,032 --> 00:35:18,950
Wo ist mein Bier?
600
00:35:21,244 --> 00:35:23,830
Das ist schwierig
auf dem Rücken eines Yaks.
601
00:35:24,664 --> 00:35:28,126
Wie läuft's? Braucht ihr noch was?
Vielleicht die Rechnung?
602
00:35:28,209 --> 00:35:31,003
Joe, ich glaube,
du kennst Zion noch nicht.
603
00:35:31,504 --> 00:35:32,922
Zion ist Ginnys Vater.
604
00:35:33,589 --> 00:35:36,843
Er war auf dem Matterhorn
und der Annapurna.
605
00:35:36,926 --> 00:35:39,137
-Beeindruckend.
-Nein.
606
00:35:39,637 --> 00:35:42,849
-Ginny arbeitet gern hier.
-Wir haben sie gern hier.
607
00:35:42,932 --> 00:35:43,933
Sie ist nicht übel.
608
00:35:49,939 --> 00:35:51,274
-Ja.
-Danke, Joe.
609
00:35:52,483 --> 00:35:57,363
Was hältst du von ihrem Freund?
Ist er ein schlechter Einfluss? Die Party…
610
00:35:57,947 --> 00:36:00,491
-Sie kifft wohl auch.
-Ginny kifft nicht.
611
00:36:00,575 --> 00:36:04,078
Ich hätte nie gedacht,
Stiefvater zu werden. Teenager?
612
00:36:04,162 --> 00:36:08,791
Es ist verrückt,
sie zur Frau heranwachsen zu sehen.
613
00:36:10,501 --> 00:36:13,754
-Sie hat es gerade nicht leicht.
-Wirklich?
614
00:36:15,131 --> 00:36:18,009
-Es scheint ihr gut zu gehen.
-Sie verbirgt es.
615
00:36:18,718 --> 00:36:21,554
-Macht auf heile Welt.
-Ja, wie Georgia.
616
00:36:29,187 --> 00:36:32,273
Hab ein Auge auf sie. Sag mir Bescheid.
617
00:36:36,402 --> 00:36:37,236
Werde ich.
618
00:36:37,320 --> 00:36:38,237
Danke.
619
00:36:46,579 --> 00:36:47,955
Wie nervig.
620
00:36:48,039 --> 00:36:51,584
Die denken, wir wollen im Keller hocken
und ihre Musik hören.
621
00:36:51,667 --> 00:36:54,003
-Ich fühle mich unbegabt.
-Bist du auch.
622
00:36:54,670 --> 00:36:55,922
Ist sie nicht.
623
00:36:57,673 --> 00:36:59,842
Marcus, du spielst doch, oder?
624
00:37:00,343 --> 00:37:01,886
Nein, nicht wirklich.
625
00:37:01,969 --> 00:37:04,513
Das ist eine Riesenlüge.
626
00:37:04,597 --> 00:37:06,933
Er spielt alles. Sogar Mundharmonika.
627
00:37:07,016 --> 00:37:08,976
-Das nervt.
-Echt?
628
00:37:10,686 --> 00:37:11,604
Na dann.
629
00:37:18,027 --> 00:37:20,655
-Na gut.
-Ich habe nichts ge…
630
00:37:25,451 --> 00:37:27,245
-Moment.
-Sage ich doch.
631
00:37:27,328 --> 00:37:29,413
-Freunden die sich an?
-Ich hoffe nicht.
632
00:37:29,497 --> 00:37:30,373
Meine Güte.
633
00:37:32,083 --> 00:37:33,000
Herrje.
634
00:37:52,144 --> 00:37:55,022
-Ich verstehe.
-Tust du nicht.
635
00:37:59,068 --> 00:38:00,403
Er kann nicht spielen.
636
00:38:01,112 --> 00:38:04,740
Ich fühle mich
in meiner Männlichkeit bedroht.
637
00:38:04,824 --> 00:38:07,910
Abs, Abby, Abigail,
komm auf meinen Rücken.
638
00:38:07,994 --> 00:38:11,539
Spiel e-Moll A7.
639
00:38:20,256 --> 00:38:21,173
Bereit?
640
00:38:29,807 --> 00:38:30,683
Oh mein…
641
00:38:34,770 --> 00:38:37,565
Wie viel wiegst du? Oh Mann.
642
00:38:50,036 --> 00:38:52,413
Mein Gott, Marcus, du bist irre.
643
00:38:57,168 --> 00:38:58,711
-Ok.
-Ginny spielt Klavier.
644
00:38:59,754 --> 00:39:01,672
Enthalt uns das nicht vor.
645
00:39:02,965 --> 00:39:04,091
Los, Mädel.
646
00:39:04,175 --> 00:39:05,885
Was stellst du dir vor?
647
00:39:06,469 --> 00:39:08,721
-Hat deine Mom auch gesagt.
-Klar.
648
00:39:28,157 --> 00:39:30,242
Wo hast du das gelernt?
649
00:39:30,326 --> 00:39:32,995
Warst du nicht total arm?
650
00:39:33,079 --> 00:39:34,747
-Was?
-Was?
651
00:39:35,456 --> 00:39:36,957
Von meinem Dad.
652
00:39:37,041 --> 00:39:38,501
Und halt die Klappe.
653
00:39:41,420 --> 00:39:45,216
Ja! Ich liebe es,
wenn wir gemein zu Samantha sind.
654
00:39:45,299 --> 00:39:46,967
Fang nicht an, Abigail.
655
00:39:47,051 --> 00:39:49,470
Was für ein Spaß. Tolle Freunde.
656
00:39:54,433 --> 00:39:55,559
Können wir gehen?
657
00:40:06,570 --> 00:40:08,823
Schatz, ich bin zu Hause.
658
00:40:09,407 --> 00:40:10,533
Du bist betrunken.
659
00:40:11,867 --> 00:40:14,203
Ja. Aber Zion… Der ist spitze.
660
00:40:14,787 --> 00:40:16,872
Toller Kerl. Faszinierendes Leben.
661
00:40:16,956 --> 00:40:19,208
Ich weiß. Darum liebe ich ihn noch.
662
00:40:20,709 --> 00:40:22,086
Jetzt bin ich nüchtern.
663
00:40:45,359 --> 00:40:46,444
Scheiße.
664
00:40:47,027 --> 00:40:48,446
-Du hast eine Waffe?
-Ok…
665
00:40:48,529 --> 00:40:52,616
Bevor du ausrastest, stell dir vor,
du bist ich, allein in der Küche.
666
00:40:52,700 --> 00:40:54,910
Ein Einbrecher kommt. Ich bin wehrlos.
667
00:40:54,994 --> 00:40:57,496
Ich habe mich deutlich ausgedrückt.
668
00:40:58,706 --> 00:41:00,833
Du weißt nicht,
wie es als Alleinerziehende ist.
669
00:41:02,251 --> 00:41:03,586
Das stimmt.
670
00:41:04,295 --> 00:41:05,588
Aber eins weiß ich.
671
00:41:05,671 --> 00:41:08,048
Waffen zur Verteidigung sind ein Mythos.
672
00:41:08,132 --> 00:41:12,052
Jede Statistik wird dir zeigen,
dass du oder die Kinder
673
00:41:12,136 --> 00:41:14,638
ein größeres Verletzungs-
oder Todesrisiko habt.
674
00:41:14,722 --> 00:41:16,599
Sie kann gegen euch gerichtet werden.
675
00:41:16,682 --> 00:41:20,102
Wenn du mir mit Statistiken kommst,
nur zu.
676
00:41:20,186 --> 00:41:24,315
Statistisch ist der gefährlichste Ort
für eine Frau ihr eigenes Haus.
677
00:41:24,398 --> 00:41:28,486
Hast du wenigstens einen Waffenschein?
Ist sie legal?
678
00:41:28,569 --> 00:41:31,572
Ich habe das öffentliche Führen
in Wellsbury verboten.
679
00:41:31,655 --> 00:41:33,991
-Wie lässt mich das dastehen?
-Na gut.
680
00:41:34,074 --> 00:41:35,951
Gut. Ich werde sie los.
681
00:41:36,035 --> 00:41:38,204
Wie viele hast du noch?
682
00:41:38,287 --> 00:41:41,373
Nur die eine. Versprochen.
683
00:41:42,833 --> 00:41:43,959
Ich werde sie los.
684
00:41:44,585 --> 00:41:49,548
Ok. Aber wenn ein gewalttätiger Mann
einbricht, wird es dir leidtun.
685
00:41:53,302 --> 00:41:54,929
Du siehst hübsch aus, Mami.
686
00:41:55,513 --> 00:41:59,892
Welche Reste soll ich dir mitbringen?
Steak? Hummer? Nudeln?
687
00:42:03,354 --> 00:42:04,647
Hi, Natalie.
688
00:42:05,314 --> 00:42:06,357
Nein.
689
00:42:06,440 --> 00:42:11,237
Nein, Natalie, du bist nicht krank.
Meine Verabredung kommt gleich.
690
00:42:11,737 --> 00:42:16,450
Du verstehst das nicht, weil du 13 bist,
aber er hat einen guten Job.
691
00:42:16,951 --> 00:42:19,453
Er trägt Anzug.
Er hat einen Pensionsfonds.
692
00:42:21,622 --> 00:42:22,581
Scheiße.
693
00:42:25,709 --> 00:42:27,920
Hallo. Du siehst hübsch aus.
694
00:42:28,546 --> 00:42:29,380
Hi.
695
00:42:29,463 --> 00:42:32,424
Du solltest nicht zur Tür kommen.
Ich komme raus.
696
00:42:33,342 --> 00:42:34,718
Dann komm mit.
697
00:42:35,427 --> 00:42:36,971
Ich kann heute doch nicht.
698
00:42:38,681 --> 00:42:41,308
-Ich bin krank.
-Du bist krank?
699
00:42:41,392 --> 00:42:42,643
Mom, ich habe Hunger.
700
00:42:43,852 --> 00:42:46,021
Und wer ist das?
701
00:42:50,985 --> 00:42:53,571
-Wie heißt du?
-Ginny.
702
00:42:54,196 --> 00:42:56,699
Ich wollte dir
von meiner Tochter erzählen.
703
00:42:58,033 --> 00:42:58,951
Wann?
704
00:42:59,910 --> 00:43:02,913
Nachdem du dich unsterblich
in mich verliebt hast.
705
00:43:06,917 --> 00:43:08,919
-Wohin willst du?
-Wo ist sie?
706
00:43:10,879 --> 00:43:12,381
Jeder hat eine Schublade.
707
00:43:16,385 --> 00:43:17,636
Wir bestellen Essen.
708
00:43:18,971 --> 00:43:21,473
-Ach ja?
-Ginny, magst du Frühlingsrollen?
709
00:43:22,224 --> 00:43:23,225
Ja.
710
00:43:31,650 --> 00:43:35,154
Ginny.
Ich liebe die Mäntel deiner Mom, ok?
711
00:43:35,237 --> 00:43:37,656
Der grüne, den sie heute trägt, ist cool.
712
00:43:37,740 --> 00:43:39,867
Heute? Sie ist hier?
713
00:43:39,950 --> 00:43:41,744
Ja, den Flur runter.
714
00:43:57,801 --> 00:43:59,887
-Mom.
-Raus hier, Ginny.
715
00:43:59,970 --> 00:44:03,015
-Was tust du?
-Zion hat mir vom Buch erzählt.
716
00:44:03,098 --> 00:44:04,850
Er sollte kein Lehrer sein.
717
00:44:05,434 --> 00:44:06,685
Das weiß ich.
718
00:44:08,145 --> 00:44:10,814
Und wenn man dich erwischt?
Wie ergeht es mir dann?
719
00:44:10,898 --> 00:44:13,609
Du kannst nicht einfach tun,
was du willst.
720
00:44:14,109 --> 00:44:16,028
Genau darum habe ich nichts gesagt.
721
00:44:16,528 --> 00:44:18,781
Du weißt nicht, wie es für mich ist.
722
00:44:18,864 --> 00:44:22,159
Ich kann dir nichts sagen,
weil du sonst was Irres tust.
723
00:44:22,242 --> 00:44:24,912
Ich lasse nicht zu,
dass man dich so behandelt.
724
00:44:25,496 --> 00:44:28,832
Ich bin deine Mutter.
Keiner liebt dich mehr als ich.
725
00:44:30,042 --> 00:44:32,503
-Ich weiß.
-Ich würde alles für dich tun.
726
00:44:33,504 --> 00:44:34,338
Ok?
727
00:44:35,339 --> 00:44:36,215
Das weißt du.
728
00:44:38,175 --> 00:44:39,301
Das ist furchtbar.
729
00:44:40,761 --> 00:44:42,221
Bürde mir das nicht auf.
730
00:44:44,014 --> 00:44:46,100
-Hallo.
-Mr. Gitten. Hi.
731
00:44:46,684 --> 00:44:47,643
Das ist meine Mom.
732
00:44:47,726 --> 00:44:49,019
Sehr erfreut.
733
00:44:49,728 --> 00:44:51,438
Ginny hat mir von Ihnen erzählt.
734
00:44:52,481 --> 00:44:53,774
Toll, wir kennen uns alle.
735
00:44:53,857 --> 00:44:57,403
Jetzt gehen wir
und nehmen unseren Kram mit.
736
00:45:04,576 --> 00:45:07,037
OPEN-MIC-ABEND
737
00:45:07,121 --> 00:45:10,332
-Wow, sehr cool.
-Ja, oder? Ich freue mich so.
738
00:45:11,250 --> 00:45:14,253
-Was schreibst du? Wieder Gedichte?
-Ja.
739
00:45:15,087 --> 00:45:16,755
Cool. Darf ich…
740
00:45:26,682 --> 00:45:28,809
Wow, das ist mächtig.
741
00:45:30,602 --> 00:45:31,437
Danke.
742
00:45:32,980 --> 00:45:36,233
Ich versuche damit, Dinge zu verarbeiten.
743
00:45:36,984 --> 00:45:38,193
Das hier war leicht.
744
00:45:39,987 --> 00:45:41,196
Lies es beim Open Mic.
745
00:45:42,114 --> 00:45:43,574
-Nein.
-Warum nicht?
746
00:45:43,657 --> 00:45:45,200
Du sagtest, es war leicht.
747
00:45:53,250 --> 00:45:54,626
Wie sehe ich aus?
748
00:45:55,627 --> 00:45:56,920
Sei nicht so.
749
00:45:57,004 --> 00:45:59,214
Wir wurden immer bei so was rausgeworfen.
750
00:45:59,298 --> 00:46:01,842
Aber jetzt veranstalten wir die Party.
751
00:46:02,676 --> 00:46:06,096
Wir haben es geschafft.
Dafür war das alles.
752
00:46:13,645 --> 00:46:15,522
Hey! Kommt rein.
753
00:46:17,024 --> 00:46:18,150
Oh mein Gott.
754
00:46:19,151 --> 00:46:20,903
Wow.
755
00:46:20,986 --> 00:46:22,654
Ihr seht unglaublich aus.
756
00:46:22,738 --> 00:46:25,532
Er findet unsere Kostüme toll.
757
00:46:26,742 --> 00:46:29,828
Gehören die Handschellen zum Kostüm?
758
00:46:29,912 --> 00:46:31,705
Gehörten sie zum Kostüm?
759
00:46:32,664 --> 00:46:33,540
Ja.
760
00:46:35,167 --> 00:46:36,585
Paul, ruf die Uber.
761
00:46:36,668 --> 00:46:37,836
Ja.
762
00:46:39,379 --> 00:46:41,590
Meine Güte, kommt rein.
763
00:46:41,673 --> 00:46:44,676
-Wow.
-Nick und Jesse.
764
00:46:46,178 --> 00:46:48,597
Lust auf Mordsspaß?
765
00:46:48,680 --> 00:46:51,266
Es war in der Küche mit der Pistole.
766
00:46:51,350 --> 00:46:54,937
Es war Fräulein Roth mit Gift.
767
00:46:55,854 --> 00:46:56,688
Na dann.
768
00:46:56,772 --> 00:46:59,525
Sparen wir uns das für den Club auf.
769
00:46:59,608 --> 00:47:00,776
Gehen wir.
770
00:47:00,859 --> 00:47:02,110
Warten wir ab. Los.
771
00:47:05,155 --> 00:47:07,157
Tschüss. Viel Spaß beim Open Mic.
772
00:47:13,580 --> 00:47:17,626
Und immer
773
00:47:17,709 --> 00:47:23,173
Ziehst du mich runter
774
00:47:23,257 --> 00:47:27,219
Und du
775
00:47:27,302 --> 00:47:33,100
Und du
776
00:47:33,183 --> 00:47:36,645
Ziehst mich immer runter
777
00:47:36,728 --> 00:47:41,108
Und du…
778
00:47:41,608 --> 00:47:42,484
Alles ok?
779
00:47:43,360 --> 00:47:46,071
Ich dachte, jemand erzählt Witze.
780
00:47:46,154 --> 00:47:49,741
Vielleicht ist sie besser für dich
781
00:47:49,825 --> 00:47:54,037
Vielleicht bleibst du diesmal
782
00:47:54,121 --> 00:47:58,083
Für mich wirst du immer der sein
783
00:47:58,166 --> 00:48:02,045
Der mir entwischt ist
784
00:48:02,129 --> 00:48:05,716
Nichts bedeutet dir wirklich etwas
785
00:48:06,300 --> 00:48:12,389
Ich wünschte
Es würde mir nichts ausmachen
786
00:48:21,356 --> 00:48:24,526
Es hat sich gut angefühlt,
alles rauszulassen.
787
00:48:25,611 --> 00:48:26,445
Sorry.
788
00:48:26,528 --> 00:48:27,821
Hey, mach nur.
789
00:48:30,365 --> 00:48:33,619
Ginny, trag dein Gedicht vor.
Es fühlt sich echt gut an.
790
00:48:36,663 --> 00:48:40,167
Das war unsere Blue-Farm-Mitarbeiterin
Padma Atlurie,
791
00:48:41,209 --> 00:48:42,920
die Organisatorin des Abends.
792
00:48:46,673 --> 00:48:49,509
Habt ihr kürzlich die Nachrichten gesehen?
793
00:48:50,010 --> 00:48:53,805
In Frankreich
ist eine Käsefabrik explodiert.
794
00:48:53,889 --> 00:48:57,309
Brie-sante Neuigkeiten.
795
00:49:02,940 --> 00:49:03,774
Wie gemein.
796
00:49:06,568 --> 00:49:08,737
Danke, dass ihr heute gekommen seid.
797
00:49:08,820 --> 00:49:09,780
Das tut weh.
798
00:49:10,489 --> 00:49:11,907
Trag dein Gedicht vor.
799
00:49:11,990 --> 00:49:14,326
Die Bank hat uns gerade mitgeteilt,
800
00:49:14,409 --> 00:49:16,787
dass wir noch Geld schulden.
801
00:49:18,705 --> 00:49:21,249
Ok. Die Nächste ist Ginny Miller,
802
00:49:21,333 --> 00:49:24,711
sicher mit etwas Tollem.
803
00:49:32,135 --> 00:49:33,303
Du hast gelächelt.
804
00:49:35,222 --> 00:49:37,265
-Furchtbar.
-Du fandest es toll.
805
00:49:39,601 --> 00:49:40,894
Hi, Leute.
806
00:49:41,812 --> 00:49:45,691
Ich versuche,
öfter meine Meinung zu sagen. Also los.
807
00:49:50,278 --> 00:49:52,823
Bin ich zu alt
Mich unterm Bett zu verstecken?
808
00:49:53,323 --> 00:49:55,951
Ich stecke im Gewitter fest
Es dröhnt in meinem Kopf
809
00:49:56,451 --> 00:49:58,996
Ich sehe nur Blitze
Ich höre nur Donner
810
00:49:59,079 --> 00:50:01,456
Ein Knall nach dem anderem
811
00:50:02,165 --> 00:50:06,920
Ich war einst blind, doch jetzt sehe ich
Die Augenbinde fällt von mir ab
812
00:50:07,004 --> 00:50:11,299
Doch so sehr ich die Augen schließen
Und zur Finsternis zurückwill
813
00:50:11,383 --> 00:50:12,843
Zur Unkenntnis, zum Vertrauen
814
00:50:12,926 --> 00:50:15,554
Nun, da ich es weiß
Weiß ich, was ich für dich tun muss
815
00:50:15,637 --> 00:50:16,805
Wozu du mich gemacht hast
816
00:50:16,888 --> 00:50:19,433
Ich gäbe alles, das wegzuwaschen
817
00:50:21,852 --> 00:50:24,146
Den verdammten Fleck wegzuschrubben
818
00:50:24,730 --> 00:50:26,356
Aber ein Tattoo bleibt
819
00:50:26,440 --> 00:50:29,192
Denn nun bin auch ich schuldig
820
00:50:42,622 --> 00:50:47,085
Ich knirsche, knurre und knabbere
Bis ich wund bin
821
00:50:47,711 --> 00:50:51,465
Meine Stimmbänder beben
Mit bösen und lebenswichtigen Wahrheiten
822
00:50:51,548 --> 00:50:54,551
Die ich aussprechen muss
Die du hören musst
823
00:50:55,218 --> 00:50:58,513
Meine Zunge wallt
Mit der großen Last des Schweigens
824
00:50:59,056 --> 00:51:01,308
Doch der Ton erstickt in meinem Rachen
825
00:51:01,391 --> 00:51:04,186
Ein harter Klumpen, den ich runterschlucke
826
00:51:04,269 --> 00:51:06,521
Es heißt, Mutter weiß es am besten
827
00:51:06,605 --> 00:51:08,815
Aber was, wenn sie nicht alles weiß?
828
00:51:08,899 --> 00:51:11,818
Sie flicht dir das Haar
Aber steht auf Scarlett O'Hara
829
00:51:12,402 --> 00:51:14,446
Du sagst, ich sei dein Spiegelbild
830
00:51:14,529 --> 00:51:16,948
Ich kann mich nicht
Hinter deinem Lächeln verstecken
831
00:51:17,032 --> 00:51:21,119
Wie ich es sehe, stehen wir
Auf gegenüberliegenden Seiten des Spiegels
832
00:51:21,787 --> 00:51:24,122
Ich und du gegen den Rest der Welt?
833
00:51:24,206 --> 00:51:28,210
Aber die Welt hat es auf mich abgesehen
Auf eine Weise, die du nie kennen wirst
834
00:51:28,293 --> 00:51:30,337
Wie willst du es dann verstehen?
835
00:51:31,213 --> 00:51:34,299
Ich habe es satt
Stillschweigend zu leiden
836
00:51:34,382 --> 00:51:38,303
Heute werde ich
Stampfen und schreien und brüllen
837
00:51:38,386 --> 00:51:41,014
Bis jedes Wort aus mir raus ist
838
00:51:41,932 --> 00:51:45,936
Allein durch das Wissen und das Sehen
Habe ich zugestimmt
839
00:51:46,019 --> 00:51:49,773
Meine Hände nass, einst sauber
Besudelt von ungewollter Sünde
840
00:51:49,856 --> 00:51:52,818
Worte, die ich nicht sagte
Drachen, die ich nicht tötete
841
00:51:53,318 --> 00:51:55,403
Ich erbe die Sünde
842
00:51:55,487 --> 00:51:58,698
Und ich werde zum Monster
Das mich geboren hat
843
00:52:24,224 --> 00:52:26,351
-Noch da?
-Ich will nicht heim.
844
00:52:29,229 --> 00:52:30,272
Nette Witze.
845
00:52:31,815 --> 00:52:34,776
-Unsinn.
-Weißt du, was ich immer tun wollte?
846
00:52:35,318 --> 00:52:36,153
Was?
847
00:52:39,239 --> 00:52:40,073
Verzeihung.
848
00:52:40,949 --> 00:52:42,784
Vertreib mich nicht vom Tresen.
849
00:52:46,872 --> 00:52:49,749
Oh nein. Was machst du da?
850
00:52:50,542 --> 00:52:53,128
Herrje, sie fährt runter?
851
00:52:54,504 --> 00:52:55,463
Es wird besser.
852
00:52:56,923 --> 00:52:59,968
Sie rudert. Das wolltest du immer tun?
853
00:53:01,011 --> 00:53:05,432
Echt schön,
aber jetzt verschwinde von hinterm Tresen.
854
00:53:08,059 --> 00:53:09,519
Sorry, ich wollte nicht…
855
00:53:57,234 --> 00:54:00,946
Tut mir leid.
Ich dachte nicht, dass du kommst.
856
00:54:02,614 --> 00:54:05,617
Meine Party war vorbei.
Ich wollte dich überraschen.
857
00:54:10,330 --> 00:54:13,416
Kaum zu glauben,
wie schnell du groß geworden bist.
858
00:54:14,000 --> 00:54:17,420
Du bist so klug und kreativ.
859
00:54:18,546 --> 00:54:20,882
Ich war nicht mal an der Highschool,
aber du…
860
00:54:24,052 --> 00:54:25,303
Du bist ein Wunder.
861
00:54:29,432 --> 00:54:33,019
Nicht zu glauben,
dass eine wie du von einer wie mir kommt.
862
00:54:36,982 --> 00:54:37,816
Mom…
863
00:54:43,405 --> 00:54:45,949
Ich wünschte,
meine Mom könnte es verstehen.
864
00:54:47,575 --> 00:54:49,411
Ich weiß nicht, wie sie es tut.
865
00:54:50,745 --> 00:54:53,331
Alles Schlechte wegzusperren.
866
00:54:55,792 --> 00:54:57,294
Sie ist eine Naturgewalt.
867
00:55:00,213 --> 00:55:01,715
Sie macht weiter.
868
00:55:03,174 --> 00:55:05,010
Nichts könnte sie je zerstören.
869
00:55:07,762 --> 00:55:10,140
Hallo. Ich bin Gil Timmins.
870
00:55:14,936 --> 00:55:15,812
Dad?
871
00:56:37,894 --> 00:56:40,313
Untertitel von: Carolin Krüger