1 00:00:06,089 --> 00:00:08,925 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:21,271 --> 00:00:22,731 Sie ist meine Mom. 3 00:00:22,814 --> 00:00:26,026 Ich liebe sie und muss sie beschützen. 4 00:00:26,526 --> 00:00:28,445 Leidenschaft oder Macht. 5 00:00:28,528 --> 00:00:31,406 Das Leben ist ein Spiel, und Schönheit ein Maschinengewehr. 6 00:00:31,489 --> 00:00:33,408 Schau nie zurück, nur nach vorn. 7 00:00:33,491 --> 00:00:36,745 Das Leben ist eine Schlacht. Traue keinem. Stich zuerst zu. 8 00:00:42,917 --> 00:00:45,128 Aber wie kommt man unversehrt davon? 9 00:00:45,211 --> 00:00:47,547 Wie bleibt man unverändert? 10 00:00:47,630 --> 00:00:49,132 Wie soll ich damit leben? 11 00:00:49,215 --> 00:00:52,469 Es ist, als ertrinke ich und niemand hört mich schreien. 12 00:00:56,681 --> 00:00:59,601 Ich verstehe endlich, warum Georgia immer davonläuft. 13 00:01:09,194 --> 00:01:11,446 Du in Lycra. 14 00:01:11,529 --> 00:01:12,864 Ich war laufen. 15 00:01:17,285 --> 00:01:19,913 Und deine Haare sind nicht mehr blau. 16 00:01:19,996 --> 00:01:23,124 Ja. Ich hatte es satt. Was ist das alles? 17 00:01:23,208 --> 00:01:25,960 Die Papierversion meines Nervenzusammenbruchs. 18 00:01:26,044 --> 00:01:27,253 Der Haufen ist Hochzeit, 19 00:01:27,337 --> 00:01:29,339 der die Nachbarschaftsclub-Party, 20 00:01:29,422 --> 00:01:32,092 die immer noch kein Motto hat und furchtbar wird. 21 00:01:33,843 --> 00:01:34,886 Was ist los? 22 00:01:36,012 --> 00:01:37,764 Zeug eben. 23 00:01:39,599 --> 00:01:41,643 Ich denke immer an… 24 00:01:42,143 --> 00:01:43,144 An Kenny. 25 00:01:43,937 --> 00:01:46,606 Ginny, sei still. 26 00:01:48,316 --> 00:01:50,235 Kenny ist unser Voldemort, ok? 27 00:01:50,318 --> 00:01:52,946 Wir sagen seinen Namen nicht. 28 00:01:54,906 --> 00:01:57,492 -Hey. -Na, ihr Hübschen? 29 00:01:58,118 --> 00:01:58,952 Hey. 30 00:02:01,704 --> 00:02:03,706 Ich weiß nicht, wie sie das macht. 31 00:02:04,916 --> 00:02:06,751 Sie tut, als wäre alles normal. 32 00:02:07,919 --> 00:02:09,712 -Mein Favorit. -Ja. 33 00:02:11,172 --> 00:02:13,591 Für mich fühlt sich alles falsch an. 34 00:02:37,240 --> 00:02:39,284 Die Welt ist wieder heil. 35 00:02:39,367 --> 00:02:40,994 MANG ist wiedervereint. 36 00:02:41,077 --> 00:02:43,872 Aber ich habe bis in alle Ewigkeit Hausarrest. 37 00:02:43,955 --> 00:02:46,624 Leb wohl, grausame Welt. 38 00:02:47,125 --> 00:02:50,253 Führe mich zum Fenster, Winnie. Ich möchte Abschied nehmen. 39 00:02:50,336 --> 00:02:53,798 Bev hat eine Internatbroschüre herumliegen lassen, also… 40 00:02:53,882 --> 00:02:55,925 Autsch. Abigail, was ist mit dir? 41 00:02:56,009 --> 00:03:00,305 Wegen der Scheidungs-Schuldgefühle habe ich nur am Wochenende Hausarrest. 42 00:03:01,639 --> 00:03:03,683 Oh… Ich habe keinen Hausarrest. 43 00:03:04,350 --> 00:03:06,561 Klar. Eine wahre Königin bleibt cool. 44 00:03:06,644 --> 00:03:07,854 Georgia ist toll. 45 00:03:07,937 --> 00:03:10,356 Wäre Mom nur wie eine Freundin. 46 00:03:10,440 --> 00:03:11,274 Ja. 47 00:03:11,357 --> 00:03:13,776 Leider ist Ellen Mutter durch und durch. 48 00:03:14,360 --> 00:03:18,698 "Marcus, Maxine, wie soll ich euch je wieder vertrauen?" 49 00:03:18,781 --> 00:03:22,160 Die eigene Mom als Freundin ist weniger cool als erwartet. 50 00:03:22,243 --> 00:03:24,370 Wenigstens war meine Party spitze. 51 00:03:24,454 --> 00:03:26,748 Habt ihr gehört, dass Maria Fontaine 52 00:03:26,831 --> 00:03:30,627 Dan Summer in deinem Bad einen geblasen hat? 53 00:03:30,710 --> 00:03:31,920 -In meinem Bad? -Ja. 54 00:03:32,003 --> 00:03:35,381 Ich dachte, er mag Blondinen nicht. 55 00:03:35,465 --> 00:03:38,301 Zu meiner blonden Perücke sagte er: "Das turnt mich ab." 56 00:03:38,384 --> 00:03:41,554 -Tja… -Jordan und ich haben sie ertappt. 57 00:03:41,638 --> 00:03:43,640 Was habt ihr oben gemacht? 58 00:03:43,723 --> 00:03:46,517 Definitiv nicht im Bett deiner Mom rumgemacht. 59 00:03:46,601 --> 00:03:48,019 Definitiv nicht. 60 00:03:48,603 --> 00:03:51,105 Aber Georgia hat eine schicke Decke. 61 00:03:51,189 --> 00:03:54,025 Weißt du, woher sie die hat? Nein? 62 00:03:54,108 --> 00:03:57,528 -Nicht zu fassen, dass Sophie nicht kam. -Nein, hör auf. 63 00:03:57,612 --> 00:03:59,322 Ich weiß. Mache ich. 64 00:03:59,405 --> 00:04:01,199 Werde ich. Ich kann nicht. 65 00:04:01,783 --> 00:04:05,453 -Wo sind deine Strähnchen? -Ich hatte sie satt. 66 00:04:06,037 --> 00:04:07,413 Ich habe Neuigkeiten. 67 00:04:07,497 --> 00:04:09,165 Es ist offiziell. Ich und Marcus. 68 00:04:12,418 --> 00:04:13,836 Ich freue mich für euch, 69 00:04:13,920 --> 00:04:16,798 aber wenn ich den Mund öffne, muss ich kotzen. 70 00:04:17,715 --> 00:04:21,594 Wir haben euch zusammen verschwinden sehen. 71 00:04:21,678 --> 00:04:24,305 Reden wir nicht über den Penis meines Bruders. 72 00:04:24,389 --> 00:04:27,433 Igitt, jetzt muss ich immer an seinen Penis denken. 73 00:04:28,017 --> 00:04:29,060 Hey. 74 00:04:29,686 --> 00:04:31,187 -Hey, Pu. -Hi. 75 00:04:34,565 --> 00:04:35,733 Das war nett. 76 00:04:35,817 --> 00:04:37,568 -Gehen wir? -Ja. 77 00:04:39,195 --> 00:04:41,698 Weiter so! Ihr macht das spitze! 78 00:04:45,702 --> 00:04:50,832 15:30 Uhr triffst du den Seniorenrat zum Thema Barrierefreiheit in der Stadt. 79 00:04:50,915 --> 00:04:52,542 Gut. Noch etwas? 80 00:04:52,625 --> 00:04:54,585 Die Damen vom Springbrunnen möchten… 81 00:04:54,669 --> 00:04:57,213 Verzeihung. Die was? 82 00:04:57,297 --> 00:05:01,634 Die Damen vom Springbrunnen sind stinkreiche, steinalte Frauen, 83 00:05:01,718 --> 00:05:04,595 die Wellsbury verschönern wollen. 84 00:05:04,679 --> 00:05:05,805 Was jetzt? 85 00:05:05,888 --> 00:05:09,225 Ich habe die Initiative "Mehr Blumen, mehr Schönheit" abgesegnet. 86 00:05:09,309 --> 00:05:11,102 Es geht um die Verkehrsinseln. 87 00:05:11,686 --> 00:05:13,730 Was wollen sie damit? 88 00:05:13,813 --> 00:05:15,815 Sie passen nicht zu Wellsbury. 89 00:05:15,898 --> 00:05:18,443 Es wäre störend für die Kinder. 90 00:05:18,526 --> 00:05:20,194 Sie wollen Blumen pflanzen… 91 00:05:20,278 --> 00:05:21,863 -Gut. -Ein Bewässerungssystem? 92 00:05:21,946 --> 00:05:25,366 Auf keinen Fall. Da hört der Spaß auf. 93 00:05:25,450 --> 00:05:26,826 Verstanden. 94 00:05:26,909 --> 00:05:27,744 Was? 95 00:05:28,411 --> 00:05:31,831 -Ich liebe diese Stadt. -Ich wollte etwas bewirken. 96 00:05:31,914 --> 00:05:34,042 Du bewirkst was für die Verkehrsinseln. 97 00:05:34,125 --> 00:05:37,962 Wir sammeln nächste Woche Lebensmitteldosen fürs Mutter-Kind-Haus. 98 00:05:39,005 --> 00:05:39,922 Ja, Georgia? 99 00:05:40,006 --> 00:05:42,342 Frohes Fest. Hier, eine Dose Erbsen. 100 00:05:42,425 --> 00:05:43,634 Es ist Tradition. 101 00:05:43,718 --> 00:05:46,137 Ich hätte keine Dose Erbsen gewollt. 102 00:05:47,513 --> 00:05:48,348 Was sonst? 103 00:05:51,476 --> 00:05:52,977 Was willst du sagen? 104 00:05:53,561 --> 00:05:56,147 -Das weißt du. -Ich habe keine Ahnung. 105 00:05:57,148 --> 00:06:00,234 Tampons, Windeln, Geschenke, Geld. 106 00:06:00,318 --> 00:06:01,361 Spenden-Abgabe? 107 00:06:01,444 --> 00:06:04,781 Ein Event, das Eintritt kostet. Weihnachts-Karneval. 108 00:06:04,864 --> 00:06:06,657 Winter-Karneval. Für alle. 109 00:06:06,741 --> 00:06:08,826 Ein Winter-Wohltätigkeits-Karneval. 110 00:06:08,910 --> 00:06:10,828 Gefällt mir. Machen wir das. 111 00:06:12,121 --> 00:06:12,955 Ist das alles? 112 00:06:13,039 --> 00:06:14,832 Nein, noch etwas. 113 00:06:14,916 --> 00:06:18,461 Georgia kümmert sich ab jetzt um alle Social Media. 114 00:06:18,544 --> 00:06:20,838 Echt? Ist das dein Ernst? 115 00:06:20,922 --> 00:06:21,923 Ich bin gegen… 116 00:06:22,006 --> 00:06:25,093 Du weißt, was die Leute denken, und bist kreativ. 117 00:06:25,176 --> 00:06:26,719 Gut, ist schon geschehen. 118 00:06:26,803 --> 00:06:27,845 Wie bitte? 119 00:06:28,679 --> 00:06:32,016 @MayorRandolph. Du hast schon 200 Follower, keine Sorge. 120 00:06:34,852 --> 00:06:37,397 Hey, Georgia, einen Moment. 121 00:06:37,480 --> 00:06:41,150 Hast du genug Zeit für den Winter-Karneval? 122 00:06:41,234 --> 00:06:44,445 Du planst die Hochzeit, die Nachbarschaftsclub-Party… 123 00:06:44,529 --> 00:06:46,364 Für das Mutter-Kind-Haus? 124 00:06:47,407 --> 00:06:48,699 Auf jeden Fall. 125 00:06:55,206 --> 00:06:57,041 Mami, ich habe noch Hunger. 126 00:06:58,418 --> 00:07:01,212 Ich bin satt. Hilfst du mir beim Aufessen? 127 00:07:19,439 --> 00:07:21,524 Ginny, warten Sie bitte kurz? 128 00:07:26,237 --> 00:07:27,947 Sie haben viel verpasst, 129 00:07:28,030 --> 00:07:30,616 und Ihr Aufsatz zu Früchte des Zorns fehlt noch. 130 00:07:31,117 --> 00:07:33,953 Ich gebe ihn bald ab. War das alles? 131 00:07:34,579 --> 00:07:37,957 Nein. Ich habe über unser Gespräch nachgedacht. 132 00:07:38,791 --> 00:07:41,043 Im Sinne der Diversität 133 00:07:41,127 --> 00:07:45,339 möchte ich, dass Sie ein Buch für die Klasse aussuchen. 134 00:07:46,549 --> 00:07:47,508 Ein Buch? 135 00:07:47,592 --> 00:07:49,927 Über die Erfahrung von Schwarzen Amerikanern. 136 00:07:51,179 --> 00:07:52,305 Interesse? 137 00:07:53,890 --> 00:07:54,891 Ja, vielleicht. 138 00:07:55,641 --> 00:07:57,518 -Ich denke darüber nach. -Gut. 139 00:07:58,478 --> 00:08:00,188 Ich gebe mir Mühe. 140 00:08:09,864 --> 00:08:12,950 Hey. Max, welche Szene proben wir heute? 141 00:08:13,034 --> 00:08:14,660 Die große Hochzeit. 142 00:08:14,744 --> 00:08:18,623 Sagt keiner was über den Walzer in meiner Küche am Freitag? 143 00:08:18,706 --> 00:08:21,834 -Er hat geflirtet, oder? -Ja. 144 00:08:21,918 --> 00:08:24,795 Wieso wusste ich nicht, dass du in Bryon verknallt bist? 145 00:08:24,879 --> 00:08:27,548 -Das ist süß. -Leise. Ich bin nicht verknallt. 146 00:08:27,632 --> 00:08:29,717 Du bist ein liebeskrankes Kätzchen. 147 00:08:29,800 --> 00:08:33,471 Hast du den Niedlichkeitsbaum erklommen? 148 00:08:33,554 --> 00:08:36,057 -Ich freue mich auf die Probe. -Ich mich nicht. 149 00:08:36,140 --> 00:08:38,976 Ich muss Josephines Ballade singen und habe Schiss. 150 00:08:39,060 --> 00:08:41,604 Ich kann Josephine spielen, wenn du nicht… 151 00:08:41,687 --> 00:08:43,814 Nein, schon gut. Danke. 152 00:08:44,649 --> 00:08:45,483 Die Damen. 153 00:08:52,573 --> 00:08:54,325 Familien sind verschieden, 154 00:08:54,408 --> 00:08:58,663 und die Blätter an eurem Baum stellen eure einzigartige Familie dar. 155 00:08:59,622 --> 00:09:02,917 Warum muss ich einen Stammbaum machen? Mein Dad stirbt. 156 00:09:03,000 --> 00:09:04,335 Mein Dad ist im Knast. 157 00:09:06,128 --> 00:09:08,130 Spielen wir nachher Back 4 Blood? 158 00:09:08,214 --> 00:09:10,299 -Du hast Back 4 Blood? -Ja. 159 00:09:10,383 --> 00:09:13,344 Meine Mom ist am Ende. Sie kauft mir, was ich will. 160 00:09:13,427 --> 00:09:14,720 Cool. 161 00:09:23,396 --> 00:09:24,564 Massage gefällig? 162 00:09:29,610 --> 00:09:30,444 Ja. 163 00:09:37,785 --> 00:09:39,412 Deine Haut ist so weich. 164 00:09:41,372 --> 00:09:43,791 Ja, ich benutze viel Lotion. 165 00:09:46,919 --> 00:09:49,589 Lieber vorcremen als nachcremen. 166 00:09:49,672 --> 00:09:50,548 Nicht wahr? 167 00:09:50,631 --> 00:09:52,800 Meine Haut trocknet nie aus. 168 00:09:56,429 --> 00:09:57,430 Fertig. 169 00:09:58,431 --> 00:10:00,141 Danke. Das war echt toll. 170 00:10:00,224 --> 00:10:01,350 Null Problem. 171 00:10:02,476 --> 00:10:03,978 -Soll ich dich… -Kriege ich eine? 172 00:10:05,938 --> 00:10:06,814 Ja. 173 00:10:10,067 --> 00:10:10,901 Wichteln. 174 00:10:15,948 --> 00:10:16,782 Danke. 175 00:10:17,408 --> 00:10:20,453 Bracia und Bryon. Ich liebe Paare mit Alliteration. 176 00:10:20,953 --> 00:10:23,080 Wohl kaum. Schau ihn dir an. 177 00:10:23,664 --> 00:10:25,708 Schau nicht zu ihm, Max. 178 00:10:25,791 --> 00:10:28,544 Bracia, das ist nichts. Typisch Theaterleute. 179 00:10:28,628 --> 00:10:31,005 Jeder massiert jeden. Es ist seltsam. 180 00:10:34,467 --> 00:10:35,593 Weißt du was? 181 00:10:36,177 --> 00:10:39,221 Ich muss für Bryon wichteln. Tauschen wir? 182 00:10:39,305 --> 00:10:42,224 Nein, Max. Das ist zu viel Stress. 183 00:10:42,308 --> 00:10:44,226 Komm schon. 184 00:10:44,810 --> 00:10:45,728 Gib her. 185 00:10:57,531 --> 00:11:00,076 Badesalz aus hiesigem Lavendel, Cape-Cod-Chips. 186 00:11:00,159 --> 00:11:03,537 Die unbestritten besten Kartoffelchips. 187 00:11:03,621 --> 00:11:06,332 Zitiere mich nicht. Das ist seltsam. 188 00:11:08,334 --> 00:11:11,629 -Was willst du? -Die Lage ist gerade angespannt. 189 00:11:11,712 --> 00:11:15,091 Du hast Geld unterschlagen und mich dann bedroht. 190 00:11:15,883 --> 00:11:18,469 -Dafür habe ich mich entschuldigt. -Nein. 191 00:11:20,388 --> 00:11:21,806 Es tut mir sehr leid. 192 00:11:22,390 --> 00:11:25,017 Ich würde nie etwas tun, das Paul schadet. 193 00:11:25,101 --> 00:11:27,061 Ich liebe ihn wirklich. 194 00:11:27,144 --> 00:11:31,816 Und ich liebe diesen Job. Ich bin gut darin und will ihn behalten. 195 00:11:32,400 --> 00:11:34,068 Ich war ein anderer Mensch. 196 00:11:34,151 --> 00:11:36,946 Ich hatte keine Zukunft, 197 00:11:37,029 --> 00:11:39,365 keine Karriere, keine echten Freunde. 198 00:11:40,366 --> 00:11:42,076 Du gehörst zu meinen Freunden. 199 00:11:43,661 --> 00:11:47,415 Darum möchte ich, dass du mein Brautjunge wirst. 200 00:11:48,165 --> 00:11:49,250 Wie bitte? 201 00:11:50,501 --> 00:11:51,794 Noch eine Runde? 202 00:11:51,877 --> 00:11:54,088 -Ja. -Hey, alles in Ordnung? 203 00:11:54,672 --> 00:11:56,340 Du wirkst niedergeschlagen. 204 00:11:56,424 --> 00:11:59,176 Du bist nicht so quietschfidel wie sonst. 205 00:12:00,428 --> 00:12:04,098 Ok, was auch immer das heißt. Ja, alles gut. 206 00:12:04,765 --> 00:12:07,935 Ich hole eure Drinks. 207 00:12:10,771 --> 00:12:13,649 -Nick, es würde mir viel bedeuten. -Ich… 208 00:12:14,984 --> 00:12:16,944 -Ich muss darüber nachdenken. -Ok. 209 00:12:17,027 --> 00:12:19,780 Und immer 210 00:12:20,281 --> 00:12:25,119 Ziehst du mich runter 211 00:12:25,202 --> 00:12:27,246 Ich weiß, bei dir 212 00:12:27,329 --> 00:12:30,124 Ist es schwer zu glauben, dass es wahr ist 213 00:12:30,708 --> 00:12:32,126 Und ich dachte… 214 00:12:32,209 --> 00:12:34,795 Das ist traurig und schön. Was ist es? 215 00:12:36,630 --> 00:12:38,883 Ist das Hunters Liebeskummersong? 216 00:12:39,925 --> 00:12:40,801 Nein. 217 00:12:41,677 --> 00:12:44,346 Ich habe den Song geschrieben. 218 00:12:49,560 --> 00:12:51,479 Echt schön, Padma. Genial. 219 00:12:51,562 --> 00:12:52,396 Danke. 220 00:12:53,606 --> 00:12:55,983 -Was schreibst du? -Ach, nur ein Gedicht. 221 00:12:57,610 --> 00:12:59,820 Ginny, noch eine Runde für deine Mom. 222 00:13:00,905 --> 00:13:02,615 Wie untypisch. Schockierend. 223 00:13:02,698 --> 00:13:04,408 Joe, ich hatte eine Idee. 224 00:13:04,492 --> 00:13:07,036 Wie wäre ein Open-Mic-Abend im Blue Farm? 225 00:13:07,119 --> 00:13:09,371 -Nein. -Was? Warum nicht? 226 00:13:09,455 --> 00:13:12,041 -Klingt nach Arbeit. -Klingt nach Gästen. 227 00:13:12,124 --> 00:13:14,418 Mark Cuban, schenk Mami Wein nach. 228 00:13:14,502 --> 00:13:17,588 Komm schon. Das wird amüsant. Leute können singen, 229 00:13:17,671 --> 00:13:20,299 Gedichte vortragen, oder, Ginny? Oder Comedy. 230 00:13:20,382 --> 00:13:22,301 Comedy soll mich überzeugen? 231 00:13:22,885 --> 00:13:25,471 Komm, Joe. Das macht Blue Farm cool. 232 00:13:26,555 --> 00:13:28,474 Ist Blue Farm nicht cool? 233 00:13:29,350 --> 00:13:30,559 Joe, sag einfach Ja. 234 00:13:31,435 --> 00:13:32,311 Nein. 235 00:13:33,646 --> 00:13:34,980 Wir haben es versucht. 236 00:13:37,316 --> 00:13:38,609 -Hey. -Hey. 237 00:13:43,197 --> 00:13:45,616 -Wie geht's? -Du musst gehen. 238 00:13:46,325 --> 00:13:48,744 Was? Warum? 239 00:13:50,663 --> 00:13:53,374 -Padma und ich verstehen uns. -Geh einfach. 240 00:13:53,457 --> 00:13:55,042 Quäl sie nicht bei der Arbeit. 241 00:13:55,835 --> 00:13:58,838 Ich bin heute Abend bei meinem Dad. Kommst du danach? 242 00:14:00,172 --> 00:14:02,967 -Ok, komm. -Aber es ist… 243 00:14:03,050 --> 00:14:04,426 Komm zur Tür herein. 244 00:14:04,510 --> 00:14:07,429 Original und aus Walnussholz. Nicht zu verfehlen. 245 00:14:13,602 --> 00:14:15,104 Cynthia. 246 00:14:15,187 --> 00:14:16,689 Hi. Wie geht's? 247 00:14:16,772 --> 00:14:17,690 Spitze. 248 00:14:18,190 --> 00:14:22,319 Kommst du zur Nachbarschaftsclub-Party? Dir verdanke ich die Aufnahme. 249 00:14:22,403 --> 00:14:23,237 Ja. 250 00:14:23,737 --> 00:14:24,655 Hurra. 251 00:14:24,738 --> 00:14:27,157 Es ist gut, wenn du mal rauskommst. 252 00:14:28,158 --> 00:14:29,368 Das wird ein Mordsspaß. 253 00:14:31,412 --> 00:14:33,414 Eine Cluedo-Krimi-Party. 254 00:14:34,498 --> 00:14:35,833 Eine Mörderparty? 255 00:14:38,252 --> 00:14:40,379 Joe, du caterst, oder? 256 00:14:41,964 --> 00:14:43,340 Nein, tut mir leid. 257 00:14:43,424 --> 00:14:46,969 Ich hätte es gern gemacht, aber an dem Abend 258 00:14:47,052 --> 00:14:50,055 veranstaltet Blue Farm seinen ersten Open-Mic-Abend. 259 00:14:51,056 --> 00:14:51,891 Echt? 260 00:14:52,808 --> 00:14:54,685 Oh Gott. Ich mache Poster. 261 00:14:55,436 --> 00:14:56,270 Oder? 262 00:14:56,770 --> 00:14:58,022 Ok, spitze. 263 00:15:01,317 --> 00:15:03,235 Deine Mom kocht nicht so. 264 00:15:04,111 --> 00:15:07,489 Seit Pauls Einzug gibt es weniger Fertiggerichte. 265 00:15:07,573 --> 00:15:08,532 Viel Couscous. 266 00:15:08,616 --> 00:15:12,870 -Er ist also eingezogen. -Ja. Der Mann des Hauses. 267 00:15:12,953 --> 00:15:17,708 Als sie mich bei der Party erwischt haben, hat er auf Vaterfigur gemacht: 268 00:15:17,791 --> 00:15:19,835 "Wir sind nicht sauer, sondern enttäuscht." 269 00:15:19,919 --> 00:15:20,753 Was? 270 00:15:24,006 --> 00:15:25,758 Mom hat das sicher erzählt. 271 00:15:27,051 --> 00:15:28,802 Sorry, dass ich gelogen habe. 272 00:15:28,886 --> 00:15:31,680 Na dann. Wie läuft es sonst? Die Schule? 273 00:15:31,764 --> 00:15:33,182 Mein Englischlehrer… 274 00:15:33,265 --> 00:15:34,683 -Der vom Slam-Gedicht? -Ja. 275 00:15:34,767 --> 00:15:38,395 Ich soll ein Buch über die Erfahrung von Afroamerikanern aussuchen. 276 00:15:39,021 --> 00:15:41,982 Um den Rassismus zu besiegen. Hurra. 277 00:15:44,026 --> 00:15:45,402 Er gibt sich Mühe. 278 00:15:45,903 --> 00:15:46,820 Was? 279 00:15:46,904 --> 00:15:49,740 Welches Buch stellt die Erfahrung weißer Amerikaner dar? 280 00:15:50,324 --> 00:15:51,825 Fänger im Roggen? 281 00:15:54,703 --> 00:15:56,705 Und er hat nur dich gefragt? 282 00:15:57,373 --> 00:15:58,207 Ja. 283 00:15:59,041 --> 00:16:01,794 Der Lehrer will das eine wahre Schwarze Buch finden, 284 00:16:01,877 --> 00:16:03,128 und du sollst es tun. 285 00:16:04,046 --> 00:16:05,297 Also lieber nicht? 286 00:16:05,381 --> 00:16:09,551 Habe ich nicht gesagt. Mit dem Buch wird die Klasse inklusiver. 287 00:16:09,635 --> 00:16:11,720 -Also doch? -Habe ich nicht gesagt. 288 00:16:11,804 --> 00:16:15,933 Nicht du musst für diverse Bücher sorgen. Das ist sein Job als Lehrer. 289 00:16:16,016 --> 00:16:17,059 Also nicht? 290 00:16:18,769 --> 00:16:22,439 Wenn das System nicht für dich gebaut ist, hast du zwei Möglichkeiten. 291 00:16:22,523 --> 00:16:24,441 Es Ziegel für Ziegel ändern 292 00:16:24,525 --> 00:16:28,696 oder "heute nicht" sagen und dich für größere Schlachten wappnen. 293 00:16:29,363 --> 00:16:30,948 Was soll ich also tun? 294 00:16:32,658 --> 00:16:35,619 Du wirst sicher richtig entscheiden. 295 00:16:37,496 --> 00:16:39,415 Sehr hilfreich. Sehr klar. 296 00:16:40,040 --> 00:16:41,500 Nimm doch mein Buch. 297 00:16:46,338 --> 00:16:48,382 -Wer ist das? -Niemand. 298 00:16:48,465 --> 00:16:49,883 Ich kenne das Lächeln. 299 00:16:49,967 --> 00:16:52,428 Es sagt: "Mein Schwarm hat geschrieben." 300 00:16:52,511 --> 00:16:53,637 Es ist Marcus. 301 00:16:53,721 --> 00:16:54,805 Von gegenüber? 302 00:16:55,556 --> 00:16:57,850 Er ist jetzt offiziell mein Freund. 303 00:16:59,393 --> 00:17:02,396 -Mach nicht auf Mom. -Ich schreibe dir nichts vor. 304 00:17:02,938 --> 00:17:05,107 Aber du machst gerade etwas durch. 305 00:17:05,190 --> 00:17:07,651 -Konzentrier dich darauf. -Ja, verstehe. 306 00:17:13,532 --> 00:17:16,744 Wieder Simone "Niemand"? Du lächelst auch so. 307 00:17:17,494 --> 00:17:19,496 -Nein. -Oh doch. 308 00:17:19,580 --> 00:17:22,541 Es ist kein Lächeln, nur ein Grinsen. 309 00:17:24,334 --> 00:17:27,838 Das Brutzeln ist das Wichtigste. 310 00:17:29,048 --> 00:17:31,300 -Ginny, Crêpes. -Crêpes? 311 00:17:41,351 --> 00:17:42,936 Wow, du siehst hübsch aus. 312 00:17:43,020 --> 00:17:45,731 -Danke. -Du könntest Männer in den Tod locken. 313 00:17:46,982 --> 00:17:47,941 Finde ich auch. 314 00:17:48,525 --> 00:17:49,693 Trag das nicht. 315 00:17:49,777 --> 00:17:51,820 -Was ist mit Voldemort? -Sag den Namen nicht. 316 00:17:51,904 --> 00:17:53,072 Genau. 317 00:17:54,364 --> 00:17:56,325 Peach, entspann dich. 318 00:18:00,204 --> 00:18:01,497 Marcus. 319 00:18:02,289 --> 00:18:03,123 Darf ich rein? 320 00:18:03,207 --> 00:18:05,042 Bekomm keine Panik, 321 00:18:05,125 --> 00:18:08,337 aber dieses große Rechteck ist eine Tür. 322 00:18:08,837 --> 00:18:10,214 Man geht hindurch. 323 00:18:10,297 --> 00:18:12,007 Das bist du nicht gewohnt. 324 00:18:12,091 --> 00:18:14,426 Du kletterst sonst die Regenrinne hoch. 325 00:18:14,510 --> 00:18:16,095 Es ist kein Geheimportal. 326 00:18:16,178 --> 00:18:19,973 Es teleportiert dich nicht in Endlosschleife nach gestern, 327 00:18:20,057 --> 00:18:21,433 bis du den Kreis brichst. 328 00:18:21,517 --> 00:18:24,937 Es ist keine Magie, keine Falle, kein Trick. 329 00:18:25,979 --> 00:18:27,106 Nur eine Tür. 330 00:18:27,189 --> 00:18:30,734 -Du hältst dich für witzig. -Ich amüsiere mich köstlich. 331 00:18:33,487 --> 00:18:34,321 Komm. 332 00:18:35,823 --> 00:18:37,658 Hey, Kumpel, freut mich. 333 00:18:38,992 --> 00:18:41,745 Müssen wir die Hausregeln besprechen? 334 00:18:41,829 --> 00:18:42,746 Lassen wir das? 335 00:18:43,831 --> 00:18:47,501 Den Handschlag kenne ich. Ich stecke seit drei Jahren in der Schleife. 336 00:18:47,584 --> 00:18:49,920 Ok, ja, ermutigen wir sie nicht. 337 00:18:56,760 --> 00:18:58,929 Sie hat den Verstand verloren. 338 00:18:59,012 --> 00:19:02,766 Wer mit Mord davonkommt, veranstaltet keine Krimi-Party. 339 00:19:02,850 --> 00:19:05,102 -Es ist mutig. -Es ist sadistisch. 340 00:19:05,185 --> 00:19:06,145 Hey. 341 00:19:09,314 --> 00:19:11,900 Du verstehst das nicht. Es ist meine Schuld. 342 00:19:14,528 --> 00:19:16,155 Sie wollte mich beschützen. 343 00:19:16,947 --> 00:19:19,533 Ohne mich wäre Kenny noch am Leben. 344 00:19:20,993 --> 00:19:23,120 -Er ist meinetwegen tot. -Nein. 345 00:19:24,496 --> 00:19:25,497 Das stimmt nicht. 346 00:19:26,999 --> 00:19:29,334 Du steuerst sie und ihr Handeln nicht. 347 00:19:42,806 --> 00:19:46,435 Du solltest mit Padma reden, um einen Schlussstrich zu ziehen. 348 00:19:47,769 --> 00:19:49,229 Das will ich nicht. 349 00:19:49,980 --> 00:19:51,190 Sie hat es verdient. 350 00:19:51,982 --> 00:19:53,192 Ich würde es wollen. 351 00:20:13,962 --> 00:20:15,380 Hallo! 352 00:20:25,599 --> 00:20:26,516 Danke. 353 00:20:28,644 --> 00:20:29,478 Tschüss. 354 00:20:34,107 --> 00:20:36,318 Die Therapie wird diese Woche lustig. 355 00:20:39,446 --> 00:20:42,241 Ich habe Neuigkeiten, die dir missfallen werden. 356 00:20:43,492 --> 00:20:46,912 Austin hat um ein Spieltreffen mit Zach Fuller gebeten. 357 00:20:46,995 --> 00:20:50,457 Cynthias Sohn? Austin hasst ihn. Daher der Stift-Angriff. 358 00:20:50,540 --> 00:20:51,833 Sie haben sich vertragen. 359 00:20:51,917 --> 00:20:54,044 -Das missfällt mir. -Ist aktenkundig. 360 00:20:54,127 --> 00:20:57,130 Auf der Party bist du Oberst Günther von Gatow. 361 00:20:57,214 --> 00:20:58,298 Was denkst du? 362 00:20:58,382 --> 00:21:02,177 Ich war auf zig solchen Partys, und es geht nur um Krabben und Champagner. 363 00:21:03,303 --> 00:21:04,638 Ich will sie beeindrucken. 364 00:21:04,721 --> 00:21:07,891 Du bist schon sehr beeindruckend. 365 00:21:08,558 --> 00:21:10,185 Darum liebe ich dich so. 366 00:21:11,895 --> 00:21:15,482 Ich habe endlich das Gefühl, hierherzugehören. Das ist schön. 367 00:21:16,275 --> 00:21:19,403 Das ist beeindruckend. 368 00:21:20,153 --> 00:21:21,321 Oh ja. 369 00:21:24,074 --> 00:21:24,992 Gefällt dir das? 370 00:21:25,575 --> 00:21:27,119 -Das gefällt mir auch. -Ja? 371 00:21:29,997 --> 00:21:32,916 Erlaub mir doch, 372 00:21:34,209 --> 00:21:35,919 dich noch mehr zu beeindrucken. 373 00:21:36,420 --> 00:21:37,254 Ok. 374 00:21:49,057 --> 00:21:50,684 Zion, ich rufe zurück. 375 00:21:51,268 --> 00:21:52,978 Musst du da rangehen? 376 00:21:53,854 --> 00:21:55,772 -Wir müssen reden. -Was will er? 377 00:21:55,856 --> 00:21:56,690 Worüber? 378 00:21:56,773 --> 00:21:57,733 Ginnys Party? 379 00:21:57,816 --> 00:21:59,359 -Was? -Was ist? 380 00:21:59,443 --> 00:22:01,528 Ist das Paul? Laut Ginny ist er eingezogen. 381 00:22:01,611 --> 00:22:03,864 -Ja, er ist eingezogen. -Das ist ihm neu? 382 00:22:03,947 --> 00:22:05,365 Warum sagst du nichts? 383 00:22:05,449 --> 00:22:07,951 Auch nicht von Ginnys Party und ihrem Freund? 384 00:22:08,035 --> 00:22:09,619 -Ich will Bescheid wissen. -Tust du. 385 00:22:09,703 --> 00:22:11,913 Paul zog ein, Ginny feiert und hat einen Freund. 386 00:22:11,997 --> 00:22:14,750 -Der Motorrad-Kerl missfällt mir. Der missfällt mir. 387 00:22:14,833 --> 00:22:16,376 Er missfällt uns allen. 388 00:22:16,460 --> 00:22:19,087 Du bist nicht allein mit Paul. Ich wohne hier. 389 00:22:19,171 --> 00:22:20,339 Es betrifft uns alle. 390 00:22:20,422 --> 00:22:22,341 -Was sagt Zion? -Was sagt Paul? 391 00:22:23,633 --> 00:22:26,845 Dass ihr ein Bier trinken gehen und euch kennenlernen solltet. 392 00:22:26,928 --> 00:22:28,513 -Das sagt er? -Das sagt er? 393 00:22:28,597 --> 00:22:30,849 Gute Idee. Ihr müsst miteinander klarkommen. 394 00:22:30,932 --> 00:22:33,769 Wir sitzen im selben Boot, es braucht ein Dorf usw. 395 00:22:33,852 --> 00:22:34,686 Zion, hier, Paul. 396 00:22:36,021 --> 00:22:36,938 -Oh nein. -Doch. 397 00:22:37,022 --> 00:22:38,523 -Nein. -Nimm es. 398 00:22:41,818 --> 00:22:42,652 Hey, Mann. 399 00:22:43,904 --> 00:22:44,821 Hey. 400 00:22:52,245 --> 00:22:56,375 "Nick Throop, 35, ist aus dem Büro des Bürgermeisters nicht wegzudenken. 401 00:22:56,458 --> 00:22:59,086 Der Cornell-Absolvent achtet auf unsere Stadt 402 00:22:59,169 --> 00:23:01,963 und macht Wellsbury zu einer gut geölten Maschine." 403 00:23:02,547 --> 00:23:05,384 Ich habe Profile der Angestellten veröffentlicht. 404 00:23:06,051 --> 00:23:07,386 Ich sehe, was du tust. 405 00:23:08,053 --> 00:23:12,140 Du schmeichelst meinem Riesenego, was klappt, weil ich Löwe bin. 406 00:23:15,143 --> 00:23:18,355 Na gut. Ich wäre gern dein Brautjunge. 407 00:23:18,438 --> 00:23:21,817 Nick! Sind wir wieder Freunde? 408 00:23:21,900 --> 00:23:23,860 Kommst du zu meiner Party? 409 00:23:23,944 --> 00:23:26,154 Ich habe ein Konzept für Fr. Weiß. 410 00:23:26,905 --> 00:23:30,742 -Jesse und ich kommen gern. -Ach ja, Jesse. 411 00:23:35,122 --> 00:23:36,873 Wie fällt dir all das ein? 412 00:23:37,624 --> 00:23:41,294 Es macht Spaß. Ich denke mir aus, was ich will, 413 00:23:41,378 --> 00:23:43,338 und kreiere eine ganze Welt. 414 00:23:44,047 --> 00:23:46,466 Es entspringt meinem Kopf, 415 00:23:46,550 --> 00:23:50,303 eine Fantasie, die ich wahr mache. 416 00:23:56,893 --> 00:23:58,311 Was denkst du? 417 00:23:59,229 --> 00:24:00,480 Das ist mega. 418 00:24:00,981 --> 00:24:04,734 Ich hatte gehofft, dass ich scharf aussehe, 419 00:24:04,818 --> 00:24:07,320 meine Ex die Show sieht und sterben will. 420 00:24:09,322 --> 00:24:10,740 Sophie Sanchez, oder? 421 00:24:12,826 --> 00:24:15,245 Ich persönlich 422 00:24:16,663 --> 00:24:17,706 würde das nehmen. 423 00:24:23,378 --> 00:24:25,630 -Gibst du mir deinen Arm? -Ja. 424 00:24:32,679 --> 00:24:34,306 Nicht zu eng, oder? 425 00:24:41,480 --> 00:24:44,399 Max, oh mein Gott. Das sieht spitze aus. 426 00:24:44,483 --> 00:24:45,358 Nicht wahr? 427 00:24:45,442 --> 00:24:47,194 Ist Silver nicht irre? 428 00:24:47,277 --> 00:24:48,570 Der Wahnsinn. 429 00:24:49,362 --> 00:24:50,697 -Ja, nein… -Bracia! 430 00:24:51,865 --> 00:24:56,077 Wir fangen mit der Ballade an. Probieren wir es mit dem Klavier? 431 00:24:56,912 --> 00:24:58,246 -Ja. -Ok. 432 00:25:06,171 --> 00:25:08,131 -Ich ziehe das aus. -Ja, ok. 433 00:25:09,341 --> 00:25:13,637 Also gut, in dem Moment wird Josephine klar, 434 00:25:13,720 --> 00:25:16,306 dass sie Gefühle für den Herzog hat. 435 00:25:17,265 --> 00:25:20,852 Das Lied ist entscheidend. Ohne es haben wir nichts. 436 00:25:21,686 --> 00:25:22,896 Und los. 437 00:25:34,741 --> 00:25:40,413 Ich habe noch nie jemanden geliebt Dessen Augen mich durchschauen können 438 00:25:40,497 --> 00:25:43,542 Dessen Reize mich verwirren 439 00:25:43,625 --> 00:25:46,336 Denn du amüsierst mich nicht… 440 00:25:46,419 --> 00:25:47,462 Wie lief es? 441 00:25:49,714 --> 00:25:51,508 Cool. Klasse. 442 00:25:52,801 --> 00:25:55,387 Ich habe seit deinem Anruf an dich gedacht. 443 00:25:56,304 --> 00:25:57,138 Ich weiß. 444 00:25:58,890 --> 00:26:00,684 Ich habe mich nicht verbrannt. 445 00:26:00,767 --> 00:26:01,851 Gar nicht. 446 00:26:07,190 --> 00:26:11,778 -Hast du in dein Buch geschrieben? -Ja, Gedichte. 447 00:26:12,612 --> 00:26:13,822 Gedichte? 448 00:26:14,489 --> 00:26:15,907 Mein Dad kam darauf. 449 00:26:17,367 --> 00:26:19,869 Ich habe mal eins über Identität geschrieben. 450 00:26:20,370 --> 00:26:23,498 Es fühlte sich toll an, alles in Worte zu fassen, 451 00:26:24,374 --> 00:26:27,210 bis mein rassistischer Lehrer es unkonventionell nannte. 452 00:26:28,420 --> 00:26:32,549 Jetzt sondert er mich wieder aus, und ich weiß nicht, was ich tun soll. 453 00:26:33,091 --> 00:26:35,051 Keiner der Schüler sagt je etwas. 454 00:26:35,760 --> 00:26:38,221 Ich bin ganz allein. Das nervt. 455 00:26:42,684 --> 00:26:43,768 Ich weiß, wie es ist, 456 00:26:43,852 --> 00:26:46,521 in einer vorwiegend weißen Stadt aufzuwachsen. 457 00:26:47,814 --> 00:26:51,735 Es ist wichtig, dass du dich bei Menschen geborgen fühlst. 458 00:26:53,361 --> 00:26:55,530 Was ist mit deiner Mom? 459 00:26:56,448 --> 00:26:57,657 Georgia? 460 00:26:57,741 --> 00:27:01,620 Gibt sie dir Geborgenheit? Kannst du mit Problemen zu ihr gehen? 461 00:27:02,746 --> 00:27:03,622 Nein. 462 00:27:04,205 --> 00:27:05,040 Wie kommt das? 463 00:27:09,878 --> 00:27:13,381 Wenn dich ein Junge schubst und du dir das Knie aufschlägst, 464 00:27:13,465 --> 00:27:17,093 läufst du zu Mami und willst getröstet werden. 465 00:27:17,719 --> 00:27:20,555 Mami soll nicht die Bremsen am Fahrrad des Jungen durchtrennen. 466 00:27:23,308 --> 00:27:26,478 Einiges kann Georgia Miller nicht richten. 467 00:27:29,105 --> 00:27:31,941 Hast du ihr das mal gesagt? 468 00:27:33,860 --> 00:27:36,029 Du hast Verständnis verdient. 469 00:27:37,030 --> 00:27:37,906 Verständnis. 470 00:27:40,367 --> 00:27:41,201 Ja. 471 00:27:46,164 --> 00:27:47,457 Es gibt so viele 472 00:27:49,250 --> 00:27:52,629 schreckliche Dinge in meinem Leben, von denen keiner weiß, 473 00:27:54,172 --> 00:27:58,051 und ich habe immer das Gefühl, alles unterdrücken zu müssen. 474 00:28:00,929 --> 00:28:03,014 Was wäre, wenn du es nicht tätest? 475 00:28:17,237 --> 00:28:18,488 Du bist sehr hübsch. 476 00:28:21,157 --> 00:28:24,786 Warum hast du mich nicht wegen der Party bestraft? 477 00:28:26,329 --> 00:28:28,206 Ich will dich glücklich sehen. 478 00:28:28,289 --> 00:28:31,209 Du musstest nach der schweren Zeit Dampf ablassen. 479 00:28:31,292 --> 00:28:32,293 Das verstehe ich. 480 00:28:34,546 --> 00:28:37,549 Aber ich verdiene eine Strafe. Ich habe Mist gebaut. 481 00:28:38,675 --> 00:28:40,343 So funktioniert die Welt. 482 00:28:42,804 --> 00:28:44,723 Bitte sehr, bestraft. 483 00:28:44,806 --> 00:28:46,057 Das meinte ich nicht. 484 00:28:48,643 --> 00:28:51,438 Wir müssen ernsthaft über die Hochzeit reden. 485 00:28:51,521 --> 00:28:55,275 Wären meine Brautjungfern in Weiß originell oder billig? 486 00:28:55,358 --> 00:28:58,570 Könnten deine Freunde die Kinder beim Karneval schminken? 487 00:28:58,653 --> 00:29:01,573 Und weißt du, was du bei der Cluedo-Party trägst? 488 00:29:03,575 --> 00:29:06,411 Ich kann nicht kommen. Sorry. 489 00:29:06,953 --> 00:29:07,787 Was? 490 00:29:08,538 --> 00:29:11,708 Ja, Joe braucht mich am Open-Mic-Abend. 491 00:29:13,793 --> 00:29:16,671 Schade. Ich wollte mit dir angeben. 492 00:29:20,633 --> 00:29:23,261 Na gut, gehen wir Latkes machen. 493 00:29:23,845 --> 00:29:24,971 Was sind Latkes? 494 00:29:26,681 --> 00:29:29,517 -Das ist fantastisch. -Ich gebe gern alles. 495 00:29:30,101 --> 00:29:33,229 Danke, dass du es dieses Jahr machst. Wir hatten es schwer. 496 00:29:33,313 --> 00:29:34,189 Hab dich lieb. 497 00:29:34,856 --> 00:29:36,232 Ich hab dich auch lieb. 498 00:29:36,316 --> 00:29:39,944 Unser Freund Brodie hat ein paar Leute eingeladen. 499 00:29:40,028 --> 00:29:40,862 -Ich dachte… -Nein. 500 00:29:40,945 --> 00:29:44,240 Habt ihr euch bei Georgia wegen der Party entschuldigt? 501 00:29:45,450 --> 00:29:47,327 -Sorry, Georgia. -Tut uns leid. 502 00:29:47,410 --> 00:29:50,580 -Dass es nicht wieder vorkommt. -Fantastisch. 503 00:29:50,663 --> 00:29:54,334 -Die Latkes sind geil. -Mom, nein. 504 00:29:55,251 --> 00:29:58,505 Ja, voll geil. Du bist so cool, Mom. 505 00:29:58,588 --> 00:30:01,174 -Du hast immer noch Hausarrest. -Ok. 506 00:30:01,257 --> 00:30:03,843 Wusstet ihr, dass ich im Nachbarschaftsclub bin? 507 00:30:04,511 --> 00:30:05,762 Oh mein Gott, toll. 508 00:30:05,845 --> 00:30:08,306 -Schön. -Will noch jemand Limonade? 509 00:30:08,389 --> 00:30:12,352 Erinnert ihr euch an Max', Abbys und Norahs Limonadenstand? 510 00:30:12,435 --> 00:30:15,980 -Ja, sehr kreativ. -Erinnert ihr euch an unseren Song? 511 00:30:16,481 --> 00:30:20,276 Bist du in der Wüste, und es ist heiß Hol dir Limonade mit Eis 512 00:30:20,360 --> 00:30:23,947 Limonade kühlt dich ab Hol sie dir, zack, zack 513 00:30:25,782 --> 00:30:27,742 Weißt du noch, unser Limostand? 514 00:30:29,160 --> 00:30:32,372 Wir hatten keine Zitronen und nahmen Saft aus der Flasche. 515 00:30:32,455 --> 00:30:35,667 Du hast "frisch gepresst" aufs Schild geschrieben. 516 00:30:35,750 --> 00:30:38,795 Kinder sind so witzig. Was täte man nur ohne sie? 517 00:30:39,838 --> 00:30:42,632 Der rassistische Nachbar im Wohnwagenpark meinte, 518 00:30:42,715 --> 00:30:44,008 ich würde herumlungern. 519 00:30:45,260 --> 00:30:49,973 Danke für diese schöne Kindheitserinnerung. 520 00:30:50,056 --> 00:30:53,184 Apropos Kindheit. Habt ihr von Mr. Adams gehört? 521 00:30:53,268 --> 00:30:55,311 Der Lehrer, der mich zum Weinen gebracht hat? 522 00:30:55,395 --> 00:30:56,771 Er wurde gefeuert. 523 00:30:56,855 --> 00:30:59,941 Er hatte ein Schmuddelheft im Schreibtisch. 524 00:31:00,024 --> 00:31:02,151 -Das ist ein Scherz. -Furchtbar. 525 00:31:02,235 --> 00:31:05,405 -Wie kann das sein? -Ja. Wer liest denn noch Heftchen? 526 00:31:05,488 --> 00:31:08,283 Ich wette, Mr. Gitten liest Schmuddelheftchen. 527 00:31:08,366 --> 00:31:10,577 Ginny, empfiehl das als Buch. 528 00:31:12,704 --> 00:31:13,955 Welches Buch? 529 00:31:15,373 --> 00:31:18,334 Nichts. Mein Englischlehrer nervt nur. 530 00:31:19,711 --> 00:31:21,921 Ich habe es Dad erzählt, keine Sorge. 531 00:31:22,589 --> 00:31:24,090 Du sollst nichts tun. 532 00:31:24,173 --> 00:31:25,884 Was sollte ich tun? 533 00:31:33,182 --> 00:31:34,517 Ich muss aufs Klo. 534 00:31:36,352 --> 00:31:39,772 Brodie hat mir geschrieben. Wir wären nur eine Stunde weg. 535 00:31:39,856 --> 00:31:40,690 -Bitte. -Nein. 536 00:31:40,773 --> 00:31:43,067 Bitte. Wir sind jung. Lass uns leben. 537 00:31:43,151 --> 00:31:47,405 Ellen, die Mädchen haben mir Entschuldigungsbriefe geschrieben. 538 00:31:47,488 --> 00:31:48,448 Ach ja? 539 00:31:49,282 --> 00:31:50,491 Sie waren sehr lieb. 540 00:31:51,659 --> 00:31:54,037 Soll ich ein Buch auswählen oder nicht? 541 00:31:54,746 --> 00:31:55,705 Nimm das Wörterbuch 542 00:31:56,289 --> 00:32:00,335 als Metapher für den Rassismus, der ganz Amerika durchdringt. 543 00:32:01,711 --> 00:32:04,672 Er soll nicht selbstzufrieden sein, 544 00:32:04,756 --> 00:32:07,967 weil er Wir müssen über Rassismus sprechen durchgeblättert hat. 545 00:32:08,927 --> 00:32:09,802 Hey. 546 00:32:12,138 --> 00:32:13,431 Ich bin für dich da. 547 00:32:27,028 --> 00:32:29,197 -Hi. -Hi. 548 00:32:29,280 --> 00:32:30,949 -Hi. -Hi. 549 00:32:33,952 --> 00:32:37,246 Ich will euch keine Körperflüssigkeiten austauschen sehen. 550 00:32:37,330 --> 00:32:39,207 Wir saugen einander Blut aus. 551 00:32:39,707 --> 00:32:44,337 Ok. Wir haben keinen Hausarrest mehr, weil Georgia unseren Müttern gesagt hat, 552 00:32:44,420 --> 00:32:46,673 dass wir Entschuldigungsbriefe geschrieben haben. 553 00:32:46,756 --> 00:32:48,383 Oh, eine Lüge. 554 00:32:48,466 --> 00:32:50,093 -Wir gehen zu Brodie. -Nein. 555 00:32:50,176 --> 00:32:51,594 -Du nicht. -Ok, raus. 556 00:32:53,429 --> 00:32:55,264 -Hi. -Hi! 557 00:32:55,974 --> 00:32:57,725 Ok, wir gehen zu Brodie. 558 00:33:05,233 --> 00:33:06,401 -Also… -Also… 559 00:33:07,151 --> 00:33:09,696 -Nein, fang du an. -Ich… 560 00:33:09,779 --> 00:33:11,239 -Ich könnte… -Weißt du was? 561 00:33:11,322 --> 00:33:12,532 Also gut. 562 00:33:12,615 --> 00:33:13,533 Ich fange an. 563 00:33:16,202 --> 00:33:19,163 Du hast kurz vor unserer Verlobung mit Georgia geschlafen. 564 00:33:23,459 --> 00:33:25,753 Wow, darüber reden wir. Ok. 565 00:33:25,837 --> 00:33:28,840 Ich nehme an, dass du ihretwegen hergezogen bist. 566 00:33:29,924 --> 00:33:33,511 Die Frage lautet: Muss ich mir Sorgen machen? 567 00:33:34,345 --> 00:33:36,764 Ich will nur, dass Georgia glücklich ist. 568 00:33:37,348 --> 00:33:39,517 Ich will nirgendwo dazwischenfunken. 569 00:33:39,600 --> 00:33:42,895 Sonst wäre ich nicht hier, um Bier mit dir zu trinken. 570 00:33:43,896 --> 00:33:47,108 Du wirst Ginnys Stiefvater und wohnst im selben Haus. 571 00:33:47,191 --> 00:33:48,359 Darum bin ich hier. 572 00:33:51,821 --> 00:33:54,240 Ginny ist toll. Ihr habt sie gut erzogen. 573 00:33:58,661 --> 00:33:59,620 Bier. 574 00:33:59,704 --> 00:34:02,331 Bier würde helfen. Hey, Joe, zwei Bier bitte. 575 00:34:02,915 --> 00:34:05,334 Was du hast. Danke. 576 00:34:06,252 --> 00:34:07,545 Ihr seid ein schönes Paar. 577 00:34:08,921 --> 00:34:09,964 Ihr passt zusammen. 578 00:34:12,008 --> 00:34:14,761 Danke. Das bedeutet mir viel. 579 00:34:16,262 --> 00:34:17,305 Danke, Joe. 580 00:34:17,388 --> 00:34:20,349 -Ich habe jemanden kennengelernt. -Ach ja? 581 00:34:20,933 --> 00:34:22,435 Sie ist etwas Besonderes. 582 00:34:24,270 --> 00:34:26,230 Wow, ok. Das ist klasse. 583 00:34:27,190 --> 00:34:28,066 Ja. 584 00:34:33,529 --> 00:34:35,615 Sorry. Oh mein Gott. 585 00:34:35,698 --> 00:34:37,366 Sei nicht fies zu mir. 586 00:34:37,450 --> 00:34:38,284 Hier. 587 00:34:39,619 --> 00:34:42,038 -Sorry. -Das ist unhöflich. 588 00:34:42,121 --> 00:34:44,082 Wie lange müssen wir bleiben? 589 00:34:45,124 --> 00:34:46,918 Hier, Baby, nimm die Bong. 590 00:34:48,461 --> 00:34:49,879 Lieferung. 591 00:34:50,838 --> 00:34:52,340 Jordan, du bist irre. 592 00:34:52,423 --> 00:34:54,342 -Nein, du bist irre. -Nein, du. 593 00:34:55,510 --> 00:34:56,886 Wer will eins? 594 00:34:57,804 --> 00:34:58,721 Ich. 595 00:35:00,139 --> 00:35:01,724 Marcus, willst du eins? 596 00:35:01,808 --> 00:35:05,019 Ist das Kerlsprache für "Das blaue Auge tut mir leid"? 597 00:35:08,189 --> 00:35:11,275 Hey, Abs, du bist irre. Ein wenig. 598 00:35:11,359 --> 00:35:12,360 -Hey. -Ja? 599 00:35:18,032 --> 00:35:18,950 Wo ist mein Bier? 600 00:35:21,244 --> 00:35:23,830 Das ist schwierig auf dem Rücken eines Yaks. 601 00:35:24,664 --> 00:35:28,126 Wie läuft's? Braucht ihr noch was? Vielleicht die Rechnung? 602 00:35:28,209 --> 00:35:31,003 Joe, ich glaube, du kennst Zion noch nicht. 603 00:35:31,504 --> 00:35:32,922 Zion ist Ginnys Vater. 604 00:35:33,589 --> 00:35:36,843 Er war auf dem Matterhorn und der Annapurna. 605 00:35:36,926 --> 00:35:39,137 -Beeindruckend. -Nein. 606 00:35:39,637 --> 00:35:42,849 -Ginny arbeitet gern hier. -Wir haben sie gern hier. 607 00:35:42,932 --> 00:35:43,933 Sie ist nicht übel. 608 00:35:49,939 --> 00:35:51,274 -Ja. -Danke, Joe. 609 00:35:52,483 --> 00:35:57,363 Was hältst du von ihrem Freund? Ist er ein schlechter Einfluss? Die Party… 610 00:35:57,947 --> 00:36:00,491 -Sie kifft wohl auch. -Ginny kifft nicht. 611 00:36:00,575 --> 00:36:04,078 Ich hätte nie gedacht, Stiefvater zu werden. Teenager? 612 00:36:04,162 --> 00:36:08,791 Es ist verrückt, sie zur Frau heranwachsen zu sehen. 613 00:36:10,501 --> 00:36:13,754 -Sie hat es gerade nicht leicht. -Wirklich? 614 00:36:15,131 --> 00:36:18,009 -Es scheint ihr gut zu gehen. -Sie verbirgt es. 615 00:36:18,718 --> 00:36:21,554 -Macht auf heile Welt. -Ja, wie Georgia. 616 00:36:29,187 --> 00:36:32,273 Hab ein Auge auf sie. Sag mir Bescheid. 617 00:36:36,402 --> 00:36:37,236 Werde ich. 618 00:36:37,320 --> 00:36:38,237 Danke. 619 00:36:46,579 --> 00:36:47,955 Wie nervig. 620 00:36:48,039 --> 00:36:51,584 Die denken, wir wollen im Keller hocken und ihre Musik hören. 621 00:36:51,667 --> 00:36:54,003 -Ich fühle mich unbegabt. -Bist du auch. 622 00:36:54,670 --> 00:36:55,922 Ist sie nicht. 623 00:36:57,673 --> 00:36:59,842 Marcus, du spielst doch, oder? 624 00:37:00,343 --> 00:37:01,886 Nein, nicht wirklich. 625 00:37:01,969 --> 00:37:04,513 Das ist eine Riesenlüge. 626 00:37:04,597 --> 00:37:06,933 Er spielt alles. Sogar Mundharmonika. 627 00:37:07,016 --> 00:37:08,976 -Das nervt. -Echt? 628 00:37:10,686 --> 00:37:11,604 Na dann. 629 00:37:18,027 --> 00:37:20,655 -Na gut. -Ich habe nichts ge… 630 00:37:25,451 --> 00:37:27,245 -Moment. -Sage ich doch. 631 00:37:27,328 --> 00:37:29,413 -Freunden die sich an? -Ich hoffe nicht. 632 00:37:29,497 --> 00:37:30,373 Meine Güte. 633 00:37:32,083 --> 00:37:33,000 Herrje. 634 00:37:52,144 --> 00:37:55,022 -Ich verstehe. -Tust du nicht. 635 00:37:59,068 --> 00:38:00,403 Er kann nicht spielen. 636 00:38:01,112 --> 00:38:04,740 Ich fühle mich in meiner Männlichkeit bedroht. 637 00:38:04,824 --> 00:38:07,910 Abs, Abby, Abigail, komm auf meinen Rücken. 638 00:38:07,994 --> 00:38:11,539 Spiel e-Moll A7. 639 00:38:20,256 --> 00:38:21,173 Bereit? 640 00:38:29,807 --> 00:38:30,683 Oh mein… 641 00:38:34,770 --> 00:38:37,565 Wie viel wiegst du? Oh Mann. 642 00:38:50,036 --> 00:38:52,413 Mein Gott, Marcus, du bist irre. 643 00:38:57,168 --> 00:38:58,711 -Ok. -Ginny spielt Klavier. 644 00:38:59,754 --> 00:39:01,672 Enthalt uns das nicht vor. 645 00:39:02,965 --> 00:39:04,091 Los, Mädel. 646 00:39:04,175 --> 00:39:05,885 Was stellst du dir vor? 647 00:39:06,469 --> 00:39:08,721 -Hat deine Mom auch gesagt. -Klar. 648 00:39:28,157 --> 00:39:30,242 Wo hast du das gelernt? 649 00:39:30,326 --> 00:39:32,995 Warst du nicht total arm? 650 00:39:33,079 --> 00:39:34,747 -Was? -Was? 651 00:39:35,456 --> 00:39:36,957 Von meinem Dad. 652 00:39:37,041 --> 00:39:38,501 Und halt die Klappe. 653 00:39:41,420 --> 00:39:45,216 Ja! Ich liebe es, wenn wir gemein zu Samantha sind. 654 00:39:45,299 --> 00:39:46,967 Fang nicht an, Abigail. 655 00:39:47,051 --> 00:39:49,470 Was für ein Spaß. Tolle Freunde. 656 00:39:54,433 --> 00:39:55,559 Können wir gehen? 657 00:40:06,570 --> 00:40:08,823 Schatz, ich bin zu Hause. 658 00:40:09,407 --> 00:40:10,533 Du bist betrunken. 659 00:40:11,867 --> 00:40:14,203 Ja. Aber Zion… Der ist spitze. 660 00:40:14,787 --> 00:40:16,872 Toller Kerl. Faszinierendes Leben. 661 00:40:16,956 --> 00:40:19,208 Ich weiß. Darum liebe ich ihn noch. 662 00:40:20,709 --> 00:40:22,086 Jetzt bin ich nüchtern. 663 00:40:45,359 --> 00:40:46,444 Scheiße. 664 00:40:47,027 --> 00:40:48,446 -Du hast eine Waffe? -Ok… 665 00:40:48,529 --> 00:40:52,616 Bevor du ausrastest, stell dir vor, du bist ich, allein in der Küche. 666 00:40:52,700 --> 00:40:54,910 Ein Einbrecher kommt. Ich bin wehrlos. 667 00:40:54,994 --> 00:40:57,496 Ich habe mich deutlich ausgedrückt. 668 00:40:58,706 --> 00:41:00,833 Du weißt nicht, wie es als Alleinerziehende ist. 669 00:41:02,251 --> 00:41:03,586 Das stimmt. 670 00:41:04,295 --> 00:41:05,588 Aber eins weiß ich. 671 00:41:05,671 --> 00:41:08,048 Waffen zur Verteidigung sind ein Mythos. 672 00:41:08,132 --> 00:41:12,052 Jede Statistik wird dir zeigen, dass du oder die Kinder 673 00:41:12,136 --> 00:41:14,638 ein größeres Verletzungs- oder Todesrisiko habt. 674 00:41:14,722 --> 00:41:16,599 Sie kann gegen euch gerichtet werden. 675 00:41:16,682 --> 00:41:20,102 Wenn du mir mit Statistiken kommst, nur zu. 676 00:41:20,186 --> 00:41:24,315 Statistisch ist der gefährlichste Ort für eine Frau ihr eigenes Haus. 677 00:41:24,398 --> 00:41:28,486 Hast du wenigstens einen Waffenschein? Ist sie legal? 678 00:41:28,569 --> 00:41:31,572 Ich habe das öffentliche Führen in Wellsbury verboten. 679 00:41:31,655 --> 00:41:33,991 -Wie lässt mich das dastehen? -Na gut. 680 00:41:34,074 --> 00:41:35,951 Gut. Ich werde sie los. 681 00:41:36,035 --> 00:41:38,204 Wie viele hast du noch? 682 00:41:38,287 --> 00:41:41,373 Nur die eine. Versprochen. 683 00:41:42,833 --> 00:41:43,959 Ich werde sie los. 684 00:41:44,585 --> 00:41:49,548 Ok. Aber wenn ein gewalttätiger Mann einbricht, wird es dir leidtun. 685 00:41:53,302 --> 00:41:54,929 Du siehst hübsch aus, Mami. 686 00:41:55,513 --> 00:41:59,892 Welche Reste soll ich dir mitbringen? Steak? Hummer? Nudeln? 687 00:42:03,354 --> 00:42:04,647 Hi, Natalie. 688 00:42:05,314 --> 00:42:06,357 Nein. 689 00:42:06,440 --> 00:42:11,237 Nein, Natalie, du bist nicht krank. Meine Verabredung kommt gleich. 690 00:42:11,737 --> 00:42:16,450 Du verstehst das nicht, weil du 13 bist, aber er hat einen guten Job. 691 00:42:16,951 --> 00:42:19,453 Er trägt Anzug. Er hat einen Pensionsfonds. 692 00:42:21,622 --> 00:42:22,581 Scheiße. 693 00:42:25,709 --> 00:42:27,920 Hallo. Du siehst hübsch aus. 694 00:42:28,546 --> 00:42:29,380 Hi. 695 00:42:29,463 --> 00:42:32,424 Du solltest nicht zur Tür kommen. Ich komme raus. 696 00:42:33,342 --> 00:42:34,718 Dann komm mit. 697 00:42:35,427 --> 00:42:36,971 Ich kann heute doch nicht. 698 00:42:38,681 --> 00:42:41,308 -Ich bin krank. -Du bist krank? 699 00:42:41,392 --> 00:42:42,643 Mom, ich habe Hunger. 700 00:42:43,852 --> 00:42:46,021 Und wer ist das? 701 00:42:50,985 --> 00:42:53,571 -Wie heißt du? -Ginny. 702 00:42:54,196 --> 00:42:56,699 Ich wollte dir von meiner Tochter erzählen. 703 00:42:58,033 --> 00:42:58,951 Wann? 704 00:42:59,910 --> 00:43:02,913 Nachdem du dich unsterblich in mich verliebt hast. 705 00:43:06,917 --> 00:43:08,919 -Wohin willst du? -Wo ist sie? 706 00:43:10,879 --> 00:43:12,381 Jeder hat eine Schublade. 707 00:43:16,385 --> 00:43:17,636 Wir bestellen Essen. 708 00:43:18,971 --> 00:43:21,473 -Ach ja? -Ginny, magst du Frühlingsrollen? 709 00:43:22,224 --> 00:43:23,225 Ja. 710 00:43:31,650 --> 00:43:35,154 Ginny. Ich liebe die Mäntel deiner Mom, ok? 711 00:43:35,237 --> 00:43:37,656 Der grüne, den sie heute trägt, ist cool. 712 00:43:37,740 --> 00:43:39,867 Heute? Sie ist hier? 713 00:43:39,950 --> 00:43:41,744 Ja, den Flur runter. 714 00:43:57,801 --> 00:43:59,887 -Mom. -Raus hier, Ginny. 715 00:43:59,970 --> 00:44:03,015 -Was tust du? -Zion hat mir vom Buch erzählt. 716 00:44:03,098 --> 00:44:04,850 Er sollte kein Lehrer sein. 717 00:44:05,434 --> 00:44:06,685 Das weiß ich. 718 00:44:08,145 --> 00:44:10,814 Und wenn man dich erwischt? Wie ergeht es mir dann? 719 00:44:10,898 --> 00:44:13,609 Du kannst nicht einfach tun, was du willst. 720 00:44:14,109 --> 00:44:16,028 Genau darum habe ich nichts gesagt. 721 00:44:16,528 --> 00:44:18,781 Du weißt nicht, wie es für mich ist. 722 00:44:18,864 --> 00:44:22,159 Ich kann dir nichts sagen, weil du sonst was Irres tust. 723 00:44:22,242 --> 00:44:24,912 Ich lasse nicht zu, dass man dich so behandelt. 724 00:44:25,496 --> 00:44:28,832 Ich bin deine Mutter. Keiner liebt dich mehr als ich. 725 00:44:30,042 --> 00:44:32,503 -Ich weiß. -Ich würde alles für dich tun. 726 00:44:33,504 --> 00:44:34,338 Ok? 727 00:44:35,339 --> 00:44:36,215 Das weißt du. 728 00:44:38,175 --> 00:44:39,301 Das ist furchtbar. 729 00:44:40,761 --> 00:44:42,221 Bürde mir das nicht auf. 730 00:44:44,014 --> 00:44:46,100 -Hallo. -Mr. Gitten. Hi. 731 00:44:46,684 --> 00:44:47,643 Das ist meine Mom. 732 00:44:47,726 --> 00:44:49,019 Sehr erfreut. 733 00:44:49,728 --> 00:44:51,438 Ginny hat mir von Ihnen erzählt. 734 00:44:52,481 --> 00:44:53,774 Toll, wir kennen uns alle. 735 00:44:53,857 --> 00:44:57,403 Jetzt gehen wir und nehmen unseren Kram mit. 736 00:45:04,576 --> 00:45:07,037 OPEN-MIC-ABEND 737 00:45:07,121 --> 00:45:10,332 -Wow, sehr cool. -Ja, oder? Ich freue mich so. 738 00:45:11,250 --> 00:45:14,253 -Was schreibst du? Wieder Gedichte? -Ja. 739 00:45:15,087 --> 00:45:16,755 Cool. Darf ich… 740 00:45:26,682 --> 00:45:28,809 Wow, das ist mächtig. 741 00:45:30,602 --> 00:45:31,437 Danke. 742 00:45:32,980 --> 00:45:36,233 Ich versuche damit, Dinge zu verarbeiten. 743 00:45:36,984 --> 00:45:38,193 Das hier war leicht. 744 00:45:39,987 --> 00:45:41,196 Lies es beim Open Mic. 745 00:45:42,114 --> 00:45:43,574 -Nein. -Warum nicht? 746 00:45:43,657 --> 00:45:45,200 Du sagtest, es war leicht. 747 00:45:53,250 --> 00:45:54,626 Wie sehe ich aus? 748 00:45:55,627 --> 00:45:56,920 Sei nicht so. 749 00:45:57,004 --> 00:45:59,214 Wir wurden immer bei so was rausgeworfen. 750 00:45:59,298 --> 00:46:01,842 Aber jetzt veranstalten wir die Party. 751 00:46:02,676 --> 00:46:06,096 Wir haben es geschafft. Dafür war das alles. 752 00:46:13,645 --> 00:46:15,522 Hey! Kommt rein. 753 00:46:17,024 --> 00:46:18,150 Oh mein Gott. 754 00:46:19,151 --> 00:46:20,903 Wow. 755 00:46:20,986 --> 00:46:22,654 Ihr seht unglaublich aus. 756 00:46:22,738 --> 00:46:25,532 Er findet unsere Kostüme toll. 757 00:46:26,742 --> 00:46:29,828 Gehören die Handschellen zum Kostüm? 758 00:46:29,912 --> 00:46:31,705 Gehörten sie zum Kostüm? 759 00:46:32,664 --> 00:46:33,540 Ja. 760 00:46:35,167 --> 00:46:36,585 Paul, ruf die Uber. 761 00:46:36,668 --> 00:46:37,836 Ja. 762 00:46:39,379 --> 00:46:41,590 Meine Güte, kommt rein. 763 00:46:41,673 --> 00:46:44,676 -Wow. -Nick und Jesse. 764 00:46:46,178 --> 00:46:48,597 Lust auf Mordsspaß? 765 00:46:48,680 --> 00:46:51,266 Es war in der Küche mit der Pistole. 766 00:46:51,350 --> 00:46:54,937 Es war Fräulein Roth mit Gift. 767 00:46:55,854 --> 00:46:56,688 Na dann. 768 00:46:56,772 --> 00:46:59,525 Sparen wir uns das für den Club auf. 769 00:46:59,608 --> 00:47:00,776 Gehen wir. 770 00:47:00,859 --> 00:47:02,110 Warten wir ab. Los. 771 00:47:05,155 --> 00:47:07,157 Tschüss. Viel Spaß beim Open Mic. 772 00:47:13,580 --> 00:47:17,626 Und immer 773 00:47:17,709 --> 00:47:23,173 Ziehst du mich runter 774 00:47:23,257 --> 00:47:27,219 Und du 775 00:47:27,302 --> 00:47:33,100 Und du 776 00:47:33,183 --> 00:47:36,645 Ziehst mich immer runter 777 00:47:36,728 --> 00:47:41,108 Und du… 778 00:47:41,608 --> 00:47:42,484 Alles ok? 779 00:47:43,360 --> 00:47:46,071 Ich dachte, jemand erzählt Witze. 780 00:47:46,154 --> 00:47:49,741 Vielleicht ist sie besser für dich 781 00:47:49,825 --> 00:47:54,037 Vielleicht bleibst du diesmal 782 00:47:54,121 --> 00:47:58,083 Für mich wirst du immer der sein 783 00:47:58,166 --> 00:48:02,045 Der mir entwischt ist 784 00:48:02,129 --> 00:48:05,716 Nichts bedeutet dir wirklich etwas 785 00:48:06,300 --> 00:48:12,389 Ich wünschte Es würde mir nichts ausmachen 786 00:48:21,356 --> 00:48:24,526 Es hat sich gut angefühlt, alles rauszulassen. 787 00:48:25,611 --> 00:48:26,445 Sorry. 788 00:48:26,528 --> 00:48:27,821 Hey, mach nur. 789 00:48:30,365 --> 00:48:33,619 Ginny, trag dein Gedicht vor. Es fühlt sich echt gut an. 790 00:48:36,663 --> 00:48:40,167 Das war unsere Blue-Farm-Mitarbeiterin Padma Atlurie, 791 00:48:41,209 --> 00:48:42,920 die Organisatorin des Abends. 792 00:48:46,673 --> 00:48:49,509 Habt ihr kürzlich die Nachrichten gesehen? 793 00:48:50,010 --> 00:48:53,805 In Frankreich ist eine Käsefabrik explodiert. 794 00:48:53,889 --> 00:48:57,309 Brie-sante Neuigkeiten. 795 00:49:02,940 --> 00:49:03,774 Wie gemein. 796 00:49:06,568 --> 00:49:08,737 Danke, dass ihr heute gekommen seid. 797 00:49:08,820 --> 00:49:09,780 Das tut weh. 798 00:49:10,489 --> 00:49:11,907 Trag dein Gedicht vor. 799 00:49:11,990 --> 00:49:14,326 Die Bank hat uns gerade mitgeteilt, 800 00:49:14,409 --> 00:49:16,787 dass wir noch Geld schulden. 801 00:49:18,705 --> 00:49:21,249 Ok. Die Nächste ist Ginny Miller, 802 00:49:21,333 --> 00:49:24,711 sicher mit etwas Tollem. 803 00:49:32,135 --> 00:49:33,303 Du hast gelächelt. 804 00:49:35,222 --> 00:49:37,265 -Furchtbar. -Du fandest es toll. 805 00:49:39,601 --> 00:49:40,894 Hi, Leute. 806 00:49:41,812 --> 00:49:45,691 Ich versuche, öfter meine Meinung zu sagen. Also los. 807 00:49:50,278 --> 00:49:52,823 Bin ich zu alt Mich unterm Bett zu verstecken? 808 00:49:53,323 --> 00:49:55,951 Ich stecke im Gewitter fest Es dröhnt in meinem Kopf 809 00:49:56,451 --> 00:49:58,996 Ich sehe nur Blitze Ich höre nur Donner 810 00:49:59,079 --> 00:50:01,456 Ein Knall nach dem anderem 811 00:50:02,165 --> 00:50:06,920 Ich war einst blind, doch jetzt sehe ich Die Augenbinde fällt von mir ab 812 00:50:07,004 --> 00:50:11,299 Doch so sehr ich die Augen schließen Und zur Finsternis zurückwill 813 00:50:11,383 --> 00:50:12,843 Zur Unkenntnis, zum Vertrauen 814 00:50:12,926 --> 00:50:15,554 Nun, da ich es weiß Weiß ich, was ich für dich tun muss 815 00:50:15,637 --> 00:50:16,805 Wozu du mich gemacht hast 816 00:50:16,888 --> 00:50:19,433 Ich gäbe alles, das wegzuwaschen 817 00:50:21,852 --> 00:50:24,146 Den verdammten Fleck wegzuschrubben 818 00:50:24,730 --> 00:50:26,356 Aber ein Tattoo bleibt 819 00:50:26,440 --> 00:50:29,192 Denn nun bin auch ich schuldig 820 00:50:42,622 --> 00:50:47,085 Ich knirsche, knurre und knabbere Bis ich wund bin 821 00:50:47,711 --> 00:50:51,465 Meine Stimmbänder beben Mit bösen und lebenswichtigen Wahrheiten 822 00:50:51,548 --> 00:50:54,551 Die ich aussprechen muss Die du hören musst 823 00:50:55,218 --> 00:50:58,513 Meine Zunge wallt Mit der großen Last des Schweigens 824 00:50:59,056 --> 00:51:01,308 Doch der Ton erstickt in meinem Rachen 825 00:51:01,391 --> 00:51:04,186 Ein harter Klumpen, den ich runterschlucke 826 00:51:04,269 --> 00:51:06,521 Es heißt, Mutter weiß es am besten 827 00:51:06,605 --> 00:51:08,815 Aber was, wenn sie nicht alles weiß? 828 00:51:08,899 --> 00:51:11,818 Sie flicht dir das Haar Aber steht auf Scarlett O'Hara 829 00:51:12,402 --> 00:51:14,446 Du sagst, ich sei dein Spiegelbild 830 00:51:14,529 --> 00:51:16,948 Ich kann mich nicht Hinter deinem Lächeln verstecken 831 00:51:17,032 --> 00:51:21,119 Wie ich es sehe, stehen wir Auf gegenüberliegenden Seiten des Spiegels 832 00:51:21,787 --> 00:51:24,122 Ich und du gegen den Rest der Welt? 833 00:51:24,206 --> 00:51:28,210 Aber die Welt hat es auf mich abgesehen Auf eine Weise, die du nie kennen wirst 834 00:51:28,293 --> 00:51:30,337 Wie willst du es dann verstehen? 835 00:51:31,213 --> 00:51:34,299 Ich habe es satt Stillschweigend zu leiden 836 00:51:34,382 --> 00:51:38,303 Heute werde ich Stampfen und schreien und brüllen 837 00:51:38,386 --> 00:51:41,014 Bis jedes Wort aus mir raus ist 838 00:51:41,932 --> 00:51:45,936 Allein durch das Wissen und das Sehen Habe ich zugestimmt 839 00:51:46,019 --> 00:51:49,773 Meine Hände nass, einst sauber Besudelt von ungewollter Sünde 840 00:51:49,856 --> 00:51:52,818 Worte, die ich nicht sagte Drachen, die ich nicht tötete 841 00:51:53,318 --> 00:51:55,403 Ich erbe die Sünde 842 00:51:55,487 --> 00:51:58,698 Und ich werde zum Monster Das mich geboren hat 843 00:52:24,224 --> 00:52:26,351 -Noch da? -Ich will nicht heim. 844 00:52:29,229 --> 00:52:30,272 Nette Witze. 845 00:52:31,815 --> 00:52:34,776 -Unsinn. -Weißt du, was ich immer tun wollte? 846 00:52:35,318 --> 00:52:36,153 Was? 847 00:52:39,239 --> 00:52:40,073 Verzeihung. 848 00:52:40,949 --> 00:52:42,784 Vertreib mich nicht vom Tresen. 849 00:52:46,872 --> 00:52:49,749 Oh nein. Was machst du da? 850 00:52:50,542 --> 00:52:53,128 Herrje, sie fährt runter? 851 00:52:54,504 --> 00:52:55,463 Es wird besser. 852 00:52:56,923 --> 00:52:59,968 Sie rudert. Das wolltest du immer tun? 853 00:53:01,011 --> 00:53:05,432 Echt schön, aber jetzt verschwinde von hinterm Tresen. 854 00:53:08,059 --> 00:53:09,519 Sorry, ich wollte nicht… 855 00:53:57,234 --> 00:54:00,946 Tut mir leid. Ich dachte nicht, dass du kommst. 856 00:54:02,614 --> 00:54:05,617 Meine Party war vorbei. Ich wollte dich überraschen. 857 00:54:10,330 --> 00:54:13,416 Kaum zu glauben, wie schnell du groß geworden bist. 858 00:54:14,000 --> 00:54:17,420 Du bist so klug und kreativ. 859 00:54:18,546 --> 00:54:20,882 Ich war nicht mal an der Highschool, aber du… 860 00:54:24,052 --> 00:54:25,303 Du bist ein Wunder. 861 00:54:29,432 --> 00:54:33,019 Nicht zu glauben, dass eine wie du von einer wie mir kommt. 862 00:54:36,982 --> 00:54:37,816 Mom… 863 00:54:43,405 --> 00:54:45,949 Ich wünschte, meine Mom könnte es verstehen. 864 00:54:47,575 --> 00:54:49,411 Ich weiß nicht, wie sie es tut. 865 00:54:50,745 --> 00:54:53,331 Alles Schlechte wegzusperren. 866 00:54:55,792 --> 00:54:57,294 Sie ist eine Naturgewalt. 867 00:55:00,213 --> 00:55:01,715 Sie macht weiter. 868 00:55:03,174 --> 00:55:05,010 Nichts könnte sie je zerstören. 869 00:55:07,762 --> 00:55:10,140 Hallo. Ich bin Gil Timmins. 870 00:55:14,936 --> 00:55:15,812 Dad? 871 00:56:37,894 --> 00:56:40,313 Untertitel von: Carolin Krüger