1 00:00:43,000 --> 00:00:45,333 Can you believe it? I can't believe it. 2 00:01:02,041 --> 00:01:04,208 -What the hell was that? 3 00:01:07,666 --> 00:01:09,416 What if it's a Burned One? 4 00:01:13,875 --> 00:01:16,375 -You're a dick. -Yeah, and you're a wuss. 5 00:01:16,458 --> 00:01:20,458 All I'm saying is if you two want to push your tongues, or other things, together 6 00:01:20,541 --> 00:01:21,750 then do it out there. 7 00:01:28,458 --> 00:01:31,458 -Mm. Not bad for a Mind Fairy. Mm. -Mm-hmm. 8 00:01:31,541 --> 00:01:34,500 -Keep going. It gets better. 9 00:01:34,583 --> 00:01:38,625 -Shit. Sorry, I was just being playful. 10 00:01:38,708 --> 00:01:40,000 I know. I'm into it. 11 00:01:40,083 --> 00:01:43,250 Are you sure? 'Cause I just got a massive rush of disgust. 12 00:01:44,083 --> 00:01:45,083 That wasn't me. 13 00:01:56,041 --> 00:01:57,000 Hello? 14 00:01:59,875 --> 00:02:01,333 Hilarious, Nick. 15 00:02:01,416 --> 00:02:04,541 -But it's not gonna work a second time. -I don't think that's Nick. 16 00:02:09,166 --> 00:02:10,166 Let's go. 17 00:02:15,166 --> 00:02:16,750 -Ivy. 18 00:02:16,833 --> 00:02:17,833 Come on. 19 00:02:19,166 --> 00:02:21,875 -I can't. -What do you mean? Come on, let's go! 20 00:02:23,375 --> 00:02:24,625 I can't move. 21 00:02:28,666 --> 00:02:31,291 -Ivy! -You have to get out of here, Devin. 22 00:02:34,958 --> 00:02:36,791 Run. Run! 23 00:02:57,750 --> 00:02:59,791 -Who's there? 24 00:02:59,875 --> 00:03:01,125 Nick? 25 00:03:11,291 --> 00:03:12,125 What? 26 00:03:50,125 --> 00:03:52,041 Your emotions are a tool. 27 00:03:53,125 --> 00:03:54,875 Nothing more, nothing less. 28 00:03:54,958 --> 00:03:58,666 They're a power source. You've been told to control them. 29 00:04:01,375 --> 00:04:03,083 That isn't always the best option. 30 00:04:04,458 --> 00:04:07,041 In combat, you'll need to rely on instinct. 31 00:04:15,916 --> 00:04:17,875 You'll need to let go. 32 00:04:35,416 --> 00:04:36,916 That's when you find true power. 33 00:04:50,708 --> 00:04:52,083 Middle of the pack. 34 00:04:52,166 --> 00:04:54,708 Been evaluating students over the past month, 35 00:04:54,791 --> 00:04:56,166 and that's where you land. 36 00:04:57,750 --> 00:04:59,333 Better than the bottom. 37 00:05:00,750 --> 00:05:01,791 I try my best. 38 00:05:02,583 --> 00:05:05,500 Bullshit. You transformed last year. 39 00:05:05,583 --> 00:05:08,500 Turned the school upside down looking for answers. 40 00:05:09,916 --> 00:05:10,958 You're powerful. 41 00:05:12,250 --> 00:05:13,458 This is a choice. 42 00:05:13,541 --> 00:05:16,291 When Dowling was headmistress, I was doing really well. 43 00:05:18,958 --> 00:05:21,458 Loyalty is important. It should be valued. 44 00:05:22,583 --> 00:05:24,000 Yours is misplaced. 45 00:05:25,166 --> 00:05:26,625 Farah ran, Bloom. 46 00:05:28,125 --> 00:05:30,500 I don't know if she was scared of the consequences 47 00:05:30,583 --> 00:05:32,083 of locking me under the school 48 00:05:32,166 --> 00:05:34,583 or if she just simply saw the writing on the wall 49 00:05:34,666 --> 00:05:36,541 when Luna reinstated me, but she ran. 50 00:05:36,625 --> 00:05:37,958 Dowling wouldn't have run. 51 00:05:40,125 --> 00:05:43,416 -The Solarian Army is looking. -They called off the search. 52 00:05:46,500 --> 00:05:48,458 It was an egregious waste of resources. 53 00:05:49,875 --> 00:05:52,208 -You don't care? -I don't give one single fuck. 54 00:05:52,708 --> 00:05:54,875 She and Saul left me a school of weak children, 55 00:05:54,958 --> 00:05:57,166 unprepared for the threats we face. 56 00:05:57,250 --> 00:05:58,250 What threats? 57 00:05:59,500 --> 00:06:01,416 No one's seen a Burned One since I took them down. 58 00:06:01,500 --> 00:06:04,083 You think that's the most dangerous thing out there? 59 00:06:05,000 --> 00:06:07,166 The Otherworld isn't like where you grew up. 60 00:06:07,750 --> 00:06:11,333 You have no idea of the kind of nightmares that exist here, 61 00:06:11,416 --> 00:06:12,416 but I do. 62 00:06:13,416 --> 00:06:16,416 And it's my job to prepare you to fight them. 63 00:06:17,458 --> 00:06:20,500 A job Farah and Saul were unqualified for. 64 00:06:21,625 --> 00:06:23,291 The old regime is gone, Bloom. 65 00:06:25,791 --> 00:06:28,458 But… Silva is-- 66 00:06:28,541 --> 00:06:33,625 Saul Silva is being brought to trial at this very moment for his crimes. 67 00:06:34,125 --> 00:06:37,708 So, at the risk of repeating myself, the old regime is gone. 68 00:06:38,250 --> 00:06:40,541 It's time to embrace the new one. 69 00:06:41,583 --> 00:06:43,125 Rosalind'll get someone killed. 70 00:06:44,041 --> 00:06:47,666 -Is it just me or has she gotten meaner? -Might be the haircut. 71 00:06:47,750 --> 00:06:51,750 Channeling that much magic under stress is dangerous. Most students aren't ready. 72 00:06:52,541 --> 00:06:54,833 If it hurts me, it's gonna hurt them more. 73 00:06:54,916 --> 00:06:57,875 Pretty sure Rosalind doesn't care unless she gets results. 74 00:06:57,958 --> 00:07:01,583 -How long are you gonna hold back? -Not gonna kill myself for her sake. 75 00:07:01,666 --> 00:07:04,666 As far I'm concerned, she's not headmistress. Ms. Dowling is. 76 00:07:06,583 --> 00:07:09,541 I think we go on a road trip this weekend, hit towns nearby. 77 00:07:09,625 --> 00:07:11,208 Just see if anyone's seen her. 78 00:07:11,291 --> 00:07:13,875 Bloom, I wanna find Dowling just as badly as you do, 79 00:07:13,958 --> 00:07:17,291 but the entire Solarian Army have been searching for months. 80 00:07:17,375 --> 00:07:19,791 And? What if they just don't know where to look? 81 00:07:19,875 --> 00:07:21,541 What if she's still in hiding? 82 00:07:23,166 --> 00:07:27,291 All I'm saying is that this, this is temporary. All of it. 83 00:07:29,291 --> 00:07:31,541 We're gonna get this school back to the way it was. 84 00:07:35,166 --> 00:07:37,250 Don't look now, but you've got a lurker. 85 00:07:42,208 --> 00:07:44,625 Creepo. I'm gonna just get a better look. 86 00:07:49,958 --> 00:07:52,416 You know, I hate 99% of Rosalind's changes, 87 00:07:52,500 --> 00:07:54,291 but these uniforms are… 88 00:07:54,375 --> 00:07:57,041 If you play your cards right, I might let you try it on. 89 00:08:00,041 --> 00:08:02,708 -Could've sworn I packed it. -Check all the pockets? 90 00:08:02,791 --> 00:08:03,708 Yeah, I think. 91 00:08:03,791 --> 00:08:06,125 Honestly, this has so many pockets. 92 00:08:06,208 --> 00:08:08,916 -It's kind of fab. I got it-- -Less talking. More searching. 93 00:08:09,000 --> 00:08:10,791 -Can we just stop for a second? -No. 94 00:08:11,500 --> 00:08:13,958 It's an apron. If it was in there, we'd see it. 95 00:08:14,041 --> 00:08:17,541 I left it in the room. Now I'll be late for my shift at the greenhouse. 96 00:08:17,625 --> 00:08:19,041 Oh, do you think you could-- 97 00:08:19,125 --> 00:08:22,083 And I'm talking to myself. Great. Hello. Hi. 98 00:08:26,291 --> 00:08:29,583 It's not that I'm offended you're embarrassed to be seen with us, 99 00:08:29,666 --> 00:08:31,875 but maybe you could give us a warning before you… 100 00:08:32,375 --> 00:08:34,625 Why would I be embarrassed to be seen with Musa? 101 00:08:34,708 --> 00:08:37,458 I'm just not dressed for school-wide consumption. 102 00:08:38,541 --> 00:08:41,458 -I'm wearing off-brand crocs. -What's wrong with Crocs? 103 00:08:41,541 --> 00:08:44,791 I thought when you ran away you weren't meant to use invisibility magic? 104 00:08:44,875 --> 00:08:47,541 Yeah, I'm not, but no-one's seen me do it. 105 00:08:47,625 --> 00:08:49,458 If they did, what are they gonna do? 106 00:08:49,541 --> 00:08:51,500 Tell my Mum? I haven't spoken to her in weeks. 107 00:08:51,583 --> 00:08:53,166 Is that a positive or a negative? 108 00:08:53,250 --> 00:08:55,416 She is your mum, but also kind of a monster. 109 00:08:55,500 --> 00:08:59,375 -Just trying to modulate my caretaking. -Maybe just modulate it away from me. 110 00:08:59,458 --> 00:09:02,125 -Let's cut through the East Wing. -That's new. 111 00:09:03,041 --> 00:09:05,041 Courtesy of Rosalind, no doubt. 112 00:09:06,750 --> 00:09:11,458 Look, I don't want to pull the "do you know who I am" card, but… do you? 113 00:09:12,625 --> 00:09:15,750 Bet you wish you could walk through walls. Warning, I'm quite gross. 114 00:09:15,833 --> 00:09:17,166 I'll be the judge of that. 115 00:09:17,750 --> 00:09:18,583 Oh. 116 00:09:19,083 --> 00:09:20,625 How was the, uh, greenhouse? 117 00:09:20,708 --> 00:09:23,708 At capacity. Six Specialists. Two fairies. 118 00:09:24,208 --> 00:09:27,166 Like Rosalind and Andreas won't stop until we're all disfigured. 119 00:09:27,250 --> 00:09:28,916 Don't. Remember what Dad said. 120 00:09:29,000 --> 00:09:30,333 Oh, I know. Yeah, yeah. 121 00:09:30,416 --> 00:09:33,208 Quasi police state. Gotta watch our tongue. 122 00:09:33,291 --> 00:09:35,083 Sam, it's not a joke. 123 00:09:35,166 --> 00:09:38,208 She expelled the Winoker twins the first week she was here. 124 00:09:38,291 --> 00:09:40,791 -Right, the, uh, Shining twins. -Lucky bastards. 125 00:09:40,875 --> 00:09:42,625 Except now they're missing. 126 00:09:42,708 --> 00:09:45,833 I just heard that two more students didn't come home last week. 127 00:09:45,916 --> 00:09:47,708 A Specialist and Mind Fairy. 128 00:09:48,333 --> 00:09:52,000 It's probably a coincidence, but, like, maybe let's not poke the bear? 129 00:09:52,666 --> 00:09:55,333 Going to the suite? Could use a chill Musa playlist. 130 00:09:55,416 --> 00:09:56,583 No. No. 131 00:09:58,541 --> 00:10:00,666 It has nothing to do with you two. It's just… 132 00:10:01,625 --> 00:10:05,500 it's actually a suite rule that Terra came up with. That I agree with. Just… 133 00:10:06,000 --> 00:10:07,458 -See you later. -See ya. 134 00:10:07,541 --> 00:10:11,458 You know, no boyfriends. Remember, you two aren't the only couple now. 135 00:10:13,125 --> 00:10:15,625 I think your room might be more quiet anyway. 136 00:10:43,041 --> 00:10:44,208 Congratulations. 137 00:10:44,791 --> 00:10:48,125 I've been out here three hours, you're the first human I've seen. 138 00:10:48,208 --> 00:10:51,291 Yep. It's a quiet spot. Nice and private. 139 00:10:51,375 --> 00:10:55,458 It's a godsend. Specialist workouts are crowded and tedious as hell. 140 00:10:56,500 --> 00:10:57,416 I'm Grey. 141 00:10:59,250 --> 00:11:01,166 And my eyes are up here. 142 00:11:01,833 --> 00:11:05,041 Aisha. And my bag is down there. Where you're dripping. 143 00:11:05,583 --> 00:11:06,875 Oh! Less fun. 144 00:11:08,375 --> 00:11:10,500 So, are you gonna come out here a lot or…? 145 00:11:10,583 --> 00:11:13,375 Have you seen the hawk's nest at the bend? 146 00:11:13,458 --> 00:11:15,916 I was obsessed with them as a kid, but I'd never seen-- 147 00:11:16,000 --> 00:11:19,625 Yeah. I'd keep my distance. She gets prickly if you get too close. 148 00:11:19,708 --> 00:11:21,583 Hm. So, are you two mates? 149 00:11:24,583 --> 00:11:27,250 Maybe we can work out some sort of schedule for swims. 150 00:11:27,333 --> 00:11:29,541 No need to cross paths unnecessarily. 151 00:11:30,375 --> 00:11:32,750 She gets prickly if you get too close. 152 00:11:34,583 --> 00:11:36,125 Schedule away. 153 00:12:01,375 --> 00:12:04,750 The little prince and the upstart. This should be good. 154 00:12:05,333 --> 00:12:06,291 First blood. 155 00:12:08,375 --> 00:12:10,541 Worried about staining your new outfit? 156 00:12:11,208 --> 00:12:13,583 Maybe home economics is more your speed? 157 00:12:14,375 --> 00:12:15,875 Is that what Saul taught? 158 00:12:17,416 --> 00:12:18,666 Did he wear an apron? 159 00:12:20,083 --> 00:12:22,833 Come on, let's just do it. We're not gonna hurt each other. 160 00:12:31,333 --> 00:12:34,375 -Odds? -First glance, it's Sky's to lose. 161 00:12:34,458 --> 00:12:35,958 Dane's got shit to prove. 162 00:12:37,125 --> 00:12:38,458 A lot of pressure. 163 00:12:42,708 --> 00:12:44,541 Yeah, Sky will, uh, give him space, 164 00:12:44,625 --> 00:12:47,375 let him think he's winning, then find his opportunity. 165 00:12:52,041 --> 00:12:54,500 I give it three, two… 166 00:12:55,625 --> 00:12:58,375 Nah. Thing is, this isn't a first glance fight. 167 00:12:58,458 --> 00:13:00,916 Sky won't draw blood. Dane on the other hand… 168 00:13:10,958 --> 00:13:12,041 Nice. 169 00:13:16,250 --> 00:13:19,375 -He is such a prick. -Yeah, and he's your dad. 170 00:13:19,458 --> 00:13:22,416 This mean you'll give me a run for my money one day? 171 00:13:24,583 --> 00:13:28,750 Oi, Dane. Your little groupies will send you dick pics later. 172 00:13:28,833 --> 00:13:31,833 Let's get him checked out. You can explain this one. 173 00:13:33,250 --> 00:13:36,041 I like it in a cozy tea, but if you want topical… 174 00:13:36,916 --> 00:13:40,208 -What's happened? -Just a bit of sparring between friends. 175 00:13:40,708 --> 00:13:42,416 -What? You did this? -Impressed? 176 00:13:45,541 --> 00:13:48,458 By the way, Bea wants to hang tonight. You game? 177 00:13:49,083 --> 00:13:50,000 Always. 178 00:13:55,916 --> 00:13:56,791 What? 179 00:13:57,625 --> 00:13:59,000 Oh, come on. 180 00:14:00,916 --> 00:14:02,458 Use your words. 181 00:14:02,541 --> 00:14:06,125 -It's not just me. Everyone wants to know. -Whatever do you mean, Terra? 182 00:14:06,208 --> 00:14:10,791 You know, you and Dane and Beatrix. Like what-- 183 00:14:10,875 --> 00:14:12,791 You wanna know whose mouth goes where? 184 00:14:12,875 --> 00:14:15,583 I can draw you a diagram. You can keep it by your bed-- 185 00:14:15,666 --> 00:14:16,750 No, that's not what… 186 00:14:16,833 --> 00:14:18,833 -Never mind. 187 00:14:19,333 --> 00:14:20,458 Ah. 188 00:14:24,583 --> 00:14:27,416 The more it bothers you, the more he enjoys it. 189 00:14:31,583 --> 00:14:32,666 Am I good? 190 00:14:41,583 --> 00:14:42,958 Hey. Hold on. 191 00:14:45,333 --> 00:14:48,250 -I just… I just wanna… 192 00:14:51,250 --> 00:14:52,708 do that. 193 00:15:06,750 --> 00:15:07,958 Take off your shirt. 194 00:15:09,416 --> 00:15:10,958 -You first. 195 00:15:12,166 --> 00:15:13,541 -Sky. 196 00:15:13,625 --> 00:15:14,458 Sky. 197 00:15:16,583 --> 00:15:18,125 Okay. All right. Okay, okay. 198 00:15:21,250 --> 00:15:23,375 Oh. How bad is it? 199 00:15:24,041 --> 00:15:25,000 Annoyingly bad. 200 00:15:26,125 --> 00:15:28,333 Andreas is back to this fight-to-first-blood kick. 201 00:15:28,416 --> 00:15:29,833 That's low. 202 00:15:31,041 --> 00:15:33,416 Mm. Even for him. 203 00:15:35,375 --> 00:15:36,416 It's fine. 204 00:15:38,375 --> 00:15:40,041 I'm fine. 205 00:15:52,958 --> 00:15:54,375 Have you heard anything? 206 00:15:55,083 --> 00:15:57,625 About Silva's trial in Solaria? 207 00:15:58,125 --> 00:16:00,625 I mean, there's supposed to be news soon, right? 208 00:16:00,708 --> 00:16:02,708 I dunno. And I don't care. 209 00:16:10,250 --> 00:16:13,625 Messy hair, short breath, empty suite. 210 00:16:13,708 --> 00:16:16,708 Looks like clumsy vanilla sex is on the menu this afternoon. 211 00:16:16,791 --> 00:16:19,250 Unless, snore, you're waiting for marriage? 212 00:16:19,333 --> 00:16:20,666 What does Rosalind want? 213 00:16:22,000 --> 00:16:24,916 I assume she sent her little helper 'cause she wants something. 214 00:16:25,000 --> 00:16:26,958 I am not Rosalind's little helper. 215 00:16:28,291 --> 00:16:32,208 -So, she doesn't want to see me? -She has a message about Silva. 216 00:16:32,291 --> 00:16:34,250 They're sending him to Polaris. 217 00:16:34,333 --> 00:16:36,000 Hm. So Beatrix wasn't lying. 218 00:16:36,083 --> 00:16:38,708 The Frozen North? It's like a death sentence. 219 00:16:38,791 --> 00:16:40,500 First Dowling, now Silva. 220 00:16:41,000 --> 00:16:43,125 She could do it to my dad at any time. 221 00:16:43,208 --> 00:16:46,958 Sam says he's putting on a good face for Rosalind. He's not happy about it-- 222 00:16:47,041 --> 00:16:49,041 Isn't what he did self-defense? 223 00:16:49,125 --> 00:16:52,708 Andreas would've killed him if he didn't fight back. Who's his lawyer? 224 00:16:52,791 --> 00:16:56,500 You think a courtroom drama played out? Bloom, this isn't the First World. 225 00:16:56,583 --> 00:16:59,083 There was a tribunal, then a decree from the Queen. 226 00:16:59,166 --> 00:17:02,166 But if your mum made the decree, can she not unmake it? 227 00:17:02,250 --> 00:17:05,375 Even if we were speaking, she's not in the habit of changing her mind. 228 00:17:05,458 --> 00:17:08,625 It's happening tomorrow. Andreas is leading the transfer. 229 00:17:08,708 --> 00:17:10,083 We have to do something. 230 00:17:10,166 --> 00:17:13,875 Historically, letter-writing campaigns have proved very effective. 231 00:17:14,666 --> 00:17:15,625 But they take time. 232 00:17:15,708 --> 00:17:19,958 I'm not so much thinking in the letter-writing campaign realm. I'm… 233 00:17:21,125 --> 00:17:23,250 I'm thinking something active. 234 00:17:25,708 --> 00:17:28,583 Felony-wise, going against Solaria is a pretty big step up 235 00:17:28,666 --> 00:17:30,500 from anything we got into last term. 236 00:17:30,583 --> 00:17:33,166 Going against Solaria is not something you get into. 237 00:17:33,250 --> 00:17:36,333 Even if we thought we wanted to, the Solarian Guard is brutal. 238 00:17:36,416 --> 00:17:38,750 -They're focused and they-- -And it's Silva. 239 00:17:43,208 --> 00:17:47,708 He is our only other link to Dowling. To how things used to be. 240 00:17:47,791 --> 00:17:49,333 If we let them banish him, 241 00:17:49,416 --> 00:17:52,791 how long's it gonna be before they find a reason to do the same with my dad? 242 00:17:53,791 --> 00:17:57,208 Just to be clear, we're talking, like, full jailbreak, right? 243 00:17:57,958 --> 00:18:01,958 Obviously, we can't tell Aisha, because she will try and stop us. 244 00:18:02,041 --> 00:18:03,958 Yeah. Bloom already told me. 245 00:18:04,041 --> 00:18:06,458 If there's one thing I learned last term, it's listen to Aisha, 246 00:18:06,541 --> 00:18:08,708 'cause she's… she's usually right. 247 00:18:08,791 --> 00:18:09,791 For the record, 248 00:18:09,875 --> 00:18:12,916 I was against releasing Rosalind because it was a dumb idea. 249 00:18:13,583 --> 00:18:17,541 This, well, it's still a dumb idea, but at least if I plan it, it'll work. 250 00:18:18,291 --> 00:18:21,000 So, care to put your magic where your mouth is? 251 00:18:22,000 --> 00:18:25,083 It's a simple escort mission. Pick up the prisoner in Solaria, 252 00:18:25,166 --> 00:18:27,958 bring him to Long Shore, where he'll board a ship for Polaris. 253 00:18:28,583 --> 00:18:31,250 The Solarian troops will do the heavy lifting. 254 00:18:32,083 --> 00:18:33,250 We're just back-up. 255 00:18:38,000 --> 00:18:41,916 Will this be a problem for you? Seeing the man who raised you in chains. 256 00:18:42,583 --> 00:18:44,833 Watching him get shipped off to exile? 257 00:18:47,125 --> 00:18:48,125 I'll manage. 258 00:18:51,208 --> 00:18:52,125 Unconvincing. 259 00:18:52,750 --> 00:18:53,708 Next time. 260 00:18:55,208 --> 00:18:56,041 What? 261 00:18:58,375 --> 00:18:59,375 Are you serious? 262 00:19:05,333 --> 00:19:06,791 Let's talk vulnerabilities. 263 00:19:07,291 --> 00:19:09,458 The most obvious one is that I'm not coming. 264 00:19:10,541 --> 00:19:13,416 Dropping blondie makes sense, but I'm actually useful. 265 00:19:13,500 --> 00:19:14,916 Rosalind wants you here. 266 00:19:15,000 --> 00:19:16,000 That's stupid. 267 00:19:17,916 --> 00:19:18,791 Dismissed. 268 00:19:24,333 --> 00:19:27,083 Never speak about Rosalind that way in front of other people. 269 00:19:27,166 --> 00:19:29,125 -Whatever, I'm-- -Not whatever. Don't. 270 00:19:31,958 --> 00:19:35,791 Rosalind wants you here because she knows how valuable you are. 271 00:19:35,875 --> 00:19:38,875 Does she? 'Cause I thought once I helped her break out, 272 00:19:38,958 --> 00:19:41,166 she'd give me answers about where I came from 273 00:19:41,250 --> 00:19:43,416 and maybe teach me some secret fairy shit. 274 00:19:43,500 --> 00:19:46,916 Instead, I follow her around with a clipboard like a fucking secretary. 275 00:19:49,208 --> 00:19:51,333 I'm… I'm glad we're not in hiding anymore, 276 00:19:51,916 --> 00:19:54,458 but at least then, I could do whatever I wanted. 277 00:19:57,291 --> 00:19:59,833 It was just us for 16 years, Little Storm. 278 00:20:01,875 --> 00:20:04,208 This was always going to be an adjustment. 279 00:20:05,958 --> 00:20:09,041 Trust me, in time, she'll reward you. 280 00:20:27,166 --> 00:20:28,500 What are you doing here? 281 00:20:35,416 --> 00:20:36,541 It's embarrassing. 282 00:20:38,208 --> 00:20:39,208 I'm listening. 283 00:20:40,708 --> 00:20:42,333 I was looking out for Sky. 284 00:20:43,083 --> 00:20:44,666 You mean you were stalking him? 285 00:20:45,750 --> 00:20:47,500 Yeah, I said it's embarrassing. 286 00:20:47,583 --> 00:20:50,500 Your shoes are embarrassing. Stalking is pathetic. 287 00:20:52,750 --> 00:20:54,458 Look, you can't tell anyone, okay? 288 00:20:54,541 --> 00:20:56,708 Please, I'm not a snitch. 289 00:20:57,916 --> 00:21:00,375 But, like, go to therapy or something. 290 00:21:00,458 --> 00:21:01,625 It's been months. 291 00:21:02,333 --> 00:21:03,500 Jesus. 292 00:21:08,125 --> 00:21:10,333 -Yeah, I know. Exactly. -Aisha. 293 00:21:12,291 --> 00:21:13,250 Hawk Girl. 294 00:21:13,333 --> 00:21:14,166 Mm. 295 00:21:14,250 --> 00:21:17,666 That reminds me, are you heading to the river tonight? Or is it free? 296 00:21:18,833 --> 00:21:19,833 Go for it. 297 00:21:20,541 --> 00:21:23,625 You're always welcome to join me if you want another show. 298 00:21:23,708 --> 00:21:25,833 I'm gonna audition new Speedos tonight. 299 00:21:25,916 --> 00:21:27,000 Makes my eyes pop. 300 00:21:31,875 --> 00:21:36,291 -Um, how do you know him? -He's Sam's roommate. How do you know him? 301 00:21:36,375 --> 00:21:38,416 I don't. He's just annoying. 302 00:21:38,500 --> 00:21:40,458 -Mm. I do feel annoyance. 303 00:21:40,541 --> 00:21:44,458 -I also feel something like a tingle. -Stella just sent pictures of the route. 304 00:21:44,541 --> 00:21:47,291 -Maybe tingle's not the right word. -We should figure out a plan. 305 00:21:47,375 --> 00:21:50,166 -Like a warm, fuzzy-- -I'll drown you. 306 00:21:53,666 --> 00:21:56,708 The closest the caravan will get to the school is 10 km or so. 307 00:21:56,791 --> 00:21:59,666 Andreas's route has him crossing the river here, 308 00:21:59,750 --> 00:22:02,750 but according to Terra, that bridge got burned out weeks ago. 309 00:22:02,833 --> 00:22:05,083 The third years had a party, drunk Fire Fairy. 310 00:22:05,166 --> 00:22:07,041 Nobody wants to tell the grown-ups. 311 00:22:07,125 --> 00:22:11,458 We'll have to divert to this side road, which has more cover anyway. 312 00:22:11,541 --> 00:22:14,708 -That's where we need to stop the caravan. -I can explode it. 313 00:22:15,416 --> 00:22:17,708 Yes, or I could flood the engine. 314 00:22:19,333 --> 00:22:21,625 Yeah, smarter. And quieter. 315 00:22:21,708 --> 00:22:23,833 Musa'll let us know if anybody's suspicious. 316 00:22:23,916 --> 00:22:27,375 -Human mood ring reporting for duty. -Then it's the Stella show. 317 00:22:27,458 --> 00:22:30,583 She goes invisible, grabs the key and breaks him out. Can you manage? 318 00:22:30,666 --> 00:22:31,958 Of course. 319 00:22:32,458 --> 00:22:36,375 I just hope I don't hurt my back from carrying basically the entire plan. 320 00:22:40,416 --> 00:22:41,583 Yes, Terra? 321 00:22:41,666 --> 00:22:44,791 I just think we should take a moment to appreciate this. 322 00:22:44,875 --> 00:22:47,916 All of us working together, despite what Rosalind's up to. 323 00:22:48,416 --> 00:22:49,666 The Winx suite, a team. 324 00:22:49,750 --> 00:22:52,750 Even Stella, who'll deny she's enjoying being part of the group, 325 00:22:52,833 --> 00:22:54,625 enjoying being part of the group. 326 00:22:55,750 --> 00:23:00,458 I just want us all to remember that, no matter how bad things get out there, 327 00:23:01,250 --> 00:23:02,625 in here, things are good. 328 00:23:39,416 --> 00:23:42,041 I spoke with the Specialist and fairy prefects. 329 00:23:42,125 --> 00:23:44,333 Everyone was checked into their rooms last night. 330 00:23:44,416 --> 00:23:46,791 Not that they'd squeal about a little graffiti. 331 00:23:46,875 --> 00:23:49,875 The only ones unaccounted for are that couple, Ivy and Devin. 332 00:23:50,375 --> 00:23:52,125 But they haven't been seen in days. 333 00:23:52,625 --> 00:23:54,625 Do you know anything about that? 334 00:23:55,416 --> 00:23:58,791 Only that neither were particularly promising students. 335 00:23:59,583 --> 00:24:01,333 What are people saying about them? 336 00:24:01,416 --> 00:24:02,833 The gossip has intensified. 337 00:24:02,916 --> 00:24:05,833 The most ridiculous is you caught them outside school past curfew 338 00:24:05,916 --> 00:24:07,291 and they're being punished. 339 00:24:08,625 --> 00:24:10,250 Absurd. Obviously. 340 00:24:11,916 --> 00:24:15,958 However, the fact that nobody has heard from them is moderately unsettling. 341 00:24:16,041 --> 00:24:18,750 Especially when you consider the other missing fairies. 342 00:24:18,833 --> 00:24:20,250 The twins you expelled. 343 00:24:21,333 --> 00:24:24,250 You're following their case. If there's something to be worried-- 344 00:24:24,333 --> 00:24:27,666 Then I will let you know. With the rest of the students. 345 00:24:27,750 --> 00:24:29,625 I can be more useful if I know what's going on. 346 00:24:29,708 --> 00:24:31,375 You are exactly useful enough. 347 00:24:31,875 --> 00:24:34,791 You're in the East Wing every night for hours on end. 348 00:24:34,875 --> 00:24:37,416 There's a book in your office in a language I've never seen. 349 00:24:37,500 --> 00:24:40,416 Gossip aside, it's peculiar that ever since you came here, 350 00:24:40,500 --> 00:24:43,333 fairies from this school have started to go missing. 351 00:24:43,416 --> 00:24:45,833 Incompetent fairies, sure, but even so. 352 00:24:46,708 --> 00:24:47,916 Keeping secrets from me 353 00:24:48,000 --> 00:24:50,416 is objectively stupid and a waste of my talent. 354 00:24:53,500 --> 00:24:56,291 James, would you like to take a break? 355 00:24:56,875 --> 00:24:58,375 Beatrix can clean the rest. 356 00:25:22,041 --> 00:25:23,541 I know you've been busy. 357 00:25:24,375 --> 00:25:26,291 But I wanted to know if we could talk. 358 00:25:26,791 --> 00:25:28,416 Okay. All right. 359 00:25:29,208 --> 00:25:30,583 Let's deal with this now. 360 00:25:30,666 --> 00:25:33,500 Sixteen years ago, Rosalind ordered me into hiding. 361 00:25:34,291 --> 00:25:37,333 Everyone thought I was dead. That was useful to her. 362 00:25:38,541 --> 00:25:41,125 I couldn't reach out to anyone in my old life. 363 00:25:41,208 --> 00:25:42,833 Including my son. 364 00:25:43,333 --> 00:25:44,541 It wasn't personal, Sky. 365 00:25:45,666 --> 00:25:46,958 It was an order. 366 00:25:50,208 --> 00:25:52,666 Saul gave me this when I was little. 367 00:25:53,291 --> 00:25:56,000 He said it was yours. Thought you might want it back. 368 00:26:03,250 --> 00:26:06,041 Well, I don't know whose unbalanced piece of shit this is… 369 00:26:08,791 --> 00:26:09,958 but it's not mine. 370 00:26:28,166 --> 00:26:29,666 Day drinking, huh? 371 00:26:31,708 --> 00:26:35,208 Wanna join? Riven's out for the day, so the place is all ours. 372 00:26:37,500 --> 00:26:38,500 I can't. 373 00:26:39,416 --> 00:26:43,125 I have to have a clear head. I have a… big afternoon. 374 00:26:43,208 --> 00:26:44,208 Big afternoon? 375 00:26:47,416 --> 00:26:48,375 -Silva… 376 00:26:52,541 --> 00:26:54,208 -Actually, don't tell me. -Sky-- 377 00:26:54,291 --> 00:26:56,708 I… I know you well enough now 378 00:26:57,416 --> 00:27:00,208 to know that I can't stop you doing what you wanna do. 379 00:27:03,208 --> 00:27:05,708 If Silva gets sent to exile, he's not coming back. 380 00:27:06,458 --> 00:27:07,291 Ever. 381 00:27:08,875 --> 00:27:10,958 He's a part of this school. We need him. 382 00:27:11,916 --> 00:27:13,916 Is that really why you're doing this? 383 00:27:19,375 --> 00:27:21,291 You need him, Sky. 384 00:27:24,333 --> 00:27:26,291 It's an avalanche of shit, Bloom. 385 00:27:26,375 --> 00:27:28,750 If you succeed or fail, an avalanche. 386 00:27:29,541 --> 00:27:30,875 And he's not worth it. 387 00:28:00,291 --> 00:28:02,291 You look like actual dog shit, Saul. 388 00:28:03,125 --> 00:28:04,208 And you smell worse. 389 00:28:04,291 --> 00:28:07,333 I've been in jail for months. What's your excuse? 390 00:28:10,958 --> 00:28:15,041 Even after everything, you're still just Rosalind's errand boy. 391 00:28:18,583 --> 00:28:20,125 We both chose our leader. 392 00:28:21,375 --> 00:28:23,291 But only one of us is in chains. 393 00:28:27,000 --> 00:28:28,708 -Let's move out. 394 00:28:34,791 --> 00:28:37,958 -Can you move your seat forward? -Your legs aren't that long. 395 00:28:38,041 --> 00:28:41,291 -Can you not eat? Dad's funny about it. -I'll be careful, promise. 396 00:28:41,375 --> 00:28:43,875 -Music. We need music. -No. We need Stella. 397 00:28:43,958 --> 00:28:45,833 -That's probably her. 398 00:28:48,291 --> 00:28:49,375 Grey? 399 00:28:49,458 --> 00:28:50,500 How did he… 400 00:28:51,708 --> 00:28:54,208 -Did you give Grey my number? -Okay. Don't be mad. 401 00:28:54,291 --> 00:28:55,458 -Grey who? -Who's Grey? 402 00:28:55,541 --> 00:28:58,041 You introduced me to Sam. I'm returning the favor. 403 00:28:58,125 --> 00:29:01,000 -This is so different. -Distinctions and similarities. 404 00:29:01,083 --> 00:29:02,958 Front of the car would like to weigh in. 405 00:29:03,041 --> 00:29:06,625 -We have enough going on. Now this? -A guy you like texting? 406 00:29:06,708 --> 00:29:08,125 -You like him? -No! 407 00:29:08,208 --> 00:29:09,625 Never bet against a Mind Fairy. 408 00:29:09,708 --> 00:29:12,000 He asked Sam for your number. Sam asked me. 409 00:29:12,083 --> 00:29:13,541 Wait. This is Sam's roommate? 410 00:29:13,625 --> 00:29:16,541 -Grey the Specialist? With the abs? -Abs? 411 00:29:21,458 --> 00:29:23,166 My office. Now. 412 00:29:29,458 --> 00:29:31,041 It's just so fucked. 413 00:29:31,541 --> 00:29:34,416 This isn't some criminal we're talking about. It's Silva. 414 00:29:34,500 --> 00:29:37,458 Once he's transferred, we won't have to think about it. Relax. 415 00:29:37,541 --> 00:29:39,583 Do you really have no doubts? 416 00:29:41,250 --> 00:29:43,000 How the hell do you have no doubts? 417 00:29:43,083 --> 00:29:45,083 'Cause doubts used to be all that I had. 418 00:29:45,166 --> 00:29:48,208 Do you remember how pathetic I was last year? How weak? 419 00:29:48,708 --> 00:29:51,583 But then I met Beatrix, and then I met you. 420 00:29:51,666 --> 00:29:53,958 -And now I know who I am. -Dane-- 421 00:29:54,041 --> 00:29:57,375 You're never gonna catch those kind of feelings for me, I know. 422 00:29:58,125 --> 00:30:00,208 I'm still getting what I want out of this. 423 00:30:00,291 --> 00:30:03,541 I know you are, too, so sit back and don't think too much. 424 00:30:06,125 --> 00:30:08,125 Thursday the 2nd, 10 a.m. 425 00:30:08,208 --> 00:30:11,291 Monday the 6th,37 p.m. 426 00:30:11,375 --> 00:30:12,500 Courtyard. 427 00:30:13,041 --> 00:30:16,541 -Wednesday the 8th, 7a.m. Canteen. 428 00:30:17,625 --> 00:30:19,375 Motor court on the 10th. 429 00:30:20,041 --> 00:30:21,750 The East Wing yesterday. 430 00:30:22,333 --> 00:30:23,375 The list goes on. 431 00:30:23,458 --> 00:30:27,875 I was wondering what part of "invisibility magic is off-limits" 432 00:30:27,958 --> 00:30:29,833 was confusing to you? 433 00:30:29,916 --> 00:30:33,458 Can we just say you've called my mum and she's on her way to punish me? 434 00:30:34,833 --> 00:30:36,333 -She's not. 435 00:30:36,416 --> 00:30:39,333 She's tired of rewarding bad behavior with attention. 436 00:30:39,416 --> 00:30:42,416 You used invisibility magic to run away last year, 437 00:30:42,500 --> 00:30:43,916 which is why she forbid it. 438 00:30:45,083 --> 00:30:49,041 -She told me if you didn't listen-- 439 00:30:52,416 --> 00:30:54,625 What's that? 440 00:30:58,208 --> 00:30:59,291 Take your jacket off. 441 00:31:01,583 --> 00:31:03,666 I'd rather not do it for you. 442 00:31:11,250 --> 00:31:14,083 This will prevent you from using that particular power. 443 00:31:14,166 --> 00:31:16,166 It will also keep you on school grounds. 444 00:31:23,916 --> 00:31:26,750 -We have to go. -We can't without Stella. She is the plan. 445 00:31:26,833 --> 00:31:29,666 -We'll figure something out on the way. 446 00:31:45,083 --> 00:31:50,375 What if I bloom a bunch of pollen and give all the guards allergy attacks? 447 00:31:50,458 --> 00:31:52,583 Okay, no, ignore that. That wouldn't work. 448 00:31:53,375 --> 00:31:57,291 Okay, no, wait, I've got another. No, wait. This is good, okay. Or, um… 449 00:31:57,375 --> 00:32:02,000 No, this is good. What if Aisha makes them all need to pee at the same time? Brill! 450 00:32:02,083 --> 00:32:05,041 No bad ideas in brainstorming, but maybe a breath. 451 00:32:05,625 --> 00:32:08,333 I'll make sure there's not another way to cross the river. 452 00:32:10,708 --> 00:32:15,416 Holograms. What if we use holograms? You and Bloom could create a mirage and-- 453 00:32:15,500 --> 00:32:17,958 Can you just stop? Please. My first plan was good. 454 00:32:18,041 --> 00:32:20,166 We don't have time to come up with another. 455 00:32:22,250 --> 00:32:23,666 It's okay. You got this. 456 00:32:24,333 --> 00:32:26,083 I'm gonna take a look at the maps. 457 00:32:30,875 --> 00:32:31,916 What did you just do? 458 00:32:32,000 --> 00:32:34,333 I've gotten better at taking in people's emotions. 459 00:32:34,416 --> 00:32:37,208 -I took the edge off her anxiety. -Without telling her? 460 00:32:37,291 --> 00:32:40,375 If she knows I did it, it'll come back. It's okay. Promise. 461 00:32:40,458 --> 00:32:42,125 It feels like a really bad idea. 462 00:32:42,208 --> 00:32:43,916 Come on. We should help her out. 463 00:33:18,916 --> 00:33:21,541 -Shit! 464 00:33:31,375 --> 00:33:34,625 I think something got attacked. There was blood with purple in it. 465 00:33:34,708 --> 00:33:36,791 Is that a thing here? Purple blood? 466 00:33:36,875 --> 00:33:39,833 Everything's a thing here. I'll look it up when we get back. 467 00:33:39,916 --> 00:33:42,000 Got it. Minor modifications, 468 00:33:42,083 --> 00:33:44,750 but the first half of the plan is the same. Let's go. 469 00:33:56,541 --> 00:33:59,625 With the bridge out, the caravan'll have to go north. 470 00:34:02,125 --> 00:34:04,000 I'll flood the transport's engine. 471 00:34:06,458 --> 00:34:07,750 Here's where it's tricky. 472 00:34:09,166 --> 00:34:13,500 Without Stella's invisibility magic, we have to help Silva break himself out. 473 00:34:14,958 --> 00:34:16,916 -Terra will get us the key. -Wait. 474 00:34:22,916 --> 00:34:24,000 To keep moving, 475 00:34:24,083 --> 00:34:26,208 they'll switch Silva to a less secure spot. 476 00:34:27,458 --> 00:34:29,625 Terra's vines have limited range. 477 00:34:30,875 --> 00:34:31,875 My water doesn't. 478 00:34:32,625 --> 00:34:34,750 Timing is everything. 479 00:34:43,625 --> 00:34:45,125 Then it's up to Silva. 480 00:34:48,000 --> 00:34:50,833 -Nothing's happening. -He needs a distraction. 481 00:34:52,625 --> 00:34:54,250 Can you pull gas from that tank? 482 00:35:04,750 --> 00:35:05,791 What the fuck? 483 00:35:12,416 --> 00:35:13,541 Stop! 484 00:35:27,583 --> 00:35:30,250 Argh! Ah! Ah! 485 00:35:32,125 --> 00:35:33,166 Saul! 486 00:35:40,208 --> 00:35:41,458 Where is he? 487 00:35:54,791 --> 00:35:57,250 He can't hold his breath forever. 488 00:36:19,625 --> 00:36:21,166 He's calming down. We're good. 489 00:36:21,250 --> 00:36:24,208 -How long can you hold him under? -Long enough for them to leave. 490 00:36:24,916 --> 00:36:28,625 Let's move downstream. Either he'll surface or his body will. 491 00:36:39,250 --> 00:36:41,208 The skullcaps are the last of them. 492 00:36:42,000 --> 00:36:45,458 -What does Rosalind want these for? -Not our concern. 493 00:36:45,541 --> 00:36:49,125 I'm sorry, but we are drowning here, dealing with hurt students all day. 494 00:36:49,208 --> 00:36:52,666 She can tell us why we're spending our off-hours pulling random herbs. 495 00:36:52,750 --> 00:36:54,833 I know, I know, I know. You're tired. 496 00:36:55,416 --> 00:36:58,916 -I am, too, but best to put on a smile. -I'm not gonna do that, Dad. 497 00:36:59,000 --> 00:37:00,375 Sorry, I'm not you. 498 00:37:00,458 --> 00:37:04,125 And to be honest, watching you pretend, you look pathetic. 499 00:37:04,208 --> 00:37:05,083 Sam! 500 00:37:06,166 --> 00:37:07,708 I will not be spoken to like that. 501 00:37:07,791 --> 00:37:10,500 Except by Rosalind? She can speak to you how she wants. 502 00:37:12,125 --> 00:37:13,083 We need the room. 503 00:37:13,166 --> 00:37:14,166 Course you do. 504 00:37:15,083 --> 00:37:16,416 I'd watch my tongue. 505 00:37:17,500 --> 00:37:19,583 Unless you'd like me to look a bit closer 506 00:37:19,666 --> 00:37:22,125 into which students could possibly be responsible 507 00:37:22,208 --> 00:37:25,458 for evading the guards long enough to graffiti the school? 508 00:37:28,250 --> 00:37:30,583 I haven't expelled anyone in a few weeks. 509 00:37:31,333 --> 00:37:32,333 I'm due. 510 00:37:37,916 --> 00:37:40,875 But first, we need to discuss what happened today. 511 00:37:42,250 --> 00:37:44,291 We need to talk about Saul Silva. 512 00:37:46,750 --> 00:37:50,375 That has to be the most reckless thing you have ever done. 513 00:37:50,458 --> 00:37:53,666 -I don't think that's very true. -Weren't you here last year? 514 00:37:53,750 --> 00:37:57,125 Yeah. When Bloom went crazy and let loose Evil Headmistress. 515 00:37:59,541 --> 00:38:00,458 What do we do now? 516 00:38:02,041 --> 00:38:03,541 Take me to Blackbridge. 517 00:38:05,833 --> 00:38:09,041 Right off the town square, my friend Sebastian owns a store. 518 00:38:09,666 --> 00:38:11,583 He helped us take down Rosalind. 519 00:38:12,375 --> 00:38:13,375 He'll hide me. 520 00:38:19,666 --> 00:38:22,708 I, uh… I was getting a killer Airbnb rate on this place. 521 00:38:22,791 --> 00:38:25,750 So I'll expect some form of compensation. All right? 522 00:38:26,750 --> 00:38:30,541 Wine's good. Whiskey's better. Don't cheap out. 523 00:38:30,625 --> 00:38:34,666 And, uh, as for this whole hobo situation, right, 524 00:38:36,333 --> 00:38:39,333 it's from the '90s, but the blades are still good, so… 525 00:38:39,916 --> 00:38:42,208 Just let me know how many bandages you need. 526 00:38:42,708 --> 00:38:44,750 -Thank you very much. -Any time. 527 00:38:44,833 --> 00:38:46,958 I'm with Silva in Sebastian's shop, 528 00:38:47,041 --> 00:38:49,458 but I think it's best if you wait until tomorrow. 529 00:38:49,541 --> 00:38:53,833 -But if you come down after training-- -I'm not going down there, Bloom. 530 00:38:54,333 --> 00:38:55,166 Sky. 531 00:38:55,708 --> 00:38:57,666 Please just talk to him on the phone. 532 00:38:58,291 --> 00:39:00,041 Look, I'm happy you're okay. 533 00:39:00,125 --> 00:39:01,416 I'm happy it worked out 534 00:39:01,500 --> 00:39:03,458 and you got what you wanted, but I'm… 535 00:39:05,625 --> 00:39:07,166 I don't wanna talk to him. 536 00:39:17,875 --> 00:39:18,958 Give me good news. 537 00:39:19,833 --> 00:39:24,291 We didn't find a body, so not the worst-case scenario. 538 00:39:24,375 --> 00:39:26,500 Arrows right in the back. Fucking savage. 539 00:39:26,583 --> 00:39:28,875 Then he did this sad-ass flop into the river. 540 00:39:28,958 --> 00:39:31,375 -It was game over! -You think this is funny? 541 00:39:32,625 --> 00:39:35,708 Sky! No, we were, um, just chatting. 542 00:39:36,458 --> 00:39:38,708 Chatting? About a guy getting shot in the back? 543 00:39:39,708 --> 00:39:42,208 Just messing around. Relax, mate. 544 00:39:42,291 --> 00:39:44,708 -I'm not gonna relax. -Okay then, don't relax. 545 00:39:44,791 --> 00:39:47,583 But I think we both remember what happened last time. 546 00:39:55,250 --> 00:39:57,208 Sky! Get the fuck off him! 547 00:39:58,166 --> 00:39:59,625 -Man… 548 00:39:59,708 --> 00:40:01,916 Let me know when you wanna keep chatting, mate. 549 00:40:08,833 --> 00:40:09,791 Hmph. 550 00:40:18,250 --> 00:40:20,583 Sorry, Saul. Um… 551 00:40:21,291 --> 00:40:22,541 Sky will come round. 552 00:40:26,666 --> 00:40:30,708 When you were at the Capitol, did you hear anything about Dowling? 553 00:40:31,375 --> 00:40:34,708 I've been trying my best, but the Solarian Army, they're giving up. 554 00:40:34,791 --> 00:40:36,791 I wish I knew where she went, Bloom. 555 00:40:39,041 --> 00:40:43,416 But we're not gonna give up hope just yet. Sebastian has a knack of finding things. 556 00:40:43,500 --> 00:40:46,250 Mm-hmm. I'm, uh, I'm like a terrier. 557 00:40:47,375 --> 00:40:49,666 But, like, you know, cooler. 558 00:40:49,750 --> 00:40:52,291 Actually maybe a different dog. What dogs are cool? 559 00:40:55,250 --> 00:40:59,458 So am I supposed to let it go? Go back to school and act like things are normal? 560 00:40:59,541 --> 00:41:00,375 No. 561 00:41:02,250 --> 00:41:04,708 No, because everything's… it's not normal. 562 00:41:05,208 --> 00:41:08,625 You need to remember that, 'cause Rosalind will try to wear you down, 563 00:41:08,708 --> 00:41:11,250 and you will forget what normal used to be like. 564 00:41:12,083 --> 00:41:14,208 Meanwhile, it would appear that Luna 565 00:41:15,291 --> 00:41:18,666 allowed Rosalind access to the Royal Archives. 566 00:41:18,750 --> 00:41:21,416 -Shit. -What is it? What's in the Royal Archives? 567 00:41:21,500 --> 00:41:24,583 -Ancient texts. Powerful relics. -The good stuff. 568 00:41:24,666 --> 00:41:25,583 Mm-hmm. 569 00:41:26,541 --> 00:41:29,541 Yeah, she's planning something. Something big. 570 00:41:31,875 --> 00:41:33,166 This is all my fault. 571 00:41:34,916 --> 00:41:35,833 All of it. 572 00:41:38,083 --> 00:41:41,958 Dowling. You. Everything that's happening at Alfea… 573 00:41:42,041 --> 00:41:44,750 …it's all… because I was selfish 574 00:41:44,833 --> 00:41:46,000 and I wanted answers. 575 00:41:49,333 --> 00:41:50,916 If I didn't let Rosalind out-- 576 00:41:51,000 --> 00:41:54,041 Somebody else would've. She couldn't stay down there forever. 577 00:41:54,833 --> 00:41:56,791 But you're right about one thing. 578 00:41:58,916 --> 00:42:00,250 Whatever she's up to, 579 00:42:01,416 --> 00:42:03,208 it started 17 years ago. 580 00:42:04,583 --> 00:42:06,041 And it started with you. 581 00:42:13,583 --> 00:42:15,875 I didn't know your powers had that range. 582 00:42:15,958 --> 00:42:18,250 -Neither did I. -It was amazing. 583 00:42:18,791 --> 00:42:21,833 What the hell, Stella? You blanked us all day. We needed you. 584 00:42:21,916 --> 00:42:24,291 I thought we were in this together. I did the speech. 585 00:42:25,875 --> 00:42:28,291 Maybe let's not gang up before we know the full story. 586 00:42:29,041 --> 00:42:31,875 I was on my way, but Rosalind called me into her office. 587 00:42:31,958 --> 00:42:35,250 Apparently, I haven't been as discreet as I thought with my magic. 588 00:42:35,333 --> 00:42:37,291 -Are you okay? -I'm fine. 589 00:42:37,375 --> 00:42:38,708 It's fine. She just 590 00:42:39,875 --> 00:42:41,041 gave me a warning. 591 00:42:42,875 --> 00:42:43,833 You have a visitor. 592 00:42:45,708 --> 00:42:48,125 -Where have you been? -Whoa there, killer. 593 00:42:51,750 --> 00:42:53,291 Sorry, I'm just… 594 00:42:54,333 --> 00:42:56,708 It's my dad and Rosalind and… 595 00:42:59,166 --> 00:43:01,833 Sometimes, you're the only person who can make me feel better. 596 00:43:03,333 --> 00:43:04,166 Come here. 597 00:43:26,875 --> 00:43:29,083 -He's fine. -Didn't seem fine. 598 00:43:29,166 --> 00:43:32,375 Give him some time to cool off, okay? 599 00:43:32,458 --> 00:43:34,291 Yeah, okay. 600 00:43:35,250 --> 00:43:38,041 Are we done with the emotional portion of this evening? 601 00:43:38,125 --> 00:43:41,875 I've had a shitty day and I'd like it if you two'd help me forget about it. 602 00:44:25,666 --> 00:44:27,041 It wasn't personal, Sky. 603 00:44:27,708 --> 00:44:31,208 Andreas was flawed. We all are. 604 00:44:46,916 --> 00:44:48,416 Sky isn't in there. 605 00:44:52,166 --> 00:44:55,333 I'm sure that this looks extra pathetic. 606 00:45:00,375 --> 00:45:01,708 I need a drink. 607 00:45:18,333 --> 00:45:19,375 I've been scared. 608 00:45:21,625 --> 00:45:23,333 That's why I've been holding back. 609 00:45:24,500 --> 00:45:27,375 Last term I put my magic and my life over everything else, 610 00:45:27,458 --> 00:45:29,458 and it didn't work out so great. 611 00:45:30,458 --> 00:45:32,708 I may have a different opinion about that. 612 00:45:33,958 --> 00:45:35,583 You're the reason I'm standing here. 613 00:45:36,166 --> 00:45:37,041 Exactly. 614 00:45:38,250 --> 00:45:41,750 No offense, but everyone in the school hates you and what you've done. 615 00:45:41,833 --> 00:45:43,250 Ah. 616 00:45:43,333 --> 00:45:45,166 The displeasure of the masses. 617 00:45:46,291 --> 00:45:49,666 Do you know what happens if you listen to them? The mob? 618 00:45:51,416 --> 00:45:52,250 Nothing. 619 00:45:53,458 --> 00:45:54,458 Nothing happens. 620 00:45:55,875 --> 00:45:59,750 Nothing of any significance anyway. Everyone gets fat and happy. 621 00:45:59,833 --> 00:46:01,541 The world grinds to a halt. 622 00:46:03,708 --> 00:46:04,833 Or they get slaughtered. 623 00:46:06,500 --> 00:46:08,458 -That's bleak. -That's life. 624 00:46:09,916 --> 00:46:11,083 The reality is, 625 00:46:11,666 --> 00:46:13,458 I don't care that people hate me. 626 00:46:14,083 --> 00:46:17,875 I don't care what they think. That's how I get shit done. 627 00:46:19,375 --> 00:46:20,875 You care about something. 628 00:46:22,041 --> 00:46:23,208 You care about me. 629 00:46:33,708 --> 00:46:35,416 I don't wanna hold back anymore. 630 00:46:38,791 --> 00:46:40,833 I told her I wanted one-on-one lessons every day. 631 00:46:40,916 --> 00:46:42,750 That is a lot of Rosalind. 632 00:46:43,458 --> 00:46:46,958 I'm gonna find out what she's up to. We're gonna use that to take her down. 633 00:46:50,500 --> 00:46:51,458 Do you-- 634 00:46:52,791 --> 00:46:55,083 Do you, like, think I'm going too far? 635 00:46:58,416 --> 00:47:00,458 Okay, so love you. 636 00:47:00,958 --> 00:47:02,416 Genuinely. BFF. 637 00:47:02,500 --> 00:47:05,208 But I can't be your moral compass, Bloom. 638 00:47:06,416 --> 00:47:10,375 It's fun to say Aisha's always right, but that's a lot of pressure to put on me. 639 00:47:11,500 --> 00:47:14,125 Don't worry. I'm not gonna stop telling you how I feel. 640 00:47:17,416 --> 00:47:18,875 Can I ask about Grey now? 641 00:47:20,083 --> 00:47:21,833 They are so hideous. 642 00:47:22,416 --> 00:47:23,250 But? 643 00:47:24,208 --> 00:47:27,041 -They're not uncomfortable. 644 00:47:27,791 --> 00:47:31,666 Thing is, now that you have that gem, you can't just disappear. 645 00:47:33,166 --> 00:47:34,000 So? 646 00:47:34,083 --> 00:47:36,958 So you have to give a fuck about what you look like again. 647 00:47:42,000 --> 00:47:44,666 Told your roommates about your shiny new accessory? 648 00:47:44,750 --> 00:47:46,875 It's embarrassing enough that you know. 649 00:47:46,958 --> 00:47:51,166 And a suite full of sympathy and pity makes my skin crawl. 650 00:47:51,250 --> 00:47:55,958 No sympathy here. My situation is equally, if not more fucked up. 651 00:47:56,041 --> 00:47:58,958 Oh, sorry. Are we having some sort of, uh, trauma-off here? 652 00:47:59,541 --> 00:48:01,750 Because you really don't know the half of it. 653 00:48:02,333 --> 00:48:03,833 -Think I'd win. -Help! 654 00:48:15,708 --> 00:48:18,458 -Oh my God. What happened? 655 00:48:26,833 --> 00:48:27,958 Rosalind. 656 00:48:37,208 --> 00:48:38,250 Shit.