1 00:00:06,006 --> 00:00:08,925 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:30,780 --> 00:00:32,699 ‎嗨 芝加哥的朋友 那边几点了? 3 00:00:32,782 --> 00:00:33,867 ‎凌晨1点 4 00:00:33,950 --> 00:00:35,285 ‎恶心想吐、乳房疼痛 5 00:00:35,368 --> 00:00:37,078 ‎放的屁足以推动一辆游行彩车 6 00:00:37,162 --> 00:00:38,038 ‎导致我睡不着! 7 00:00:38,121 --> 00:00:40,081 ‎至少你有了一直梦寐以求的东西 8 00:00:42,709 --> 00:00:43,710 ‎你在哪里? 9 00:00:43,793 --> 00:00:45,962 ‎我在塞纳河旁跑步 10 00:00:46,046 --> 00:00:48,465 ‎太棒了 你在过着我的生活 11 00:00:48,548 --> 00:00:50,383 ‎只是我不爱跑步 12 00:00:51,217 --> 00:00:52,469 ‎道格还适应吗? 13 00:00:53,553 --> 00:00:56,473 ‎道格其实没来 我们… 14 00:00:56,973 --> 00:00:58,433 ‎我们已经分手了 15 00:00:58,516 --> 00:00:59,350 ‎什么? 16 00:01:00,185 --> 00:01:02,228 ‎那你单身了?而且还是在巴黎? 17 00:01:02,312 --> 00:01:03,605 ‎单身狗一个 18 00:01:03,688 --> 00:01:05,315 ‎我更羡慕你了 19 00:01:05,398 --> 00:01:07,859 ‎如今你的生活充满牛角包和啪啪了 20 00:01:07,942 --> 00:01:09,652 ‎目前为止只有牛角包 21 00:01:10,236 --> 00:01:11,988 ‎巴黎办事处对你好吗? 22 00:01:12,572 --> 00:01:14,657 ‎他们都是有意思的一群人 23 00:01:14,741 --> 00:01:16,076 ‎我马上就融入了 24 00:01:16,159 --> 00:01:17,869 ‎我会从芝加哥办事处 25 00:01:17,952 --> 00:01:18,953 ‎发一份企业守则过去 26 00:01:19,037 --> 00:01:21,539 ‎这样你就能让他们了解一下 ‎我们的最佳实践 27 00:01:21,623 --> 00:01:24,000 ‎很好 我相信他们也想听听 28 00:01:24,084 --> 00:01:25,585 ‎尤其是听我说 29 00:01:26,920 --> 00:01:28,004 ‎好啊 没问题 30 00:01:30,840 --> 00:01:33,718 ‎艾米丽 你身旁有个人露鸟了 31 00:01:33,802 --> 00:01:36,137 ‎-艾米丽? ‎-天啊! 32 00:01:37,347 --> 00:01:39,641 ‎不好意思 是我不对 我… 33 00:01:39,724 --> 00:01:41,684 ‎你在尿尿 那个是小便斗… 34 00:02:06,376 --> 00:02:07,877 ‎(7632个粉丝) 35 00:02:07,961 --> 00:02:10,130 ‎(#法式健身 #身材好到“冒烟”) 36 00:02:22,559 --> 00:02:23,393 ‎搞什么? 37 00:02:24,102 --> 00:02:24,978 ‎天啊 38 00:02:25,812 --> 00:02:27,397 ‎天啊 不要啊! 39 00:02:41,452 --> 00:02:43,121 ‎这位女士 40 00:02:43,204 --> 00:02:45,039 ‎我公寓的浴室断水了 41 00:02:45,123 --> 00:02:46,291 ‎砰的一声 水就没了! 42 00:02:46,374 --> 00:02:48,042 ‎没水了 43 00:02:48,126 --> 00:02:49,627 ‎你穿成这样站在外面干嘛? 44 00:02:49,711 --> 00:02:51,129 ‎你以为这里是游乐场吗? 45 00:02:51,212 --> 00:02:52,380 ‎浴室 46 00:02:52,964 --> 00:02:54,215 ‎你可以过去看看吗? 47 00:02:54,299 --> 00:02:56,926 ‎我听不懂你说什么 ‎也没收到你的邮件 48 00:02:57,010 --> 00:02:58,386 ‎你能不能帮帮我? 49 00:03:00,138 --> 00:03:01,222 ‎嗨! 50 00:03:01,306 --> 00:03:02,182 ‎早上好 51 00:03:02,807 --> 00:03:05,810 ‎你能不能跟她说我的浴室断水了? 52 00:03:05,894 --> 00:03:07,478 ‎她说她的浴室断水了 53 00:03:07,562 --> 00:03:10,023 ‎又来了 上星期保险丝烧坏了 54 00:03:10,106 --> 00:03:12,817 ‎她怎么总是弄坏东西? ‎你问她为什么老是弄坏东西? 55 00:03:12,901 --> 00:03:14,068 ‎她想知道你做了什么 56 00:03:14,736 --> 00:03:15,862 ‎什么也没做! 57 00:03:15,945 --> 00:03:18,031 ‎我什么也没做 ‎我刚才只不过在洗澡! 58 00:03:18,740 --> 00:03:21,492 ‎这栋大楼的供水向来不稳定 59 00:03:21,576 --> 00:03:24,162 ‎水管已经500年了 没骗你 60 00:03:24,829 --> 00:03:27,749 ‎她真是气死我了 ‎她搬来以后只会带来麻烦 61 00:03:27,832 --> 00:03:28,917 ‎她刚才说什么? 62 00:03:29,751 --> 00:03:30,877 ‎她会通知管工 63 00:03:30,960 --> 00:03:31,920 ‎那我现在怎么办? 64 00:03:34,756 --> 00:03:36,299 ‎这句话我懂 65 00:03:49,187 --> 00:03:51,272 ‎我喜欢咖啡 66 00:03:53,691 --> 00:03:55,026 ‎我喜欢茶 67 00:03:57,028 --> 00:03:58,446 ‎我喜欢运动 68 00:04:00,198 --> 00:04:02,242 ‎我喜欢靴子 69 00:04:04,244 --> 00:04:05,411 ‎我喜欢跳舞 70 00:04:06,996 --> 00:04:08,498 ‎我喜欢巴黎 71 00:04:10,917 --> 00:04:12,669 ‎各位同学 再见 都表现得很好 72 00:04:13,461 --> 00:04:14,754 ‎-杰奎琳 ‎-什么事? 73 00:04:15,421 --> 00:04:19,926 ‎要怎么让办公室里所有法国人 ‎都喜欢我? 74 00:04:20,009 --> 00:04:22,845 ‎你办公室里所有同事都是法国人? 75 00:04:23,721 --> 00:04:26,849 ‎天啊 肯定很有意思 76 00:04:26,933 --> 00:04:28,935 ‎-我愿意告诉你所有事 ‎-好啊 77 00:04:29,018 --> 00:04:31,896 ‎也许我们可以出去喝一杯 78 00:04:33,106 --> 00:04:35,566 ‎课外教学每小时50欧元 79 00:04:38,278 --> 00:04:39,279 ‎那就算了 80 00:04:39,362 --> 00:04:40,446 ‎随便你 81 00:04:40,905 --> 00:04:42,240 ‎祝你有个愉快的一周 82 00:04:48,621 --> 00:04:49,789 ‎我很喜欢你的靴子 83 00:04:52,375 --> 00:04:54,168 ‎为什么笑成这样? 84 00:04:54,252 --> 00:04:55,920 ‎我只是想跟你打声招呼 85 00:04:56,421 --> 00:04:58,256 ‎巴黎今天的天气很好 86 00:04:58,923 --> 00:05:00,842 ‎没什么值得开心的 87 00:05:00,925 --> 00:05:02,468 ‎今天是个大日子 88 00:05:02,552 --> 00:05:04,887 ‎我们要为蒂萝伦香水 ‎拍摄一则重要的广告 89 00:05:04,971 --> 00:05:08,141 ‎要是你一直笑 别人会以为你是傻子 90 00:05:08,224 --> 00:05:09,309 ‎好吧 91 00:05:09,392 --> 00:05:10,727 ‎我会试着不笑 92 00:05:11,352 --> 00:05:12,729 ‎除非你真的很快乐 93 00:05:13,271 --> 00:05:14,480 ‎你真的快乐吗? 94 00:05:15,106 --> 00:05:17,108 ‎我刚跟男朋友分手 95 00:05:17,191 --> 00:05:19,193 ‎今天早上由于某条古代的水管出状况 96 00:05:19,277 --> 00:05:21,029 ‎导致浴室断水了 97 00:05:21,112 --> 00:05:23,031 ‎于是我只好用坐浴桶洗头 98 00:05:23,698 --> 00:05:24,532 ‎可是… 99 00:05:28,870 --> 00:05:31,706 ‎也许你可以把这个故事放在Ins上 100 00:05:31,831 --> 00:05:33,750 ‎标签“不顺心的一天” 101 00:05:41,007 --> 00:05:43,801 ‎我刚收到这份文件 这到底是什么? 102 00:05:43,885 --> 00:05:46,387 ‎这是我从芝加哥发来的文件 103 00:05:46,471 --> 00:05:47,722 ‎上面是企业守则 104 00:05:47,805 --> 00:05:50,475 ‎你要命令我们做什么? 105 00:05:50,558 --> 00:05:53,978 ‎“时刻保持积极的态度” 106 00:05:54,062 --> 00:05:55,355 ‎“准时上班” 107 00:05:55,438 --> 00:05:58,900 ‎“公众场合只允许赞美 ‎批评只允许在私下进行” 108 00:05:58,983 --> 00:06:01,819 ‎“同事间不准谈恋爱”? 109 00:06:01,903 --> 00:06:03,738 ‎别忘了我们是个团队 110 00:06:03,821 --> 00:06:05,073 ‎团队中没有“我”字 111 00:06:05,156 --> 00:06:09,410 ‎可是在法语中 ‎团队里是有个“我”字的 112 00:06:09,494 --> 00:06:11,204 ‎我们没必要玩文字游戏 113 00:06:11,287 --> 00:06:13,581 ‎重点是拥有相同的全球视野 114 00:06:14,332 --> 00:06:16,459 ‎你是想毁灭我们法国人的精神! 115 00:06:19,796 --> 00:06:21,714 ‎好样的 艾米丽 116 00:06:27,178 --> 00:06:30,181 ‎我希望能帮助你们解决问题 ‎不是制造问题 117 00:06:30,264 --> 00:06:33,184 ‎那你应该多听少说 118 00:06:33,267 --> 00:06:35,228 ‎这场拍摄很重要 119 00:06:35,311 --> 00:06:36,979 ‎我只想拍一些花絮照 120 00:06:37,063 --> 00:06:38,314 ‎放在美国的社交网站上 121 00:06:38,398 --> 00:06:41,526 ‎我要确保蒂萝伦香水获得更多粉丝 122 00:06:42,693 --> 00:06:45,363 ‎还用说吗?这就是你来这里的任务 123 00:06:45,446 --> 00:06:46,406 ‎安托万! 124 00:06:49,617 --> 00:06:51,828 ‎艾米丽 很高兴再次见到你 125 00:06:54,789 --> 00:06:56,833 ‎我也很兴奋能来到这里 126 00:06:58,501 --> 00:06:59,335 ‎是吗? 127 00:07:00,545 --> 00:07:02,713 ‎在法语中 “兴奋”带有“性奋”的意思 128 00:07:02,797 --> 00:07:03,756 ‎就是性饥渴的意思 129 00:07:04,632 --> 00:07:07,218 ‎哦 好吧 我不是那个意思 130 00:07:07,844 --> 00:07:09,053 ‎请原谅她 131 00:07:09,137 --> 00:07:11,222 ‎她今早用坐浴桶洗头呢 132 00:07:18,646 --> 00:07:20,523 ‎希薇跟你提过这场拍摄怎么跑吗? 133 00:07:20,606 --> 00:07:21,691 ‎没有 还没 134 00:07:21,774 --> 00:07:25,027 ‎镜头追随着一个 ‎正在走路上班的优雅的年轻女性 135 00:07:25,111 --> 00:07:26,571 ‎当她跨过这座桥时 136 00:07:26,654 --> 00:07:28,948 ‎成了男人的幻想和欲望 137 00:07:29,699 --> 00:07:32,326 ‎广告标语是“美人美梦” 138 00:07:32,410 --> 00:07:35,580 ‎我感觉现在就在做梦! ‎这道风景好梦幻啊 139 00:07:37,039 --> 00:07:39,041 ‎很高兴能透过一个初来乍到的人 ‎欣赏巴黎 140 00:07:39,625 --> 00:07:42,462 ‎我们要确保镜头不会拍到 ‎穿着工装裤的游客 141 00:07:42,545 --> 00:07:44,881 ‎我要去为社交网站拍一些内容 142 00:07:49,510 --> 00:07:50,470 ‎我不会说法语 143 00:07:51,137 --> 00:07:51,971 ‎我也是 144 00:07:52,430 --> 00:07:53,389 ‎那就好 145 00:07:53,473 --> 00:07:56,893 ‎介意我问你几个问题吗? 146 00:07:56,976 --> 00:07:57,810 ‎很好 147 00:07:58,352 --> 00:07:59,479 ‎你来自哪里? 148 00:07:59,562 --> 00:08:00,688 ‎塞尔维亚 149 00:08:00,771 --> 00:08:03,149 ‎你对“美人美梦”的定义是什么? 150 00:08:03,232 --> 00:08:04,400 ‎私人飞机 151 00:08:05,109 --> 00:08:07,361 ‎-很好 那… ‎-不好意思 要开始拍摄了 152 00:08:07,445 --> 00:08:08,321 ‎-可以吗? ‎-好 153 00:08:12,366 --> 00:08:13,326 ‎不准拍 154 00:08:24,921 --> 00:08:25,755 ‎停! 155 00:08:27,089 --> 00:08:28,466 ‎你怎么看? 156 00:08:30,176 --> 00:08:31,260 ‎艾米丽 你呢? 157 00:08:32,512 --> 00:08:35,932 ‎我没想到模特儿是全裸的 158 00:08:36,015 --> 00:08:38,601 ‎她不是全裸 而是擦了香水 159 00:08:39,393 --> 00:08:40,645 ‎很性感吧? 160 00:08:40,728 --> 00:08:42,730 ‎性感还是性别歧视? 161 00:08:43,397 --> 00:08:44,357 ‎我听不懂 162 00:08:44,440 --> 00:08:45,900 ‎怎么会是性别歧视呢? 163 00:08:45,983 --> 00:08:47,652 ‎所谓“美梦”是谁的? 164 00:08:47,735 --> 00:08:49,654 ‎是男人还是女人的美梦? 165 00:08:51,072 --> 00:08:52,532 ‎当然是她的美梦 166 00:08:52,615 --> 00:08:54,825 ‎被男人仰慕和渴望 167 00:08:54,909 --> 00:08:56,827 ‎这是男人的视角 168 00:08:57,870 --> 00:08:58,996 ‎没错 169 00:08:59,080 --> 00:09:00,790 ‎正是男人的视角 170 00:09:00,873 --> 00:09:04,418 ‎我认为美国女性接受不了 171 00:09:04,502 --> 00:09:05,920 ‎怎么说? 172 00:09:06,504 --> 00:09:08,214 ‎解释一下 我想听 173 00:09:08,297 --> 00:09:09,757 ‎别拍了! 174 00:09:18,474 --> 00:09:19,600 ‎说啊 175 00:09:19,684 --> 00:09:22,436 ‎男人的视角有什么问题? 176 00:09:23,271 --> 00:09:25,106 ‎男人把她物质化了 177 00:09:25,189 --> 00:09:26,190 ‎因为他们有这种能力 178 00:09:26,274 --> 00:09:28,150 ‎不对 是她有这个能力 179 00:09:28,234 --> 00:09:31,612 ‎因为她是美女 加上全裸 ‎所以能力更大 180 00:09:31,696 --> 00:09:33,447 ‎但在她的梦里 她可能穿着衣服呢 181 00:09:34,907 --> 00:09:36,325 ‎这叫超现实主义 182 00:09:36,409 --> 00:09:38,035 ‎在法国已经有很久远的历史了 183 00:09:38,119 --> 00:09:39,579 ‎曼雷、谷克多… 184 00:09:39,662 --> 00:09:41,122 ‎她不知道这些人物 185 00:09:41,205 --> 00:09:43,207 ‎我担心美国不会这么诠释 186 00:09:43,916 --> 00:09:47,628 ‎在当今思潮下 ‎可能会给人政治不正确的印象 187 00:09:47,712 --> 00:09:48,963 ‎政治不正确? 188 00:09:49,046 --> 00:09:50,798 ‎你是指“我也是”运动? 189 00:09:52,049 --> 00:09:53,217 ‎你说什么? 190 00:09:53,301 --> 00:09:55,803 ‎法国人把女权运动称为“揪出你的猪” 191 00:09:55,886 --> 00:09:57,513 ‎所以你懂我的意思 对吧? 192 00:09:58,097 --> 00:10:00,558 ‎亲爱的 我是个女人 但不提倡女权 193 00:10:01,309 --> 00:10:02,143 ‎无论如何 194 00:10:02,226 --> 00:10:05,646 ‎她的美梦是全裸越过亚历山大三世桥 195 00:10:05,730 --> 00:10:06,856 ‎让男人渴望得到她 196 00:10:07,607 --> 00:10:10,818 ‎艾米丽 这也许不是你的美梦 ‎但却是她的美梦 197 00:10:10,901 --> 00:10:13,779 ‎我们不能忽视当今女性的思维方式 198 00:10:13,863 --> 00:10:16,115 ‎我想要保护你的品牌 199 00:10:16,198 --> 00:10:19,368 ‎我们也要保护品牌免受道德警察影响 200 00:10:19,994 --> 00:10:23,956 ‎对女人有欲望不表示不尊重 ‎实则相反 201 00:10:24,040 --> 00:10:25,499 ‎是一种尊重的表现 202 00:10:26,876 --> 00:10:28,377 ‎这是对女性最大的赞赏 203 00:10:29,754 --> 00:10:33,132 ‎我相信你也体验过 ‎被男人渴望的眼神吧? 204 00:10:33,215 --> 00:10:35,051 ‎有时候 205 00:10:35,134 --> 00:10:36,093 ‎那就表示你赞同了 206 00:10:36,177 --> 00:10:37,720 ‎对她来说 这是她的性感美梦 207 00:10:38,429 --> 00:10:40,181 ‎怎么诠释因人而异 208 00:10:46,896 --> 00:10:50,399 ‎你说要解决问题 ‎这就是你解决问题的方法吗? 209 00:11:06,457 --> 00:11:07,625 ‎“不行”是什么意思? 210 00:11:08,709 --> 00:11:09,794 ‎为什么不可能? 211 00:11:14,632 --> 00:11:15,633 ‎等一下 你… 212 00:11:15,716 --> 00:11:17,426 ‎等一下 请你稍等 213 00:11:23,224 --> 00:11:25,434 ‎可不可以帮我跟管工沟通? ‎这是急事 214 00:11:25,518 --> 00:11:27,770 ‎早上好 加百列 今天过得如何? 215 00:11:27,853 --> 00:11:30,022 ‎早上好 加百列 今天过得如何? 216 00:11:30,106 --> 00:11:31,524 ‎我睡着了 感谢你的关心 217 00:11:31,607 --> 00:11:32,775 ‎我刚做了一个美梦 218 00:11:32,858 --> 00:11:36,153 ‎有个美国女孩猛敲我的门 ‎害我醒了过来 219 00:11:37,029 --> 00:11:38,531 ‎搞不好我还在做梦 220 00:11:38,614 --> 00:11:39,865 ‎你梦醒了 完全清醒了 221 00:11:39,949 --> 00:11:42,159 ‎叫他修好后才可以离开 222 00:12:04,724 --> 00:12:05,558 ‎他说什么? 223 00:12:06,475 --> 00:12:08,185 ‎他想喝杯咖啡 224 00:12:08,269 --> 00:12:09,228 ‎来一块牛角包 225 00:12:19,113 --> 00:12:19,989 ‎他说什么? 226 00:12:21,365 --> 00:12:24,702 ‎我们在聊法国赢得世界杯那晚 ‎我们都在哪里 227 00:12:24,785 --> 00:12:27,538 ‎说真的 那天街上水泄不通 228 00:12:27,621 --> 00:12:29,582 ‎好吧 那浴室怎么处理? 229 00:12:29,665 --> 00:12:30,666 ‎他缺一个组件 230 00:12:31,125 --> 00:12:32,418 ‎但这个组件不常见 231 00:12:32,501 --> 00:12:35,129 ‎需要几天 甚至几个星期才弄得到 232 00:12:35,212 --> 00:12:36,505 ‎看情况而定 233 00:12:40,009 --> 00:12:41,761 ‎在那之前 我该怎么办? 234 00:12:42,636 --> 00:12:43,471 ‎用我的浴室吧 235 00:12:58,444 --> 00:13:00,237 ‎谢谢你借我用你的浴室 236 00:13:00,780 --> 00:13:01,614 ‎什么? 237 00:13:01,697 --> 00:13:03,657 ‎这是法语“浴室”的说法 238 00:13:05,075 --> 00:13:09,330 ‎我刚洗了一个很舒服的…澡 239 00:13:17,463 --> 00:13:20,257 ‎怎么邀请他人参加派对? 240 00:13:20,716 --> 00:13:21,550 ‎你先开始 241 00:13:22,802 --> 00:13:26,847 ‎你愿不愿意陪我一起去参加 ‎让雅克办的派对? 242 00:13:28,224 --> 00:13:30,518 ‎好啊 243 00:13:33,729 --> 00:13:37,483 ‎你愿不愿意陪我一起去参加 ‎让雅克办的派对? 244 00:13:39,944 --> 00:13:42,238 ‎我没受到邀请 245 00:13:42,321 --> 00:13:43,614 ‎别难过了 246 00:13:43,697 --> 00:13:45,825 ‎他只邀请最亲近的朋友 247 00:13:58,963 --> 00:14:03,092 ‎昨天你害我们在拍摄上 ‎浪费了时间和金钱 248 00:14:03,968 --> 00:14:06,220 ‎安托万今天下午会来公司 ‎让我们看那部广告片 249 00:14:06,303 --> 00:14:09,390 ‎-你最好什么也别说 ‎-你真的这么不同意我的观点吗? 250 00:14:09,473 --> 00:14:10,599 ‎完全不认同吗? 251 00:14:12,226 --> 00:14:14,895 ‎我对男性和女性的看法没那么肤浅 252 00:14:15,354 --> 00:14:16,480 ‎这是美国人的作风 253 00:14:16,564 --> 00:14:18,440 ‎这就是我来这里的原因 254 00:14:18,524 --> 00:14:20,693 ‎为公司带来美国的视角 255 00:14:20,776 --> 00:14:22,611 ‎但你更像个一本正经的警察 256 00:14:22,695 --> 00:14:24,405 ‎我只是希望这则宣传片 257 00:14:24,488 --> 00:14:26,615 ‎不会给人一种 ‎对当下文化视而不见的印象 258 00:14:27,658 --> 00:14:29,743 ‎说真的 我最担心的是安托万 259 00:14:29,827 --> 00:14:31,537 ‎那你让我来处理安托万就好了嘛 260 00:14:44,550 --> 00:14:46,176 ‎(企业守则) 261 00:14:53,809 --> 00:14:55,519 ‎谁把这个放在我桌上的? 262 00:14:55,603 --> 00:14:56,604 ‎不是我 263 00:14:56,687 --> 00:14:59,273 ‎我的老二没那么弯 264 00:15:01,901 --> 00:15:03,360 ‎我要出去吃午餐了! 265 00:15:03,444 --> 00:15:05,362 ‎吃个几小时 还要喝葡萄酒! 266 00:15:05,446 --> 00:15:06,989 ‎现在才早上11点 267 00:15:07,072 --> 00:15:08,032 ‎那就… 268 00:15:11,952 --> 00:15:14,747 ‎“时刻保持积极的态度” 269 00:15:14,830 --> 00:15:17,207 ‎“同事间不准谈恋爱” 270 00:15:17,291 --> 00:15:18,959 ‎你跟法国人说这些? 271 00:15:19,043 --> 00:15:20,252 ‎难怪他们讨厌你 272 00:15:20,336 --> 00:15:21,420 ‎何止这些 273 00:15:21,503 --> 00:15:23,923 ‎我说什么他们都反对 274 00:15:24,006 --> 00:15:27,051 ‎这就是法国人的作风 爱唱反调 275 00:15:27,134 --> 00:15:28,552 ‎但我不是爱唱反调的人 276 00:15:28,636 --> 00:15:30,846 ‎人人都喜欢我 好人缘是我的强项 277 00:15:30,930 --> 00:15:33,057 ‎-这里人人都想扇你一巴掌 ‎-是啊 278 00:15:33,140 --> 00:15:33,974 ‎我知道 279 00:15:34,058 --> 00:15:36,185 ‎我中午前就喝酒了 真是难以置信 280 00:15:36,268 --> 00:15:38,520 ‎不要紧的 ‎这是桑塞尔生产的早餐葡萄酒 281 00:15:38,604 --> 00:15:39,897 ‎今早上法语课时 282 00:15:39,980 --> 00:15:42,066 ‎我也没被邀请参加让雅克的派对 283 00:15:42,149 --> 00:15:44,693 ‎-太过分了! ‎-不是 别激动 284 00:15:44,777 --> 00:15:47,363 ‎-他不是真人 你懂的 ‎-不如这样吧 285 00:15:47,488 --> 00:15:49,949 ‎这个周末杜邦家会前往 ‎他们位于郊外的别墅度假 286 00:15:50,032 --> 00:15:52,034 ‎我打算用他们的公寓 ‎为你办一场晚餐派对 287 00:15:52,701 --> 00:15:53,577 ‎他们不介意吗? 288 00:15:53,661 --> 00:15:54,870 ‎不知道就不会介意 289 00:15:54,954 --> 00:15:57,081 ‎你可以邀请希薇 290 00:15:57,164 --> 00:15:58,457 ‎-我会下厨 ‎-放心吧 291 00:15:58,540 --> 00:15:59,708 ‎一切交给我处理 292 00:16:25,776 --> 00:16:27,236 ‎完全没有逻辑可言 293 00:16:27,319 --> 00:16:29,738 ‎这是一则香水广告片 不必讲究逻辑 294 00:16:30,698 --> 00:16:33,575 ‎蒂萝伦香水 美人美梦 295 00:16:34,076 --> 00:16:35,077 ‎有什么看法? 296 00:16:35,160 --> 00:16:36,787 ‎性感还是性别歧视? 297 00:16:37,496 --> 00:16:38,914 ‎肯定是性感了 298 00:16:38,998 --> 00:16:40,624 ‎我在问艾米丽 299 00:16:42,084 --> 00:16:45,587 ‎我的想法如何不重要 ‎最重要是顾客怎么想 300 00:16:45,671 --> 00:16:48,257 ‎不如让顾客来决定吧? 301 00:16:48,340 --> 00:16:50,217 ‎把广告片放上推特 叫公众投票 302 00:16:50,300 --> 00:16:51,802 ‎问他们这是性感还是性别歧视 303 00:16:52,386 --> 00:16:53,887 ‎让公众展开对话 304 00:16:53,971 --> 00:16:57,516 ‎让世界来决定 ‎把这项投票视为宣传的一部分 305 00:16:57,599 --> 00:16:59,685 ‎“性感还是性别歧视?” 306 00:17:00,769 --> 00:17:02,021 ‎也许两者皆是 307 00:17:03,147 --> 00:17:04,773 ‎有点争议性 308 00:17:08,402 --> 00:17:09,236 ‎我喜欢 309 00:17:12,239 --> 00:17:13,782 ‎苦尽甘来啊 艾米丽 310 00:17:13,866 --> 00:17:15,117 ‎找到笑的理由了 311 00:17:23,208 --> 00:17:24,793 ‎又有什么建议? 312 00:17:24,877 --> 00:17:26,462 ‎没有 我是来邀请你的 313 00:17:27,296 --> 00:17:28,881 ‎有个朋友为我办一场晚餐派对 314 00:17:28,964 --> 00:17:30,841 ‎-我想… ‎-不好意思 我很忙 315 00:17:31,425 --> 00:17:33,093 ‎我还没告诉你时间 316 00:17:33,177 --> 00:17:34,845 ‎哎哟 317 00:17:37,139 --> 00:17:39,725 ‎我知道你对我还没有好感 318 00:17:39,808 --> 00:17:42,144 ‎但我保证 你跟我熟络起来后 ‎一定会对我改观 319 00:17:42,227 --> 00:17:43,562 ‎我不想跟你熟络起来 320 00:17:44,730 --> 00:17:45,564 ‎好吧 321 00:17:45,647 --> 00:17:46,482 ‎很好 322 00:17:49,902 --> 00:17:50,986 ‎可以告诉我原因吗? 323 00:17:53,864 --> 00:17:54,698 ‎听好 324 00:17:55,616 --> 00:17:57,451 ‎你来到巴黎 325 00:17:57,534 --> 00:17:59,161 ‎踏进我的办公室 326 00:17:59,244 --> 00:18:01,413 ‎甚至懒得学法语 327 00:18:01,497 --> 00:18:03,874 ‎把这座城市视为你的游乐场 328 00:18:03,957 --> 00:18:06,460 ‎一年以后 ‎等你享用完美食、性爱、葡萄酒 329 00:18:06,543 --> 00:18:08,545 ‎或许一些文化后 330 00:18:09,338 --> 00:18:11,131 ‎就会回到你原来的地方 331 00:18:12,049 --> 00:18:14,635 ‎也许我们可以合作 332 00:18:15,052 --> 00:18:17,596 ‎但不可能成为朋友 333 00:18:21,016 --> 00:18:22,142 ‎今晚8点 334 00:18:23,602 --> 00:18:24,978 ‎我会把地址发给你 335 00:18:40,077 --> 00:18:41,495 ‎贵宾来了! 336 00:18:42,746 --> 00:18:44,164 ‎你看起来美呆了! 337 00:18:44,248 --> 00:18:46,875 ‎各位 她是艾米丽 338 00:18:46,959 --> 00:18:48,794 ‎你不是说只邀请几个人吗? 339 00:18:48,877 --> 00:18:49,711 ‎这叫雪球效应 340 00:18:49,795 --> 00:18:54,967 ‎艾米丽刚从芝加哥搬来 ‎目前在一家营销策划公司上班 341 00:18:59,763 --> 00:19:00,597 ‎露易丝! 342 00:19:00,681 --> 00:19:02,683 ‎你去喝一杯吧 我去去就回来 343 00:19:04,017 --> 00:19:05,018 ‎-那你… ‎-嗨 344 00:19:05,602 --> 00:19:07,229 ‎你好 喜欢巴黎吗? 345 00:19:08,397 --> 00:19:09,606 ‎法语说得真好 346 00:19:41,763 --> 00:19:43,557 ‎这道风景怎么看都不腻 347 00:19:45,017 --> 00:19:47,519 ‎不好意思 我是来自美国的女孩 348 00:19:48,645 --> 00:19:50,480 ‎-我叫艾米丽 ‎-我叫法比安 349 00:19:53,108 --> 00:19:54,484 ‎真好看 350 00:20:00,949 --> 00:20:02,784 ‎-你来自哪里? ‎-芝加哥 351 00:20:03,285 --> 00:20:05,370 ‎芝加哥 你来巴黎旅行吗? 352 00:20:05,454 --> 00:20:07,122 ‎上班 工作 353 00:20:08,665 --> 00:20:09,625 ‎工作 354 00:20:13,712 --> 00:20:14,546 ‎是 355 00:20:15,756 --> 00:20:16,715 ‎我是个… 356 00:20:17,174 --> 00:20:18,300 ‎画家 357 00:20:21,428 --> 00:20:23,388 ‎不是 我画建筑物的 358 00:20:24,765 --> 00:20:26,058 ‎不好意思 我英语说不好 359 00:20:26,141 --> 00:20:28,393 ‎我该道歉才对 我法语说不好 360 00:20:31,313 --> 00:20:32,231 ‎我喜欢你的笑容 361 00:20:50,165 --> 00:20:50,999 ‎…月亮 362 00:20:53,543 --> 00:20:54,503 ‎我喜欢… 363 00:20:56,838 --> 00:20:57,756 ‎鹅卵石 364 00:21:00,342 --> 00:21:01,176 ‎我喜欢… 365 00:21:02,219 --> 00:21:03,053 ‎生蚝 366 00:21:06,056 --> 00:21:07,140 ‎我喜欢… 367 00:21:10,435 --> 00:21:12,229 ‎我的嘴唇 368 00:21:14,147 --> 00:21:15,565 ‎…你的眼睛 369 00:21:18,443 --> 00:21:19,528 ‎我喜欢… 370 00:21:23,448 --> 00:21:25,242 ‎我的颈项 371 00:21:33,208 --> 00:21:36,211 ‎我喜欢美国妞的逼 372 00:21:37,087 --> 00:21:38,130 ‎你说什么? 373 00:21:38,213 --> 00:21:40,090 ‎我喜欢美国妞的逼 374 00:21:40,757 --> 00:21:42,592 ‎我想回家了 375 00:21:43,510 --> 00:21:44,344 ‎一个人! 376 00:22:07,743 --> 00:22:09,536 ‎你是不是想用我的浴室? 377 00:22:10,912 --> 00:22:12,998 ‎说真的 我想喝一杯 378 00:22:13,582 --> 00:22:15,459 ‎找个友善的面孔聊天 379 00:22:18,712 --> 00:22:20,339 ‎喜不喜欢巴黎? 380 00:22:20,922 --> 00:22:23,175 ‎为什么大家都爱问我这个问题? 381 00:22:23,258 --> 00:22:24,509 ‎正常啊 382 00:22:25,135 --> 00:22:26,928 ‎好吧 请听我的答案 383 00:22:27,012 --> 00:22:29,973 ‎我喜欢巴黎 ‎但我不确定巴黎喜不喜欢我 384 00:22:30,057 --> 00:22:31,183 ‎也许这并不重要 385 00:22:31,266 --> 00:22:33,977 ‎我这一生都在讨别人喜欢 386 00:22:34,061 --> 00:22:35,854 ‎这个人生目标也太可悲了吧 387 00:22:35,937 --> 00:22:37,189 ‎说得对 388 00:22:37,898 --> 00:22:40,359 ‎所以我决定放弃讨别人喜欢了 389 00:22:40,442 --> 00:22:42,194 ‎但有个问题 390 00:22:42,277 --> 00:22:43,445 ‎什么问题? 391 00:22:44,571 --> 00:22:45,405 ‎我喜欢你 392 00:23:01,421 --> 00:23:03,382 ‎嗨 玛德琳 你从不睡觉吗? 393 00:23:03,465 --> 00:23:04,299 ‎我不睡的 394 00:23:04,383 --> 00:23:07,511 ‎我只是想通知你 ‎自从推特投票活动启动后 395 00:23:07,594 --> 00:23:10,889 ‎你们的社交媒体浏览量翻了两倍 ‎Buzzfeed和Jezebel网站都贴了链接 396 00:23:10,972 --> 00:23:12,182 ‎太棒了 397 00:23:12,265 --> 00:23:14,017 ‎但很多人不喜欢 398 00:23:14,101 --> 00:23:17,187 ‎你派我来是为了增加品牌曝光率 ‎还是讨人喜欢? 399 00:23:17,270 --> 00:23:18,855 ‎亲爱的 我认为你可以二者兼得 400 00:23:18,939 --> 00:23:20,399 ‎听好 既然你单身了 401 00:23:20,482 --> 00:23:22,609 ‎怎么不去找个法国香肠? 402 00:23:23,735 --> 00:23:26,696 ‎其实我正在追捕一个 403 00:23:33,245 --> 00:23:36,415 ‎你们法国人好像有一句俗语 ‎“吃不上面包 吃蛋糕好了” 404 00:23:56,518 --> 00:23:58,478 ‎(感谢你提出的绝妙创意 ‎亲亲 安托万) 405 00:23:58,562 --> 00:24:00,480 ‎(附言: ‎这是性感还是性别歧视呢?) 406 00:24:07,779 --> 00:24:08,780 ‎我们要开会… 407 00:24:09,573 --> 00:24:10,782 ‎讨论雷诺汽车的案子 408 00:24:11,867 --> 00:24:13,201 ‎五分钟前已经开始了 409 00:24:13,285 --> 00:24:14,286 ‎我马上过去 410 00:24:15,871 --> 00:24:16,788 ‎谁送的? 411 00:24:16,872 --> 00:24:18,290 ‎不重要 只是个朋友 412 00:25:10,425 --> 00:25:13,512 ‎字幕翻译:张庆龄