1 00:00:07,048 --> 00:00:09,551 NETFLIX-SARJA 2 00:00:36,828 --> 00:00:39,039 Voisin hukuttautua piña coladaan. 3 00:00:39,122 --> 00:00:43,209 Se olisi hitonmoinen kuolema. -Ihan paras. 4 00:00:43,293 --> 00:00:46,463 Tuo tyyppi silmäili sinua. -Sinuahan. 5 00:00:46,546 --> 00:00:48,423 Hän meni menojaan, joten… 6 00:00:49,049 --> 00:00:51,384 Olemme yhä iskussa. -Näin on. 7 00:00:54,929 --> 00:00:56,514 Bennäänkö jo hierontaan? 8 00:00:56,598 --> 00:00:58,558 Sanoitko "bennäänkö"? 9 00:00:58,641 --> 00:01:00,393 No en. -Sanoit Ben. 10 00:01:00,477 --> 00:01:01,603 Miksi ihmeessä? 11 00:01:01,686 --> 00:01:04,314 Aioit sanoa "mennään". Kaipaat sitä benistä. 12 00:01:04,397 --> 00:01:05,648 Mitä benistä? 13 00:01:05,732 --> 00:01:08,526 Muistelet vain hänen benistään bensaikossasi. 14 00:01:08,610 --> 00:01:10,737 Puhut peniksestä. -Tykkäsit siitä. 15 00:01:11,529 --> 00:01:13,156 Älä. -Nytkö sinua ällöttää? 16 00:01:13,239 --> 00:01:14,657 On… -Älä viitsi. 17 00:01:15,200 --> 00:01:18,453 Unohda koko juttu. -Sinä et voi unohtaa. 18 00:01:20,955 --> 00:01:23,333 Voi taivas. Otitko tuon lennolle? 19 00:01:23,416 --> 00:01:27,420 Oletko tavannut minua? -En. Hei! Jen Harding. 20 00:01:27,504 --> 00:01:28,838 Larissa Saint John. 21 00:01:28,922 --> 00:01:31,007 Kuulostat rikkaalta typerykseltä. 22 00:01:31,091 --> 00:01:32,967 Sitä olenkin. Tuo on veneeni. 23 00:01:33,051 --> 00:01:35,553 Kiva. -Purjehditaanko auringonlaskuun? 24 00:01:35,637 --> 00:01:38,473 Ei. Haluan olla tässä. 25 00:01:40,975 --> 00:01:44,896 Uskomatonta, että selvisimme kaikesta. -Niinpä. 26 00:01:45,897 --> 00:01:50,652 Miten selvisimme tästä vuodesta? 27 00:01:51,820 --> 00:01:54,656 En uskonut, että… -Pääsisimme pälkähästä vai? 28 00:01:55,698 --> 00:01:59,577 Niin. -Älä muuta sano. Mutta pääsimme. 29 00:02:02,580 --> 00:02:06,501 Ehkä siksi, että meillä oli toisemme. -On edelleen. 30 00:02:11,214 --> 00:02:12,715 Mitä? Katso tätä! 31 00:02:13,716 --> 00:02:14,551 Katso. 32 00:02:16,553 --> 00:02:18,263 Onpa kummallinen simpukka. 33 00:02:20,306 --> 00:02:21,474 Mitä helvettiä? 34 00:02:21,558 --> 00:02:23,893 Ei tämä ole simpukka. -Mikä se on? 35 00:02:26,312 --> 00:02:27,605 Äiti? 36 00:02:27,689 --> 00:02:31,151 Jen! 37 00:02:31,234 --> 00:02:33,361 Judy! -Jen! 38 00:02:36,656 --> 00:02:39,617 Jen. 39 00:02:43,163 --> 00:02:48,293 ENSIAPU 40 00:03:04,726 --> 00:03:07,937 Miksi joka paikkaan sattuu? Mikä täällä piipittää? 41 00:03:08,021 --> 00:03:09,981 Olimme pahassa onnettomuudessa. 42 00:03:11,482 --> 00:03:12,317 Veneelläkö? 43 00:03:12,400 --> 00:03:14,736 Mitä? Ei vaan Charlien autossa. 44 00:03:15,612 --> 00:03:17,864 Joku törmäsi stop-merkkiisi ja meihin. 45 00:03:17,947 --> 00:03:20,617 Kuka? -Ei tietoa. Auto pakeni. 46 00:03:22,076 --> 00:03:27,540 Joko taas! Eikö maailmankaikkeudella ole yhtään mielikuvitusta? 47 00:03:27,624 --> 00:03:30,210 Aika ponneton suoritus tosiaan. 48 00:03:30,293 --> 00:03:32,670 Ehkä sille on syy, jota emme tiedä. 49 00:03:32,754 --> 00:03:34,214 Ehkä olemme kirottuja. 50 00:03:34,297 --> 00:03:36,591 Tai siunattuja. 51 00:03:36,674 --> 00:03:39,928 Olet elossa. Pelästyin jo, että menetän sinut. 52 00:03:40,011 --> 00:03:42,263 Vuosit paljon verta ja olit tajuton. 53 00:03:42,347 --> 00:03:44,849 Se oli pelottavaa. Onneksi olet kunnossa. 54 00:03:44,933 --> 00:03:47,727 Halaus varmaan viekin henkeni. -Anteeksi. 55 00:03:47,810 --> 00:03:49,854 Älä huoli. Olet ihana. -Samoin. 56 00:03:52,315 --> 00:03:53,691 Tietääkö Charlie? 57 00:03:54,442 --> 00:03:56,694 Ei. Sinun pitäisi soittaa hänelle. 58 00:03:56,778 --> 00:04:00,114 Jessus. Hänellä on ollut rankka vuosi. 59 00:04:01,074 --> 00:04:03,952 Hän ei kaipaa enempää draamaa syntymäpäivänään. 60 00:04:07,455 --> 00:04:12,168 "Judy. En tiedä, mistä aloittaa. Tiedän, että tämän pitää loppua. 61 00:04:12,752 --> 00:04:16,172 Olet minua parempi äiti Charlielle ja Henrylle. 62 00:04:16,256 --> 00:04:19,384 Olisinpa antanut anteeksi Tedistä aiemmin. 63 00:04:19,467 --> 00:04:23,012 Mitä ikinä uskotkin, hyvitit sen jo. 64 00:04:23,096 --> 00:04:24,931 Minun on tehtävä samoin." 65 00:04:26,933 --> 00:04:27,934 Ei hitto. 66 00:04:40,488 --> 00:04:43,366 Hei, Ben. -Hei, kamu. Onko äitisi kotona? 67 00:04:43,449 --> 00:04:47,578 Ei. Hän… Mitä on tekeillä? 68 00:04:49,539 --> 00:04:53,710 Olet ihan veressä. Oletko kunnossa? 69 00:04:54,544 --> 00:04:58,464 Itse olet veressä. Voin hienosti. Älä siitä huoli. 70 00:04:58,548 --> 00:05:03,094 Oletko varma? -Kaikki hyvin. Voitko kertoa… 71 00:05:04,262 --> 00:05:06,347 Voitko kertoa, että kävin täällä? 72 00:05:06,431 --> 00:05:09,976 Joo, mutta olet kaatokännissä. Et saisi ajaa. 73 00:05:11,144 --> 00:05:12,562 Ethän kuollut. 74 00:05:12,645 --> 00:05:16,941 Voihan vittujen vittu. 75 00:05:17,025 --> 00:05:19,694 Missä hoitaja on? Onko nappi pelkkä koriste? 76 00:05:19,777 --> 00:05:23,573 Hälytitte 30 kertaa. -Tuskin sentään niin montaa. 77 00:05:23,656 --> 00:05:24,866 Pyöristin alaspäin. 78 00:05:24,949 --> 00:05:28,286 Hänellä on kovat kivut. -Voitko antaa lääkkeitä? 79 00:05:28,369 --> 00:05:31,539 En ennen kuin lääkäri tutkii sinut. 80 00:05:31,622 --> 00:05:34,208 Hae sitten sen saakelin lääkäri. 81 00:05:34,292 --> 00:05:35,501 Jen! -Mitä? 82 00:05:35,585 --> 00:05:40,298 Hakisitko sen saakelin lääkärin? -Teen saakelin parhaani. 83 00:05:41,799 --> 00:05:44,093 Kiitos. -Kiitos, saakeli. 84 00:05:45,553 --> 00:05:48,556 Luoja. Tämä on typerää. 85 00:05:48,639 --> 00:05:51,893 Vihaan sairaaloita. Täällä ei tapahdu mitään hyvää. 86 00:05:52,477 --> 00:05:54,270 Syntyyhän täällä vauvoja. 87 00:05:54,354 --> 00:05:57,106 Heistä kasvaa ääliöitä, jotka eivät äänestä. 88 00:05:57,190 --> 00:06:01,194 Lääkkeitä ei anneta helpolla. Väki valehtelee saadakseen niitä. 89 00:06:01,277 --> 00:06:05,990 Teeskentelisinkö yliajon kipulääkkeiden toivossa? Aikamoinen huijaus. 90 00:06:06,074 --> 00:06:07,533 Lääkkeistä tykätään. 91 00:06:09,243 --> 00:06:14,457 Olenko kertonut, että sain kohtauksia lapsena? 92 00:06:14,540 --> 00:06:15,375 Sait vai? 93 00:06:15,458 --> 00:06:18,586 En, mutta äiti vei minua ensiapuun ja väitti niin. 94 00:06:18,669 --> 00:06:23,549 Eikä. -Niin. Minun piti teeskennellä kohtaus. 95 00:06:23,633 --> 00:06:27,762 Hoitajat tulivat kiireen vilkkaa, koska esitin niin hyvin. 96 00:06:27,845 --> 00:06:29,597 Kerskailija. -Ihan kamala. 97 00:06:29,680 --> 00:06:33,226 Kouristellessani äiti vei hoitajan avaimet ja lääkkeet. 98 00:06:33,309 --> 00:06:35,520 Onpa kurja temppu lapselle. 99 00:06:35,603 --> 00:06:38,189 Ei se ollut kummoista. Pääsin McDonald'siin. 100 00:06:38,272 --> 00:06:40,191 Äiti simahti, ja ajoin kotiin. 101 00:06:40,274 --> 00:06:42,485 Tuo on surkein tarina ikinä. 102 00:06:42,568 --> 00:06:46,656 Onnellisimpia lapsuusmuistojani. -Jessus. Älä naurata. 103 00:06:50,243 --> 00:06:54,664 Minäkin olin sairaalassa äitini kanssa. 104 00:06:56,082 --> 00:06:58,751 Eivät onnellisimpia muistojani. -Uskon. 105 00:07:00,545 --> 00:07:03,548 Minun piti saada hänet syömään. 106 00:07:03,631 --> 00:07:09,429 Herkullinen ruokavalio koostui ravinnepirtelöistä ja suolakekseistä. 107 00:07:09,512 --> 00:07:10,888 Melko Onneton ateria. 108 00:07:10,972 --> 00:07:15,351 Se oli kurjaa, mutta muu ei pysynyt sisällä. 109 00:07:16,185 --> 00:07:19,647 Aina kun söin äidin tähteet, en käynyt paskalla viikkoon. 110 00:07:21,190 --> 00:07:23,151 Tarinasi lienee surullisempi. 111 00:07:23,234 --> 00:07:25,445 Sovitaan tasapeliksi. 112 00:07:25,528 --> 00:07:28,448 Selvä. -Voimmeko häipyä täältä? 113 00:07:28,531 --> 00:07:30,575 Odota. Menen etsimään lääkärin. 114 00:07:30,658 --> 00:07:33,786 Soitan Charlielle ja kerron, että palaamme kotiin. 115 00:07:37,373 --> 00:07:38,749 Jessus. Miksi… 116 00:07:39,917 --> 00:07:43,504 Miksi joku laittoi puhelimeni… 117 00:07:44,755 --> 00:07:45,840 Jessus! 118 00:07:48,176 --> 00:07:50,219 Kasvojentunnistus ei toimi. 119 00:07:54,557 --> 00:07:57,018 Anteeksi, että näet minut tässä kunnossa. 120 00:07:57,518 --> 00:08:01,147 Opetan sinua, miten ei pidä elää. 121 00:08:02,565 --> 00:08:06,110 Ihan sama. Tunnen minä muitakin häiriintyneitä aikuisia. 122 00:08:07,069 --> 00:08:09,906 Aivan. On kiva kuitenkin nähdä. 123 00:08:09,989 --> 00:08:12,992 Minulla oli ikävä sinua ja äitiäsi. 124 00:08:13,075 --> 00:08:14,785 Mikä kävi? Osuitko johonkin? 125 00:08:16,496 --> 00:08:19,415 En oikein tiedä. 126 00:08:20,750 --> 00:08:22,543 Mitä muistat viimeiseksi? 127 00:08:24,879 --> 00:08:27,215 Haloo. Niinkö? 128 00:08:27,298 --> 00:08:28,508 Ovatko he varmoja? 129 00:08:29,258 --> 00:08:31,344 Selvä. Kiitos tiedosta. 130 00:08:36,516 --> 00:08:37,642 Veljeni kuoli. 131 00:08:38,309 --> 00:08:40,019 Voi paska. Miten? 132 00:08:44,732 --> 00:08:49,904 Emme tiedä. Hänen ruumiinsa löytyi metsästä. 133 00:08:50,404 --> 00:08:53,950 Jessus. Otan osaa. 134 00:08:55,368 --> 00:08:59,956 Älä suotta pahoittele. Minä olen pahoillani. 135 00:09:00,039 --> 00:09:03,459 Ei se ole mikään tekosyy. 136 00:09:05,211 --> 00:09:06,212 Kuule, 137 00:09:07,213 --> 00:09:13,553 tiedän, ettei tätä halua kuulla aikuiselta, 138 00:09:14,804 --> 00:09:18,307 mutta voitko olla kertomatta kenellekään? 139 00:09:18,391 --> 00:09:22,770 Se voisi tietää minulle tosi huonoja uutisia. 140 00:09:24,438 --> 00:09:30,194 Rattijuopumus ei ole leikin asia. Kolmesta joutuu vankilaan 25 vuodeksi. 141 00:09:31,737 --> 00:09:34,991 Vai 25 vuodeksi? -Sitä kysyttiin ajokokeessa. 142 00:09:35,074 --> 00:09:37,660 Kiva. Hyvä tietää. 143 00:09:39,453 --> 00:09:40,705 Kiitos. 144 00:09:40,788 --> 00:09:44,709 Olet hyvä heppu, Jaska Jokunen. Varmaan inhoat tuota. 145 00:09:46,043 --> 00:09:48,879 Isä kutsui minua Jokuseksi. En inhoa sitä. 146 00:09:48,963 --> 00:09:51,424 Kiitos, että viet minut kotiin. 147 00:09:51,507 --> 00:09:54,260 En vie sinua kotiin vaan sairaalaan. 148 00:09:55,386 --> 00:09:58,180 Odota. Mitä? Älä. 149 00:09:58,264 --> 00:10:02,226 Suotta sinne viet. Aja minut vain kotiin. 150 00:10:02,310 --> 00:10:04,645 ÄITI 151 00:10:05,563 --> 00:10:08,733 Kukaan ei saa tietää tapahtuneesta. Ei edes äitini. 152 00:10:10,985 --> 00:10:13,321 Hänkin salaa minulta asioita. 153 00:10:17,825 --> 00:10:18,826 Kiitos. 154 00:10:19,619 --> 00:10:21,162 Miten äitisi voi? 155 00:10:22,038 --> 00:10:23,080 Olen pahoillani. 156 00:10:24,624 --> 00:10:26,792 Missä kohtaa aristaa eniten? 157 00:10:26,876 --> 00:10:28,878 Siinä, kun voivottelin. 158 00:10:31,881 --> 00:10:34,467 Mitä etsit? -Minne oikein… 159 00:10:34,550 --> 00:10:37,637 Se on takataskussasi. -Se on takataskussasi. 160 00:10:37,720 --> 00:10:40,723 Kas tässä. -Voitko antaa hänelle lääkkeitä? 161 00:10:40,806 --> 00:10:44,143 Ensin selvitän vaivan. Turvavyö saattoi rikkoa kylkiluun. 162 00:10:44,226 --> 00:10:46,687 Semmoinen voi puhkaista keuhkon. 163 00:10:47,271 --> 00:10:49,065 Voi luoja. -Miten sinä voit? 164 00:10:49,148 --> 00:10:52,485 Olen kunnossa. Aristaa vain, ja hammas lohkesi. 165 00:10:52,568 --> 00:10:55,696 Lähetän teidät molemmat CT-kuvaukseen. 166 00:10:56,656 --> 00:10:59,408 Rutiinivarotoimi auto-onnettomuuksissa. 167 00:11:00,576 --> 00:11:04,914 Malttakaa vielä. Saattaa mennä tovi. Hullu päivä. 168 00:11:04,997 --> 00:11:08,918 En mene kuvaukseen. Hae hoitaja. -Mikset? 169 00:11:09,001 --> 00:11:11,921 En halua viettää Charlien syntymäpäivää täällä. 170 00:11:12,004 --> 00:11:14,715 Keuhkosi saattoi puhjeta. Kuvaus on tarpeen. 171 00:11:14,799 --> 00:11:17,593 En halua. Päätän omasta kehostani. 172 00:11:17,677 --> 00:11:19,345 Aina, mutta… -Vettä. 173 00:11:19,845 --> 00:11:22,390 Mitä jos jokin on vialla? Etkö halua tietää? 174 00:11:22,473 --> 00:11:25,810 Ei murtuneelle kylkiluulle mitään mahdeta. 175 00:11:25,893 --> 00:11:28,104 Siihen ei voi laittaa pientä kipsiä. 176 00:11:28,187 --> 00:11:30,481 Suloista. Entä jos se on jotain muuta? 177 00:11:30,564 --> 00:11:32,900 Nimenomaan. Se on aina jotain muuta. 178 00:11:33,734 --> 00:11:35,528 Sitä tutkii yhtä vaivaa, 179 00:11:35,611 --> 00:11:39,240 ja hetkessä lapsi pakkosyöttää suolakeksejä hengen pitimiksi. 180 00:11:39,323 --> 00:11:41,492 Ei siinä niin käy. 181 00:11:41,575 --> 00:11:47,790 Tällaisena vuonna. En kestä enää huonoja uutisia. 182 00:11:48,916 --> 00:11:50,626 Onko hän varmasti Steve Wood? 183 00:11:50,710 --> 00:11:55,423 Ruumis on niin… Sitä on vähän vaikea… 184 00:11:55,506 --> 00:11:59,385 Valkoinen mies, ruskeat hiukset. Vaatteet vastaavat kuvausta. 185 00:11:59,468 --> 00:12:01,971 Todennäköisesti Steve tai mitä on jäljellä. 186 00:12:02,847 --> 00:12:05,099 Jessus mikä päähaava. 187 00:12:06,225 --> 00:12:09,979 Mitä luulet tapahtuneen? -En tiedä. 188 00:12:10,062 --> 00:12:15,192 Wood asioi hämärätyyppien kanssa. Veikkaisin kreikkalaisia. 189 00:12:15,276 --> 00:12:17,194 Ajattelin ihan samaa. -Niin. 190 00:12:19,071 --> 00:12:20,990 Mutta hauta on aika matala. 191 00:12:22,324 --> 00:12:24,285 Ihme, ettei löytynyt aiemmin. 192 00:12:24,368 --> 00:12:28,622 Enpä nyt tiedä. Alue on iso ja täynnä puita. 193 00:12:28,706 --> 00:12:31,959 Angelesin metsä on syystä alamaailman kaatopaikka. 194 00:12:33,669 --> 00:12:36,672 Juuri niin. -Totta. 195 00:12:38,424 --> 00:12:41,343 Veistävätkö kreikkalaiset sydämiä haudan kohdalle? 196 00:12:44,472 --> 00:12:45,681 Niin no, 197 00:12:46,640 --> 00:12:48,559 varmaan vain sattumaa. 198 00:12:49,268 --> 00:12:52,855 Pari rakastajaa on ehkä rakastellut puun alla - 199 00:12:52,938 --> 00:12:55,775 ja merkannut rakastelupaikkansa puuhun. 200 00:12:57,985 --> 00:12:59,487 Selvä. Niin. -Niin. 201 00:13:00,780 --> 00:13:03,908 Se on periaatteessa nuoli, joka osoittaa hautaa. 202 00:13:10,664 --> 00:13:11,665 Pahus. 203 00:13:18,547 --> 00:13:20,758 Hemmetti sentään. 204 00:13:21,550 --> 00:13:22,384 Haloo. 205 00:13:22,468 --> 00:13:24,845 Ethän vain kaivertanut nuolta… 206 00:13:24,929 --> 00:13:27,765 Odota. En kuule sinua. Mitä? 207 00:13:29,099 --> 00:13:30,309 Haloo, en pysty… 208 00:13:30,810 --> 00:13:33,729 En kuule. Mitä? Voitko liikkua jonnekin muualle? 209 00:13:33,813 --> 00:13:34,647 Liiku itse! 210 00:13:34,730 --> 00:13:37,650 En pysty. Kuuluvuutesi on perseestä! 211 00:13:37,733 --> 00:13:40,778 Oma kuuluvuutesi on perseestä! Kuuntele nyt. 212 00:13:40,861 --> 00:13:43,113 En pysty. Mitä? -Kuuletko nyt? 213 00:13:43,197 --> 00:13:47,284 Kuulen. Pysy siinä. Liikkumatta. 214 00:13:47,785 --> 00:13:50,371 Kunhan… -Lakkaa puhumasta. Kuuntele. 215 00:13:50,454 --> 00:13:53,123 He löysivät… -Hei. 216 00:13:53,207 --> 00:13:55,417 Haloo. Mitä he löysivät? 217 00:13:57,378 --> 00:14:01,006 Soittivat lähettifirmasta. Kaupassa ei ole jogurttiani. 218 00:14:01,090 --> 00:14:04,844 Chobanin jogurtit on aina loppu. -Älä muuta virka. 219 00:14:04,927 --> 00:14:07,930 Otetaan lausunto todistajalta. -Mikä todistaja? 220 00:14:08,013 --> 00:14:09,431 Ruumiin löytänyt nainen. 221 00:14:13,853 --> 00:14:14,687 Hoidan sen. 222 00:14:15,229 --> 00:14:17,815 Oletko varma? -Homma hoidossa. 223 00:14:18,732 --> 00:14:19,900 Hei. -Hei. 224 00:14:22,027 --> 00:14:23,779 Tunnen sinut. -Ethän. 225 00:14:23,863 --> 00:14:27,950 Näin sinut vaalean naisen kanssa. -En tunne ketään blondeja. 226 00:14:34,707 --> 00:14:36,125 Vastaatko? -En. 227 00:14:36,208 --> 00:14:37,042 Vastaa nyt. 228 00:14:37,751 --> 00:14:41,630 Helvetti. Paska. 229 00:14:43,799 --> 00:14:45,885 Helvetti soikoon! 230 00:14:48,762 --> 00:14:50,681 Mitä tämä on? 231 00:14:50,764 --> 00:14:51,932 Terve. 232 00:14:52,433 --> 00:14:54,018 Onko kaikki kunnossa? -Juu. 233 00:14:54,101 --> 00:15:01,066 Lääkäri sanoi, että minut kuvataan ystäväni jälkeen. Innostuin liikaa. 234 00:15:02,568 --> 00:15:07,948 Innosta piukeana. -Luulin sinua karkuriksi. 235 00:15:08,032 --> 00:15:12,661 Eikä. Yritin ottaa selfietä, koska tämä huvittaa. 236 00:15:13,454 --> 00:15:16,582 Sitten mentiin. -Nytkö siis mennään? 237 00:15:16,665 --> 00:15:17,958 Voi paska. 238 00:15:27,676 --> 00:15:31,305 Joku taisi juhlia liikaa. Mitä tapahtui? 239 00:15:32,640 --> 00:15:35,851 Totta puhuen en oikein muista. 240 00:15:35,935 --> 00:15:40,481 Olet onnekas. Sentti eteenpäin, ja söpö pikku nenäsi olisi murtunut. 241 00:15:42,524 --> 00:15:44,610 Pitääkö tänään kiirettä? -Pitää. 242 00:15:44,693 --> 00:15:47,905 Pari sydänkohtausta, hammasharja pepussa, 243 00:15:47,988 --> 00:15:51,033 yliajo ja pako, aivohalvaus. 244 00:15:51,867 --> 00:15:53,827 Pakeniko auto? -Voitko kuvitella? 245 00:16:01,043 --> 00:16:03,128 Kaikki hyvin? Näytät sairaalta. 246 00:16:08,175 --> 00:16:09,343 Mikä ylläri. 247 00:16:10,052 --> 00:16:12,638 Se on hankalaa. Tuplaa banaanit. 248 00:16:12,721 --> 00:16:14,682 Ihanko totta? -Niin, oikeasti. 249 00:16:14,765 --> 00:16:20,104 Neljän banaanin reseptiin laitan kahdeksan tai yhdeksän. Johan toimii. 250 00:16:20,187 --> 00:16:22,147 Siksi leivistä tulee niin kuivia. 251 00:16:23,023 --> 00:16:26,527 Oletko kunnossa? -Anteeksi. Minua huippaa välillä. 252 00:16:27,361 --> 00:16:28,529 Istu alas. 253 00:16:31,657 --> 00:16:34,576 Verensokeri voi olla matalalla. 254 00:16:35,703 --> 00:16:38,831 Kunpa en saisi kohtausta. En ole saanut aikoihin. 255 00:16:38,914 --> 00:16:40,708 Voi olla nestehukkaakin. 256 00:16:40,791 --> 00:16:44,211 Haluatko vettä tai mehua? -Mehu maittaisi. 257 00:16:44,294 --> 00:16:46,422 Älä liiku. Palaan pian. -Kiitos. 258 00:16:54,388 --> 00:16:56,265 LÄÄKEHUONE 259 00:17:27,629 --> 00:17:28,672 Kas tässä. 260 00:17:29,173 --> 00:17:30,466 Kiitos. 261 00:17:33,010 --> 00:17:36,221 Onpa hyvää, kiitos. Olet hengenpelastaja. 262 00:17:39,767 --> 00:17:42,227 Upeat kulmakarvat. -Kiitos. 263 00:17:49,276 --> 00:17:51,111 Yritä vain rentoutua. 264 00:18:04,583 --> 00:18:07,086 Hengitä syvään. Laske kymmeneen. 265 00:18:14,384 --> 00:18:15,844 Suotta pahoittelet. 266 00:18:15,928 --> 00:18:17,763 Voi luoja. 267 00:18:25,604 --> 00:18:26,647 Mene vain. 268 00:18:33,570 --> 00:18:34,571 Se oli siinä. 269 00:18:38,951 --> 00:18:40,619 Eihän ollutkaan kamalaa? 270 00:18:56,093 --> 00:18:57,386 Haloo. -Haloo. 271 00:18:57,469 --> 00:18:59,054 Charlie. -Judy? 272 00:19:00,347 --> 00:19:02,432 Haloo. -Judy? 273 00:19:02,516 --> 00:19:03,892 Odota. 274 00:19:03,976 --> 00:19:06,061 Pahus, on vain yksi palkki. 275 00:19:06,145 --> 00:19:07,146 Charlie. 276 00:19:09,356 --> 00:19:10,649 Missä äiti on? 277 00:19:10,732 --> 00:19:13,610 Hän yritti tavoittaa sinua. Mitä synttärisankari? 278 00:19:13,694 --> 00:19:15,571 Älä jauha paskaa. 279 00:19:17,030 --> 00:19:19,366 Äitisi ja minä olimme… -Olitte mitä? 280 00:19:19,992 --> 00:19:21,743 Mitä helvettiä teitte? 281 00:19:21,827 --> 00:19:23,662 Paha kysymys ilman kontekstia. 282 00:19:24,663 --> 00:19:28,584 Luin sen kirjeen. -Minkä ihmeen kirjeen? 283 00:19:28,667 --> 00:19:31,211 Miten niin minkä kirjeen? -Miten niin? 284 00:19:31,295 --> 00:19:32,504 Helvetti! 285 00:19:34,214 --> 00:19:35,340 Judy! -Ben! 286 00:19:35,424 --> 00:19:37,593 Mitä teet… Sano sinä. 287 00:19:37,676 --> 00:19:39,428 Sain tikkejä. 288 00:19:39,511 --> 00:19:45,017 Koska kaaduin naamalleni, koska kompuroin. 289 00:19:45,100 --> 00:19:47,186 Mitä sinä teet täällä? 290 00:19:49,521 --> 00:19:52,524 Minä ja Jen olimme yliajossa. -Mitä? 291 00:19:52,608 --> 00:19:55,694 Kuski törmäsi stop-merkkiin ja meihin. 292 00:19:56,278 --> 00:19:57,279 Ei ole totta. 293 00:20:04,369 --> 00:20:06,330 Jen. 294 00:20:11,835 --> 00:20:13,295 Se oli pelottavaa. 295 00:20:14,338 --> 00:20:16,798 Jen on aika huonossa kunnossa. 296 00:20:16,882 --> 00:20:20,886 Selviääkö hän? -En tiedä. Toivon mukaan. 297 00:20:24,640 --> 00:20:26,099 Ei murtumia. 298 00:20:26,642 --> 00:20:29,811 Luojan kiitos. Voimmeko siis lähteä? -Ette vielä. 299 00:20:31,521 --> 00:20:33,315 Olen pahoillani tapahtuneesta. 300 00:20:33,398 --> 00:20:35,692 Kiitos. Niin minäkin. 301 00:20:38,362 --> 00:20:40,280 Minun on kerrottava jotain. 302 00:20:41,573 --> 00:20:45,953 Se ei ole hyvä juttu. Tilanne on tosi paha. 303 00:20:46,453 --> 00:20:48,664 Löysimme jotain muuta. 304 00:20:48,747 --> 00:20:52,292 Ikävä kyllä löysimme varjoja. 305 00:20:52,960 --> 00:20:56,421 Mitä se tarkoittaa? 306 00:20:57,256 --> 00:21:00,634 Ei hätää. Voit kertoa mitä vain. Mikä on? 307 00:21:00,717 --> 00:21:02,844 Ne näyttävät pateilta, 308 00:21:02,928 --> 00:21:06,056 mutta en ole onkologi, joten en osaa sanoa. 309 00:21:06,139 --> 00:21:09,184 Lähetämme sinut jatkotutkimuksiin erikoislääkärille. 310 00:21:09,268 --> 00:21:11,687 Et ole jumalauta tosissasi. 311 00:21:12,771 --> 00:21:14,982 Sano nyt. -Joo. 312 00:21:16,108 --> 00:21:17,150 Mitä? 313 00:21:19,820 --> 00:21:20,946 Steve löydettiin. 314 00:21:24,408 --> 00:21:25,534 Voi luoja. 315 00:21:28,537 --> 00:21:29,663 Hän on kuollut. 316 00:21:35,961 --> 00:21:37,254 Otan osaa. 317 00:21:37,337 --> 00:21:43,468 Ei kun minä otan osaa. Anteeksi, että jouduin kertomaan. 318 00:21:44,261 --> 00:21:45,887 Älä ole pahoillasi. 319 00:21:47,514 --> 00:21:48,807 Tiedetäänkö enempää? 320 00:21:48,890 --> 00:21:51,852 En voi sanoa varmasti. Se oli vain kuvaus… 321 00:21:51,935 --> 00:21:55,230 Tiedän, mitä onkologin tarkastus tarkoittaa. 322 00:21:55,314 --> 00:21:57,024 Äitini kuoli syöpään. 323 00:21:57,107 --> 00:22:02,029 Sepä… Olen pahoillani. Jälkiseuranta on tarpeellinen. 324 00:22:03,447 --> 00:22:07,492 Kokemukseni mukaan asiat eivät ole aina sitä, miltä näyttävät. 325 00:22:09,619 --> 00:22:12,289 Olen pahoillani, neiti Hale. 326 00:22:20,714 --> 00:22:23,258 Laitan kotiutuspaperinne valmiiksi. 327 00:22:26,261 --> 00:22:30,015 Hänkö on kunnossa? -Vähän ruhjeita kylkiluissa. 328 00:22:39,274 --> 00:22:41,193 Jen. -Hei. 329 00:22:41,777 --> 00:22:45,781 Steve löydettiin. Kuulin Beniltä. Koira kaivoi ruumiin ylös. 330 00:22:45,864 --> 00:22:49,701 Voi helvetti. Voi luoja. 331 00:22:49,785 --> 00:22:53,497 Älähän nyt. 332 00:22:54,873 --> 00:22:56,333 Kyllä se siitä. 333 00:22:56,416 --> 00:22:58,418 Enpä tiedä siitä. 334 00:23:01,421 --> 00:23:02,923 Kävikö lääkäri jo? 335 00:23:04,716 --> 00:23:07,844 Kävi. Voimme lähteä. 336 00:23:07,928 --> 00:23:09,554 Oletko kunnossa? 337 00:23:09,638 --> 00:23:10,972 Joo, pari mustelmaa. 338 00:23:11,807 --> 00:23:14,851 Luojan kiitos. 339 00:23:18,522 --> 00:23:20,399 Ota tämä. -Mikä se… 340 00:23:21,650 --> 00:23:24,194 Mistä sait ne? 341 00:23:24,277 --> 00:23:25,779 Sain taas kohtauksen. 342 00:23:26,780 --> 00:23:29,282 Äkillisesti ja täydelliseen aikaan. 343 00:23:31,618 --> 00:23:33,703 Olet ihana. -Samoin. 344 00:23:36,581 --> 00:23:37,582 Kuule, 345 00:23:38,542 --> 00:23:42,504 onhan tämä pelottavaa, mutta olemme jo kokeneet paljon. 346 00:23:46,425 --> 00:23:50,262 Vuosi oli aikamoinen. Selvisimme, koska meillä oli toisemme. 347 00:23:50,345 --> 00:23:52,681 On edelleen. 348 00:23:57,227 --> 00:23:59,062 Outoa. -Mitä? 349 00:23:59,771 --> 00:24:02,732 Sain déjà vun. 350 00:24:03,233 --> 00:24:04,609 Se on hyvä merkki. 351 00:24:07,529 --> 00:24:08,530 Toivotaan niin. 352 00:24:21,460 --> 00:24:24,379 ED ASNERIN MUISTOKSI 353 00:26:01,560 --> 00:26:03,478 Tekstitys: Tiina Valjanen