1
00:00:14,681 --> 00:00:16,266
Hi, Ben.
2
00:00:16,349 --> 00:00:17,308
Hey.
3
00:00:18,560 --> 00:00:20,270
[under breath] Who the fuck is Ben?
4
00:00:20,353 --> 00:00:22,814
Um... I'm the fuck is Ben.
5
00:00:22,897 --> 00:00:23,732
What?
6
00:00:23,815 --> 00:00:25,316
Jen, this is Steve's brother.
7
00:00:25,400 --> 00:00:27,360
What the fuck, Steve has a twin brother?
8
00:00:27,444 --> 00:00:28,695
-[Judy] He does.
-He do.
9
00:00:29,195 --> 00:00:31,656
Steve has an identical twin brother?
10
00:00:31,740 --> 00:00:33,324
-They're not identical.
-We're not actually identical.
11
00:00:33,408 --> 00:00:34,659
-We're semi-identical.
-Semi-identical.
12
00:00:34,743 --> 00:00:35,869
Oh, you're semi-identical.
13
00:00:35,952 --> 00:00:37,620
Yeah, so two sperm, one egg.
14
00:00:37,704 --> 00:00:40,081
Like a double yolk,
only the sperm is the yolk.
15
00:00:41,041 --> 00:00:42,000
Does that make sense?
16
00:00:44,085 --> 00:00:45,545
[whispers] Am I dead? Did I die?
17
00:00:46,713 --> 00:00:49,841
I don't think so.
I mean, unless we're all dead.
18
00:00:49,924 --> 00:00:53,136
-[gasps]
-[laughing] Nobody's dead. No. We're not.
19
00:00:53,595 --> 00:00:54,512
Nobody's dead.
20
00:00:55,889 --> 00:00:56,723
-Okay.
-[sighs]
21
00:00:57,515 --> 00:00:59,434
-Are you all right?
-Mm-hmm.
22
00:01:00,769 --> 00:01:02,145
-[thuds]
-[Judy shouts]
23
00:01:02,228 --> 00:01:04,230
[Jen panting]
24
00:01:05,106 --> 00:01:08,026
Hey, hey. You okay?
25
00:01:08,693 --> 00:01:09,778
[Jen] Yeah, I'm fine.
26
00:01:09,903 --> 00:01:11,654
You don't seem fine. You fainted.
27
00:01:12,113 --> 00:01:13,281
And you look a little upset.
28
00:01:14,115 --> 00:01:16,701
That's just my face. I have an upset face.
29
00:01:16,785 --> 00:01:19,079
No, it's a fine face. It's a good face.
30
00:01:20,163 --> 00:01:21,498
-Sorry.
-Yeah.
31
00:01:21,581 --> 00:01:23,666
-Are you all right?
-Yeah. I'm fine.
32
00:01:23,750 --> 00:01:26,086
The fainting could be
a blood pressure thing.
33
00:01:26,169 --> 00:01:27,879
Yeah. Ben's a doctor.
34
00:01:27,962 --> 00:01:30,006
Chiropractor.
And I'm gonna beat you to the punch.
35
00:01:30,090 --> 00:01:32,258
We are actual doctors,
and we got your back.
36
00:01:34,469 --> 00:01:36,596
Um, have you been under any stress lately?
37
00:01:36,971 --> 00:01:39,432
-[Judy scoffs] Um...
-No, why would I be...
38
00:01:39,516 --> 00:01:40,934
-Nah.
-Like, just the minimal...
39
00:01:41,017 --> 00:01:42,727
-Maybe a smidge.
-...stuff like political landscape...
40
00:01:42,811 --> 00:01:44,521
-Weight of the world...
-...global warming.
41
00:01:44,604 --> 00:01:46,022
-Everybody's feeling it.
-Um...
42
00:01:46,106 --> 00:01:47,524
-But no.
-Little bit.
43
00:01:47,857 --> 00:01:49,025
-All good.
-Yeah.
44
00:01:49,484 --> 00:01:50,360
Coolio.
45
00:01:51,569 --> 00:01:54,447
Can I just back up here?
Why are you here?
46
00:01:55,115 --> 00:01:58,785
Oh, right. I'm sorry,
I just barged in, didn't I? Um...
47
00:01:58,868 --> 00:02:02,247
[sighs] Judy, I tried you.
Steve's missing, and so is his car,
48
00:02:02,330 --> 00:02:03,998
and he usually calls our mom every night,
49
00:02:04,082 --> 00:02:06,626
and she hasn't heard from him
in a few days. Nobody has.
50
00:02:06,709 --> 00:02:08,461
-That's so weird.
-It's so weird.
51
00:02:09,337 --> 00:02:11,422
-He calls his mom every day?
-Yeah, they're very close.
52
00:02:11,506 --> 00:02:13,007
Yeah, he's her favorite.
53
00:02:13,091 --> 00:02:15,301
Someone's got to be the black sheep.
Baa baa!
54
00:02:16,010 --> 00:02:18,304
So, Judy, uh... [sighs]
55
00:02:18,596 --> 00:02:20,098
I don't wanna freak you out,
56
00:02:20,181 --> 00:02:23,643
but the FBI came by the house today
looking for Steve.
57
00:02:24,018 --> 00:02:24,936
Have you seen him?
58
00:02:25,353 --> 00:02:27,272
[both] Uh...
59
00:02:27,647 --> 00:02:28,731
What did you do?
60
00:02:29,524 --> 00:02:31,025
What do we do?
61
00:02:33,403 --> 00:02:34,237
No.
62
00:02:34,571 --> 00:02:35,947
-Nope.
-Haven't seen him.
63
00:02:36,531 --> 00:02:39,450
I'm sorry, the-- the FBI
64
00:02:40,285 --> 00:02:41,369
is looking for Steve?
65
00:02:42,203 --> 00:02:43,997
Like, the American...
66
00:02:45,748 --> 00:02:46,791
FBI?
67
00:02:46,875 --> 00:02:48,293
Yeah, that FBI.
68
00:02:48,793 --> 00:02:50,670
-Why?
-I have no idea.
69
00:02:50,753 --> 00:02:53,381
I mean, honestly, he's been
in trouble before, but not like this.
70
00:02:53,673 --> 00:02:56,301
You know, this isn't him getting
into a fist fight at a Sugar Ray concert.
71
00:02:56,384 --> 00:02:58,720
Well, to be fair,
the guy was there ironically.
72
00:02:58,803 --> 00:02:59,929
That's just so douchey.
73
00:03:00,013 --> 00:03:01,764
-What?
-Sugar Ray's so fucking douchey.
74
00:03:01,848 --> 00:03:03,808
-They have a couple good songs.
-They don't. Name one.
75
00:03:03,892 --> 00:03:05,101
He's a journalist now.
76
00:03:06,519 --> 00:03:07,353
[Henry] Mom.
77
00:03:07,437 --> 00:03:08,688
[Jen] Honey. Hi, babe.
78
00:03:08,771 --> 00:03:10,523
Can you just get your bowl,
get your cereal,
79
00:03:10,607 --> 00:03:12,942
let's, you know what I mean,
start the process of the morning?
80
00:03:13,026 --> 00:03:15,653
Okay. Uh, hi.
81
00:03:15,737 --> 00:03:17,363
-Hey, bud.
-Well, this is my friend Ben.
82
00:03:17,447 --> 00:03:19,032
I didn't know you had other friends.
83
00:03:19,407 --> 00:03:21,117
-Oh.
-[Jen] Sweetheart.
84
00:03:21,201 --> 00:03:23,286
I'm worried.
Dad didn't come to my window this morning.
85
00:03:23,369 --> 00:03:25,914
He didn't? I'm sure it's fine.
I'm sure he's just busy being a bird.
86
00:03:26,039 --> 00:03:28,082
[gasps] What the frig?
87
00:03:28,166 --> 00:03:29,000
-[Judy] What?
-Okay.
88
00:03:29,083 --> 00:03:31,878
My dad just texted
saying they raided Steve's office.
89
00:03:31,961 --> 00:03:33,004
[Judy] What?
90
00:03:33,546 --> 00:03:34,505
I got to go.
91
00:03:35,131 --> 00:03:37,467
Um, he's wigging out. I have to go.
92
00:03:38,051 --> 00:03:38,885
Thank you.
93
00:03:39,344 --> 00:03:40,178
Bye.
94
00:03:41,179 --> 00:03:44,515
Wait, the FBI is looking for Steve?
The fucking FBI.
95
00:03:44,891 --> 00:03:45,725
Why?
96
00:03:45,892 --> 00:03:48,978
-I think that might be on me, actually.
-Huh? What are you talking about?
97
00:03:49,729 --> 00:03:52,774
I turned Steve in for money laundering
last week.
98
00:03:52,857 --> 00:03:55,109
You what? You did what?
99
00:03:55,193 --> 00:03:57,070
-I know. It's a lot to process.
-Oh, my God.
100
00:03:57,153 --> 00:03:58,780
How can you be just telling me this now?
101
00:03:59,239 --> 00:04:01,866
Oh, and he has a fucking identical twin?
102
00:04:02,408 --> 00:04:04,911
You didn't feel like you should have
mentioned that before?
103
00:04:04,994 --> 00:04:06,579
-Well, they're semi-identical.
-Oh, stop!
104
00:04:06,663 --> 00:04:08,456
They're the fucking same person!
105
00:04:08,539 --> 00:04:10,667
Okay. There was a lot going on, all right?
106
00:04:10,750 --> 00:04:12,627
You and I weren't exactly talking
when I turned Steve in.
107
00:04:12,710 --> 00:04:15,922
[whispers] Then you did what you had
to do. I had to help you hide the body.
108
00:04:16,589 --> 00:04:17,840
-What are you doing? I liked that one.
-Shut up!
109
00:04:17,924 --> 00:04:18,758
Okay.
110
00:04:18,841 --> 00:04:20,635
Do you even know how fucked I am?
111
00:04:21,261 --> 00:04:23,137
I mean, if it wasn't bad before, it's...
112
00:04:23,221 --> 00:04:24,430
The FBI?
113
00:04:25,139 --> 00:04:27,225
I mean, they're good
at connecting dots, Judy,
114
00:04:27,308 --> 00:04:30,520
-and we are the fucking dots.
-No, we are not the dots.
115
00:04:30,603 --> 00:04:32,313
Steve's business is the dots.
116
00:04:32,397 --> 00:04:33,606
That's all the FBI cares about.
117
00:04:33,690 --> 00:04:35,984
They're actually really nice.
I've been cooperating with them.
118
00:04:36,067 --> 00:04:37,485
What? You-- I'm sorry...
119
00:04:38,278 --> 00:04:40,863
Oh, my God.
120
00:04:42,490 --> 00:04:44,575
[exhales] Steve was right.
121
00:04:45,827 --> 00:04:48,496
Wherever you go, fucking chaos follows.
122
00:04:49,789 --> 00:04:50,623
I'm sorry.
123
00:04:51,207 --> 00:04:54,294
I'm so sorry. Please.
I didn't mean to drag you into this mess.
124
00:04:54,377 --> 00:04:56,587
-I'm sorry.
-Can you please just stop saying sorry?
125
00:04:57,130 --> 00:04:59,799
You say sorry so much,
it doesn't mean anything anymore.
126
00:05:00,091 --> 00:05:02,593
It's just like this fucking sound
that comes out of your mouth.
127
00:05:02,677 --> 00:05:03,678
Okay, sorry. [exhales]
128
00:05:04,679 --> 00:05:06,347
What's gonna happen to my boys, Judy?
129
00:05:07,932 --> 00:05:10,226
If I get caught... [sighs]
130
00:05:10,310 --> 00:05:11,519
...what's gonna happen to them?
131
00:05:12,186 --> 00:05:13,521
They're gonna be orphans.
132
00:05:13,896 --> 00:05:15,148
-No.
-Yes.
133
00:05:16,024 --> 00:05:17,317
They'll be all alone, Judy.
134
00:05:17,400 --> 00:05:20,320
No, I won't let that happen.
I will be there for them.
135
00:05:20,403 --> 00:05:23,489
[laughs] You? Oh, God.
136
00:05:23,573 --> 00:05:25,575
You think I'm gonna leave my kids to you?
137
00:05:25,658 --> 00:05:28,286
You were just sleeping
in a car ten hours ago.
138
00:05:28,369 --> 00:05:31,331
You might have the worst judgment
of anyone that I have ever met.
139
00:05:33,499 --> 00:05:34,834
I can help us out of this.
140
00:05:35,168 --> 00:05:38,004
I can go to the FBI
and steer 'em in a different direction.
141
00:05:38,087 --> 00:05:38,921
No.
142
00:05:39,797 --> 00:05:43,009
You do not talk to the FBI.
143
00:05:43,509 --> 00:05:45,261
You don't steer anything.
144
00:05:45,970 --> 00:05:47,472
Just stay the fuck out of it.
145
00:05:50,016 --> 00:05:50,850
[Ben] Mexico?
146
00:05:50,933 --> 00:05:53,561
Yeah. I was thinking about it,
and I remembered
147
00:05:53,936 --> 00:05:56,314
that Steve always said that
if he ever got in real trouble,
148
00:05:56,397 --> 00:05:57,857
that he would just go down to Mexico,
149
00:05:57,940 --> 00:06:00,651
get a new identity and, like,
go away forever.
150
00:06:00,735 --> 00:06:02,445
-A new identity?
-Yeah, right?
151
00:06:02,528 --> 00:06:05,823
There's somewhere your family used
to vacation. He always talked about it.
152
00:06:05,907 --> 00:06:07,617
I mean, we used to go to Rosarito.
153
00:06:07,700 --> 00:06:08,576
Rosarito!
154
00:06:09,911 --> 00:06:11,162
Hey, girl.
155
00:06:11,245 --> 00:06:12,121
-Hey, Ben.
-Hey.
156
00:06:12,205 --> 00:06:13,956
-Hey, girl.
-No word from Steve, huh?
157
00:06:14,040 --> 00:06:15,875
No. Weird, right, girl?
158
00:06:15,958 --> 00:06:16,834
Super weird.
159
00:06:16,918 --> 00:06:20,505
What is going on?
Because the FBI guys were really rude.
160
00:06:20,588 --> 00:06:22,590
They took all of the computers
and didn't even want water.
161
00:06:22,673 --> 00:06:23,716
Girl, that is rude.
162
00:06:23,800 --> 00:06:25,218
-Right, girl?
-Girl.
163
00:06:27,053 --> 00:06:27,970
[Ben sighs]
164
00:06:30,598 --> 00:06:31,641
Oh, my God.
165
00:06:33,935 --> 00:06:35,269
Steve, what did you do?
166
00:06:54,956 --> 00:06:55,832
[chattering, laughing]
167
00:06:55,915 --> 00:06:59,252
[Lorna] I don't care
if the condo is carpeted, Janice.
168
00:06:59,335 --> 00:07:00,837
Just sell it.
169
00:07:02,839 --> 00:07:05,842
Look who made the cover
of Over Asking, Jennifer.
170
00:07:05,925 --> 00:07:06,843
Wow, look at you.
171
00:07:07,468 --> 00:07:09,929
Do you know how long I've worked
for this moment?
172
00:07:13,057 --> 00:07:14,684
Oh, I'm sorry. I thought you were gonna
go through--
173
00:07:14,767 --> 00:07:16,185
-Thirty-six years.
-Thirty-six years.
174
00:07:16,811 --> 00:07:20,523
Um, well, that's quite the feather
in your cap.
175
00:07:20,606 --> 00:07:22,525
Am I picking up on a little jealousy?
176
00:07:22,984 --> 00:07:25,653
That's not what I'm putting down.
Oh, I was drinking that.
177
00:07:26,487 --> 00:07:28,239
Well, congratulations.
178
00:07:28,322 --> 00:07:29,657
It is well-deserved.
179
00:07:29,740 --> 00:07:31,742
As my Aunt Trista used to say,
180
00:07:31,826 --> 00:07:34,245
"Success and passion are two sides
of the same coin.
181
00:07:34,328 --> 00:07:36,164
Use the coin, and dreams fly.
182
00:07:36,247 --> 00:07:37,874
Lose the coin, and..."
183
00:07:39,667 --> 00:07:42,545
Oh, can't remember.
But it's all in the article.
184
00:07:42,670 --> 00:07:46,674
Oh, great. I really can't wait to dig in.
185
00:07:47,550 --> 00:07:50,803
Lorna, I need to ask you something.
It's...
186
00:07:51,262 --> 00:07:53,764
-It's, uh, it's about the boys.
-Oh.
187
00:07:54,724 --> 00:07:55,933
-I'm all ears.
-Okay.
188
00:07:57,393 --> 00:07:58,352
Okay, um...
189
00:07:59,604 --> 00:08:02,315
In the event that something may happen
to me,
190
00:08:03,024 --> 00:08:05,526
I was wondering if, um...
191
00:08:06,486 --> 00:08:10,031
if you would be the boys' legal guardian.
192
00:08:12,533 --> 00:08:13,451
How long do you have?
193
00:08:13,534 --> 00:08:15,453
What? No, I'm not sick.
194
00:08:15,536 --> 00:08:17,246
You don't have to be brave with me,
you're family.
195
00:08:17,330 --> 00:08:18,164
No, really.
196
00:08:18,664 --> 00:08:20,124
No, I'm just... [sighs]
197
00:08:20,416 --> 00:08:21,959
I'm redoing my will.
198
00:08:22,627 --> 00:08:24,629
Just thought, since Ted, that I...
199
00:08:24,712 --> 00:08:26,255
I should update some stuff.
200
00:08:27,465 --> 00:08:29,800
Of course. That's wise.
201
00:08:29,884 --> 00:08:30,718
Yeah.
202
00:08:33,346 --> 00:08:36,974
Raising Ted was the great honor
of my life.
203
00:08:38,601 --> 00:08:41,562
It would be my privilege
to raise those boys.
204
00:08:41,646 --> 00:08:42,605
Okay.
205
00:08:43,064 --> 00:08:45,775
-Still, I'd get some blood work done.
-Hmm?
206
00:08:45,858 --> 00:08:46,901
You're looking a little brittle.
207
00:08:47,443 --> 00:08:49,695
-Thank you.
-[Lorna] How's your sleep?
208
00:08:50,863 --> 00:08:52,657
Well, it could be better.
209
00:08:52,865 --> 00:08:54,408
Hmm. Well.
210
00:08:57,245 --> 00:08:59,372
It says to take one, but you can take two.
211
00:08:59,580 --> 00:09:01,123
-You'll sleep like a baby.
-Okay.
212
00:09:02,124 --> 00:09:04,835
-This is fentanyl, Lorna.
-Huh?
213
00:09:04,919 --> 00:09:06,504
How did you even get this?
214
00:09:07,672 --> 00:09:10,049
I truly can't remember.
215
00:09:11,217 --> 00:09:13,761
Well, must be good shit, then.
216
00:09:15,513 --> 00:09:16,639
Friggin' Steve.
217
00:09:17,098 --> 00:09:18,599
Didn't make enough money as a lawyer,
218
00:09:18,683 --> 00:09:21,227
he had to steal,
or whatever the heck money laundering is.
219
00:09:21,310 --> 00:09:22,895
Yeah, I'm not really sure.
220
00:09:23,813 --> 00:09:27,692
I mean, I do know that it has something
to do with his art gallery.
221
00:09:28,484 --> 00:09:29,318
What?
222
00:09:30,111 --> 00:09:32,321
He told us he opened that
to sell your paintings.
223
00:09:32,405 --> 00:09:34,574
Yeah, that's what he told me, too, but...
224
00:09:35,491 --> 00:09:36,909
it's really just a front.
225
00:09:37,326 --> 00:09:39,370
I'll probably never see
those paintings again.
226
00:09:40,871 --> 00:09:42,081
Can I just say that...
227
00:09:43,040 --> 00:09:45,751
[sighs] ...I'm glad you guys broke up.
228
00:09:46,669 --> 00:09:49,797
I mean, it would've been great
to have you in the family,
229
00:09:50,423 --> 00:09:51,924
but he doesn't deserve you.
230
00:09:52,925 --> 00:09:54,552
You're much better off without him.
231
00:09:57,972 --> 00:10:00,641
Oh, Judy. I know. [sighs]
232
00:10:02,310 --> 00:10:04,478
-I'm sorry. I didn't mean to be a jerk.
-[sniffles]
233
00:10:04,645 --> 00:10:06,063
Oh, God.
234
00:10:07,690 --> 00:10:09,066
You know I love him.
235
00:10:10,401 --> 00:10:12,069
-Yeah.
-I know you do, too.
236
00:10:13,070 --> 00:10:13,904
Yeah.
237
00:10:17,575 --> 00:10:20,036
Oh, Ben, I have to tell you something.
238
00:10:21,412 --> 00:10:22,246
Okay.
239
00:10:22,997 --> 00:10:24,582
[shudders]
240
00:10:26,000 --> 00:10:29,420
I'm the one that turned Steve in
to the police.
241
00:10:30,129 --> 00:10:33,174
W-- What? Why?
242
00:10:33,257 --> 00:10:36,677
I don't know. I mean, at the time,
it seemed like a really good idea,
243
00:10:36,761 --> 00:10:38,387
but I regret it now.
244
00:10:38,888 --> 00:10:39,764
I really do.
245
00:10:42,016 --> 00:10:43,392
Um...
246
00:10:45,770 --> 00:10:47,313
[exhales] Wow.
247
00:10:47,480 --> 00:10:48,939
I'm so sorry.
248
00:10:50,441 --> 00:10:51,400
I'm so sorry.
249
00:10:53,694 --> 00:10:55,154
No, you did the right thing.
250
00:10:57,531 --> 00:10:58,866
He brought this on himself.
251
00:11:00,242 --> 00:11:01,952
You don't feel bad for one second.
252
00:11:03,996 --> 00:11:04,914
[Judy exhales]
253
00:11:06,832 --> 00:11:08,042
[Judy sniffling]
254
00:11:15,299 --> 00:11:17,259
He's always been so good at everything.
255
00:11:18,552 --> 00:11:20,096
Except for doing the right thing.
256
00:11:20,721 --> 00:11:23,391
Which, ironically,
is usually the easiest thing to do.
257
00:11:28,896 --> 00:11:32,775
[sniffles] Do you mind if I keep this?
258
00:11:34,985 --> 00:11:35,820
What is it?
259
00:11:36,737 --> 00:11:39,949
It's from a trip that Steve and I took
to the Petrified Forest.
260
00:11:41,701 --> 00:11:43,911
When I got pregnant for the first time.
261
00:11:46,706 --> 00:11:47,748
Hey, Jude, I...
262
00:11:50,084 --> 00:11:52,169
I'm so sorry that didn't work out for you.
263
00:11:52,670 --> 00:11:54,547
I really hope you get
another chance at that.
264
00:11:56,632 --> 00:11:57,550
Thanks.
265
00:12:00,010 --> 00:12:01,137
Wait, the Petrified Forest?
266
00:12:01,220 --> 00:12:04,682
I thought you weren't supposed
to take rocks from there. [chuckles]
267
00:12:05,099 --> 00:12:08,227
Yeah, there are multiple signs.
268
00:12:11,397 --> 00:12:12,898
-Friggin' Steve.
-[laughs] Yeah.
269
00:12:12,982 --> 00:12:14,859
[upbeat music playing]
270
00:12:31,125 --> 00:12:37,089
♪ May the good Lord be with you
Down every road your roam ♪
271
00:12:40,301 --> 00:12:45,973
♪ And may sunshine and happiness
Surround you when you're far from home ♪
272
00:12:49,310 --> 00:12:52,563
♪ And may you grow to be proud... ♪
273
00:12:53,147 --> 00:12:55,065
-[Jen sniffling]
-Jen, hey.
274
00:12:55,149 --> 00:12:57,443
-Oh, hi.
-We're looking for one more Harmommy
275
00:12:57,526 --> 00:12:59,737
to run the beach cleanup next Friday.
Can I sign you up?
276
00:12:59,820 --> 00:13:00,780
I'm busy Friday.
277
00:13:01,113 --> 00:13:03,616
Okay, well, just looking ahead, you know,
278
00:13:03,699 --> 00:13:05,910
we need volunteers
for the Easter Lamb Jam,
279
00:13:05,993 --> 00:13:07,244
which is a tentative title.
280
00:13:07,328 --> 00:13:10,414
Tia is pushing it, but I'm like,
does it work too well?
281
00:13:10,498 --> 00:13:11,832
Hmm. It doesn't.
282
00:13:12,541 --> 00:13:16,587
-Uh, Easter's a little far off, and...
-[singing continuing]
283
00:13:16,670 --> 00:13:18,422
Yeah, I don't know if I'll be around.
284
00:13:19,924 --> 00:13:24,094
I know you have a lot on your plate
being a single mom now,
285
00:13:24,887 --> 00:13:26,305
but we need to get our ducks in a row--
286
00:13:26,388 --> 00:13:28,474
Okay, I said I don't fucking know
if I'll be able to.
287
00:13:30,142 --> 00:13:31,018
Okay.
288
00:13:33,771 --> 00:13:34,605
Gotcha.
289
00:13:36,774 --> 00:13:42,863
♪ Build a stairway to heaven with a prince
Or a vagabond ♪
290
00:13:46,075 --> 00:13:49,370
♪ And may you never love in vain... ♪
291
00:13:49,453 --> 00:13:50,579
[Christopher] Hi.
292
00:13:51,288 --> 00:13:52,122
Hi.
293
00:13:53,165 --> 00:13:56,335
Hey, I wanted to ask you,
is your brother Sean still a lawyer?
294
00:13:57,169 --> 00:14:00,005
Why? Don't tell me, the cops are finally
suing you for harassment?
295
00:14:00,089 --> 00:14:03,843
No. No, I'm redoing my will.
296
00:14:04,051 --> 00:14:06,345
Oh, well,
he's a criminal defense attorney.
297
00:14:08,264 --> 00:14:09,640
I'll take his number.
298
00:14:10,307 --> 00:14:12,184
All right.
299
00:14:12,685 --> 00:14:15,104
Hey, are you okay?
You seem vulnerable.
300
00:14:15,187 --> 00:14:17,690
It's a strange color on you.
301
00:14:18,983 --> 00:14:19,984
No, I am...
302
00:14:20,818 --> 00:14:22,486
I just haven't been sleeping.
303
00:14:22,570 --> 00:14:24,280
Well, somebody has,
304
00:14:24,822 --> 00:14:27,700
but they are up now.
305
00:14:27,992 --> 00:14:29,827
Well, hello.
306
00:14:29,910 --> 00:14:32,413
-This is Adele.
-Mm-hmm.
307
00:14:32,496 --> 00:14:34,206
Alan and I just got her.
308
00:14:34,290 --> 00:14:36,250
How shmooshy is she?
309
00:14:36,333 --> 00:14:37,626
She's so shmooshy.
310
00:14:37,710 --> 00:14:40,546
-Yeah.
-You and Alan got a dog together, huh?
311
00:14:41,088 --> 00:14:42,631
-You've been dating a month.
-I know.
312
00:14:42,715 --> 00:14:44,633
We're a lesbian stereotype,
313
00:14:44,717 --> 00:14:47,636
but there's no speed limit
on the highway of love.
314
00:14:47,720 --> 00:14:48,762
Gross.
315
00:14:52,266 --> 00:14:53,100
Hold her.
316
00:14:53,183 --> 00:14:54,935
-Trust me.
-No, it's okay.
317
00:14:55,019 --> 00:14:56,353
-I'm okay.
-[high-pitched] You know you want to.
318
00:14:56,437 --> 00:14:58,147
Oh. Why are you talking like that?
319
00:14:58,230 --> 00:15:00,399
[Christopher]
It's me. Adele. It's my voice.
320
00:15:00,482 --> 00:15:01,984
-Stupid.
-[laughs]
321
00:15:04,904 --> 00:15:05,738
Hi.
322
00:15:07,865 --> 00:15:08,824
Hi, sweet girl.
323
00:15:08,908 --> 00:15:15,372
♪ For... forever young ♪
324
00:15:19,001 --> 00:15:20,544
I'll give you the number of her breeder.
325
00:15:21,337 --> 00:15:22,963
You bought a puppy from a fucking breeder?
326
00:15:23,464 --> 00:15:24,340
No.
327
00:15:26,383 --> 00:15:28,427
[Jen] Hey, you know, guys, I was thinking,
328
00:15:28,510 --> 00:15:32,348
you know, we haven't taken
a family vacation in a really long time,
329
00:15:32,431 --> 00:15:34,183
and wouldn't that be fun?
330
00:15:34,266 --> 00:15:36,018
You know, maybe go somewhere, like,
331
00:15:36,810 --> 00:15:38,520
-far away?
-How far?
332
00:15:39,104 --> 00:15:44,193
Oh, I don't know, honey,
like, the mountains, or Canada.
333
00:15:44,276 --> 00:15:46,737
Canada's lame.
It's like the PBS of countries.
334
00:15:46,820 --> 00:15:49,073
No, no. Canada's cool now.
335
00:15:49,823 --> 00:15:51,158
We should be so lucky.
336
00:15:51,909 --> 00:15:53,953
But I can't miss Holy Harmonies rehearsal.
337
00:15:54,411 --> 00:15:56,622
Christopher says that
Jesus never took a day off.
338
00:15:57,122 --> 00:15:58,999
That worked out well for him, didn't it?
339
00:15:59,083 --> 00:16:00,960
Can I practice parallel parking?
340
00:16:03,087 --> 00:16:03,963
No.
341
00:16:17,351 --> 00:16:18,602
[Jen] Detective Perez. Hi.
342
00:16:18,686 --> 00:16:20,729
-[Charlie] Are you here about my dad?
-Charlie.
343
00:16:20,813 --> 00:16:21,647
You find his killer?
344
00:16:21,730 --> 00:16:24,733
We're doing everything we can.
I need to talk to your mom alone.
345
00:16:24,817 --> 00:16:26,193
-Go inside.
-[Henry] Say what?
346
00:16:26,276 --> 00:16:28,028
It's okay, honey, it's okay.
Everything's fine.
347
00:16:28,362 --> 00:16:30,239
Just go inside.
Sorry, just, ever since his dad--
348
00:16:30,322 --> 00:16:32,783
No, it's okay, he's been through a lot.
It's tough on a kid.
349
00:16:33,283 --> 00:16:34,118
Yeah.
350
00:16:37,329 --> 00:16:40,040
I want to apologize.
351
00:16:40,708 --> 00:16:41,709
Took me a few days,
352
00:16:41,792 --> 00:16:44,545
but here's your copy of
the restraining order against Judy Hale.
353
00:16:44,628 --> 00:16:45,671
Oh.
354
00:16:45,754 --> 00:16:47,965
You should know
that we tried to serve her at work--
355
00:16:48,048 --> 00:16:51,802
I know this is gonna sound nuts,
but we're out of bay leaves. Hi.
356
00:16:52,219 --> 00:16:54,513
-You got to be kidding me.
-Okay, I can explain.
357
00:16:54,596 --> 00:16:56,598
Nice to see you. Did you get highlights?
358
00:16:57,349 --> 00:16:58,183
I did.
359
00:16:58,267 --> 00:17:01,854
I know. I know
this just looks really weird, but, um...
360
00:17:02,563 --> 00:17:05,190
-it was just all a big misunderstanding.
-Yeah.
361
00:17:05,315 --> 00:17:08,360
It was a big misunderstanding about her
hitting your husband with her car?
362
00:17:08,444 --> 00:17:09,903
And you were just in my office
a few days ago
363
00:17:09,987 --> 00:17:11,488
yelling at me to have her arrested,
364
00:17:11,572 --> 00:17:14,324
which if I had the physical evidence,
trust me, I would.
365
00:17:14,408 --> 00:17:16,452
[Jen] I don't think that I was yelling...
366
00:17:16,535 --> 00:17:20,289
um... but I-- I was wrong.
367
00:17:21,957 --> 00:17:24,251
-It was Steve Wood's car.
-It was.
368
00:17:24,334 --> 00:17:26,086
-He was driving.
-He was.
369
00:17:26,170 --> 00:17:27,546
-Judy wasn't even there.
-No, I wasn't.
370
00:17:27,629 --> 00:17:28,589
You told me she confessed.
371
00:17:28,672 --> 00:17:29,923
-Well, I did, but...
-She did.
372
00:17:30,007 --> 00:17:31,008
Are you changing your story?
373
00:17:31,091 --> 00:17:34,845
-Well, I mean, she was taking the blame.
-I was.
374
00:17:34,928 --> 00:17:36,305
-Go inside.
-Okay.
375
00:17:38,015 --> 00:17:41,101
-All right, you know what I want to do?
-[door opens, closes]
376
00:17:41,185 --> 00:17:44,605
I just want to put this all behind me,
you know?
377
00:17:45,022 --> 00:17:49,610
Forgive, forget. Just super solid.
You get it.
378
00:17:49,693 --> 00:17:52,029
No, I'm so confused.
379
00:17:53,280 --> 00:17:55,783
Unless this has something to do
with the half-million dollar check
380
00:17:55,866 --> 00:17:56,700
that Miss Hale gave you,
381
00:17:56,784 --> 00:17:58,994
which you can't cash
because all of his accounts are frozen.
382
00:18:00,204 --> 00:18:01,288
Steve Wood made her do it.
383
00:18:01,705 --> 00:18:03,332
Did he? Oh.
384
00:18:03,874 --> 00:18:05,751
You know how people drown, Mrs. Harding?
385
00:18:07,211 --> 00:18:08,462
I'm sorry?
386
00:18:08,545 --> 00:18:10,714
They get into water that
they think they can handle.
387
00:18:10,798 --> 00:18:13,509
Then a riptide comes and pulls them
under, and then it's too late.
388
00:18:13,884 --> 00:18:14,760
Oh.
389
00:18:16,386 --> 00:18:18,013
Judy Hale is a riptide,
390
00:18:18,097 --> 00:18:20,224
and Steve Wood is involved
with some very dangerous people,
391
00:18:20,307 --> 00:18:22,392
so if I were you, I'd be very careful.
392
00:18:24,061 --> 00:18:25,938
Fucking, fucking shit.
Fucking, fucking shit.
393
00:18:26,021 --> 00:18:27,689
[stammering] She's suspicious.
394
00:18:27,773 --> 00:18:29,108
She got real, real coppy with me.
395
00:18:29,191 --> 00:18:30,109
I mean, she is a cop.
396
00:18:30,192 --> 00:18:32,236
No, I know,
but she brought up the fucking check.
397
00:18:32,319 --> 00:18:34,363
I think she thinks
that you're trying to pay me off.
398
00:18:34,446 --> 00:18:35,489
Pay you off?
399
00:18:35,572 --> 00:18:37,783
Yes, to cover up the fact
that you killed my husband.
400
00:18:37,866 --> 00:18:40,619
-Oh, that does make sense.
-Imagine what it looked like to her,
401
00:18:40,702 --> 00:18:42,830
you coming out of the house babbling
about bay leaves.
402
00:18:42,913 --> 00:18:45,666
-By the way, you do have one left.
-I don't fucking care about that!
403
00:18:46,083 --> 00:18:47,584
Who are these dangerous people?
404
00:18:47,668 --> 00:18:50,420
Okay, this might be good.
405
00:18:50,879 --> 00:18:53,340
I think she's probably talking
about the Greeks.
406
00:18:53,423 --> 00:18:54,883
Like, maybe she thinks that
407
00:18:54,967 --> 00:18:57,386
they're responsible
for Steve disappearing.
408
00:18:57,469 --> 00:18:59,763
I'm sorry, what-- what-- what Greeks?
409
00:18:59,847 --> 00:19:01,223
Okay, it's complicated,
410
00:19:01,306 --> 00:19:03,016
and I'm not sure
who all the players are--
411
00:19:03,100 --> 00:19:04,893
Just fucking spit it out, please!
412
00:19:04,977 --> 00:19:08,605
Steve was peripherally involved
413
00:19:08,689 --> 00:19:11,275
with the Greek Mafia. Peripherally.
414
00:19:11,358 --> 00:19:12,401
[stammers]
415
00:19:12,484 --> 00:19:15,571
I'm sorry, that's who he was
laundering money for?
416
00:19:15,654 --> 00:19:18,323
-Yeah.
-The Greek Mafia?
417
00:19:18,448 --> 00:19:21,160
Oh, my God, these words
that are coming out of my mouth
418
00:19:21,243 --> 00:19:23,662
-don't make sense to me.
-They're more of a syndicate...
419
00:19:23,745 --> 00:19:25,622
-Oh, Jesus. Okay.
-...whatever that is, but look,
420
00:19:25,706 --> 00:19:27,541
we have to stay focused
on the positive.
421
00:19:27,624 --> 00:19:29,793
Nobody knows where Steve is right now,
422
00:19:29,877 --> 00:19:32,212
and as long as he's safe, then we're safe.
423
00:19:32,296 --> 00:19:34,882
Okay, I don't understand how the fuck
you can be positive right now.
424
00:19:34,965 --> 00:19:36,967
[shuddering]
Because what other choice do I have?
425
00:19:37,342 --> 00:19:39,011
Okay, the man I love is dead.
426
00:19:39,887 --> 00:19:41,346
That's why I'm gonna stay focused
427
00:19:41,430 --> 00:19:43,515
on whatever it is
that I need to stay focused on
428
00:19:43,599 --> 00:19:45,559
so that I can get through that. Okay?
429
00:19:45,642 --> 00:19:46,476
Okay.
430
00:19:47,436 --> 00:19:49,188
-I should check on the salmon.
-Go on.
431
00:19:49,688 --> 00:19:51,356
And I, uh, put a pie in the oven.
432
00:19:51,440 --> 00:19:52,482
-You made pie?
-Yeah.
433
00:19:52,774 --> 00:19:55,110
-What kind?
-Cherry, of course. Your favorite.
434
00:19:55,194 --> 00:19:56,862
I'm on a diet.
I gained ten pounds this summer.
435
00:19:57,321 --> 00:19:59,615
-You look beautiful.
-No.
436
00:20:00,115 --> 00:20:01,783
I wish you would love yourself more.
437
00:20:05,829 --> 00:20:07,581
Mmm! Judy, this is so good.
438
00:20:08,040 --> 00:20:09,791
And I only eat, like, seven things.
439
00:20:10,751 --> 00:20:11,668
Thank you.
440
00:20:12,294 --> 00:20:13,712
What'd that cop want earlier?
441
00:20:18,592 --> 00:20:20,219
-Oh.
-The, um...
442
00:20:21,053 --> 00:20:23,513
-The lady... Yeah.
-She actually...
443
00:20:23,597 --> 00:20:26,475
-She wanted to discuss what happened...
-Yeah.
444
00:20:26,558 --> 00:20:29,645
-...at that intersection yesterday.
-Oh, yeah.
445
00:20:29,728 --> 00:20:33,232
She agrees with me that she thinks that
there should be more stop signs, so...
446
00:20:33,523 --> 00:20:36,401
-That's why she came to our house?
-Yes, that's why she came to the house.
447
00:20:36,818 --> 00:20:39,613
-I'm not stupid.
-No, you are not. You're very smart,
448
00:20:39,947 --> 00:20:42,115
and you should be very proud
of your mother.
449
00:20:42,199 --> 00:20:45,661
She's trying to do something very positive
for the community.
450
00:20:48,413 --> 00:20:50,040
[doorbell rings]
451
00:20:54,086 --> 00:20:55,921
[rings]
452
00:20:57,923 --> 00:20:59,216
Anybody gonna get the door?
453
00:21:05,347 --> 00:21:06,348
-[Nick sighs]
-Hello.
454
00:21:10,185 --> 00:21:12,396
[sighs] Detective Perez.
455
00:21:12,479 --> 00:21:14,606
[clicks tongue]
Man, I thought you were my tacos.
456
00:21:14,690 --> 00:21:16,191
Yeah, sorry to disappoint.
457
00:21:17,109 --> 00:21:19,736
I wanted to tell you that you were right.
458
00:21:20,195 --> 00:21:21,029
[Nick] About what?
459
00:21:21,697 --> 00:21:25,492
Judy Hale and Steve Wood were responsible
for the Harding hit-and-run,
460
00:21:25,575 --> 00:21:30,956
but there is so much more going on there,
and I could really use some help, if...
461
00:21:31,540 --> 00:21:32,874
-you're interested.
-Wait.
462
00:21:34,334 --> 00:21:36,586
Are you offering me a job right now?
463
00:21:37,045 --> 00:21:38,880
-[sighs]
-If you pass a psych test
464
00:21:38,964 --> 00:21:43,468
-and a breathalyzer.
-[laughs]
465
00:21:43,593 --> 00:21:46,596
Why would I want to work with you
466
00:21:47,222 --> 00:21:49,057
or Hastings, for that matter?
467
00:21:49,141 --> 00:21:51,476
That shady racist,
is he still chief of police?
468
00:21:51,852 --> 00:21:54,438
He's also a misogynist, but yeah.
469
00:21:55,188 --> 00:21:56,023
[Nick] Then, no.
470
00:21:58,400 --> 00:22:00,068
But, uh...
471
00:22:01,653 --> 00:22:03,655
[Nick sniffles, yawns]
472
00:22:05,615 --> 00:22:06,533
Wow.
473
00:22:10,912 --> 00:22:11,955
[sighs]
474
00:22:14,249 --> 00:22:15,375
I did some digging.
475
00:22:16,251 --> 00:22:17,961
Might be something useful in here.
476
00:22:20,088 --> 00:22:22,049
Okay, well, if you change your mind--
477
00:22:22,132 --> 00:22:23,508
Sorry to stop by again.
478
00:22:23,592 --> 00:22:27,763
I was in the neighborhood because
I purposefully came to this neighborhood
479
00:22:28,138 --> 00:22:29,181
to just do this.
480
00:22:29,264 --> 00:22:30,390
[chuckles] Anyhoo.
481
00:22:30,474 --> 00:22:31,308
Anyway.
482
00:22:31,391 --> 00:22:34,686
Uh, found this at my parents.
I believe this is a Judy Hale original.
483
00:22:34,770 --> 00:22:35,812
[Judy] Oh, my God.
484
00:22:35,896 --> 00:22:39,232
I painted this for your mom, like,
five years ago for Christmas.
485
00:22:40,692 --> 00:22:41,735
You sure I can have it back?
486
00:22:41,818 --> 00:22:44,112
-It wasn't prominently displayed.
-Oh.
487
00:22:44,821 --> 00:22:47,449
-Well, thank you. That's so sweet.
-No, that's very sweet of you.
488
00:22:47,532 --> 00:22:49,409
-We should probably--
-You wanna come in?
489
00:22:50,952 --> 00:22:52,871
I mean, sure.
490
00:22:53,372 --> 00:22:54,206
Great.
491
00:22:58,585 --> 00:23:01,588
Judy, this pie is amazing.
492
00:23:01,671 --> 00:23:02,506
Thanks.
493
00:23:04,466 --> 00:23:07,969
Uh, can I get you some beer or some wine
or something?
494
00:23:08,053 --> 00:23:09,388
Thank you. I don't drink.
495
00:23:10,013 --> 00:23:11,098
[Judy] How about tea?
496
00:23:11,723 --> 00:23:14,184
Oh, I will get crunk on some chamomile.
497
00:23:14,559 --> 00:23:15,394
Okay.
498
00:23:16,395 --> 00:23:18,647
Hey, Mom, can I go outside
and look for Dad Bird?
499
00:23:19,064 --> 00:23:19,940
It's probably dead.
500
00:23:20,023 --> 00:23:23,276
Hey! Char.
Don't listen to him. Yes, you may.
501
00:23:23,693 --> 00:23:25,195
I'm just being real with him.
502
00:23:26,071 --> 00:23:27,030
Somebody should be.
503
00:23:27,114 --> 00:23:28,031
Come on, bro...
504
00:23:31,118 --> 00:23:32,536
I'm sorry about that. He's...
505
00:23:33,120 --> 00:23:36,123
He's just been going through a lot
since his dad died.
506
00:23:36,206 --> 00:23:37,124
Oh.
507
00:23:38,417 --> 00:23:39,835
Oh, I'm so sorry to hear that.
508
00:23:40,544 --> 00:23:42,546
I have a teenager too. [laughs]
509
00:23:42,629 --> 00:23:45,924
And I know it's not the same thing,
but when his mom and I got a divorce,
510
00:23:46,049 --> 00:23:49,428
he, um... vandalized a Carl's Jr.
511
00:23:50,303 --> 00:23:52,764
-That I can get behind. [scoffs]
-[laughs]
512
00:23:53,598 --> 00:23:56,309
Hey, um, thank you for inviting me in.
513
00:23:56,393 --> 00:23:58,311
It's nice to be somewhere outside
of my parents' house.
514
00:23:58,395 --> 00:24:00,522
They're just pacing and stressing
and worrying.
515
00:24:00,605 --> 00:24:01,606
-Really?
-Yeah.
516
00:24:01,690 --> 00:24:03,859
And Judy's totally right.
Steve is down in Mexico.
517
00:24:05,694 --> 00:24:06,987
Oh. She told you that?
518
00:24:07,112 --> 00:24:08,989
Yeah, we went to his office together.
519
00:24:10,031 --> 00:24:10,907
Got it.
520
00:24:10,991 --> 00:24:13,285
Yeah. This whole thing was just...
521
00:24:14,286 --> 00:24:15,287
It's peak Steve.
522
00:24:15,745 --> 00:24:19,624
You know, I used to always say,
wherever Steve goes, chaos follows.
523
00:24:21,168 --> 00:24:22,836
-Here's your tea.
-[Ben] Mmm!
524
00:24:22,919 --> 00:24:24,212
You like extra honey, right?
525
00:24:24,296 --> 00:24:26,840
-Oh, honey me, honey.
-[Judy] I remembered.
526
00:24:27,924 --> 00:24:31,428
-[exhales] I'm already feeling it.
-[both laughing]
527
00:24:31,511 --> 00:24:32,762
[Henry] Mom, I found Dad,
528
00:24:32,846 --> 00:24:34,598
-and he's not okay. Come on!
-[Ben] What?
529
00:24:38,977 --> 00:24:40,312
-Come on.
-[bird chirping]
530
00:24:40,437 --> 00:24:42,981
-Mom, you gotta do something.
-Oh, God, okay. Um...
531
00:24:43,690 --> 00:24:45,901
-I don't know.
-What if I can climb up on the freezer?
532
00:24:45,984 --> 00:24:47,444
-Oh, no, you don't have to...
-Yeah? No?
533
00:24:47,527 --> 00:24:49,112
-I think it's just too low for you.
-Oh.
534
00:24:49,196 --> 00:24:50,697
-What about a ladder?
-Ladder, yes.
535
00:24:50,780 --> 00:24:52,199
-Um, over here.
-[Ben] Great.
536
00:24:53,158 --> 00:24:54,034
Hang on, little fella.
537
00:24:54,117 --> 00:24:55,827
[bird chirps]
538
00:24:56,453 --> 00:24:58,288
-[Jen] Oh, great.
-[Ben] All right.
539
00:24:59,456 --> 00:25:00,582
Judy's got it.
540
00:25:02,250 --> 00:25:04,878
Come here. Come here, little birdie.
541
00:25:04,961 --> 00:25:08,215
-Come on. Ow, ooh, I got you.
-[chirps]
542
00:25:08,298 --> 00:25:10,509
[gasps] I got you.
543
00:25:11,009 --> 00:25:13,220
-Hi, friend.
-[chirps]
544
00:25:16,765 --> 00:25:17,599
Hi.
545
00:25:22,687 --> 00:25:24,356
Wow, what a beautiful backyard.
546
00:25:25,023 --> 00:25:25,941
Thank you.
547
00:25:28,026 --> 00:25:28,860
Oh, God.
548
00:25:30,111 --> 00:25:31,488
You must live in that pool.
549
00:25:32,572 --> 00:25:33,657
Not really.
550
00:25:34,991 --> 00:25:37,202
-I'd die to get in that pool.
-[groans]
551
00:25:38,453 --> 00:25:39,287
You ready?
552
00:25:40,372 --> 00:25:41,998
But what if he never comes back?
553
00:25:44,167 --> 00:25:46,127
I like to think if you love someone,
554
00:25:47,003 --> 00:25:48,463
they're always with you,
555
00:25:48,922 --> 00:25:50,215
no matter where they go.
556
00:25:51,383 --> 00:25:53,260
Okay. I'm ready.
557
00:25:59,766 --> 00:26:01,059
[Judy gasps]
558
00:26:01,560 --> 00:26:03,603
-[Henry chuckles]
-[Judy] Look. He didn't wanna go.
559
00:26:05,605 --> 00:26:07,315
[Ben] Well, look at that, he stayed.
560
00:26:07,983 --> 00:26:09,818
[Ben laughs] Yeah.
561
00:26:09,901 --> 00:26:10,860
Oh, how about that?
562
00:26:12,696 --> 00:26:14,698
Looks like he's not ready to leave
just yet, is he?
563
00:26:14,781 --> 00:26:15,615
[Henry] Yeah, not yet.
564
00:26:15,699 --> 00:26:17,075
Thank you for handling that.
565
00:26:17,158 --> 00:26:19,911
-[Ben] How long have you had him?
-[Henry] Well, um, he's my dad.
566
00:26:19,995 --> 00:26:21,454
It's a good thing you were here.
567
00:26:21,955 --> 00:26:23,290
[Ben] And he'll continue to be.
568
00:26:23,415 --> 00:26:24,791
I'm glad it's a good thing.
569
00:26:27,586 --> 00:26:28,587
Judy, I--
570
00:26:31,006 --> 00:26:32,048
I'm sorry.
571
00:26:34,718 --> 00:26:35,552
It's okay.
572
00:27:02,662 --> 00:27:04,331
[tapping]
573
00:27:09,878 --> 00:27:10,754
[tapping]
574
00:27:30,523 --> 00:27:31,650
[taps]
575
00:27:36,029 --> 00:27:38,573
[chirping]
576
00:27:47,248 --> 00:27:50,293
Oh. You're not a dad bird, are you?
577
00:27:51,461 --> 00:27:54,422
You're a mom. [sighs]
578
00:28:06,643 --> 00:28:08,645
[chirping]
579
00:28:30,875 --> 00:28:32,877
[ominous music playing]
580
00:28:33,211 --> 00:28:34,212
[Judy] What did you do?
581
00:28:35,213 --> 00:28:36,423
What do we do?
582
00:28:36,506 --> 00:28:39,092
[grunts]
583
00:28:42,137 --> 00:28:44,305
[grunts]
584
00:29:06,661 --> 00:29:08,663
[theme music playing]
585
00:30:45,760 --> 00:30:47,011
[meows]