1 00:00:14,681 --> 00:00:16,266 Hi, Ben. 2 00:00:16,349 --> 00:00:17,308 Hey. 3 00:00:18,560 --> 00:00:20,270 [under breath] Who the fuck is Ben? 4 00:00:20,353 --> 00:00:22,814 Um... I'm the fuck is Ben. 5 00:00:22,897 --> 00:00:23,732 What? 6 00:00:23,815 --> 00:00:25,316 Jen, this is Steve's brother. 7 00:00:25,400 --> 00:00:27,360 What the fuck, Steve has a twin brother? 8 00:00:27,444 --> 00:00:28,695 -[Judy] He does. -He do. 9 00:00:29,195 --> 00:00:31,656 Steve has an identical twin brother? 10 00:00:31,740 --> 00:00:33,324 -They're not identical. -We're not actually identical. 11 00:00:33,408 --> 00:00:34,659 -We're semi-identical. -Semi-identical. 12 00:00:34,743 --> 00:00:35,869 Oh, you're semi-identical. 13 00:00:35,952 --> 00:00:37,620 Yeah, so two sperm, one egg. 14 00:00:37,704 --> 00:00:40,081 Like a double yolk, only the sperm is the yolk. 15 00:00:41,041 --> 00:00:42,000 Does that make sense? 16 00:00:44,085 --> 00:00:45,545 [whispers] Am I dead? Did I die? 17 00:00:46,713 --> 00:00:49,841 I don't think so. I mean, unless we're all dead. 18 00:00:49,924 --> 00:00:53,136 -[gasps] -[laughing] Nobody's dead. No. We're not. 19 00:00:53,595 --> 00:00:54,512 Nobody's dead. 20 00:00:55,889 --> 00:00:56,723 -Okay. -[sighs] 21 00:00:57,515 --> 00:00:59,434 -Are you all right? -Mm-hmm. 22 00:01:00,769 --> 00:01:02,145 -[thuds] -[Judy shouts] 23 00:01:02,228 --> 00:01:04,230 [Jen panting] 24 00:01:05,106 --> 00:01:08,026 Hey, hey. You okay? 25 00:01:08,693 --> 00:01:09,778 [Jen] Yeah, I'm fine. 26 00:01:09,903 --> 00:01:11,654 You don't seem fine. You fainted. 27 00:01:12,113 --> 00:01:13,281 And you look a little upset. 28 00:01:14,115 --> 00:01:16,701 That's just my face. I have an upset face. 29 00:01:16,785 --> 00:01:19,079 No, it's a fine face. It's a good face. 30 00:01:20,163 --> 00:01:21,498 -Sorry. -Yeah. 31 00:01:21,581 --> 00:01:23,666 -Are you all right? -Yeah. I'm fine. 32 00:01:23,750 --> 00:01:26,086 The fainting could be a blood pressure thing. 33 00:01:26,169 --> 00:01:27,879 Yeah. Ben's a doctor. 34 00:01:27,962 --> 00:01:30,006 Chiropractor. And I'm gonna beat you to the punch. 35 00:01:30,090 --> 00:01:32,258 We are actual doctors, and we got your back. 36 00:01:34,469 --> 00:01:36,596 Um, have you been under any stress lately? 37 00:01:36,971 --> 00:01:39,432 -[Judy scoffs] Um... -No, why would I be... 38 00:01:39,516 --> 00:01:40,934 -Nah. -Like, just the minimal... 39 00:01:41,017 --> 00:01:42,727 -Maybe a smidge. -...stuff like political landscape... 40 00:01:42,811 --> 00:01:44,521 -Weight of the world... -...global warming. 41 00:01:44,604 --> 00:01:46,022 -Everybody's feeling it. -Um... 42 00:01:46,106 --> 00:01:47,524 -But no. -Little bit. 43 00:01:47,857 --> 00:01:49,025 -All good. -Yeah. 44 00:01:49,484 --> 00:01:50,360 Coolio. 45 00:01:51,569 --> 00:01:54,447 Can I just back up here? Why are you here? 46 00:01:55,115 --> 00:01:58,785 Oh, right. I'm sorry, I just barged in, didn't I? Um... 47 00:01:58,868 --> 00:02:02,247 [sighs] Judy, I tried you. Steve's missing, and so is his car, 48 00:02:02,330 --> 00:02:03,998 and he usually calls our mom every night, 49 00:02:04,082 --> 00:02:06,626 and she hasn't heard from him in a few days. Nobody has. 50 00:02:06,709 --> 00:02:08,461 -That's so weird. -It's so weird. 51 00:02:09,337 --> 00:02:11,422 -He calls his mom every day? -Yeah, they're very close. 52 00:02:11,506 --> 00:02:13,007 Yeah, he's her favorite. 53 00:02:13,091 --> 00:02:15,301 Someone's got to be the black sheep. Baa baa! 54 00:02:16,010 --> 00:02:18,304 So, Judy, uh... [sighs] 55 00:02:18,596 --> 00:02:20,098 I don't wanna freak you out, 56 00:02:20,181 --> 00:02:23,643 but the FBI came by the house today looking for Steve. 57 00:02:24,018 --> 00:02:24,936 Have you seen him? 58 00:02:25,353 --> 00:02:27,272 [both] Uh... 59 00:02:27,647 --> 00:02:28,731 What did you do? 60 00:02:29,524 --> 00:02:31,025 What do we do? 61 00:02:33,403 --> 00:02:34,237 No. 62 00:02:34,571 --> 00:02:35,947 -Nope. -Haven't seen him. 63 00:02:36,531 --> 00:02:39,450 I'm sorry, the-- the FBI 64 00:02:40,285 --> 00:02:41,369 is looking for Steve? 65 00:02:42,203 --> 00:02:43,997 Like, the American... 66 00:02:45,748 --> 00:02:46,791 FBI? 67 00:02:46,875 --> 00:02:48,293 Yeah, that FBI. 68 00:02:48,793 --> 00:02:50,670 -Why? -I have no idea. 69 00:02:50,753 --> 00:02:53,381 I mean, honestly, he's been in trouble before, but not like this. 70 00:02:53,673 --> 00:02:56,301 You know, this isn't him getting into a fist fight at a Sugar Ray concert. 71 00:02:56,384 --> 00:02:58,720 Well, to be fair, the guy was there ironically. 72 00:02:58,803 --> 00:02:59,929 That's just so douchey. 73 00:03:00,013 --> 00:03:01,764 -What? -Sugar Ray's so fucking douchey. 74 00:03:01,848 --> 00:03:03,808 -They have a couple good songs. -They don't. Name one. 75 00:03:03,892 --> 00:03:05,101 He's a journalist now. 76 00:03:06,519 --> 00:03:07,353 [Henry] Mom. 77 00:03:07,437 --> 00:03:08,688 [Jen] Honey. Hi, babe. 78 00:03:08,771 --> 00:03:10,523 Can you just get your bowl, get your cereal, 79 00:03:10,607 --> 00:03:12,942 let's, you know what I mean, start the process of the morning? 80 00:03:13,026 --> 00:03:15,653 Okay. Uh, hi. 81 00:03:15,737 --> 00:03:17,363 -Hey, bud. -Well, this is my friend Ben. 82 00:03:17,447 --> 00:03:19,032 I didn't know you had other friends. 83 00:03:19,407 --> 00:03:21,117 -Oh. -[Jen] Sweetheart. 84 00:03:21,201 --> 00:03:23,286 I'm worried. Dad didn't come to my window this morning. 85 00:03:23,369 --> 00:03:25,914 He didn't? I'm sure it's fine. I'm sure he's just busy being a bird. 86 00:03:26,039 --> 00:03:28,082 [gasps] What the frig? 87 00:03:28,166 --> 00:03:29,000 -[Judy] What? -Okay. 88 00:03:29,083 --> 00:03:31,878 My dad just texted saying they raided Steve's office. 89 00:03:31,961 --> 00:03:33,004 [Judy] What? 90 00:03:33,546 --> 00:03:34,505 I got to go. 91 00:03:35,131 --> 00:03:37,467 Um, he's wigging out. I have to go. 92 00:03:38,051 --> 00:03:38,885 Thank you. 93 00:03:39,344 --> 00:03:40,178 Bye. 94 00:03:41,179 --> 00:03:44,515 Wait, the FBI is looking for Steve? The fucking FBI. 95 00:03:44,891 --> 00:03:45,725 Why? 96 00:03:45,892 --> 00:03:48,978 -I think that might be on me, actually. -Huh? What are you talking about? 97 00:03:49,729 --> 00:03:52,774 I turned Steve in for money laundering last week. 98 00:03:52,857 --> 00:03:55,109 You what? You did what? 99 00:03:55,193 --> 00:03:57,070 -I know. It's a lot to process. -Oh, my God. 100 00:03:57,153 --> 00:03:58,780 How can you be just telling me this now? 101 00:03:59,239 --> 00:04:01,866 Oh, and he has a fucking identical twin? 102 00:04:02,408 --> 00:04:04,911 You didn't feel like you should have mentioned that before? 103 00:04:04,994 --> 00:04:06,579 -Well, they're semi-identical. -Oh, stop! 104 00:04:06,663 --> 00:04:08,456 They're the fucking same person! 105 00:04:08,539 --> 00:04:10,667 Okay. There was a lot going on, all right? 106 00:04:10,750 --> 00:04:12,627 You and I weren't exactly talking when I turned Steve in. 107 00:04:12,710 --> 00:04:15,922 [whispers] Then you did what you had to do. I had to help you hide the body. 108 00:04:16,589 --> 00:04:17,840 -What are you doing? I liked that one. -Shut up! 109 00:04:17,924 --> 00:04:18,758 Okay. 110 00:04:18,841 --> 00:04:20,635 Do you even know how fucked I am? 111 00:04:21,261 --> 00:04:23,137 I mean, if it wasn't bad before, it's... 112 00:04:23,221 --> 00:04:24,430 The FBI? 113 00:04:25,139 --> 00:04:27,225 I mean, they're good at connecting dots, Judy, 114 00:04:27,308 --> 00:04:30,520 -and we are the fucking dots. -No, we are not the dots. 115 00:04:30,603 --> 00:04:32,313 Steve's business is the dots. 116 00:04:32,397 --> 00:04:33,606 That's all the FBI cares about. 117 00:04:33,690 --> 00:04:35,984 They're actually really nice. I've been cooperating with them. 118 00:04:36,067 --> 00:04:37,485 What? You-- I'm sorry... 119 00:04:38,278 --> 00:04:40,863 Oh, my God. 120 00:04:42,490 --> 00:04:44,575 [exhales] Steve was right. 121 00:04:45,827 --> 00:04:48,496 Wherever you go, fucking chaos follows. 122 00:04:49,789 --> 00:04:50,623 I'm sorry. 123 00:04:51,207 --> 00:04:54,294 I'm so sorry. Please. I didn't mean to drag you into this mess. 124 00:04:54,377 --> 00:04:56,587 -I'm sorry. -Can you please just stop saying sorry? 125 00:04:57,130 --> 00:04:59,799 You say sorry so much, it doesn't mean anything anymore. 126 00:05:00,091 --> 00:05:02,593 It's just like this fucking sound that comes out of your mouth. 127 00:05:02,677 --> 00:05:03,678 Okay, sorry. [exhales] 128 00:05:04,679 --> 00:05:06,347 What's gonna happen to my boys, Judy? 129 00:05:07,932 --> 00:05:10,226 If I get caught... [sighs] 130 00:05:10,310 --> 00:05:11,519 ...what's gonna happen to them? 131 00:05:12,186 --> 00:05:13,521 They're gonna be orphans. 132 00:05:13,896 --> 00:05:15,148 -No. -Yes. 133 00:05:16,024 --> 00:05:17,317 They'll be all alone, Judy. 134 00:05:17,400 --> 00:05:20,320 No, I won't let that happen. I will be there for them. 135 00:05:20,403 --> 00:05:23,489 [laughs] You? Oh, God. 136 00:05:23,573 --> 00:05:25,575 You think I'm gonna leave my kids to you? 137 00:05:25,658 --> 00:05:28,286 You were just sleeping in a car ten hours ago. 138 00:05:28,369 --> 00:05:31,331 You might have the worst judgment of anyone that I have ever met. 139 00:05:33,499 --> 00:05:34,834 I can help us out of this. 140 00:05:35,168 --> 00:05:38,004 I can go to the FBI and steer 'em in a different direction. 141 00:05:38,087 --> 00:05:38,921 No. 142 00:05:39,797 --> 00:05:43,009 You do not talk to the FBI. 143 00:05:43,509 --> 00:05:45,261 You don't steer anything. 144 00:05:45,970 --> 00:05:47,472 Just stay the fuck out of it. 145 00:05:50,016 --> 00:05:50,850 [Ben] Mexico? 146 00:05:50,933 --> 00:05:53,561 Yeah. I was thinking about it, and I remembered 147 00:05:53,936 --> 00:05:56,314 that Steve always said that if he ever got in real trouble, 148 00:05:56,397 --> 00:05:57,857 that he would just go down to Mexico, 149 00:05:57,940 --> 00:06:00,651 get a new identity and, like, go away forever. 150 00:06:00,735 --> 00:06:02,445 -A new identity? -Yeah, right? 151 00:06:02,528 --> 00:06:05,823 There's somewhere your family used to vacation. He always talked about it. 152 00:06:05,907 --> 00:06:07,617 I mean, we used to go to Rosarito. 153 00:06:07,700 --> 00:06:08,576 Rosarito! 154 00:06:09,911 --> 00:06:11,162 Hey, girl. 155 00:06:11,245 --> 00:06:12,121 -Hey, Ben. -Hey. 156 00:06:12,205 --> 00:06:13,956 -Hey, girl. -No word from Steve, huh? 157 00:06:14,040 --> 00:06:15,875 No. Weird, right, girl? 158 00:06:15,958 --> 00:06:16,834 Super weird. 159 00:06:16,918 --> 00:06:20,505 What is going on? Because the FBI guys were really rude. 160 00:06:20,588 --> 00:06:22,590 They took all of the computers and didn't even want water. 161 00:06:22,673 --> 00:06:23,716 Girl, that is rude. 162 00:06:23,800 --> 00:06:25,218 -Right, girl? -Girl. 163 00:06:27,053 --> 00:06:27,970 [Ben sighs] 164 00:06:30,598 --> 00:06:31,641 Oh, my God. 165 00:06:33,935 --> 00:06:35,269 Steve, what did you do? 166 00:06:54,956 --> 00:06:55,832 [chattering, laughing] 167 00:06:55,915 --> 00:06:59,252 [Lorna] I don't care if the condo is carpeted, Janice. 168 00:06:59,335 --> 00:07:00,837 Just sell it. 169 00:07:02,839 --> 00:07:05,842 Look who made the cover of Over Asking, Jennifer. 170 00:07:05,925 --> 00:07:06,843 Wow, look at you. 171 00:07:07,468 --> 00:07:09,929 Do you know how long I've worked for this moment? 172 00:07:13,057 --> 00:07:14,684 Oh, I'm sorry. I thought you were gonna go through-- 173 00:07:14,767 --> 00:07:16,185 -Thirty-six years. -Thirty-six years. 174 00:07:16,811 --> 00:07:20,523 Um, well, that's quite the feather in your cap. 175 00:07:20,606 --> 00:07:22,525 Am I picking up on a little jealousy? 176 00:07:22,984 --> 00:07:25,653 That's not what I'm putting down. Oh, I was drinking that. 177 00:07:26,487 --> 00:07:28,239 Well, congratulations. 178 00:07:28,322 --> 00:07:29,657 It is well-deserved. 179 00:07:29,740 --> 00:07:31,742 As my Aunt Trista used to say, 180 00:07:31,826 --> 00:07:34,245 "Success and passion are two sides of the same coin. 181 00:07:34,328 --> 00:07:36,164 Use the coin, and dreams fly. 182 00:07:36,247 --> 00:07:37,874 Lose the coin, and..." 183 00:07:39,667 --> 00:07:42,545 Oh, can't remember. But it's all in the article. 184 00:07:42,670 --> 00:07:46,674 Oh, great. I really can't wait to dig in. 185 00:07:47,550 --> 00:07:50,803 Lorna, I need to ask you something. It's... 186 00:07:51,262 --> 00:07:53,764 -It's, uh, it's about the boys. -Oh. 187 00:07:54,724 --> 00:07:55,933 -I'm all ears. -Okay. 188 00:07:57,393 --> 00:07:58,352 Okay, um... 189 00:07:59,604 --> 00:08:02,315 In the event that something may happen to me, 190 00:08:03,024 --> 00:08:05,526 I was wondering if, um... 191 00:08:06,486 --> 00:08:10,031 if you would be the boys' legal guardian. 192 00:08:12,533 --> 00:08:13,451 How long do you have? 193 00:08:13,534 --> 00:08:15,453 What? No, I'm not sick. 194 00:08:15,536 --> 00:08:17,246 You don't have to be brave with me, you're family. 195 00:08:17,330 --> 00:08:18,164 No, really. 196 00:08:18,664 --> 00:08:20,124 No, I'm just... [sighs] 197 00:08:20,416 --> 00:08:21,959 I'm redoing my will. 198 00:08:22,627 --> 00:08:24,629 Just thought, since Ted, that I... 199 00:08:24,712 --> 00:08:26,255 I should update some stuff. 200 00:08:27,465 --> 00:08:29,800 Of course. That's wise. 201 00:08:29,884 --> 00:08:30,718 Yeah. 202 00:08:33,346 --> 00:08:36,974 Raising Ted was the great honor of my life. 203 00:08:38,601 --> 00:08:41,562 It would be my privilege to raise those boys. 204 00:08:41,646 --> 00:08:42,605 Okay. 205 00:08:43,064 --> 00:08:45,775 -Still, I'd get some blood work done. -Hmm? 206 00:08:45,858 --> 00:08:46,901 You're looking a little brittle. 207 00:08:47,443 --> 00:08:49,695 -Thank you. -[Lorna] How's your sleep? 208 00:08:50,863 --> 00:08:52,657 Well, it could be better. 209 00:08:52,865 --> 00:08:54,408 Hmm. Well. 210 00:08:57,245 --> 00:08:59,372 It says to take one, but you can take two. 211 00:08:59,580 --> 00:09:01,123 -You'll sleep like a baby. -Okay. 212 00:09:02,124 --> 00:09:04,835 -This is fentanyl, Lorna. -Huh? 213 00:09:04,919 --> 00:09:06,504 How did you even get this? 214 00:09:07,672 --> 00:09:10,049 I truly can't remember. 215 00:09:11,217 --> 00:09:13,761 Well, must be good shit, then. 216 00:09:15,513 --> 00:09:16,639 Friggin' Steve. 217 00:09:17,098 --> 00:09:18,599 Didn't make enough money as a lawyer, 218 00:09:18,683 --> 00:09:21,227 he had to steal, or whatever the heck money laundering is. 219 00:09:21,310 --> 00:09:22,895 Yeah, I'm not really sure. 220 00:09:23,813 --> 00:09:27,692 I mean, I do know that it has something to do with his art gallery. 221 00:09:28,484 --> 00:09:29,318 What? 222 00:09:30,111 --> 00:09:32,321 He told us he opened that to sell your paintings. 223 00:09:32,405 --> 00:09:34,574 Yeah, that's what he told me, too, but... 224 00:09:35,491 --> 00:09:36,909 it's really just a front. 225 00:09:37,326 --> 00:09:39,370 I'll probably never see those paintings again. 226 00:09:40,871 --> 00:09:42,081 Can I just say that... 227 00:09:43,040 --> 00:09:45,751 [sighs] ...I'm glad you guys broke up. 228 00:09:46,669 --> 00:09:49,797 I mean, it would've been great to have you in the family, 229 00:09:50,423 --> 00:09:51,924 but he doesn't deserve you. 230 00:09:52,925 --> 00:09:54,552 You're much better off without him. 231 00:09:57,972 --> 00:10:00,641 Oh, Judy. I know. [sighs] 232 00:10:02,310 --> 00:10:04,478 -I'm sorry. I didn't mean to be a jerk. -[sniffles] 233 00:10:04,645 --> 00:10:06,063 Oh, God. 234 00:10:07,690 --> 00:10:09,066 You know I love him. 235 00:10:10,401 --> 00:10:12,069 -Yeah. -I know you do, too. 236 00:10:13,070 --> 00:10:13,904 Yeah. 237 00:10:17,575 --> 00:10:20,036 Oh, Ben, I have to tell you something. 238 00:10:21,412 --> 00:10:22,246 Okay. 239 00:10:22,997 --> 00:10:24,582 [shudders] 240 00:10:26,000 --> 00:10:29,420 I'm the one that turned Steve in to the police. 241 00:10:30,129 --> 00:10:33,174 W-- What? Why? 242 00:10:33,257 --> 00:10:36,677 I don't know. I mean, at the time, it seemed like a really good idea, 243 00:10:36,761 --> 00:10:38,387 but I regret it now. 244 00:10:38,888 --> 00:10:39,764 I really do. 245 00:10:42,016 --> 00:10:43,392 Um... 246 00:10:45,770 --> 00:10:47,313 [exhales] Wow. 247 00:10:47,480 --> 00:10:48,939 I'm so sorry. 248 00:10:50,441 --> 00:10:51,400 I'm so sorry. 249 00:10:53,694 --> 00:10:55,154 No, you did the right thing. 250 00:10:57,531 --> 00:10:58,866 He brought this on himself. 251 00:11:00,242 --> 00:11:01,952 You don't feel bad for one second. 252 00:11:03,996 --> 00:11:04,914 [Judy exhales] 253 00:11:06,832 --> 00:11:08,042 [Judy sniffling] 254 00:11:15,299 --> 00:11:17,259 He's always been so good at everything. 255 00:11:18,552 --> 00:11:20,096 Except for doing the right thing. 256 00:11:20,721 --> 00:11:23,391 Which, ironically, is usually the easiest thing to do. 257 00:11:28,896 --> 00:11:32,775 [sniffles] Do you mind if I keep this? 258 00:11:34,985 --> 00:11:35,820 What is it? 259 00:11:36,737 --> 00:11:39,949 It's from a trip that Steve and I took to the Petrified Forest. 260 00:11:41,701 --> 00:11:43,911 When I got pregnant for the first time. 261 00:11:46,706 --> 00:11:47,748 Hey, Jude, I... 262 00:11:50,084 --> 00:11:52,169 I'm so sorry that didn't work out for you. 263 00:11:52,670 --> 00:11:54,547 I really hope you get another chance at that. 264 00:11:56,632 --> 00:11:57,550 Thanks. 265 00:12:00,010 --> 00:12:01,137 Wait, the Petrified Forest? 266 00:12:01,220 --> 00:12:04,682 I thought you weren't supposed to take rocks from there. [chuckles] 267 00:12:05,099 --> 00:12:08,227 Yeah, there are multiple signs. 268 00:12:11,397 --> 00:12:12,898 -Friggin' Steve. -[laughs] Yeah. 269 00:12:12,982 --> 00:12:14,859 [upbeat music playing] 270 00:12:31,125 --> 00:12:37,089 ♪ May the good Lord be with you Down every road your roam ♪ 271 00:12:40,301 --> 00:12:45,973 ♪ And may sunshine and happiness Surround you when you're far from home ♪ 272 00:12:49,310 --> 00:12:52,563 ♪ And may you grow to be proud... ♪ 273 00:12:53,147 --> 00:12:55,065 -[Jen sniffling] -Jen, hey. 274 00:12:55,149 --> 00:12:57,443 -Oh, hi. -We're looking for one more Harmommy 275 00:12:57,526 --> 00:12:59,737 to run the beach cleanup next Friday. Can I sign you up? 276 00:12:59,820 --> 00:13:00,780 I'm busy Friday. 277 00:13:01,113 --> 00:13:03,616 Okay, well, just looking ahead, you know, 278 00:13:03,699 --> 00:13:05,910 we need volunteers for the Easter Lamb Jam, 279 00:13:05,993 --> 00:13:07,244 which is a tentative title. 280 00:13:07,328 --> 00:13:10,414 Tia is pushing it, but I'm like, does it work too well? 281 00:13:10,498 --> 00:13:11,832 Hmm. It doesn't. 282 00:13:12,541 --> 00:13:16,587 -Uh, Easter's a little far off, and... -[singing continuing] 283 00:13:16,670 --> 00:13:18,422 Yeah, I don't know if I'll be around. 284 00:13:19,924 --> 00:13:24,094 I know you have a lot on your plate being a single mom now, 285 00:13:24,887 --> 00:13:26,305 but we need to get our ducks in a row-- 286 00:13:26,388 --> 00:13:28,474 Okay, I said I don't fucking know if I'll be able to. 287 00:13:30,142 --> 00:13:31,018 Okay. 288 00:13:33,771 --> 00:13:34,605 Gotcha. 289 00:13:36,774 --> 00:13:42,863 ♪ Build a stairway to heaven with a prince Or a vagabond ♪ 290 00:13:46,075 --> 00:13:49,370 ♪ And may you never love in vain... ♪ 291 00:13:49,453 --> 00:13:50,579 [Christopher] Hi. 292 00:13:51,288 --> 00:13:52,122 Hi. 293 00:13:53,165 --> 00:13:56,335 Hey, I wanted to ask you, is your brother Sean still a lawyer? 294 00:13:57,169 --> 00:14:00,005 Why? Don't tell me, the cops are finally suing you for harassment? 295 00:14:00,089 --> 00:14:03,843 No. No, I'm redoing my will. 296 00:14:04,051 --> 00:14:06,345 Oh, well, he's a criminal defense attorney. 297 00:14:08,264 --> 00:14:09,640 I'll take his number. 298 00:14:10,307 --> 00:14:12,184 All right. 299 00:14:12,685 --> 00:14:15,104 Hey, are you okay? You seem vulnerable. 300 00:14:15,187 --> 00:14:17,690 It's a strange color on you. 301 00:14:18,983 --> 00:14:19,984 No, I am... 302 00:14:20,818 --> 00:14:22,486 I just haven't been sleeping. 303 00:14:22,570 --> 00:14:24,280 Well, somebody has, 304 00:14:24,822 --> 00:14:27,700 but they are up now. 305 00:14:27,992 --> 00:14:29,827 Well, hello. 306 00:14:29,910 --> 00:14:32,413 -This is Adele. -Mm-hmm. 307 00:14:32,496 --> 00:14:34,206 Alan and I just got her. 308 00:14:34,290 --> 00:14:36,250 How shmooshy is she? 309 00:14:36,333 --> 00:14:37,626 She's so shmooshy. 310 00:14:37,710 --> 00:14:40,546 -Yeah. -You and Alan got a dog together, huh? 311 00:14:41,088 --> 00:14:42,631 -You've been dating a month. -I know. 312 00:14:42,715 --> 00:14:44,633 We're a lesbian stereotype, 313 00:14:44,717 --> 00:14:47,636 but there's no speed limit on the highway of love. 314 00:14:47,720 --> 00:14:48,762 Gross. 315 00:14:52,266 --> 00:14:53,100 Hold her. 316 00:14:53,183 --> 00:14:54,935 -Trust me. -No, it's okay. 317 00:14:55,019 --> 00:14:56,353 -I'm okay. -[high-pitched] You know you want to. 318 00:14:56,437 --> 00:14:58,147 Oh. Why are you talking like that? 319 00:14:58,230 --> 00:15:00,399 [Christopher] It's me. Adele. It's my voice. 320 00:15:00,482 --> 00:15:01,984 -Stupid. -[laughs] 321 00:15:04,904 --> 00:15:05,738 Hi. 322 00:15:07,865 --> 00:15:08,824 Hi, sweet girl. 323 00:15:08,908 --> 00:15:15,372 ♪ For... forever young ♪ 324 00:15:19,001 --> 00:15:20,544 I'll give you the number of her breeder. 325 00:15:21,337 --> 00:15:22,963 You bought a puppy from a fucking breeder? 326 00:15:23,464 --> 00:15:24,340 No. 327 00:15:26,383 --> 00:15:28,427 [Jen] Hey, you know, guys, I was thinking, 328 00:15:28,510 --> 00:15:32,348 you know, we haven't taken a family vacation in a really long time, 329 00:15:32,431 --> 00:15:34,183 and wouldn't that be fun? 330 00:15:34,266 --> 00:15:36,018 You know, maybe go somewhere, like, 331 00:15:36,810 --> 00:15:38,520 -far away? -How far? 332 00:15:39,104 --> 00:15:44,193 Oh, I don't know, honey, like, the mountains, or Canada. 333 00:15:44,276 --> 00:15:46,737 Canada's lame. It's like the PBS of countries. 334 00:15:46,820 --> 00:15:49,073 No, no. Canada's cool now. 335 00:15:49,823 --> 00:15:51,158 We should be so lucky. 336 00:15:51,909 --> 00:15:53,953 But I can't miss Holy Harmonies rehearsal. 337 00:15:54,411 --> 00:15:56,622 Christopher says that Jesus never took a day off. 338 00:15:57,122 --> 00:15:58,999 That worked out well for him, didn't it? 339 00:15:59,083 --> 00:16:00,960 Can I practice parallel parking? 340 00:16:03,087 --> 00:16:03,963 No. 341 00:16:17,351 --> 00:16:18,602 [Jen] Detective Perez. Hi. 342 00:16:18,686 --> 00:16:20,729 -[Charlie] Are you here about my dad? -Charlie. 343 00:16:20,813 --> 00:16:21,647 You find his killer? 344 00:16:21,730 --> 00:16:24,733 We're doing everything we can. I need to talk to your mom alone. 345 00:16:24,817 --> 00:16:26,193 -Go inside. -[Henry] Say what? 346 00:16:26,276 --> 00:16:28,028 It's okay, honey, it's okay. Everything's fine. 347 00:16:28,362 --> 00:16:30,239 Just go inside. Sorry, just, ever since his dad-- 348 00:16:30,322 --> 00:16:32,783 No, it's okay, he's been through a lot. It's tough on a kid. 349 00:16:33,283 --> 00:16:34,118 Yeah. 350 00:16:37,329 --> 00:16:40,040 I want to apologize. 351 00:16:40,708 --> 00:16:41,709 Took me a few days, 352 00:16:41,792 --> 00:16:44,545 but here's your copy of the restraining order against Judy Hale. 353 00:16:44,628 --> 00:16:45,671 Oh. 354 00:16:45,754 --> 00:16:47,965 You should know that we tried to serve her at work-- 355 00:16:48,048 --> 00:16:51,802 I know this is gonna sound nuts, but we're out of bay leaves. Hi. 356 00:16:52,219 --> 00:16:54,513 -You got to be kidding me. -Okay, I can explain. 357 00:16:54,596 --> 00:16:56,598 Nice to see you. Did you get highlights? 358 00:16:57,349 --> 00:16:58,183 I did. 359 00:16:58,267 --> 00:17:01,854 I know. I know this just looks really weird, but, um... 360 00:17:02,563 --> 00:17:05,190 -it was just all a big misunderstanding. -Yeah. 361 00:17:05,315 --> 00:17:08,360 It was a big misunderstanding about her hitting your husband with her car? 362 00:17:08,444 --> 00:17:09,903 And you were just in my office a few days ago 363 00:17:09,987 --> 00:17:11,488 yelling at me to have her arrested, 364 00:17:11,572 --> 00:17:14,324 which if I had the physical evidence, trust me, I would. 365 00:17:14,408 --> 00:17:16,452 [Jen] I don't think that I was yelling... 366 00:17:16,535 --> 00:17:20,289 um... but I-- I was wrong. 367 00:17:21,957 --> 00:17:24,251 -It was Steve Wood's car. -It was. 368 00:17:24,334 --> 00:17:26,086 -He was driving. -He was. 369 00:17:26,170 --> 00:17:27,546 -Judy wasn't even there. -No, I wasn't. 370 00:17:27,629 --> 00:17:28,589 You told me she confessed. 371 00:17:28,672 --> 00:17:29,923 -Well, I did, but... -She did. 372 00:17:30,007 --> 00:17:31,008 Are you changing your story? 373 00:17:31,091 --> 00:17:34,845 -Well, I mean, she was taking the blame. -I was. 374 00:17:34,928 --> 00:17:36,305 -Go inside. -Okay. 375 00:17:38,015 --> 00:17:41,101 -All right, you know what I want to do? -[door opens, closes] 376 00:17:41,185 --> 00:17:44,605 I just want to put this all behind me, you know? 377 00:17:45,022 --> 00:17:49,610 Forgive, forget. Just super solid. You get it. 378 00:17:49,693 --> 00:17:52,029 No, I'm so confused. 379 00:17:53,280 --> 00:17:55,783 Unless this has something to do with the half-million dollar check 380 00:17:55,866 --> 00:17:56,700 that Miss Hale gave you, 381 00:17:56,784 --> 00:17:58,994 which you can't cash because all of his accounts are frozen. 382 00:18:00,204 --> 00:18:01,288 Steve Wood made her do it. 383 00:18:01,705 --> 00:18:03,332 Did he? Oh. 384 00:18:03,874 --> 00:18:05,751 You know how people drown, Mrs. Harding? 385 00:18:07,211 --> 00:18:08,462 I'm sorry? 386 00:18:08,545 --> 00:18:10,714 They get into water that they think they can handle. 387 00:18:10,798 --> 00:18:13,509 Then a riptide comes and pulls them under, and then it's too late. 388 00:18:13,884 --> 00:18:14,760 Oh. 389 00:18:16,386 --> 00:18:18,013 Judy Hale is a riptide, 390 00:18:18,097 --> 00:18:20,224 and Steve Wood is involved with some very dangerous people, 391 00:18:20,307 --> 00:18:22,392 so if I were you, I'd be very careful. 392 00:18:24,061 --> 00:18:25,938 Fucking, fucking shit. Fucking, fucking shit. 393 00:18:26,021 --> 00:18:27,689 [stammering] She's suspicious. 394 00:18:27,773 --> 00:18:29,108 She got real, real coppy with me. 395 00:18:29,191 --> 00:18:30,109 I mean, she is a cop. 396 00:18:30,192 --> 00:18:32,236 No, I know, but she brought up the fucking check. 397 00:18:32,319 --> 00:18:34,363 I think she thinks that you're trying to pay me off. 398 00:18:34,446 --> 00:18:35,489 Pay you off? 399 00:18:35,572 --> 00:18:37,783 Yes, to cover up the fact that you killed my husband. 400 00:18:37,866 --> 00:18:40,619 -Oh, that does make sense. -Imagine what it looked like to her, 401 00:18:40,702 --> 00:18:42,830 you coming out of the house babbling about bay leaves. 402 00:18:42,913 --> 00:18:45,666 -By the way, you do have one left. -I don't fucking care about that! 403 00:18:46,083 --> 00:18:47,584 Who are these dangerous people? 404 00:18:47,668 --> 00:18:50,420 Okay, this might be good. 405 00:18:50,879 --> 00:18:53,340 I think she's probably talking about the Greeks. 406 00:18:53,423 --> 00:18:54,883 Like, maybe she thinks that 407 00:18:54,967 --> 00:18:57,386 they're responsible for Steve disappearing. 408 00:18:57,469 --> 00:18:59,763 I'm sorry, what-- what-- what Greeks? 409 00:18:59,847 --> 00:19:01,223 Okay, it's complicated, 410 00:19:01,306 --> 00:19:03,016 and I'm not sure who all the players are-- 411 00:19:03,100 --> 00:19:04,893 Just fucking spit it out, please! 412 00:19:04,977 --> 00:19:08,605 Steve was peripherally involved 413 00:19:08,689 --> 00:19:11,275 with the Greek Mafia. Peripherally. 414 00:19:11,358 --> 00:19:12,401 [stammers] 415 00:19:12,484 --> 00:19:15,571 I'm sorry, that's who he was laundering money for? 416 00:19:15,654 --> 00:19:18,323 -Yeah. -The Greek Mafia? 417 00:19:18,448 --> 00:19:21,160 Oh, my God, these words that are coming out of my mouth 418 00:19:21,243 --> 00:19:23,662 -don't make sense to me. -They're more of a syndicate... 419 00:19:23,745 --> 00:19:25,622 -Oh, Jesus. Okay. -...whatever that is, but look, 420 00:19:25,706 --> 00:19:27,541 we have to stay focused on the positive. 421 00:19:27,624 --> 00:19:29,793 Nobody knows where Steve is right now, 422 00:19:29,877 --> 00:19:32,212 and as long as he's safe, then we're safe. 423 00:19:32,296 --> 00:19:34,882 Okay, I don't understand how the fuck you can be positive right now. 424 00:19:34,965 --> 00:19:36,967 [shuddering] Because what other choice do I have? 425 00:19:37,342 --> 00:19:39,011 Okay, the man I love is dead. 426 00:19:39,887 --> 00:19:41,346 That's why I'm gonna stay focused 427 00:19:41,430 --> 00:19:43,515 on whatever it is that I need to stay focused on 428 00:19:43,599 --> 00:19:45,559 so that I can get through that. Okay? 429 00:19:45,642 --> 00:19:46,476 Okay. 430 00:19:47,436 --> 00:19:49,188 -I should check on the salmon. -Go on. 431 00:19:49,688 --> 00:19:51,356 And I, uh, put a pie in the oven. 432 00:19:51,440 --> 00:19:52,482 -You made pie? -Yeah. 433 00:19:52,774 --> 00:19:55,110 -What kind? -Cherry, of course. Your favorite. 434 00:19:55,194 --> 00:19:56,862 I'm on a diet. I gained ten pounds this summer. 435 00:19:57,321 --> 00:19:59,615 -You look beautiful. -No. 436 00:20:00,115 --> 00:20:01,783 I wish you would love yourself more. 437 00:20:05,829 --> 00:20:07,581 Mmm! Judy, this is so good. 438 00:20:08,040 --> 00:20:09,791 And I only eat, like, seven things. 439 00:20:10,751 --> 00:20:11,668 Thank you. 440 00:20:12,294 --> 00:20:13,712 What'd that cop want earlier? 441 00:20:18,592 --> 00:20:20,219 -Oh. -The, um... 442 00:20:21,053 --> 00:20:23,513 -The lady... Yeah. -She actually... 443 00:20:23,597 --> 00:20:26,475 -She wanted to discuss what happened... -Yeah. 444 00:20:26,558 --> 00:20:29,645 -...at that intersection yesterday. -Oh, yeah. 445 00:20:29,728 --> 00:20:33,232 She agrees with me that she thinks that there should be more stop signs, so... 446 00:20:33,523 --> 00:20:36,401 -That's why she came to our house? -Yes, that's why she came to the house. 447 00:20:36,818 --> 00:20:39,613 -I'm not stupid. -No, you are not. You're very smart, 448 00:20:39,947 --> 00:20:42,115 and you should be very proud of your mother. 449 00:20:42,199 --> 00:20:45,661 She's trying to do something very positive for the community. 450 00:20:48,413 --> 00:20:50,040 [doorbell rings] 451 00:20:54,086 --> 00:20:55,921 [rings] 452 00:20:57,923 --> 00:20:59,216 Anybody gonna get the door? 453 00:21:05,347 --> 00:21:06,348 -[Nick sighs] -Hello. 454 00:21:10,185 --> 00:21:12,396 [sighs] Detective Perez. 455 00:21:12,479 --> 00:21:14,606 [clicks tongue] Man, I thought you were my tacos. 456 00:21:14,690 --> 00:21:16,191 Yeah, sorry to disappoint. 457 00:21:17,109 --> 00:21:19,736 I wanted to tell you that you were right. 458 00:21:20,195 --> 00:21:21,029 [Nick] About what? 459 00:21:21,697 --> 00:21:25,492 Judy Hale and Steve Wood were responsible for the Harding hit-and-run, 460 00:21:25,575 --> 00:21:30,956 but there is so much more going on there, and I could really use some help, if... 461 00:21:31,540 --> 00:21:32,874 -you're interested. -Wait. 462 00:21:34,334 --> 00:21:36,586 Are you offering me a job right now? 463 00:21:37,045 --> 00:21:38,880 -[sighs] -If you pass a psych test 464 00:21:38,964 --> 00:21:43,468 -and a breathalyzer. -[laughs] 465 00:21:43,593 --> 00:21:46,596 Why would I want to work with you 466 00:21:47,222 --> 00:21:49,057 or Hastings, for that matter? 467 00:21:49,141 --> 00:21:51,476 That shady racist, is he still chief of police? 468 00:21:51,852 --> 00:21:54,438 He's also a misogynist, but yeah. 469 00:21:55,188 --> 00:21:56,023 [Nick] Then, no. 470 00:21:58,400 --> 00:22:00,068 But, uh... 471 00:22:01,653 --> 00:22:03,655 [Nick sniffles, yawns] 472 00:22:05,615 --> 00:22:06,533 Wow. 473 00:22:10,912 --> 00:22:11,955 [sighs] 474 00:22:14,249 --> 00:22:15,375 I did some digging. 475 00:22:16,251 --> 00:22:17,961 Might be something useful in here. 476 00:22:20,088 --> 00:22:22,049 Okay, well, if you change your mind-- 477 00:22:22,132 --> 00:22:23,508 Sorry to stop by again. 478 00:22:23,592 --> 00:22:27,763 I was in the neighborhood because I purposefully came to this neighborhood 479 00:22:28,138 --> 00:22:29,181 to just do this. 480 00:22:29,264 --> 00:22:30,390 [chuckles] Anyhoo. 481 00:22:30,474 --> 00:22:31,308 Anyway. 482 00:22:31,391 --> 00:22:34,686 Uh, found this at my parents. I believe this is a Judy Hale original. 483 00:22:34,770 --> 00:22:35,812 [Judy] Oh, my God. 484 00:22:35,896 --> 00:22:39,232 I painted this for your mom, like, five years ago for Christmas. 485 00:22:40,692 --> 00:22:41,735 You sure I can have it back? 486 00:22:41,818 --> 00:22:44,112 -It wasn't prominently displayed. -Oh. 487 00:22:44,821 --> 00:22:47,449 -Well, thank you. That's so sweet. -No, that's very sweet of you. 488 00:22:47,532 --> 00:22:49,409 -We should probably-- -You wanna come in? 489 00:22:50,952 --> 00:22:52,871 I mean, sure. 490 00:22:53,372 --> 00:22:54,206 Great. 491 00:22:58,585 --> 00:23:01,588 Judy, this pie is amazing. 492 00:23:01,671 --> 00:23:02,506 Thanks. 493 00:23:04,466 --> 00:23:07,969 Uh, can I get you some beer or some wine or something? 494 00:23:08,053 --> 00:23:09,388 Thank you. I don't drink. 495 00:23:10,013 --> 00:23:11,098 [Judy] How about tea? 496 00:23:11,723 --> 00:23:14,184 Oh, I will get crunk on some chamomile. 497 00:23:14,559 --> 00:23:15,394 Okay. 498 00:23:16,395 --> 00:23:18,647 Hey, Mom, can I go outside and look for Dad Bird? 499 00:23:19,064 --> 00:23:19,940 It's probably dead. 500 00:23:20,023 --> 00:23:23,276 Hey! Char. Don't listen to him. Yes, you may. 501 00:23:23,693 --> 00:23:25,195 I'm just being real with him. 502 00:23:26,071 --> 00:23:27,030 Somebody should be. 503 00:23:27,114 --> 00:23:28,031 Come on, bro... 504 00:23:31,118 --> 00:23:32,536 I'm sorry about that. He's... 505 00:23:33,120 --> 00:23:36,123 He's just been going through a lot since his dad died. 506 00:23:36,206 --> 00:23:37,124 Oh. 507 00:23:38,417 --> 00:23:39,835 Oh, I'm so sorry to hear that. 508 00:23:40,544 --> 00:23:42,546 I have a teenager too. [laughs] 509 00:23:42,629 --> 00:23:45,924 And I know it's not the same thing, but when his mom and I got a divorce, 510 00:23:46,049 --> 00:23:49,428 he, um... vandalized a Carl's Jr. 511 00:23:50,303 --> 00:23:52,764 -That I can get behind. [scoffs] -[laughs] 512 00:23:53,598 --> 00:23:56,309 Hey, um, thank you for inviting me in. 513 00:23:56,393 --> 00:23:58,311 It's nice to be somewhere outside of my parents' house. 514 00:23:58,395 --> 00:24:00,522 They're just pacing and stressing and worrying. 515 00:24:00,605 --> 00:24:01,606 -Really? -Yeah. 516 00:24:01,690 --> 00:24:03,859 And Judy's totally right. Steve is down in Mexico. 517 00:24:05,694 --> 00:24:06,987 Oh. She told you that? 518 00:24:07,112 --> 00:24:08,989 Yeah, we went to his office together. 519 00:24:10,031 --> 00:24:10,907 Got it. 520 00:24:10,991 --> 00:24:13,285 Yeah. This whole thing was just... 521 00:24:14,286 --> 00:24:15,287 It's peak Steve. 522 00:24:15,745 --> 00:24:19,624 You know, I used to always say, wherever Steve goes, chaos follows. 523 00:24:21,168 --> 00:24:22,836 -Here's your tea. -[Ben] Mmm! 524 00:24:22,919 --> 00:24:24,212 You like extra honey, right? 525 00:24:24,296 --> 00:24:26,840 -Oh, honey me, honey. -[Judy] I remembered. 526 00:24:27,924 --> 00:24:31,428 -[exhales] I'm already feeling it. -[both laughing] 527 00:24:31,511 --> 00:24:32,762 [Henry] Mom, I found Dad, 528 00:24:32,846 --> 00:24:34,598 -and he's not okay. Come on! -[Ben] What? 529 00:24:38,977 --> 00:24:40,312 -Come on. -[bird chirping] 530 00:24:40,437 --> 00:24:42,981 -Mom, you gotta do something. -Oh, God, okay. Um... 531 00:24:43,690 --> 00:24:45,901 -I don't know. -What if I can climb up on the freezer? 532 00:24:45,984 --> 00:24:47,444 -Oh, no, you don't have to... -Yeah? No? 533 00:24:47,527 --> 00:24:49,112 -I think it's just too low for you. -Oh. 534 00:24:49,196 --> 00:24:50,697 -What about a ladder? -Ladder, yes. 535 00:24:50,780 --> 00:24:52,199 -Um, over here. -[Ben] Great. 536 00:24:53,158 --> 00:24:54,034 Hang on, little fella. 537 00:24:54,117 --> 00:24:55,827 [bird chirps] 538 00:24:56,453 --> 00:24:58,288 -[Jen] Oh, great. -[Ben] All right. 539 00:24:59,456 --> 00:25:00,582 Judy's got it. 540 00:25:02,250 --> 00:25:04,878 Come here. Come here, little birdie. 541 00:25:04,961 --> 00:25:08,215 -Come on. Ow, ooh, I got you. -[chirps] 542 00:25:08,298 --> 00:25:10,509 [gasps] I got you. 543 00:25:11,009 --> 00:25:13,220 -Hi, friend. -[chirps] 544 00:25:16,765 --> 00:25:17,599 Hi. 545 00:25:22,687 --> 00:25:24,356 Wow, what a beautiful backyard. 546 00:25:25,023 --> 00:25:25,941 Thank you. 547 00:25:28,026 --> 00:25:28,860 Oh, God. 548 00:25:30,111 --> 00:25:31,488 You must live in that pool. 549 00:25:32,572 --> 00:25:33,657 Not really. 550 00:25:34,991 --> 00:25:37,202 -I'd die to get in that pool. -[groans] 551 00:25:38,453 --> 00:25:39,287 You ready? 552 00:25:40,372 --> 00:25:41,998 But what if he never comes back? 553 00:25:44,167 --> 00:25:46,127 I like to think if you love someone, 554 00:25:47,003 --> 00:25:48,463 they're always with you, 555 00:25:48,922 --> 00:25:50,215 no matter where they go. 556 00:25:51,383 --> 00:25:53,260 Okay. I'm ready. 557 00:25:59,766 --> 00:26:01,059 [Judy gasps] 558 00:26:01,560 --> 00:26:03,603 -[Henry chuckles] -[Judy] Look. He didn't wanna go. 559 00:26:05,605 --> 00:26:07,315 [Ben] Well, look at that, he stayed. 560 00:26:07,983 --> 00:26:09,818 [Ben laughs] Yeah. 561 00:26:09,901 --> 00:26:10,860 Oh, how about that? 562 00:26:12,696 --> 00:26:14,698 Looks like he's not ready to leave just yet, is he? 563 00:26:14,781 --> 00:26:15,615 [Henry] Yeah, not yet. 564 00:26:15,699 --> 00:26:17,075 Thank you for handling that. 565 00:26:17,158 --> 00:26:19,911 -[Ben] How long have you had him? -[Henry] Well, um, he's my dad. 566 00:26:19,995 --> 00:26:21,454 It's a good thing you were here. 567 00:26:21,955 --> 00:26:23,290 [Ben] And he'll continue to be. 568 00:26:23,415 --> 00:26:24,791 I'm glad it's a good thing. 569 00:26:27,586 --> 00:26:28,587 Judy, I-- 570 00:26:31,006 --> 00:26:32,048 I'm sorry. 571 00:26:34,718 --> 00:26:35,552 It's okay. 572 00:27:02,662 --> 00:27:04,331 [tapping] 573 00:27:09,878 --> 00:27:10,754 [tapping] 574 00:27:30,523 --> 00:27:31,650 [taps] 575 00:27:36,029 --> 00:27:38,573 [chirping] 576 00:27:47,248 --> 00:27:50,293 Oh. You're not a dad bird, are you? 577 00:27:51,461 --> 00:27:54,422 You're a mom. [sighs] 578 00:28:06,643 --> 00:28:08,645 [chirping] 579 00:28:30,875 --> 00:28:32,877 [ominous music playing] 580 00:28:33,211 --> 00:28:34,212 [Judy] What did you do? 581 00:28:35,213 --> 00:28:36,423 What do we do? 582 00:28:36,506 --> 00:28:39,092 [grunts] 583 00:28:42,137 --> 00:28:44,305 [grunts] 584 00:29:06,661 --> 00:29:08,663 [theme music playing] 585 00:30:45,760 --> 00:30:47,011 [meows]