1 00:00:13,698 --> 00:00:16,265 Seat backs up, fasten your seatbelts. 2 00:00:16,265 --> 00:00:17,533 Let me get your seat back. 3 00:00:17,533 --> 00:00:19,301 This needs to go up. And fasten your seatbelt, sir. 4 00:00:19,301 --> 00:00:20,535 - Seatbelt? - Yeah. 5 00:00:20,535 --> 00:00:22,438 Just more government interference. 6 00:00:22,438 --> 00:00:24,206 Next thing you know, they won't let me have 7 00:00:24,206 --> 00:00:25,274 an abortion on the plane. 8 00:00:25,274 --> 00:00:27,076 Oh, okay. I'm glad I could help. 9 00:00:27,076 --> 00:00:28,411 Um, and, sir, if you just wanna 10 00:00:28,411 --> 00:00:30,278 - close your laptop there. - Oh, yeah. 11 00:00:30,278 --> 00:00:32,213 - And then if you just wanna turn your phone off. Thanks. - Sure. Yeah. Okay. Got it. 12 00:00:32,213 --> 00:00:33,981 At this time we ask you to fasten all seatbelts 13 00:00:33,981 --> 00:00:36,113 and turn off all electronic devices as we prepare for takeoff. 14 00:00:36,113 --> 00:00:37,486 Hey, Larr. What's up with Lewis? 15 00:00:37,486 --> 00:00:39,255 I thought he was coming to Atlanta with us for the trial. 16 00:00:39,255 --> 00:00:40,822 Oh, no. He left two days earlier. 17 00:00:40,822 --> 00:00:42,157 - So he's there now? - Yeah. 18 00:00:42,157 --> 00:00:43,625 He went out with this woman 30 years ago. 19 00:00:43,625 --> 00:00:45,327 They broke up. She lives in Atlanta now, 20 00:00:45,327 --> 00:00:46,462 so he's gonna see her. 21 00:00:46,462 --> 00:00:48,164 - Rekindling? - Rekindling. 22 00:00:48,164 --> 00:00:49,631 I hope it works out for him. 23 00:00:49,631 --> 00:00:51,769 Oh, yeah. I'm sure it's gonna work out. 24 00:00:52,536 --> 00:00:53,869 Larry, when we get in the air, 25 00:00:53,869 --> 00:00:55,838 I'm gonna watch your little show Seinfeld. 26 00:00:55,838 --> 00:00:58,202 - Never seen it. - Oh, yeah? It's about time. 27 00:00:58,202 --> 00:01:00,475 I'm gonna watch that shit. I'll tell you how it is. 28 00:01:00,475 --> 00:01:02,445 I'm not really interested in your opinion. 29 00:01:02,445 --> 00:01:05,147 - What do you mean? - I don't consider you a person. 30 00:01:05,147 --> 00:01:07,216 We'll see. 31 00:01:13,391 --> 00:01:14,789 - Excuse me, sir? - Oh. 32 00:01:14,789 --> 00:01:16,991 Someone let me know that your phone is still on. 33 00:01:16,991 --> 00:01:19,595 We need to put that on airplane mode or stow it away. 34 00:01:19,595 --> 00:01:20,862 Who would do something like that? 35 00:01:20,862 --> 00:01:22,898 I'm not gonna disclose that. And your seatbelt's off. 36 00:01:22,898 --> 00:01:25,034 - But why won't you tell me? - Why would I tell you? 37 00:01:25,034 --> 00:01:26,302 Because I'd like to know 38 00:01:26,302 --> 00:01:27,871 if there's a squealer on this plane. 39 00:01:27,871 --> 00:01:28,770 I'd like to know who it is. 40 00:01:28,770 --> 00:01:30,439 I'm not comfortable flying with a squealer. 41 00:01:30,439 --> 00:01:32,208 Sir, you're not comfortable with a squealer 42 00:01:32,208 --> 00:01:33,442 yet you're asking me to squeal? 43 00:01:33,442 --> 00:01:34,878 That's a different kind of squealing. 44 00:01:34,878 --> 00:01:36,279 It seems very hypocritical. 45 00:01:36,279 --> 00:01:37,412 I could see on its face that 46 00:01:37,412 --> 00:01:38,547 - it does seem that way. - Okay. 47 00:01:38,547 --> 00:01:39,847 But if you examine it, it's really not. 48 00:01:39,847 --> 00:01:42,017 I'm not gonna squeal on the squealer, okay? 49 00:01:42,017 --> 00:01:44,353 - And let's keep that phone off. - Okay. Sure. Yeah. 50 00:01:44,353 --> 00:01:46,522 - Thank you. Good job. Thank you. - I got it. Yeah. 51 00:01:46,522 --> 00:01:48,322 Okay. 52 00:01:48,322 --> 00:01:50,359 We apologize for the delay. We are next in line for takeoff. 53 00:01:50,359 --> 00:01:51,694 Flight attendants, prepare for departure. 54 00:01:51,694 --> 00:01:53,595 Sir? Sir, we need you to buckle up. 55 00:01:53,595 --> 00:01:55,163 - Huh? What? Huh? - We need you to buckle up. 56 00:01:55,163 --> 00:01:57,099 - Oh, yeah. No, no. I was just-- Yeah. - I know what you were doing. 57 00:01:57,099 --> 00:01:59,501 - Okay. Just gonna stay seated. Okay? - Okay. 58 00:01:59,501 --> 00:02:01,570 Hey, you told her that I was on the phone? 59 00:02:01,570 --> 00:02:03,839 - How dare you accuse me of squealing? - Huh? Just asking. 60 00:02:03,839 --> 00:02:05,874 I'm schlepping all the way to fuckin' Atlanta 61 00:02:05,874 --> 00:02:08,677 to support you, on my anniversary, no less. 62 00:02:08,677 --> 00:02:10,340 It still doesn't mean you couldn't have done it, 63 00:02:10,340 --> 00:02:11,680 - even if you are coming to support me. - Oh, please. 64 00:02:11,680 --> 00:02:13,215 I have better things to do than squeal on you. 65 00:02:13,215 --> 00:02:15,518 Well, it's about plane safety. I'm sure you're interested in that. 66 00:02:15,518 --> 00:02:16,652 I don't give a shit. 67 00:02:16,652 --> 00:02:18,687 You tell her about my phone? Was that you? 68 00:02:18,687 --> 00:02:20,723 - You think I did that shit? - Everyone's a suspect. 69 00:02:20,723 --> 00:02:22,725 - You think I'm a fuckin' snitch? - I don't think you're above it. 70 00:02:22,725 --> 00:02:25,194 - Oh. It's like that? - Yeah. It's like that. 71 00:02:25,194 --> 00:02:26,362 Why would I draw attention 72 00:02:26,362 --> 00:02:28,930 when I got my own fucking phone on? 73 00:02:28,930 --> 00:02:31,066 - Your phone's on? - Fuck yeah, my phone is on. 74 00:02:31,066 --> 00:02:33,035 - His phone's on. - His phone, sir? 75 00:02:33,035 --> 00:02:35,471 - Check it out. Check it out. - Come on. Really? 76 00:02:35,471 --> 00:02:36,638 Look at his phone. Look at his phone. 77 00:02:36,638 --> 00:02:38,207 You're squealing on someone now? 78 00:02:38,207 --> 00:02:41,444 Yeah, he's endangering the rest of the passengers. He is. 79 00:02:41,444 --> 00:02:43,044 Okay. Okay. Look, it came back on by itself. 80 00:02:43,044 --> 00:02:45,380 - Please turn that off. - No. He left-- he left it on. 81 00:02:45,380 --> 00:02:46,919 And is your phone now off? 82 00:02:47,586 --> 00:02:48,583 Yes. 83 00:02:48,583 --> 00:02:51,757 Show her. Show your phone. Show it to her. 84 00:02:52,156 --> 00:02:53,555 Oh, my God. Oh. 85 00:02:53,555 --> 00:02:55,424 - I thought I turned it off. - That's on. 86 00:02:55,424 --> 00:02:56,592 Can you turn that onto airplane mode? 87 00:02:56,592 --> 00:02:58,460 - Sure. Yeah. - Thank you so much. 88 00:02:58,460 --> 00:02:59,729 Larry. Larry. 89 00:02:59,729 --> 00:03:00,866 Yeah? 90 00:03:03,134 --> 00:03:04,233 This guy back here. 91 00:03:04,233 --> 00:03:05,869 What? 92 00:03:05,869 --> 00:03:07,236 Oh, it-- it flipped on. 93 00:03:07,236 --> 00:03:08,470 Why would you do that to me? 94 00:03:08,470 --> 00:03:09,838 Passenger safety. 95 00:03:09,838 --> 00:03:12,608 You're dealing with three very disturbed individuals here. 96 00:03:12,608 --> 00:03:14,877 Thank you. Everyone, the plane is taxiing, okay? 97 00:03:14,877 --> 00:03:16,880 I need your phones to be off or stowed 98 00:03:16,880 --> 00:03:18,247 and seatbelts fastened. 99 00:03:18,247 --> 00:03:19,885 - Okay. - Okay. 100 00:03:22,418 --> 00:03:24,253 - That's bullshit. - That's some bullshit. 101 00:03:24,253 --> 00:03:25,958 That's that bullshit. 102 00:03:30,394 --> 00:03:31,426 I watched a few, uh, 103 00:03:31,426 --> 00:03:32,961 Seinfeld episodes on the plane and shit. 104 00:03:32,961 --> 00:03:36,465 You never told me it was a show about weekly ass. 105 00:03:36,465 --> 00:03:37,933 It's not a show about weekly ass. 106 00:03:37,933 --> 00:03:39,835 Jerry just constantly got ass every week. 107 00:03:39,835 --> 00:03:41,503 You know what I thought it was from the beginning? 108 00:03:41,503 --> 00:03:43,306 I said, "This ain't a fucking, uh, TV show." 109 00:03:43,306 --> 00:03:44,941 "This is more of a fuck documentary." 110 00:03:44,941 --> 00:03:46,475 That's what it felt like. 111 00:03:46,475 --> 00:03:48,644 Yeah, man. And how do you fuck that much, man? 112 00:03:48,644 --> 00:03:50,679 It's like you need-- you need, like, extra dicks. 113 00:03:50,679 --> 00:03:52,581 Like-- Like you got your own dick, 114 00:03:52,581 --> 00:03:54,316 but then you gotta have a backup dick. 115 00:03:54,316 --> 00:03:55,584 A dick should be interchangeable. 116 00:03:55,584 --> 00:03:56,951 Yeah. Like a pair of glasses. 117 00:03:56,951 --> 00:03:58,620 - It should be like a pair of glasses. - Yeah! 118 00:03:58,620 --> 00:04:00,322 You could put one on in the morning. 119 00:04:00,322 --> 00:04:01,657 Yeah. Quick, put that motherfucker on. 120 00:04:01,657 --> 00:04:03,392 That way, you ain't wearing out your original dick. 121 00:04:03,392 --> 00:04:05,494 Like when a lady say, "Oh, more, more." 122 00:04:05,494 --> 00:04:06,629 "Oh, you want more? 123 00:04:06,629 --> 00:04:07,763 Oh, I-- I'm-- I'mma take my other dick 124 00:04:07,763 --> 00:04:09,665 out my back pocket." 125 00:04:09,665 --> 00:04:11,667 - See that? - Right. 126 00:04:11,667 --> 00:04:13,536 Oh. Oh. There's our exit. 127 00:04:15,771 --> 00:04:17,740 Hey, she's not-- She won't let me in. 128 00:04:17,740 --> 00:04:19,508 Hey, let me in. Let me in! 129 00:04:19,508 --> 00:04:20,943 Can we get over? 130 00:04:20,943 --> 00:04:25,214 Hey! Can we get in? Hey! What's wrong with you? 131 00:04:25,214 --> 00:04:26,548 We're trying to get in! 132 00:04:26,548 --> 00:04:27,750 She's speeding up! 133 00:04:27,750 --> 00:04:29,352 We wanna get off the highway! 134 00:04:29,352 --> 00:04:32,154 Are you kidding me? What is with this woman? 135 00:04:32,154 --> 00:04:33,559 Won't let us in! 136 00:04:35,822 --> 00:04:38,631 Oh, shit! 137 00:04:39,030 --> 00:04:40,529 Fuck you too! 138 00:04:40,529 --> 00:04:42,531 What? I just wanna get in! 139 00:04:42,531 --> 00:04:44,270 What kind of person does something like that? 140 00:04:44,736 --> 00:04:46,038 Fuck you! 141 00:04:49,872 --> 00:04:52,309 Appreciate it. - Thank you. 142 00:04:52,309 --> 00:04:53,743 Whoo! 143 00:04:53,743 --> 00:04:56,745 Mr. David, pulling for you, man. 144 00:04:56,745 --> 00:04:58,876 - Appreciate it. Thank you. - You got it, brother. 145 00:04:58,876 --> 00:04:59,848 Look at you, man. 146 00:04:59,848 --> 00:05:01,684 Most popular White man in America right now. 147 00:05:01,684 --> 00:05:03,352 You don't have to buy a pack of Kools 148 00:05:03,352 --> 00:05:05,121 for the rest of your life. 149 00:05:05,121 --> 00:05:06,323 - Excellent. - I'll be back. 150 00:05:07,623 --> 00:05:09,424 Oh, my gosh. 151 00:05:09,424 --> 00:05:10,659 Preston, come here. 152 00:05:10,659 --> 00:05:13,662 - I am so sorry, sir. No-- - Hey, that's fine. 153 00:05:13,662 --> 00:05:14,996 - Here you go. - Thank you. 154 00:05:14,996 --> 00:05:18,367 Okay. Preston, what do we say when we hurt somebody? 155 00:05:18,367 --> 00:05:19,668 It-- it's okay. It didn't hurt me at all. 156 00:05:19,668 --> 00:05:21,102 No, no, no. Just one more second. No, no. 157 00:05:21,102 --> 00:05:22,938 - Come on. We just talked about this. - Yeah. Yeah. 158 00:05:22,938 --> 00:05:25,241 - Okay? We say I'm... s... - Okay, I-- I-- 159 00:05:25,241 --> 00:05:26,308 Uh... 160 00:05:26,308 --> 00:05:28,377 - Sorry. Sorry. Sorry. - I'm... 161 00:05:28,377 --> 00:05:30,979 Please don't help him out. I want him to learn this. Okay? 162 00:05:30,979 --> 00:05:33,416 - All right. We're good. Thank you. - No, no, no. We're not done yet. 163 00:05:33,416 --> 00:05:34,749 We're gonna learn this lesson here, 164 00:05:34,749 --> 00:05:36,119 'cause this is a really important lesson. 165 00:05:36,119 --> 00:05:38,121 Hey, hey. We don't have to learn the lesson, 166 00:05:38,121 --> 00:05:39,555 but I'll tell you what. 167 00:05:39,555 --> 00:05:40,990 If you want me to participate in this lesson... 168 00:05:40,990 --> 00:05:43,120 - Yeah. - Okay. Here's my two cents. 169 00:05:43,120 --> 00:05:45,094 Okay. Great. Listen to the man. 170 00:05:45,094 --> 00:05:50,099 I'm 76 years old and I have never learned a lesson 171 00:05:50,099 --> 00:05:52,835 in my entire life. 172 00:05:52,835 --> 00:05:53,870 Oh-ho! 173 00:05:53,870 --> 00:05:55,370 - Do you think that's helping? - I do. 174 00:05:55,370 --> 00:05:58,677 That's who we don't wanna be like, okay? Come on. Let's go. 175 00:05:59,776 --> 00:06:01,844 The trial of the State of Georgia 176 00:06:01,844 --> 00:06:04,007 versus Larry David is underway... 177 00:06:04,007 --> 00:06:06,781 - You're kidding me. - ...with jury selection beginning tomorrow. 178 00:06:06,781 --> 00:06:09,519 Could you do me a favor? Could you put on ESPN please? 179 00:06:09,519 --> 00:06:10,585 Thank you. 180 00:06:10,585 --> 00:06:11,886 So why don't you wanna come with us? 181 00:06:11,886 --> 00:06:13,222 We're going to Auntie Rae's restaurant. 182 00:06:13,222 --> 00:06:15,024 - It's supposed to be great. - I know. Send her my love. 183 00:06:15,024 --> 00:06:17,693 But I'm here to see, you know, Cynthia. 184 00:06:17,693 --> 00:06:19,362 We're getting along great. 185 00:06:19,362 --> 00:06:20,729 In bed, everything is cool. 186 00:06:20,729 --> 00:06:22,131 - We're still great lovers. - Ugh. 187 00:06:22,131 --> 00:06:23,866 What are you-- Why are you annoyed? 188 00:06:23,866 --> 00:06:25,434 - You can't-- Why can't you-- - That's TMI. 189 00:06:25,434 --> 00:06:26,635 - We don't wanna hear that. - Why? What is-- 190 00:06:26,635 --> 00:06:28,870 'Cause it's a-- It's a picture of you, uh... 191 00:06:28,870 --> 00:06:31,073 - No, no! - You don't have to picture me. Picture her! 192 00:06:31,073 --> 00:06:32,441 We don't wanna picture that. 193 00:06:32,441 --> 00:06:33,742 - Why can't I-- - No. Please, no. 194 00:06:33,742 --> 00:06:36,078 I'd rather picture my parents naked than you naked. 195 00:06:36,078 --> 00:06:38,081 - Don't mention intercourse anymore. - Really. 196 00:06:38,081 --> 00:06:39,352 A little bit nauseous. 197 00:06:40,285 --> 00:06:41,585 - Oh, hey. - Hey, what's up? 198 00:06:41,585 --> 00:06:42,918 Hey, man. 199 00:06:42,918 --> 00:06:44,087 - Scotch. - So you guys-- 200 00:06:44,087 --> 00:06:46,788 It sounds like you were, like, madly in love. 201 00:06:46,788 --> 00:06:49,258 We were deeply in love. - Wow. 202 00:06:49,258 --> 00:06:52,394 In fact, so much in love that when I broke up with her, 203 00:06:52,394 --> 00:06:54,333 - she attempted suicide. - Ooh. 204 00:06:55,333 --> 00:06:56,665 - Really? - What? 205 00:06:56,665 --> 00:06:58,868 You're telling me that if she can't have you, 206 00:06:58,868 --> 00:07:01,169 - she'd rather be dead? - I guess so. 207 00:07:01,169 --> 00:07:02,971 You know, sometimes when you break up with someone, 208 00:07:02,971 --> 00:07:06,142 to get pity, they say they attempted suicide 209 00:07:06,142 --> 00:07:07,643 so the person will go back with them. 210 00:07:07,643 --> 00:07:09,145 - It's manipulative. - It's manipulative. Yeah. 211 00:07:09,145 --> 00:07:11,013 Wait a minute. You're doubting her suicide attempt? 212 00:07:11,013 --> 00:07:12,581 You think you're suicide material? 213 00:07:12,581 --> 00:07:14,050 - Yeah, yeah. Absolutely. - Really? 214 00:07:14,050 --> 00:07:15,852 - Richard. - Hi, beautiful. 215 00:07:15,852 --> 00:07:17,253 - Hi. - Good to see you, baby. 216 00:07:17,253 --> 00:07:19,255 - Good to see you, too. - This must be Cynthia. 217 00:07:19,255 --> 00:07:20,389 - It sure is. - Yes. 218 00:07:20,389 --> 00:07:21,557 - Hi. - Hi. Susie. 219 00:07:21,557 --> 00:07:23,558 - Susie, nice to meet you. - My husband, Jeff. 220 00:07:23,558 --> 00:07:25,261 - Hi, Jeff. - Pleasure. 221 00:07:25,261 --> 00:07:26,762 - Hey. - It's a pleasure to meet you. 222 00:07:26,762 --> 00:07:27,763 And Larry. You know Larry. 223 00:07:27,763 --> 00:07:29,030 - It's her. - Yeah. 224 00:07:29,030 --> 00:07:30,833 Yeah, Larry's over here. Big shot Larry on the news. 225 00:07:30,833 --> 00:07:32,734 - Larry. Yes. - Hello. 226 00:07:32,734 --> 00:07:34,236 - And his friend Leon. - Hi. Yeah. 227 00:07:34,236 --> 00:07:36,438 - Hey, how you doin'? - I'm good. How are you? 228 00:07:36,438 --> 00:07:37,473 Nice to meet you. 229 00:07:37,473 --> 00:07:40,575 I think we met earlier today, actually. 230 00:07:40,575 --> 00:07:42,778 On I-85. I was trying to get over 231 00:07:42,778 --> 00:07:44,113 to the exit. Yeah. 232 00:07:44,113 --> 00:07:47,916 And, uh, you wouldn't-- you wouldn't let me in. 233 00:07:47,916 --> 00:07:51,054 What-- I don't think I-- Doesn't sound like me. 234 00:07:51,054 --> 00:07:53,823 - Do you have a blue Mercedes? - I do. 235 00:07:53,823 --> 00:07:55,624 - Huh. - But it wasn't me. 236 00:07:55,624 --> 00:07:58,628 I wasn't even on I-85 today. So you just-- 237 00:07:58,628 --> 00:08:00,697 You weren't on I-85 today? 238 00:08:00,697 --> 00:08:02,431 I was not on I-85 today. 239 00:08:02,431 --> 00:08:05,334 You know, this is exciting to hear this Highway Patrol story, 240 00:08:05,334 --> 00:08:07,468 but we're gonna go eat dinner and have some time... 241 00:08:07,468 --> 00:08:10,606 That's right. Enjoy dinner. 242 00:08:10,606 --> 00:08:13,141 - Say hello to Auntie Rae. - Enjoy your evening. It was very nice to meet you. 243 00:08:13,141 --> 00:08:16,145 Thanks for everything. Both of you. 244 00:08:16,145 --> 00:08:18,013 All right, guys. We gotta go. We have a reservation. 245 00:08:18,013 --> 00:08:20,082 I know the Highway Patrol theme. I was singing it. 246 00:08:20,082 --> 00:08:21,583 Go. 247 00:08:21,583 --> 00:08:23,052 That's wonderful, Larr. 248 00:08:23,052 --> 00:08:24,553 If you need anything else, let me know. 249 00:08:24,553 --> 00:08:25,788 - Thank you. - You're welcome. 250 00:08:25,788 --> 00:08:27,022 - Hi, guys. - Hello, Cheryl. 251 00:08:27,022 --> 00:08:28,623 How's it going? 252 00:08:28,623 --> 00:08:29,792 - You just got here? - Yeah. 253 00:08:29,792 --> 00:08:31,059 Wanna come to dinner with us? 254 00:08:31,059 --> 00:08:33,095 We're going to Auntie Rae's. It's gonna be delicious. 255 00:08:33,095 --> 00:08:34,897 - Oh. No, I'm waiting for Ted. - Oh. 256 00:08:34,897 --> 00:08:36,132 He's finishing up an interview 257 00:08:36,132 --> 00:08:37,934 because he's protesting tomorrow. 258 00:08:37,934 --> 00:08:39,969 - Oh, okay. - On your behalf. 259 00:08:39,969 --> 00:08:42,371 No, he's protesting on his behalf. 260 00:08:42,371 --> 00:08:45,908 He's not gonna stand by and let people be mistreated. 261 00:08:45,908 --> 00:08:47,844 He's not gonna stand by off camera 262 00:08:47,844 --> 00:08:49,045 and let people be mistreated. 263 00:08:49,045 --> 00:08:51,780 Okay. Anyway, we're gonna go to dinner after. 264 00:08:51,780 --> 00:08:53,949 Do you know of any good places around here? 265 00:08:53,949 --> 00:08:56,152 Oh, oh. The Mexican place. 266 00:08:56,152 --> 00:08:57,653 Oh, that place is good, La Conde. 267 00:08:57,653 --> 00:08:58,955 No, no. She doesn't like Mexican food. 268 00:08:58,955 --> 00:09:00,555 - No? - No. 269 00:09:00,555 --> 00:09:02,457 Well, you go to the left and there's like a million restaurants. 270 00:09:02,457 --> 00:09:04,493 - We better go, guys, because you know Auntie Rae. - All right. Let's go. 271 00:09:04,493 --> 00:09:05,761 You cannot be late for Auntie Rae. 272 00:09:05,761 --> 00:09:08,066 - See you later, Cher. - Okay. Yeah. Hey. Excuse me. 273 00:09:08,934 --> 00:09:10,336 Why would you say that? 274 00:09:10,802 --> 00:09:11,967 Huh? Say what? 275 00:09:11,967 --> 00:09:14,236 That I don't like... ...Mexican food. 276 00:09:14,236 --> 00:09:15,938 Well, you don't like Mexican food. 277 00:09:15,938 --> 00:09:18,241 Don't say it in front of people. 278 00:09:18,241 --> 00:09:20,944 - I told you that in confidence. - What? Confidence? 279 00:09:20,944 --> 00:09:23,412 I don't know what your problem with it is. 280 00:09:23,412 --> 00:09:24,213 Because it's personal to me. 281 00:09:24,213 --> 00:09:25,847 - No, that's not personal. - It is. 282 00:09:25,847 --> 00:09:28,618 Telling people what sexual positions you like, 283 00:09:28,618 --> 00:09:29,952 that would be personal. 284 00:09:29,952 --> 00:09:32,855 - Just keep it to yourself. - You don't like funnel cake. 285 00:09:32,855 --> 00:09:34,623 Is it okay if I tell people that? 286 00:09:34,623 --> 00:09:35,790 - Yes. - You didn't like the remake 287 00:09:35,790 --> 00:09:37,426 of The Fugitive with Harrison Ford. 288 00:09:37,426 --> 00:09:38,931 - Can I tell people that? - Yes. 289 00:09:39,263 --> 00:09:40,262 Okay. 290 00:09:40,262 --> 00:09:42,397 - I won't tell anybody else... - Thank you. 291 00:09:42,397 --> 00:09:45,268 ...that you don't like Mexican food. 292 00:09:45,268 --> 00:09:46,769 Thank you. 293 00:09:46,769 --> 00:09:49,438 - Are you okay? - I am. 294 00:09:49,438 --> 00:09:51,344 - I'm not so sure. - Okay. 295 00:09:59,982 --> 00:10:01,951 She won't let us in. She sped up. 296 00:10:01,951 --> 00:10:04,420 And no doubt that it was her. Was it not? 297 00:10:04,420 --> 00:10:06,222 - It was her. - Huh? She gave us the finger. 298 00:10:06,222 --> 00:10:08,990 We gave her the finger. Terrible, terrible person. 299 00:10:08,990 --> 00:10:11,394 You know what? I'm-- I'm gonna say something to him. 300 00:10:11,394 --> 00:10:13,663 Oh, don't tell-- Larry, don't be a buttinski 301 00:10:13,663 --> 00:10:15,030 and start telling Richard. 302 00:10:15,030 --> 00:10:16,900 Let him have his illusions, whatever they are. 303 00:10:16,900 --> 00:10:18,167 You never learn your lesson. 304 00:10:18,167 --> 00:10:20,736 - I don't learn my lesson? - No, you do not. 305 00:10:20,736 --> 00:10:22,438 When have you ever learned a lesson? 306 00:10:22,438 --> 00:10:23,538 Okay, I'll tell you when. Okay. 307 00:10:23,538 --> 00:10:26,409 When I was 19 years old, I was in a bar. I had a drink. 308 00:10:26,409 --> 00:10:28,944 And I looked at the bartender and I said to him, 309 00:10:28,944 --> 00:10:30,346 "Hey, Captain, I'll have another," 310 00:10:30,346 --> 00:10:32,948 and he gave me like the dirtiest look. 311 00:10:32,948 --> 00:10:35,412 And I've never called anybody captain since. 312 00:10:35,412 --> 00:10:36,652 Why would you call him captain? 313 00:10:36,652 --> 00:10:38,987 What do you mean why? You've never called anybody captain? 314 00:10:38,987 --> 00:10:40,923 Not captain, but I did call a motherfucker chief, 315 00:10:40,923 --> 00:10:42,791 and then realized he was a real Indian and shit. 316 00:10:42,791 --> 00:10:47,429 All right. We've got four Rae's Special Salads. 317 00:10:47,429 --> 00:10:48,397 - Here you go. - Whoo! 318 00:10:48,397 --> 00:10:49,965 - Thank you. - Oh, I also brought y'all 319 00:10:49,965 --> 00:10:52,101 some extra salad dressing, because y'all are gonna love it. 320 00:10:52,101 --> 00:10:53,368 - Hoowee! - Y'all need anything else? 321 00:10:53,368 --> 00:10:54,731 I think we're good. Thank you very much. 322 00:10:54,731 --> 00:10:56,038 - All right. - Good. Thank you. 323 00:10:56,038 --> 00:10:57,606 - Oh, my God. - You're welcome. 324 00:10:57,606 --> 00:10:58,775 Oh, my God. This is so delicious. 325 00:10:58,775 --> 00:11:00,241 What is in this that's so good? 326 00:11:00,241 --> 00:11:02,745 - It's great. - This is the best dressing I've ever had. 327 00:11:02,745 --> 00:11:04,346 It's really good. I agree with you. 328 00:11:04,346 --> 00:11:06,048 Oh, my God. If I had this recipe, 329 00:11:06,048 --> 00:11:09,351 I would make salads every day, I'd be losing weight like crazy. 330 00:11:09,351 --> 00:11:11,354 - Mm, really good. - Auntie Rae! 331 00:11:11,354 --> 00:11:12,449 - Hey! - Hey! 332 00:11:12,449 --> 00:11:13,589 I hope y'all having a good time. 333 00:11:13,589 --> 00:11:15,191 - Oh, yeah. - Let me tell you something, Auntie Rae, 334 00:11:15,191 --> 00:11:18,227 this is the best salad dressing I've ever had in my life. 335 00:11:18,227 --> 00:11:20,362 I'm happy that you like it, baby. 336 00:11:20,362 --> 00:11:23,098 And I would love to be able to make it back in LA. 337 00:11:23,098 --> 00:11:24,500 So what's the deal? What's in it? 338 00:11:24,500 --> 00:11:27,202 Well, you know, baby, I'm glad you're enjoying it, 339 00:11:27,202 --> 00:11:30,539 but that's one recipe that they can't pull out of me. 340 00:11:30,539 --> 00:11:31,907 - Oh, come on. - No. 341 00:11:31,907 --> 00:11:34,176 - Even for you, baby, I don't do. - Oh, damn. 342 00:11:34,176 --> 00:11:37,046 Mm-mm. That's just the way it is. 343 00:11:37,046 --> 00:11:39,948 Mic drop! 344 00:11:39,948 --> 00:11:41,350 So, I'll see y'all in a little bit, all right? 345 00:11:41,350 --> 00:11:44,153 What is in this? It's so fucking good. 346 00:11:47,793 --> 00:11:48,924 Well, well, well. 347 00:11:48,924 --> 00:11:51,493 I feel like I won the jury lottery today. 348 00:11:51,493 --> 00:11:54,996 I look around here and I see nothing but good people. 349 00:11:54,996 --> 00:11:57,767 I can envision having y'all over on a Sunday after church 350 00:11:57,767 --> 00:12:00,135 for a little barbecue sometime. 351 00:12:00,135 --> 00:12:02,938 Earl Mack. He's good. He's really good. 352 00:12:02,938 --> 00:12:06,175 But the circumstances today call for this question. 353 00:12:06,175 --> 00:12:10,847 Who here could see themselves stealing a loaf of bread 354 00:12:10,847 --> 00:12:13,419 in order to feed a hungry stranger? 355 00:12:13,785 --> 00:12:15,484 Yeah? 356 00:12:15,484 --> 00:12:17,523 I ask they're all dismissed for cause. 357 00:12:18,524 --> 00:12:19,658 Dismissed. 358 00:12:20,625 --> 00:12:22,090 Damn it. 359 00:12:22,090 --> 00:12:24,928 - I wanted some of those jurors. - Yeah. No, she was good. 360 00:12:24,928 --> 00:12:26,195 Defense, you're up. 361 00:12:26,195 --> 00:12:28,962 - Thank you, Judge. - Oh, wait. I have some thoughts. 362 00:12:29,634 --> 00:12:30,599 What? 363 00:12:30,599 --> 00:12:32,267 All right. 364 00:12:32,267 --> 00:12:34,336 That guy's got a string tie him. Let's get rid of him. 365 00:12:34,336 --> 00:12:36,706 No liberal would be caught dead in a string tie. 366 00:12:36,706 --> 00:12:38,941 Juror number 20, thank you. 367 00:12:38,941 --> 00:12:40,076 Dismissed. 368 00:12:40,076 --> 00:12:42,711 Not loving 22. Big hair. 369 00:12:42,711 --> 00:12:45,447 Shades of Kellyanne Conway. No good. 370 00:12:45,447 --> 00:12:46,815 {\an8}Juror 22, dismissed. 371 00:12:46,815 --> 00:12:49,885 - Forty. That's a Fox watcher. - Dismissed. 372 00:12:49,885 --> 00:12:51,186 Twenty-three. 373 00:12:51,186 --> 00:12:53,522 You see that comb over? He's a self-loathing bald man! 374 00:12:53,522 --> 00:12:55,758 He hates himself and he hates other bald men. 375 00:12:55,758 --> 00:12:58,027 - He's gotta go. - Okay. 376 00:12:58,027 --> 00:13:00,597 Juror 23, dismissed. 377 00:13:02,498 --> 00:13:04,300 Uh, members of the jury, 378 00:13:04,300 --> 00:13:06,802 as you know, there's lots of publicity around this case. 379 00:13:06,802 --> 00:13:11,310 As you see the cameras outside, there's intense media scrutiny. 380 00:13:12,343 --> 00:13:14,110 So we're gonna have to sequester you. 381 00:13:14,110 --> 00:13:16,578 I know, I know. 382 00:13:16,578 --> 00:13:18,748 We'll give you a nice hotel, try to make you comfortable. 383 00:13:18,748 --> 00:13:20,082 Oh, sequestering. That's awful. 384 00:13:20,082 --> 00:13:21,317 No watching TV, no listening to the radio... 385 00:13:21,317 --> 00:13:22,584 I would hate to be cooped up like that. 386 00:13:22,584 --> 00:13:24,586 I don't think I could take it, you know? 387 00:13:24,586 --> 00:13:26,522 And I'll bet a lot of them cheat on it too. 388 00:13:26,522 --> 00:13:28,523 There's probably a bad sequesterer among them. 389 00:13:28,523 --> 00:13:31,060 - Don't you think? - Larry, I wouldn't worry about the jury. 390 00:13:31,060 --> 00:13:32,261 You're the defendant. 391 00:13:32,261 --> 00:13:34,931 And if you get convicted, you'll be a felon. 392 00:13:39,536 --> 00:13:40,836 Dragnet. 393 00:13:40,836 --> 00:13:43,036 Tomorrow, the lawyers will give their opening arguments. 394 00:13:43,775 --> 00:13:46,108 Court adjourned. 395 00:13:46,108 --> 00:13:49,045 It is day one of the trial of Larry David, 396 00:13:49,045 --> 00:13:51,213 the Seinfeld co-creator who's run afoul... 397 00:13:51,213 --> 00:13:53,843 - Is that for Larry? - ...of the new Georgia voting law 398 00:13:53,843 --> 00:13:56,319 that he views as partisan, draconian, 399 00:13:56,319 --> 00:13:58,287 - and unconstitutional. - Thank you very much. 400 00:13:58,287 --> 00:14:01,658 How this plays out could have major ramifications 401 00:14:01,658 --> 00:14:03,092 for the next election. 402 00:14:03,092 --> 00:14:04,628 - Keep it close. - Yes, ma'am. 403 00:14:04,628 --> 00:14:05,798 Thank you. 404 00:14:06,998 --> 00:14:09,699 - Hi. - Hi, Larry. 405 00:14:09,699 --> 00:14:11,467 You got that blue Mercedes, huh? 406 00:14:11,467 --> 00:14:14,036 - Yeah. Nice car. - Oh, very nice. 407 00:14:14,036 --> 00:14:16,138 That's the exact model of the car 408 00:14:16,138 --> 00:14:18,374 that wouldn't let me into the lane. 409 00:14:18,374 --> 00:14:21,210 - That's right. I remember... - And a woman was driving. 410 00:14:21,210 --> 00:14:23,112 - Huh! - But it wasn't me. 411 00:14:23,112 --> 00:14:25,384 - What a crazy coincidence. - Yeah. 412 00:14:25,984 --> 00:14:28,745 So, um, Richard told me 413 00:14:28,745 --> 00:14:31,921 that you once contemplated, uh, 414 00:14:31,921 --> 00:14:36,520 dare I say, attempted suicide? 415 00:14:36,520 --> 00:14:37,827 Richard told you that? 416 00:14:37,827 --> 00:14:39,128 Yes. Yes. We're very close. 417 00:14:39,128 --> 00:14:42,064 I tell him everything. He tells me everything. Yeah. 418 00:14:42,064 --> 00:14:43,766 Yes, I did, Larry. 419 00:14:43,766 --> 00:14:45,134 Why did you do it? 420 00:14:45,134 --> 00:14:47,370 Oh, it was the whole... the breakup? 421 00:14:47,370 --> 00:14:49,672 It was a very emotional time for me. 422 00:14:49,672 --> 00:14:50,873 - I was... - Hmm. 423 00:14:50,873 --> 00:14:52,175 ...very much in love with him 424 00:14:52,175 --> 00:14:54,076 - and-- - Him? 425 00:14:54,076 --> 00:14:56,412 - You're Richard's friend? - Yeah. 426 00:14:56,412 --> 00:14:59,483 And you don't believe anyone could be in love with him? 427 00:14:59,483 --> 00:15:00,950 No. 428 00:15:00,950 --> 00:15:03,218 Have you ever known love, Larry? 429 00:15:03,218 --> 00:15:05,354 Have you ever known the loss of a great love? 430 00:15:05,354 --> 00:15:07,722 Oh, I've known love and I've known loss. 431 00:15:07,722 --> 00:15:12,028 2004, Yankees lost the last four games to the hated Red Sox. 432 00:15:12,028 --> 00:15:13,496 Devastated for weeks. 433 00:15:13,496 --> 00:15:15,732 Felt like killing myself, actually. 434 00:15:15,732 --> 00:15:17,166 Different kind of love, Larry. 435 00:15:17,166 --> 00:15:21,504 And in 1994, of course, when the Rangers won the Cup. 436 00:15:21,504 --> 00:15:24,040 Come on. Doesn't get any better than that. 437 00:15:24,040 --> 00:15:26,342 When Messier lofted that trophy, 438 00:15:26,342 --> 00:15:28,144 I thought my heart was gonna burst. 439 00:15:28,144 --> 00:15:31,213 Larry, I was in love with Richard. I made a choice. 440 00:15:31,213 --> 00:15:34,316 I'm-- I-- I was emotionally distraught. 441 00:15:34,316 --> 00:15:36,653 And, yes, I did attempt suicide. 442 00:15:36,653 --> 00:15:37,854 How did you do it? 443 00:15:37,854 --> 00:15:39,221 I think you're the first person 444 00:15:39,221 --> 00:15:41,124 who has ever asked me that question, Larry. 445 00:15:41,124 --> 00:15:42,658 - Really? - So inappropriate. 446 00:15:42,658 --> 00:15:44,627 You know, you're right. It would be inappropriate, 447 00:15:44,627 --> 00:15:47,696 if in fact the person actually attempted suicide. 448 00:15:47,696 --> 00:15:50,366 Oh, so you're saying you don't believe I attempted suicide? 449 00:15:50,366 --> 00:15:51,734 - How'd you do it? - I don't remember. 450 00:15:51,734 --> 00:15:53,672 - It was long time ago. - You don't remember? 451 00:15:54,205 --> 00:15:56,205 Pills, okay? 452 00:15:56,205 --> 00:15:57,543 What kind of pills? 453 00:15:58,710 --> 00:16:01,175 Pink pills. 454 00:16:01,913 --> 00:16:04,680 - Are you sure? - Yeah, I'm sure. 455 00:16:16,795 --> 00:16:17,796 Okay. 456 00:16:18,858 --> 00:16:21,500 Tell Richard I'll be in the car. 457 00:16:26,737 --> 00:16:29,838 Hey, what are you doing sitting with your back to the door? 458 00:16:29,838 --> 00:16:32,907 Because of my fans. They just swarm all over me. 459 00:16:32,907 --> 00:16:35,511 Really? You're kind of like a Beatle in a way, aren't you? 460 00:16:35,511 --> 00:16:36,879 - Can you spread that around? - Yeah. 461 00:16:36,879 --> 00:16:39,915 Hey, Cynthia, she's waiting in the car for you. 462 00:16:39,915 --> 00:16:41,717 What do you mean? No, she's gonna meet me in here. 463 00:16:41,717 --> 00:16:44,487 No, no. I had a little... I had a little thing with her. 464 00:16:44,487 --> 00:16:46,322 What do you mean? 465 00:16:46,322 --> 00:16:49,720 You know, I asked her about the, uh, the suicide. 466 00:16:49,720 --> 00:16:51,060 Oh, Jesus Christ. 467 00:16:51,060 --> 00:16:52,631 The woman tried to hang herself. 468 00:16:53,431 --> 00:16:55,197 - Oh, she did? - Yes. 469 00:16:55,197 --> 00:16:56,966 Well, isn't that curious. 470 00:16:56,966 --> 00:17:00,103 'Cause she told me she took pills. 471 00:17:00,103 --> 00:17:01,803 Well, what's the difference, pills, hanging? 472 00:17:01,803 --> 00:17:03,272 What's the difference? What's the difference? 473 00:17:03,272 --> 00:17:04,573 You think somebody would remember 474 00:17:04,573 --> 00:17:06,141 how they tried to kill themselves. 475 00:17:06,141 --> 00:17:08,077 Why are you doing this to me again? 476 00:17:08,077 --> 00:17:09,545 Ruining my potential wives, 477 00:17:09,545 --> 00:17:11,480 ruining my chance to have children. 478 00:17:11,480 --> 00:17:13,682 - Jeez. Yeah. What? - I want family. 479 00:17:13,682 --> 00:17:15,684 - How are you gonna do that? - We'll adopt. 480 00:17:15,684 --> 00:17:17,587 What are you gonna adopt, a 40-year-old? 481 00:17:17,587 --> 00:17:18,654 Yeah. A doctor. 482 00:17:18,654 --> 00:17:20,623 A doctor? - A doctor or a lawyer. 483 00:17:20,623 --> 00:17:21,825 Good. Good idea. 484 00:17:21,825 --> 00:17:22,858 - Why not? - Yeah. Why not? 485 00:17:22,858 --> 00:17:25,061 Well, you better go out. She's waiting in the car. 486 00:17:25,061 --> 00:17:26,365 You better go out. 487 00:17:26,998 --> 00:17:28,031 Oh, God. 488 00:17:31,736 --> 00:17:33,936 Okay. You ready? 489 00:17:33,936 --> 00:17:35,671 No. 490 00:17:39,041 --> 00:17:40,609 Justice for Larry! 491 00:17:40,609 --> 00:17:43,048 Stop suppressing the vote! 492 00:17:44,148 --> 00:17:45,381 Stop suppressing the vote! 493 00:17:45,381 --> 00:17:47,716 Larry, care to comment on the trial? 494 00:17:47,716 --> 00:17:49,885 - Can you hear the crowd? Yeah. - Yes. 495 00:17:49,885 --> 00:17:51,186 Any comment? Larry. 496 00:17:51,186 --> 00:17:53,322 Stop suppressing the vote. 497 00:17:53,322 --> 00:17:55,790 Stop voter suppression! 498 00:17:55,790 --> 00:17:59,395 Stop-- Hold on. Stop suppressing the vote. 499 00:17:59,395 --> 00:18:00,762 Stop voter suppression! 500 00:18:00,762 --> 00:18:02,331 - What are you doing? - What do you mean what am I doing? 501 00:18:02,331 --> 00:18:03,699 What are you doing? 502 00:18:03,699 --> 00:18:06,435 - I can't sit this one out, Larry. - Oh, really? 503 00:18:06,435 --> 00:18:09,205 Election Integrity Act? It's bullshit. 504 00:18:09,205 --> 00:18:10,806 They're stealing votes. 505 00:18:10,806 --> 00:18:14,577 Yeah. You're stealing the spotlight. 506 00:18:14,577 --> 00:18:16,712 By the way, why are you telling everybody 507 00:18:16,712 --> 00:18:19,881 that Cheryl doesn't like Mexican food? 508 00:18:19,881 --> 00:18:22,151 Telling everybody? What, are you kidding? 509 00:18:22,151 --> 00:18:23,752 I told one person, and so what? 510 00:18:23,752 --> 00:18:25,288 It's not your story to tell, Larry. 511 00:18:25,288 --> 00:18:27,122 There's no story. It's not a story. 512 00:18:27,122 --> 00:18:29,425 - What's the shame in not liking Mexican food? - Just keep-- 513 00:18:29,425 --> 00:18:31,627 - Keep your voice down. - Why is that bad? 514 00:18:31,627 --> 00:18:33,795 Larry, we gotta go. We gotta go. 515 00:18:33,795 --> 00:18:35,097 - Good luck in there. - Yeah. 516 00:18:35,097 --> 00:18:36,199 Hi, Mr. Danson. 517 00:18:37,599 --> 00:18:41,006 - Stop suppressing the vote. - Stop voter suppression! 518 00:18:42,240 --> 00:18:44,040 - Earl. - Morning, Counsel. 519 00:18:44,040 --> 00:18:45,110 Captain. 520 00:18:46,443 --> 00:18:48,177 Oh, my God. Will you look at this? 521 00:18:48,177 --> 00:18:51,546 No coasters. 522 00:18:51,546 --> 00:18:53,515 They want you to respect the law, 523 00:18:53,515 --> 00:18:56,352 but the law doesn't respect wood. 524 00:18:56,352 --> 00:18:58,391 You see the irony there? 525 00:18:58,990 --> 00:19:00,155 Hey. 526 00:19:00,155 --> 00:19:01,490 Oh, hey. 527 00:19:01,490 --> 00:19:05,531 All rise. The honorable Judge Whittaker presiding. 528 00:19:07,164 --> 00:19:08,362 Take your seats. 529 00:19:09,533 --> 00:19:11,233 Ready for your opening statements? 530 00:19:11,233 --> 00:19:12,434 I am, Your Honor. 531 00:19:12,434 --> 00:19:14,203 Counselor, you may proceed. 532 00:19:14,203 --> 00:19:16,108 My grandfather... 533 00:19:17,241 --> 00:19:19,208 told me we are a country of laws. 534 00:19:19,208 --> 00:19:20,343 That's all we are. 535 00:19:20,343 --> 00:19:23,278 You may not like the Election Integrity Act, 536 00:19:23,278 --> 00:19:24,950 but that's not the point. 537 00:19:26,583 --> 00:19:28,317 Larry David broke the law. 538 00:19:28,317 --> 00:19:29,518 He's gonna admit that to you 539 00:19:29,518 --> 00:19:31,553 and I'm gonna bring up a number of witnesses 540 00:19:31,553 --> 00:19:33,792 who are gonna show you a pattern. 541 00:19:35,626 --> 00:19:37,393 It's not a very nice pattern. 542 00:19:37,393 --> 00:19:40,897 Because Larry David doesn't respect the law. 543 00:19:40,897 --> 00:19:41,930 He lives outside. 544 00:19:41,930 --> 00:19:45,600 Unrestrained by the guardrails of human decency. 545 00:19:45,600 --> 00:19:47,370 If we lived by Larry David's code, 546 00:19:47,370 --> 00:19:48,403 you know what we'd have? 547 00:19:48,403 --> 00:19:50,709 Anarchy. Who'd like anarchy here? 548 00:19:52,309 --> 00:19:53,376 He'd love it. 549 00:19:53,376 --> 00:19:56,345 Because that man wants to burn it all down. 550 00:19:56,345 --> 00:19:58,012 I don't know where he gets that from. 551 00:19:58,012 --> 00:20:01,550 Now, we have to dig deep and ask ourselves today 552 00:20:01,550 --> 00:20:06,020 whether or not this man deserves the right 553 00:20:06,020 --> 00:20:10,721 to walk freely among good, decent, respectable people 554 00:20:10,721 --> 00:20:13,599 like you and me. 555 00:20:15,133 --> 00:20:16,432 Thank you, Counselor. 556 00:20:16,432 --> 00:20:18,234 Larry, you fucked! 557 00:20:18,234 --> 00:20:19,434 Shut the fuck up. 558 00:20:19,434 --> 00:20:21,270 - This motherfucker's good. - Ms. Sanders? 559 00:20:21,270 --> 00:20:22,675 Yes, Judge. 560 00:20:24,175 --> 00:20:27,742 Did Larry David break the law? Of course, he did. 561 00:20:27,742 --> 00:20:31,680 And yes, Larry is the one who's on trial here. 562 00:20:31,680 --> 00:20:36,318 But Larry David is not the one who should be on trial. 563 00:20:36,318 --> 00:20:38,921 It is this unconscionable, 564 00:20:38,921 --> 00:20:42,624 inhumane law that should be on trial. 565 00:20:42,624 --> 00:20:45,461 You can't give another human being water 566 00:20:45,461 --> 00:20:46,962 on a hot day? 567 00:20:46,962 --> 00:20:50,233 The district attorney will say he broke the law. 568 00:20:50,233 --> 00:20:52,401 Case closed. Simple as that. 569 00:20:53,602 --> 00:20:57,772 But what if the law said that Black people 570 00:20:57,772 --> 00:20:59,308 have to ride in the back of the bus 571 00:20:59,308 --> 00:21:02,978 or that Jewish people have to wear stars on their clothes? 572 00:21:02,978 --> 00:21:06,982 We know this law is wrong. 573 00:21:06,982 --> 00:21:10,219 Its only purpose is to scare people off from voting. 574 00:21:11,154 --> 00:21:14,090 It is an insult to democracy 575 00:21:14,090 --> 00:21:19,062 and it goes against everything the Bible tells us, 576 00:21:19,062 --> 00:21:20,799 what our parents taught us. 577 00:21:21,565 --> 00:21:22,968 Ask yourself this... 578 00:21:25,469 --> 00:21:26,802 what would Jesus do 579 00:21:26,802 --> 00:21:30,640 if he saw a line of people sweltering in the heat, 580 00:21:30,640 --> 00:21:33,709 crying out for water? 581 00:21:33,709 --> 00:21:36,011 Would you convict Jesus? 582 00:21:36,011 --> 00:21:38,347 I think we all know the answer to that. 583 00:21:39,482 --> 00:21:43,185 And if you wouldn't convict Jesus... 584 00:21:43,185 --> 00:21:44,253 Ha! 585 00:21:44,253 --> 00:21:47,389 ...then you can't convict Larry. 586 00:21:49,391 --> 00:21:50,626 Thank you. 587 00:21:50,626 --> 00:21:52,328 Thank you, Ms. Sanders. 588 00:21:52,328 --> 00:21:54,063 - Hey. - We got 'em. 589 00:21:54,063 --> 00:21:56,931 Good job. 590 00:21:56,931 --> 00:21:59,268 Is the state ready to call its first witness? 591 00:21:59,268 --> 00:22:01,804 The state calls Joe Boccabella. 592 00:22:01,804 --> 00:22:04,173 Who's Joe Boccabella? 593 00:22:04,173 --> 00:22:05,141 Oh, my God. 594 00:22:05,141 --> 00:22:08,510 That's not Joe Boccabella. That's Mocha Joe. 595 00:22:08,510 --> 00:22:10,512 Mr. Boccabella, I understand at one point, 596 00:22:10,512 --> 00:22:11,948 you were in the coffee business? 597 00:22:11,948 --> 00:22:14,117 Yes, I was. It was called Mocha Joe's. 598 00:22:14,117 --> 00:22:14,951 Maybe you heard of it. 599 00:22:14,951 --> 00:22:16,451 Ever have a problem with anybody? 600 00:22:16,451 --> 00:22:17,686 Not really. Normal stuff. 601 00:22:17,686 --> 00:22:21,390 Until one day Larry David came in. 602 00:22:21,390 --> 00:22:22,626 Could you tell us what happened? 603 00:22:22,626 --> 00:22:23,725 He started complaining, 604 00:22:23,725 --> 00:22:25,594 my scones were like muffins, too soft... 605 00:22:25,594 --> 00:22:26,929 Yeah. They were soft. 606 00:22:26,929 --> 00:22:29,165 ...my tables were wobbly, and that my coffee was cold, 607 00:22:29,165 --> 00:22:30,499 which it was not. 608 00:22:30,499 --> 00:22:32,101 - Objection, Your Honor. Relevance. - No. Which it was. It was cold. 609 00:22:32,101 --> 00:22:34,737 - Goes to motivation, Your Honor. - I'll allow it. 610 00:22:34,737 --> 00:22:36,070 And it ended there? 611 00:22:36,070 --> 00:22:39,075 I wish. He came back in and he said he was opening up 612 00:22:39,075 --> 00:22:41,110 - what he called The Spite Store. - Oh, here we go. 613 00:22:41,110 --> 00:22:43,073 A coffee shop, right next door 614 00:22:43,073 --> 00:22:44,580 to my store, Mocha Joe's. 615 00:22:44,580 --> 00:22:46,682 He was trying to put me out of business. 616 00:22:46,682 --> 00:22:48,718 This almost sounds fantastical. 617 00:22:48,718 --> 00:22:49,585 It got even worse. 618 00:22:49,585 --> 00:22:51,253 I got a call in the middle of the night 619 00:22:51,253 --> 00:22:52,921 that Mocha Joe's was on fire. 620 00:22:52,921 --> 00:22:55,190 And when I got there, he was standing there, 621 00:22:55,190 --> 00:22:56,359 watching my beans burn. 622 00:22:56,359 --> 00:22:58,693 What did you do? 623 00:22:58,693 --> 00:23:01,063 - He burned my beans! - I didn't burn your beans! 624 00:23:01,063 --> 00:23:01,864 You burned my beans. 625 00:23:01,864 --> 00:23:03,432 Joey Funkhouser started that fire 626 00:23:03,432 --> 00:23:04,466 with his big new penis. 627 00:23:04,466 --> 00:23:06,369 Mr. David, shut your mouth 628 00:23:06,369 --> 00:23:08,337 or I'll have my bailiff do it for you. 629 00:23:08,337 --> 00:23:10,706 What's he gonna do? Hit me? 630 00:23:10,706 --> 00:23:12,708 What are you gonna do? 631 00:23:12,708 --> 00:23:15,914 State would like to call Matsue Takahashi. 632 00:23:18,549 --> 00:23:21,785 Mr. Takahashi, could you please tell the jury 633 00:23:21,785 --> 00:23:23,385 what your occupation is? 634 00:23:23,385 --> 00:23:24,686 I own the golf club. 635 00:23:24,686 --> 00:23:26,288 How were Larry David's interactions 636 00:23:26,288 --> 00:23:29,125 - with the other members? - Oh, he's always disgruntled. 637 00:23:29,125 --> 00:23:32,694 And, also, he never say fore when he hit the ball. 638 00:23:32,694 --> 00:23:34,663 One time, he hit a member in the back 639 00:23:34,663 --> 00:23:36,765 with a golf ball. 640 00:23:36,765 --> 00:23:39,402 - Oh, my God! - Hey, what the fuck? 641 00:23:39,402 --> 00:23:42,905 And I understand there was an incident 642 00:23:42,905 --> 00:23:45,241 involving some wildlife at the club? 643 00:23:45,241 --> 00:23:46,775 Oh, yes. 644 00:23:46,775 --> 00:23:48,210 He killed... 645 00:23:48,210 --> 00:23:51,346 - Hey! Hey! Hey! - ...my beautiful black swan, Yoko. 646 00:23:51,346 --> 00:23:53,249 Hey! 647 00:23:53,249 --> 00:23:55,417 The swan attacked me! 648 00:23:55,417 --> 00:23:56,918 It was kill or be killed. 649 00:23:56,918 --> 00:23:58,621 - You're a murderer. Murderer! - It was self-defense. 650 00:23:58,621 --> 00:24:00,193 Order! 651 00:24:04,460 --> 00:24:06,295 The state is honored 652 00:24:06,295 --> 00:24:09,435 to call Lieutenant Colonel Alexander Vindman. 653 00:24:12,102 --> 00:24:14,636 Lieutenant Colonel Vindman, I understand you have 654 00:24:14,636 --> 00:24:16,705 a long history of uncovering corruption. 655 00:24:16,705 --> 00:24:18,273 I reported President Donald Trump 656 00:24:18,273 --> 00:24:21,777 when he was sitting president and he attempted to extort, 657 00:24:21,777 --> 00:24:23,845 in a quid pro quo, President Zelenskyy, 658 00:24:23,845 --> 00:24:25,347 who's now fighting a war against Russia, 659 00:24:25,347 --> 00:24:27,683 and President Trump ended up being impeached. 660 00:24:27,683 --> 00:24:30,719 I continue to expose corruption wherever I find it, 661 00:24:30,719 --> 00:24:32,621 and I will not tolerate corruption 662 00:24:32,621 --> 00:24:35,257 from Trump, Putin, or Larry David. 663 00:24:35,257 --> 00:24:36,658 Come on. 664 00:24:36,658 --> 00:24:39,896 Trump, Putin, and Larry David? 665 00:24:39,896 --> 00:24:41,998 That's an unusual combination. 666 00:24:41,998 --> 00:24:44,600 I overheard Larry David attempting to bribe 667 00:24:44,600 --> 00:24:46,235 a Santa Monica city councilwoman. 668 00:24:46,235 --> 00:24:47,402 It was a perfect call. 669 00:24:47,402 --> 00:24:49,471 A perfect call. 670 00:24:51,675 --> 00:24:52,941 Vindman, Takahashi, 671 00:24:52,941 --> 00:24:55,244 they fly all the way out here to do that? 672 00:24:55,244 --> 00:24:56,679 They fly to Atlanta? 673 00:24:56,679 --> 00:24:58,213 I don't know. What are we gonna do? 674 00:24:58,213 --> 00:25:00,349 What am I gonna do? This is looking bad. 675 00:25:00,349 --> 00:25:02,485 Well, if I think of something, I'll let you know. 676 00:25:02,485 --> 00:25:03,686 I gotta get going. 677 00:25:03,686 --> 00:25:05,254 Tomorrow's my anniversary 678 00:25:05,254 --> 00:25:08,591 and Susie made these big dinner plans for us tonight, 679 00:25:08,591 --> 00:25:09,891 fancy restaurant. 680 00:25:09,891 --> 00:25:11,994 And you know what? I gotta get her a gift. 681 00:25:11,994 --> 00:25:13,295 I don't even know what the fuck to get her. 682 00:25:13,295 --> 00:25:15,031 Another one? You just got her a birthday gift. 683 00:25:15,031 --> 00:25:17,131 I know. Yes. 684 00:25:17,131 --> 00:25:20,569 She loved that-- She loved that salad dressing. 685 00:25:20,569 --> 00:25:22,471 Couldn't get the recipe from Auntie Rae. 686 00:25:22,471 --> 00:25:25,074 - That'd be a good gift. - Yeah. That's a great gift. 687 00:25:25,074 --> 00:25:26,676 I know, but she's not gonna give it out. 688 00:25:26,676 --> 00:25:27,776 She said no. 689 00:25:27,776 --> 00:25:29,245 I'm gonna give it a little bit of a try. 690 00:25:29,245 --> 00:25:31,817 What are you talking about? - Watch a man in action. 691 00:25:33,950 --> 00:25:36,385 Hey, there. It's Rae's. How may I help you? 692 00:25:36,385 --> 00:25:38,453 My name is Journey Gunderson. 693 00:25:38,453 --> 00:25:41,590 My wife is in the hospital 694 00:25:41,590 --> 00:25:43,993 because of the dressing on your salad. 695 00:25:43,993 --> 00:25:45,327 Oh, my goodness. Oh, my goodness. 696 00:25:45,327 --> 00:25:46,929 There are numerous doctors 697 00:25:46,929 --> 00:25:49,231 and we need to know what's in that dressing. 698 00:25:49,231 --> 00:25:52,001 Mr. Gunderson, we never give that recipe out, sir. 699 00:25:52,001 --> 00:25:53,903 You need to let us know. 700 00:25:53,903 --> 00:25:55,871 Oh, that's her. She's in so much pain. 701 00:25:55,871 --> 00:25:57,239 Ah! Journey! 702 00:25:57,239 --> 00:25:59,942 The doctors need to know the specific ingredients. 703 00:25:59,942 --> 00:26:01,710 Journey! - I'm-- I'm-- I'm-- 704 00:26:01,710 --> 00:26:04,546 I'm sorry. Mr. McGunderman, is that your wife? 705 00:26:04,546 --> 00:26:05,982 That was Karen Gunderson. 706 00:26:05,982 --> 00:26:07,516 She's all catawampus. 707 00:26:07,516 --> 00:26:10,119 - I'm sorry. All kind of what? - Catawampus. 708 00:26:10,119 --> 00:26:13,822 Wampus? What the heck is wampus, Mr. Gurney Manunderson? 709 00:26:13,822 --> 00:26:16,186 Hang in there. 710 00:26:16,186 --> 00:26:17,126 Uh, Karen Gunderson, 711 00:26:17,126 --> 00:26:19,395 honey, me and your husband, Gurney Germerny, 712 00:26:19,395 --> 00:26:20,724 we gon' get you better, baby. 713 00:26:20,724 --> 00:26:22,832 Now, listen here. It's a tablespoon of vinegar. 714 00:26:22,832 --> 00:26:24,433 One tablespoon vinegar. 715 00:26:24,433 --> 00:26:27,003 And I use, yeah, three teaspoons 716 00:26:27,003 --> 00:26:28,938 - of the olive oil. - Yeah. 717 00:26:28,938 --> 00:26:30,339 And some clove garlic. 718 00:26:30,339 --> 00:26:33,442 And I use a half a teaspoon of Dijon mustard, a dollop... 719 00:26:33,442 --> 00:26:37,450 What is this? 720 00:26:39,347 --> 00:26:41,350 Auntie Rae's salad dressing. Auntie Rae's salad dressing. 721 00:26:41,350 --> 00:26:44,487 Aw, that is so thoughtful. How'd you get this? 722 00:26:44,487 --> 00:26:46,355 Love finds a way. 723 00:26:46,355 --> 00:26:48,391 Oh, baby doll. 724 00:26:48,391 --> 00:26:50,893 But, wait. There's more. 725 00:26:50,893 --> 00:26:52,294 - More? More? - Oh, more. 726 00:26:52,294 --> 00:26:54,797 Yeah. Oh, yeah. Oh, yeah. Happy anniversary. 727 00:26:54,797 --> 00:26:56,766 - What is this? - What? What-- What is this? 728 00:26:56,766 --> 00:26:58,233 It's a recipe. 729 00:26:58,233 --> 00:26:59,868 - Oh, the recipe! - It's the recipe for the salad dressing. 730 00:26:59,868 --> 00:27:01,603 - You got the recipe. - Oh, my God. 731 00:27:01,603 --> 00:27:04,739 - How did you get the fucking recipe? - It's the recipe. 732 00:27:04,739 --> 00:27:07,343 This is the best gift you've ever given. 733 00:27:07,343 --> 00:27:10,146 Better than any kind of poem or sonnet. 734 00:27:10,146 --> 00:27:12,514 You're the best husband in the whole world. 735 00:27:12,514 --> 00:27:14,349 What about this young man 736 00:27:14,349 --> 00:27:17,619 - from Chicago, huh? - Mm-hmm. Oh, I love this. 737 00:27:17,619 --> 00:27:18,820 Look at this. 738 00:27:18,820 --> 00:27:21,023 - Oh. Hi, Leon. - Oh, boy. Look who's here. 739 00:27:21,023 --> 00:27:22,791 - You know what it is. - Yeah, what? 740 00:27:22,791 --> 00:27:24,027 That motherfucking Seinfeld, man. 741 00:27:24,027 --> 00:27:25,160 I've been catching up on that shit. 742 00:27:25,160 --> 00:27:26,795 Binge watching that bullshit, man. 743 00:27:26,795 --> 00:27:29,064 Oh, yeah? What do you-- What do you think? 744 00:27:29,064 --> 00:27:31,233 Man, this goddamn Kramer, man, he's too much, man. 745 00:27:31,233 --> 00:27:33,635 Walk into your fucking house unannounced and shit. 746 00:27:33,635 --> 00:27:35,732 - Yeah. - You might as well take off the fucking door 747 00:27:35,732 --> 00:27:37,106 and put a fucking saloon door on that bitch. 748 00:27:37,106 --> 00:27:38,341 You know what I'm saying? 749 00:27:38,341 --> 00:27:40,075 This motherfucker just walking in when he want to. 750 00:27:40,075 --> 00:27:42,278 So what's gonna happen today? 751 00:27:42,278 --> 00:27:43,579 Is it gonna be better than yesterday? 752 00:27:43,579 --> 00:27:45,647 'Cause yesterday was a disaster. 753 00:27:45,647 --> 00:27:47,516 - I mean, a disaster. - Yeah. 754 00:27:47,516 --> 00:27:49,719 I think this judge really has it in for me. 755 00:27:49,719 --> 00:27:51,086 He really does. 756 00:27:51,086 --> 00:27:53,056 - What's it gonna be? - I don't know. 757 00:27:53,056 --> 00:27:55,619 Anything you could do about it? What? What? 758 00:27:55,619 --> 00:27:57,930 - I don't know. - You know what you need? 759 00:27:59,163 --> 00:28:01,363 - Sympathy. - Oh, really? 760 00:28:01,363 --> 00:28:04,266 Let me tell you a little story about Horsecock Williams. 761 00:28:04,266 --> 00:28:05,869 This motherfucker's always in trouble. 762 00:28:05,869 --> 00:28:07,573 Always in fucking court. 763 00:28:08,172 --> 00:28:09,838 Know what he fucking does? 764 00:28:09,838 --> 00:28:12,308 He'll come in the courtroom in a wheelchair. 765 00:28:12,308 --> 00:28:15,510 And he rolls in there slow and fucking shaking and shit. 766 00:28:15,510 --> 00:28:18,347 Everybody's like, "Oh, my God. That poor man." 767 00:28:18,347 --> 00:28:21,750 The judge is touched. The bailiff is touched. 768 00:28:21,750 --> 00:28:23,986 Sketch artist is fucking bawling so bad 769 00:28:23,986 --> 00:28:25,887 that the sketch is blurry. 770 00:28:25,887 --> 00:28:29,593 And that motherfucker wins every fucking time. 771 00:28:29,593 --> 00:28:31,460 This motherfucker wins. 772 00:28:31,460 --> 00:28:33,597 He is a sympathy snatcher. 773 00:28:33,597 --> 00:28:34,430 Wow. 774 00:28:34,430 --> 00:28:36,031 Horsecock is fucking amazing. 775 00:28:36,031 --> 00:28:39,100 He had an idea about getting wheelchair hookers, 776 00:28:39,100 --> 00:28:40,735 put 'em out on the street and shit. You know what I mean? 777 00:28:40,735 --> 00:28:43,439 Have you ever had sex with a woman in a wheelchair? 'Cause I have. 778 00:28:43,439 --> 00:28:46,042 Have you ever tapped some ass on crutches? 779 00:28:46,042 --> 00:28:48,277 You ever crutch fuck? 780 00:28:48,277 --> 00:28:50,279 That's like fucking an animal 781 00:28:50,279 --> 00:28:52,381 'cause the crutches are an extra set of legs. 782 00:28:52,381 --> 00:28:55,417 Shit. Break that ass off, huh? 783 00:28:55,417 --> 00:28:57,220 Wheelchair hookers, 784 00:28:57,220 --> 00:28:59,723 there's a market for every fucking thing. 785 00:29:00,956 --> 00:29:03,091 He always had great ideas and shit. 786 00:29:03,091 --> 00:29:06,428 Motherfucker's innovative. Horsecock is fucking amazing. 787 00:29:06,428 --> 00:29:09,498 Day two of the trial is underway and it's up to the jury 788 00:29:09,498 --> 00:29:12,201 to decide what kind of man Larry David is. 789 00:29:12,201 --> 00:29:15,504 We're expecting even more witnesses from the prosecution. 790 00:29:15,504 --> 00:29:18,173 Free Larry. Free Larry. 791 00:29:18,173 --> 00:29:19,703 Jurors, I wanna remind you 792 00:29:19,703 --> 00:29:21,811 not to discuss this case with anyone 793 00:29:21,811 --> 00:29:23,478 until deliberations begin. 794 00:29:23,478 --> 00:29:26,249 You'll have an opportunity to deliberate-- 795 00:29:26,249 --> 00:29:28,484 Get your fucking hands off me. 796 00:29:28,484 --> 00:29:32,986 I got it. I got it. I'm fine. I'm not helpless. 797 00:29:34,656 --> 00:29:38,227 Oh, my God. Look at this. She came, she came. 798 00:29:38,227 --> 00:29:41,296 - Oh, you're here. - What is going on? 799 00:29:41,296 --> 00:29:43,099 - Honey. You came. - Yeah. 800 00:29:43,099 --> 00:29:45,201 - I'm here. - Look, look, look, look. 801 00:29:45,201 --> 00:29:47,369 Honey's here. 802 00:29:47,369 --> 00:29:50,139 Why didn't you tell me? I would've carried you up the steps. 803 00:29:50,139 --> 00:29:53,443 - It's fine. It's fine. - Oh. 804 00:29:53,443 --> 00:29:56,178 Oh, oh, oh. 805 00:29:56,178 --> 00:29:59,616 Such a brave girl. Oh, my God, what a surprise. 806 00:29:59,616 --> 00:30:00,850 Who is that? 807 00:30:00,850 --> 00:30:01,984 Just go with it. 808 00:30:01,984 --> 00:30:03,352 Are you through? May we continue? 809 00:30:03,352 --> 00:30:05,921 I'm sorry, Your Honor. My sweetheart just arrived. 810 00:30:05,921 --> 00:30:07,589 She got hit by a bus a few months ago 811 00:30:07,589 --> 00:30:10,025 {\an8}and she was lying on the ground, I rushed over. 812 00:30:10,025 --> 00:30:12,128 I gave her mouth-to-mouth resuscitation. 813 00:30:12,128 --> 00:30:15,430 And I carried her to my car. Not that easy. 814 00:30:15,430 --> 00:30:17,800 Took her to the hospital, we fell in love 815 00:30:17,800 --> 00:30:19,235 and I moved to Pacoima to be with her. 816 00:30:19,235 --> 00:30:20,436 And look at her, the poor thing. 817 00:30:20,436 --> 00:30:22,304 I saved her life. Tell-- Tell him I saved-- 818 00:30:22,304 --> 00:30:24,473 You just told him. 819 00:30:24,473 --> 00:30:26,009 - Yeah, we're in love. - Yeah. 820 00:30:26,009 --> 00:30:28,711 He's great. He's a... He's a wonderful man. 821 00:30:28,711 --> 00:30:30,046 And the... the animals... 822 00:30:30,046 --> 00:30:31,480 - Oh, oh! Oh. - Oh, yeah. 823 00:30:31,480 --> 00:30:34,317 - He works in an animal shelter. - The animal shelter. Yeah, yeah. 824 00:30:34,317 --> 00:30:36,551 - And the kids... - And, uh-- Oh, the disable-- 825 00:30:36,551 --> 00:30:38,254 - He works with disabled kids. - Disabled kids. 826 00:30:38,254 --> 00:30:40,222 Oh, he walks in, "Larry's here!" 827 00:30:40,222 --> 00:30:42,258 They'd all jump up if they could jump. 828 00:30:42,258 --> 00:30:44,293 {\an8}All right, enough. Uh, please. 829 00:30:44,293 --> 00:30:46,729 {\an8}Uh, prosecution, you got any more witnesses to call? 830 00:30:46,729 --> 00:30:48,998 {\an8}Yes. We would like to call, uh, 831 00:30:48,998 --> 00:30:51,167 witness Rachel Heineman, please. 832 00:30:54,203 --> 00:30:56,372 Could you please state your name for the record? 833 00:30:56,372 --> 00:30:59,441 Rachel Raheli Shuli Hamda Sarala Heineman. 834 00:30:59,441 --> 00:31:01,204 And how do you know the defendant? 835 00:31:01,204 --> 00:31:05,014 I was unfortunate enough to be on a ski lift with the accused. 836 00:31:05,014 --> 00:31:06,115 And for some reason, 837 00:31:06,115 --> 00:31:08,551 Hashem decided to stop the ski lift 838 00:31:08,551 --> 00:31:10,152 as shkiyat hachamah, that's sundown, 839 00:31:10,152 --> 00:31:11,653 was approaching, and as a woman, 840 00:31:11,653 --> 00:31:13,556 I'm not allowed to be with a man after sundown. 841 00:31:13,556 --> 00:31:15,792 So I informed him... 842 00:31:15,792 --> 00:31:17,053 Somebody's gonna have to jump. 843 00:31:17,053 --> 00:31:19,461 - To which he said... - What, are you fucking nuts? 844 00:31:19,461 --> 00:31:20,897 And so I was forced... 845 00:31:21,730 --> 00:31:23,866 ...to jump 45 feet. 846 00:31:23,866 --> 00:31:26,703 I broke both my knees, my ankles. 847 00:31:26,703 --> 00:31:28,070 I put together a little diagram. 848 00:31:28,070 --> 00:31:29,972 I'm still traumatized. 849 00:31:29,972 --> 00:31:31,806 Yeah. 850 00:31:31,806 --> 00:31:36,713 Larry David pissed on a portrait of Jesus Christ in my home. 851 00:31:36,713 --> 00:31:38,012 What? 852 00:31:38,012 --> 00:31:39,716 He tinkled on it. 853 00:31:39,716 --> 00:31:40,883 - He sprayed Jesus. - Oh! 854 00:31:40,883 --> 00:31:43,352 And not just a little. 855 00:31:43,352 --> 00:31:46,120 He came to our restaurant. He screamed. 856 00:31:59,102 --> 00:32:02,800 Larry David is a sad senior 857 00:32:02,800 --> 00:32:04,940 with long balls and mental issues. 858 00:32:04,940 --> 00:32:08,211 You've seen the big piles of shoes in a Holocaust museum. 859 00:32:08,211 --> 00:32:10,780 What kind of monster takes some of those shoes 860 00:32:10,780 --> 00:32:12,647 out of there and wears them? 861 00:32:12,647 --> 00:32:14,416 Who can do that? 862 00:32:14,416 --> 00:32:16,051 What kind of guy is Larry David? 863 00:32:16,051 --> 00:32:18,421 He's the kind of man who carelessly, 864 00:32:18,421 --> 00:32:21,957 maybe even maliciously, had me drink from his glass 865 00:32:21,957 --> 00:32:23,225 and gave me COVID. 866 00:32:23,225 --> 00:32:25,060 He gave me COVID. 867 00:32:25,060 --> 00:32:27,196 - Bullshit. - Ruining the biggest night of my 868 00:32:27,196 --> 00:32:28,898 and some of my fans' lives. 869 00:32:28,898 --> 00:32:30,166 And he doesn't give a damn. 870 00:32:30,166 --> 00:32:32,768 And I still can't smell a fucking thing. 871 00:32:32,768 --> 00:32:35,137 State would like to call 872 00:32:35,137 --> 00:32:37,406 - Tara Michaelson. - Who's that? 873 00:32:37,406 --> 00:32:39,074 - I don't know. - Ms. Michaelson, 874 00:32:39,074 --> 00:32:42,377 how many years of therapy have you had? 875 00:32:42,377 --> 00:32:44,947 I started therapy when I was about nine. 876 00:32:44,947 --> 00:32:46,615 So, um, 21 years. 877 00:32:46,615 --> 00:32:49,485 And is there one particular incident? 878 00:32:49,485 --> 00:32:51,620 When I was about eight years old, 879 00:32:51,620 --> 00:32:53,555 I went with my parents to a movie premiere. 880 00:32:53,555 --> 00:32:55,358 And right before the movie started, 881 00:32:55,358 --> 00:32:58,995 I went by myself to the women's restroom. 882 00:32:58,995 --> 00:33:01,364 And I found Larry standing there. 883 00:33:01,364 --> 00:33:03,733 - Hello. - Thank you for fixing Judy's hair. 884 00:33:03,733 --> 00:33:05,067 Oh, you're welcome. 885 00:33:05,067 --> 00:33:06,872 He gave me a hug. 886 00:33:08,372 --> 00:33:10,639 Mommy! Mommy! That bald man's in the bathroom 887 00:33:10,639 --> 00:33:13,142 and there's something hard in his pants. 888 00:33:14,977 --> 00:33:16,379 Thank you, Ms. Michaelson. 889 00:33:16,379 --> 00:33:19,482 I believe the prosecution rests, Your Honor. 890 00:33:19,482 --> 00:33:21,550 {\an8}The defense will now call their first witness, please. 891 00:33:21,550 --> 00:33:24,020 Yes, Your Honor, I'd like to call Rae Black. 892 00:33:26,655 --> 00:33:27,923 That's my auntie right there. 893 00:33:27,923 --> 00:33:30,425 She carries candy in her bra. If we're all lucky, 894 00:33:30,425 --> 00:33:31,993 we're gonna get some of that titty-taffy. 895 00:33:31,993 --> 00:33:35,298 I'm so glad she's here. So far, it's been a disaster. 896 00:33:35,298 --> 00:33:37,466 It was supposed to be so easy. 897 00:33:37,466 --> 00:33:39,705 Now, it's all gone catawampus. 898 00:33:47,746 --> 00:33:49,382 - What was that? - Ah! 899 00:33:50,514 --> 00:33:51,850 What is happening? 900 00:33:56,418 --> 00:33:58,588 Mrs. Black, Larry David gave you water 901 00:33:58,588 --> 00:33:59,622 on that hot day. 902 00:33:59,622 --> 00:34:01,523 But it's not the first time he took care of you. 903 00:34:01,523 --> 00:34:04,126 He took you and your family in after Hurricane Katrina. 904 00:34:04,126 --> 00:34:06,561 Well, his wife did. 905 00:34:06,561 --> 00:34:09,265 But you did live with him for quite some time. 906 00:34:09,265 --> 00:34:10,299 It's true. 907 00:34:10,299 --> 00:34:14,503 Long enough for him to use the N-word around me. 908 00:34:14,503 --> 00:34:16,906 He did that shit. 909 00:34:16,906 --> 00:34:18,307 - What? - And long enough for him 910 00:34:18,307 --> 00:34:22,177 to hug me and have a hard-on, an erection that he 911 00:34:22,177 --> 00:34:24,279 - was rubbing all up against me. - We don't need to talk about that. 912 00:34:24,279 --> 00:34:26,149 And the last time I saw him, 913 00:34:26,149 --> 00:34:28,583 he was carting around a Black lawn jockey. 914 00:34:28,583 --> 00:34:30,051 - Move to strike, Your Honor. - No, no, no. 915 00:34:30,051 --> 00:34:32,521 - That's her witness, Your Honor. - Denied. It's your witness, 916 00:34:32,521 --> 00:34:33,789 you're stuck with the answers she give. 917 00:34:33,789 --> 00:34:35,828 Why is she doing this to you, Larr? 918 00:34:36,494 --> 00:34:37,626 And another thing. 919 00:34:37,626 --> 00:34:40,196 No, no, no. No further questions. 920 00:34:40,196 --> 00:34:41,592 Thank you, Ms. Sanders. 921 00:34:41,592 --> 00:34:42,801 What the hell? 922 00:34:44,002 --> 00:34:47,236 You sons of bitches. It was you! 923 00:34:47,236 --> 00:34:50,205 I know it was you, Bernie Bonderman, 924 00:34:50,205 --> 00:34:52,607 and you, Karen Bonderman, 925 00:34:52,607 --> 00:34:55,610 trying to steal my recipe. 926 00:34:55,610 --> 00:34:58,380 - How could you? - You stole that recipe, Jeff? 927 00:34:58,380 --> 00:35:00,044 No. 928 00:35:00,044 --> 00:35:01,750 - You stole the recipe? - No, I didn't-- 929 00:35:01,750 --> 00:35:03,485 Fuck you, Larry David. 930 00:35:03,485 --> 00:35:05,754 - Ms. Black-- - And fuck your monkey ass-friend... 931 00:35:05,754 --> 00:35:07,623 - Miss-- - ...Bashiba Munderman. 932 00:35:07,623 --> 00:35:09,859 Ms. Black, I will have order in this court. 933 00:35:09,859 --> 00:35:12,228 You know what, fuck it! 934 00:35:12,228 --> 00:35:14,630 You lying piece of shit, Jeff. 935 00:35:14,630 --> 00:35:18,633 That is the lowest form of anything I've ever heard. 936 00:35:18,633 --> 00:35:21,037 Stealing a fucking anniversary gift. 937 00:35:21,037 --> 00:35:22,471 Take that recipe, Jeff, 938 00:35:22,471 --> 00:35:25,069 and shove it up your fat fucking ass. 939 00:35:26,575 --> 00:35:29,779 Oh, my God. She's walking. 940 00:35:29,779 --> 00:35:31,880 She's walking! 941 00:35:31,880 --> 00:35:35,717 It's a miracle. It's a-- Look, it's just a miracle. 942 00:35:35,717 --> 00:35:39,088 How did she do it? I can't even believe it. 943 00:35:39,088 --> 00:35:40,322 - Walking. - Order. 944 00:35:40,322 --> 00:35:42,658 - She's walking. Oh. Oh. - Mr. David. 945 00:35:42,658 --> 00:35:44,593 - Mr. David. - Oh. She's walking. 946 00:35:44,593 --> 00:35:46,957 That's enough, Mr. David. 947 00:35:49,098 --> 00:35:50,266 Pick this up tomorrow. 948 00:35:50,266 --> 00:35:52,433 This day is over. 949 00:35:52,433 --> 00:35:55,603 Massive protests outside the Atlanta courthouse today, 950 00:35:55,603 --> 00:35:59,374 - including multiple Emmy-winning actor Ted Danson. - Stop voter suppression! 951 00:35:59,374 --> 00:36:00,942 These are a little tight. 952 00:36:00,942 --> 00:36:05,017 There you go. Freedom to vote. 953 00:36:06,584 --> 00:36:09,485 {\an8}-Maybe Ted Danson gives a damn about democracy... - Yeah. 954 00:36:09,485 --> 00:36:11,586 {\an8}...that's why people love him. 955 00:36:11,586 --> 00:36:14,523 {\an8}That's why people respect him. Mika... 956 00:36:14,523 --> 00:36:15,957 {\an8}-I know. - That's why the guy's my hero. 957 00:36:15,957 --> 00:36:18,694 {\an8}-Yeah. He's an amazing actor. - Oh, I love you, guys. 958 00:36:18,694 --> 00:36:20,995 {\an8}No, no, don't, don't touch the hair. 959 00:36:20,995 --> 00:36:25,534 {\an8}What if Ted Danson had given that woman in the line water, 960 00:36:25,534 --> 00:36:27,002 {\an8}instead of Larry David? 961 00:36:27,002 --> 00:36:28,904 I think everything would be different, right? 962 00:36:28,904 --> 00:36:30,467 Larr! Yeah. Likability, certainly... 963 00:36:30,467 --> 00:36:33,176 - Hey, you made it. Oh! - Look at you. Oh, my God. 964 00:36:33,176 --> 00:36:35,511 - Hey. - Oh, my God. 965 00:36:35,511 --> 00:36:37,979 It's a bottle of water. I mean, it's not your fault. 966 00:36:37,979 --> 00:36:40,717 - Exactly. I didn't do anything. - Pure, decent human being 967 00:36:40,717 --> 00:36:41,983 is all you're trying to be. 968 00:36:41,983 --> 00:36:43,652 - Let that be a lesson to me. - Right. 969 00:36:43,652 --> 00:36:45,554 So, how are you getting through this? 970 00:36:45,554 --> 00:36:47,423 You're sitting in court all day? 971 00:36:47,423 --> 00:36:49,325 - Yeah. - Well, what do you think about? 972 00:36:49,325 --> 00:36:51,793 - Let me give you a hypothetical. - Okay. 973 00:36:51,793 --> 00:36:54,463 Suppose you're friends with someone 974 00:36:54,463 --> 00:36:55,797 - who's in the circus. - Sure. 975 00:36:55,797 --> 00:36:57,732 - He knows the bearded lady very well. - Okay. 976 00:36:57,732 --> 00:36:59,702 And you go to the performance at the Garden, he says, 977 00:36:59,702 --> 00:37:02,971 "Hey, the bearded lady's having a little shindig, 978 00:37:02,971 --> 00:37:04,706 - why don't you join us?" - A little get-together. 979 00:37:04,706 --> 00:37:06,742 You go to the bearded lady's apartment. 980 00:37:06,742 --> 00:37:08,944 - It's a normal apartment. - Nothing freakish. 981 00:37:08,944 --> 00:37:10,374 - No, nothing freakish at all. - Yeah. 982 00:37:10,374 --> 00:37:11,915 You wouldn't know you were in a freak's apartment. 983 00:37:11,915 --> 00:37:12,943 - No. - Okay. 984 00:37:12,943 --> 00:37:15,150 Now, you see this picture. 985 00:37:15,150 --> 00:37:17,153 - This gorgeous woman. - Yeah. 986 00:37:17,153 --> 00:37:20,589 And your friend says to you, "That's the bearded lady." 987 00:37:20,589 --> 00:37:22,991 - She has no beard. - Clean-shaven bearded lady. 988 00:37:22,991 --> 00:37:26,695 She's quitting the circus. She's got a big crush on you. 989 00:37:26,695 --> 00:37:28,864 - Really? - She'd love to go out with you. 990 00:37:28,864 --> 00:37:30,432 - She's gonna start shaving. - Really? 991 00:37:30,432 --> 00:37:32,734 - But at the party when we're there... - At the party. 992 00:37:32,734 --> 00:37:34,570 - ...she's got the beard on. - She's got the beard on. 993 00:37:34,570 --> 00:37:36,239 - Rabbinical? - Very rabbinical. 994 00:37:36,239 --> 00:37:37,940 - Yeah. Yeah. - Yeah. Wow. 995 00:37:37,940 --> 00:37:39,809 Yeah. Any interest? 996 00:37:39,809 --> 00:37:41,576 - She's sexy. - Everything. 997 00:37:41,576 --> 00:37:43,146 - Charming. - Got it all. 998 00:37:43,146 --> 00:37:44,380 - Wow. - The kind of woman 999 00:37:44,380 --> 00:37:45,714 - you used to dream about... - Yeah. 1000 00:37:45,714 --> 00:37:47,816 - ...when you were a teenager. - Yeah. 1001 00:37:47,816 --> 00:37:50,619 - Fly in the ointment, though. - Yeah. 1002 00:37:50,619 --> 00:37:53,489 And this is a big fly, and he's alive. 1003 00:37:53,489 --> 00:37:54,823 What's the worst that could happen? 1004 00:37:54,823 --> 00:37:57,360 The worst that could happen is it's a paper napkin... 1005 00:37:57,360 --> 00:37:58,860 ...and she wipes her mouth, 1006 00:37:58,860 --> 00:38:01,597 and, uh, there's some-- part of it snags. 1007 00:38:01,597 --> 00:38:03,699 Is there a Fred Flintstone kind of line? 1008 00:38:03,699 --> 00:38:05,001 - No, there's no line. - No line? 1009 00:38:05,001 --> 00:38:06,935 No, there's no line. She gets a good shave. 1010 00:38:06,935 --> 00:38:09,037 - Electric or blade? - Blade. She shaves every day. 1011 00:38:09,037 --> 00:38:11,573 But at the end of the day, she's five o'clock shadow lady. 1012 00:38:11,573 --> 00:38:13,203 She'll shave twice a day for you. 1013 00:38:13,203 --> 00:38:15,210 What if I happen to be home at 4:30? 1014 00:38:15,210 --> 00:38:16,445 Guess who's on the ledge. 1015 00:38:20,749 --> 00:38:22,885 {\an8}Today, Larry David will take the stand, 1016 00:38:22,885 --> 00:38:24,821 {\an8}and he will get a chance to explain 1017 00:38:24,821 --> 00:38:26,588 {\an8}his motivations on election day. 1018 00:38:26,588 --> 00:38:28,823 {\an8}And defend himself from the accusations 1019 00:38:28,823 --> 00:38:31,127 {\an8}hurled at him by yesterday's witnesses. 1020 00:38:31,127 --> 00:38:36,798 {\an8}Larry David... 1021 00:38:36,798 --> 00:38:38,800 {\an8}Mr. David has got his work cut out for him, 1022 00:38:38,800 --> 00:38:41,703 the picture that's been painted by the prosecution so far 1023 00:38:41,703 --> 00:38:44,839 is that of a petty, conniving, and, frankly, 1024 00:38:44,839 --> 00:38:46,709 spiteful man. 1025 00:38:46,709 --> 00:38:49,073 And how hot was it that day? 1026 00:38:49,073 --> 00:38:50,246 - It was a scorcher. - Mm. 1027 00:38:50,246 --> 00:38:52,748 Even I was sweating, and let me tell you something, 1028 00:38:52,748 --> 00:38:54,517 I don't sweat, it's the craziest thing. 1029 00:38:54,517 --> 00:38:56,847 Like I could be playing basketball in the summer, 1030 00:38:56,847 --> 00:38:57,786 I won't sweat. 1031 00:38:57,786 --> 00:39:00,589 You know, occasionally for some reason, 1032 00:39:00,589 --> 00:39:02,757 I'll sweat during intercourse sometimes, which is odd. 1033 00:39:02,757 --> 00:39:05,828 - You know, all of a sudden, "Oh, I'm sweating!" You know? - He needs to stop talking. 1034 00:39:05,828 --> 00:39:09,431 And how long was the line to vote? 1035 00:39:09,431 --> 00:39:10,899 It was really long. 1036 00:39:10,899 --> 00:39:15,704 All those people having to wait in the hot sun. 1037 00:39:15,704 --> 00:39:18,408 No trees. 1038 00:39:18,408 --> 00:39:19,609 No grass. 1039 00:39:19,609 --> 00:39:21,577 And was there any shade? 1040 00:39:21,577 --> 00:39:23,949 No shade. 1041 00:39:28,086 --> 00:39:32,821 I know I speak for Ms. Black and all of us 1042 00:39:32,821 --> 00:39:35,191 when I say thank you for your actions. 1043 00:39:35,191 --> 00:39:37,860 Oh, God bless you. 1044 00:39:37,860 --> 00:39:39,665 And may God bless us all. 1045 00:39:46,570 --> 00:39:48,102 - Yes. Yes. - Thank you, Ms. Sanders. 1046 00:39:48,102 --> 00:39:51,308 - Prosecution, you got a cross? - Yes, Your Honor. 1047 00:39:51,308 --> 00:39:52,341 Proceed. 1048 00:39:52,341 --> 00:39:54,009 Let's talk about laws, Mr. David. 1049 00:39:54,009 --> 00:39:55,645 Do you ever remember taking anything 1050 00:39:55,645 --> 00:39:56,946 that didn't belong to you? 1051 00:39:56,946 --> 00:39:58,681 You ever remember stealing anything? 1052 00:39:58,681 --> 00:40:00,549 - No. No. - No? 1053 00:40:00,549 --> 00:40:02,752 - You don't remember taking flowers... - No. 1054 00:40:02,752 --> 00:40:04,320 - ...from a dead woman's... - No. 1055 00:40:04,320 --> 00:40:05,724 ...memorial? 1056 00:40:08,625 --> 00:40:12,060 Oh, that? Well... 1057 00:40:12,060 --> 00:40:16,269 Do you remember taking a golf club out of a coffin? 1058 00:40:18,135 --> 00:40:19,768 It was my 5-wood. 1059 00:40:19,768 --> 00:40:22,004 You pried the club out of a dead man's hand? 1060 00:40:22,004 --> 00:40:24,634 Okay. So you know when you get attached to a club, 1061 00:40:24,634 --> 00:40:27,476 you don't wanna give it up even if it's in a coffin? 1062 00:40:27,476 --> 00:40:29,412 Well, that was that 5-wood for me. 1063 00:40:29,412 --> 00:40:31,717 Did you ever bribe a city councilman? 1064 00:40:32,650 --> 00:40:35,251 Do you remember breaking in to the house 1065 00:40:35,251 --> 00:40:36,752 of the head of the city council 1066 00:40:36,752 --> 00:40:39,955 in order to take a letter from Mr. Vindman 1067 00:40:39,955 --> 00:40:42,024 that incriminated you? 1068 00:40:42,024 --> 00:40:44,593 Ladies and gentlemen, Larry David undermines 1069 00:40:44,593 --> 00:40:46,195 our free and fair elections. 1070 00:40:46,195 --> 00:40:49,365 He is exactly who the Election Integrity Act 1071 00:40:49,365 --> 00:40:51,066 was built to protect us from. 1072 00:40:51,066 --> 00:40:53,998 - Objection, Your Honor. - Overruled. 1073 00:40:53,998 --> 00:40:55,404 - Really? - Yeah. 1074 00:40:55,404 --> 00:40:57,807 Let's go back to the year 2000, 1075 00:40:57,807 --> 00:40:58,841 if we could, please. 1076 00:40:58,841 --> 00:41:01,744 Larry David, this is from the Los Angeles Times. 1077 00:41:01,744 --> 00:41:03,878 It's an obituary written by you. 1078 00:41:03,878 --> 00:41:06,749 Could you read it to the jury please, sir? 1079 00:41:06,749 --> 00:41:09,351 "Devoted sister, beloved cunt." 1080 00:41:09,351 --> 00:41:10,453 Huh? 1081 00:41:10,453 --> 00:41:12,758 It's a typo. Don't you see? 1082 00:41:13,492 --> 00:41:14,690 It's a typo. 1083 00:41:14,690 --> 00:41:15,991 The fact is... 1084 00:41:15,991 --> 00:41:18,093 ...I've heard that she actually was a bit of a cunt. 1085 00:41:18,093 --> 00:41:20,296 But that's still no excuse 1086 00:41:20,296 --> 00:41:21,831 to put that in a newspaper. 1087 00:41:21,831 --> 00:41:24,400 I have no further questions. 1088 00:41:24,400 --> 00:41:26,235 Thank you, Counselor. 1089 00:41:26,235 --> 00:41:28,604 - I've talked to Larry about Seinfeld and shit. - Mm-hmm. 1090 00:41:28,604 --> 00:41:30,339 So... 1091 00:41:30,339 --> 00:41:32,676 my question is, where the fuck are the tapes at? 1092 00:41:32,676 --> 00:41:33,808 - Tapes? - Larr-- The tapes. 1093 00:41:33,808 --> 00:41:35,477 Larry won't give that shit up. The tapes. 1094 00:41:35,477 --> 00:41:36,778 - What tapes? - The fuck tapes. 1095 00:41:36,778 --> 00:41:37,947 You know what the fuck I'm talking about. 1096 00:41:37,947 --> 00:41:39,615 - No, I don't. - Every week, 1097 00:41:39,615 --> 00:41:40,850 you getting new ass, right? 1098 00:41:40,850 --> 00:41:42,117 Every fucking show... 1099 00:41:42,117 --> 00:41:43,886 - Mm-hmm. - ...you meet some new chick. 1100 00:41:43,886 --> 00:41:45,889 - Well. - And I know you fucking. 1101 00:41:45,889 --> 00:41:47,456 - You probably fucking people. - Mm-hmm. 1102 00:41:47,456 --> 00:41:49,892 I did. I did. I had 'em all. 1103 00:41:49,892 --> 00:41:50,960 - Of course, man. - Yeah. 1104 00:41:50,960 --> 00:41:52,728 - Come on. - And it's all on tape. 1105 00:41:52,728 --> 00:41:53,795 I don't know how you knew. 1106 00:41:53,795 --> 00:41:54,863 I figured that shit out, that's why. 1107 00:41:54,863 --> 00:41:57,366 Yeah. Yeah. But they're on laser disc. 1108 00:41:57,366 --> 00:41:58,868 - Oh! - Do you have a player? 1109 00:41:58,868 --> 00:42:00,569 - Fuck me, man. - Yeah, sorry. 1110 00:42:00,569 --> 00:42:02,771 - No way to convert that shit to something else? - Yeah. No. 1111 00:42:02,771 --> 00:42:06,108 That's a shame. It's 13 unbelievable hours. 1112 00:42:06,108 --> 00:42:08,011 - What a fucking waste, man. - Yeah. 1113 00:42:08,011 --> 00:42:09,482 I might sell it to Netflix. 1114 00:42:10,315 --> 00:42:11,847 But it doesn't change the fact 1115 00:42:11,847 --> 00:42:14,649 that this law is unconstitutional. 1116 00:42:14,649 --> 00:42:18,824 Yes, Larry David did a lot of things wrong. 1117 00:42:20,158 --> 00:42:23,860 But this time, he did something right. 1118 00:42:23,860 --> 00:42:25,961 And now, 1119 00:42:25,961 --> 00:42:29,535 you have the opportunity to do something right too. 1120 00:42:31,570 --> 00:42:32,766 Thank you. 1121 00:42:33,972 --> 00:42:35,538 - Look at her. - Terrific. 1122 00:42:35,538 --> 00:42:37,140 Thank you, Counselor. 1123 00:42:37,140 --> 00:42:38,273 Mr. Mack. 1124 00:42:38,273 --> 00:42:40,279 - Yes, Your Honor. - Wow. That was great. 1125 00:42:41,378 --> 00:42:44,550 I know some of you may not like this law. 1126 00:42:45,783 --> 00:42:47,049 But he broke it. 1127 00:42:47,049 --> 00:42:49,218 And this is an incredible opportunity 1128 00:42:49,218 --> 00:42:53,856 to put away somebody before they hurt other good people. 1129 00:42:53,856 --> 00:42:57,827 We are just scratching the surface of the depths 1130 00:42:57,827 --> 00:43:00,262 that this monster will go to. 1131 00:43:00,262 --> 00:43:02,131 There's a police report that exists 1132 00:43:02,131 --> 00:43:04,800 stating that Larry David would not give candy 1133 00:43:04,800 --> 00:43:06,569 - to children on Halloween. - Trick or treat. 1134 00:43:06,569 --> 00:43:07,869 I don't-- I don't think so. 1135 00:43:07,869 --> 00:43:10,239 - God, asshole! Fuck you. - Thanks for nothing, asshole. 1136 00:43:10,239 --> 00:43:14,513 He broke into a graveyard to move his mother's body. 1137 00:43:15,413 --> 00:43:16,579 - This is nice. - Oh, yeah? 1138 00:43:16,579 --> 00:43:19,648 He brought a sex offender to a Passover seder. 1139 00:43:19,648 --> 00:43:22,886 He ate a dying dog's last meal. 1140 00:43:22,886 --> 00:43:25,288 Oh, that is really good. 1141 00:43:25,288 --> 00:43:26,889 And he fornicated... 1142 00:43:26,889 --> 00:43:29,559 ...with a blowup doll in broad daylight. 1143 00:43:29,559 --> 00:43:31,330 Oh, my God. 1144 00:43:31,929 --> 00:43:33,495 I made you a pillow sham. 1145 00:43:33,495 --> 00:43:36,032 - He taught a child how to make a swastika. - What the... 1146 00:43:36,032 --> 00:43:37,700 What was his name again, Larry? 1147 00:43:37,700 --> 00:43:38,667 Hitler? 1148 00:43:38,667 --> 00:43:40,869 - Get in the car. - He hired a prostitute 1149 00:43:40,869 --> 00:43:44,007 so that he could drive in the carpool lane. 1150 00:43:44,007 --> 00:43:46,275 I had sex with my uncle. 1151 00:43:46,275 --> 00:43:51,384 And he pretended to be an incest survivor... 1152 00:43:52,450 --> 00:43:54,349 named Todd. 1153 00:43:54,349 --> 00:43:58,721 This man was asked to go to a dinner and just be cordial 1154 00:43:58,721 --> 00:44:00,089 and he couldn't even do that, folks. 1155 00:44:00,089 --> 00:44:02,191 He couldn't even be cordial. 1156 00:44:02,191 --> 00:44:06,095 Good people, you have one decision to make. 1157 00:44:06,095 --> 00:44:08,097 I trust you'll make the right one. 1158 00:44:11,100 --> 00:44:12,968 Thank you, Mr. Mack. 1159 00:44:12,968 --> 00:44:15,004 Jury will now begin their deliberations. 1160 00:44:15,004 --> 00:44:17,773 All rise. 1161 00:44:17,773 --> 00:44:19,278 Court is adjourned. 1162 00:44:19,944 --> 00:44:21,247 How you feeling? 1163 00:44:22,814 --> 00:44:24,016 Confident. 1164 00:44:31,420 --> 00:44:32,921 Jerry. Jerry Seinfeld. 1165 00:44:32,921 --> 00:44:34,823 - Oh, my word. Sorry, man. - Hey, how you doing? 1166 00:44:34,823 --> 00:44:36,291 Can I have two seconds of your time, please? 1167 00:44:36,291 --> 00:44:39,061 I can't. I'm having dinner with my friends. 1168 00:44:39,061 --> 00:44:40,229 My name's Michael Fouchay. 1169 00:44:40,229 --> 00:44:41,964 I'm actually a legitimate businessman. 1170 00:44:41,964 --> 00:44:43,933 - I run Fouchay Enterprises. - All right. 1171 00:44:43,933 --> 00:44:45,468 You might have heard of us. 1172 00:44:45,468 --> 00:44:47,469 - We own several businesses. - I have not, but I like the accent. 1173 00:44:47,469 --> 00:44:48,637 - South African? - Yes. 1174 00:44:48,637 --> 00:44:50,405 - Yeah, I like that accent. - I'm amazed you recognize it. 1175 00:44:50,405 --> 00:44:51,768 - Yeah, I do. - Thank you. 1176 00:44:51,768 --> 00:44:54,176 I mean, I think accents in general are moronic. 1177 00:44:54,176 --> 00:44:55,945 - Right. - Why don't you talk the way we talk? 1178 00:44:55,945 --> 00:44:57,046 You're here. You can hear it. 1179 00:44:57,046 --> 00:44:59,215 Listen, my brother's having a birthday. 1180 00:44:59,215 --> 00:45:01,250 He's turning 40. I've got a lovely house. 1181 00:45:01,250 --> 00:45:03,752 No one ever turned 40 before. Yeah, go ahead. 1182 00:45:03,752 --> 00:45:06,055 You come, you smile, take a few photos, 1183 00:45:06,055 --> 00:45:07,990 shake a few hands, just be cordial. 1184 00:45:07,990 --> 00:45:09,425 Yeah. Can't do it. 1185 00:45:09,425 --> 00:45:11,364 - Why not? - Can't be cordial. 1186 00:45:12,096 --> 00:45:15,163 Um... Uh... 1187 00:45:15,163 --> 00:45:17,098 - Uh, excuse me. No, I'm sorry. - Oh. Excuse me. Pardon me. 1188 00:45:17,098 --> 00:45:18,600 - No, go ahead. No, I'm so sorry. - So sorry. No, you go. 1189 00:45:18,600 --> 00:45:20,669 - No, go ahead. - Hey, you know, you look a lot like Joe Pesci. 1190 00:45:20,669 --> 00:45:22,038 - Anybody ever tell you that? - Really? 1191 00:45:22,038 --> 00:45:23,506 - Yeah. - You think I'm fucking funny? 1192 00:45:23,506 --> 00:45:25,008 - You think I'm a clown? - Yeah, yeah, yeah. 1193 00:45:25,008 --> 00:45:26,209 Am I here to make you fucking laugh? 1194 00:45:26,209 --> 00:45:28,981 Yeah, that's what he says in the... 1195 00:45:39,324 --> 00:45:40,489 The jury has reached a verdict 1196 00:45:40,489 --> 00:45:42,992 {\an8}in the trial of the people of the state of Georgia 1197 00:45:42,992 --> 00:45:44,393 {\an8}versus Larry David. 1198 00:45:44,393 --> 00:45:46,895 {\an8}It's not about what this man has done or the poor decisions 1199 00:45:46,895 --> 00:45:50,232 {\an8}he's made in the past, it is about this heinous 1200 00:45:50,232 --> 00:45:52,401 and needlessly cruel law. 1201 00:46:01,778 --> 00:46:03,079 Huh? 1202 00:46:03,079 --> 00:46:04,980 - You're here? - Hey, LD. 1203 00:46:04,980 --> 00:46:06,849 Don't worry. I broke up with Cynthia. 1204 00:46:06,849 --> 00:46:09,151 Oh, jeez. Really? That's too bad. 1205 00:46:09,151 --> 00:46:10,486 Yeah, well, I'm a little worried. 1206 00:46:10,486 --> 00:46:12,655 - She bought a gun. - She's gonna kill herself? 1207 00:46:12,655 --> 00:46:14,523 No. You. 1208 00:46:14,523 --> 00:46:16,529 That's funny. 1209 00:46:17,061 --> 00:46:18,464 It's not a joke. 1210 00:46:19,665 --> 00:46:20,462 Hey, man. 1211 00:46:20,462 --> 00:46:22,799 I binged all those Seinfeld episodes. 1212 00:46:22,799 --> 00:46:23,900 Oh, yeah? 1213 00:46:23,900 --> 00:46:25,902 All I got left is the fucking finale. 1214 00:46:25,902 --> 00:46:26,930 Wow. 1215 00:46:26,930 --> 00:46:28,804 Although, I heard some terrible things about it. 1216 00:46:28,804 --> 00:46:30,939 I heard you fucked it up. 1217 00:46:30,939 --> 00:46:33,646 - All rise. - Good luck today, man. 1218 00:46:41,085 --> 00:46:42,418 Ladies and gentlemen of the jury, 1219 00:46:42,418 --> 00:46:45,187 - have you reached a verdict? - We have, Your Honor. 1220 00:46:51,395 --> 00:46:52,795 I don't understand, why does the judge 1221 00:46:52,795 --> 00:46:54,162 have to peek at it? 1222 00:46:54,162 --> 00:46:57,132 Yeah, and I gotta see it, and then ma-- then you go back. 1223 00:46:57,132 --> 00:46:58,200 This makes no sense. 1224 00:46:58,200 --> 00:47:00,339 Yeah. They can't make two copies? 1225 00:47:06,544 --> 00:47:10,312 On the charge of violating the Election Integrity Act, 1226 00:47:10,312 --> 00:47:12,251 how do you find the defendant? 1227 00:47:15,419 --> 00:47:17,920 We find the defendant guilty. 1228 00:47:17,920 --> 00:47:19,088 - What? - Oh, come on. 1229 00:47:19,088 --> 00:47:20,957 - This is a travesty of justice. - Come on. 1230 00:47:20,957 --> 00:47:24,193 Oh, my God. 1231 00:47:24,193 --> 00:47:26,923 {\an8}Mr. David, seems you have a history 1232 00:47:26,923 --> 00:47:30,666 {\an8}of doing the same things wrong over and over. 1233 00:47:30,666 --> 00:47:34,570 And I truly hope this time you finally learned your lesson. 1234 00:47:34,570 --> 00:47:36,172 And to make sure of that, I'm gonna sentence you 1235 00:47:36,172 --> 00:47:38,007 to the maximum the law allows. 1236 00:47:38,007 --> 00:47:39,208 One year in prison. 1237 00:47:39,208 --> 00:47:43,245 - What? Come on. Seriously? - Larry, look. 1238 00:47:43,245 --> 00:47:45,347 When you get there, get a job at the library. 1239 00:47:45,347 --> 00:47:46,983 No, I think the infirmary. 1240 00:47:46,983 --> 00:47:48,150 Maybe something in reception. 1241 00:47:48,150 --> 00:47:50,052 "Hello, jail. Can I help you?" 1242 00:47:50,052 --> 00:47:51,320 Bailiff. 1243 00:47:51,320 --> 00:47:53,089 Take Mr. David into custody. 1244 00:47:53,089 --> 00:47:54,456 Hey, Larry. Don't worry. 1245 00:47:54,456 --> 00:47:57,360 I'm gonna take real, real good care of that house of ours. 1246 00:47:57,360 --> 00:47:59,896 - Oh, my God. - Bye, Larr. 1247 00:47:59,896 --> 00:48:01,064 Hey, let me ask you something. 1248 00:48:01,064 --> 00:48:03,332 What do you do about, you know, toothpaste 1249 00:48:03,332 --> 00:48:06,068 and shaving cream and Q-tips? 1250 00:48:06,068 --> 00:48:08,871 Is-- Is there a store or is it like a hotel 1251 00:48:08,871 --> 00:48:10,139 where they just leave it out for you? 1252 00:48:10,139 --> 00:48:11,974 And can I bring my own toilet paper? 1253 00:48:11,974 --> 00:48:13,342 Oh, and my phone charger. 1254 00:48:13,342 --> 00:48:15,077 Leon, Leon, I need my phone charger. 1255 00:48:15,077 --> 00:48:16,712 - You don't got a charger. - I loaned it to you. 1256 00:48:16,712 --> 00:48:19,683 - I gave it back. - Bullshit! That's my charger! 1257 00:48:21,150 --> 00:48:23,352 I should probably go do some interviews. 1258 00:48:23,352 --> 00:48:25,358 Where should we eat? 1259 00:48:31,195 --> 00:48:32,929 Hey. Look at this. 1260 00:48:32,929 --> 00:48:34,597 That happens to me too. 1261 00:48:34,597 --> 00:48:37,099 - What do you call that? - It's a pants tent. 1262 00:48:37,099 --> 00:48:38,467 - Pants tent. - Yeah. 1263 00:48:38,467 --> 00:48:40,804 I got a five-inch bunch up here. 1264 00:48:40,804 --> 00:48:42,005 You know something, 1265 00:48:42,005 --> 00:48:44,206 I stopped wearing corduroys because of that. 1266 00:48:44,206 --> 00:48:46,108 Yeah, I'm wearing corduroys now. 1267 00:48:46,108 --> 00:48:48,144 Yeah, and women, 1268 00:48:48,144 --> 00:48:49,445 they don't know what a pants tent is. 1269 00:48:49,445 --> 00:48:51,748 They-- It could lead to misunderstandings. 1270 00:48:51,748 --> 00:48:53,182 They get confused. 1271 00:48:53,182 --> 00:48:55,151 Hey. 1272 00:48:55,151 --> 00:48:56,855 Somebody's here to see you. 1273 00:48:59,856 --> 00:49:02,258 All right, Chuckles. Let's get you out of here. 1274 00:49:02,258 --> 00:49:03,658 - What? Wait. - Yeah. 1275 00:49:03,658 --> 00:49:05,562 What are you-- What are you-- What are you talking about? 1276 00:49:05,562 --> 00:49:06,963 It's over. 1277 00:49:06,963 --> 00:49:09,065 - It's over? - You're a free man. 1278 00:49:09,065 --> 00:49:10,466 - I'm a free man? - That's right. 1279 00:49:10,466 --> 00:49:12,701 - How am I a free man? - I'll tell you how. 1280 00:49:12,701 --> 00:49:14,937 You know that Mexican restaurant near the hotel? 1281 00:49:14,937 --> 00:49:16,205 I go there to get something to eat. 1282 00:49:16,205 --> 00:49:17,572 I don't even like Mexican food. 1283 00:49:17,572 --> 00:49:19,275 That's okay. I won't tell anybody. 1284 00:49:19,275 --> 00:49:21,410 - What do I care? - Well, some people care. 1285 00:49:21,410 --> 00:49:22,911 - Really? - Yeah. 1286 00:49:22,911 --> 00:49:26,048 Anyway, there's this guy there, looks like Joe Pesci. 1287 00:49:26,048 --> 00:49:27,884 So I go up to him, talking to him. 1288 00:49:27,884 --> 00:49:29,285 I go you really look like Pesci 1289 00:49:29,285 --> 00:49:30,685 - from Goodfellas. - Yeah. 1290 00:49:30,685 --> 00:49:32,388 He goes, "Oh, what am I, a clown for you?" 1291 00:49:32,388 --> 00:49:33,589 I go, "Ah, that's a Pesci line." 1292 00:49:33,589 --> 00:49:34,756 - Yeah, yeah. - You know? 1293 00:49:34,756 --> 00:49:36,691 - He doesn't like that too much. - Uh-huh. 1294 00:49:36,691 --> 00:49:40,295 Anyway, today in the courtroom, I look in the jury box. 1295 00:49:40,295 --> 00:49:42,865 That's that guy. Same guy. 1296 00:49:42,865 --> 00:49:44,099 The hair, Pesci. 1297 00:49:44,099 --> 00:49:45,234 Yeah, yeah, that's the guy in the jury. 1298 00:49:45,234 --> 00:49:46,802 - The juror. I know that guy. - Yeah. 1299 00:49:46,802 --> 00:49:48,570 - The big pompadour. Yeah, yeah. - With the hair. Yeah, yeah. 1300 00:49:48,570 --> 00:49:50,339 He's not supposed to be in a Mexican restaurant 1301 00:49:50,339 --> 00:49:51,707 because he's under sequester. 1302 00:49:51,707 --> 00:49:53,609 - He broke his sequester? - Broke his sequester. 1303 00:49:53,609 --> 00:49:55,677 - He's supposed to sequester. - He's supposed to sequester. 1304 00:49:55,677 --> 00:49:57,646 - He's a bad sequesterer. - You can't not sequester 1305 00:49:57,646 --> 00:49:59,648 - when you're supposed to sequester, right? - You should be sequestering. 1306 00:49:59,648 --> 00:50:02,351 Yeah. I tell the judge, judge calls the restaurant, 1307 00:50:02,351 --> 00:50:04,320 they look at the security footage. 1308 00:50:04,320 --> 00:50:07,560 Mistrial declared. Sentence thrown out. 1309 00:50:08,226 --> 00:50:09,358 You're done. 1310 00:50:09,358 --> 00:50:12,861 How about that, sport fans? 1311 00:50:12,861 --> 00:50:17,133 Uh-- I-- Well, you know... Come on. 1312 00:50:17,133 --> 00:50:18,896 - Ah! - I mean, crazy. 1313 00:50:18,896 --> 00:50:20,369 You don't wanna end up like this. 1314 00:50:20,369 --> 00:50:21,807 Nobody wants to see it. 1315 00:50:22,240 --> 00:50:23,442 Trust me. 1316 00:50:24,375 --> 00:50:25,574 Wow. 1317 00:50:25,574 --> 00:50:27,243 Breathe the free air, young man. 1318 00:50:27,243 --> 00:50:29,478 Yes. 1319 00:50:32,014 --> 00:50:33,319 Oh, my God. 1320 00:50:35,420 --> 00:50:37,887 This is how we should've ended the finale. 1321 00:50:37,887 --> 00:50:39,588 Oh, my God, you're right. 1322 00:50:39,588 --> 00:50:41,519 How did we not think of that? 1323 00:50:46,797 --> 00:50:48,765 Ladies and gentlemen, we've reached our cruising... 1324 00:50:48,765 --> 00:50:49,565 Wow. 1325 00:50:49,565 --> 00:50:50,800 - Yeah. - Try that one. 1326 00:50:50,800 --> 00:50:52,168 - You know what? - Yeah. 1327 00:50:52,168 --> 00:50:53,369 Handcuffs look tight on that one. 1328 00:50:53,369 --> 00:50:54,870 They do. Did they hurt? 1329 00:50:54,870 --> 00:50:56,272 - Uh-uh. - No? 1330 00:50:56,272 --> 00:50:57,841 Montgomery Clift. 1331 00:51:02,346 --> 00:51:04,045 - Whoo! Hey. - Hey, what is that? 1332 00:51:04,045 --> 00:51:06,348 - I need it for the light. I need it to read. - The what? I'm-- 1333 00:51:06,348 --> 00:51:08,317 I'm trying to read. I can't see. You're blinding me. 1334 00:51:08,317 --> 00:51:09,518 Well, I need it to read. I need-- 1335 00:51:09,518 --> 00:51:11,553 Why don't you use the overhead light? 1336 00:51:11,553 --> 00:51:12,988 Just let her keep the shade up. 1337 00:51:12,988 --> 00:51:15,324 I'm trying to watch a movie, all I see is glare. 1338 00:51:15,324 --> 00:51:17,126 It's like I'm watching a fucking radio right now. 1339 00:51:17,126 --> 00:51:18,594 My retinas are burning. 1340 00:51:18,594 --> 00:51:20,329 This is bullshit. This is bullshit. 1341 00:51:20,329 --> 00:51:21,763 Cheryl and I want it open. 1342 00:51:21,763 --> 00:51:24,367 It's a community shade. She doesn't own that shade. 1343 00:51:24,367 --> 00:51:26,435 - Go fuck yourself, Larr. - We'll take a vote. 1344 00:51:26,435 --> 00:51:28,603 Go back to fucking jail, Larry. 1345 00:51:28,603 --> 00:51:30,839 - Oh, nice. That's nice. - I vote with them. 1346 00:51:30,839 --> 00:51:33,008 - I vote with them. - It's not your window.