1 00:00:07,331 --> 00:00:11,876 POHAMUJ ENTUZJAZM 2 00:00:11,876 --> 00:00:17,008 LIST OTWARTY DO KIEROWNICTWA KLUBU OCEAN VIEW 3 00:00:19,760 --> 00:00:23,513 "List otwarty do kierownictwa klubu Ocean View. 4 00:00:23,513 --> 00:00:26,307 Piszę z wieloma skargami. 5 00:00:26,307 --> 00:00:28,017 Jedzenie jest niesmaczne. 6 00:00:28,017 --> 00:00:30,979 Dostajemy paczkowane kanapki. 7 00:00:30,979 --> 00:00:33,649 Pieczywo zawsze jest czerstwe. 8 00:00:33,649 --> 00:00:35,735 Wpuszczanie koszulek w spodnie? 9 00:00:35,735 --> 00:00:37,111 Zbędne. 10 00:00:37,111 --> 00:00:40,239 Styl zarządzania pozostawia wiele do życzenia". 11 00:00:41,365 --> 00:00:42,742 Niewiarygodne. 12 00:00:43,491 --> 00:00:45,161 "Powinniście się wstydzić". 13 00:00:46,327 --> 00:00:48,455 Podpisane "Malkontent". 14 00:00:50,666 --> 00:00:51,709 Cicho. 15 00:00:59,050 --> 00:01:00,675 Kto to napisał? 16 00:01:02,969 --> 00:01:04,804 Komu nie smakują kanapki? 17 00:01:06,307 --> 00:01:07,850 Kto nie wpuszcza koszulki? 18 00:01:09,100 --> 00:01:10,268 Kim jest Malkontent? 19 00:01:13,354 --> 00:01:16,024 To ty, dowcipnisiu? 20 00:01:23,907 --> 00:01:27,453 Dowiem się, kim jest Malkontent. 21 00:01:33,958 --> 00:01:38,089 Takahashi zerwał go z tablicy i oskarżył mnie. 22 00:01:38,089 --> 00:01:40,090 - A to ty? - Nie. 23 00:01:40,090 --> 00:01:42,259 To coś w twoim stylu. 24 00:01:42,259 --> 00:01:44,177 Nie jestem Malkontentem. 25 00:01:44,177 --> 00:01:47,680 Jestem malkontentem, ale nie tym. 26 00:01:48,932 --> 00:01:50,101 Świetne wieści. 27 00:01:50,101 --> 00:01:53,269 Willie Geist chce cię w programie. 28 00:01:53,269 --> 00:01:55,355 - Serio? - "Niedzielny poranek". 29 00:01:55,355 --> 00:01:57,608 Dobry program. 30 00:01:57,608 --> 00:02:00,653 Dzięki Atlancie wszyscy cię chcą. 31 00:02:00,653 --> 00:02:02,278 Robisz furorę. 32 00:02:02,278 --> 00:02:04,824 - Wystąpię u niego. - Świetnie. 33 00:02:04,824 --> 00:02:06,074 Lubię go. 34 00:02:06,074 --> 00:02:07,784 Dzień dobry. 35 00:02:07,784 --> 00:02:09,453 Będę państwa obsługiwać. 36 00:02:09,453 --> 00:02:11,414 Co na początek? 37 00:02:11,414 --> 00:02:13,874 - Dla mnie jajecznica. - Dla mnie też. 38 00:02:13,874 --> 00:02:15,126 Naleśniki. 39 00:02:15,126 --> 00:02:17,628 O tej porze serwujemy obiad. 40 00:02:17,628 --> 00:02:20,255 - Co? - Codziennie od 11.00. 41 00:02:21,756 --> 00:02:23,134 Jest 11.10. 42 00:02:23,967 --> 00:02:25,635 Ale nie 11.00. 43 00:02:25,635 --> 00:02:28,222 Co za różnica? To tylko jajka. 44 00:02:28,222 --> 00:02:30,266 Takie są zasady. 45 00:02:30,807 --> 00:02:34,353 Co się zmienia przez te 10 minut? 46 00:02:34,353 --> 00:02:36,272 Trzeba wyznaczyć granicę. 47 00:02:36,272 --> 00:02:37,689 Mały wybór. 48 00:02:37,689 --> 00:02:43,153 To jak na Broadwayu, muszą wymienić scenografię. 49 00:02:43,153 --> 00:02:44,447 Takie są zasady. 50 00:02:44,447 --> 00:02:48,200 Nie będę jeść buraków o 11.00. 51 00:02:48,743 --> 00:02:52,079 Widzę w karcie sałatę Cobb. 52 00:02:53,163 --> 00:02:55,166 - Są w niej jajka? - Zgadza się. 53 00:02:55,166 --> 00:03:00,920 Proszę wyjąć z sałaty bekon i jajka i położyć na toście. 54 00:03:00,920 --> 00:03:04,133 Chce pan znaleźć śniadaniową furtkę. 55 00:03:04,133 --> 00:03:06,802 To się nie uda. Nie pan pierwszy próbuje. 56 00:03:06,802 --> 00:03:08,470 Nie ja pierwszy próbuję. 57 00:03:08,470 --> 00:03:11,432 To jak "Pięć łatwych utworów" z Nicholsonem. 58 00:03:11,432 --> 00:03:14,476 - Wiem. - Może pani spytać? 59 00:03:14,476 --> 00:03:15,895 - Zapytam. - Dzięki. 60 00:03:15,895 --> 00:03:18,689 A przy okazji, przyniosłem własne jajka. 61 00:03:18,689 --> 00:03:21,024 - To niezręczne. - Przekaże je pani? 62 00:03:21,024 --> 00:03:22,610 To z domu? 63 00:03:22,610 --> 00:03:26,155 Są bio. Wasze są pełne antybiotyków. 64 00:03:26,864 --> 00:03:28,782 Już to dla mnie robili. 65 00:03:28,782 --> 00:03:31,576 Kucharz wie, że nasze jajka są złe 66 00:03:31,576 --> 00:03:34,412 i że je pan śniadanie po 11.00. 67 00:03:35,914 --> 00:03:38,875 Zobaczę, co on na to. 68 00:03:38,875 --> 00:03:41,337 - Dziękuję. - Dziękujemy. 69 00:03:41,337 --> 00:03:44,714 - Restauracje podają omlety na obiad. - Właśnie. 70 00:03:44,714 --> 00:03:47,176 To powinno być w liście Malkontenta. 71 00:03:47,176 --> 00:03:49,177 Racja. 72 00:03:49,177 --> 00:03:51,639 Pominął też złe jajka. 73 00:03:52,180 --> 00:03:55,433 Są pełne antybiotyków. 74 00:03:55,433 --> 00:03:56,935 Facetom rosną piersi. 75 00:03:56,935 --> 00:03:59,105 Mógłby mieć piersi. 76 00:03:59,105 --> 00:04:01,523 Straszna wizja. 77 00:04:01,523 --> 00:04:03,441 Nieźle bym wyglądał. 78 00:04:03,441 --> 00:04:07,195 Całkiem, całkiem, całkiem nieźle. 79 00:04:07,904 --> 00:04:10,490 Nie tęsknisz za pracą? 80 00:04:10,490 --> 00:04:11,742 Jest ciężko. 81 00:04:11,742 --> 00:04:14,996 Ale chodzę na mityngi, mam świetnego sponsora. 82 00:04:14,996 --> 00:04:18,039 Jest jak niedźwiedź, jak Hoss z "Bonanzy". 83 00:04:18,039 --> 00:04:21,668 - Serio? - Wspomniał o terapii par. 84 00:04:21,668 --> 00:04:23,796 - Co? - Taka sugestia. 85 00:04:23,796 --> 00:04:26,589 Co myślicie? Wy byliście? 86 00:04:26,589 --> 00:04:29,968 Nie potrzebowaliśmy. Ale nie zaszkodzi. 87 00:04:29,968 --> 00:04:32,179 Chciałabym spróbować. 88 00:04:32,179 --> 00:04:34,432 - To świetny pomysł. - Fatalny. 89 00:04:34,432 --> 00:04:36,683 Dlaczego? 90 00:04:36,683 --> 00:04:39,270 To nie pomaga. Strata czasu. 91 00:04:39,270 --> 00:04:40,896 Pomaga. 92 00:04:40,896 --> 00:04:45,024 Potrzebuję tego w moim leczeniu. 93 00:04:45,024 --> 00:04:48,111 To ważny element mojego trzeźwienia. 94 00:04:48,111 --> 00:04:49,863 Proszę, spróbujmy. 95 00:04:49,863 --> 00:04:52,116 Żadnych zmian przez pół roku. 96 00:04:52,116 --> 00:04:54,159 Obiecasz? 97 00:04:54,159 --> 00:04:55,910 Pół roku. 98 00:04:57,371 --> 00:04:59,665 - Zgoda! - Super. 99 00:04:59,665 --> 00:05:01,417 - No proszę. - Ale spięty. 100 00:05:02,126 --> 00:05:03,918 Mogę kogoś polecić. 101 00:05:03,918 --> 00:05:06,255 Uratowała Janowitzów. 102 00:05:06,255 --> 00:05:08,215 Bądźcie jak oni. 103 00:05:08,215 --> 00:05:10,926 Obyście byli tak szczęśliwi. 104 00:05:10,926 --> 00:05:12,802 Państwa jajka. 105 00:05:13,636 --> 00:05:15,388 Dziękujemy. 106 00:05:15,388 --> 00:05:17,557 - Bardzo proszę. - Przepraszam. 107 00:05:17,557 --> 00:05:18,975 Jajka po 11.00? 108 00:05:18,975 --> 00:05:21,269 Zaraz podejdę. 109 00:05:21,269 --> 00:05:22,896 Też chcę. 110 00:05:22,896 --> 00:05:25,690 - Chwileczkę. - Ja chcę omlet. 111 00:05:25,690 --> 00:05:27,151 Widzi pan? 112 00:05:27,151 --> 00:05:29,111 Tak się kończy łamanie zasad. 113 00:05:29,111 --> 00:05:32,365 To głupia zasada. Jajka można jeść cały dzień. 114 00:05:32,365 --> 00:05:34,992 Chciałem naleśniki. 115 00:05:34,992 --> 00:05:37,328 Żona zmieniła zamówienie. 116 00:05:37,328 --> 00:05:38,995 - Co? - To jest zdrowsze. 117 00:05:38,995 --> 00:05:41,165 Jeszcze raz wielkie dzięki. 118 00:05:44,667 --> 00:05:46,212 Masło? 119 00:05:46,212 --> 00:05:48,755 Też chcę jajecznicę! 120 00:05:48,755 --> 00:05:52,134 Kaftany też wymagają atestów. 121 00:05:52,134 --> 00:05:55,678 Program Geista wyjdzie ci na dobre. 122 00:05:56,388 --> 00:05:57,889 - Serio? - Tak myślę. 123 00:05:57,889 --> 00:05:59,308 Czekaj. 124 00:06:00,518 --> 00:06:02,019 Muszę ci coś powiedzieć. 125 00:06:04,145 --> 00:06:06,065 Jestem Malkontentem. 126 00:06:07,817 --> 00:06:09,151 To ja. 127 00:06:09,151 --> 00:06:10,820 Serio. 128 00:06:12,153 --> 00:06:14,114 - Ty to napisałeś? - Tak. 129 00:06:14,114 --> 00:06:16,408 Poruszaliśmy te tematy. 130 00:06:16,408 --> 00:06:18,661 Jesteś jak Marcin Luter. 131 00:06:18,661 --> 00:06:21,037 Nikt nie może wiedzieć. Wyrzucą mnie. 132 00:06:21,037 --> 00:06:23,874 - Słowa nie pisnę. - Wiem, ale nikt inny. 133 00:06:23,874 --> 00:06:25,751 Najlepsze, co zrobiłeś. 134 00:06:25,751 --> 00:06:27,335 - Tak myślisz? - Owszem. 135 00:06:27,335 --> 00:06:29,254 Robiłem inne dobre rzeczy. 136 00:06:29,254 --> 00:06:30,840 - Nie. - To jedyna? 137 00:06:30,840 --> 00:06:33,759 - Jedyna. - W życiu? 138 00:06:33,759 --> 00:06:35,219 Właśnie. 139 00:06:35,219 --> 00:06:36,928 Jestem Malkontentem. 140 00:06:36,928 --> 00:06:38,264 O czym gadacie? 141 00:06:38,264 --> 00:06:40,640 - Nie twoja sprawa! - Bo co? 142 00:06:40,640 --> 00:06:42,016 Chodźcie! 143 00:06:42,016 --> 00:06:45,979 Wyryją ci to na nagrobku: "Jestem Malkontentem". 144 00:06:49,315 --> 00:06:53,737 Przygarnąłem czarną rodzinę po huraganie Katrina, 145 00:06:53,737 --> 00:06:55,905 a on wciąż tu mieszka. 146 00:06:55,905 --> 00:06:58,950 - Wciąż? - Gdzieś tu jest. 147 00:06:58,950 --> 00:07:03,289 Stałeś się ulubieńcem liberałów. 148 00:07:03,289 --> 00:07:05,124 W MSNBC cię kochają. 149 00:07:05,124 --> 00:07:07,417 Przestań. 150 00:07:07,959 --> 00:07:12,214 Gdy podałeś tę wodę, wiedziałeś, że łamiesz prawo? 151 00:07:12,214 --> 00:07:13,841 Oczywiście. 152 00:07:15,092 --> 00:07:16,969 I nie przyznasz się do winy? 153 00:07:16,969 --> 00:07:19,554 Pewnie. To głupie prawo. 154 00:07:19,554 --> 00:07:23,434 Pójdę z tym do Sądu Najwyższego, jeśli będę musiał. 155 00:07:23,434 --> 00:07:25,394 - Poważnie? - Pewnie. 156 00:07:25,394 --> 00:07:27,812 Tak to zrobimy. 157 00:07:27,812 --> 00:07:30,315 Opowiesz mi swoją historię. 158 00:07:30,315 --> 00:07:31,776 Jasne. 159 00:07:31,776 --> 00:07:33,818 Możemy kręcić tutaj. 160 00:07:33,818 --> 00:07:35,821 - Piękne miejsce. - Świetnie. 161 00:07:35,821 --> 00:07:38,824 Inni mieli sporo do powiedzenia. 162 00:07:39,575 --> 00:07:41,826 Jedna osoba nazwała cię dupkiem. 163 00:07:44,954 --> 00:07:47,291 Kto tak mnie nazwał? 164 00:07:47,291 --> 00:07:48,834 Zrobimy to tutaj. 165 00:07:48,834 --> 00:07:51,462 Jestem ciekaw. 166 00:07:52,796 --> 00:07:55,883 Nie zdradzam źródeł. 167 00:07:55,883 --> 00:07:58,094 Uszanuj moją etykę dziennikarską. 168 00:07:58,094 --> 00:07:59,427 Etykę? 169 00:07:59,427 --> 00:08:02,180 Powiedziałeś, że ktoś mnie nazwał dupkiem. 170 00:08:02,180 --> 00:08:03,432 To etyczne? 171 00:08:03,432 --> 00:08:06,351 To część tej historii. Pokażę pełny obraz. 172 00:08:06,351 --> 00:08:10,022 Każdego nazywają dupkiem. 173 00:08:10,022 --> 00:08:12,566 Matkę Teresę pewnie też. 174 00:08:12,566 --> 00:08:15,402 - Wątpię. - Ja nie. 175 00:08:15,402 --> 00:08:18,948 Ktoś musiał powiedzieć: "Jest taka dobra. Dupek z niej". 176 00:08:18,948 --> 00:08:20,700 Na pewno! 177 00:08:20,700 --> 00:08:23,034 "Panna Idealna pomaga trędowatym". 178 00:08:24,452 --> 00:08:26,871 Nie zdradzę źródła. 179 00:08:26,871 --> 00:08:28,874 Zapomnij. 180 00:08:28,874 --> 00:08:31,002 Wiem, kto to był. 181 00:08:31,002 --> 00:08:32,253 Ted Danson. 182 00:08:34,130 --> 00:08:36,965 Widziałem to. Zdradziłeś się. 183 00:08:36,965 --> 00:08:38,675 Odwróciłeś wzrok. 184 00:08:38,675 --> 00:08:40,552 Wcale nie. 185 00:08:40,552 --> 00:08:43,346 To nie Ted. Powiem tylko tyle. 186 00:08:43,346 --> 00:08:45,515 Już wiem kto. 187 00:08:45,515 --> 00:08:47,600 Nie wierzę. 188 00:08:47,600 --> 00:08:49,227 Kto? 189 00:08:49,227 --> 00:08:52,021 Troy, niesłyszący aktor. 190 00:08:52,021 --> 00:08:54,233 Troy Kotsur, laureat Oscara? 191 00:08:54,233 --> 00:08:57,861 Uderzyłem go piłką, bo nie krzyknąłem "Uwaga". 192 00:08:57,861 --> 00:09:00,071 Oberwał też bajglem. 193 00:09:00,071 --> 00:09:02,325 Myślisz, że pokazał mi to na migi? 194 00:09:02,325 --> 00:09:03,950 Totalnie. 195 00:09:04,660 --> 00:09:08,581 - Mam pytanie o klub. - Tak? 196 00:09:09,623 --> 00:09:11,124 Jesteś Malkontentem? 197 00:09:11,876 --> 00:09:13,501 Malkontentem? 198 00:09:13,501 --> 00:09:15,087 Wiesz o nim? 199 00:09:15,087 --> 00:09:20,383 Ktoś wiesza list w szatni - to ciekawy temat. 200 00:09:20,383 --> 00:09:25,472 Nie jestem Malkontentem przez wielkie "m". 201 00:09:25,972 --> 00:09:28,267 Jestem malkontentem przez małe "m". 202 00:09:28,267 --> 00:09:31,061 Kto nie jest? 203 00:09:31,061 --> 00:09:33,938 Czuję energię wielkiego "m". 204 00:09:33,938 --> 00:09:37,526 Nie jestem wielkim "m", tylko małym. 205 00:09:38,610 --> 00:09:39,862 Na pewno? 206 00:09:41,322 --> 00:09:42,781 Owszem. 207 00:10:07,640 --> 00:10:09,391 Tak się cieszę. 208 00:10:09,391 --> 00:10:12,685 Fajnie, że zrobimy to jako para. 209 00:10:15,522 --> 00:10:18,609 Mam przyznane odszkodowanie 210 00:10:18,609 --> 00:10:19,692 Przestań. 211 00:10:21,653 --> 00:10:24,239 - Nie śpiewaj tego. - Muszę. 212 00:10:24,239 --> 00:10:26,616 Przez ciebie śpiewałem to w aucie. 213 00:10:26,616 --> 00:10:29,619 Zaśpiewaj ze mną. Ja będę kobietą. 214 00:10:35,001 --> 00:10:36,376 Cześć, Larry. 215 00:10:38,211 --> 00:10:39,547 Melanie? 216 00:10:39,547 --> 00:10:41,007 - Tak! - Żartujesz? 217 00:10:42,174 --> 00:10:46,136 Nie wiedziałem, że to ty. Byłem umówiony z Melanie Steinback. 218 00:10:46,136 --> 00:10:51,891 To moje nazwisko panieńskie, używam go zawodowo, nie chciałam robić zamieszania. 219 00:10:51,891 --> 00:10:53,852 Turner to nazwisko po mężu. 220 00:10:53,852 --> 00:10:55,104 Znacie się. 221 00:10:55,104 --> 00:10:57,565 Jej mąż był scenarzystą "Seinfelda". 222 00:10:57,565 --> 00:10:58,858 Hobie Turner. 223 00:10:58,858 --> 00:11:00,276 Znamy się od lat. 224 00:11:00,276 --> 00:11:03,446 Przepraszam. Nieporozumienie. 225 00:11:03,446 --> 00:11:05,029 Pójdziemy już. 226 00:11:05,029 --> 00:11:07,199 - Dlaczego? Chodź. - Proszę. 227 00:11:07,199 --> 00:11:11,453 - Co? - Wszystko, co powiesz, jest poufne. 228 00:11:11,453 --> 00:11:13,080 To niezręczne. 229 00:11:13,748 --> 00:11:14,749 Do dzieła. 230 00:11:15,457 --> 00:11:17,417 - Chodź. - Na pewno? 231 00:11:18,294 --> 00:11:19,919 Będzie dobrze. 232 00:11:19,919 --> 00:11:21,964 - Ty jesteś Irma? - Tak! 233 00:11:21,964 --> 00:11:23,507 Piękny naszyjnik. 234 00:11:24,466 --> 00:11:26,385 I robi coś jeszcze. 235 00:11:27,136 --> 00:11:30,221 Ma obsesję na punkcie fallicznych warzyw. 236 00:11:30,221 --> 00:11:34,560 - Przestań. - Patrzę, a on głaszcze bakłażana. 237 00:11:34,560 --> 00:11:35,644 Oszalałaś? 238 00:11:36,186 --> 00:11:37,563 Albo ogórki. 239 00:11:37,563 --> 00:11:40,398 Zjadłbym ogórka, nawet gdyby był kwadratowy. 240 00:11:40,398 --> 00:11:43,610 Zawsze coś z jedzeniem. 241 00:11:43,610 --> 00:11:45,487 Dlaczego o tym gadasz? 242 00:11:45,487 --> 00:11:47,405 To bezpieczne miejsce. 243 00:11:47,405 --> 00:11:49,200 Mówiliśmy o tym. 244 00:11:50,076 --> 00:11:52,744 Twój mąż ma obwisłą mosznę? 245 00:11:52,744 --> 00:11:54,079 Wielu facetów ma. 246 00:11:54,622 --> 00:11:56,414 Długa jest? 247 00:11:56,414 --> 00:11:59,710 - Gdy chodzi w nocy do łazienki - mogę? - Nie! 248 00:11:59,710 --> 00:12:01,753 Obija mu się o uda. 249 00:12:01,753 --> 00:12:05,382 Jak klapki w meksykańskim kurorcie. 250 00:12:05,382 --> 00:12:08,344 Bzdura. 251 00:12:08,344 --> 00:12:09,803 Martwię się. 252 00:12:09,803 --> 00:12:13,432 Dlatego tu jesteśmy? Żebyś mówiła o długich jajach? 253 00:12:13,432 --> 00:12:16,268 Znam jej męża! Zawstydzasz mnie! 254 00:12:16,811 --> 00:12:19,397 Tutaj nie jestem twoją znajomą, 255 00:12:19,397 --> 00:12:22,525 ani żoną kolegi, tylko terapeutką. 256 00:12:23,400 --> 00:12:24,902 Skończył się czas. 257 00:12:25,903 --> 00:12:27,445 Umówmy się na obiad. 258 00:12:27,445 --> 00:12:30,741 - Świetnie! - Hobie chętnie cię zobaczy. 259 00:12:30,741 --> 00:12:32,576 Pogadamy. 260 00:12:32,576 --> 00:12:33,995 W niedzielę? 261 00:12:33,995 --> 00:12:36,788 Zapraszamy do klubu. 262 00:12:36,788 --> 00:12:38,082 Super. 263 00:12:38,082 --> 00:12:39,500 Byłoby miło. 264 00:12:39,500 --> 00:12:42,211 - Larry? - Ma czas. 265 00:12:42,211 --> 00:12:43,712 Świetnie. 266 00:12:43,712 --> 00:12:47,132 Dogadamy szczegóły. 267 00:12:47,132 --> 00:12:48,675 Wspaniale. 268 00:12:48,675 --> 00:12:51,220 - Miło było poznać. - Do wtorku. 269 00:12:52,595 --> 00:12:53,973 O rany. 270 00:12:53,973 --> 00:12:55,473 Co za przypadek. 271 00:12:58,476 --> 00:12:59,937 Jest wspaniała. 272 00:12:59,937 --> 00:13:02,355 Ale nie wiem, czy wam pomoże. 273 00:13:02,897 --> 00:13:04,441 A wam tak? 274 00:13:04,441 --> 00:13:05,900 Co to było? 275 00:13:08,779 --> 00:13:11,157 Nigdy nie ma go w domu. 276 00:13:11,157 --> 00:13:13,825 Całe dnie spędza w klubie. 277 00:13:13,825 --> 00:13:17,746 Trudno, nie potrzebuję go. 278 00:13:17,746 --> 00:13:20,541 Ale on nienawidzi tego miejsca. 279 00:13:20,541 --> 00:13:22,251 Mogę powiedzieć o liście? 280 00:13:22,251 --> 00:13:26,005 - Napisał długą listę... - Co ty robisz? 281 00:13:26,005 --> 00:13:29,215 Można tu mówić o prywatnych sprawach. 282 00:13:29,215 --> 00:13:34,304 Napisał list i podpisał się "Malkontent". 283 00:13:34,304 --> 00:13:38,099 Nie chcę już o tym mówić. 284 00:13:38,099 --> 00:13:39,560 Koniec. 285 00:13:39,560 --> 00:13:41,561 To bezpieczne miejsce. 286 00:13:41,561 --> 00:13:44,106 Jeśli Susie chce o tym mówić, pogadajmy. 287 00:13:46,941 --> 00:13:49,987 Nie wiem, co robić. 288 00:13:49,987 --> 00:13:51,988 Słyszałyście kichnięcie? 289 00:13:51,988 --> 00:13:53,448 Nie. 290 00:13:53,448 --> 00:13:56,786 Skoro słyszałem kichnięcie, oni też nas słyszą. 291 00:13:56,786 --> 00:13:58,579 Kto tam jest? 292 00:13:58,579 --> 00:14:00,497 To chyba gabinet lekarski. 293 00:14:00,497 --> 00:14:05,252 Mnie zależy na cieple, bliskości, intymności. 294 00:14:05,252 --> 00:14:07,253 On jest zimny jak lód. 295 00:14:07,253 --> 00:14:09,048 Nie chce się przytulać. 296 00:14:09,048 --> 00:14:11,591 Co to za człowiek? 297 00:14:11,591 --> 00:14:13,134 To słyszałam. 298 00:14:24,772 --> 00:14:26,524 Co robisz? 299 00:14:26,524 --> 00:14:28,192 Nie wiem Velcheck? 300 00:14:29,985 --> 00:14:31,653 Kto to? 301 00:14:31,653 --> 00:14:34,114 Koleś z gabinetu obok! 302 00:14:34,114 --> 00:14:37,117 Przyjaźni się z Takahashim! 303 00:14:37,117 --> 00:14:38,910 Słyszał, co mówiliśmy. 304 00:14:38,910 --> 00:14:40,329 Co z tego? 305 00:14:40,329 --> 00:14:42,123 Wie o Malkontencie. 306 00:14:42,123 --> 00:14:44,208 Musiałaś o tym mówić? 307 00:14:46,043 --> 00:14:48,796 To była pomocna sesja! 308 00:14:49,337 --> 00:14:53,550 Arnold Velcheck, gabinet obok. 309 00:14:53,550 --> 00:14:55,302 - Z klubu? - Tak. 310 00:14:55,302 --> 00:14:59,724 A Susie nawijała o liście. 311 00:15:00,473 --> 00:15:03,477 Nie wiem, czy to zarejestrował, 312 00:15:03,477 --> 00:15:08,858 ale chciałbym tam wejść i sprawdzić, czy dużo słychać. 313 00:15:11,276 --> 00:15:14,989 Umówię cię do urologa, 314 00:15:14,989 --> 00:15:18,075 a nas do terapeutki. 315 00:15:18,075 --> 00:15:19,743 Sprawdzisz, co słychać. 316 00:15:19,743 --> 00:15:21,203 Spoko. 317 00:15:21,746 --> 00:15:24,164 Ale kim jest urolog? 318 00:15:24,874 --> 00:15:28,169 Nasikasz do pojemnika, wypełnisz formularz. 319 00:15:28,169 --> 00:15:32,505 Masz sprawdzić, czy słychać mnie z gabinetu obok. 320 00:15:32,505 --> 00:15:34,300 Lubię sikać do pojemników. 321 00:15:34,300 --> 00:15:36,886 Najbardziej do misek. 322 00:15:36,886 --> 00:15:40,014 To wiele dla mnie znaczy. Dziękuję. 323 00:15:40,014 --> 00:15:42,307 Muszę się wcześniej napić? 324 00:15:42,307 --> 00:15:47,103 Dostaniesz pojemnik, to nasikasz. 325 00:15:47,103 --> 00:15:49,357 Możesz sikać na zawołanie? 326 00:15:49,357 --> 00:15:52,067 Zawsze. O każdej porze dnia. 327 00:15:52,067 --> 00:15:54,111 Tak jak ja do miski. 328 00:15:54,652 --> 00:15:56,030 Powiem jedno. 329 00:15:56,822 --> 00:16:01,661 Koleś, który zrobi czipsy na kolbie, będzie miliarderem. 330 00:16:03,036 --> 00:16:04,454 Czipsy na kolbie? 331 00:16:08,333 --> 00:16:10,920 Długo pracowałeś przy "Seinfeldzie"? 332 00:16:10,920 --> 00:16:13,506 Cztery sezony. 333 00:16:13,506 --> 00:16:17,259 Dwa z Larrym i dwa, gdy odszedł. 334 00:16:17,259 --> 00:16:20,053 Wróciłeś na finał, prawda? 335 00:16:21,055 --> 00:16:22,264 Tak. 336 00:16:22,972 --> 00:16:24,350 Nigdy nie oglądałam. 337 00:16:24,350 --> 00:16:27,853 Nie oglądam telewizji ani filmów. 338 00:16:27,853 --> 00:16:30,355 - Nigdy nie oglądałam Oscarów. - Nigdy. 339 00:16:30,355 --> 00:16:33,818 - Nigdy? - Niesamowite. Co za osiągnięcie. 340 00:16:33,818 --> 00:16:35,528 Dzień dobry. 341 00:16:37,113 --> 00:16:38,781 Jest 10.50, 342 00:16:38,781 --> 00:16:41,659 10 minut przez końcem śniadania. 343 00:16:41,659 --> 00:16:45,037 - Zdążył pan. - No proszę. 344 00:16:45,037 --> 00:16:47,415 Mogą zrobić śniadanie przed 11.00, 345 00:16:47,415 --> 00:16:48,873 ale nie później. 346 00:16:48,873 --> 00:16:50,959 Po 11.00 to niemożliwe. 347 00:16:50,959 --> 00:16:53,086 Nie da się. 348 00:16:53,086 --> 00:16:55,089 Są państwo gotowi? 349 00:16:55,631 --> 00:16:58,092 Nawet nie spojrzałam. 350 00:16:58,092 --> 00:17:00,093 - Wrócę. - Nie, zamówmy. 351 00:17:00,093 --> 00:17:02,888 To tylko jajka. Wybierz coś. 352 00:17:02,888 --> 00:17:04,974 Wy mówcie. 353 00:17:04,974 --> 00:17:08,102 - Poproszę gofry. - Tak jest. 354 00:17:08,102 --> 00:17:10,604 Jajecznica, bekon, tosty, placki. 355 00:17:11,146 --> 00:17:12,897 Ja poproszę omlet. 356 00:17:12,897 --> 00:17:15,776 Tak. Pańskie jajka. 357 00:17:16,485 --> 00:17:19,279 Mam tam też chleb. 358 00:17:19,279 --> 00:17:21,032 Wiemy o pańskim chlebie. 359 00:17:21,032 --> 00:17:22,407 Dla pani? 360 00:17:22,407 --> 00:17:24,535 Nie wiem. 361 00:17:24,535 --> 00:17:25,785 Naleśniki. 362 00:17:25,785 --> 00:17:27,663 - Dobry wybór. - Ale... 363 00:17:28,913 --> 00:17:30,081 Mogą być. 364 00:17:30,081 --> 00:17:32,626 Nie pospieszaj mnie. 365 00:17:32,626 --> 00:17:34,295 Przestań. 366 00:17:34,295 --> 00:17:37,548 Trzeba od razu zamówić, bo potem nigdy nie wracają. 367 00:17:37,548 --> 00:17:39,550 Była przy stoliku. 368 00:17:39,550 --> 00:17:41,009 Wypijmy toast. 369 00:17:41,009 --> 00:17:42,678 Oczywiście. 370 00:17:42,678 --> 00:17:44,847 Co to za posiłek bez toastu? 371 00:17:45,389 --> 00:17:48,141 Wypijmy za moją trzeźwość. 372 00:17:49,392 --> 00:17:51,354 Mija 15 tygodni. 373 00:17:51,354 --> 00:17:53,063 Jeszcze dziewięć. 374 00:17:53,063 --> 00:17:54,190 Co? 375 00:17:57,984 --> 00:18:01,989 - Aż będziesz bezpieczna. - To walka na całe życie. 376 00:18:01,989 --> 00:18:03,866 Trzeba nad tym pracować. 377 00:18:05,993 --> 00:18:07,787 Byłam na dnie. 378 00:18:07,787 --> 00:18:10,538 Weszłam na spotkanie rady naga. 379 00:18:10,538 --> 00:18:15,586 Pamiętam wiatr na sutkach i spojrzenia pełne podziwu. 380 00:18:16,128 --> 00:18:17,587 Mamy jeść. 381 00:18:17,587 --> 00:18:20,257 Minęło 15 tygodni. 382 00:18:20,257 --> 00:18:21,550 Dobrze słyszeć. 383 00:18:21,550 --> 00:18:23,928 Jak gra w golfa? 384 00:18:23,928 --> 00:18:26,638 Nieźle. 385 00:18:26,638 --> 00:18:28,057 Daleko uderzam. 386 00:18:28,057 --> 00:18:30,558 Dlatego go nazywają Długi Larry. 387 00:18:32,143 --> 00:18:34,020 - Żartuję. - Dobre. 388 00:18:34,020 --> 00:18:35,855 Długi Larry. 389 00:18:41,153 --> 00:18:44,656 To jak wata cukrowa z cukrem. 390 00:18:45,616 --> 00:18:47,033 Naleśniki. 391 00:18:47,033 --> 00:18:49,453 Powinnam była wziąć jajka. 392 00:18:49,453 --> 00:18:51,454 Pospieszałeś mnie. 393 00:18:51,454 --> 00:18:53,165 - Wcale nie. - Jak to nie? 394 00:18:53,165 --> 00:18:54,500 - Nie. - Tak. 395 00:18:54,500 --> 00:18:57,127 Mogę się z tobą zamienić. 396 00:18:57,127 --> 00:18:58,503 Nie musisz. 397 00:18:58,503 --> 00:19:00,505 Żaden problem. Chętnie to zrobi. 398 00:19:02,258 --> 00:19:04,759 Dziękuję. To miłe. 399 00:19:04,759 --> 00:19:06,178 Bardzo. 400 00:19:06,178 --> 00:19:07,303 Nie ma za co. 401 00:19:09,472 --> 00:19:11,224 Co za radość! 402 00:19:11,766 --> 00:19:12,935 Bardzo dobre. 403 00:19:12,935 --> 00:19:15,395 - Prawda? - Coś jest nie tak z jajkami. 404 00:19:15,395 --> 00:19:19,775 To nie moje. Moje są bio. Te nie. 405 00:19:19,775 --> 00:19:21,569 Nie zamienię się. 406 00:19:23,278 --> 00:19:24,529 Przepraszam. 407 00:19:26,282 --> 00:19:27,825 Tak? 408 00:19:27,825 --> 00:19:30,202 Coś jest nie tak z jajkami. 409 00:19:30,202 --> 00:19:31,912 Jak to? 410 00:19:31,912 --> 00:19:33,913 Nie smakują jak moje. 411 00:19:33,913 --> 00:19:35,707 To pańskie jajka. 412 00:19:36,417 --> 00:19:41,672 Wiem, że była pani zła za śniadanie po 11.00. 413 00:19:41,672 --> 00:19:42,965 To zemsta? 414 00:19:42,965 --> 00:19:46,052 Zapewniam, że nie. 415 00:19:46,052 --> 00:19:48,011 Kucharz też nie. 416 00:19:48,011 --> 00:19:50,055 A jednak. 417 00:19:51,474 --> 00:19:53,059 Panie Takahashi. 418 00:19:53,767 --> 00:19:57,021 Nie przynoś własnych jajek. 419 00:19:57,021 --> 00:19:58,938 Wasze jajka nie są bio. 420 00:19:58,938 --> 00:20:00,982 - Jajka to jajka. - Wcale nie. 421 00:20:03,401 --> 00:20:05,613 Jesteś Malkontentem? 422 00:20:05,613 --> 00:20:07,781 Nie, nie jestem. 423 00:20:07,781 --> 00:20:12,912 Zawsze się krzywisz i coś mamroczesz. 424 00:20:15,663 --> 00:20:17,083 Cały ty. 425 00:20:17,083 --> 00:20:18,708 Krzywię się. 426 00:20:18,708 --> 00:20:21,253 I zdarza mi się mamrotać. 427 00:20:21,253 --> 00:20:24,090 Ale nie jestem Malkontentem. 428 00:20:34,641 --> 00:20:36,017 I nie przynoś chleba! 429 00:20:37,978 --> 00:20:41,731 Co robisz? Dasz się wykopać przez jajka? 430 00:20:42,732 --> 00:20:45,110 Przepraszam. Jestem Willie Geist. 431 00:20:45,778 --> 00:20:46,861 Zaraz wrócę. 432 00:20:49,239 --> 00:20:52,409 Budynek jest w dobrym stanie? 433 00:20:52,409 --> 00:20:55,245 - Jeśli sala... - Przepraszam. 434 00:20:55,245 --> 00:20:57,164 Mogę pomówić z Williem? 435 00:20:57,164 --> 00:20:59,416 - My... - To ważne. 436 00:21:00,750 --> 00:21:02,962 Chciałam zrobić zdjęcie. Nieważne. 437 00:21:04,213 --> 00:21:05,881 O czym rozmawiacie? 438 00:21:05,881 --> 00:21:08,634 Chciałem pokazać kontekst. 439 00:21:08,634 --> 00:21:10,385 Ona nazwała mnie dupkiem? 440 00:21:11,345 --> 00:21:15,266 Nie pytaj o źródło. Nie powiem ci. 441 00:21:15,266 --> 00:21:18,310 Cztery razy się rozwodziła. 442 00:21:18,310 --> 00:21:20,146 To patologiczna kłamczucha. 443 00:21:20,146 --> 00:21:22,732 Spaliła dom dla odszkodowania. 444 00:21:22,732 --> 00:21:24,108 Miła kobieta. 445 00:21:24,108 --> 00:21:26,860 Im więcej rozmawiam z innymi członkami, 446 00:21:26,860 --> 00:21:32,116 tym bardziej intryguje mnie sprawa Malkontenta. 447 00:21:32,116 --> 00:21:34,285 Ludziom w klubie nie podoba się, 448 00:21:34,285 --> 00:21:37,330 że węszy tu nowojorski reporter 449 00:21:37,330 --> 00:21:40,166 w drogich butach i z fryzurą za 100 dolarów. 450 00:21:40,166 --> 00:21:41,500 Zapłaciłem 21. 451 00:21:42,667 --> 00:21:45,086 To ciekawy temat. 452 00:21:45,086 --> 00:21:46,964 Szukasz czegoś ciekawego? 453 00:21:46,964 --> 00:21:49,550 - Coś mam. - Co? 454 00:21:49,550 --> 00:21:50,926 Za mną. 455 00:21:53,928 --> 00:21:55,598 Zamieniają jajka. 456 00:21:55,598 --> 00:21:56,849 To ten temat? 457 00:21:56,849 --> 00:21:59,018 Bo jadłem śniadanie po 11.00. 458 00:21:59,018 --> 00:22:01,269 Członkowie nie mogą tu wchodzić. 459 00:22:02,104 --> 00:22:04,355 To Willie Geist z NBC News. 460 00:22:04,355 --> 00:22:05,733 Jestem fanem. 461 00:22:05,733 --> 00:22:08,568 - Mamy kilka pytań. - On ma. 462 00:22:10,237 --> 00:22:12,155 Używa pan moich jaj? 463 00:22:12,155 --> 00:22:14,575 To pan je śniadanie w południe. 464 00:22:15,117 --> 00:22:19,996 Tak, użyłem pańskich jaj. Późne śniadanie wszystko nam psuje. 465 00:22:19,996 --> 00:22:21,666 W czym problem? 466 00:22:21,666 --> 00:22:24,752 Rozbija się jajko, a później się je gotuje. 467 00:22:24,752 --> 00:22:26,961 Takie to łatwe? Zapraszam. 468 00:22:26,961 --> 00:22:30,049 - Umiem ugotować jajko. - To po co pan je tutaj? 469 00:22:30,049 --> 00:22:32,509 - Zapisujesz to? - Nie. 470 00:22:32,509 --> 00:22:34,552 - Nie? - Ani słowa. 471 00:22:34,552 --> 00:22:36,638 Dziękuję, Willie. Żegnam. 472 00:22:36,638 --> 00:22:38,349 Co to? Moje jajka! 473 00:22:38,349 --> 00:22:40,850 - To nie pańskie. - Nie? 474 00:22:40,850 --> 00:22:43,228 A co tu robią? Widzisz? 475 00:22:43,228 --> 00:22:45,814 - Dwa bezpańskie jajka. - Bezpańskie? 476 00:22:45,814 --> 00:22:48,776 - Spójrz. - Nie może pan... 477 00:22:50,235 --> 00:22:53,071 Nie są tego samego koloru. 478 00:22:53,071 --> 00:22:57,033 - Nie? - To karmel, a to migdałowy połysk. 479 00:22:57,033 --> 00:22:58,452 Widzisz? 480 00:22:58,452 --> 00:23:02,289 - Dwa brązowe. - Karmel i migdałowy połysk. 481 00:23:02,289 --> 00:23:04,458 - Nie widzę połysku. - Jest połysk. 482 00:23:04,458 --> 00:23:06,544 - Jajka nie mają połysku. - Mają. 483 00:23:06,544 --> 00:23:08,587 - Nie to. - Jest połysk. 484 00:23:08,587 --> 00:23:10,464 Dzięki, żegnam. 485 00:23:10,464 --> 00:23:13,300 - To tyle? - Tak. 486 00:23:13,300 --> 00:23:14,844 Będzie pan w telewizji. 487 00:23:14,844 --> 00:23:17,804 Filmował pan chusteczką? 488 00:23:17,804 --> 00:23:20,181 - Wrócimy tu. - Przepraszam. 489 00:23:20,181 --> 00:23:23,643 I chcę zabrać mój chleb. 490 00:23:23,643 --> 00:23:25,312 Takahashi go wyrzucił. 491 00:23:25,312 --> 00:23:26,564 Co? 492 00:23:26,564 --> 00:23:28,523 Nie wyjdę bez mojego chleba! 493 00:23:28,523 --> 00:23:30,567 - Wynocha z kuchni! - Idę. 494 00:23:31,109 --> 00:23:33,695 - To ten temat? - Bo? 495 00:23:33,695 --> 00:23:37,533 - To żaden temat. - Nie używają moich jaj! 496 00:23:39,701 --> 00:23:43,621 Masz cudownego męża. 497 00:23:43,621 --> 00:23:46,249 Dał mi swoje jajka. 498 00:23:46,249 --> 00:23:48,126 Macie cudowny związek. 499 00:23:48,126 --> 00:23:51,881 Zauważyłam, jak o ciebie dba. 500 00:23:51,881 --> 00:23:56,761 Nie smakowało mi danie, bo ktoś mnie pospieszał. 501 00:23:56,761 --> 00:23:59,846 - Wybrałabym coś innego. - Nie pospieszałem cię. 502 00:23:59,846 --> 00:24:04,101 I nie powinien był się zamieniać. 503 00:24:04,101 --> 00:24:06,811 To było moje zadanie. 504 00:24:06,811 --> 00:24:08,438 Panie Black. 505 00:24:08,438 --> 00:24:10,482 Dr Velcheck. 506 00:24:11,192 --> 00:24:13,359 Co pana sprowadza? 507 00:24:14,528 --> 00:24:16,655 Jest pan ekspertem od sików. 508 00:24:17,615 --> 00:24:19,157 Jestem urologiem. 509 00:24:19,866 --> 00:24:21,577 Co pan wie o moczu? 510 00:24:22,494 --> 00:24:24,287 Sporo. To to samo. 511 00:24:24,997 --> 00:24:27,375 Problemy z oddawaniem moczu? 512 00:24:27,375 --> 00:24:28,708 Nie. 513 00:24:28,708 --> 00:24:31,920 Czasem się lenię i sikam do kondoma, 514 00:24:31,920 --> 00:24:36,091 zdejmuję, zawiązuję, wyrzucam i dymam dalej. 515 00:24:36,800 --> 00:24:41,681 Hobie próbował zrobić coś miłego. 516 00:24:41,681 --> 00:24:46,226 To nie była jego rola. 517 00:24:46,226 --> 00:24:48,145 Przekroczył granicę. 518 00:24:48,145 --> 00:24:50,647 Bo ty nic nie zrobiłeś. 519 00:24:51,357 --> 00:24:54,859 Wiem. Myślę, że Hobie chciał naleśniki. 520 00:24:54,859 --> 00:24:56,570 Czas rozpocząć badanie. 521 00:24:57,780 --> 00:24:59,823 - Proszę opuścić spodnie. - Co? 522 00:25:00,366 --> 00:25:03,410 Masz mu za złe, że jest lepszym człowiekiem. 523 00:25:03,410 --> 00:25:05,036 Tak myślisz? 524 00:25:05,829 --> 00:25:09,041 Jest dżentelmenem, szanuje kobiety. 525 00:25:09,041 --> 00:25:11,751 Pozazdrościł jej naleśników. 526 00:25:11,751 --> 00:25:16,673 Kiedy ich nie chciała, szybko się zamienił. 527 00:25:16,673 --> 00:25:18,758 Sukinsyn! 528 00:25:19,801 --> 00:25:21,512 Proszę się nie ruszać! 529 00:25:22,929 --> 00:25:25,182 - Co pan robi? - Sprawdzam prostatę! 530 00:25:25,182 --> 00:25:28,435 Nie jest pan od sików, tylko od dupy! 531 00:25:28,435 --> 00:25:31,147 - Proszę wyjść. - Tak się nie robi! 532 00:25:31,147 --> 00:25:33,940 Chyba nie jesteśmy sami. 533 00:25:37,819 --> 00:25:40,405 Nie bałem się dać jej wody. 534 00:25:40,947 --> 00:25:42,741 Nie żyję w strachu. 535 00:25:42,741 --> 00:25:45,910 Nie boję się ciemności ani zimna. 536 00:25:45,910 --> 00:25:48,622 Biorę prysznic, a nie ma ciepłej wody. 537 00:25:49,707 --> 00:25:51,751 Wezmę zimny. Nie szkodzi. 538 00:25:52,459 --> 00:25:55,463 Czy jestem rozczarowany? Oczywiście. 539 00:25:55,463 --> 00:26:00,008 Ale wejdę pod prysznic. 540 00:26:00,008 --> 00:26:03,971 Jak to się ma do historii z Atlanty? 541 00:26:06,264 --> 00:26:10,393 - Jadłeś kiedyś świeże jajko od kury? - Owszem. 542 00:26:11,103 --> 00:26:13,063 A świeżą brzoskwinię z drzewa? 543 00:26:13,063 --> 00:26:16,191 Też. W Atlancie zobaczyłeś kolejkę głosujących... 544 00:26:16,191 --> 00:26:18,443 Opowiem ci coś. 545 00:26:19,153 --> 00:26:21,571 Całe życie nie znosiłem truskawek. 546 00:26:21,571 --> 00:26:24,783 - Truskawek? - Unikałem ich. 547 00:26:24,783 --> 00:26:28,119 Aż pewnego dnia zjadłem truskawkę z krzaczka. 548 00:26:29,121 --> 00:26:31,748 To zmieniło moje życie. 549 00:26:31,748 --> 00:26:35,752 Nie wiedziałem, czym tak naprawdę są truskawki. 550 00:26:35,752 --> 00:26:37,463 Tak samo z ludźmi. 551 00:26:37,463 --> 00:26:40,841 Nie znasz ich, dopóki nie spróbujesz. 552 00:26:42,509 --> 00:26:44,552 Wspaniale, dziękuję. 553 00:26:44,552 --> 00:26:46,888 Wystarczy już o truskawkach. 554 00:26:46,888 --> 00:26:49,015 A jadłeś malinojeżyny? 555 00:26:49,015 --> 00:26:51,810 Mamy ograniczony czas. 556 00:26:51,810 --> 00:26:54,270 Lepiej wyjdźmy z alejki z owocami. 557 00:26:54,979 --> 00:26:56,732 Gdzie je jadłeś? 558 00:26:56,732 --> 00:26:59,235 Nie pamiętam gdzie. 559 00:26:59,235 --> 00:27:01,194 W Vermont? New Hampshire? 560 00:27:01,194 --> 00:27:02,988 - Może. - Dużo ich tam mają. 561 00:27:02,988 --> 00:27:04,240 Dość o owocach. 562 00:27:04,240 --> 00:27:06,033 Ja jadłem w Vermont. 563 00:27:06,033 --> 00:27:08,411 - Ostatnie pytanie. - Jasne. 564 00:27:09,577 --> 00:27:11,789 Czy jesteś 565 00:27:13,206 --> 00:27:14,709 Malkontentem? 566 00:27:15,418 --> 00:27:17,086 Rozczaruję cię, 567 00:27:18,379 --> 00:27:20,214 ale nie jestem. 568 00:27:20,214 --> 00:27:21,798 Chyba to mamy. 569 00:27:21,798 --> 00:27:23,466 Świetnie. 570 00:27:26,887 --> 00:27:28,596 Mogę skorzystać z toalety? 571 00:27:28,596 --> 00:27:30,181 Oczywiście. 572 00:27:30,181 --> 00:27:33,059 Tak między nami, mam... 573 00:27:34,936 --> 00:27:38,064 Znasz dobrego urologa? Chętnie bym się wybrał. 574 00:27:38,858 --> 00:27:40,567 Tak się składa, że znam. 575 00:27:40,567 --> 00:27:42,111 - Dasz namiar? - Jasne. 576 00:27:42,111 --> 00:27:44,028 Świetnie. Dzięki. 577 00:27:44,738 --> 00:27:47,907 Jakie inne owoce rosną na krzaczkach? 578 00:27:47,907 --> 00:27:49,159 Dzięki! 579 00:27:50,243 --> 00:27:51,996 Tylko truskawki? 580 00:27:53,121 --> 00:27:54,372 Czy pomidory to owoc? 581 00:27:57,584 --> 00:27:59,169 Jak poszedł wywiad? 582 00:28:00,046 --> 00:28:01,713 W porządku. 583 00:28:01,713 --> 00:28:03,174 Mam pytanie. 584 00:28:03,174 --> 00:28:05,425 Jadłeś truskawkę z krzaka? 585 00:28:05,425 --> 00:28:08,637 Kupuję w sklepie i myję. 586 00:28:09,763 --> 00:28:12,140 Co jest? Nie mów tak do mojej żony. 587 00:28:12,140 --> 00:28:13,767 Jak? 588 00:28:13,767 --> 00:28:17,854 Nie możesz być dla niej niemiły. Podobno się jej czepiasz. 589 00:28:17,854 --> 00:28:20,774 To nieetyczne, że rozmawiacie o czymś, 590 00:28:20,774 --> 00:28:23,194 co jest powiedziałem w zaufaniu. 591 00:28:23,194 --> 00:28:27,365 - To moja żona! - Nie masz prawa do tych informacji. 592 00:28:27,365 --> 00:28:29,283 Nie mówi mi o wszystkim. 593 00:28:29,283 --> 00:28:30,826 Nie powinna nic mówić! 594 00:28:30,826 --> 00:28:32,744 Podobno nie podobało ci się, 595 00:28:32,744 --> 00:28:36,499 że dałem jajka twojej dziewczynie. 596 00:28:36,499 --> 00:28:37,833 W czym problem? 597 00:28:37,833 --> 00:28:39,919 Chciałeś naleśniki. 598 00:28:39,919 --> 00:28:42,755 - Wiem o tym. - Było mi wszystko jedno. 599 00:28:42,755 --> 00:28:44,714 Chciałeś naleśniki. 600 00:28:44,714 --> 00:28:47,677 Malkontent z ciebie. 601 00:28:47,677 --> 00:28:51,681 Czuję od ciebie energię wielkiego "m". 602 00:28:51,681 --> 00:28:53,807 To energia małego malkontenta. 603 00:28:53,807 --> 00:28:56,560 - Larry David to Malkontent! - Zamknij się! 604 00:28:56,560 --> 00:28:58,353 Larry David to Malkontent! 605 00:28:58,353 --> 00:29:00,105 Wiedziałem! 606 00:29:00,647 --> 00:29:02,566 Wiedziałem! 607 00:29:02,566 --> 00:29:04,944 Masz kłopoty. 608 00:29:04,944 --> 00:29:07,445 Jesteś Malkontentem! 609 00:29:10,532 --> 00:29:11,993 Ja nim jestem! 610 00:29:12,535 --> 00:29:13,702 - Ty? - Tak! 611 00:29:14,870 --> 00:29:17,248 - Ja nim jestem. - Ja. 612 00:29:17,248 --> 00:29:18,832 Ja! 613 00:29:18,832 --> 00:29:20,126 Ja jestem! 614 00:29:20,126 --> 00:29:22,043 To ja. 615 00:29:22,043 --> 00:29:23,713 Ja też! 616 00:29:23,713 --> 00:29:24,964 Ja jestem! 617 00:29:27,883 --> 00:29:29,342 Idioci. 618 00:29:39,269 --> 00:29:40,646 - Skarbie. - Lunch? 619 00:29:41,188 --> 00:29:43,274 I burbon. 620 00:29:43,274 --> 00:29:46,484 O 14.00 mam Greenów, masakra. 621 00:29:46,484 --> 00:29:48,988 Wracam z klubu. 622 00:29:48,988 --> 00:29:50,905 Przedziwne miejsce. 623 00:29:50,905 --> 00:29:53,409 Wszyscy chodzą i mówią: 624 00:29:53,409 --> 00:29:55,995 "Ja jestem Malkontentem!". 625 00:29:55,995 --> 00:29:57,746 Jeff nim jest. 626 00:29:58,455 --> 00:29:59,749 Wszyscy tak mówią. 627 00:29:59,749 --> 00:30:04,337 Jeff napisał list ze skargami i podpisał się "Malkontent". 628 00:30:05,463 --> 00:30:07,465 Jeff Green jest Malkontentem? 629 00:30:09,424 --> 00:30:11,009 Serio? 630 00:30:11,009 --> 00:30:12,635 To prawdziwa bomba. 631 00:30:12,635 --> 00:30:15,890 Jeff Green to Malkontent. 632 00:30:16,806 --> 00:30:18,600 Myślałem, że Larry David. 633 00:30:18,600 --> 00:30:19,769 Ja też. 634 00:30:20,478 --> 00:30:21,645 Poważnie? 635 00:30:21,645 --> 00:30:25,398 Kucharz zjada jajka Larry'ego? 636 00:30:26,107 --> 00:30:27,484 Wiedziałem! 637 00:30:29,362 --> 00:30:32,405 REŻYSERIA 638 00:30:32,405 --> 00:30:35,241 SCENARIUSZ 639 00:31:00,393 --> 00:31:03,062 WYSTĄPILI 640 00:31:10,569 --> 00:31:14,656 Wersja polska na zlecenie HBO HIVENTY POLAND 641 00:31:14,656 --> 00:31:18,034 Tekst: Marta Piasecka