1
00:00:07,331 --> 00:00:11,876
POHAMUJ ENTUZJAZM
2
00:00:11,876 --> 00:00:17,008
LIST OTWARTY DO KIEROWNICTWA
KLUBU OCEAN VIEW
3
00:00:19,760 --> 00:00:23,513
"List otwarty do kierownictwa
klubu Ocean View.
4
00:00:23,513 --> 00:00:26,307
Piszę z wieloma skargami.
5
00:00:26,307 --> 00:00:28,017
Jedzenie jest niesmaczne.
6
00:00:28,017 --> 00:00:30,979
Dostajemy paczkowane kanapki.
7
00:00:30,979 --> 00:00:33,649
Pieczywo zawsze jest czerstwe.
8
00:00:33,649 --> 00:00:35,735
Wpuszczanie koszulek w spodnie?
9
00:00:35,735 --> 00:00:37,111
Zbędne.
10
00:00:37,111 --> 00:00:40,239
Styl zarządzania pozostawia
wiele do życzenia".
11
00:00:41,365 --> 00:00:42,742
Niewiarygodne.
12
00:00:43,491 --> 00:00:45,161
"Powinniście się wstydzić".
13
00:00:46,327 --> 00:00:48,455
Podpisane "Malkontent".
14
00:00:50,666 --> 00:00:51,709
Cicho.
15
00:00:59,050 --> 00:01:00,675
Kto to napisał?
16
00:01:02,969 --> 00:01:04,804
Komu nie smakują kanapki?
17
00:01:06,307 --> 00:01:07,850
Kto nie wpuszcza koszulki?
18
00:01:09,100 --> 00:01:10,268
Kim jest Malkontent?
19
00:01:13,354 --> 00:01:16,024
To ty, dowcipnisiu?
20
00:01:23,907 --> 00:01:27,453
Dowiem się, kim jest Malkontent.
21
00:01:33,958 --> 00:01:38,089
Takahashi zerwał go z tablicy
i oskarżył mnie.
22
00:01:38,089 --> 00:01:40,090
- A to ty?
- Nie.
23
00:01:40,090 --> 00:01:42,259
To coś w twoim stylu.
24
00:01:42,259 --> 00:01:44,177
Nie jestem Malkontentem.
25
00:01:44,177 --> 00:01:47,680
Jestem malkontentem, ale nie tym.
26
00:01:48,932 --> 00:01:50,101
Świetne wieści.
27
00:01:50,101 --> 00:01:53,269
Willie Geist chce cię w programie.
28
00:01:53,269 --> 00:01:55,355
- Serio?
- "Niedzielny poranek".
29
00:01:55,355 --> 00:01:57,608
Dobry program.
30
00:01:57,608 --> 00:02:00,653
Dzięki Atlancie wszyscy cię chcą.
31
00:02:00,653 --> 00:02:02,278
Robisz furorę.
32
00:02:02,278 --> 00:02:04,824
- Wystąpię u niego.
- Świetnie.
33
00:02:04,824 --> 00:02:06,074
Lubię go.
34
00:02:06,074 --> 00:02:07,784
Dzień dobry.
35
00:02:07,784 --> 00:02:09,453
Będę państwa obsługiwać.
36
00:02:09,453 --> 00:02:11,414
Co na początek?
37
00:02:11,414 --> 00:02:13,874
- Dla mnie jajecznica.
- Dla mnie też.
38
00:02:13,874 --> 00:02:15,126
Naleśniki.
39
00:02:15,126 --> 00:02:17,628
O tej porze serwujemy obiad.
40
00:02:17,628 --> 00:02:20,255
- Co?
- Codziennie od 11.00.
41
00:02:21,756 --> 00:02:23,134
Jest 11.10.
42
00:02:23,967 --> 00:02:25,635
Ale nie 11.00.
43
00:02:25,635 --> 00:02:28,222
Co za różnica? To tylko jajka.
44
00:02:28,222 --> 00:02:30,266
Takie są zasady.
45
00:02:30,807 --> 00:02:34,353
Co się zmienia przez te 10 minut?
46
00:02:34,353 --> 00:02:36,272
Trzeba wyznaczyć granicę.
47
00:02:36,272 --> 00:02:37,689
Mały wybór.
48
00:02:37,689 --> 00:02:43,153
To jak na Broadwayu,
muszą wymienić scenografię.
49
00:02:43,153 --> 00:02:44,447
Takie są zasady.
50
00:02:44,447 --> 00:02:48,200
Nie będę jeść buraków o 11.00.
51
00:02:48,743 --> 00:02:52,079
Widzę w karcie sałatę Cobb.
52
00:02:53,163 --> 00:02:55,166
- Są w niej jajka?
- Zgadza się.
53
00:02:55,166 --> 00:03:00,920
Proszę wyjąć z sałaty
bekon i jajka i położyć na toście.
54
00:03:00,920 --> 00:03:04,133
Chce pan znaleźć śniadaniową furtkę.
55
00:03:04,133 --> 00:03:06,802
To się nie uda. Nie pan pierwszy próbuje.
56
00:03:06,802 --> 00:03:08,470
Nie ja pierwszy próbuję.
57
00:03:08,470 --> 00:03:11,432
To jak "Pięć łatwych utworów"
z Nicholsonem.
58
00:03:11,432 --> 00:03:14,476
- Wiem.
- Może pani spytać?
59
00:03:14,476 --> 00:03:15,895
- Zapytam.
- Dzięki.
60
00:03:15,895 --> 00:03:18,689
A przy okazji, przyniosłem własne jajka.
61
00:03:18,689 --> 00:03:21,024
- To niezręczne.
- Przekaże je pani?
62
00:03:21,024 --> 00:03:22,610
To z domu?
63
00:03:22,610 --> 00:03:26,155
Są bio. Wasze są pełne antybiotyków.
64
00:03:26,864 --> 00:03:28,782
Już to dla mnie robili.
65
00:03:28,782 --> 00:03:31,576
Kucharz wie, że nasze jajka są złe
66
00:03:31,576 --> 00:03:34,412
i że je pan śniadanie po 11.00.
67
00:03:35,914 --> 00:03:38,875
Zobaczę, co on na to.
68
00:03:38,875 --> 00:03:41,337
- Dziękuję.
- Dziękujemy.
69
00:03:41,337 --> 00:03:44,714
- Restauracje podają omlety na obiad.
- Właśnie.
70
00:03:44,714 --> 00:03:47,176
To powinno być w liście Malkontenta.
71
00:03:47,176 --> 00:03:49,177
Racja.
72
00:03:49,177 --> 00:03:51,639
Pominął też złe jajka.
73
00:03:52,180 --> 00:03:55,433
Są pełne antybiotyków.
74
00:03:55,433 --> 00:03:56,935
Facetom rosną piersi.
75
00:03:56,935 --> 00:03:59,105
Mógłby mieć piersi.
76
00:03:59,105 --> 00:04:01,523
Straszna wizja.
77
00:04:01,523 --> 00:04:03,441
Nieźle bym wyglądał.
78
00:04:03,441 --> 00:04:07,195
Całkiem, całkiem, całkiem nieźle.
79
00:04:07,904 --> 00:04:10,490
Nie tęsknisz za pracą?
80
00:04:10,490 --> 00:04:11,742
Jest ciężko.
81
00:04:11,742 --> 00:04:14,996
Ale chodzę na mityngi,
mam świetnego sponsora.
82
00:04:14,996 --> 00:04:18,039
Jest jak niedźwiedź, jak Hoss z "Bonanzy".
83
00:04:18,039 --> 00:04:21,668
- Serio?
- Wspomniał o terapii par.
84
00:04:21,668 --> 00:04:23,796
- Co?
- Taka sugestia.
85
00:04:23,796 --> 00:04:26,589
Co myślicie? Wy byliście?
86
00:04:26,589 --> 00:04:29,968
Nie potrzebowaliśmy. Ale nie zaszkodzi.
87
00:04:29,968 --> 00:04:32,179
Chciałabym spróbować.
88
00:04:32,179 --> 00:04:34,432
- To świetny pomysł.
- Fatalny.
89
00:04:34,432 --> 00:04:36,683
Dlaczego?
90
00:04:36,683 --> 00:04:39,270
To nie pomaga. Strata czasu.
91
00:04:39,270 --> 00:04:40,896
Pomaga.
92
00:04:40,896 --> 00:04:45,024
Potrzebuję tego w moim leczeniu.
93
00:04:45,024 --> 00:04:48,111
To ważny element mojego trzeźwienia.
94
00:04:48,111 --> 00:04:49,863
Proszę, spróbujmy.
95
00:04:49,863 --> 00:04:52,116
Żadnych zmian przez pół roku.
96
00:04:52,116 --> 00:04:54,159
Obiecasz?
97
00:04:54,159 --> 00:04:55,910
Pół roku.
98
00:04:57,371 --> 00:04:59,665
- Zgoda!
- Super.
99
00:04:59,665 --> 00:05:01,417
- No proszę.
- Ale spięty.
100
00:05:02,126 --> 00:05:03,918
Mogę kogoś polecić.
101
00:05:03,918 --> 00:05:06,255
Uratowała Janowitzów.
102
00:05:06,255 --> 00:05:08,215
Bądźcie jak oni.
103
00:05:08,215 --> 00:05:10,926
Obyście byli tak szczęśliwi.
104
00:05:10,926 --> 00:05:12,802
Państwa jajka.
105
00:05:13,636 --> 00:05:15,388
Dziękujemy.
106
00:05:15,388 --> 00:05:17,557
- Bardzo proszę.
- Przepraszam.
107
00:05:17,557 --> 00:05:18,975
Jajka po 11.00?
108
00:05:18,975 --> 00:05:21,269
Zaraz podejdę.
109
00:05:21,269 --> 00:05:22,896
Też chcę.
110
00:05:22,896 --> 00:05:25,690
- Chwileczkę.
- Ja chcę omlet.
111
00:05:25,690 --> 00:05:27,151
Widzi pan?
112
00:05:27,151 --> 00:05:29,111
Tak się kończy łamanie zasad.
113
00:05:29,111 --> 00:05:32,365
To głupia zasada.
Jajka można jeść cały dzień.
114
00:05:32,365 --> 00:05:34,992
Chciałem naleśniki.
115
00:05:34,992 --> 00:05:37,328
Żona zmieniła zamówienie.
116
00:05:37,328 --> 00:05:38,995
- Co?
- To jest zdrowsze.
117
00:05:38,995 --> 00:05:41,165
Jeszcze raz wielkie dzięki.
118
00:05:44,667 --> 00:05:46,212
Masło?
119
00:05:46,212 --> 00:05:48,755
Też chcę jajecznicę!
120
00:05:48,755 --> 00:05:52,134
Kaftany też wymagają atestów.
121
00:05:52,134 --> 00:05:55,678
Program Geista wyjdzie ci na dobre.
122
00:05:56,388 --> 00:05:57,889
- Serio?
- Tak myślę.
123
00:05:57,889 --> 00:05:59,308
Czekaj.
124
00:06:00,518 --> 00:06:02,019
Muszę ci coś powiedzieć.
125
00:06:04,145 --> 00:06:06,065
Jestem Malkontentem.
126
00:06:07,817 --> 00:06:09,151
To ja.
127
00:06:09,151 --> 00:06:10,820
Serio.
128
00:06:12,153 --> 00:06:14,114
- Ty to napisałeś?
- Tak.
129
00:06:14,114 --> 00:06:16,408
Poruszaliśmy te tematy.
130
00:06:16,408 --> 00:06:18,661
Jesteś jak Marcin Luter.
131
00:06:18,661 --> 00:06:21,037
Nikt nie może wiedzieć. Wyrzucą mnie.
132
00:06:21,037 --> 00:06:23,874
- Słowa nie pisnę.
- Wiem, ale nikt inny.
133
00:06:23,874 --> 00:06:25,751
Najlepsze, co zrobiłeś.
134
00:06:25,751 --> 00:06:27,335
- Tak myślisz?
- Owszem.
135
00:06:27,335 --> 00:06:29,254
Robiłem inne dobre rzeczy.
136
00:06:29,254 --> 00:06:30,840
- Nie.
- To jedyna?
137
00:06:30,840 --> 00:06:33,759
- Jedyna.
- W życiu?
138
00:06:33,759 --> 00:06:35,219
Właśnie.
139
00:06:35,219 --> 00:06:36,928
Jestem Malkontentem.
140
00:06:36,928 --> 00:06:38,264
O czym gadacie?
141
00:06:38,264 --> 00:06:40,640
- Nie twoja sprawa!
- Bo co?
142
00:06:40,640 --> 00:06:42,016
Chodźcie!
143
00:06:42,016 --> 00:06:45,979
Wyryją ci to na nagrobku:
"Jestem Malkontentem".
144
00:06:49,315 --> 00:06:53,737
Przygarnąłem czarną rodzinę
po huraganie Katrina,
145
00:06:53,737 --> 00:06:55,905
a on wciąż tu mieszka.
146
00:06:55,905 --> 00:06:58,950
- Wciąż?
- Gdzieś tu jest.
147
00:06:58,950 --> 00:07:03,289
Stałeś się ulubieńcem liberałów.
148
00:07:03,289 --> 00:07:05,124
W MSNBC cię kochają.
149
00:07:05,124 --> 00:07:07,417
Przestań.
150
00:07:07,959 --> 00:07:12,214
Gdy podałeś tę wodę,
wiedziałeś, że łamiesz prawo?
151
00:07:12,214 --> 00:07:13,841
Oczywiście.
152
00:07:15,092 --> 00:07:16,969
I nie przyznasz się do winy?
153
00:07:16,969 --> 00:07:19,554
Pewnie. To głupie prawo.
154
00:07:19,554 --> 00:07:23,434
Pójdę z tym do Sądu Najwyższego,
jeśli będę musiał.
155
00:07:23,434 --> 00:07:25,394
- Poważnie?
- Pewnie.
156
00:07:25,394 --> 00:07:27,812
Tak to zrobimy.
157
00:07:27,812 --> 00:07:30,315
Opowiesz mi swoją historię.
158
00:07:30,315 --> 00:07:31,776
Jasne.
159
00:07:31,776 --> 00:07:33,818
Możemy kręcić tutaj.
160
00:07:33,818 --> 00:07:35,821
- Piękne miejsce.
- Świetnie.
161
00:07:35,821 --> 00:07:38,824
Inni mieli sporo do powiedzenia.
162
00:07:39,575 --> 00:07:41,826
Jedna osoba nazwała cię dupkiem.
163
00:07:44,954 --> 00:07:47,291
Kto tak mnie nazwał?
164
00:07:47,291 --> 00:07:48,834
Zrobimy to tutaj.
165
00:07:48,834 --> 00:07:51,462
Jestem ciekaw.
166
00:07:52,796 --> 00:07:55,883
Nie zdradzam źródeł.
167
00:07:55,883 --> 00:07:58,094
Uszanuj moją etykę dziennikarską.
168
00:07:58,094 --> 00:07:59,427
Etykę?
169
00:07:59,427 --> 00:08:02,180
Powiedziałeś, że ktoś mnie nazwał dupkiem.
170
00:08:02,180 --> 00:08:03,432
To etyczne?
171
00:08:03,432 --> 00:08:06,351
To część tej historii. Pokażę pełny obraz.
172
00:08:06,351 --> 00:08:10,022
Każdego nazywają dupkiem.
173
00:08:10,022 --> 00:08:12,566
Matkę Teresę pewnie też.
174
00:08:12,566 --> 00:08:15,402
- Wątpię.
- Ja nie.
175
00:08:15,402 --> 00:08:18,948
Ktoś musiał powiedzieć:
"Jest taka dobra. Dupek z niej".
176
00:08:18,948 --> 00:08:20,700
Na pewno!
177
00:08:20,700 --> 00:08:23,034
"Panna Idealna pomaga trędowatym".
178
00:08:24,452 --> 00:08:26,871
Nie zdradzę źródła.
179
00:08:26,871 --> 00:08:28,874
Zapomnij.
180
00:08:28,874 --> 00:08:31,002
Wiem, kto to był.
181
00:08:31,002 --> 00:08:32,253
Ted Danson.
182
00:08:34,130 --> 00:08:36,965
Widziałem to. Zdradziłeś się.
183
00:08:36,965 --> 00:08:38,675
Odwróciłeś wzrok.
184
00:08:38,675 --> 00:08:40,552
Wcale nie.
185
00:08:40,552 --> 00:08:43,346
To nie Ted. Powiem tylko tyle.
186
00:08:43,346 --> 00:08:45,515
Już wiem kto.
187
00:08:45,515 --> 00:08:47,600
Nie wierzę.
188
00:08:47,600 --> 00:08:49,227
Kto?
189
00:08:49,227 --> 00:08:52,021
Troy, niesłyszący aktor.
190
00:08:52,021 --> 00:08:54,233
Troy Kotsur, laureat Oscara?
191
00:08:54,233 --> 00:08:57,861
Uderzyłem go piłką,
bo nie krzyknąłem "Uwaga".
192
00:08:57,861 --> 00:09:00,071
Oberwał też bajglem.
193
00:09:00,071 --> 00:09:02,325
Myślisz, że pokazał mi to na migi?
194
00:09:02,325 --> 00:09:03,950
Totalnie.
195
00:09:04,660 --> 00:09:08,581
- Mam pytanie o klub.
- Tak?
196
00:09:09,623 --> 00:09:11,124
Jesteś Malkontentem?
197
00:09:11,876 --> 00:09:13,501
Malkontentem?
198
00:09:13,501 --> 00:09:15,087
Wiesz o nim?
199
00:09:15,087 --> 00:09:20,383
Ktoś wiesza list w szatni -
to ciekawy temat.
200
00:09:20,383 --> 00:09:25,472
Nie jestem Malkontentem przez wielkie "m".
201
00:09:25,972 --> 00:09:28,267
Jestem malkontentem przez małe "m".
202
00:09:28,267 --> 00:09:31,061
Kto nie jest?
203
00:09:31,061 --> 00:09:33,938
Czuję energię wielkiego "m".
204
00:09:33,938 --> 00:09:37,526
Nie jestem wielkim "m", tylko małym.
205
00:09:38,610 --> 00:09:39,862
Na pewno?
206
00:09:41,322 --> 00:09:42,781
Owszem.
207
00:10:07,640 --> 00:10:09,391
Tak się cieszę.
208
00:10:09,391 --> 00:10:12,685
Fajnie, że zrobimy to jako para.
209
00:10:15,522 --> 00:10:18,609
Mam przyznane odszkodowanie
210
00:10:18,609 --> 00:10:19,692
Przestań.
211
00:10:21,653 --> 00:10:24,239
- Nie śpiewaj tego.
- Muszę.
212
00:10:24,239 --> 00:10:26,616
Przez ciebie śpiewałem to w aucie.
213
00:10:26,616 --> 00:10:29,619
Zaśpiewaj ze mną. Ja będę kobietą.
214
00:10:35,001 --> 00:10:36,376
Cześć, Larry.
215
00:10:38,211 --> 00:10:39,547
Melanie?
216
00:10:39,547 --> 00:10:41,007
- Tak!
- Żartujesz?
217
00:10:42,174 --> 00:10:46,136
Nie wiedziałem, że to ty.
Byłem umówiony z Melanie Steinback.
218
00:10:46,136 --> 00:10:51,891
To moje nazwisko panieńskie, używam go
zawodowo, nie chciałam robić zamieszania.
219
00:10:51,891 --> 00:10:53,852
Turner to nazwisko po mężu.
220
00:10:53,852 --> 00:10:55,104
Znacie się.
221
00:10:55,104 --> 00:10:57,565
Jej mąż był scenarzystą "Seinfelda".
222
00:10:57,565 --> 00:10:58,858
Hobie Turner.
223
00:10:58,858 --> 00:11:00,276
Znamy się od lat.
224
00:11:00,276 --> 00:11:03,446
Przepraszam. Nieporozumienie.
225
00:11:03,446 --> 00:11:05,029
Pójdziemy już.
226
00:11:05,029 --> 00:11:07,199
- Dlaczego? Chodź.
- Proszę.
227
00:11:07,199 --> 00:11:11,453
- Co?
- Wszystko, co powiesz, jest poufne.
228
00:11:11,453 --> 00:11:13,080
To niezręczne.
229
00:11:13,748 --> 00:11:14,749
Do dzieła.
230
00:11:15,457 --> 00:11:17,417
- Chodź.
- Na pewno?
231
00:11:18,294 --> 00:11:19,919
Będzie dobrze.
232
00:11:19,919 --> 00:11:21,964
- Ty jesteś Irma?
- Tak!
233
00:11:21,964 --> 00:11:23,507
Piękny naszyjnik.
234
00:11:24,466 --> 00:11:26,385
I robi coś jeszcze.
235
00:11:27,136 --> 00:11:30,221
Ma obsesję na punkcie fallicznych warzyw.
236
00:11:30,221 --> 00:11:34,560
- Przestań.
- Patrzę, a on głaszcze bakłażana.
237
00:11:34,560 --> 00:11:35,644
Oszalałaś?
238
00:11:36,186 --> 00:11:37,563
Albo ogórki.
239
00:11:37,563 --> 00:11:40,398
Zjadłbym ogórka,
nawet gdyby był kwadratowy.
240
00:11:40,398 --> 00:11:43,610
Zawsze coś z jedzeniem.
241
00:11:43,610 --> 00:11:45,487
Dlaczego o tym gadasz?
242
00:11:45,487 --> 00:11:47,405
To bezpieczne miejsce.
243
00:11:47,405 --> 00:11:49,200
Mówiliśmy o tym.
244
00:11:50,076 --> 00:11:52,744
Twój mąż ma obwisłą mosznę?
245
00:11:52,744 --> 00:11:54,079
Wielu facetów ma.
246
00:11:54,622 --> 00:11:56,414
Długa jest?
247
00:11:56,414 --> 00:11:59,710
- Gdy chodzi w nocy do łazienki - mogę?
- Nie!
248
00:11:59,710 --> 00:12:01,753
Obija mu się o uda.
249
00:12:01,753 --> 00:12:05,382
Jak klapki w meksykańskim kurorcie.
250
00:12:05,382 --> 00:12:08,344
Bzdura.
251
00:12:08,344 --> 00:12:09,803
Martwię się.
252
00:12:09,803 --> 00:12:13,432
Dlatego tu jesteśmy?
Żebyś mówiła o długich jajach?
253
00:12:13,432 --> 00:12:16,268
Znam jej męża! Zawstydzasz mnie!
254
00:12:16,811 --> 00:12:19,397
Tutaj nie jestem twoją znajomą,
255
00:12:19,397 --> 00:12:22,525
ani żoną kolegi, tylko terapeutką.
256
00:12:23,400 --> 00:12:24,902
Skończył się czas.
257
00:12:25,903 --> 00:12:27,445
Umówmy się na obiad.
258
00:12:27,445 --> 00:12:30,741
- Świetnie!
- Hobie chętnie cię zobaczy.
259
00:12:30,741 --> 00:12:32,576
Pogadamy.
260
00:12:32,576 --> 00:12:33,995
W niedzielę?
261
00:12:33,995 --> 00:12:36,788
Zapraszamy do klubu.
262
00:12:36,788 --> 00:12:38,082
Super.
263
00:12:38,082 --> 00:12:39,500
Byłoby miło.
264
00:12:39,500 --> 00:12:42,211
- Larry?
- Ma czas.
265
00:12:42,211 --> 00:12:43,712
Świetnie.
266
00:12:43,712 --> 00:12:47,132
Dogadamy szczegóły.
267
00:12:47,132 --> 00:12:48,675
Wspaniale.
268
00:12:48,675 --> 00:12:51,220
- Miło było poznać.
- Do wtorku.
269
00:12:52,595 --> 00:12:53,973
O rany.
270
00:12:53,973 --> 00:12:55,473
Co za przypadek.
271
00:12:58,476 --> 00:12:59,937
Jest wspaniała.
272
00:12:59,937 --> 00:13:02,355
Ale nie wiem, czy wam pomoże.
273
00:13:02,897 --> 00:13:04,441
A wam tak?
274
00:13:04,441 --> 00:13:05,900
Co to było?
275
00:13:08,779 --> 00:13:11,157
Nigdy nie ma go w domu.
276
00:13:11,157 --> 00:13:13,825
Całe dnie spędza w klubie.
277
00:13:13,825 --> 00:13:17,746
Trudno, nie potrzebuję go.
278
00:13:17,746 --> 00:13:20,541
Ale on nienawidzi tego miejsca.
279
00:13:20,541 --> 00:13:22,251
Mogę powiedzieć o liście?
280
00:13:22,251 --> 00:13:26,005
- Napisał długą listę...
- Co ty robisz?
281
00:13:26,005 --> 00:13:29,215
Można tu mówić o prywatnych sprawach.
282
00:13:29,215 --> 00:13:34,304
Napisał list i podpisał się "Malkontent".
283
00:13:34,304 --> 00:13:38,099
Nie chcę już o tym mówić.
284
00:13:38,099 --> 00:13:39,560
Koniec.
285
00:13:39,560 --> 00:13:41,561
To bezpieczne miejsce.
286
00:13:41,561 --> 00:13:44,106
Jeśli Susie chce o tym mówić, pogadajmy.
287
00:13:46,941 --> 00:13:49,987
Nie wiem, co robić.
288
00:13:49,987 --> 00:13:51,988
Słyszałyście kichnięcie?
289
00:13:51,988 --> 00:13:53,448
Nie.
290
00:13:53,448 --> 00:13:56,786
Skoro słyszałem kichnięcie,
oni też nas słyszą.
291
00:13:56,786 --> 00:13:58,579
Kto tam jest?
292
00:13:58,579 --> 00:14:00,497
To chyba gabinet lekarski.
293
00:14:00,497 --> 00:14:05,252
Mnie zależy na cieple,
bliskości, intymności.
294
00:14:05,252 --> 00:14:07,253
On jest zimny jak lód.
295
00:14:07,253 --> 00:14:09,048
Nie chce się przytulać.
296
00:14:09,048 --> 00:14:11,591
Co to za człowiek?
297
00:14:11,591 --> 00:14:13,134
To słyszałam.
298
00:14:24,772 --> 00:14:26,524
Co robisz?
299
00:14:26,524 --> 00:14:28,192
Nie wiem Velcheck?
300
00:14:29,985 --> 00:14:31,653
Kto to?
301
00:14:31,653 --> 00:14:34,114
Koleś z gabinetu obok!
302
00:14:34,114 --> 00:14:37,117
Przyjaźni się z Takahashim!
303
00:14:37,117 --> 00:14:38,910
Słyszał, co mówiliśmy.
304
00:14:38,910 --> 00:14:40,329
Co z tego?
305
00:14:40,329 --> 00:14:42,123
Wie o Malkontencie.
306
00:14:42,123 --> 00:14:44,208
Musiałaś o tym mówić?
307
00:14:46,043 --> 00:14:48,796
To była pomocna sesja!
308
00:14:49,337 --> 00:14:53,550
Arnold Velcheck, gabinet obok.
309
00:14:53,550 --> 00:14:55,302
- Z klubu?
- Tak.
310
00:14:55,302 --> 00:14:59,724
A Susie nawijała o liście.
311
00:15:00,473 --> 00:15:03,477
Nie wiem, czy to zarejestrował,
312
00:15:03,477 --> 00:15:08,858
ale chciałbym tam wejść
i sprawdzić, czy dużo słychać.
313
00:15:11,276 --> 00:15:14,989
Umówię cię do urologa,
314
00:15:14,989 --> 00:15:18,075
a nas do terapeutki.
315
00:15:18,075 --> 00:15:19,743
Sprawdzisz, co słychać.
316
00:15:19,743 --> 00:15:21,203
Spoko.
317
00:15:21,746 --> 00:15:24,164
Ale kim jest urolog?
318
00:15:24,874 --> 00:15:28,169
Nasikasz do pojemnika,
wypełnisz formularz.
319
00:15:28,169 --> 00:15:32,505
Masz sprawdzić,
czy słychać mnie z gabinetu obok.
320
00:15:32,505 --> 00:15:34,300
Lubię sikać do pojemników.
321
00:15:34,300 --> 00:15:36,886
Najbardziej do misek.
322
00:15:36,886 --> 00:15:40,014
To wiele dla mnie znaczy. Dziękuję.
323
00:15:40,014 --> 00:15:42,307
Muszę się wcześniej napić?
324
00:15:42,307 --> 00:15:47,103
Dostaniesz pojemnik, to nasikasz.
325
00:15:47,103 --> 00:15:49,357
Możesz sikać na zawołanie?
326
00:15:49,357 --> 00:15:52,067
Zawsze. O każdej porze dnia.
327
00:15:52,067 --> 00:15:54,111
Tak jak ja do miski.
328
00:15:54,652 --> 00:15:56,030
Powiem jedno.
329
00:15:56,822 --> 00:16:01,661
Koleś, który zrobi czipsy
na kolbie, będzie miliarderem.
330
00:16:03,036 --> 00:16:04,454
Czipsy na kolbie?
331
00:16:08,333 --> 00:16:10,920
Długo pracowałeś przy "Seinfeldzie"?
332
00:16:10,920 --> 00:16:13,506
Cztery sezony.
333
00:16:13,506 --> 00:16:17,259
Dwa z Larrym i dwa, gdy odszedł.
334
00:16:17,259 --> 00:16:20,053
Wróciłeś na finał, prawda?
335
00:16:21,055 --> 00:16:22,264
Tak.
336
00:16:22,972 --> 00:16:24,350
Nigdy nie oglądałam.
337
00:16:24,350 --> 00:16:27,853
Nie oglądam telewizji ani filmów.
338
00:16:27,853 --> 00:16:30,355
- Nigdy nie oglądałam Oscarów.
- Nigdy.
339
00:16:30,355 --> 00:16:33,818
- Nigdy?
- Niesamowite. Co za osiągnięcie.
340
00:16:33,818 --> 00:16:35,528
Dzień dobry.
341
00:16:37,113 --> 00:16:38,781
Jest 10.50,
342
00:16:38,781 --> 00:16:41,659
10 minut przez końcem śniadania.
343
00:16:41,659 --> 00:16:45,037
- Zdążył pan.
- No proszę.
344
00:16:45,037 --> 00:16:47,415
Mogą zrobić śniadanie przed 11.00,
345
00:16:47,415 --> 00:16:48,873
ale nie później.
346
00:16:48,873 --> 00:16:50,959
Po 11.00 to niemożliwe.
347
00:16:50,959 --> 00:16:53,086
Nie da się.
348
00:16:53,086 --> 00:16:55,089
Są państwo gotowi?
349
00:16:55,631 --> 00:16:58,092
Nawet nie spojrzałam.
350
00:16:58,092 --> 00:17:00,093
- Wrócę.
- Nie, zamówmy.
351
00:17:00,093 --> 00:17:02,888
To tylko jajka. Wybierz coś.
352
00:17:02,888 --> 00:17:04,974
Wy mówcie.
353
00:17:04,974 --> 00:17:08,102
- Poproszę gofry.
- Tak jest.
354
00:17:08,102 --> 00:17:10,604
Jajecznica, bekon, tosty, placki.
355
00:17:11,146 --> 00:17:12,897
Ja poproszę omlet.
356
00:17:12,897 --> 00:17:15,776
Tak. Pańskie jajka.
357
00:17:16,485 --> 00:17:19,279
Mam tam też chleb.
358
00:17:19,279 --> 00:17:21,032
Wiemy o pańskim chlebie.
359
00:17:21,032 --> 00:17:22,407
Dla pani?
360
00:17:22,407 --> 00:17:24,535
Nie wiem.
361
00:17:24,535 --> 00:17:25,785
Naleśniki.
362
00:17:25,785 --> 00:17:27,663
- Dobry wybór.
- Ale...
363
00:17:28,913 --> 00:17:30,081
Mogą być.
364
00:17:30,081 --> 00:17:32,626
Nie pospieszaj mnie.
365
00:17:32,626 --> 00:17:34,295
Przestań.
366
00:17:34,295 --> 00:17:37,548
Trzeba od razu zamówić,
bo potem nigdy nie wracają.
367
00:17:37,548 --> 00:17:39,550
Była przy stoliku.
368
00:17:39,550 --> 00:17:41,009
Wypijmy toast.
369
00:17:41,009 --> 00:17:42,678
Oczywiście.
370
00:17:42,678 --> 00:17:44,847
Co to za posiłek bez toastu?
371
00:17:45,389 --> 00:17:48,141
Wypijmy za moją trzeźwość.
372
00:17:49,392 --> 00:17:51,354
Mija 15 tygodni.
373
00:17:51,354 --> 00:17:53,063
Jeszcze dziewięć.
374
00:17:53,063 --> 00:17:54,190
Co?
375
00:17:57,984 --> 00:18:01,989
- Aż będziesz bezpieczna.
- To walka na całe życie.
376
00:18:01,989 --> 00:18:03,866
Trzeba nad tym pracować.
377
00:18:05,993 --> 00:18:07,787
Byłam na dnie.
378
00:18:07,787 --> 00:18:10,538
Weszłam na spotkanie rady naga.
379
00:18:10,538 --> 00:18:15,586
Pamiętam wiatr na sutkach
i spojrzenia pełne podziwu.
380
00:18:16,128 --> 00:18:17,587
Mamy jeść.
381
00:18:17,587 --> 00:18:20,257
Minęło 15 tygodni.
382
00:18:20,257 --> 00:18:21,550
Dobrze słyszeć.
383
00:18:21,550 --> 00:18:23,928
Jak gra w golfa?
384
00:18:23,928 --> 00:18:26,638
Nieźle.
385
00:18:26,638 --> 00:18:28,057
Daleko uderzam.
386
00:18:28,057 --> 00:18:30,558
Dlatego go nazywają Długi Larry.
387
00:18:32,143 --> 00:18:34,020
- Żartuję.
- Dobre.
388
00:18:34,020 --> 00:18:35,855
Długi Larry.
389
00:18:41,153 --> 00:18:44,656
To jak wata cukrowa z cukrem.
390
00:18:45,616 --> 00:18:47,033
Naleśniki.
391
00:18:47,033 --> 00:18:49,453
Powinnam była wziąć jajka.
392
00:18:49,453 --> 00:18:51,454
Pospieszałeś mnie.
393
00:18:51,454 --> 00:18:53,165
- Wcale nie.
- Jak to nie?
394
00:18:53,165 --> 00:18:54,500
- Nie.
- Tak.
395
00:18:54,500 --> 00:18:57,127
Mogę się z tobą zamienić.
396
00:18:57,127 --> 00:18:58,503
Nie musisz.
397
00:18:58,503 --> 00:19:00,505
Żaden problem. Chętnie to zrobi.
398
00:19:02,258 --> 00:19:04,759
Dziękuję. To miłe.
399
00:19:04,759 --> 00:19:06,178
Bardzo.
400
00:19:06,178 --> 00:19:07,303
Nie ma za co.
401
00:19:09,472 --> 00:19:11,224
Co za radość!
402
00:19:11,766 --> 00:19:12,935
Bardzo dobre.
403
00:19:12,935 --> 00:19:15,395
- Prawda?
- Coś jest nie tak z jajkami.
404
00:19:15,395 --> 00:19:19,775
To nie moje. Moje są bio. Te nie.
405
00:19:19,775 --> 00:19:21,569
Nie zamienię się.
406
00:19:23,278 --> 00:19:24,529
Przepraszam.
407
00:19:26,282 --> 00:19:27,825
Tak?
408
00:19:27,825 --> 00:19:30,202
Coś jest nie tak z jajkami.
409
00:19:30,202 --> 00:19:31,912
Jak to?
410
00:19:31,912 --> 00:19:33,913
Nie smakują jak moje.
411
00:19:33,913 --> 00:19:35,707
To pańskie jajka.
412
00:19:36,417 --> 00:19:41,672
Wiem, że była pani zła
za śniadanie po 11.00.
413
00:19:41,672 --> 00:19:42,965
To zemsta?
414
00:19:42,965 --> 00:19:46,052
Zapewniam, że nie.
415
00:19:46,052 --> 00:19:48,011
Kucharz też nie.
416
00:19:48,011 --> 00:19:50,055
A jednak.
417
00:19:51,474 --> 00:19:53,059
Panie Takahashi.
418
00:19:53,767 --> 00:19:57,021
Nie przynoś własnych jajek.
419
00:19:57,021 --> 00:19:58,938
Wasze jajka nie są bio.
420
00:19:58,938 --> 00:20:00,982
- Jajka to jajka.
- Wcale nie.
421
00:20:03,401 --> 00:20:05,613
Jesteś Malkontentem?
422
00:20:05,613 --> 00:20:07,781
Nie, nie jestem.
423
00:20:07,781 --> 00:20:12,912
Zawsze się krzywisz i coś mamroczesz.
424
00:20:15,663 --> 00:20:17,083
Cały ty.
425
00:20:17,083 --> 00:20:18,708
Krzywię się.
426
00:20:18,708 --> 00:20:21,253
I zdarza mi się mamrotać.
427
00:20:21,253 --> 00:20:24,090
Ale nie jestem Malkontentem.
428
00:20:34,641 --> 00:20:36,017
I nie przynoś chleba!
429
00:20:37,978 --> 00:20:41,731
Co robisz? Dasz się wykopać przez jajka?
430
00:20:42,732 --> 00:20:45,110
Przepraszam. Jestem Willie Geist.
431
00:20:45,778 --> 00:20:46,861
Zaraz wrócę.
432
00:20:49,239 --> 00:20:52,409
Budynek jest w dobrym stanie?
433
00:20:52,409 --> 00:20:55,245
- Jeśli sala...
- Przepraszam.
434
00:20:55,245 --> 00:20:57,164
Mogę pomówić z Williem?
435
00:20:57,164 --> 00:20:59,416
- My...
- To ważne.
436
00:21:00,750 --> 00:21:02,962
Chciałam zrobić zdjęcie. Nieważne.
437
00:21:04,213 --> 00:21:05,881
O czym rozmawiacie?
438
00:21:05,881 --> 00:21:08,634
Chciałem pokazać kontekst.
439
00:21:08,634 --> 00:21:10,385
Ona nazwała mnie dupkiem?
440
00:21:11,345 --> 00:21:15,266
Nie pytaj o źródło. Nie powiem ci.
441
00:21:15,266 --> 00:21:18,310
Cztery razy się rozwodziła.
442
00:21:18,310 --> 00:21:20,146
To patologiczna kłamczucha.
443
00:21:20,146 --> 00:21:22,732
Spaliła dom dla odszkodowania.
444
00:21:22,732 --> 00:21:24,108
Miła kobieta.
445
00:21:24,108 --> 00:21:26,860
Im więcej rozmawiam z innymi członkami,
446
00:21:26,860 --> 00:21:32,116
tym bardziej intryguje mnie
sprawa Malkontenta.
447
00:21:32,116 --> 00:21:34,285
Ludziom w klubie nie podoba się,
448
00:21:34,285 --> 00:21:37,330
że węszy tu nowojorski reporter
449
00:21:37,330 --> 00:21:40,166
w drogich butach
i z fryzurą za 100 dolarów.
450
00:21:40,166 --> 00:21:41,500
Zapłaciłem 21.
451
00:21:42,667 --> 00:21:45,086
To ciekawy temat.
452
00:21:45,086 --> 00:21:46,964
Szukasz czegoś ciekawego?
453
00:21:46,964 --> 00:21:49,550
- Coś mam.
- Co?
454
00:21:49,550 --> 00:21:50,926
Za mną.
455
00:21:53,928 --> 00:21:55,598
Zamieniają jajka.
456
00:21:55,598 --> 00:21:56,849
To ten temat?
457
00:21:56,849 --> 00:21:59,018
Bo jadłem śniadanie po 11.00.
458
00:21:59,018 --> 00:22:01,269
Członkowie nie mogą tu wchodzić.
459
00:22:02,104 --> 00:22:04,355
To Willie Geist z NBC News.
460
00:22:04,355 --> 00:22:05,733
Jestem fanem.
461
00:22:05,733 --> 00:22:08,568
- Mamy kilka pytań.
- On ma.
462
00:22:10,237 --> 00:22:12,155
Używa pan moich jaj?
463
00:22:12,155 --> 00:22:14,575
To pan je śniadanie w południe.
464
00:22:15,117 --> 00:22:19,996
Tak, użyłem pańskich jaj.
Późne śniadanie wszystko nam psuje.
465
00:22:19,996 --> 00:22:21,666
W czym problem?
466
00:22:21,666 --> 00:22:24,752
Rozbija się jajko,
a później się je gotuje.
467
00:22:24,752 --> 00:22:26,961
Takie to łatwe? Zapraszam.
468
00:22:26,961 --> 00:22:30,049
- Umiem ugotować jajko.
- To po co pan je tutaj?
469
00:22:30,049 --> 00:22:32,509
- Zapisujesz to?
- Nie.
470
00:22:32,509 --> 00:22:34,552
- Nie?
- Ani słowa.
471
00:22:34,552 --> 00:22:36,638
Dziękuję, Willie. Żegnam.
472
00:22:36,638 --> 00:22:38,349
Co to? Moje jajka!
473
00:22:38,349 --> 00:22:40,850
- To nie pańskie.
- Nie?
474
00:22:40,850 --> 00:22:43,228
A co tu robią? Widzisz?
475
00:22:43,228 --> 00:22:45,814
- Dwa bezpańskie jajka.
- Bezpańskie?
476
00:22:45,814 --> 00:22:48,776
- Spójrz.
- Nie może pan...
477
00:22:50,235 --> 00:22:53,071
Nie są tego samego koloru.
478
00:22:53,071 --> 00:22:57,033
- Nie?
- To karmel, a to migdałowy połysk.
479
00:22:57,033 --> 00:22:58,452
Widzisz?
480
00:22:58,452 --> 00:23:02,289
- Dwa brązowe.
- Karmel i migdałowy połysk.
481
00:23:02,289 --> 00:23:04,458
- Nie widzę połysku.
- Jest połysk.
482
00:23:04,458 --> 00:23:06,544
- Jajka nie mają połysku.
- Mają.
483
00:23:06,544 --> 00:23:08,587
- Nie to.
- Jest połysk.
484
00:23:08,587 --> 00:23:10,464
Dzięki, żegnam.
485
00:23:10,464 --> 00:23:13,300
- To tyle?
- Tak.
486
00:23:13,300 --> 00:23:14,844
Będzie pan w telewizji.
487
00:23:14,844 --> 00:23:17,804
Filmował pan chusteczką?
488
00:23:17,804 --> 00:23:20,181
- Wrócimy tu.
- Przepraszam.
489
00:23:20,181 --> 00:23:23,643
I chcę zabrać mój chleb.
490
00:23:23,643 --> 00:23:25,312
Takahashi go wyrzucił.
491
00:23:25,312 --> 00:23:26,564
Co?
492
00:23:26,564 --> 00:23:28,523
Nie wyjdę bez mojego chleba!
493
00:23:28,523 --> 00:23:30,567
- Wynocha z kuchni!
- Idę.
494
00:23:31,109 --> 00:23:33,695
- To ten temat?
- Bo?
495
00:23:33,695 --> 00:23:37,533
- To żaden temat.
- Nie używają moich jaj!
496
00:23:39,701 --> 00:23:43,621
Masz cudownego męża.
497
00:23:43,621 --> 00:23:46,249
Dał mi swoje jajka.
498
00:23:46,249 --> 00:23:48,126
Macie cudowny związek.
499
00:23:48,126 --> 00:23:51,881
Zauważyłam, jak o ciebie dba.
500
00:23:51,881 --> 00:23:56,761
Nie smakowało mi danie,
bo ktoś mnie pospieszał.
501
00:23:56,761 --> 00:23:59,846
- Wybrałabym coś innego.
- Nie pospieszałem cię.
502
00:23:59,846 --> 00:24:04,101
I nie powinien był się zamieniać.
503
00:24:04,101 --> 00:24:06,811
To było moje zadanie.
504
00:24:06,811 --> 00:24:08,438
Panie Black.
505
00:24:08,438 --> 00:24:10,482
Dr Velcheck.
506
00:24:11,192 --> 00:24:13,359
Co pana sprowadza?
507
00:24:14,528 --> 00:24:16,655
Jest pan ekspertem od sików.
508
00:24:17,615 --> 00:24:19,157
Jestem urologiem.
509
00:24:19,866 --> 00:24:21,577
Co pan wie o moczu?
510
00:24:22,494 --> 00:24:24,287
Sporo. To to samo.
511
00:24:24,997 --> 00:24:27,375
Problemy z oddawaniem moczu?
512
00:24:27,375 --> 00:24:28,708
Nie.
513
00:24:28,708 --> 00:24:31,920
Czasem się lenię i sikam do kondoma,
514
00:24:31,920 --> 00:24:36,091
zdejmuję, zawiązuję,
wyrzucam i dymam dalej.
515
00:24:36,800 --> 00:24:41,681
Hobie próbował zrobić coś miłego.
516
00:24:41,681 --> 00:24:46,226
To nie była jego rola.
517
00:24:46,226 --> 00:24:48,145
Przekroczył granicę.
518
00:24:48,145 --> 00:24:50,647
Bo ty nic nie zrobiłeś.
519
00:24:51,357 --> 00:24:54,859
Wiem. Myślę, że Hobie chciał naleśniki.
520
00:24:54,859 --> 00:24:56,570
Czas rozpocząć badanie.
521
00:24:57,780 --> 00:24:59,823
- Proszę opuścić spodnie.
- Co?
522
00:25:00,366 --> 00:25:03,410
Masz mu za złe,
że jest lepszym człowiekiem.
523
00:25:03,410 --> 00:25:05,036
Tak myślisz?
524
00:25:05,829 --> 00:25:09,041
Jest dżentelmenem, szanuje kobiety.
525
00:25:09,041 --> 00:25:11,751
Pozazdrościł jej naleśników.
526
00:25:11,751 --> 00:25:16,673
Kiedy ich nie chciała,
szybko się zamienił.
527
00:25:16,673 --> 00:25:18,758
Sukinsyn!
528
00:25:19,801 --> 00:25:21,512
Proszę się nie ruszać!
529
00:25:22,929 --> 00:25:25,182
- Co pan robi?
- Sprawdzam prostatę!
530
00:25:25,182 --> 00:25:28,435
Nie jest pan od sików, tylko od dupy!
531
00:25:28,435 --> 00:25:31,147
- Proszę wyjść.
- Tak się nie robi!
532
00:25:31,147 --> 00:25:33,940
Chyba nie jesteśmy sami.
533
00:25:37,819 --> 00:25:40,405
Nie bałem się dać jej wody.
534
00:25:40,947 --> 00:25:42,741
Nie żyję w strachu.
535
00:25:42,741 --> 00:25:45,910
Nie boję się ciemności ani zimna.
536
00:25:45,910 --> 00:25:48,622
Biorę prysznic, a nie ma ciepłej wody.
537
00:25:49,707 --> 00:25:51,751
Wezmę zimny. Nie szkodzi.
538
00:25:52,459 --> 00:25:55,463
Czy jestem rozczarowany? Oczywiście.
539
00:25:55,463 --> 00:26:00,008
Ale wejdę pod prysznic.
540
00:26:00,008 --> 00:26:03,971
Jak to się ma do historii z Atlanty?
541
00:26:06,264 --> 00:26:10,393
- Jadłeś kiedyś świeże jajko od kury?
- Owszem.
542
00:26:11,103 --> 00:26:13,063
A świeżą brzoskwinię z drzewa?
543
00:26:13,063 --> 00:26:16,191
Też. W Atlancie zobaczyłeś
kolejkę głosujących...
544
00:26:16,191 --> 00:26:18,443
Opowiem ci coś.
545
00:26:19,153 --> 00:26:21,571
Całe życie nie znosiłem truskawek.
546
00:26:21,571 --> 00:26:24,783
- Truskawek?
- Unikałem ich.
547
00:26:24,783 --> 00:26:28,119
Aż pewnego dnia zjadłem
truskawkę z krzaczka.
548
00:26:29,121 --> 00:26:31,748
To zmieniło moje życie.
549
00:26:31,748 --> 00:26:35,752
Nie wiedziałem,
czym tak naprawdę są truskawki.
550
00:26:35,752 --> 00:26:37,463
Tak samo z ludźmi.
551
00:26:37,463 --> 00:26:40,841
Nie znasz ich, dopóki nie spróbujesz.
552
00:26:42,509 --> 00:26:44,552
Wspaniale, dziękuję.
553
00:26:44,552 --> 00:26:46,888
Wystarczy już o truskawkach.
554
00:26:46,888 --> 00:26:49,015
A jadłeś malinojeżyny?
555
00:26:49,015 --> 00:26:51,810
Mamy ograniczony czas.
556
00:26:51,810 --> 00:26:54,270
Lepiej wyjdźmy z alejki z owocami.
557
00:26:54,979 --> 00:26:56,732
Gdzie je jadłeś?
558
00:26:56,732 --> 00:26:59,235
Nie pamiętam gdzie.
559
00:26:59,235 --> 00:27:01,194
W Vermont? New Hampshire?
560
00:27:01,194 --> 00:27:02,988
- Może.
- Dużo ich tam mają.
561
00:27:02,988 --> 00:27:04,240
Dość o owocach.
562
00:27:04,240 --> 00:27:06,033
Ja jadłem w Vermont.
563
00:27:06,033 --> 00:27:08,411
- Ostatnie pytanie.
- Jasne.
564
00:27:09,577 --> 00:27:11,789
Czy jesteś
565
00:27:13,206 --> 00:27:14,709
Malkontentem?
566
00:27:15,418 --> 00:27:17,086
Rozczaruję cię,
567
00:27:18,379 --> 00:27:20,214
ale nie jestem.
568
00:27:20,214 --> 00:27:21,798
Chyba to mamy.
569
00:27:21,798 --> 00:27:23,466
Świetnie.
570
00:27:26,887 --> 00:27:28,596
Mogę skorzystać z toalety?
571
00:27:28,596 --> 00:27:30,181
Oczywiście.
572
00:27:30,181 --> 00:27:33,059
Tak między nami, mam...
573
00:27:34,936 --> 00:27:38,064
Znasz dobrego urologa?
Chętnie bym się wybrał.
574
00:27:38,858 --> 00:27:40,567
Tak się składa, że znam.
575
00:27:40,567 --> 00:27:42,111
- Dasz namiar?
- Jasne.
576
00:27:42,111 --> 00:27:44,028
Świetnie. Dzięki.
577
00:27:44,738 --> 00:27:47,907
Jakie inne owoce rosną na krzaczkach?
578
00:27:47,907 --> 00:27:49,159
Dzięki!
579
00:27:50,243 --> 00:27:51,996
Tylko truskawki?
580
00:27:53,121 --> 00:27:54,372
Czy pomidory to owoc?
581
00:27:57,584 --> 00:27:59,169
Jak poszedł wywiad?
582
00:28:00,046 --> 00:28:01,713
W porządku.
583
00:28:01,713 --> 00:28:03,174
Mam pytanie.
584
00:28:03,174 --> 00:28:05,425
Jadłeś truskawkę z krzaka?
585
00:28:05,425 --> 00:28:08,637
Kupuję w sklepie i myję.
586
00:28:09,763 --> 00:28:12,140
Co jest? Nie mów tak do mojej żony.
587
00:28:12,140 --> 00:28:13,767
Jak?
588
00:28:13,767 --> 00:28:17,854
Nie możesz być dla niej niemiły.
Podobno się jej czepiasz.
589
00:28:17,854 --> 00:28:20,774
To nieetyczne, że rozmawiacie o czymś,
590
00:28:20,774 --> 00:28:23,194
co jest powiedziałem w zaufaniu.
591
00:28:23,194 --> 00:28:27,365
- To moja żona!
- Nie masz prawa do tych informacji.
592
00:28:27,365 --> 00:28:29,283
Nie mówi mi o wszystkim.
593
00:28:29,283 --> 00:28:30,826
Nie powinna nic mówić!
594
00:28:30,826 --> 00:28:32,744
Podobno nie podobało ci się,
595
00:28:32,744 --> 00:28:36,499
że dałem jajka twojej dziewczynie.
596
00:28:36,499 --> 00:28:37,833
W czym problem?
597
00:28:37,833 --> 00:28:39,919
Chciałeś naleśniki.
598
00:28:39,919 --> 00:28:42,755
- Wiem o tym.
- Było mi wszystko jedno.
599
00:28:42,755 --> 00:28:44,714
Chciałeś naleśniki.
600
00:28:44,714 --> 00:28:47,677
Malkontent z ciebie.
601
00:28:47,677 --> 00:28:51,681
Czuję od ciebie energię wielkiego "m".
602
00:28:51,681 --> 00:28:53,807
To energia małego malkontenta.
603
00:28:53,807 --> 00:28:56,560
- Larry David to Malkontent!
- Zamknij się!
604
00:28:56,560 --> 00:28:58,353
Larry David to Malkontent!
605
00:28:58,353 --> 00:29:00,105
Wiedziałem!
606
00:29:00,647 --> 00:29:02,566
Wiedziałem!
607
00:29:02,566 --> 00:29:04,944
Masz kłopoty.
608
00:29:04,944 --> 00:29:07,445
Jesteś Malkontentem!
609
00:29:10,532 --> 00:29:11,993
Ja nim jestem!
610
00:29:12,535 --> 00:29:13,702
- Ty?
- Tak!
611
00:29:14,870 --> 00:29:17,248
- Ja nim jestem.
- Ja.
612
00:29:17,248 --> 00:29:18,832
Ja!
613
00:29:18,832 --> 00:29:20,126
Ja jestem!
614
00:29:20,126 --> 00:29:22,043
To ja.
615
00:29:22,043 --> 00:29:23,713
Ja też!
616
00:29:23,713 --> 00:29:24,964
Ja jestem!
617
00:29:27,883 --> 00:29:29,342
Idioci.
618
00:29:39,269 --> 00:29:40,646
- Skarbie.
- Lunch?
619
00:29:41,188 --> 00:29:43,274
I burbon.
620
00:29:43,274 --> 00:29:46,484
O 14.00 mam Greenów, masakra.
621
00:29:46,484 --> 00:29:48,988
Wracam z klubu.
622
00:29:48,988 --> 00:29:50,905
Przedziwne miejsce.
623
00:29:50,905 --> 00:29:53,409
Wszyscy chodzą i mówią:
624
00:29:53,409 --> 00:29:55,995
"Ja jestem Malkontentem!".
625
00:29:55,995 --> 00:29:57,746
Jeff nim jest.
626
00:29:58,455 --> 00:29:59,749
Wszyscy tak mówią.
627
00:29:59,749 --> 00:30:04,337
Jeff napisał list ze skargami
i podpisał się "Malkontent".
628
00:30:05,463 --> 00:30:07,465
Jeff Green jest Malkontentem?
629
00:30:09,424 --> 00:30:11,009
Serio?
630
00:30:11,009 --> 00:30:12,635
To prawdziwa bomba.
631
00:30:12,635 --> 00:30:15,890
Jeff Green to Malkontent.
632
00:30:16,806 --> 00:30:18,600
Myślałem, że Larry David.
633
00:30:18,600 --> 00:30:19,769
Ja też.
634
00:30:20,478 --> 00:30:21,645
Poważnie?
635
00:30:21,645 --> 00:30:25,398
Kucharz zjada jajka Larry'ego?
636
00:30:26,107 --> 00:30:27,484
Wiedziałem!
637
00:30:29,362 --> 00:30:32,405
REŻYSERIA
638
00:30:32,405 --> 00:30:35,241
SCENARIUSZ
639
00:31:00,393 --> 00:31:03,062
WYSTĄPILI
640
00:31:10,569 --> 00:31:14,656
Wersja polska na zlecenie HBO
HIVENTY POLAND
641
00:31:14,656 --> 00:31:18,034
Tekst: Marta Piasecka