1 00:01:00,895 --> 00:01:02,146 Man 1: Go ahead. 2 00:01:06,651 --> 00:01:08,319 Turn to the left. 3 00:02:03,499 --> 00:02:05,001 Clear the cab. 4 00:02:20,599 --> 00:02:22,601 Step around to the back. 5 00:03:06,270 --> 00:03:08,856 Man 2: Search. Search. 6 00:03:42,390 --> 00:03:43,891 Okay. 7 00:03:53,192 --> 00:03:54,527 Here you go. 8 00:05:52,144 --> 00:05:55,898 Jimmy: You know, I was willing to take you to a more high-end establishment. 9 00:05:56,065 --> 00:05:59,777 This requires a proper celebration, so don't think that this counts. 10 00:06:00,110 --> 00:06:01,529 Kim: This is perfect. 11 00:06:03,113 --> 00:06:04,698 Besides... 12 00:06:05,574 --> 00:06:06,992 We're pinching pennies now. 13 00:06:07,159 --> 00:06:10,287 When we have steady revenue, make the drive up to Geronimo every night. 14 00:06:10,454 --> 00:06:14,458 - Till then... - Yes, that, let's make that happen. 15 00:06:15,793 --> 00:06:17,962 Okay, here's what you gotta do. 16 00:06:18,546 --> 00:06:21,632 Type up your resignation letter now. I mean, tonight. 17 00:06:23,676 --> 00:06:26,345 Well, I mean, finish your hot dog first, but... 18 00:06:26,720 --> 00:06:30,057 Now, you put that letter into Howard's office tonight. 19 00:06:30,224 --> 00:06:32,810 It's on his premises, you've officially given notice. 20 00:06:32,977 --> 00:06:36,438 Tomorrow morning while he's still out on the back nine chasing his balls... 21 00:06:36,605 --> 00:06:39,275 Call mesa verde and your other clients, bring them along. 22 00:06:39,441 --> 00:06:41,318 - You get to them before he does. - No. 23 00:06:41,485 --> 00:06:42,778 What? No. 24 00:06:42,945 --> 00:06:44,572 You gotta act now. 25 00:06:44,989 --> 00:06:49,243 Listen, you do this the "right way," you wait, you tell Howard to his face... 26 00:06:49,410 --> 00:06:51,954 He'll sink his dirty hooks into mesa verde... 27 00:06:52,121 --> 00:06:54,290 Before you get the words "I quit" out of your mouth. 28 00:06:54,456 --> 00:06:57,751 Okay, Jimmy, I appreciate the advice, but the whole point of this is... 29 00:06:57,960 --> 00:07:00,462 For you to be your kind of lawyer and me to be mine. 30 00:07:00,671 --> 00:07:03,465 I need to find a way to do this that's right for me. 31 00:07:24,737 --> 00:07:27,281 Hey, Kim, can we make this quick? I'm kind of swamped right now. 32 00:07:27,489 --> 00:07:30,242 Sure. Thanks for meeting with me. I only need a few minutes. 33 00:07:30,409 --> 00:07:32,369 Great. What's up? 34 00:07:33,537 --> 00:07:35,706 Howard, could we do this in your office? 35 00:07:36,915 --> 00:07:38,542 Please. 36 00:07:46,216 --> 00:07:49,345 - Again, thanks for taking the time... - You can just go ahead... 37 00:07:49,511 --> 00:07:53,015 And rip off the band-aid. I have a pretty good idea why you're here. 38 00:08:09,740 --> 00:08:11,533 So you're going with schweikart & cokely. 39 00:08:12,117 --> 00:08:15,537 - I'm sorry? - I heard through the grapevine. 40 00:08:16,330 --> 00:08:19,333 I'm not going to another firm. I'm starting my own. 41 00:08:19,500 --> 00:08:22,836 I figured I'd try giving it a go as a solo practitioner. 42 00:08:25,756 --> 00:08:27,966 Well, I, uh... 43 00:08:32,096 --> 00:08:35,099 I realised it was something I needed to do. 44 00:08:35,391 --> 00:08:39,103 The week Jimmy exits Davis & main you decide to leave us? 45 00:08:39,520 --> 00:08:41,897 That can't just be happenstance. 46 00:08:43,607 --> 00:08:45,192 It's not. 47 00:08:45,567 --> 00:08:50,280 We're gonna be sharing expenses, one office but two separate practices. 48 00:08:50,447 --> 00:08:51,699 Smart. 49 00:08:52,157 --> 00:08:53,534 On several counts. 50 00:08:54,785 --> 00:08:56,078 Howard... 51 00:08:56,995 --> 00:08:58,038 I want you to know... 52 00:08:58,205 --> 00:09:01,750 That I appreciate my time here. I'm grateful for everything you... 53 00:09:01,917 --> 00:09:05,045 And the firm have done, especially the financial help with my schooling. 54 00:09:05,212 --> 00:09:07,840 I'm ready to write a cheque for the remainder of the loan. 55 00:09:08,006 --> 00:09:10,634 - I need accounting to get me that figure. - No need. 56 00:09:10,968 --> 00:09:12,302 Our gift to you. 57 00:09:16,223 --> 00:09:18,183 I don't know what to say. Um... 58 00:09:20,686 --> 00:09:23,105 - Thank you. - You earned it. 59 00:09:24,732 --> 00:09:26,900 Tell you the truth, I'm kind of envious. 60 00:09:27,067 --> 00:09:28,318 Really? Why? 61 00:09:28,527 --> 00:09:30,863 Something about a fresh start. 62 00:09:32,072 --> 00:09:34,158 Back in the day, right out of law school... 63 00:09:34,324 --> 00:09:36,326 I thought hard about hanging up my own shingle. 64 00:09:36,493 --> 00:09:38,203 - Oh, yeah? - Yeah. 65 00:09:38,829 --> 00:09:42,583 I was ready to take on the world, make a difference. 66 00:09:45,461 --> 00:09:47,796 Dad talked me out of it. 67 00:09:48,213 --> 00:09:52,801 Wanted me to join the ranks here, throw another h in the firm's logo. 68 00:09:57,181 --> 00:09:59,808 Things work out the way they're supposed to, I guess. 69 00:10:05,981 --> 00:10:09,735 Kim, I want you to know that I always pushed you harder... 70 00:10:10,402 --> 00:10:13,614 Because I knew that I could expect more from you. 71 00:10:15,199 --> 00:10:17,075 Good luck to you. 72 00:10:19,203 --> 00:10:20,412 Thank you. 73 00:10:30,172 --> 00:10:32,841 Howard: Get me Kevin wachte/I at mesa verde. 74 00:10:33,008 --> 00:10:35,177 Cancel everything I have lined up this morning. 75 00:10:35,344 --> 00:10:36,970 Calling now. 76 00:10:48,440 --> 00:10:49,525 Sorry. 77 00:10:49,733 --> 00:10:51,318 Excuse me. 78 00:10:51,485 --> 00:10:53,403 Kim: Hi, Paige, it's Kim. 79 00:10:53,612 --> 00:10:58,242 Yeah, hi. Just checking that we're still on for lunch on Monday. 80 00:11:00,619 --> 00:11:03,080 And Kevin too? Good. 81 00:11:03,247 --> 00:11:07,042 Well, before we meet, there's some news you need to know about. 82 00:12:38,383 --> 00:12:40,385 [M1 83 00:13:28,976 --> 00:13:31,103 I am not the safe choice. 84 00:13:31,478 --> 00:13:34,439 The safe choice for you would be hhm. 85 00:13:34,982 --> 00:13:38,694 I believe, however, that I am the right choice. 86 00:13:39,319 --> 00:13:40,779 Why? 87 00:13:42,114 --> 00:13:44,616 That suit you're wearing, did you buy it off the rack? 88 00:13:44,783 --> 00:13:46,743 Please don't tell me it looks like I did. 89 00:13:47,035 --> 00:13:49,371 If it did, I wouldn't have asked. 90 00:13:49,538 --> 00:13:51,957 So why do you prefer a tailor-made suit? 91 00:13:54,042 --> 00:13:56,878 Because it fits you, and you alone. 92 00:13:57,045 --> 00:14:02,009 Because each and every stitch was fretted over with you in mind. 93 00:14:03,093 --> 00:14:05,512 Either you fit the jacket... 94 00:14:06,221 --> 00:14:08,056 Or the jacket fits you. 95 00:14:10,726 --> 00:14:13,687 What if I want a whole warehouse full of suits? 96 00:14:14,604 --> 00:14:15,924 That's a hell of a lot of sewing. 97 00:14:16,189 --> 00:14:18,775 How is one single tailor gonna get that job done? 98 00:14:18,942 --> 00:14:23,071 Kim: I know your bank's needs in regard to this expansion inside and out. 99 00:14:23,238 --> 00:14:25,282 Having mesa verde as my sole client... 100 00:14:25,449 --> 00:14:28,827 Will take up the entirety of my attention, to be sure. 101 00:14:29,077 --> 00:14:32,914 But if this were beyond my abilities I wouldn't be throwing my hat in the ring. 102 00:14:33,290 --> 00:14:35,667 I would not waste your time. 103 00:14:36,793 --> 00:14:38,420 Or mine. 104 00:14:49,347 --> 00:14:51,683 Jimmy: Hey, Kim, we're in here. 105 00:14:55,062 --> 00:14:58,065 Perfect timing. I was just getting the tour. Kim, this is Steve. 106 00:14:58,231 --> 00:15:00,192 - Steve's the agent for the place. - Hi, Kim. 107 00:15:00,358 --> 00:15:02,194 Nice to meet you. Hi, Kim. 108 00:15:02,736 --> 00:15:04,571 Is everything okay? 109 00:15:04,821 --> 00:15:07,282 Huh, uh "" 110 00:15:07,449 --> 00:15:09,618 wow. Jimmy: What do you think? 111 00:15:10,077 --> 00:15:11,661 I, uh... 112 00:15:12,788 --> 00:15:18,251 - I think it's, uh, a dentist's office. - Two offices for two dentists. 113 00:15:18,418 --> 00:15:23,090 Each the exact same size, with a mirrored layout. 114 00:15:23,715 --> 00:15:29,805 Here, the other one is the next door over, right beside this one, right here. 115 00:15:29,971 --> 00:15:33,350 But they share one lobby, one reception area... 116 00:15:33,517 --> 00:15:38,188 So egalitarian as hell, not to mention, efficient. 117 00:15:39,856 --> 00:15:42,400 Oh. Also... 118 00:15:43,777 --> 00:15:46,780 Sound-proof walls. What with the drilling and the pain and the whatnot. 119 00:15:46,947 --> 00:15:51,493 And the location, I mean, holy crap, I think this is the place. 120 00:15:56,623 --> 00:15:57,666 Kim. 121 00:15:59,209 --> 00:16:01,378 Yeah, it's great, sound-proofing. 122 00:16:02,921 --> 00:16:04,965 Hey, Steve, do you mind if we just... 123 00:16:05,132 --> 00:16:07,551 Oh, please. I'll step outside to make some phone calls. 124 00:16:07,717 --> 00:16:10,387 Y'all take all the time you need. 125 00:16:12,013 --> 00:16:14,182 Badlunch, huh? 126 00:16:14,349 --> 00:16:16,601 Mesa verde said no? 127 00:16:28,280 --> 00:16:30,866 Okay, I'm getting mixed signals here. 128 00:16:31,032 --> 00:16:34,578 - Is this a good...? - Jimmy, I got it. 129 00:16:34,870 --> 00:16:38,206 - You got mesa verde? - Yes. There's nothing in writing yet... 130 00:16:38,373 --> 00:16:41,710 But the lunch went... It kicked ass. 131 00:16:42,460 --> 00:16:44,754 It was a little touch-and-go there for a moment... 132 00:16:44,921 --> 00:16:47,549 But Paige pitched in and she really talked me up. 133 00:16:47,716 --> 00:16:52,179 - And then once that door cracked open... - High five. Fantastic. 134 00:16:52,387 --> 00:16:55,932 I had an answer for every question, every concern... 135 00:16:56,099 --> 00:16:58,226 And I did not badmouth hhm, not at all. 136 00:16:58,393 --> 00:17:02,439 But I was like, "enthusiasm," you know, and "personal service." 137 00:17:02,606 --> 00:17:05,358 - That's gotta count for something. - Shit yeah, that counts. 138 00:17:05,525 --> 00:17:06,693 Exactly. So... 139 00:17:06,860 --> 00:17:10,071 I mean, like, why were they even at hhm in the first place? Me. So... 140 00:17:10,614 --> 00:17:12,334 Then when we walked out of the restaurant... 141 00:17:12,407 --> 00:17:15,035 When Kevin wasn't looking, Paige gives me a thumbs-up. 142 00:17:15,202 --> 00:17:18,496 But not the regular thumbs-up, the double thumbs-up. Two. 143 00:17:18,663 --> 00:17:20,957 - Double-barrel. - Boop, boop. Just like that. 144 00:17:21,124 --> 00:17:26,713 - I knew it. I knew you could do it. - It was just... god, it was perfect. 145 00:17:31,718 --> 00:17:32,928 What? 146 00:17:35,138 --> 00:17:36,181 I just... 147 00:17:36,348 --> 00:17:38,225 I love seeing you like this. 148 00:17:40,769 --> 00:17:42,979 So are we gonna keep these chairs? 149 00:17:43,313 --> 00:17:46,024 Does that mean you like this office? 150 00:17:46,858 --> 00:17:48,401 Let's do it. 151 00:17:48,652 --> 00:17:51,529 Hell, yeah. Let's do it. 152 00:18:01,373 --> 00:18:04,209 Yeah. Ernesto, the door is open. 153 00:18:04,668 --> 00:18:06,253 As always. 154 00:18:07,754 --> 00:18:09,589 Ernesto. 155 00:18:09,756 --> 00:18:13,426 - Howard: It's me, Chuck. - Hey, Howard. Is Ernesto with you? 156 00:18:13,593 --> 00:18:15,136 No, it's just me. 157 00:18:15,303 --> 00:18:18,139 Well, I expected a round of documents an hour ago. 158 00:18:18,306 --> 00:18:21,101 - We've got a filing coming up. - I know, Chuck. 159 00:18:21,268 --> 00:18:23,270 It's very possible... 160 00:18:23,937 --> 00:18:26,648 It's likely that we're losing mesa verde. 161 00:18:26,940 --> 00:18:29,734 Losing them? We just got them. 162 00:18:30,986 --> 00:18:35,198 - Why? Where are they going? - They're going with Kim wexler. 163 00:18:35,824 --> 00:18:37,033 She left the firm. 164 00:18:40,829 --> 00:18:42,622 Oh, Howard. 165 00:18:45,000 --> 00:18:48,878 Well, where is she going? Is it rich schweikart? 166 00:18:49,296 --> 00:18:52,007 - Or did Reeves and green get her? - No, not another firm. 167 00:18:52,173 --> 00:18:54,884 - She's going into private practice. - What? 168 00:18:55,051 --> 00:18:56,970 Well, that's completely... 169 00:18:58,471 --> 00:19:00,974 How is she going out on her own? 170 00:19:01,141 --> 00:19:03,018 Why is she going out on her own? 171 00:19:03,184 --> 00:19:04,811 Well, the why is the why. 172 00:19:04,978 --> 00:19:08,481 The how is that she's pooling her resources... 173 00:19:09,065 --> 00:19:10,275 With Jimmy. 174 00:19:14,487 --> 00:19:16,906 Kim and my brother... 175 00:19:17,073 --> 00:19:18,950 Partners at law. 176 00:19:20,452 --> 00:19:23,747 He's svengali. The man is svengali. 177 00:19:24,039 --> 00:19:26,333 At any rate, back to mesa verde. 178 00:19:26,499 --> 00:19:28,710 I'm gonna try one last hail Mary. 179 00:19:31,087 --> 00:19:32,672 - Mesa verde. - Yes, listening. 180 00:19:32,839 --> 00:19:35,925 I got a meeting with Kevin wachtell. He's coming in this afternoon. 181 00:19:36,092 --> 00:19:39,179 But compliance law is not my strong suit. 182 00:19:39,429 --> 00:19:41,723 So if you have any details, any arguments... 183 00:19:42,098 --> 00:19:46,061 Bullet-point them for me now. I've got about an hour before I have to get back. 184 00:19:46,811 --> 00:19:48,229 Chuck. 185 00:19:49,189 --> 00:19:50,940 I really need your help here. 186 00:19:55,570 --> 00:19:56,738 Chuck. 187 00:20:02,035 --> 00:20:03,787 Are you okay? 188 00:20:04,245 --> 00:20:05,789 I'm going to that meeting. 189 00:20:05,955 --> 00:20:08,291 Chuck, I don't know if that's a good idea. 190 00:20:08,458 --> 00:20:11,711 I can do it. Force of will, and I've been getting better. 191 00:20:11,878 --> 00:20:16,132 I know you have, but the message that we want to send... 192 00:20:16,299 --> 00:20:20,428 I know the message, that we appear professional and not crazy. 193 00:20:20,595 --> 00:20:23,264 I'm going to the meeting, and the lights stay on. 194 00:20:23,431 --> 00:20:25,141 Everyone keeps their phones. 195 00:20:25,308 --> 00:20:29,396 Everything stays, for lack of a better word, normal. 196 00:20:31,147 --> 00:20:32,565 I will make it through. 197 00:20:57,966 --> 00:21:00,677 - They're here. - Okay. 198 00:21:26,703 --> 00:21:29,247 Hello, everyone. Sorry I was delayed. 199 00:21:29,414 --> 00:21:30,748 Not at all, we just sat down. 200 00:21:30,915 --> 00:21:33,334 Kevin wachtell, Paige novick, this is Charles mcgill. 201 00:21:33,501 --> 00:21:35,104 - Chuck, pleasure. - Howard: Kevin, Paige. 202 00:21:35,128 --> 00:21:38,131 - Nice to meet you. - Chuck: Thank you both for coming. 203 00:21:38,673 --> 00:21:42,760 And don't worry, I'm not here to extoll the virtues of hhm. 204 00:21:42,969 --> 00:21:46,681 I'm guessing you've already had to suffer through Howard's hard sell... 205 00:21:46,848 --> 00:21:50,602 First time around, so you've done your time as far as I'm concerned. 206 00:21:50,768 --> 00:21:52,937 What hard sell? It was enthusiasm. 207 00:21:53,104 --> 00:21:56,107 - I gave them cookies. - Cookies were good, as I recall. 208 00:21:56,274 --> 00:21:58,318 Chuck: No, I'm here to put your minds at ease. 209 00:21:58,485 --> 00:22:02,822 Kim wexler is indeed the right choice to handle mesa verde. 210 00:22:02,989 --> 00:22:05,116 She's the obvious choice. 211 00:22:05,283 --> 00:22:09,537 She's young, she's brilliant, she's going places. 212 00:22:10,538 --> 00:22:13,458 Let's face it, Howard, she's the future. 213 00:22:13,625 --> 00:22:16,461 Two old guys like us, we're the past. 214 00:22:17,003 --> 00:22:19,380 Well, that's a sad thought. 215 00:22:19,714 --> 00:22:21,716 Sad, but true. 216 00:22:22,550 --> 00:22:26,387 Banking law needs to be exciting. 217 00:22:26,554 --> 00:22:28,473 It needs the next generation to come along... 218 00:22:28,640 --> 00:22:31,226 And give it a big old kick in the seat of the pants. 219 00:22:31,392 --> 00:22:32,685 Really wake it up. 220 00:22:32,852 --> 00:22:34,938 Let me tell you how boring I am. 221 00:22:35,104 --> 00:22:39,025 I read fec and iso reports for entertainment. 222 00:22:39,192 --> 00:22:41,736 He does. I can attest to that. 223 00:22:41,903 --> 00:22:43,780 Well, I try to stay up on things. 224 00:22:43,947 --> 00:22:45,990 The rules are changing all the time. 225 00:22:46,157 --> 00:22:48,826 With everything that's happened with enron and worldcom... 226 00:22:49,035 --> 00:22:50,703 The government is extra vigilant. 227 00:22:50,870 --> 00:22:55,333 These days the penalties for even the most honest of errors can be devastating. 228 00:22:55,500 --> 00:22:59,212 You need a sharp, young eye to catch that stuff. 229 00:22:59,837 --> 00:23:04,175 I mean, when you've specialised in this kind of work for decades on end... 230 00:23:04,342 --> 00:23:07,679 - You tend to get kind of... - Stale. 231 00:23:07,845 --> 00:23:11,099 Stale. You get stale. You forget about things like... 232 00:23:11,516 --> 00:23:13,643 Oh, I don't know, the community reinvestment act. 233 00:23:13,810 --> 00:23:15,979 Any bank such as mesa verde looking to open... 234 00:23:16,145 --> 00:23:18,356 A de novo branch is definitely gonna need... 235 00:23:18,523 --> 00:23:22,402 To show a healthy portfolio of cra compliance. 236 00:23:22,610 --> 00:23:27,115 Duh. Ha, ha. Obviously. You guys have all that covered, I'm sure. 237 00:23:27,282 --> 00:23:30,952 Riegle-Neal interstate banking and branching efficiency act. 238 00:23:31,119 --> 00:23:33,037 There's another mouthful, huh? 239 00:23:33,204 --> 00:23:34,706 Bodng. 240 00:23:35,081 --> 00:23:38,751 Still, if you were to run afoul of it, it could hold you up in court for years. 241 00:23:38,918 --> 00:23:44,674 And by the way, if that were to happen to you folks as you go toward without us... 242 00:23:44,841 --> 00:23:46,718 Which it will not, um... 243 00:23:46,884 --> 00:23:50,138 Howard has contacts at the fed who could help sort things out. 244 00:23:50,305 --> 00:23:51,973 - One or two. - Mm-hm. 245 00:23:52,140 --> 00:23:55,768 And then there's the sec's interpretation of section 302 of sarbox. 246 00:23:57,395 --> 00:24:00,148 Well, navigating that correctly could mean savings... 247 00:24:00,315 --> 00:24:04,193 - Of several hundred thousand dollars. - They know that, Howard. 248 00:24:04,360 --> 00:24:05,361 I apologise. 249 00:24:05,528 --> 00:24:09,115 When you reach your golden years, you tend to get a little long-winded. 250 00:24:09,282 --> 00:24:11,451 Ramble on and on about details. 251 00:24:11,618 --> 00:24:16,623 My point being your bank is in excellent hands. 252 00:24:25,214 --> 00:24:27,759 I take your point. I do. 253 00:24:27,925 --> 00:24:31,387 But I have to say I have complete confidence in Ms. Wexler. 254 00:24:31,554 --> 00:24:32,930 Chuck: You should. 255 00:24:33,222 --> 00:24:35,892 She was part of our team. She learned from us. 256 00:24:36,100 --> 00:24:38,645 You won't find better than Kim wexler. 257 00:24:38,895 --> 00:24:42,231 But no matter how talented one individual may be... 258 00:24:42,398 --> 00:24:45,401 The needs of mesa verde are too big to handle alone. 259 00:24:45,610 --> 00:24:47,987 I wouldn't handle your coming expansion alone. 260 00:24:48,154 --> 00:24:51,991 Which is why you should consider once again... 261 00:24:52,158 --> 00:24:55,286 Enlisting a team of professionals. 262 00:24:57,705 --> 00:24:59,374 Glad we did this. 263 00:24:59,540 --> 00:25:02,377 Anytime. We are there for you day and night. 264 00:25:02,543 --> 00:25:05,630 - Lovely to meet you, Paige. - And you. Thank you. 265 00:25:05,838 --> 00:25:07,382 Kevin: Talk soon, gentlemen. 266 00:25:12,220 --> 00:25:14,347 Chuck, that... 267 00:25:16,265 --> 00:25:17,517 That was amazing. 268 00:25:17,684 --> 00:25:19,644 You were fantastic. Oh. 269 00:25:22,021 --> 00:25:23,231 Get me home. 270 00:25:23,439 --> 00:25:24,440 Ernie. 271 00:25:24,607 --> 00:25:26,067 Hang on. 272 00:25:36,953 --> 00:25:40,331 Jimmy: Again, we want to thank you for accommodating the major like this. 273 00:25:40,498 --> 00:25:41,791 You kidding? It's an honour. 274 00:25:41,958 --> 00:25:45,294 For a war hero, I think we can bend the rules a wee bit. 275 00:25:45,461 --> 00:25:47,004 Well, we really appreciate it. 276 00:25:47,171 --> 00:25:50,133 Major talbott's grandsons are only in town for one more day. 277 00:25:50,299 --> 00:25:53,219 So it's great they get to share this experience with him. 278 00:25:53,386 --> 00:25:55,430 You guys are in for a real treat. 279 00:25:55,596 --> 00:25:56,723 You excited? 280 00:25:56,889 --> 00:25:59,100 -Yeah. Excited. —uh—huh. 281 00:25:59,392 --> 00:26:00,810 So these are your boys? 282 00:26:00,977 --> 00:26:05,732 No, I'm... no, I'm the family attorney. I just help when I can. So I called you. 283 00:26:05,898 --> 00:26:08,568 Well, I'm glad to be of service. 284 00:26:09,569 --> 00:26:10,737 And here she is. 285 00:26:11,362 --> 00:26:16,534 Gentlemen, meet Fifi, the world's last air-worthy b-29 superfortress. 286 00:26:16,701 --> 00:26:19,412 She's based in Texas. And she's here for a quick visit. 287 00:26:19,579 --> 00:26:21,664 Just kind of a morale builder for the airmen. 288 00:26:21,831 --> 00:26:25,543 The crew's on lunch. Otherwise, I was gonna see about showing you inside. 289 00:26:26,502 --> 00:26:29,464 Isn't she a beauty, fudge? Just like the one you used to fly. 290 00:26:29,797 --> 00:26:30,882 "Fudge"? Jimmy: Yup. 291 00:26:31,048 --> 00:26:33,634 Major Theodore "fudge" talbott. 292 00:26:33,843 --> 00:26:37,138 His mom used to mail him care packages of fudge during the war. 293 00:26:37,305 --> 00:26:39,974 He'd share them with his friends. That's the story, right? 294 00:26:41,392 --> 00:26:44,479 Well, sir, this certainly must bring back some memories for you. 295 00:26:47,356 --> 00:26:49,066 Too many to count, he says. 296 00:26:49,233 --> 00:26:51,611 I gotta say, major talbott... 297 00:26:52,111 --> 00:26:53,446 It's a privilege. 298 00:26:53,613 --> 00:26:55,156 So thank you for your service. 299 00:27:03,790 --> 00:27:05,166 He says, "you're welcome." 300 00:27:05,374 --> 00:27:09,754 Oh. Oh, boy, I envy you guys. 301 00:27:09,921 --> 00:27:12,715 The stories you must have heard, you remember any good ones? 302 00:27:12,882 --> 00:27:14,509 - Bombing stuff. - Bombing stuff. 303 00:27:15,092 --> 00:27:16,928 Like... like, the war. 304 00:27:17,136 --> 00:27:19,376 Captain: Did he fly over the hump or take off from India? 305 00:27:20,807 --> 00:27:22,225 Jimmy: You doing okay? 306 00:27:22,391 --> 00:27:23,643 You need some water? 307 00:27:23,851 --> 00:27:26,646 Yes. Yes, sir. Oh. 308 00:27:27,146 --> 00:27:28,523 Nuts. I forgot his water. 309 00:27:28,731 --> 00:27:31,359 Oh, hey, I can run back to the office. Get him a bottle. 310 00:27:31,526 --> 00:27:34,862 You could? Fudge, the captain's gonna run back to his office... 311 00:27:35,029 --> 00:27:37,365 Get you some water, okay, sir? 312 00:27:37,657 --> 00:27:40,493 All right. That's great. There's no rush. He's gonna be fine. 313 00:27:40,701 --> 00:27:42,203 I'll be back asap. 314 00:27:49,293 --> 00:27:51,254 I thought I told you not to say anything. 315 00:27:52,046 --> 00:27:55,258 Go stand by the front. The nose. Whatever. 316 00:27:55,424 --> 00:27:58,302 Where did you find this guy? You couldn't get a real war hero? 317 00:27:58,469 --> 00:28:00,513 Like they grow on trees. This guy owes me. 318 00:28:00,680 --> 00:28:03,516 - I defended him when he couldn't pay. - Defended him for what? 319 00:28:03,683 --> 00:28:06,435 You wanna be a lawyer when you grow up? Just fix the... 320 00:28:06,602 --> 00:28:09,272 Public masturbation. Total bullshit. 321 00:28:09,438 --> 00:28:11,399 All right. Keep your voice down. 322 00:28:12,108 --> 00:28:13,943 You do not possess the power of speech. 323 00:28:14,110 --> 00:28:16,153 Okay, let's go. Let's go. Chop, chop. 324 00:28:16,320 --> 00:28:17,947 All right, hands on hips. 325 00:28:18,114 --> 00:28:21,075 All right? Looking strong, looking proud. All right? 326 00:28:21,284 --> 00:28:24,120 See the bomber, okay? The bomber's the main point, so see it. 327 00:28:24,287 --> 00:28:25,830 I see the freaking bomber. 328 00:28:25,997 --> 00:28:29,041 You couldn't plop the dude in front of a flag? Why'd we come here? 329 00:28:29,208 --> 00:28:30,877 Production value. Showmanship. 330 00:28:31,544 --> 00:28:32,837 - You rolling? - Yeah, rolling. 331 00:28:33,004 --> 00:28:35,756 Okay. Start the Dolly. 332 00:28:35,923 --> 00:28:37,425 Action. 333 00:28:40,052 --> 00:28:44,223 You're part of the greatest generation. You fought the Nazis. 334 00:28:44,473 --> 00:28:46,601 Foughtjapanese. 335 00:28:46,809 --> 00:28:50,313 - What? - Fought Japanese. I fought the Japanese. 336 00:28:50,479 --> 00:28:55,234 This machine was used in the pacific where the Japanese are. 337 00:28:55,860 --> 00:28:58,446 Why don't you shut up and learn to take some direction? 338 00:29:00,865 --> 00:29:03,743 - Japanese. - Jimmy: All right. Fine. 339 00:29:03,951 --> 00:29:07,330 You fought all the dirty axis powers. 340 00:29:07,496 --> 00:29:13,002 Your band of brothers came together, and you saved the world. You're heroic. 341 00:29:13,210 --> 00:29:15,880 Not that heroic. Just throw it away a little more. 342 00:29:16,464 --> 00:29:19,759 Okay, good. You've got red, white and blue coursing through your veins. 343 00:29:19,926 --> 00:29:22,011 Look up. Picture a bald eagle soaring. 344 00:29:23,387 --> 00:29:24,764 - Shit. - What? 345 00:29:24,972 --> 00:29:26,307 Okay, just keep rolling. 346 00:29:26,474 --> 00:29:28,559 Tights, wides, just get me some good angles. 347 00:29:28,726 --> 00:29:30,436 Back to one. Back to one. 348 00:29:30,645 --> 00:29:32,605 Fudge. Fudge, right here. Fudge. 349 00:29:32,772 --> 00:29:33,856 What is it, Ernie? 350 00:29:34,023 --> 00:29:36,400 Ernesto: Jimmy, man. I'm at your brother's and he's bad. 351 00:29:36,943 --> 00:29:38,069 Bad? How bad? 352 00:29:38,277 --> 00:29:40,863 He's bad. Shaken. I've never seen him like this. 353 00:29:41,030 --> 00:29:44,533 - He keeps telling me not to call a doctor. - He's been going into the office. 354 00:29:44,700 --> 00:29:48,579 Yeah, more and more. He had a big meeting there today. 355 00:29:48,746 --> 00:29:51,624 Here's what you're gonna do. Wrap him in his space blanket. 356 00:29:51,791 --> 00:29:54,543 - He's already under one. - Wrap him in a second one. 357 00:29:54,752 --> 00:29:58,506 Make him some tea. Or just, better, heat some chicken broth. 358 00:29:58,673 --> 00:30:02,343 - Just let it simmer. Don't make it boil. - That's it? No doctor? 359 00:30:02,551 --> 00:30:04,929 That's it. No doctor. He's just gotta ride this out. 360 00:30:05,096 --> 00:30:06,931 Chuck will be fine. 361 00:30:07,139 --> 00:30:09,183 Oh, sh... I gotta go. 362 00:30:09,642 --> 00:30:13,604 Rhubarb. Rhubarb. Idiots, that's the signal. Get him in the chair. 363 00:30:14,438 --> 00:30:16,357 Where's the air hose? Stick it in your nose. 364 00:30:18,567 --> 00:30:20,111 Come on. 365 00:30:23,656 --> 00:30:26,325 - Sir. - Hey. This is not a problem. 366 00:30:26,826 --> 00:30:29,537 Do you mind if the guys and I took a picture with you? 367 00:30:29,704 --> 00:30:31,497 - It would mean a lot to us. - Jimmy: Yeah. 368 00:30:31,664 --> 00:30:33,916 Pictures! He loves pictures. Give me the camera. 369 00:30:34,083 --> 00:30:36,002 - Here's your water. - Thank you so much. 370 00:30:36,168 --> 00:30:37,628 Thank you. 371 00:30:37,962 --> 00:30:41,507 All right. Let's scoot you in. 372 00:30:41,674 --> 00:30:43,259 Spin you around. Jimmy: Okay. 373 00:30:43,426 --> 00:30:44,427 Everybody line up. 374 00:30:46,846 --> 00:30:47,930 Smile. 375 00:30:48,097 --> 00:30:49,557 Cheese. 376 00:31:14,457 --> 00:31:17,209 Jimmy: You ready to sign? Let's do this. 377 00:31:18,919 --> 00:31:20,254 What? 378 00:31:23,966 --> 00:31:26,052 Kim: I lost mesa verde. 379 00:31:26,594 --> 00:31:28,012 Jimmy: What? 380 00:31:28,554 --> 00:31:30,347 Kim: I had him. 381 00:31:31,724 --> 00:31:33,350 I thought I had him. 382 00:31:34,060 --> 00:31:35,686 Jimmy: So, what happened? 383 00:31:35,853 --> 00:31:38,856 Kim: They're sticking with hhm. 384 00:31:39,023 --> 00:31:42,359 Paige said they went over there this afternoon for some kind of... 385 00:31:42,985 --> 00:31:45,279 Courtesy meeting, or so she thought. 386 00:31:45,446 --> 00:31:48,616 - And Kevin got his head turned. - By Howard? 387 00:31:51,702 --> 00:31:53,079 Chuck. 388 00:32:05,508 --> 00:32:07,718 Jimmy, I have to ask. 389 00:32:10,638 --> 00:32:12,640 You still up for doing this? 390 00:32:13,724 --> 00:32:15,309 What, you mean getting the office? 391 00:32:17,186 --> 00:32:18,854 All of it. 392 00:32:19,188 --> 00:32:22,900 I think maybe we need to... 393 00:32:23,067 --> 00:32:27,279 Slow down and really, you know, think about this. 394 00:32:27,446 --> 00:32:29,448 Wait, whoa, nothing's changed. 395 00:32:29,615 --> 00:32:32,618 Nothing's changed? We're about to sign a very expensive lease... 396 00:32:32,785 --> 00:32:36,622 After a very sizeable chunk of income just went flying out the window. 397 00:32:36,831 --> 00:32:38,582 That's why we're a team. 398 00:32:38,958 --> 00:32:42,294 Something like this happens, you're there to help me. 399 00:32:42,461 --> 00:32:44,630 I'm there to help you. 400 00:32:44,797 --> 00:32:45,923 Hey. 401 00:32:46,090 --> 00:32:48,884 There will be other mesa verdes. 402 00:32:52,638 --> 00:32:55,641 So you still wanna do this? 403 00:36:04,913 --> 00:36:06,457 Ernesto: Jimmy. 404 00:36:06,957 --> 00:36:09,668 I did everything you said, but he's not getting any better. 405 00:36:09,835 --> 00:36:11,670 You did good, Ernie. Thanks. 406 00:36:11,837 --> 00:36:15,632 Why don't you go home and get some sleep? I'll take over. 407 00:36:16,175 --> 00:36:18,427 He told me he wanted me to stay. 408 00:36:18,594 --> 00:36:20,554 It's okay. I'm here now. 409 00:36:20,929 --> 00:36:25,351 And next time you see Howard, tell him you need a raise. A big one. 410 00:36:32,816 --> 00:36:34,860 Chuck? Buddy? 411 00:36:35,736 --> 00:36:37,613 How you feeling? 412 00:38:03,866 --> 00:38:05,075 Hey, how's it going? 413 00:38:05,242 --> 00:38:08,078 I need an x-acto knife, a ruler, wood please. 414 00:38:08,245 --> 00:38:12,124 Hammermill premium paper, 20 pound, one ream and a glue stick. 415 00:38:12,291 --> 00:38:14,501 Oh, and point me to your best copier. 416 00:38:14,710 --> 00:38:17,504 - Best copier? - Yeah, best copier. Come on. 417 00:38:42,571 --> 00:38:44,865 J“ been a strange old week j“ 418 00:38:45,032 --> 00:38:47,868 j“ with the stuff you didn't do and the people that you meet j“ 419 00:38:48,035 --> 00:38:53,248 j“ and digging up words like pulling teeth j“ 420 00:38:54,750 --> 00:39:00,214 j“ got a place, a number and a name that she goes under j“ 421 00:39:01,423 --> 00:39:04,718 j“ I guess there's plenty worse places to be j“ 422 00:39:07,054 --> 00:39:12,476 j“ so why don't you do it? Yeah, why don't you do it? J“ 423 00:39:17,356 --> 00:39:23,237 j“ ain't no harm in having just a bit more fun j“ 424 00:39:24,154 --> 00:39:26,406 j“ whether you like it or not j“ 425 00:39:29,368 --> 00:39:35,290 j“ make no place for dragging down your face j“ 426 00:39:35,457 --> 00:39:39,628 j“ don't you know it's the best one that you got j“ 427 00:39:39,795 --> 00:39:44,216 j“ so why don't you do it? Yeah, why don't you do it? J“ 428 00:39:45,759 --> 00:39:50,389 j“ why don't you do it? Why don't you do it? J“ 429 00:40:26,008 --> 00:40:27,759 J“ break that bank j“ 430 00:40:27,926 --> 00:40:31,221 j“ you never know you might draw blanks j“ 431 00:40:32,180 --> 00:40:35,767 j“ then again it might sort you out j“ 432 00:40:35,934 --> 00:40:38,312 j“ so why don't you do it? J“ 433 00:40:39,688 --> 00:40:42,941 j“ do it do it j“j“ 434 00:41:56,556 --> 00:41:58,433 He emerges. 435 00:41:58,600 --> 00:42:00,519 Good afternoon. 436 00:42:02,396 --> 00:42:04,314 Is it afternoon? 437 00:42:06,483 --> 00:42:09,653 Where's Ernesto? He was supposed to stay with me. 438 00:42:09,861 --> 00:42:11,321 Don't get mad at Ernie. 439 00:42:11,488 --> 00:42:14,991 He spent the day watching you do your impression of a baked potato. 440 00:42:15,826 --> 00:42:18,787 I told him to go home. Get some shut-eye. 441 00:42:19,621 --> 00:42:23,458 You hungry? You want something besides crackers? 442 00:42:23,792 --> 00:42:25,877 No, I'm fine. 443 00:42:31,049 --> 00:42:35,387 I'll fix myself something after my stomach settles. 444 00:42:35,679 --> 00:42:38,140 Really doing a number on yourself... 445 00:42:38,306 --> 00:42:41,351 Spending so much time out of the house. 446 00:42:42,561 --> 00:42:44,646 You just had to do it, huh? 447 00:42:44,813 --> 00:42:46,690 Couldn't stand to let Kim have mesa verde. 448 00:42:46,857 --> 00:42:49,484 - You had to swipe it from her. - I didn't swipe anything. 449 00:42:49,693 --> 00:42:51,236 We retained our client. 450 00:42:51,403 --> 00:42:53,905 You and Howard never even heard about mesa verde... 451 00:42:54,072 --> 00:42:57,075 Until Kim brought it to you on a red velvet pillow. 452 00:43:01,747 --> 00:43:03,331 I need a shower. 453 00:43:03,540 --> 00:43:05,500 And I've got a ton of work to do. 454 00:43:05,751 --> 00:43:10,505 So if you're looking for a fight, Jimmy, I just don't have it in me. 455 00:43:16,219 --> 00:43:17,721 Jimmy. 456 00:43:19,139 --> 00:43:21,391 Thanks for staying with me. 457 00:43:22,893 --> 00:43:24,770 I know we have our issues. 458 00:43:25,020 --> 00:43:28,899 But if things were reversed... 459 00:43:29,649 --> 00:43:32,527 I hope you know that I would do the same for you. 460 00:43:59,346 --> 00:44:01,264 You're doing a great job. 461 00:44:01,473 --> 00:44:03,058 You done this before? 462 00:44:05,644 --> 00:44:08,438 But we learned about fractions in school. 463 00:44:08,605 --> 00:44:10,816 You did? What fractions? 464 00:44:11,608 --> 00:44:16,238 Half inch, quarter inch, eighth inch, sixteenth inch. 465 00:44:16,446 --> 00:44:19,616 Hm. Wow. You know, I gotta tell you. 466 00:44:19,825 --> 00:44:22,869 You are much smarter than I was when I was your age. 467 00:44:23,036 --> 00:44:26,873 Maybe you needed better teachers. 468 00:44:29,251 --> 00:44:30,794 Can I do the drill now? 469 00:44:31,002 --> 00:44:33,004 - You promised. - Oh... 470 00:44:34,506 --> 00:44:37,592 I did, didn't I? Huh? 471 00:44:37,759 --> 00:44:39,886 Okay. Get up here. 472 00:44:41,221 --> 00:44:45,016 You're gonna have to wear these if you're gonna handle the heavy machinery. 473 00:44:45,183 --> 00:44:47,102 Why don't you have to wear them? 474 00:44:47,269 --> 00:44:49,104 Because pop-pop's a grown-up. 475 00:44:49,271 --> 00:44:53,608 And grown-ups get to be stupid. Now, put them on. 476 00:44:53,775 --> 00:44:55,735 All right. Now. 477 00:44:55,944 --> 00:44:58,280 I'm gonna hold this because it's heavy. 478 00:44:58,446 --> 00:45:01,199 But you pull the trigger when I say so, okay? 479 00:45:01,366 --> 00:45:03,118 Now get your hand on it. 480 00:45:03,368 --> 00:45:04,452 All right, you got it? 481 00:45:05,036 --> 00:45:06,079 Ready. 482 00:45:06,246 --> 00:45:08,957 All right. Ready. Set. 483 00:45:09,207 --> 00:45:10,375 Pull. 484 00:45:13,587 --> 00:45:15,672 - Good job. - Can we do more? 485 00:45:15,839 --> 00:45:18,675 Mm-hm. You line them up for me. 486 00:45:18,884 --> 00:45:20,010 Stacey: Hello. 487 00:45:20,176 --> 00:45:22,429 We're back here. 488 00:45:26,349 --> 00:45:30,395 - Wow. What's all this? - Kaylee: We're making a special hose. 489 00:45:30,562 --> 00:45:33,690 Yeah, that's a special hose all right. 490 00:45:33,899 --> 00:45:35,901 I made marks every three-quarter inch. 491 00:45:36,067 --> 00:45:39,571 Then pop-pop put a piece of wood down so he doesn't ruin his table. 492 00:45:39,738 --> 00:45:41,531 Then we line up a drill. 493 00:45:41,740 --> 00:45:45,201 - Put the hole in the x. - —huh. Wow. 494 00:45:45,577 --> 00:45:48,788 I needed a soaker for the rhododendrons out back. 495 00:45:49,956 --> 00:45:53,960 Well, pop-pop's gonna have to finish this project on his own. We have to go. 496 00:45:54,169 --> 00:45:55,545 But we're not done yet. 497 00:45:55,712 --> 00:45:57,172 No, I'll finish up. 498 00:45:57,339 --> 00:46:01,134 But you, young lady, were a big help. 499 00:46:01,301 --> 00:46:03,094 Give me a hug. 500 00:46:05,138 --> 00:46:08,099 Ooh. Love you, girl. 501 00:46:08,683 --> 00:46:09,726 Love you. 502 00:46:09,935 --> 00:46:11,144 Thanks, Mike. 503 00:46:11,394 --> 00:46:13,274 - You still good for Friday? - Mike: Absolutely. 504 00:46:13,480 --> 00:46:15,440 I'll think of another project by then. 505 00:46:15,607 --> 00:46:16,691 Fantastic. 506 00:46:16,858 --> 00:46:18,360 - Bye. - Bye. 507 00:46:51,393 --> 00:46:52,978 - I have a lunch date. - Break it. 508 00:46:53,144 --> 00:46:55,563 I cannot break this. Will you take your hands off me? 509 00:46:55,730 --> 00:46:58,066 - What are you playing, osteopath? - Temper, temper. 510 00:46:58,233 --> 00:46:59,275 Oh, listen, Walter. 511 00:46:59,442 --> 00:47:02,278 You are no longer my husband and no longer my boss. 512 00:47:02,445 --> 00:47:04,072 And you're not going to be my boss. 513 00:47:04,447 --> 00:47:06,032 Walter: It would have worked out... 514 00:47:06,199 --> 00:47:08,868 If you'd been satisfied with being editor and reporter. 515 00:47:09,035 --> 00:47:11,204 But not you. You had to marry me, spoil everything. 516 00:47:11,371 --> 00:47:13,623 Hildy: I wasn't satisfied? I suppose [proposed to you. 517 00:47:13,999 --> 00:47:15,375 Walter: Well, you practically did. 518 00:47:15,542 --> 00:47:18,503 Making Google eyes at me for two years until I broke down. 519 00:47:18,670 --> 00:47:20,964 I still claim I was tight the night I proposed to you. 520 00:47:21,131 --> 00:47:23,383 If you'd been a gentleman, you'd have forgotten about it! 521 00:47:23,550 --> 00:47:25,194 Hildy: Why, you... Walter: You're losing your eye. 522 00:47:25,218 --> 00:47:28,555 You used to be able to pitch better than that. Hello? Yeah? What? 523 00:47:28,722 --> 00:47:30,682 Sweeney? What can I do for you?