1 00:00:02,716 --> 00:00:04,801 Hey, Jake, guess who just called me? 2 00:00:04,885 --> 00:00:06,511 The Jerky Boys. They're back! 3 00:00:06,595 --> 00:00:07,596 No. What? 4 00:00:07,846 --> 00:00:09,014 No. No. 5 00:00:09,181 --> 00:00:11,890 DC Parlov. He's in town for Legend Con, 6 00:00:11,974 --> 00:00:13,100 and he has a case for us! 7 00:00:13,184 --> 00:00:14,768 Oh, my God, oh, my God, oh, my God! 8 00:00:14,852 --> 00:00:15,852 Parlov? Didn't he write 9 00:00:15,936 --> 00:00:16,937 those Skyfire books? 10 00:00:17,021 --> 00:00:18,021 I thought he turned out to be a jerk. 11 00:00:18,105 --> 00:00:20,440 Yeah, but ever since Jake and I saved his life, 12 00:00:20,524 --> 00:00:21,974 he's actually been very nice. 13 00:00:22,318 --> 00:00:23,819 He even sent me a Christmas gift. 14 00:00:23,903 --> 00:00:27,613 A full-scale replica of the sword of Opadoma. 15 00:00:27,697 --> 00:00:29,073 -[GROANS] -DIAZ: Why are you so excited? 16 00:00:29,157 --> 00:00:30,283 You don't care about those stupid books. 17 00:00:30,367 --> 00:00:32,410 I actually did read all of them in prison. 18 00:00:32,494 --> 00:00:33,828 They are the greatest books I've ever read, 19 00:00:33,912 --> 00:00:34,912 and I've read Cujo. 20 00:00:34,996 --> 00:00:37,373 Jake and I really bonded over Skyfire. 21 00:00:37,457 --> 00:00:38,666 Yeah. Watch this. 22 00:00:38,750 --> 00:00:39,834 Favorite moment in the series? 23 00:00:39,918 --> 00:00:42,003 BOTH: The summoning of Balacastro. 24 00:00:42,087 --> 00:00:44,422 -Second favorite? -BOTH: The Scarlet Feast! 25 00:00:44,506 --> 00:00:46,673 -Third favorite? -BOTH: When you thought Ka'lar 26 00:00:46,757 --> 00:00:48,258 had been swallowed by the Norolith, 27 00:00:48,342 --> 00:00:49,593 but had just switched armor 28 00:00:49,677 --> 00:00:52,721 with Samling the Betrayer in the battle of Vorcastle. 29 00:00:52,805 --> 00:00:54,639 -[BOTH LAUGH] -Fourth favorite? 30 00:00:54,723 --> 00:00:56,016 Three was plenty. So was zero. 31 00:00:56,100 --> 00:00:58,101 Okay, I can see that you're skeptical, Rosa, 32 00:00:58,185 --> 00:01:00,645 but how about this, come with us on the case! 33 00:01:00,729 --> 00:01:02,897 I know you think it's dumb, but Skyfire is actually 34 00:01:02,981 --> 00:01:04,690 very smart and dark and adult. 35 00:01:04,774 --> 00:01:06,066 It's not for nerds at all. 36 00:01:06,150 --> 00:01:07,234 Ooh! On our way there, 37 00:01:07,318 --> 00:01:08,694 should we sing the elvish hunting song? 38 00:01:08,778 --> 00:01:10,070 [LAUGHS] 39 00:01:10,154 --> 00:01:12,156 BOTH: Sharpen your swords And string your bows 40 00:01:12,240 --> 00:01:13,991 The beasts have gone away 41 00:01:14,158 --> 00:01:16,994 [THEME MUSIC PLAYING] 42 00:01:34,386 --> 00:01:36,596 Whoa, look at this place! 43 00:01:36,680 --> 00:01:38,806 Ooh, they're selling moss wine. 44 00:01:38,890 --> 00:01:41,099 I wonder if it's as gross as the books say it is. 45 00:01:41,183 --> 00:01:42,601 I can never get into any of this crap. 46 00:01:42,685 --> 00:01:44,478 I think the reason is because it's garbage. 47 00:01:44,562 --> 00:01:46,188 Rosa, I think if you just gave it a chance, 48 00:01:46,272 --> 00:01:47,397 you would get hooked. I mean, 49 00:01:47,481 --> 00:01:49,775 what is it that you do in your free time that's so cool? 50 00:01:49,859 --> 00:01:51,526 Fix up old cars and sell them to celebrities. 51 00:01:51,610 --> 00:01:52,736 That's why I'm friends with Tom Hardy. 52 00:01:52,820 --> 00:01:54,905 Right, so we agree that we're all equally cool. 53 00:01:54,989 --> 00:01:56,823 Here we go. This is Parlov's panel. 54 00:01:56,907 --> 00:01:58,449 "Diversity in Fantasy Writing." 55 00:01:58,533 --> 00:02:00,160 Ooh, the line starts here. 56 00:02:01,870 --> 00:02:03,746 Real diverse diversity panel. 57 00:02:03,830 --> 00:02:05,539 And, like, people always ask me, 58 00:02:05,623 --> 00:02:06,916 "Where do you get your ideas?" 59 00:02:07,000 --> 00:02:08,918 And honestly, Wikipedia. 60 00:02:09,002 --> 00:02:10,461 PARLOV: I always try to pull from life. 61 00:02:10,545 --> 00:02:12,254 Queen Tiffany, of course, was named after 62 00:02:12,338 --> 00:02:13,464 a lovely hostess that I met 63 00:02:13,548 --> 00:02:15,174 in Bonita Springs in Florida. 64 00:02:15,258 --> 00:02:17,425 You know, I've always wanted to write a book myself, 65 00:02:17,509 --> 00:02:19,469 but all I know about is cops, and there are literally 66 00:02:19,553 --> 00:02:21,262 no more cop stories to tell. Zero. 67 00:02:21,346 --> 00:02:22,597 I've actually been writing a novel. 68 00:02:22,681 --> 00:02:24,140 Wait, what? You're writing a book? 69 00:02:24,224 --> 00:02:25,350 When? For who? 70 00:02:25,434 --> 00:02:26,893 For me. For fun. 71 00:02:26,977 --> 00:02:28,395 Look, I'm not trying to be an author. 72 00:02:28,479 --> 00:02:30,063 I don't even know how to go about doing that. 73 00:02:30,147 --> 00:02:31,898 Parlov! You should show it to Parlov. 74 00:02:31,982 --> 00:02:32,982 He could probably get it published. 75 00:02:33,066 --> 00:02:35,026 No, that's crazy. 76 00:02:35,151 --> 00:02:36,235 Like, I'm sure it's bad. 77 00:02:36,319 --> 00:02:37,444 I don't want to be embarrassed. 78 00:02:37,528 --> 00:02:39,363 Terry, you are a great husband, 79 00:02:39,447 --> 00:02:41,198 father, detective, painter, dancer, 80 00:02:41,282 --> 00:02:43,158 and you're so jacked you have muscles on your back. 81 00:02:43,242 --> 00:02:44,493 Everyone has back muscles, Jake. 82 00:02:44,577 --> 00:02:47,037 Nuh-huh, my back looks like the inside of a spoon. 83 00:02:47,121 --> 00:02:48,497 But the point is, you're great at everything. 84 00:02:48,581 --> 00:02:49,707 You're probably great at writing, too. 85 00:02:49,791 --> 00:02:51,583 I am not showing Parlov my book, okay? 86 00:02:51,667 --> 00:02:52,668 All right. 87 00:02:53,668 --> 00:02:55,337 Here he comes. Now just drop it. 88 00:02:56,546 --> 00:02:58,589 Sorry, I hope that wasn't too tedious for you. 89 00:02:58,673 --> 00:03:00,758 It was fascinating, especially to Terry. 90 00:03:00,842 --> 00:03:02,051 He's a writer, and he wrote a book. 91 00:03:02,135 --> 00:03:03,344 -Would you read it? -BOTH: Dude! 92 00:03:03,428 --> 00:03:05,138 Sure. Love to, absolutely. 93 00:03:05,222 --> 00:03:06,806 But listen, there's something I want you to see. 94 00:03:06,890 --> 00:03:08,390 Come with me, guys, all right? 95 00:03:08,600 --> 00:03:09,642 Jake! What? 96 00:03:09,726 --> 00:03:11,560 Terry, you need to believe in yourself, 97 00:03:11,644 --> 00:03:13,812 like when Morzak answered the sorceress' riddle! 98 00:03:13,896 --> 00:03:15,188 She turned him into a tree, Jake. 99 00:03:15,272 --> 00:03:16,523 Yeah, a tree that became 100 00:03:16,607 --> 00:03:17,899 the handle of Prominius' axe. 101 00:03:17,983 --> 00:03:19,359 Parlov is so far away already. 102 00:03:19,443 --> 00:03:21,243 Yeah, good call. Let's go after him. 103 00:03:21,487 --> 00:03:22,487 -[KNOCK AT DOOR] -BOYLE: Hey. 104 00:03:22,571 --> 00:03:23,739 The desk sergeant said we're hosting 105 00:03:23,823 --> 00:03:25,240 a forensic sciences course. 106 00:03:25,324 --> 00:03:28,243 Yes, taught by Dr. Ronald Yee. 107 00:03:28,327 --> 00:03:30,870 He revolutionized the field of forensic entomology. 108 00:03:30,954 --> 00:03:31,954 He is a rock star. 109 00:03:32,038 --> 00:03:33,956 Oh, please. Rock stars wish they were he. 110 00:03:34,040 --> 00:03:36,041 The man can tell how long a corpse had been decomposing 111 00:03:36,125 --> 00:03:37,918 just by studying the maggots inside. 112 00:03:38,002 --> 00:03:39,378 I'd like to see Barbra Streisand do that. 113 00:03:39,462 --> 00:03:40,463 I'm not sure Barbra Streisand 114 00:03:40,547 --> 00:03:41,714 counts as a rock star, sir. 115 00:03:41,798 --> 00:03:43,424 She sings in English. That's rock music. 116 00:03:43,508 --> 00:03:45,608 Well, it sounds interesting. Can I sign up? 117 00:03:47,011 --> 00:03:49,346 Yes, you can, 118 00:03:49,471 --> 00:03:51,723 but here's the thing, if we do well at this course, 119 00:03:51,807 --> 00:03:53,391 we receive board certification, 120 00:03:53,475 --> 00:03:55,518 which makes us eligible to receive a grant 121 00:03:55,602 --> 00:03:57,812 to open a field lab in the precinct, 122 00:03:57,896 --> 00:03:59,648 but… 123 00:03:59,898 --> 00:04:02,859 Eh, but whenever we have a speaker come in, 124 00:04:02,943 --> 00:04:05,153 you kind of tend to always 125 00:04:05,237 --> 00:04:07,362 derail these things with personal stories. 126 00:04:07,446 --> 00:04:08,989 That's how I learn. I relate course material 127 00:04:09,073 --> 00:04:10,073 to my experiences. 128 00:04:10,157 --> 00:04:11,325 Subjective learning. 129 00:04:11,826 --> 00:04:12,827 Millennials. 130 00:04:12,994 --> 00:04:14,620 I know it's important, so I promise, 131 00:04:14,704 --> 00:04:15,913 I won't tell any stories, 132 00:04:15,997 --> 00:04:17,623 though sometimes they do come in handy. 133 00:04:17,707 --> 00:04:18,999 One time, all the Boyles were 134 00:04:19,083 --> 00:04:21,335 in this fungus cavern, and this massive mushroom comes… 135 00:04:21,419 --> 00:04:22,753 Charles. I am so sorry. 136 00:04:22,837 --> 00:04:24,737 I slipped right into it. I'll be good. 137 00:04:25,130 --> 00:04:26,881 This is my room, right over here. 138 00:04:26,965 --> 00:04:28,591 Listen, I need just a moment to clean up. 139 00:04:28,675 --> 00:04:30,593 I had a female visitor in earlier today 140 00:04:30,677 --> 00:04:31,803 dressed as Concubina. 141 00:04:31,887 --> 00:04:33,805 She got smears of green body paint 142 00:04:33,889 --> 00:04:34,973 all over everything. 143 00:04:35,640 --> 00:04:36,641 Everything. 144 00:04:39,603 --> 00:04:40,603 He was talking about his penis. 145 00:04:40,687 --> 00:04:42,063 I know, Jake. He pulls, Rosa. 146 00:04:42,147 --> 00:04:43,146 He pulls. That's all I'm saying. 147 00:04:43,230 --> 00:04:44,606 I can't believe you told him about my book. 148 00:04:44,690 --> 00:04:45,732 I'm sorry, Terry, 149 00:04:45,816 --> 00:04:48,276 but now DC Parlov is going to read what you wrote! 150 00:04:48,360 --> 00:04:49,361 How cool is that? 151 00:04:49,445 --> 00:04:51,071 He's pretty cool. Right? 152 00:04:51,155 --> 00:04:52,739 You haven't even told me what it's about yet. 153 00:04:52,823 --> 00:04:54,366 Well, it's the story of a Gorgon warrior… 154 00:04:54,450 --> 00:04:55,575 Awesome… who betrays his bloodline… 155 00:04:55,659 --> 00:04:57,452 -How could he? -…to marry a Cloud Princess… 156 00:04:57,536 --> 00:04:58,537 He did it for love. Even though 157 00:04:58,621 --> 00:04:59,913 their families are at war. No! 158 00:04:59,997 --> 00:05:01,163 All right, no more spoilers. 159 00:05:01,247 --> 00:05:03,582 Send it over to me, and I'm gonna stay up all night reading it. 160 00:05:03,666 --> 00:05:04,792 It's only 150 pages. 161 00:05:04,876 --> 00:05:07,086 I'm gonna stay up all the next three nights reading it. 162 00:05:07,170 --> 00:05:08,671 Dr. Yee will be here any minute, 163 00:05:08,755 --> 00:05:10,297 and we need to make a good impression. 164 00:05:10,381 --> 00:05:11,431 If you need to cough, 165 00:05:12,550 --> 00:05:13,551 cough now. 166 00:05:13,635 --> 00:05:15,344 [COUGHING OBNOXIOUSLY] 167 00:05:15,428 --> 00:05:17,054 My God, what if I hadn't said anything? 168 00:05:17,138 --> 00:05:18,389 Don't worry, I got this. 169 00:05:18,473 --> 00:05:20,098 Nobody sucks up like a Boyle. 170 00:05:20,182 --> 00:05:21,182 Our scoliosis allows us 171 00:05:21,266 --> 00:05:23,184 to bow more deeply than normal people. 172 00:05:23,268 --> 00:05:25,895 Huh, here's an idea, Santiago and I will impress him 173 00:05:25,979 --> 00:05:27,564 with the depth of our forensic knowledge, 174 00:05:27,648 --> 00:05:29,732 and you can wow him 175 00:05:29,816 --> 00:05:32,277 with your stoic, silent demeanor. 176 00:05:32,361 --> 00:05:34,153 No stories. Understood? 177 00:05:34,237 --> 00:05:35,238 Stoic. Ah. 178 00:05:35,322 --> 00:05:36,615 Good morning, everyone. 179 00:05:36,781 --> 00:05:38,991 Thank you for having me at the Nine-Nine. 180 00:05:39,075 --> 00:05:41,875 Sorry I'm late. Just had to deal with some family issues. 181 00:05:42,328 --> 00:05:43,663 Cousins, right? 182 00:05:44,330 --> 00:05:45,747 Okay, before we get technical, 183 00:05:45,831 --> 00:05:47,541 let's talk a bit about the history of blood. 184 00:05:47,625 --> 00:05:49,167 Does anyone here know any hemophiliacs? 185 00:05:49,251 --> 00:05:50,878 [WHISPERING] So many… 186 00:05:50,962 --> 00:05:51,962 Now, they played a vital role 187 00:05:52,046 --> 00:05:53,505 in the development of modern forensics. 188 00:05:53,589 --> 00:05:55,339 Them and leeches. 189 00:05:55,423 --> 00:05:57,133 My cousin Torvald is a hemophiliac, 190 00:05:57,217 --> 00:05:58,426 and his wife is a leech farmer. 191 00:05:58,510 --> 00:06:00,553 I say "wife," but it's a common-law marriage. 192 00:06:00,637 --> 00:06:02,471 For the longest time, Boyle wedding ceremonies 193 00:06:02,555 --> 00:06:04,205 were not recognized in the state. 194 00:06:04,432 --> 00:06:05,725 Well, here's the situation, 195 00:06:05,809 --> 00:06:07,226 somebody stole my laptop, 196 00:06:07,310 --> 00:06:08,978 which contained the unpublished manuscript 197 00:06:09,062 --> 00:06:11,147 of book 13 of The Skyfire Cycle. 198 00:06:12,065 --> 00:06:13,565 The person left this note. 199 00:06:14,274 --> 00:06:15,358 "We have your book. 200 00:06:15,442 --> 00:06:17,777 "Pay us $500,000 in the next 24 hours 201 00:06:17,861 --> 00:06:19,279 "or we leak it online. 202 00:06:19,363 --> 00:06:21,072 "The first five chapters are now up." 203 00:06:21,156 --> 00:06:23,241 They've been downloaded 85,000 times. 204 00:06:23,325 --> 00:06:24,451 Well, we should probably go online 205 00:06:24,535 --> 00:06:26,745 and read those chapters in case there's some clues in there, 206 00:06:26,829 --> 00:06:29,331 and also maybe we'll find out Qwandor's true parentage? 207 00:06:29,415 --> 00:06:30,624 Oh, that's already been revealed. 208 00:06:30,708 --> 00:06:32,207 No, it hasn't. [GASPS] 209 00:06:32,291 --> 00:06:35,210 BOTH: Unless the prophecy of Dorgon is indeed true! 210 00:06:35,294 --> 00:06:36,295 But that would mean… 211 00:06:36,379 --> 00:06:37,546 You seem pretty calm for somebody 212 00:06:37,630 --> 00:06:38,631 whose book was just stolen. 213 00:06:38,715 --> 00:06:39,924 Because I know who took it. 214 00:06:40,008 --> 00:06:41,008 Landon Lawson. 215 00:06:41,092 --> 00:06:42,092 He was on that panel. 216 00:06:42,176 --> 00:06:44,595 He writes The Shadowbringer Saga. It's garbage. 217 00:06:44,679 --> 00:06:46,722 So why would Lawson want to steal your manuscript? 218 00:06:46,806 --> 00:06:48,349 We both have books coming out this fall, 219 00:06:48,433 --> 00:06:49,557 and we have a rather public bet 220 00:06:49,641 --> 00:06:50,767 about whose is going to sell better. 221 00:06:50,851 --> 00:06:53,061 I believe he's leaking my manuscript online 222 00:06:53,145 --> 00:06:54,646 just to hurt my sales. 223 00:06:54,980 --> 00:06:56,564 You should arrest him. Well, we're not going to 224 00:06:56,648 --> 00:06:58,232 do anything until we've seen all the evidence. 225 00:06:58,316 --> 00:06:59,400 If this book fails, 226 00:06:59,484 --> 00:07:00,944 that's the end of Skyfire. 227 00:07:01,028 --> 00:07:03,155 Let's go take this son of a bitch down! 228 00:07:04,322 --> 00:07:05,531 Mr. Lawson? NYPD. 229 00:07:05,615 --> 00:07:08,367 Let me guess, you're here about the stolen manuscript? 230 00:07:08,451 --> 00:07:11,453 So you admit you did it? Well, that was easy. 231 00:07:11,537 --> 00:07:13,956 What? No. Someone stole my manuscript, 232 00:07:14,040 --> 00:07:15,332 and I know who it was, 233 00:07:15,958 --> 00:07:17,126 DC Parlov. 234 00:07:17,793 --> 00:07:19,795 BOTH: By Zorton's Sword! 235 00:07:21,756 --> 00:07:24,049 It's the exact same note Parlov got. 236 00:07:24,133 --> 00:07:26,467 I don't see why anybody would want to steal your book. 237 00:07:26,551 --> 00:07:28,678 The Skyfire Cycle makes The Shadowbringer Saga 238 00:07:28,762 --> 00:07:30,429 look like The BeastWorm Chronicles. 239 00:07:30,513 --> 00:07:32,223 You see, Rosa, The BeastWorm Chronicles 240 00:07:32,307 --> 00:07:33,307 are one of the more simplistic.. . Don't care. 241 00:07:33,391 --> 00:07:34,558 -Yeah. -LAWSON: You know what? 242 00:07:34,642 --> 00:07:36,519 My books say something, okay? 243 00:07:36,603 --> 00:07:39,146 I was the only one brave enough to tackle elf molestation. 244 00:07:39,230 --> 00:07:41,524 Guys, calm down. You're both victims. 245 00:07:41,649 --> 00:07:43,484 Now, do you have any enemies in common? 246 00:07:43,568 --> 00:07:45,860 Let me think about that. Parlov is my enemy, 247 00:07:45,944 --> 00:07:47,070 but he's also his own enemy, 248 00:07:47,154 --> 00:07:49,322 because he's such a boring and repetitive writer. 249 00:07:49,406 --> 00:07:51,074 He just keeps killing off characters, 250 00:07:51,158 --> 00:07:52,826 resurrecting them, and killing 'em off again. 251 00:07:52,910 --> 00:07:54,160 Because of the Chrysalis Orb! 252 00:07:54,244 --> 00:07:55,245 Uh, sorry. 253 00:07:55,329 --> 00:07:56,663 Police officer, on a case. 254 00:07:56,747 --> 00:07:58,081 But we will need you to both generate 255 00:07:58,165 --> 00:07:59,833 actual lists of people that might want to hurt you. 256 00:07:59,917 --> 00:08:01,084 We have 24 hours to figure this out, 257 00:08:01,168 --> 00:08:02,876 but if we don't, are you willing to pay the ransom? 258 00:08:02,960 --> 00:08:04,378 PARLOV: I'd do anything to get my book back. 259 00:08:04,462 --> 00:08:06,380 I mean, you understand. You're a writer. 260 00:08:06,464 --> 00:08:08,814 Do you hear that, Terry? He called you a writer. 261 00:08:09,217 --> 00:08:11,302 Terry, did you hear? Terry? 262 00:08:11,469 --> 00:08:12,803 Well, Terry's broken. Write up those lists. 263 00:08:12,887 --> 00:08:13,888 We're on the case. 264 00:08:14,722 --> 00:08:15,723 YEE: Welcome back. 265 00:08:16,265 --> 00:08:19,226 So today, I want to focus on facial reconstruction. 266 00:08:19,310 --> 00:08:21,144 For over a century, we used plaster casts 267 00:08:21,228 --> 00:08:24,063 to help identify decomposed John and Jane Does. 268 00:08:24,147 --> 00:08:26,441 We buried my Nana Boyle at the family farm, 269 00:08:26,525 --> 00:08:28,276 but because of the soil's high salt content, 270 00:08:28,360 --> 00:08:29,402 she turned into jerky. 271 00:08:29,486 --> 00:08:30,737 Never mind. Please continue. 272 00:08:30,821 --> 00:08:32,405 Now, I need one person per group 273 00:08:32,489 --> 00:08:34,240 to have a plaster cast made of their head. 274 00:08:34,324 --> 00:08:37,744 Uh, will he or she be able to speak? 275 00:08:37,828 --> 00:08:38,994 Not while the plaster's on, no. 276 00:08:39,078 --> 00:08:40,245 I vote Charles. Charles. 277 00:08:40,329 --> 00:08:41,580 I was gonna vote me, too. 278 00:08:41,664 --> 00:08:43,623 I mean, I know the plaster can dry out your skin, 279 00:08:43,707 --> 00:08:45,542 but as a Boyle, I'm aggressively moist. 280 00:08:45,626 --> 00:08:48,003 Oop, you gotta close that mouth, Boyle. 281 00:08:48,087 --> 00:08:49,629 [SHUSHING] 282 00:08:49,713 --> 00:08:51,882 Keep still and quiet. 283 00:08:54,009 --> 00:08:55,385 Have you been here all night? 284 00:08:55,469 --> 00:08:57,136 We traded off, and each slept a few hours 285 00:08:57,220 --> 00:08:58,220 right here in the break room, 286 00:08:58,304 --> 00:08:59,555 but we got a lead. 287 00:08:59,639 --> 00:09:01,057 You know Miles Moorgil? 288 00:09:01,141 --> 00:09:03,225 He wrote The Nocturine Quartet novels. 289 00:09:03,309 --> 00:09:05,227 Well, Moorgil is the only person 290 00:09:05,311 --> 00:09:08,815 on both Parlov and Lawson's lists of potential enemies. 291 00:09:09,065 --> 00:09:11,275 Apparently, they each slept with his wife. 292 00:09:11,359 --> 00:09:13,319 How do these guys do so well with women? 293 00:09:13,403 --> 00:09:14,528 Oh, I'm sorry they don't live up 294 00:09:14,612 --> 00:09:17,072 to your superficial standards of male beauty, Rosa. 295 00:09:17,156 --> 00:09:18,406 I'm kidding. It's because they're rich. 296 00:09:18,490 --> 00:09:19,991 JEFFORDS: Moorgil's here for the conference. 297 00:09:20,075 --> 00:09:22,660 We're gonna go confront him and get the laptops back. 298 00:09:22,744 --> 00:09:25,956 Then, maybe, we can see if Parlov read my book yet. 299 00:09:26,290 --> 00:09:28,416 Oh, well, I mean, it's been less than a day. 300 00:09:28,500 --> 00:09:29,501 Maybe don't get your hopes up. 301 00:09:29,585 --> 00:09:31,419 Don't worry. I don't have any expectations. 302 00:09:31,503 --> 00:09:33,171 Good. I'm gonna be at my phone, 303 00:09:33,255 --> 00:09:35,714 just in case a publisher calls. I mean, someone. 304 00:09:35,798 --> 00:09:37,424 Yeah. Whatever. 305 00:09:37,508 --> 00:09:39,051 It's fine. My hopes are up. 306 00:09:39,177 --> 00:09:40,761 [CHUCKLING] All right, buddy. 307 00:09:41,137 --> 00:09:42,137 I couldn't sleep last night, 308 00:09:42,221 --> 00:09:44,640 so I started reading Terry's book, and it's terrible. 309 00:09:44,724 --> 00:09:46,767 I made him show it to Parlov. He's gonna be humiliated. 310 00:09:46,851 --> 00:09:48,143 Relax. How bad could it be? 311 00:09:48,227 --> 00:09:50,354 So bad, and I'm entertained by everything. 312 00:09:50,438 --> 00:09:51,854 I once went to a play. 313 00:09:51,938 --> 00:09:53,106 So what are you gonna do about Parlov? 314 00:09:53,190 --> 00:09:54,690 I don't know. Don't know what? 315 00:09:54,774 --> 00:09:57,485 Uh, how to do sex good. 316 00:09:57,569 --> 00:09:59,529 How much should I be flapping my arms around? 317 00:09:59,613 --> 00:10:01,948 Not much. Right, well, that settles that. 318 00:10:02,157 --> 00:10:04,325 I knew that Amy was wrong. [CHUCKLES] 319 00:10:04,409 --> 00:10:05,827 Anyways, let's get back on the case, right? 320 00:10:05,911 --> 00:10:07,120 Skyfire Cycle. 321 00:10:07,954 --> 00:10:09,955 YEE: Okay, now that the plaster's drying, 322 00:10:10,039 --> 00:10:11,957 you'll see why we lubricated the subject's face 323 00:10:12,041 --> 00:10:13,459 with Vaseline first. 324 00:10:13,751 --> 00:10:15,211 Oh, no, we forgot the lube. 325 00:10:16,795 --> 00:10:18,130 Charles, can you hear us? 326 00:10:18,756 --> 00:10:20,299 Oh, what do we do? 327 00:10:21,342 --> 00:10:23,218 Doctor, uh, what if someone, 328 00:10:23,302 --> 00:10:25,011 no one in this room, mind you, 329 00:10:25,095 --> 00:10:27,139 forgot to lubricate before applying the plaster? 330 00:10:27,223 --> 00:10:29,515 Oh, one of my lab techs made that mistake once. 331 00:10:29,599 --> 00:10:31,350 It becomes impossible to remove the mask 332 00:10:31,434 --> 00:10:33,185 without literally skinning the subject alive. 333 00:10:33,269 --> 00:10:34,728 It takes five days for the plaster 334 00:10:34,812 --> 00:10:35,813 to slough off on its own. 335 00:10:35,897 --> 00:10:37,189 And what became of the lab tech? 336 00:10:37,273 --> 00:10:38,274 Oh, I fired him. 337 00:10:38,358 --> 00:10:40,067 It was an unacceptable level of incompetence. 338 00:10:40,151 --> 00:10:42,444 Huh, what a satisfying conclusion to that story. 339 00:10:42,528 --> 00:10:43,529 Boyle! Mmm. 340 00:10:43,613 --> 00:10:44,697 A mistake was made 341 00:10:44,781 --> 00:10:46,156 and we can't remove your mask yet. 342 00:10:46,240 --> 00:10:47,407 We're gonna leave you in here… Hmm. 343 00:10:47,491 --> 00:10:49,200 …until after the class is over, 344 00:10:49,284 --> 00:10:51,077 because if Dr. Yee sees you like this, 345 00:10:51,161 --> 00:10:53,037 we can kiss our certification goodbye. 346 00:10:53,121 --> 00:10:54,330 [MUFFLED PROTEST] 347 00:10:54,414 --> 00:10:57,041 I'm sorry, Boyle, but Hitchcock and Scully 348 00:10:57,125 --> 00:10:58,126 will be here with you. 349 00:10:58,210 --> 00:11:00,753 [MUFFLED SHOUTING] 350 00:11:00,837 --> 00:11:02,463 I don't know, Captain. He seems pretty upset. 351 00:11:02,547 --> 00:11:04,423 Hold on. Mmm! 352 00:11:08,010 --> 00:11:09,011 Look how happy he is now. 353 00:11:09,095 --> 00:11:10,554 [MUFFLED GROANING] 354 00:11:10,638 --> 00:11:12,139 Yes, you're welcome, Boyle. 355 00:11:13,099 --> 00:11:14,099 MOORGIL: I don't understand. 356 00:11:14,183 --> 00:11:16,143 Why do you think I would steal those laptops? 357 00:11:16,227 --> 00:11:17,936 Parlov and Lawson are your rivals. 358 00:11:18,020 --> 00:11:19,396 You're jealous of their success. 359 00:11:19,480 --> 00:11:21,273 And of course, you have a personal motive. 360 00:11:21,357 --> 00:11:23,482 You hate them for sleeping with your wife. 361 00:11:23,566 --> 00:11:24,901 What? They slept with my wife? 362 00:11:24,985 --> 00:11:27,153 And you didn't know. [LAUGHS NERVOUSLY] 363 00:11:27,445 --> 00:11:28,738 Well, this is awkward. We should probably just go. 364 00:11:28,822 --> 00:11:30,114 -Jessica! -PERALTA: She's here. 365 00:11:30,198 --> 00:11:31,866 That's wonderful. Yes, sweets? 366 00:11:32,075 --> 00:11:35,120 Did you sleep with DC Parlov and Landon Lawson? 367 00:11:36,121 --> 00:11:37,788 Uh… Why would you do that? 368 00:11:37,872 --> 00:11:39,582 You've ruined our marriage. You've ruined it! 369 00:11:39,666 --> 00:11:42,209 You know, this seems like a conversation for just you two. 370 00:11:42,293 --> 00:11:43,743 So… Oop, here comes a child. 371 00:11:43,961 --> 00:11:45,003 Mommy? Daddy? 372 00:11:45,087 --> 00:11:46,337 Are you getting divorced? 373 00:11:47,256 --> 00:11:48,556 Are they getting divorced? 374 00:11:48,841 --> 00:11:50,968 BOTH: Uh… 375 00:11:51,260 --> 00:11:52,260 Oof. 376 00:11:52,344 --> 00:11:54,054 Okay, that was a rough 70 minutes. 377 00:11:54,138 --> 00:11:56,223 Yeah, but… That kid looked exactly like Parlov? 378 00:11:56,307 --> 00:11:57,349 100%. 379 00:11:57,433 --> 00:11:58,851 BOTH: Oh… 380 00:11:58,975 --> 00:12:00,768 Anyways, that was our last lead, 381 00:12:00,852 --> 00:12:03,646 so looks like we're back at the Nil Caverns. 382 00:12:04,314 --> 00:12:06,857 Did you just say "the Nil Caverns"? Hmm? 383 00:12:06,941 --> 00:12:08,567 Like, from my book? Uh, yep. 384 00:12:08,651 --> 00:12:10,903 Mmm-hmm, mmm-hmm, mmm-hmm, I did, because you told me about them 385 00:12:10,987 --> 00:12:12,363 when you were explaining the plot. 386 00:12:12,447 --> 00:12:14,365 I didn't, but that's because I wanted the Nil Caverns 387 00:12:14,449 --> 00:12:15,450 to be a surprise. 388 00:12:16,534 --> 00:12:18,660 Why didn't you tell me you read my book, Jake? 389 00:12:18,744 --> 00:12:19,744 Uh… Oh, no. 390 00:12:19,828 --> 00:12:20,995 You hated it. What? 391 00:12:21,079 --> 00:12:23,581 Terry, no, I didn't hate it. 392 00:12:23,665 --> 00:12:24,958 I liked tons of parts. 393 00:12:25,042 --> 00:12:26,042 Name one. 394 00:12:26,126 --> 00:12:28,045 Name one part you liked, Jake. 395 00:12:28,962 --> 00:12:30,797 The map? I didn't draw that! 396 00:12:30,881 --> 00:12:32,382 It was a map of the Chesapeake Bay 397 00:12:32,466 --> 00:12:34,050 with the names slightly changed! 398 00:12:34,134 --> 00:12:35,718 [GASPS] Oh, my God. 399 00:12:36,761 --> 00:12:38,262 You made me show Parlov. 400 00:12:38,512 --> 00:12:40,890 You humiliated me in front of my hero! 401 00:12:41,932 --> 00:12:43,725 Sarge, I'm sorry. 402 00:12:43,809 --> 00:12:45,018 Look, I didn't just like the map. 403 00:12:45,102 --> 00:12:47,896 I also liked the spaces between the words! 404 00:12:47,980 --> 00:12:48,981 That's not helpful. 405 00:12:52,526 --> 00:12:53,818 You guys got a million dollars together 406 00:12:53,902 --> 00:12:55,278 on 24 hours' notice? 407 00:12:55,362 --> 00:12:57,321 Yeah, I had to liquidate my Bitcoins. 408 00:12:57,405 --> 00:12:58,406 Oh, really? 409 00:12:58,490 --> 00:13:00,157 I would've thought you'd be flushed with cash 410 00:13:00,241 --> 00:13:01,951 from the Skyfire TV series. 411 00:13:02,035 --> 00:13:03,035 Oh, wait, that's right. 412 00:13:03,119 --> 00:13:04,704 The CW passed. 413 00:13:04,788 --> 00:13:06,622 How's the Shadowbringer film coming along? 414 00:13:06,706 --> 00:13:08,457 Howie Long still playing both twins? 415 00:13:08,541 --> 00:13:10,042 All right. Let's go over the plan. 416 00:13:10,126 --> 00:13:12,419 Okay, there's a potted tree on the east side of the lobby. 417 00:13:12,503 --> 00:13:14,004 They said to leave the briefcase behind that. 418 00:13:14,088 --> 00:13:17,007 If someone grabs it, Rosa, Peralta, and I will converge. 419 00:13:17,174 --> 00:13:19,342 We'll be positioned around the room in disguise. 420 00:13:19,426 --> 00:13:21,303 It's not gonna work. I don't own a nerd costume. 421 00:13:21,387 --> 00:13:24,306 Oh, but Rosa, you are already wearing one. 422 00:13:24,390 --> 00:13:26,933 You naturally dress like the female bounty hunter 423 00:13:27,017 --> 00:13:28,519 in every steampunk novel. 424 00:13:29,770 --> 00:13:32,355 Look. All you need are welding goggles. 425 00:13:32,855 --> 00:13:33,856 Damn it. 426 00:13:33,981 --> 00:13:34,982 I have welding goggles in the car. 427 00:13:35,066 --> 00:13:37,026 Shall we to battle? 428 00:13:37,443 --> 00:13:41,363 Mask on, mask on Mask, mask on 429 00:13:41,447 --> 00:13:43,657 Got your mask on, mask on 430 00:13:43,741 --> 00:13:46,410 Rep the set, gotta rep the set 431 00:13:46,494 --> 00:13:48,411 To solve that problem, we would use 432 00:13:48,495 --> 00:13:49,746 fluid dynamic analysis. 433 00:13:49,830 --> 00:13:52,457 That is exactly right. Well done. 434 00:13:53,166 --> 00:13:54,167 Where's your friend? 435 00:13:54,251 --> 00:13:55,626 Shouldn't he be here for the plaster removal? 436 00:13:55,710 --> 00:13:57,462 Something came up, so he had to remove the mask, 437 00:13:57,546 --> 00:13:59,922 which came off quite easily, and run out. 438 00:14:00,006 --> 00:14:01,299 It was urgent police business. 439 00:14:01,383 --> 00:14:02,759 Bunch of kids are being held hostage, 440 00:14:02,843 --> 00:14:04,260 so he had to go deal with that. 441 00:14:04,344 --> 00:14:05,428 Oh, well, if you need to leave 442 00:14:05,512 --> 00:14:06,511 to provide him with backup… 443 00:14:06,595 --> 00:14:08,597 No, it's a teachable moment. The children can handle themselves. 444 00:14:08,681 --> 00:14:09,681 SCULLY: Captain Holt? 445 00:14:09,765 --> 00:14:10,932 Your husband's on the phone. 446 00:14:11,016 --> 00:14:12,142 He wants to know how long 447 00:14:12,226 --> 00:14:13,936 you're going to kiss for tonight? 448 00:14:15,396 --> 00:14:17,189 Would you excuse us for one moment? 449 00:14:18,274 --> 00:14:19,691 Your husband didn't really call. 450 00:14:19,775 --> 00:14:21,276 I wasn't sure what gay guys talk about 451 00:14:21,360 --> 00:14:22,611 on the phone. How'd I do? 452 00:14:22,695 --> 00:14:24,112 Scully, what do you want? 453 00:14:24,196 --> 00:14:25,654 We were watching Charles, like you said, 454 00:14:25,738 --> 00:14:27,907 but both of us had to go to the bathroom really bad. 455 00:14:27,991 --> 00:14:29,658 Ugh. Where's Charles? 456 00:14:29,742 --> 00:14:31,744 -We have no idea. -BOTH: What? 457 00:14:31,828 --> 00:14:33,621 Terry, do you copy? I copy. 458 00:14:33,705 --> 00:14:35,206 Seriously? You're still mad at me? 459 00:14:35,290 --> 00:14:36,290 All I said was "I copy." 460 00:14:36,374 --> 00:14:38,459 Yeah, but you had a tone. Just admit it. 461 00:14:38,543 --> 00:14:40,252 -Let it go, Jake. -JEFFORDS: No, he's right. 462 00:14:40,336 --> 00:14:41,337 Terry had a tone. 463 00:14:41,546 --> 00:14:42,879 Terry had a big-time tone. 464 00:14:42,963 --> 00:14:44,964 PERALTA: Don't worry. I bet he hasn't even read your book yet. 465 00:14:45,048 --> 00:14:47,258 It's been two hours. I'm almost at the front of this line. 466 00:14:47,342 --> 00:14:49,594 I don't even know who I'm waiting to take a picture with. 467 00:14:49,678 --> 00:14:51,597 "Bran Stark?" Pass. 468 00:14:51,972 --> 00:14:53,822 Okay, he's just the three-eyed raven. 469 00:14:54,391 --> 00:14:56,059 Here we go, here we go. We got action. 470 00:14:56,143 --> 00:14:57,143 He's dressed just like you, Jake. 471 00:14:57,227 --> 00:14:59,771 Is that someone popular? Yes, Rosa, it's Ka'lar. 472 00:14:59,855 --> 00:15:02,147 17th of his name, sworn knight of the Queen's Crown, 473 00:15:02,231 --> 00:15:03,649 the Daybreaker, the rightful heir to… 474 00:15:03,733 --> 00:15:05,275 All right. You can just say "Ka'lar." 475 00:15:05,359 --> 00:15:07,611 Uh, then how will you know which Ka'lar I'm talking about? 476 00:15:07,695 --> 00:15:08,946 It's a very common name in Skyfire. 477 00:15:09,030 --> 00:15:10,281 It's like their John. 478 00:15:10,490 --> 00:15:12,440 JEFFORDS: He's going for the briefcase. 479 00:15:12,825 --> 00:15:13,909 PERALTA: Okay, let's go. 480 00:15:13,993 --> 00:15:15,452 Don't make your move until you're close to him. 481 00:15:15,536 --> 00:15:16,886 There's too many civilians. 482 00:15:19,873 --> 00:15:22,166 Wait, why are there so many Ka'lars? 483 00:15:22,250 --> 00:15:23,668 Costume contest just ended. 484 00:15:23,752 --> 00:15:25,795 That's why he waited until now to pick up the money. 485 00:15:25,879 --> 00:15:27,130 I lost him. Which one is it? 486 00:15:27,214 --> 00:15:28,673 It's the one headed toward the service elevator. 487 00:15:28,757 --> 00:15:30,050 Hey! Freeze! 488 00:15:30,383 --> 00:15:31,634 NYPD. Let me see your hands. 489 00:15:31,718 --> 00:15:32,719 What's going on? 490 00:15:33,845 --> 00:15:35,847 Doesn't have the briefcase. I got the wrong Ka'lar. 491 00:15:35,931 --> 00:15:37,264 JEFFORDS: I have eyes on him. Take him down! 492 00:15:37,348 --> 00:15:39,058 [GRUNTS] 493 00:15:39,975 --> 00:15:41,769 Wrong Ka'lar… 494 00:15:43,229 --> 00:15:44,813 Boyle's not in the interrogation room. 495 00:15:44,897 --> 00:15:46,565 He couldn't have gotten far. He can't see. 496 00:15:46,649 --> 00:15:48,608 You can go a long way on muscle memory alone. 497 00:15:48,692 --> 00:15:49,901 One time, I sleepwalked 498 00:15:49,985 --> 00:15:51,278 to the M&M's store in Times Square. 499 00:15:51,362 --> 00:15:52,446 -[LOUD BANGING] -[BOYLE GRUNTING] 500 00:15:52,530 --> 00:15:53,739 Stairwell. 501 00:15:54,865 --> 00:15:56,073 Oh, God, oh, God, oh, God. 502 00:15:56,157 --> 00:15:58,368 I'm okay. It's okay. [SCREAMS] 503 00:15:58,535 --> 00:16:00,786 Sorry, stranger. I just can't see anything at all, 504 00:16:00,870 --> 00:16:02,705 and it's really scary being touched. 505 00:16:02,789 --> 00:16:04,206 Are you okay? Yes. 506 00:16:04,290 --> 00:16:06,083 Just return me to the 99th precinct. 507 00:16:06,167 --> 00:16:07,502 Boyle, it's us. 508 00:16:07,752 --> 00:16:09,128 Where were you going? Why would you leave 509 00:16:09,212 --> 00:16:11,338 that windowless supply closet we locked you in? 510 00:16:11,422 --> 00:16:13,340 Ah, yes, hearing it, I understand why. 511 00:16:13,424 --> 00:16:14,757 I was trying to get to the locker room 512 00:16:14,841 --> 00:16:16,301 to steam the mask off in the shower 513 00:16:16,385 --> 00:16:18,929 so you guys could still get certified. 514 00:16:19,179 --> 00:16:21,348 Wait. You were trying to help us? 515 00:16:21,598 --> 00:16:23,892 Even though you'll be stuck in this mask for five days? 516 00:16:23,976 --> 00:16:24,976 Five days? 517 00:16:25,060 --> 00:16:27,460 Well, I know how important the course was to you. 518 00:16:28,021 --> 00:16:29,022 It's not. 519 00:16:29,606 --> 00:16:31,649 -Not anymore. -[SCREAMS] 520 00:16:31,733 --> 00:16:33,150 I'm so sorry. 521 00:16:33,234 --> 00:16:35,694 I just cannot see at all. 522 00:16:35,778 --> 00:16:36,945 I can't believe it! 523 00:16:37,029 --> 00:16:39,114 Now I'm out half a million dollars! 524 00:16:39,198 --> 00:16:40,282 What am I supposed to do now? 525 00:16:40,366 --> 00:16:42,534 Write another Compendium of Beasts? 526 00:16:42,618 --> 00:16:44,286 Do you have any idea how hard it is 527 00:16:44,370 --> 00:16:47,248 to find enough interns to slap that crap together? 528 00:16:48,207 --> 00:16:49,208 God! 529 00:16:49,375 --> 00:16:50,750 PARLOV: Don't worry about him. 530 00:16:50,834 --> 00:16:52,376 At least we got to stop that thief 531 00:16:52,460 --> 00:16:54,003 from releasing any more chapters. 532 00:16:54,087 --> 00:16:56,088 All we're out is some money, plus, I've got insurance, 533 00:16:56,172 --> 00:16:57,340 so I'm going to get it all back. 534 00:16:57,424 --> 00:16:58,466 By the way, Detective Jeffords, 535 00:16:58,550 --> 00:16:59,550 while we were waiting, 536 00:16:59,634 --> 00:17:01,302 I had an opportunity to read your manuscript. 537 00:17:01,386 --> 00:17:03,471 Oh, don't worry about that. 538 00:17:03,597 --> 00:17:05,264 It's a work in progress. 539 00:17:05,348 --> 00:17:06,766 Has a lot of changes I… 540 00:17:06,850 --> 00:17:08,600 No, no, no, it was great. Truly. 541 00:17:08,684 --> 00:17:10,852 Fantastic. I mean, it was so fresh, you know? 542 00:17:10,936 --> 00:17:12,562 It had a really unique point of view. 543 00:17:12,646 --> 00:17:14,189 I sent it on to my publishers. 544 00:17:14,481 --> 00:17:16,024 Thank you for allowing me to read it. 545 00:17:16,108 --> 00:17:17,150 And I want to thank you all 546 00:17:17,234 --> 00:17:19,153 for your hard, hard work on this case. 547 00:17:19,320 --> 00:17:20,321 Appreciate it. 548 00:17:20,821 --> 00:17:21,863 [BREATHING EXCITEDLY] 549 00:17:21,947 --> 00:17:23,990 Ooh, did you hear that? 550 00:17:24,074 --> 00:17:25,075 He loved it. 551 00:17:25,200 --> 00:17:27,743 DC Parlov loved my writing! 552 00:17:27,827 --> 00:17:28,827 You were wrong! 553 00:17:28,911 --> 00:17:30,829 And being wrong never felt so right. 554 00:17:30,913 --> 00:17:33,082 Oh, that sounded cool. Did I just make up a hit song? 555 00:17:33,166 --> 00:17:35,334 Being wrong never felt so right 556 00:17:35,418 --> 00:17:37,587 With the Addams Family staying up all night 557 00:17:37,837 --> 00:17:39,088 Yep, I was right. It's a hit. 558 00:17:39,172 --> 00:17:40,214 I gotta go call Sharon! 559 00:17:40,298 --> 00:17:42,383 All righty. Well, congratulations, Sarge! 560 00:17:42,467 --> 00:17:43,759 And don't forget about us 561 00:17:43,843 --> 00:17:45,260 when you become a famous author. 562 00:17:45,344 --> 00:17:47,387 Terry's writing sucks. Parlov is lying to him. 563 00:17:47,471 --> 00:17:48,596 What? Why? 564 00:17:48,680 --> 00:17:49,681 I don't know. 565 00:17:50,223 --> 00:17:51,391 He's buttering him up 566 00:17:51,975 --> 00:17:55,103 because Lawson and Parlov stole their own books! 567 00:17:56,063 --> 00:17:57,188 Well, they stole their own books 568 00:17:57,272 --> 00:17:59,357 It's plain to see But who's on the case? 569 00:17:59,441 --> 00:18:01,068 The Addams Family 570 00:18:02,361 --> 00:18:05,028 Terry is Gomez, I'm Cousin Itt 571 00:18:05,112 --> 00:18:06,655 You are Wednesday, let's do this 572 00:18:06,739 --> 00:18:08,032 Okay, we should go. 573 00:18:10,576 --> 00:18:12,286 Why do you think these guys are in it together? 574 00:18:12,370 --> 00:18:13,996 They hate each other, they spent an hour 575 00:18:14,080 --> 00:18:15,831 arguing over the name of the dragon in The Hobbit. 576 00:18:15,915 --> 00:18:19,334 Smog! Smowg! 577 00:18:19,418 --> 00:18:21,086 -[YELLING] Smog! -[YELLING] Smowg! 578 00:18:21,419 --> 00:18:23,462 It's "Smowg," by the way, point Lawson, 579 00:18:23,546 --> 00:18:25,381 but, yes, they're mortal enemies, 580 00:18:25,465 --> 00:18:27,049 which is why they think we'll never suspect them 581 00:18:27,133 --> 00:18:28,217 of being in cahoots. 582 00:18:28,301 --> 00:18:29,969 Oh, but they cahooted, Rosa. 583 00:18:30,220 --> 00:18:32,471 They cahooted all over us. 584 00:18:32,555 --> 00:18:34,056 Gross. Why'd they leak their chapters? 585 00:18:34,140 --> 00:18:35,141 To get people excited, 586 00:18:35,225 --> 00:18:36,976 like when Carly Rae Jepsen puts out an amazing single, 587 00:18:37,060 --> 00:18:38,936 and you have to wait six weeks for the album to come out. 588 00:18:39,020 --> 00:18:40,270 She's great. I'm not apologizing. 589 00:18:40,354 --> 00:18:42,314 So Parlov contacted Terry because he knows 590 00:18:42,398 --> 00:18:44,065 Sarge is a super-fan and can be manipulated. 591 00:18:44,149 --> 00:18:46,610 Yes, he's been giving Terry presents since last year. 592 00:18:46,694 --> 00:18:47,861 And Terry's novel gave Parlov 593 00:18:47,945 --> 00:18:49,195 another chance to manipulate him. 594 00:18:49,279 --> 00:18:50,280 Unless… 595 00:18:50,364 --> 00:18:52,964 Is it possible Parlov actually likes Sarge's writing? 596 00:18:53,200 --> 00:18:54,400 Read the first sentence. 597 00:18:55,536 --> 00:18:56,953 Yep, Parlov did it. Very much so. 598 00:18:57,037 --> 00:18:58,662 Gah! Now I have to tell Sarge 599 00:18:58,746 --> 00:19:00,373 that his fantasy novel stinks. 600 00:19:01,124 --> 00:19:03,334 This is the hardest part of being a cop. 601 00:19:03,710 --> 00:19:06,295 Now, there are issues with RFLP testing, 602 00:19:06,379 --> 00:19:08,379 as there are with every technique, but… 603 00:19:08,840 --> 00:19:09,840 Captain, I thought you said 604 00:19:09,924 --> 00:19:11,968 your friend removed his mask and left. 605 00:19:12,176 --> 00:19:13,626 I forgot to lube up his face. 606 00:19:14,011 --> 00:19:15,928 We failed to listen to the instructions. 607 00:19:16,012 --> 00:19:17,388 That is incredibly careless. 608 00:19:17,472 --> 00:19:18,765 I know, and it means we won't receive 609 00:19:18,849 --> 00:19:20,976 our certification, and I'm okay with that. 610 00:19:21,184 --> 00:19:23,144 Unless my honesty… No, it's off the table. 611 00:19:23,228 --> 00:19:24,437 And I'm okay with that. 612 00:19:24,521 --> 00:19:26,689 Well, anyway, RFLP testing 613 00:19:26,773 --> 00:19:29,317 was designed to localize genetic disorders, and it… 614 00:19:29,401 --> 00:19:31,778 Ooh, my cousin, Donna has a genetic disorder 615 00:19:31,862 --> 00:19:33,762 where her lips were made of cartilage, 616 00:19:33,863 --> 00:19:36,031 meaning her mouth is technically a beak. 617 00:19:36,115 --> 00:19:37,449 I don't see how that pertains to anything… 618 00:19:37,533 --> 00:19:38,950 No, let him talk. I want to hear it. 619 00:19:39,034 --> 00:19:41,203 Boyle, tell us about your cousin's beak. 620 00:19:41,370 --> 00:19:42,996 Well, she runs marathons 621 00:19:43,080 --> 00:19:46,083 to raise money for other people afflicted with "bird-face." 622 00:19:46,417 --> 00:19:47,459 There are only two of them. 623 00:19:47,543 --> 00:19:48,543 They're her kids. 624 00:19:48,627 --> 00:19:49,878 Oh, Sarge! 625 00:19:49,962 --> 00:19:51,338 Funny seeing you here. 626 00:19:51,672 --> 00:19:52,755 Oh, that reminds me. 627 00:19:52,839 --> 00:19:54,757 I have to tell you something. What was it? 628 00:19:54,841 --> 00:19:55,883 Out with it, Peralta. 629 00:19:55,967 --> 00:19:57,217 Okay, fine. Here it goes. 630 00:19:57,844 --> 00:19:59,888 I think that… Parlov hated my book. 631 00:20:00,180 --> 00:20:02,431 He only said he liked it so I wouldn't figure out 632 00:20:02,515 --> 00:20:04,767 he and Lawson stole their own manuscripts. 633 00:20:04,851 --> 00:20:06,686 You figured it out. Well, I had a gut feeling, 634 00:20:06,770 --> 00:20:07,770 so I went digging. 635 00:20:07,854 --> 00:20:09,980 I got a warrant for Parlov's browser history. 636 00:20:10,064 --> 00:20:11,815 He searched "how to liquidate Bitcoins" 637 00:20:11,899 --> 00:20:13,608 three days before the laptops were stolen. 638 00:20:13,692 --> 00:20:15,694 Man, I bet that browser history was a nightmare, huh? 639 00:20:15,778 --> 00:20:17,278 Oh, you have no idea. Yeah. 640 00:20:17,362 --> 00:20:19,614 Anyway, I questioned them, and they confessed. 641 00:20:19,698 --> 00:20:21,116 I can't go to prison, okay? 642 00:20:21,200 --> 00:20:23,368 I know I seem tough, but I'm not. 643 00:20:23,452 --> 00:20:24,744 I went to Bennington. 644 00:20:24,828 --> 00:20:26,913 Eww. I'm sorry Parlov didn't like your book. 645 00:20:26,997 --> 00:20:28,455 And I didn't. And also Rosa. 646 00:20:28,539 --> 00:20:30,332 Why did I add that? No, it's okay. 647 00:20:30,416 --> 00:20:32,584 At least I won't waste any more time trying to be a writer. 648 00:20:32,668 --> 00:20:34,268 Wait, let me ask you a question. 649 00:20:34,670 --> 00:20:36,588 Are you a better cop now than when you started? 650 00:20:36,672 --> 00:20:38,072 Nope. Wasn't talking to you. 651 00:20:38,633 --> 00:20:41,135 Yeah. I look back at my old cases 652 00:20:41,219 --> 00:20:42,761 and I can't believe how long 653 00:20:42,845 --> 00:20:43,846 it took me to figure things out. 654 00:20:43,930 --> 00:20:45,097 Yeah, but you worked on it, 655 00:20:45,181 --> 00:20:46,764 and you kept working, and now, 656 00:20:46,848 --> 00:20:48,850 12 to 40 years later, 657 00:20:48,934 --> 00:20:50,143 I don't have a good sense of your age, 658 00:20:50,227 --> 00:20:52,186 you're a great cop who got a "gut feeling" 659 00:20:52,270 --> 00:20:53,420 and solved a huge case. 660 00:20:54,022 --> 00:20:55,273 So you think I should keep writing? 661 00:20:55,357 --> 00:20:57,442 I mean, you might not become a huge famous author, 662 00:20:57,526 --> 00:20:58,777 but you'll get better, 663 00:20:59,152 --> 00:21:01,028 and if it makes you happy, it can't be that bad. 664 00:21:01,112 --> 00:21:03,448 Sheryl Crow, she's great. I won't apologize. 665 00:21:03,532 --> 00:21:05,198 DIAZ: And who knows, Claire Essalgorn 666 00:21:05,282 --> 00:21:07,284 didn't start writing the first Crimson Portal novel 667 00:21:07,368 --> 00:21:08,536 until she was 60. 668 00:21:09,370 --> 00:21:11,121 I started reading it because the character looks like me. 669 00:21:11,205 --> 00:21:13,081 I kept reading it because it's so good! 670 00:21:13,165 --> 00:21:15,333 Rosa, you did get hooked, you big nerd! 671 00:21:15,417 --> 00:21:16,418 This heroine is my heroin. 672 00:21:16,502 --> 00:21:18,420 Oh, such a dweebus. I love it! 673 00:21:18,629 --> 00:21:20,922 Speaking of which, Parlov's laptop is in evidence. 674 00:21:21,006 --> 00:21:22,466 Want to go read the new Skyfire book? 675 00:21:22,550 --> 00:21:24,467 Oh, I don't know. 676 00:21:24,551 --> 00:21:26,135 I mean, he's such a bad guy. 677 00:21:26,219 --> 00:21:27,970 Do we even like his books anymore? 678 00:21:28,054 --> 00:21:29,055 [CHUCKLES] 679 00:21:29,430 --> 00:21:30,639 BOTH: Sharpen your swords 680 00:21:30,723 --> 00:21:32,016 And string your bows 681 00:21:32,100 --> 00:21:33,726 The beasts have gone away