1 00:00:02,746 --> 00:00:03,831 Hello? 2 00:00:05,583 --> 00:00:07,419 I followed all your rules. 3 00:00:07,544 --> 00:00:09,672 I'm unarmed. I'm not wearing a wire. 4 00:00:10,965 --> 00:00:12,760 I came alone. There's no backup. 5 00:00:14,763 --> 00:00:17,767 Come on, man. I need your help to take down your brother. 6 00:00:21,355 --> 00:00:23,691 Doug Judy. The Pontiac Bandit. 7 00:00:24,025 --> 00:00:25,820 Hey, baby. Nice legs. 8 00:00:26,195 --> 00:00:27,196 Why are you in your boxers? 9 00:00:27,280 --> 00:00:29,324 So you would know I'm not wearing a wire. 10 00:00:29,408 --> 00:00:30,909 Your buddy Scott said I had to. 11 00:00:30,993 --> 00:00:33,038 Ah, that makes sense. Scott's a perv. 12 00:00:33,163 --> 00:00:36,543 Hey, Scott, wherever you're watching from, go home. 13 00:00:36,668 --> 00:00:37,710 SCOTT: Sorry, man. 14 00:00:38,295 --> 00:00:39,296 So, what's so important? 15 00:00:39,380 --> 00:00:42,008 I'm looking for your foster brother, George. Hate the guy. 16 00:00:42,092 --> 00:00:44,142 Stole from my mom, burned her house down. 17 00:00:44,262 --> 00:00:46,639 Worst of all, he ran off with my LP of Phil Collins' 18 00:00:46,723 --> 00:00:47,891 No Jacket Required. 19 00:00:48,016 --> 00:00:50,019 That's my favorite album. I haven't heard it in 20 years. 20 00:00:50,103 --> 00:00:51,939 I mean, can't you just stream it? 21 00:00:52,106 --> 00:00:54,734 I can't do that to Phil. "Sussudio" demands vinyl. 22 00:00:54,860 --> 00:00:55,986 Right. Vinyl and whatnot. 23 00:00:56,070 --> 00:00:58,280 Okay, well, George is a murderer now, 24 00:00:58,364 --> 00:00:59,491 and he just escaped from prison. 25 00:00:59,575 --> 00:01:00,992 We think he might be trying to flee the country. 26 00:01:01,076 --> 00:01:02,161 You want me to help you catch him? 27 00:01:02,245 --> 00:01:04,998 Like when X-Men teamed up with Magneto to stop Apocalypse. 28 00:01:05,082 --> 00:01:06,751 I heard that one was bad. It wasn't great. 29 00:01:06,835 --> 00:01:08,419 I still want to see it, though. I'd watch it again. 30 00:01:08,503 --> 00:01:10,214 So, does that mean you're in? Of course I am. 31 00:01:10,298 --> 00:01:12,467 Damn, it feels good to be on the same team for once. 32 00:01:12,551 --> 00:01:13,968 Cop and criminal working together. 33 00:01:14,052 --> 00:01:15,054 [GASPS] 34 00:01:15,263 --> 00:01:16,974 We need a theme song. Oh. 35 00:01:17,099 --> 00:01:19,978 -♪ The Pontiac Bandit and Jake are cops ♪ -Oh. 36 00:01:20,103 --> 00:01:22,606 ♪ Taking down crooks in the streets where they live ♪ 37 00:01:22,690 --> 00:01:24,776 ♪ Flirting with girls who are hot for their badge ♪ 38 00:01:24,860 --> 00:01:27,696 ♪ There's a talking police dog that helps them solve crimes ♪ 39 00:01:27,780 --> 00:01:29,824 [THEME MUSIC PLAYING] 40 00:01:48,226 --> 00:01:50,102 You gave him full immunity? 41 00:01:50,186 --> 00:01:51,396 Are you insane? 42 00:01:51,522 --> 00:01:52,647 You told me to cut a deal. 43 00:01:52,731 --> 00:01:56,236 I thought you'd maybe drop charges on one or two felonies. 44 00:01:56,320 --> 00:01:58,739 But do you know how many crimes we're forgiving? 45 00:01:58,823 --> 00:02:00,241 Six… That's not so bad. 46 00:02:00,325 --> 00:02:02,244 …hundred. Oh, that's way more. 47 00:02:02,328 --> 00:02:05,457 "Grand theft auto, grand theft auto, grand theft auto, dog fraud." 48 00:02:05,541 --> 00:02:08,711 I sold a guy a fake Pekinese. 'Twas a cat. 49 00:02:08,836 --> 00:02:11,716 You will not win me over with your use of "'Twas." 50 00:02:11,841 --> 00:02:13,552 'Twasn't trying to. [SNORTS] 51 00:02:14,177 --> 00:02:16,096 You're clearly friends with this man, 52 00:02:16,180 --> 00:02:17,849 and you've lost your objectivity, Peralta. 53 00:02:17,933 --> 00:02:20,060 Or have you lost your objectivity? 54 00:02:20,144 --> 00:02:21,896 What are you doing? My bad. I thought we were leaving. 55 00:02:21,980 --> 00:02:23,899 No, I'm just making a point here. Sit down. Okay. 56 00:02:23,983 --> 00:02:26,235 Look, sir, there's a triple murderer loose in Brooklyn. 57 00:02:26,319 --> 00:02:27,446 And it's our job to bring him in. 58 00:02:27,530 --> 00:02:29,698 Even if that means forgiving a guy who stole some cars 59 00:02:29,782 --> 00:02:31,701 and, yes, sold a few cats as dogs. 60 00:02:31,785 --> 00:02:32,870 More than a few. 61 00:02:32,954 --> 00:02:34,163 Weird how many people fell for that. 62 00:02:34,247 --> 00:02:35,665 Plus, his deal is conditional. 63 00:02:35,749 --> 00:02:38,085 If Judy doesn't lead us to his brother, he doesn't get immunity. 64 00:02:38,169 --> 00:02:40,964 Look, I want to see George behind bars as much as you do. 65 00:02:41,048 --> 00:02:42,049 I hate my brother. 66 00:02:42,133 --> 00:02:43,176 PERALTA: You can relate to that, right, sir? 67 00:02:43,260 --> 00:02:44,344 Remember how furious you got 68 00:02:44,428 --> 00:02:45,930 that time your sister ended an email 69 00:02:46,014 --> 00:02:47,556 with "Thx" instead of "Thanks"? 70 00:02:47,640 --> 00:02:49,476 Why would you bring that up? It seemed pertinent. 71 00:02:49,560 --> 00:02:52,564 Fine, let's see where this leads. Dismissed. 72 00:02:53,733 --> 00:02:56,319 So we don't know if anyone helped George Judy escape from this hospital. 73 00:02:56,403 --> 00:02:58,238 Security cameras show him entering this courtyard, 74 00:02:58,322 --> 00:02:59,323 but never coming back out. 75 00:02:59,407 --> 00:03:00,407 Dude just vanished. 76 00:03:00,491 --> 00:03:02,452 Ugh. Terry hates hospitals. 77 00:03:02,536 --> 00:03:03,745 They reek of death. 78 00:03:03,829 --> 00:03:04,914 [CLEARS THROAT] 79 00:03:05,457 --> 00:03:08,085 Oh, not you, ma'am. You reek of life. 80 00:03:11,173 --> 00:03:13,676 Maybe he went up the wall, like this… 81 00:03:15,054 --> 00:03:16,055 [GRUNTS] 82 00:03:16,805 --> 00:03:18,600 Never mind. It's not possible. 83 00:03:19,059 --> 00:03:20,144 You sure? 84 00:03:23,899 --> 00:03:25,025 Damn, Rosa! 85 00:03:25,109 --> 00:03:27,109 How did you do that? I have a dark past. 86 00:03:30,825 --> 00:03:32,202 [APPLAUSE, CHEERING] 87 00:03:33,245 --> 00:03:35,038 Now you know my deepest shame. Cool. 88 00:03:35,122 --> 00:03:38,127 Well, now that I saw you do it, I get how to do it, too. 89 00:03:40,213 --> 00:03:41,632 [GRUNTS] 90 00:03:42,132 --> 00:03:43,385 Oh, damn, Terry. 91 00:03:44,135 --> 00:03:45,805 Hey, guys, guess what? 92 00:03:46,097 --> 00:03:47,973 To thank you for being such good friends, 93 00:03:48,057 --> 00:03:50,059 I picked up a big old basket of muffins. 94 00:03:50,143 --> 00:03:51,521 Follow me. Come on. 95 00:03:51,646 --> 00:03:54,357 I got all kinds of muffins, blueberry muffins, 96 00:03:54,441 --> 00:03:57,987 poppy-seed muffins, banana-nut muffins, chocolate chip… 97 00:03:58,571 --> 00:04:00,574 Ooh, wait, there are no muffins. 98 00:04:00,700 --> 00:04:01,701 What's happening now? 99 00:04:01,785 --> 00:04:03,620 How's it feel being lied to, huh? 100 00:04:03,912 --> 00:04:04,913 I mean, I'm okay. 101 00:04:04,997 --> 00:04:07,417 I wasn't really that invested in the muffins. I was. 102 00:04:07,501 --> 00:04:08,918 You guys thought you can keep a secret from me? 103 00:04:09,002 --> 00:04:10,505 Well, I know everything. 104 00:04:10,672 --> 00:04:12,799 Hitchcock left his phone in the bathroom again, 105 00:04:12,883 --> 00:04:14,427 and guess what I found on it? 106 00:04:14,511 --> 00:04:16,471 I needed the cash. I didn't know they'd be filming! 107 00:04:16,555 --> 00:04:19,392 Text chains. Dozens of text chains. 108 00:04:19,517 --> 00:04:21,228 And I'm not on any of them! 109 00:04:21,395 --> 00:04:23,064 Take a look at this board. 110 00:04:23,231 --> 00:04:27,027 There's an Amy-Gina-Terry- Hitchcock-Rosa-Jake chain. 111 00:04:27,153 --> 00:04:30,700 [VOICE BREAKING] There's a Hitchcock-Terry-Amy-Rosa chain. 112 00:04:30,825 --> 00:04:33,871 There's even a Hitchcock-Gina-Scully chain. 113 00:04:34,037 --> 00:04:35,456 I mean, what the hell happens on that? 114 00:04:35,540 --> 00:04:38,240 Well, we mostly just exchange Game of Thrones theories. 115 00:04:38,335 --> 00:04:40,755 The little guy is going to marry a dragon. We think. 116 00:04:40,839 --> 00:04:43,718 Well, one thing's for sure, Charles Boyle… 117 00:04:45,052 --> 00:04:46,179 Is off the chains. 118 00:04:46,263 --> 00:04:48,600 I'm sorry, we only excluded you 119 00:04:48,725 --> 00:04:50,977 because you're kind of an over-texter. 120 00:04:51,061 --> 00:04:53,021 "Over-texter"? That's not even a thing. 121 00:04:53,105 --> 00:04:54,899 Oh, really? So you don't remember the time 122 00:04:54,983 --> 00:04:58,112 you sent 97 unanswered texts in a five-minute span. 123 00:04:58,196 --> 00:05:00,448 My phone vibrated itself off the desk. 124 00:05:00,532 --> 00:05:01,784 I think it was committing suicide! 125 00:05:01,868 --> 00:05:04,329 It's okay. This isn't the first time I've been left out. 126 00:05:04,413 --> 00:05:06,666 At camp, nobody would be friends with me. 127 00:05:07,083 --> 00:05:08,543 I had to hang out with the lunch ladies. 128 00:05:08,627 --> 00:05:11,840 After summer ended, they never replied to any of my letters. 129 00:05:13,425 --> 00:05:14,427 PERALTA: Ka-boom! What's this? 130 00:05:14,511 --> 00:05:17,764 That is the art auction that George Judy will be robbing tonight. 131 00:05:17,848 --> 00:05:21,352 That's what George is after. A bejeweled egg worth $20 million. 132 00:05:21,436 --> 00:05:23,480 That's a nice egg. But how do you know he'll be there? 133 00:05:23,564 --> 00:05:25,692 Doug's boy Parker said he kept asking about the place. 134 00:05:25,776 --> 00:05:27,611 And what does this Parker do? 135 00:05:27,695 --> 00:05:28,988 You know, I don't know. I can't quite recall. 136 00:05:29,072 --> 00:05:30,323 Some sort of auto-industry professional. 137 00:05:30,407 --> 00:05:32,910 Maybe like a car thief or some such whatnot. Oh, I see. 138 00:05:32,994 --> 00:05:35,205 So, the only thing we have to go on 139 00:05:35,289 --> 00:05:36,665 is the word of one of your criminal friends? 140 00:05:36,749 --> 00:05:38,376 Criminals? That's how you see us? 141 00:05:38,460 --> 00:05:41,214 Is it a crime to steal bread to feed your family? 142 00:05:41,589 --> 00:05:44,260 Or to sell some weed so you can buy video games? 143 00:05:44,385 --> 00:05:45,385 Or to steal video games 144 00:05:45,469 --> 00:05:47,221 because you smoked all that weed you were supposed to sell? 145 00:05:47,305 --> 00:05:48,515 Yes, all of those are crimes. 146 00:05:48,599 --> 00:05:49,600 Damn. Even the bread one? 147 00:05:49,684 --> 00:05:51,394 Especially the bread one. 148 00:05:51,478 --> 00:05:54,523 But since this is the only lead you have, go do something with it. 149 00:05:54,607 --> 00:05:56,307 Oh, we'll go do something with it. 150 00:05:57,069 --> 00:05:59,322 We'll go do something with the hell out of it. 151 00:06:06,666 --> 00:06:08,667 No, no, no. 152 00:06:08,751 --> 00:06:11,296 He's not a cop. He can't be wearing any of this. 153 00:06:11,380 --> 00:06:12,590 It's just a windbreaker. 154 00:06:12,674 --> 00:06:14,258 It's not like I gave him a badge and a gun. 155 00:06:14,342 --> 00:06:15,344 Oh, he has both of those things. 156 00:06:15,428 --> 00:06:16,470 It's not loaded. 157 00:06:16,554 --> 00:06:19,204 I just want to cock it and say a cool-cop catchphrase. 158 00:06:20,101 --> 00:06:23,355 New York's finest just got a whole lot finer. Give me that. 159 00:06:23,772 --> 00:06:25,608 [GROANS EFFEMINATELY] I'm putting myself on this case. 160 00:06:25,692 --> 00:06:27,277 All right, Captain. 161 00:06:27,528 --> 00:06:30,323 Looks like New York's finest just got a whole lot… 162 00:06:30,407 --> 00:06:31,617 Let's go! All right. 163 00:06:36,248 --> 00:06:37,290 Whoo! 164 00:06:37,374 --> 00:06:38,501 Okay. 165 00:06:39,085 --> 00:06:40,086 How do I look? 166 00:06:40,170 --> 00:06:41,505 Like I'm about to buy a bunch of expensive art? 167 00:06:41,589 --> 00:06:45,552 Hell yeah. And not just paintings either. You look statue-rich. 168 00:06:45,636 --> 00:06:47,304 I didn't know we'd have to valet. 169 00:06:47,388 --> 00:06:49,766 Perhaps I shouldn't have brought Gertie. Who's Gertie? 170 00:06:49,850 --> 00:06:52,311 [CHUCKLES] That foxy little she-devil we drove here in. 171 00:06:52,395 --> 00:06:53,898 DOUG JUDY: "Gertie"? No, man. 172 00:06:54,023 --> 00:06:56,234 A car's gotta have a sexy name, like Brooke, 173 00:06:56,318 --> 00:06:58,486 or Tiffany, or Sandra, or Candice… 174 00:06:58,570 --> 00:07:01,282 Yeah. Or Suzie, or Dana, or Karen. 175 00:07:01,366 --> 00:07:02,993 Oh, no, wait, that's my mom's name. 176 00:07:03,077 --> 00:07:04,477 Why did I say my mom's name? 177 00:07:04,955 --> 00:07:07,541 Ugh, the sight of another man inside her makes me sick. 178 00:07:07,625 --> 00:07:08,282 [ENGINE STARTS] 179 00:07:08,366 --> 00:07:10,420 Yeah. I dislike this conversation very much. 180 00:07:10,504 --> 00:07:11,922 Treat her gently! 181 00:07:12,006 --> 00:07:13,906 You know that's not a nice car, right? 182 00:07:14,175 --> 00:07:15,219 Say that again. 183 00:07:15,552 --> 00:07:16,761 Damn, Captain. Be cool. 184 00:07:16,845 --> 00:07:18,932 Say that again! 185 00:07:20,559 --> 00:07:21,811 That's what I thought. 186 00:07:22,771 --> 00:07:24,189 I'll be in the venue. 187 00:07:25,316 --> 00:07:27,235 Come on, Boyle. What's this about? 188 00:07:27,611 --> 00:07:30,615 Look, if you're leading me to some sort of big surprise apology 189 00:07:30,699 --> 00:07:31,782 where everyone's there, 190 00:07:31,866 --> 00:07:34,328 and you all want me to join your stupid text chains, 191 00:07:34,412 --> 00:07:35,455 I am I 00% in. 192 00:07:35,539 --> 00:07:37,708 These last 24 hours have just been hell. 193 00:07:38,584 --> 00:07:39,835 Oh, it's just my former lover. 194 00:07:39,919 --> 00:07:40,921 Hello, sister. 195 00:07:41,255 --> 00:07:43,507 Ugh, I hate when you say those things back-to-back. Here. 196 00:07:43,591 --> 00:07:44,843 You took my phone? Yeah. 197 00:07:44,968 --> 00:07:46,678 I had to delete your GIF keyboard, 198 00:07:46,762 --> 00:07:49,223 and your three Property Brothers emoji apps. 199 00:07:49,307 --> 00:07:51,518 Wait, did you delete them because.. . Yeah. 200 00:07:51,602 --> 00:07:52,895 You're on the office text chain. 201 00:07:52,979 --> 00:07:54,814 Are you serious? This is amazing. 202 00:07:54,898 --> 00:07:56,525 Yeah, well, I was totally against it, 203 00:07:56,609 --> 00:07:59,196 but Amy felt bad because you seemed so pathetic. 204 00:07:59,280 --> 00:08:00,530 Don't say that. It worked. 205 00:08:00,614 --> 00:08:01,908 Hmm. Just don't make us regret this. 206 00:08:01,992 --> 00:08:04,620 Oh, I won't. I swear, I won't. I gotta tell my dad. 207 00:08:06,080 --> 00:08:07,624 I know you weren't on board with this, 208 00:08:07,708 --> 00:08:10,920 but look how happy we made him, and at no cost to our… Oh! 209 00:08:11,004 --> 00:08:12,464 -[CELL PHONE CHIMES] -And here it comes. 210 00:08:12,548 --> 00:08:14,748 -No. That was just one… -[CELL PHONE CHIMES] 211 00:08:14,926 --> 00:08:16,135 -Uh-oh. -[CELL PHONE CHIMES] 212 00:08:16,219 --> 00:08:18,055 I bet he's just getting it out of his system. 213 00:08:18,139 --> 00:08:20,058 -[CHIMING INCESSANTLY] -Oh, yeah. I'm sure he'll be brief. 214 00:08:20,142 --> 00:08:21,434 Apparently, the czar of Russia 215 00:08:21,518 --> 00:08:23,729 gave that bejeweled egg to his girlfriend as a present. 216 00:08:23,813 --> 00:08:26,066 I've never gotten a bejeweled anything. Stupid Amy. 217 00:08:26,150 --> 00:08:28,778 Well, I highly doubt our murderer is going to show up here. 218 00:08:28,862 --> 00:08:30,572 Doug Judy said he'd be here, and I believe him. 219 00:08:30,656 --> 00:08:33,118 Cap, I got some hors d'oeuvres. 220 00:08:33,202 --> 00:08:34,828 I don't know what you like, so I guessed. 221 00:08:34,912 --> 00:08:36,914 The radishes they put on the side for decoration? 222 00:08:36,998 --> 00:08:38,083 Mmm, thank you. 223 00:08:38,167 --> 00:08:40,419 Cut into a flower? Where are we, Las Vegas? 224 00:08:40,503 --> 00:08:43,340 Guys, look over there by the hallway. See the woman in red? 225 00:08:43,424 --> 00:08:45,300 I think that's my brother's girlfriend, Fran. 226 00:08:45,384 --> 00:08:47,034 I don't want her to recognize me. 227 00:08:47,554 --> 00:08:49,348 Does she have a scar on her left cheek? 228 00:08:49,432 --> 00:08:51,101 PERALTA: Maybe. What's the shape of the scar? 229 00:08:51,185 --> 00:08:52,436 Just a general slash shape. 230 00:08:52,520 --> 00:08:54,564 Ah, darn. I've been reading a lot of Harry Potter lately, 231 00:08:54,648 --> 00:08:55,815 and I was hoping for something more fun. 232 00:08:55,899 --> 00:08:57,234 Okay. I'll head towards her, 233 00:08:57,318 --> 00:08:59,868 you go around back in case she makes a break for it. 234 00:09:01,323 --> 00:09:02,367 She's on the move. 235 00:09:03,284 --> 00:09:04,870 Excuse me, ma'am? Oh. 236 00:09:04,954 --> 00:09:06,163 No. Please stop. 237 00:09:06,247 --> 00:09:07,915 Freeze. NYPD. 238 00:09:07,999 --> 00:09:09,418 What's going on? No scar. 239 00:09:09,544 --> 00:09:11,128 It's not Fran. Then why was she running? 240 00:09:11,212 --> 00:09:13,923 Because a strange guy started following me to the bathroom. 241 00:09:14,007 --> 00:09:15,134 Right, because men are horrible 242 00:09:15,218 --> 00:09:16,218 and the world is a nightmare. Yeah. 243 00:09:16,302 --> 00:09:17,304 Oh, no, where's Doug Judy? 244 00:09:17,388 --> 00:09:18,388 Where we left him. Why? 245 00:09:18,472 --> 00:09:20,391 Scar-faced Fran is a ruse. 246 00:09:20,475 --> 00:09:23,925 He wanted us out of there, so he could help his brother steal the egg. 247 00:09:26,733 --> 00:09:28,695 Check it out. Shot glasses of soup. 248 00:09:29,070 --> 00:09:30,697 Oh, you're wondering how I got the whole tray? 249 00:09:30,781 --> 00:09:34,870 [SINGSONG] Charmed it right out of her hands. 250 00:09:38,750 --> 00:09:39,751 [GRUNTS] 251 00:09:42,255 --> 00:09:43,673 Is this where you've been all day? 252 00:09:43,757 --> 00:09:45,258 Yeah, just looking for clues. 253 00:09:45,342 --> 00:09:48,680 You're pretty sweaty. Terry runs hot, Terry runs hot. 254 00:09:48,764 --> 00:09:50,390 Trying to see if you can do that wall climb, aren't you? 255 00:09:50,474 --> 00:09:52,644 Yeah, and I can't. [PANTING] 256 00:09:53,604 --> 00:09:56,274 I'm old. Because you can't parkour up a wall? 257 00:09:56,400 --> 00:09:57,692 It's everything! 258 00:09:57,776 --> 00:09:59,154 The TV's always too quiet, 259 00:09:59,654 --> 00:10:02,157 I don't like how baggy basketball shorts are, 260 00:10:02,241 --> 00:10:05,036 I even shook my fist at some skateboarders the other day. 261 00:10:05,120 --> 00:10:08,583 Oof. And there's something worse. Way, way worse. 262 00:10:14,090 --> 00:10:15,509 Terry needs reading glasses. 263 00:10:15,593 --> 00:10:17,596 It's not that bad, Sarge. Yes, it is! 264 00:10:18,055 --> 00:10:19,598 I used to be Batman. 265 00:10:20,141 --> 00:10:21,476 Now I'm his dad. 266 00:10:21,976 --> 00:10:25,148 His dumb, weak, getting-shot-at-the-opera dad. 267 00:10:26,483 --> 00:10:28,152 Okay, auction over. 268 00:10:28,277 --> 00:10:30,070 I can't believe you thought Doug Judy was tricking us 269 00:10:30,154 --> 00:10:31,156 so he could steal the egg. 270 00:10:31,240 --> 00:10:32,740 If anyone was stealing any eggs, it was you, 271 00:10:32,824 --> 00:10:34,451 'cause you have egg all over your face. 272 00:10:34,535 --> 00:10:36,288 Is that why you've been so quiet these last four minutes, 273 00:10:36,372 --> 00:10:37,414 you had to think of that? 274 00:10:37,498 --> 00:10:38,833 Mmm-hmm. Was it worth it? Hell yeah. 275 00:10:38,917 --> 00:10:39,917 Ah! Venomous burn. 276 00:10:40,001 --> 00:10:42,212 -[HISSING] Suck out the poison. -[BOTH IMITATE SUCKING] 277 00:10:42,296 --> 00:10:43,465 [BOTH SPITTING] 278 00:10:43,674 --> 00:10:44,675 Wow. 279 00:10:44,967 --> 00:10:46,886 He may not have been pulling something back there, 280 00:10:46,970 --> 00:10:48,805 but both of you were wrong about George Judy. 281 00:10:48,889 --> 00:10:50,974 He never showed. We wasted a day. 282 00:10:51,058 --> 00:10:53,770 And if anyone has egg on their faces, it's you two. 283 00:10:53,854 --> 00:10:56,816 Doug Egg and Egg Peralta. 284 00:10:56,900 --> 00:10:58,860 -That's actually kind of a dope name. -[SIREN BLARES] 285 00:10:58,944 --> 00:11:00,244 What's going on out there? 286 00:11:00,780 --> 00:11:03,408 Hey, Jake Peralta, NYPD. What happened here? 287 00:11:03,492 --> 00:11:05,620 Somebody knocked out the valet and stole all the cars. 288 00:11:05,704 --> 00:11:07,999 Every single one. So George was here. 289 00:11:08,207 --> 00:11:10,168 He wasn't after the egg, he was after the cars. 290 00:11:10,252 --> 00:11:13,631 Well, looks like Doug Judy was right after all, huh, Captain? 291 00:11:14,507 --> 00:11:15,508 Why aren't you saying anything? 292 00:11:15,592 --> 00:11:17,386 Is it because you're so embarrassed for being wrong? 293 00:11:17,470 --> 00:11:18,763 Gertie! 294 00:11:21,225 --> 00:11:22,226 I don't get it. 295 00:11:22,310 --> 00:11:24,771 Why would George Judy steal all these cars, and not the egg? 296 00:11:24,855 --> 00:11:26,273 Easier to sell if you're in a hurry. 297 00:11:26,357 --> 00:11:28,443 Plus, these are some valuable vehicles. 298 00:11:28,527 --> 00:11:30,446 Bugatti, Ferrari… Gertie. 299 00:11:30,530 --> 00:11:32,031 I don't think Gertie was a prime target, sir. 300 00:11:32,115 --> 00:11:35,828 Boom. Shelby Cobra 427 S/C. 301 00:11:35,912 --> 00:11:37,538 That's a million dollars on four wheels, baby. 302 00:11:37,622 --> 00:11:38,749 That's what George is after. 303 00:11:38,833 --> 00:11:40,501 How do we even know George did it? 304 00:11:40,585 --> 00:11:41,836 I mean, nobody saw him. 305 00:11:41,920 --> 00:11:45,049 But there was a prolific car thief at the scene of the crime. 306 00:11:45,133 --> 00:11:46,134 You talking about me? 307 00:11:46,218 --> 00:11:47,636 I'm a cop now. No, you're not. 308 00:11:47,720 --> 00:11:49,570 Then why do I have a badge and a gun? 309 00:11:50,140 --> 00:11:51,850 The thin blue line just got thick as hell. 310 00:11:51,934 --> 00:11:53,269 Give me that. Come on, Judy. 311 00:11:53,353 --> 00:11:55,897 It's not loaded. Look, if I was going to jack a bunch of cars, 312 00:11:55,981 --> 00:11:58,025 I wouldn't bring two of New York's best detectives with me 313 00:11:58,109 --> 00:11:59,194 to the scene of the crime. 314 00:11:59,278 --> 00:12:00,737 Flattery won't work. You think we're the best? 315 00:12:00,821 --> 00:12:02,365 What? This is nonsense. 316 00:12:02,449 --> 00:12:03,575 You're off the case. 317 00:12:03,825 --> 00:12:06,453 Whoa, whoa, sir, come on, we're chasing a murderer. 318 00:12:06,537 --> 00:12:08,540 A murderer that just stole a ton of cars. 319 00:12:08,624 --> 00:12:10,501 Who knows more about that world than Doug Judy? 320 00:12:10,585 --> 00:12:12,421 Plus, remember, he doesn't get immunity 321 00:12:12,505 --> 00:12:13,547 unless he helps us bring his brother in. 322 00:12:13,631 --> 00:12:14,674 I know, but… 323 00:12:14,758 --> 00:12:16,658 Do you want to get back Gertie or not? 324 00:12:16,802 --> 00:12:19,388 -Fine. He's still on the case. -[PERALTA, DOUG JUDY EXCLAIM] 325 00:12:19,472 --> 00:12:21,683 ♪ The Pontiac Bandit and Jake are cops ♪ 326 00:12:21,767 --> 00:12:24,562 ♪ With their wise-cracking ♪ ♪ captain along for the ride ♪ 327 00:12:24,646 --> 00:12:27,441 ♪ They'll have adventures wherever they go ♪ 328 00:12:27,525 --> 00:12:31,572 ♪ The talking dog flies in outer space ♪ [IMITATES BARKING] 329 00:12:31,656 --> 00:12:34,242 ♪ Fly, fly, fly, fly, fly, dog ♪ [IMITATES BARKING] 330 00:12:34,326 --> 00:12:35,828 BOTH: ♪ Fly, fly, fly, fly, dog ♪ 331 00:12:35,912 --> 00:12:38,915 Okay, Charles, I want you on this text chain, I really do. 332 00:12:38,999 --> 00:12:42,629 But since you joined yesterday, you have sent 71 texts. 333 00:12:42,963 --> 00:12:45,549 The rest of the group, collectively, has sent two. 334 00:12:45,633 --> 00:12:49,347 You know, honestly, I'd rather get hit by a bus 335 00:12:49,431 --> 00:12:51,558 than get one more text from you, Charles. 336 00:12:51,642 --> 00:12:53,643 Fine. I've been kicked out of things before. 337 00:12:53,727 --> 00:12:56,732 At camp, I found a slam book that the lunch ladies had written about me. 338 00:12:56,816 --> 00:12:59,986 I'm sorry, Charles, but there is no story sad enough to save you now. 339 00:13:00,070 --> 00:13:01,447 Challenge accepted. 340 00:13:01,823 --> 00:13:04,368 Once, as a tween, I got my penis entirely… 341 00:13:04,452 --> 00:13:05,744 Okay, stop! No, no, no. 342 00:13:05,870 --> 00:13:08,498 Our plan was just to teach you to text better. 343 00:13:09,040 --> 00:13:11,878 You know, a lot of people like the way I text. 344 00:13:12,003 --> 00:13:14,965 Look, if you can't accept me for who I am, then I don't need this chain. 345 00:13:15,049 --> 00:13:16,926 Okay. Great. No, no, I need to be included so badly. 346 00:13:17,010 --> 00:13:18,720 I'll do whatever you say. I literally have zero pride. 347 00:13:18,804 --> 00:13:19,931 And that's what I like to hear. 348 00:13:20,015 --> 00:13:21,057 Ugh, Charles. 349 00:13:22,392 --> 00:13:25,855 Okay, so, you guys are rich Europeans looking to buy a Shelby. 350 00:13:25,939 --> 00:13:26,940 I'll make the introductions. 351 00:13:27,024 --> 00:13:29,193 Wait, we can't just be Europeans. What country are we from? 352 00:13:29,277 --> 00:13:31,197 What languages do you speak? French. 353 00:13:31,322 --> 00:13:34,325 Spanish. Some Portuguese. Obviously Greek. 354 00:13:34,409 --> 00:13:36,120 Enough Flemish to get by. Tight. 355 00:13:36,204 --> 00:13:37,497 What about you, Peralta? 356 00:13:37,747 --> 00:13:39,797 Um, I can do a pretty good Italian accent. 357 00:13:40,209 --> 00:13:42,002 [IMITATING ROBERT DE NIRO] You think you could milk me? 358 00:13:42,086 --> 00:13:43,880 So you're just doing De Niro from Meet the Parents? 359 00:13:43,964 --> 00:13:45,048 I don't know. Am I? 360 00:13:45,132 --> 00:13:46,134 [IMITATING DE NIRO] This is De Niro. 361 00:13:46,218 --> 00:13:47,927 I think it's pretty good. No, mine's better. 362 00:13:48,011 --> 00:13:49,012 It's pretty good. 363 00:13:49,096 --> 00:13:50,597 -[NORMAL] We'll just make you American. -[NORMAL] Okay. 364 00:13:50,681 --> 00:13:51,683 Griff. 365 00:13:51,767 --> 00:13:53,726 Hey, Doug Judy. Hey. 366 00:13:53,810 --> 00:13:54,854 What can I do for you? 367 00:13:54,938 --> 00:13:56,147 Hey, did my brother stop by? 368 00:13:56,231 --> 00:13:58,985 I heard he jacked some nice cars, and I might have a buyer. 369 00:13:59,069 --> 00:14:00,278 This is Maxime Dubois, 370 00:14:00,362 --> 00:14:02,030 international millionaire. Bonjour. 371 00:14:02,114 --> 00:14:03,240 He doesn't speak any English. 372 00:14:03,324 --> 00:14:04,742 And this is his lawyer, Carl Mangerson. 373 00:14:04,826 --> 00:14:06,035 Hey, I'm a lawyer. 374 00:14:06,119 --> 00:14:09,319 Maxime wants to buy a Shelby Cobra, I hear George might have one. 375 00:14:09,457 --> 00:14:13,157 Uh, he's dropped off a few cars, but he didn't say anything about no Cobra. 376 00:14:13,296 --> 00:14:15,799 I mostly deal with scrap and crap, you know. 377 00:14:15,883 --> 00:14:16,884 Son of a bitch. 378 00:14:16,968 --> 00:14:19,221 Hey, Is everything all right here, Maxime? 379 00:14:19,388 --> 00:14:20,723 You're speaking good English. 380 00:14:20,807 --> 00:14:23,727 Uh, it's just a few phrases he picked up from movies and such. [CHUCKLES] 381 00:14:23,811 --> 00:14:24,936 He's disappointed. 382 00:14:25,020 --> 00:14:27,733 He really wanted that Cobra. You know the French, so passionate. 383 00:14:27,817 --> 00:14:29,401 Even their skunks. Pepé Le Pew. 384 00:14:29,485 --> 00:14:31,404 It doesn't matter. I'm a lawyer. No further comments. 385 00:14:31,488 --> 00:14:34,825 Do you know where George is? Maybe I could do business with him myself. 386 00:14:34,909 --> 00:14:36,161 Gertie. What? 387 00:14:36,537 --> 00:14:38,373 Uh, that was French for… 388 00:14:40,292 --> 00:14:43,379 [IMITATING DE NIRO] "Yeah. I gotta make a phone call." 389 00:14:43,463 --> 00:14:44,964 [NORMAL] He's gotta make a phone call. 390 00:14:45,048 --> 00:14:46,342 Frenchmans. 391 00:14:46,426 --> 00:14:47,426 So, if George went over that wall, 392 00:14:47,510 --> 00:14:50,260 he would have been caught on a security camera across… 393 00:14:50,472 --> 00:14:52,433 What you eating there, Sarge? Cream of wheat. 394 00:14:52,517 --> 00:14:54,436 It's easy to chew and it keeps you regular. 395 00:14:54,520 --> 00:14:56,230 It's a favorite dish of the elderly. 396 00:14:56,314 --> 00:14:57,690 Stop freaking out about this. 397 00:14:57,774 --> 00:14:59,527 Yeah, yeah. I know. I'm young at heart. 398 00:14:59,611 --> 00:15:01,947 No, you are super old at heart. You always have been. 399 00:15:02,031 --> 00:15:04,242 You love yogurt, you volunteer at your polling place, 400 00:15:04,326 --> 00:15:07,037 and you refuse to deposit your checks at an ATM. 401 00:15:07,121 --> 00:15:08,830 It's a machine. I don't trust it. 402 00:15:08,914 --> 00:15:12,795 I get what you're saying, but at least I used to be a prime physical specimen. 403 00:15:12,879 --> 00:15:14,213 Dude, you have, like, 1 % body fat. 404 00:15:14,297 --> 00:15:16,717 Now I'm at 1.8. I'm fat. 405 00:15:16,967 --> 00:15:18,761 I'm a fat, bald old man. 406 00:15:18,845 --> 00:15:20,097 You shave your head. Yeah, Rosa, 407 00:15:20,181 --> 00:15:21,598 Vin Diesel and I shave our heads 408 00:15:21,682 --> 00:15:22,976 because we think it looks good. 409 00:15:23,060 --> 00:15:25,521 Okay. You obviously want to sit here feeling sorry for yourself, 410 00:15:25,605 --> 00:15:26,898 but we have work to do. 411 00:15:27,190 --> 00:15:30,740 So, I don't know. Why don't I get you a wheelchair and a box of diapers? 412 00:15:31,029 --> 00:15:32,197 The wheelchair! 413 00:15:32,364 --> 00:15:34,783 That's how he escaped! He dressed up like an old lady! 414 00:15:34,867 --> 00:15:37,662 That orderly is pushing him out. He did have an accomplice! 415 00:15:37,746 --> 00:15:39,332 I'm going to find this bastard. 416 00:15:39,749 --> 00:15:41,418 I don't need this anymore. 417 00:15:42,419 --> 00:15:43,963 I should take my jacket though. 418 00:15:44,047 --> 00:15:46,258 I mean, it's January, I ain't crazy. 419 00:15:48,552 --> 00:15:49,721 [SIGHS] 420 00:15:51,849 --> 00:15:53,017 Oh, Gertie. 421 00:15:58,608 --> 00:16:01,237 Psst. George is here. He's out back. 422 00:16:01,529 --> 00:16:03,079 [WHISPERS] Let's go! Right now. 423 00:16:04,409 --> 00:16:05,785 NYPD! Don't move! 424 00:16:06,411 --> 00:16:07,611 Crap! He's getting away! 425 00:16:08,455 --> 00:16:09,498 PERALTA: No, no, no! 426 00:16:11,251 --> 00:16:12,252 [GROANS] 427 00:16:12,336 --> 00:16:13,879 All right. We can run right through it. 428 00:16:13,963 --> 00:16:15,214 These suits are fire-resistant. 429 00:16:15,298 --> 00:16:16,674 These suits are not fire resistant. 430 00:16:16,758 --> 00:16:18,908 They're not? Then why are they so expensive? 431 00:16:19,262 --> 00:16:21,181 Bye, Peralta! 432 00:16:21,682 --> 00:16:23,309 No! Judy! 433 00:16:23,601 --> 00:16:25,019 Both Judys! 434 00:16:25,103 --> 00:16:26,731 Judys! 435 00:16:29,609 --> 00:16:30,945 Oh, I can't believe this. 436 00:16:31,320 --> 00:16:33,365 I really thought I could trust Doug Judy this time. 437 00:16:33,449 --> 00:16:35,533 I kept telling you not to. But you wouldn't listen. 438 00:16:35,617 --> 00:16:37,495 You were too busy singing your songs 439 00:16:37,579 --> 00:16:39,122 and planning trips to Niagara Falls. 440 00:16:39,206 --> 00:16:42,506 We just said neither of us had ever been. There were no hard plans. 441 00:16:42,753 --> 00:16:44,338 [SIGHS] Look, it's humiliating. 442 00:16:44,422 --> 00:16:47,122 Doug Judy thought he could manipulate me, and he could. 443 00:16:47,301 --> 00:16:48,851 I feel like I'm a terrible cop. 444 00:16:50,096 --> 00:16:53,100 Wow. I really thought you were going to chime in with something supportive there. 445 00:16:53,184 --> 00:16:55,479 We have to go. [SCOFFS] 446 00:16:55,604 --> 00:16:56,605 Captain? 447 00:16:56,689 --> 00:16:59,192 Okay, Charles. This is your final exam. 448 00:16:59,276 --> 00:17:01,987 We're going to show you a text and then two potential responses. 449 00:17:02,071 --> 00:17:04,115 You need to tell us which is more appropriate. 450 00:17:04,199 --> 00:17:07,286 Amy writes, "Leaving the virgin festival.. ." Gina. 451 00:17:07,370 --> 00:17:08,955 "…Be there in 10 minutes." 452 00:17:09,039 --> 00:17:10,541 Do you reply… 453 00:17:11,501 --> 00:17:13,044 "I'll be counting down the seconds. 454 00:17:13,128 --> 00:17:17,467 "600, 599, 598, JK, LOL, 455 00:17:17,551 --> 00:17:22,641 "597, 596, smiley face, smiley face, cat smiley-face, thumbs up." 456 00:17:22,725 --> 00:17:23,726 Or… 457 00:17:24,435 --> 00:17:25,937 "Okay." It's a trick question. 458 00:17:26,021 --> 00:17:27,480 The text requires no response. 459 00:17:27,564 --> 00:17:31,153 Charles Boyle, welcome back to the Nine-Nine text chain. 460 00:17:31,237 --> 00:17:33,072 Yes! We should call it the Nine-Nine Party Line. 461 00:17:33,156 --> 00:17:34,782 I'll rename the thread. Charles. 462 00:17:34,866 --> 00:17:36,493 Sorry. I'll be better! I'll be better. 463 00:17:36,577 --> 00:17:37,995 HOLT: There's the car. 464 00:17:38,079 --> 00:17:39,164 How'd you know they'd be here? 465 00:17:39,248 --> 00:17:40,457 Detective's intuition. 466 00:17:41,584 --> 00:17:43,670 Okay, fine. We went to Dave & Buster's together 467 00:17:43,754 --> 00:17:46,204 and got separated so we turned on Find My Friends. 468 00:17:52,266 --> 00:17:54,166 [WHISPERS] The stairs are in the back. 469 00:17:54,894 --> 00:17:55,937 Looking for us? 470 00:17:56,396 --> 00:17:58,774 Put your guns down, turn around slowly. 471 00:18:02,989 --> 00:18:05,617 What the hell, Judy? I thought we were friends. 472 00:18:05,701 --> 00:18:06,743 I don't know why you thought that. 473 00:18:06,827 --> 00:18:07,870 Because you kept saying we were. 474 00:18:07,954 --> 00:18:10,123 We had hard plans to go to Niagara Falls. 475 00:18:10,207 --> 00:18:13,044 So, bro, you friends with this cop? No. 476 00:18:13,128 --> 00:18:15,255 This thirsty-ass bitch is just desperate for attention. 477 00:18:15,339 --> 00:18:16,548 "Thirsty-ass bitch"? 478 00:18:16,632 --> 00:18:19,219 Okay, Captain, now I know you're going to step in and defend me. 479 00:18:19,303 --> 00:18:21,263 Well, you were begging me to compliment you earlier. 480 00:18:21,347 --> 00:18:23,850 Oh, my God. This is the worst day of my life. Where's Charles? 481 00:18:23,934 --> 00:18:26,521 If you're not friends, you won't mind if I waste him, right? 482 00:18:26,605 --> 00:18:27,898 Of course he minds. 483 00:18:27,982 --> 00:18:30,025 I mean, sure, we're enemies, but in, like, a playful way. 484 00:18:30,109 --> 00:18:31,277 Like Tom and Jerry. 485 00:18:31,361 --> 00:18:34,240 Oh, my God, was Tom trying to eat Jerry? 486 00:18:34,365 --> 00:18:36,409 [GASPS] My whole life is a lie. 487 00:18:36,493 --> 00:18:37,494 Shoot him. No, no, no! 488 00:18:37,578 --> 00:18:38,663 Those can't be my last words. 489 00:18:38,747 --> 00:18:41,375 -Uh… Ay caramba? -[GUN CLICKS] 490 00:18:41,709 --> 00:18:43,461 What the hell? [GRUNTS] 491 00:18:44,755 --> 00:18:47,842 Whoops! Looks like somebody forgot to put bullets in his brother's gun. 492 00:18:47,926 --> 00:18:50,679 A-ha! I knew you didn't betray me! 493 00:18:50,763 --> 00:18:52,974 I said that accusatorily, but I'm very happy. 494 00:18:53,058 --> 00:18:55,686 ♪ Doug Judy and Peralta and Captain on a case ♪ 495 00:18:55,770 --> 00:18:58,064 ♪ Joke's on you they was always friends ♪ 496 00:18:58,148 --> 00:19:00,776 ♪ Now I'mma get my immunity ♪ 497 00:19:00,860 --> 00:19:04,114 ♪ The ghost of the talking dog haunts the precinct ♪ 498 00:19:04,198 --> 00:19:05,950 The talking dog died. Oh, man. 499 00:19:06,034 --> 00:19:08,084 I know, that was a bummer note to end on. 500 00:19:09,622 --> 00:19:10,665 You got our orderly? 501 00:19:10,749 --> 00:19:12,668 Turns out he really didn't work at the hospital. 502 00:19:12,752 --> 00:19:15,422 But he left his print behind in the room where he stole the scrubs. 503 00:19:15,506 --> 00:19:17,257 It didn't take long to track him down. 504 00:19:17,341 --> 00:19:20,637 Whoa! With that and the wheelchair, that's some pretty nice police work, Sarge. 505 00:19:20,721 --> 00:19:22,139 I know. [GROANS] 506 00:19:22,223 --> 00:19:26,062 You know, my muscles might not be as strong as when I was young, 507 00:19:26,396 --> 00:19:27,689 but one's stronger, 508 00:19:28,315 --> 00:19:30,317 my big, beefy brain. 509 00:19:30,401 --> 00:19:33,823 Now, if you will excuse me, I have to process… 510 00:19:35,491 --> 00:19:36,576 David Willis. 511 00:19:37,077 --> 00:19:38,787 Aw, you got a little necklace for your glasses. 512 00:19:38,871 --> 00:19:41,875 I had to. Almost lost them last night during Wheel. 513 00:19:42,584 --> 00:19:44,086 I just got off the phone with the DA, 514 00:19:44,170 --> 00:19:46,173 and for aiding in the capture of George Judy, 515 00:19:46,257 --> 00:19:49,218 you've officially been granted immunity from all your past crimes. 516 00:19:49,302 --> 00:19:50,303 So, I'm a free man? 517 00:19:50,470 --> 00:19:51,806 Mmm. [SNIFFS] 518 00:19:53,391 --> 00:19:54,392 Nope, still smells the same. 519 00:19:54,476 --> 00:19:55,685 I'm sorry that I doubted you. 520 00:19:55,769 --> 00:19:57,688 But you did drive off with the guy that we were chasing. 521 00:19:57,772 --> 00:19:59,358 Had to. I saw he was about to get away, 522 00:19:59,442 --> 00:20:01,276 so I tricked him into thinking I was on his side. 523 00:20:01,360 --> 00:20:03,405 Look, I owe you both an apology. 524 00:20:04,322 --> 00:20:06,909 Doug Judy, I underestimated your honesty. 525 00:20:06,993 --> 00:20:10,081 And Peralta, I underestimated your instincts. 526 00:20:10,165 --> 00:20:11,874 Yeah, I'm going to need a lot more from you than that. 527 00:20:11,958 --> 00:20:13,836 Fine. You're a good cop, 528 00:20:14,295 --> 00:20:17,299 even if you are a "Thirsty-ass bitch." Wow! 529 00:20:17,550 --> 00:20:18,550 Okay. 530 00:20:18,634 --> 00:20:21,221 Just solved a pretty intense murder and you just crap all over me. 531 00:20:21,305 --> 00:20:23,905 Hey, Captain, I got you a little something-something. 532 00:20:25,268 --> 00:20:26,561 Gertie? No. 533 00:20:26,645 --> 00:20:30,734 But she is the exact same make, model and color. 534 00:20:30,818 --> 00:20:33,905 Oh, my God, you stole this. I can't be driving a stolen… 535 00:20:33,989 --> 00:20:37,493 Relax, man. I bought it at a used-car lot for, like, $600. 536 00:20:37,577 --> 00:20:39,413 This is not a nice vehicle. Yeah. It's not. 537 00:20:39,497 --> 00:20:41,249 And, by the way, her name's not Gertie. 538 00:20:41,333 --> 00:20:42,459 It's Sexarella. 539 00:20:43,627 --> 00:20:45,671 Hello, Sexarella. 540 00:20:46,381 --> 00:20:48,758 So, what's next for you, Doug Judy? 541 00:20:48,842 --> 00:20:51,930 [SIGHS] I'm turning over a new leaf. Going to live that honest life. 542 00:20:52,014 --> 00:20:53,515 Maybe open up a bakery, 543 00:20:53,599 --> 00:20:56,227 buy a little house, invest in my retirement… You're going to go back 544 00:20:56,311 --> 00:20:57,438 to stealing cars immediately, aren't you? 545 00:20:57,522 --> 00:20:59,106 That's very much on the table, yeah. Okay. 546 00:20:59,190 --> 00:21:00,191 I'm going to miss you, man. 547 00:21:00,275 --> 00:21:01,484 I'm going to miss you, brother. 548 00:21:01,568 --> 00:21:02,611 Goodbye, little Fievel. 549 00:21:02,695 --> 00:21:04,824 Goodbye, Papa. 550 00:21:04,990 --> 00:21:06,116 [BOTH GRUNT] 551 00:21:06,200 --> 00:21:07,350 [BOTH CLEARING THROATS] 552 00:21:07,494 --> 00:21:08,494 Cool. 553 00:21:08,578 --> 00:21:09,620 All right, peace out. Peace. 554 00:21:09,704 --> 00:21:10,956 Good to see you, man. 555 00:21:11,040 --> 00:21:12,917 Hey, you guys, I thought of a funny response 556 00:21:13,001 --> 00:21:14,335 to Terry's text from earlier. 557 00:21:14,419 --> 00:21:16,130 Would you mind taking a look before I hit send? 558 00:21:16,214 --> 00:21:18,133 Charles, you've trained for this moment, okay? 559 00:21:18,217 --> 00:21:19,760 We trust you. Just send it. 560 00:21:19,885 --> 00:21:21,680 Come here. Good job. 561 00:21:22,389 --> 00:21:23,391 [CHUCKLES] 562 00:21:23,516 --> 00:21:25,466 All right. I'm going to do it. Mmm-hmm. 563 00:21:26,395 --> 00:21:27,396 [CELL PHONE CHIMES] 564 00:21:28,565 --> 00:21:29,815 Way to go, Charles… 565 00:21:29,899 --> 00:21:31,149 BOYLE, SANTIAGO: Gina!