1 00:00:08,076 --> 00:00:10,161 Ka-blamo, scrubs. I nailed it. 2 00:00:10,245 --> 00:00:11,913 I solved Captain Holt's brain teaser 3 00:00:11,997 --> 00:00:13,706 and found the location of our secret meeting. 4 00:00:13,790 --> 00:00:16,125 The answer? The broom closet. In your face. 5 00:00:16,209 --> 00:00:17,503 In whose face now? Yours. 6 00:00:17,587 --> 00:00:19,254 Gina and I have been here 20 minutes. 7 00:00:19,338 --> 00:00:21,090 Though my presence is not puzzle-related. 8 00:00:21,174 --> 00:00:23,468 I just followed Terry into a dark closet. 9 00:00:24,302 --> 00:00:25,386 Hey. 10 00:00:25,970 --> 00:00:27,805 You solved the puzzle before me. 11 00:00:27,889 --> 00:00:29,015 Nerds. [SCOFFS] 12 00:00:29,099 --> 00:00:31,142 They solved it first. They're the nerds. I'm cool like you. 13 00:00:31,226 --> 00:00:32,852 Wait. Where's Captain Holt? Where's Amy? 14 00:00:32,936 --> 00:00:34,479 GINA: Yeah, she should be the first one here. 15 00:00:34,563 --> 00:00:37,399 Doesn't she go to, like, an adult puzzle camp every summer? 16 00:00:37,483 --> 00:00:38,817 Yes, but please don't bring that up. 17 00:00:38,901 --> 00:00:40,319 I've been throwing out her mailers. 18 00:00:40,403 --> 00:00:41,821 Guys, if those two aren't here, 19 00:00:41,905 --> 00:00:43,864 I'm thinking we must be in the wrong place. 20 00:00:43,948 --> 00:00:46,075 No, trust me, we're definitely in the right place. 21 00:00:46,159 --> 00:00:47,744 I'm 100% sure about this. 22 00:00:48,369 --> 00:00:50,163 Oh, guess who solved the puzzle? 23 00:00:50,539 --> 00:00:51,623 Who? We did. 24 00:00:51,707 --> 00:00:52,833 Oh, we did? 25 00:00:52,917 --> 00:00:54,000 Yeah, we're in the wrong place. 26 00:00:54,084 --> 00:00:56,086 [THEME MUSIC PLAYING] 27 00:01:13,856 --> 00:01:15,482 Thank you for all finally showing up. 28 00:01:15,566 --> 00:01:16,692 Let's recap. 29 00:01:16,776 --> 00:01:18,444 As you know, Jimmy "The Butcher" Figgis 30 00:01:18,528 --> 00:01:20,320 put out a hit on Adrian Pimento, 31 00:01:20,404 --> 00:01:22,281 which the mob believes succeeded. 32 00:01:22,365 --> 00:01:25,034 For his safety, Pimento has gone off the grid. 33 00:01:25,118 --> 00:01:26,953 Remember, the only people we can trust 34 00:01:27,037 --> 00:01:28,872 with this information are in this room. 35 00:01:28,956 --> 00:01:30,790 And Genevieve. We can trust Genevieve. 36 00:01:30,874 --> 00:01:32,417 We share a life. I tell her everything. 37 00:01:32,501 --> 00:01:34,544 Fine, the people in this room, and Genevieve. 38 00:01:34,628 --> 00:01:36,338 Genevieve's mom also knows, but she's in a coma. 39 00:01:36,422 --> 00:01:38,132 Dead any second, we're good. Okay. 40 00:01:38,216 --> 00:01:40,092 Unfortunately, we can't just arrest Figgis, 41 00:01:40,176 --> 00:01:42,094 because he has a man inside the FBI. 42 00:01:42,178 --> 00:01:43,262 The good news is, 43 00:01:43,346 --> 00:01:45,996 we have a lead that's gonna break this case wide open. 44 00:01:46,349 --> 00:01:48,351 Maura Figgis, Jimmy's sister. 45 00:01:48,435 --> 00:01:51,271 She's currently serving in a maximum security prison in Texas. 46 00:01:51,355 --> 00:01:53,273 A white woman in prison, in Texas? 47 00:01:53,357 --> 00:01:54,816 [SCOFFS] She must be bad. 48 00:01:54,900 --> 00:01:55,942 She murdered three people, 49 00:01:56,026 --> 00:01:57,861 and she knows Figgis' operation. 50 00:01:57,946 --> 00:01:59,614 So, we're sending a detective in undercover 51 00:01:59,698 --> 00:02:01,324 as an inmate to get close to her. 52 00:02:01,408 --> 00:02:04,076 Yeah, and guys, this isn't one of those women's prisons 53 00:02:04,160 --> 00:02:05,953 that we've all seen being all sexy 54 00:02:06,037 --> 00:02:07,747 on late-night cable. 55 00:02:07,831 --> 00:02:11,168 You know, with the ladies touching each other's bits, 56 00:02:11,252 --> 00:02:13,545 and there's kind of some lame jazz playing. 57 00:02:13,629 --> 00:02:16,048 When these chicks fight, it's for real. 58 00:02:16,132 --> 00:02:17,382 So, be mature. 59 00:02:17,466 --> 00:02:19,385 Peralta is gross, but correct. 60 00:02:19,802 --> 00:02:21,471 This facility is a violent place 61 00:02:21,555 --> 00:02:23,139 filled with hardened criminals. 62 00:02:23,223 --> 00:02:24,807 We need to send someone who can blend in. 63 00:02:24,891 --> 00:02:26,392 Sir, I would be honored 64 00:02:26,476 --> 00:02:28,019 to take on this challenging assignment. 65 00:02:28,103 --> 00:02:29,437 [ALL LAUGHING] 66 00:02:29,521 --> 00:02:31,272 Why is everyone laughing? 67 00:02:31,356 --> 00:02:32,483 I can be a badass. 68 00:02:32,567 --> 00:02:33,984 You're raising your hand right now. 69 00:02:34,068 --> 00:02:35,152 We're in a meeting. 70 00:02:35,236 --> 00:02:37,488 I just assumed Diaz would be the prisoner. 71 00:02:37,572 --> 00:02:40,324 Nothing personal, it's just, you know… 72 00:02:40,408 --> 00:02:41,450 She's terrifying. 73 00:02:41,534 --> 00:02:42,911 Thank you, sir. Mmm-hmm. 74 00:02:43,621 --> 00:02:44,663 Dismissed. 75 00:02:47,082 --> 00:02:50,752 Hey, that was crazy, right? I mean, I can be scary. 76 00:02:50,836 --> 00:02:52,379 Oh, yeah. I watch Jeopardy with you, 77 00:02:52,463 --> 00:02:53,838 and you're a straight-up psycho. 78 00:02:53,922 --> 00:02:55,383 Aw, thanks, babe. 79 00:02:55,467 --> 00:02:57,468 "I'll take, 'Awesome Girlfriends,' for $500, Alex." 80 00:02:57,552 --> 00:02:59,178 I know you're being sweet, but don't disparage Jeopardy. 81 00:02:59,262 --> 00:03:00,430 Okay. 82 00:03:00,597 --> 00:03:01,722 [CLASSICAL MUSIC PLAYING] 83 00:03:01,806 --> 00:03:03,808 All right, listen up. [GROANS] 84 00:03:03,892 --> 00:03:05,310 You're not gonna try to convince us 85 00:03:05,394 --> 00:03:08,272 Mahler was the original punk rocker again, are you? 86 00:03:08,356 --> 00:03:11,108 No, the music is a classic counter-espionage maneuver. 87 00:03:11,192 --> 00:03:12,642 I don't want to be overheard. 88 00:03:12,735 --> 00:03:16,739 But, since you mention it, Mahler was one in-your-face bad boy. 89 00:03:16,823 --> 00:03:19,159 Right, um… So, what's going on, sir? 90 00:03:19,284 --> 00:03:22,704 Oh, I have a plan to draw out Figgis' man in the FBI. 91 00:03:22,788 --> 00:03:24,581 Throw a funeral for Pimento. 92 00:03:24,873 --> 00:03:27,333 Now, before we, quote-unquote, bury Pimento, 93 00:03:27,417 --> 00:03:29,211 we need to, quote-unquote, open an investigation, 94 00:03:29,295 --> 00:03:30,588 find a, quote-unquote, corpse, 95 00:03:30,672 --> 00:03:32,423 and obtain a, quote-unquote, death certificate. 96 00:03:32,507 --> 00:03:34,383 Kind of feel like you could have just used air quotes. 97 00:03:34,467 --> 00:03:37,887 I could also wear short pants and drink from a jug that says, "XXX." 98 00:03:38,471 --> 00:03:40,056 Fake funeral's a good idea, sir, 99 00:03:40,140 --> 00:03:41,725 but where are we gonna find a corpse? 100 00:03:41,809 --> 00:03:44,686 We don't need one. We just need pictures for the case file. 101 00:03:44,770 --> 00:03:47,731 If I may, imagine Pimento's dirty, 102 00:03:47,815 --> 00:03:50,109 pale body being pulled out of a manhole 103 00:03:50,193 --> 00:03:51,944 after a couple days' sewer bloat. 104 00:03:52,028 --> 00:03:53,988 Mmm. Now squint your eyes 105 00:03:54,906 --> 00:03:56,365 and look at Hitchcock. 106 00:03:56,449 --> 00:03:57,492 HOLT: Oh, yes. 107 00:03:57,909 --> 00:03:59,994 I believe we've found our corpse. 108 00:04:00,578 --> 00:04:02,205 You positively glow. 109 00:04:02,289 --> 00:04:03,499 How do you feel? Great. 110 00:04:03,666 --> 00:04:05,459 I could smother somebody in their sleep with this thing. 111 00:04:05,543 --> 00:04:07,343 -Pregnancy's dope. -[PERALTA BLABBERS] 112 00:04:07,670 --> 00:04:09,963 That big old womb is not a weapon, okay? 113 00:04:10,047 --> 00:04:11,715 It's just an excuse to talk to your doctors, 114 00:04:11,799 --> 00:04:13,399 AKA, Charles and me, in private. 115 00:04:13,510 --> 00:04:15,553 If you need to chat, just schedule an appointment 116 00:04:15,637 --> 00:04:17,639 with Brent Kennedy, ob-gyn. 117 00:04:17,848 --> 00:04:20,099 And I'm Glen Kennedy, ob-gyn. 118 00:04:20,183 --> 00:04:23,186 We're twins, like Property Brothers, but for gynecology. 119 00:04:23,353 --> 00:04:24,855 No, I said no to that idea. [SIGHS] 120 00:04:24,939 --> 00:04:27,191 You are Isaac Schwartz, my older Jewish mentor, 121 00:04:27,275 --> 00:04:28,567 and you are Isabel Cortez. 122 00:04:28,651 --> 00:04:31,570 You're in for stabbing a man on the subway 46 times in the trachea. 123 00:04:31,654 --> 00:04:34,365 Tight. The pregnancy stuff is my area of expertise. 124 00:04:34,449 --> 00:04:36,201 Since Genevieve started fertility treatments, 125 00:04:36,285 --> 00:04:37,619 it's all we talk about. 126 00:04:37,703 --> 00:04:40,247 Now, show me your waddle. 127 00:04:42,958 --> 00:04:44,751 Mmm-hmm. Mmm-hmm. Mmm-hmm. Okay. 128 00:04:44,835 --> 00:04:46,837 Yeah, yeah, yeah. Okay, okay, okay. 129 00:04:46,921 --> 00:04:49,171 -Yeah, yeah. -PERALTA [COCKNEY ACCENT]: Nice. 130 00:04:49,340 --> 00:04:50,466 HOLT: Good work. 131 00:04:50,550 --> 00:04:52,050 You really look like a corpse. 132 00:04:52,135 --> 00:04:54,053 And I'm not even wearing makeup. 133 00:04:56,514 --> 00:04:58,392 Time of death: 8:26 p.m. 134 00:04:58,851 --> 00:05:01,270 Now all I have to do is sign as the coroner. 135 00:05:02,313 --> 00:05:04,398 You are disturbingly good at this. 136 00:05:04,482 --> 00:05:06,650 I grew up forging report cards. 137 00:05:06,734 --> 00:05:08,443 If people knew how smart I was, 138 00:05:08,527 --> 00:05:10,739 it would have been harder to control them. 139 00:05:12,282 --> 00:05:15,868 Now, all we need is the death certificate officially notarized. 140 00:05:15,952 --> 00:05:19,052 You want me to break the sacred oath I took to become a notary? 141 00:05:19,623 --> 00:05:22,752 It's not a problem. 'Cause I'm a badass. 142 00:05:22,960 --> 00:05:24,462 Just like Rosa. 143 00:05:24,629 --> 00:05:27,506 So, I am going to stamp this 144 00:05:27,590 --> 00:05:30,051 and violate my oath… 145 00:05:31,135 --> 00:05:33,597 You can keep talking, but we're done here. 146 00:05:35,140 --> 00:05:37,893 Adrian Pimento is officially deceased. 147 00:05:38,644 --> 00:05:39,978 Excellent. 148 00:05:40,229 --> 00:05:42,565 All this sneaking around is exhilarating. 149 00:05:43,274 --> 00:05:46,528 I can feel the adrenaline coursing through my body. 150 00:05:47,695 --> 00:05:48,988 Coursing. 151 00:05:49,989 --> 00:05:52,908 PERALTA: Isabel Cortez, welcome to your new home. 152 00:05:52,992 --> 00:05:55,079 This is gonna be fun. Really? 153 00:05:55,454 --> 00:05:57,289 What are your weekends like, Diaz? 154 00:05:57,373 --> 00:05:59,875 All right. It's time, Detective. 155 00:05:59,959 --> 00:06:01,710 Don't forget, you're seven months pregnant. 156 00:06:01,794 --> 00:06:03,628 Your cervix is ripening as we speak. 157 00:06:03,712 --> 00:06:05,965 Mention my cervix again, and I will rip your throat out. 158 00:06:06,049 --> 00:06:07,258 I don't understand. You don't like it 159 00:06:07,342 --> 00:06:09,761 when he talks about your cervix ripening? 160 00:06:09,845 --> 00:06:11,346 Okay, have fun. 161 00:06:13,640 --> 00:06:15,433 They grow up so fast. 162 00:06:17,395 --> 00:06:18,479 [BUZZER SOUNDS] 163 00:06:19,605 --> 00:06:21,190 Okay, fresh meat. 164 00:06:21,274 --> 00:06:22,649 You're being transferred here 165 00:06:22,733 --> 00:06:24,693 because you made trouble in your last prison. 166 00:06:24,777 --> 00:06:27,906 That won't fly here. Stay in your lane. 167 00:06:27,990 --> 00:06:29,949 Hey. You're that cop who arrested me 168 00:06:30,033 --> 00:06:31,994 three years ago in Brooklyn. 169 00:06:32,244 --> 00:06:34,037 Uh… 170 00:06:34,538 --> 00:06:35,998 Amy Santiago, 171 00:06:36,665 --> 00:06:38,083 you're going to prison. 172 00:06:43,506 --> 00:06:45,591 I don't know. Is anyone gonna buy it? 173 00:06:45,675 --> 00:06:47,301 I mean, do I look pregnant? 174 00:06:47,385 --> 00:06:48,761 I mean… [SIGHS] 175 00:06:50,139 --> 00:06:51,348 I guess I can see it. 176 00:06:51,432 --> 00:06:53,183 I think it's amazing. 177 00:06:53,267 --> 00:06:56,186 Oh, Jake and Amy and baby makes three. 178 00:06:56,270 --> 00:06:59,898 I don't know if I believe in God, but I have prayed for this. 179 00:06:59,982 --> 00:07:01,275 That is psychotic. [CHUCKLES] 180 00:07:01,359 --> 00:07:03,236 All right, Ames, let's go over your cover story again. 181 00:07:03,320 --> 00:07:04,403 [SIGHS] Okay. 182 00:07:04,487 --> 00:07:07,073 My name is Isabel Cortez, I'm in for murder, 183 00:07:07,157 --> 00:07:09,492 because some perv on the subway tried to touch me, 184 00:07:09,576 --> 00:07:12,496 and I was like, "Did someone order a tracheotomy?" 185 00:07:12,580 --> 00:07:14,248 Okay, I think that's a little too technical. 186 00:07:14,332 --> 00:07:15,999 We need to work on your tough talk. 187 00:07:16,083 --> 00:07:17,501 So, what are you in for, Cortez? 188 00:07:17,585 --> 00:07:18,836 None of your damn business. 189 00:07:18,920 --> 00:07:20,087 Nice. Keep going with that. 190 00:07:20,171 --> 00:07:23,758 I'm gonna split you like a sundae with Grandpa, bitch. 191 00:07:23,842 --> 00:07:26,344 Okay. Okay. The "bitch" part was great. Yeah. 192 00:07:26,428 --> 00:07:28,346 Although, mean threats generally don't involve 193 00:07:28,430 --> 00:07:29,556 having desserts with your grandparents. 194 00:07:29,640 --> 00:07:30,807 So, just try again. 195 00:07:30,891 --> 00:07:33,309 Keep telling me what to do, and I'll stab your face off! 196 00:07:33,393 --> 00:07:35,229 Hell yes! Damn! 197 00:07:35,313 --> 00:07:37,690 Like that! Okay, now, here's the plan. 198 00:07:37,774 --> 00:07:39,525 Instead of you approaching Maura, 199 00:07:39,609 --> 00:07:41,318 we're gonna get her to come to you. Yeah. 200 00:07:41,402 --> 00:07:43,404 Try and spread the word that you've got a connect on the outside 201 00:07:43,488 --> 00:07:44,697 that gives you access to contraband. 202 00:07:44,781 --> 00:07:47,033 Cigarettes, burner phones… Pornography. 203 00:07:47,117 --> 00:07:49,161 Amy, women don't watch… 204 00:07:49,954 --> 00:07:51,037 They do? 205 00:07:51,121 --> 00:07:52,163 Oh, yeah. Yeah. Oh, wow. 206 00:07:52,247 --> 00:07:53,373 Mmm-hmm. Huh. 207 00:07:53,457 --> 00:07:54,875 Well, that's an exciting revelation for me. 208 00:07:54,959 --> 00:07:56,043 Mmm-hmm. Huh. 209 00:07:58,296 --> 00:07:59,798 Sorry prison didn't work out. 210 00:08:00,048 --> 00:08:02,048 Eh, I'll find another use for that shiv. 211 00:08:02,676 --> 00:08:05,303 Also, I'm sorry about Pimento. 212 00:08:05,387 --> 00:08:07,221 I mean, I know how hard it is 213 00:08:07,305 --> 00:08:11,310 to have a fiancé disappear because the mob and the FBI want 'em dead. 214 00:08:11,394 --> 00:08:12,478 I mean… 215 00:08:13,104 --> 00:08:14,187 Actually, I can't relate at all. 216 00:08:14,271 --> 00:08:15,772 It's the saddest story I ever heard. 217 00:08:15,856 --> 00:08:17,733 Look, you wanna talk, I'm a good listener. 218 00:08:17,817 --> 00:08:18,942 There's nothing to be sad about. 219 00:08:19,026 --> 00:08:20,486 Pimento's gonna come back, we're gonna get married, 220 00:08:20,570 --> 00:08:23,323 we're gonna have sex on Figgis' grave just like we planned. 221 00:08:23,407 --> 00:08:24,782 Cool honeymoon. Mmm-hmm. 222 00:08:24,866 --> 00:08:26,826 Well, since you're not in prison, you can help us. 223 00:08:26,910 --> 00:08:28,620 We're gonna throw a fake funeral 224 00:08:28,704 --> 00:08:30,706 to draw out our FBI guy. Good plan. 225 00:08:30,999 --> 00:08:33,667 I always thought it would be funny to kill somebody at a funeral. [LAUGHS] 226 00:08:33,751 --> 00:08:36,712 Also, you're gonna have to play the grieving fiancé. 227 00:08:36,796 --> 00:08:38,213 What? So you may not be sad, 228 00:08:38,297 --> 00:08:39,632 but you're gonna need to look it. 229 00:08:39,716 --> 00:08:42,093 Fine. Boo-hoo. 230 00:08:42,553 --> 00:08:45,097 Maybe we'll get you a real thick veil or something. 231 00:08:46,223 --> 00:08:47,823 -GUARD: Cellmates! -[ALARM SOUNDS] 232 00:08:50,394 --> 00:08:51,811 All right, our camera is up. 233 00:08:51,895 --> 00:08:53,606 We have picture and sound. 234 00:08:53,690 --> 00:08:56,340 Amy should be meeting her new cellmate any second now. 235 00:08:58,611 --> 00:09:00,237 Sup. Sup. 236 00:09:00,321 --> 00:09:02,031 Good, she's abbreviating, just like we practiced, 237 00:09:02,115 --> 00:09:03,240 even though she hates it. 238 00:09:03,324 --> 00:09:04,993 She's gonna do just fine. Oh, yeah. 239 00:09:05,077 --> 00:09:06,912 I drilled her for hours. Ew. 240 00:09:07,038 --> 00:09:08,997 I'm sorry, I just realized what that sounded like. 241 00:09:09,081 --> 00:09:11,124 It's okay, Jake. I wish we'd talk like that more. 242 00:09:11,208 --> 00:09:12,293 No. 243 00:09:12,460 --> 00:09:13,919 Where you from? 244 00:09:14,003 --> 00:09:15,504 Bounced around the system. 245 00:09:15,629 --> 00:09:17,924 Never stayed anywhere long enough to call it home. 246 00:09:18,008 --> 00:09:19,842 Ooh, that's a good answer. 247 00:09:19,926 --> 00:09:23,055 Yeah, that one was mine. I speak the language of the streets. 248 00:09:23,346 --> 00:09:24,681 It was actually from Girl, Interrupted. 249 00:09:24,765 --> 00:09:25,891 Yeah. 250 00:09:26,099 --> 00:09:28,749 BOYLE: Oh, it's happening. She dropped the contraband. 251 00:09:28,853 --> 00:09:31,022 Hey, where you get that crap? 252 00:09:31,230 --> 00:09:33,148 I got a hookup on the outside, 253 00:09:33,232 --> 00:09:35,443 so I can get anything for a price. 254 00:09:36,652 --> 00:09:40,074 This is yours if you can get the word out about my store. 255 00:09:41,825 --> 00:09:43,952 Okay, I can do that. 256 00:09:45,871 --> 00:09:47,330 Cellie for my cellie. 257 00:09:47,414 --> 00:09:49,041 Oh, no… Wordplay? Abort. 258 00:09:49,291 --> 00:09:51,669 Cellie? I get it. Funny. 259 00:09:51,795 --> 00:09:53,546 Oh, it actually worked. Huh. 260 00:09:53,630 --> 00:09:55,715 You know, people are really starved for entertainment in here. 261 00:09:55,799 --> 00:09:57,258 Jail is hell. Yeah. 262 00:09:57,634 --> 00:09:59,719 All that we know about Figgis' man in the FBI 263 00:09:59,803 --> 00:10:02,347 is that he's a white male of average height and build, 264 00:10:02,431 --> 00:10:04,831 and according to Jake, he has a scar on his hand. 265 00:10:04,975 --> 00:10:08,770 Oh, this is a long shot, but if his name is Joe, could we call him Scar-Joe? 266 00:10:08,854 --> 00:10:12,400 Scar-Joe. Never heard that before. I like it. We'll use it. 267 00:10:12,484 --> 00:10:13,735 Now, funeral assignments. 268 00:10:13,860 --> 00:10:15,111 Gina and I will greet people, 269 00:10:15,195 --> 00:10:17,572 shaking hands and checking for the tell-tale scar. 270 00:10:17,656 --> 00:10:18,781 Excuse me, sir. 271 00:10:18,865 --> 00:10:20,992 Are you sure you want to be on the receiving line? 272 00:10:21,076 --> 00:10:22,118 You hate small talk. 273 00:10:22,202 --> 00:10:24,038 No, I can turn it on when it's called for. 274 00:10:24,122 --> 00:10:26,165 The Bachelor is a television show. 275 00:10:26,249 --> 00:10:27,833 Andre Agassi's at it again. 276 00:10:27,917 --> 00:10:29,544 I, too, avoid gluten. 277 00:10:29,961 --> 00:10:31,045 Okay. 278 00:10:31,129 --> 00:10:33,922 I want the rest of you checking out the crowd for anyone suspicious. 279 00:10:34,006 --> 00:10:35,092 [DOOR OPENS] 280 00:10:35,342 --> 00:10:37,845 Oh, I'm sorry. Am I interrupting? 281 00:10:38,345 --> 00:10:40,096 No, we just all came in here separately, 282 00:10:40,180 --> 00:10:42,390 and then started chatting, you know, breezy stuff. 283 00:10:42,474 --> 00:10:43,975 The Bachelor is a television show. 284 00:10:44,059 --> 00:10:45,310 Andre Agassi's at it again. 285 00:10:45,394 --> 00:10:47,355 I, too, am avoiding gluten. 286 00:10:49,357 --> 00:10:50,691 Do you see Amy? How is she? 287 00:10:50,775 --> 00:10:53,235 Great. She just got lunch, double helping of spinach. 288 00:10:53,319 --> 00:10:54,653 Baby's gonna love that folio acid. 289 00:10:54,737 --> 00:10:56,113 You are so strange. 290 00:10:56,197 --> 00:10:58,241 All right, this is her first time eating in the dining hall. 291 00:10:58,325 --> 00:11:00,425 Where she chooses to sit is very important. 292 00:11:00,870 --> 00:11:03,622 Good, she's headed towards that table of hot blonde girls. 293 00:11:03,706 --> 00:11:05,624 Wait a minute. No. 294 00:11:05,708 --> 00:11:08,419 They're Nazis. The hotties are Nazis. They're hot-zis. 295 00:11:08,503 --> 00:11:09,796 Swerve, Amy! Swerve! 296 00:11:09,880 --> 00:11:11,464 Good, good, good, good, good, good. 297 00:11:11,548 --> 00:11:13,008 Okay, and… 298 00:11:13,508 --> 00:11:14,717 All right, sitting alone. 299 00:11:14,801 --> 00:11:16,636 Bold choice, bold choice. Hmm. 300 00:11:17,220 --> 00:11:18,555 Good, here comes Maura. 301 00:11:19,055 --> 00:11:22,518 Hey, Cortez. I hear you can smuggle in crap from outside. 302 00:11:22,602 --> 00:11:23,977 Nice, it's working. 303 00:11:24,061 --> 00:11:25,145 SANTIAGO: That's right, baby. 304 00:11:25,229 --> 00:11:26,313 What do you want? 305 00:11:26,397 --> 00:11:27,481 What I want 306 00:11:27,565 --> 00:11:29,650 is for you to back the hell off, 307 00:11:29,734 --> 00:11:31,820 because I'm the only store in this prison. 308 00:11:31,904 --> 00:11:32,946 Uh-oh. 309 00:11:33,030 --> 00:11:35,880 Well, I didn't see your name on the outside of the prison. 310 00:11:36,116 --> 00:11:37,284 Unless your name is 311 00:11:37,409 --> 00:11:40,495 Texas State Penitentiary Comma Spring Valley Unit. 312 00:11:40,579 --> 00:11:41,956 Oh, this is bad. 313 00:11:42,040 --> 00:11:43,374 I can't believe I'm gonna say this, 314 00:11:43,458 --> 00:11:45,508 but she should have sat with the hot-zis. 315 00:11:48,963 --> 00:11:50,840 Hey, what's going on? 316 00:11:50,924 --> 00:11:51,966 I was talking to Figgis, 317 00:11:52,050 --> 00:11:53,385 and then the guard said I had an appointment. 318 00:11:53,469 --> 00:11:54,928 I'm not supposed to check in till tomorrow. 319 00:11:55,012 --> 00:11:56,054 People might get suspicious. 320 00:11:56,138 --> 00:11:57,305 Look, we called you in 321 00:11:57,389 --> 00:11:59,266 because your first contact with Figgis was a disaster. 322 00:11:59,350 --> 00:12:01,226 Why? Because our smuggling plan backfired 323 00:12:01,310 --> 00:12:02,394 and she threatened to kill me? 324 00:12:02,478 --> 00:12:05,148 Yes, every single detail of what you just said. 325 00:12:05,232 --> 00:12:06,274 We need a new plan. 326 00:12:06,358 --> 00:12:07,400 And I've got one. 327 00:12:07,484 --> 00:12:09,277 I need to step to her. Step to her? 328 00:12:09,361 --> 00:12:10,778 Amy, this isn't High School Musical. 329 00:12:10,862 --> 00:12:12,446 Yeah, Amy, this isn't High School Musical 2. 330 00:12:12,530 --> 00:12:14,490 Yeah, and it isn't High School Musical 3: Senior Year. 331 00:12:14,574 --> 00:12:15,617 All right. 332 00:12:15,701 --> 00:12:16,743 Point is, it's not a high school musical. 333 00:12:16,827 --> 00:12:17,911 That's right. I got it. 334 00:12:17,995 --> 00:12:19,413 Look, Figgis is seriously dangerous, all right? 335 00:12:19,497 --> 00:12:21,498 She's killed more people in prison than she did on the outside. 336 00:12:21,582 --> 00:12:24,459 I know, and if I back down now, she'll never respect me, 337 00:12:24,543 --> 00:12:26,128 and we'll get nowhere with her. 338 00:12:26,212 --> 00:12:27,672 Trust me, I've got this. 339 00:12:27,756 --> 00:12:28,965 Okay, I can see that logic, 340 00:12:29,049 --> 00:12:31,885 but in the interest of keeping you as un-shanked as possible, 341 00:12:31,969 --> 00:12:34,470 I think maybe we need a signal in case things go south. 342 00:12:34,554 --> 00:12:36,139 Ooh, I know. Scratch your butt. 343 00:12:36,223 --> 00:12:38,058 No, that's no good. What if her butt itches for real? 344 00:12:38,142 --> 00:12:39,268 I think I can handle it. 345 00:12:39,352 --> 00:12:40,769 I've made it through 20 years of adulthood 346 00:12:40,853 --> 00:12:42,479 without scratching my butt in public. 347 00:12:42,563 --> 00:12:43,606 Amy. Amy. 348 00:12:43,690 --> 00:12:45,900 Come on. Come on. 349 00:12:45,984 --> 00:12:47,067 All right. 350 00:12:47,151 --> 00:12:49,237 Never? Ames, come on. Come on. 351 00:12:49,321 --> 00:12:51,198 MOURNER: Yo, it's too bad, right? 352 00:12:51,282 --> 00:12:52,700 [ORGAN MUSIC PLAYING] 353 00:12:53,325 --> 00:12:54,993 Hello, thank you so much for coming. 354 00:12:55,077 --> 00:12:56,369 High five? 355 00:12:56,453 --> 00:12:59,497 Detective Pimento didn't want his funeral to feel stuffy. 356 00:12:59,581 --> 00:13:01,084 Condolences, my man. 357 00:13:04,754 --> 00:13:05,922 What's going on, sir? 358 00:13:06,089 --> 00:13:07,966 Why are you high-fiving the bereaved? 359 00:13:09,217 --> 00:13:10,635 The handshakes weren't working. 360 00:13:10,719 --> 00:13:12,596 You couldn't see the inside of the thumb webbing. 361 00:13:12,680 --> 00:13:14,598 Gina came up with an artful solution. 362 00:13:14,682 --> 00:13:16,892 I'm very sorry for your loss. 363 00:13:17,143 --> 00:13:18,436 Get some! 364 00:13:21,439 --> 00:13:23,108 The system works. 365 00:13:24,276 --> 00:13:26,236 -Any sign of Scar-Joe? -[SIGHS] Not yet. 366 00:13:26,361 --> 00:13:28,488 Ugh! I don't know how much more of this I can take. 367 00:13:28,572 --> 00:13:30,198 All these jerks keep asking me how I'm doing. 368 00:13:30,282 --> 00:13:31,824 This shouldn't be so difficult. 369 00:13:31,908 --> 00:13:33,117 Your fiancé did really leave. 370 00:13:33,201 --> 00:13:34,746 Just act sad about it. 371 00:13:34,954 --> 00:13:37,581 Fine, I'll pretend to be sad. 372 00:13:37,665 --> 00:13:39,458 I'll make myself cry. 373 00:13:39,542 --> 00:13:40,710 Watch. 374 00:13:41,502 --> 00:13:42,587 [GRUNTING] 375 00:13:42,795 --> 00:13:44,130 That's not how this works. 376 00:13:44,714 --> 00:13:45,966 Or is it? 377 00:13:47,134 --> 00:13:48,302 Suck it, Sarge. 378 00:13:52,681 --> 00:13:53,766 Hey. 379 00:13:54,058 --> 00:13:55,433 Give me those 20-pounders. 380 00:13:55,517 --> 00:13:57,311 Wait your turn, Baby-Sitters Club. 381 00:13:57,395 --> 00:13:58,437 No weight lifting. 382 00:13:58,521 --> 00:14:01,483 You can shoot that baby across the room. Come on. 383 00:14:02,984 --> 00:14:04,568 What's going on? I was stepping to her. 384 00:14:04,652 --> 00:14:05,903 I know, but it wasn't a good time. 385 00:14:05,987 --> 00:14:07,446 She was holding a 20-pound weight. 386 00:14:07,530 --> 00:14:09,074 That's basically Thor's hammer, babe. 387 00:14:09,158 --> 00:14:10,242 I can handle myself. 388 00:14:10,326 --> 00:14:11,410 Cool. Yeah. 389 00:14:11,494 --> 00:14:13,453 Just, you know, don't confront her when she's armed. 390 00:14:13,537 --> 00:14:14,747 Fine. 391 00:14:16,540 --> 00:14:18,750 Seriously? She was at lunch. She didn't have a weapon. 392 00:14:18,834 --> 00:14:21,534 She had a fork. That's like four tiny shivs on a stick. 393 00:14:22,297 --> 00:14:23,382 What the hell? 394 00:14:23,507 --> 00:14:25,926 Socks are just a noose waiting to be braided. 395 00:14:26,843 --> 00:14:27,927 We were playing hearts. 396 00:14:28,011 --> 00:14:31,111 In the wrong hands, every playing card is like a throwing star. 397 00:14:32,642 --> 00:14:34,643 She was alone, her hands were empty, 398 00:14:34,727 --> 00:14:36,228 and I think she was napping. 399 00:14:36,312 --> 00:14:37,730 So, what was the big threat this time? 400 00:14:37,814 --> 00:14:38,939 You did the signal. 401 00:14:39,023 --> 00:14:40,858 You scratched your butt. Right, Boyle? 402 00:14:40,942 --> 00:14:43,236 Uh, I don't know. I was focused on her waddle. 403 00:14:43,320 --> 00:14:44,738 Which you are nailing, by the way. 404 00:14:44,822 --> 00:14:47,949 [SCOFFS] Well, I know for a fact that I didn't scratch my butt 405 00:14:48,033 --> 00:14:51,333 because my right cheek was actually itchy, and I fought through it. 406 00:14:51,495 --> 00:14:52,997 I know what's really going on here. 407 00:14:53,081 --> 00:14:55,231 You don't think I'm tough enough to do this. 408 00:14:55,583 --> 00:14:57,877 Okay, you know what? Fine. You're right. I don't. 409 00:14:57,961 --> 00:14:59,503 But it's only because Maura is so much more 410 00:14:59,587 --> 00:15:01,005 terrifying than we anticipated. 411 00:15:01,089 --> 00:15:03,424 I mean, she has a full back tattoo of herself stabbing a guy. 412 00:15:03,508 --> 00:15:04,760 He looks like Tom Hanks! 413 00:15:04,844 --> 00:15:06,428 Yeah, and that's America's male sweetheart. 414 00:15:06,512 --> 00:15:07,554 I can't believe this. 415 00:15:07,638 --> 00:15:09,014 You wouldn't tell Rosa to stand down. 416 00:15:09,098 --> 00:15:10,891 Well, yeah, because she's Rosa. 417 00:15:10,975 --> 00:15:12,601 I mean, one time, I saw her eat a whole apple 418 00:15:12,685 --> 00:15:14,227 using a knife, just like in the movies. 419 00:15:14,311 --> 00:15:16,647 Get over the apple thing. That was three years ago. 420 00:15:16,731 --> 00:15:19,484 I know, it was just so cool. Look, I'm your handler, all right? 421 00:15:19,568 --> 00:15:21,027 You have to just trust me on this. 422 00:15:21,111 --> 00:15:23,461 My job is to keep you safe. It's the right call. 423 00:15:24,990 --> 00:15:26,950 Fine, I'll slow-play it. 424 00:15:27,034 --> 00:15:28,786 But people are getting suspicious. 425 00:15:28,870 --> 00:15:30,412 So, you can't come running in every time 426 00:15:30,496 --> 00:15:32,039 I'm in the same room with her, okay? 427 00:15:32,123 --> 00:15:33,499 Yeah. Okay. 428 00:15:33,875 --> 00:15:34,959 Are we good? 429 00:15:35,793 --> 00:15:37,252 Yeah, we're good. 430 00:15:37,336 --> 00:15:39,673 This is so sweet. Now kiss her belly. 431 00:15:39,840 --> 00:15:41,132 Boyle! Boyle! 432 00:15:41,216 --> 00:15:42,885 So, let us all bow our heads 433 00:15:43,010 --> 00:15:45,679 and join together for a moment of silence. 434 00:15:49,350 --> 00:15:51,727 [SCOFFS] This church is so quiet. 435 00:15:51,811 --> 00:15:53,711 Pretty normal for a moment of silence. 436 00:15:54,606 --> 00:15:57,984 Captain has eyes on a guy he thinks might be Scar-Joe. 437 00:16:00,946 --> 00:16:03,032 Okay, be cool. Let's check him out. 438 00:16:04,700 --> 00:16:06,702 [FUNKY MUSIC PLAYING] 439 00:16:27,266 --> 00:16:29,143 Please make me defile this church. 440 00:16:29,227 --> 00:16:30,269 What do you want? 441 00:16:30,353 --> 00:16:32,503 Take off your gloves and show us your hands. 442 00:16:36,860 --> 00:16:37,986 And no scar. 443 00:16:38,070 --> 00:16:40,697 He's just a glove-wearing freak with beautiful hands. 444 00:16:40,781 --> 00:16:41,865 Why did he run then? 445 00:16:42,032 --> 00:16:43,158 He's a pickpocket. 446 00:16:43,325 --> 00:16:45,453 I guess the bereft are easy targets. 447 00:16:45,578 --> 00:16:47,478 Also, Scully, here's your wallet back. 448 00:16:48,831 --> 00:16:49,957 How's Amy doing? 449 00:16:50,041 --> 00:16:52,001 Is she paying enough attention to her pelvic floor? 450 00:16:52,085 --> 00:16:53,210 Ignoring that, 451 00:16:53,294 --> 00:16:55,629 she is keeping a low profile, just like we discussed. 452 00:16:55,713 --> 00:16:57,174 I'm really impressed with you two. 453 00:16:57,258 --> 00:16:59,134 You disagreed with the best strategy, 454 00:16:59,218 --> 00:17:00,552 but talked it through like adults. 455 00:17:00,636 --> 00:17:01,786 Well, the key is trust. 456 00:17:02,054 --> 00:17:03,638 I trust her to stay out of danger, 457 00:17:03,722 --> 00:17:05,182 and she trusts me not to interfere. 458 00:17:05,266 --> 00:17:07,816 Oh, my God. She just pushed Figgis into the garbage. 459 00:17:08,186 --> 00:17:10,063 She's in danger. I must interfere. 460 00:17:12,899 --> 00:17:15,026 What the hell do you think you're doing, huh? 461 00:17:15,110 --> 00:17:17,487 Showing my unborn baby how an ass gets kicked. 462 00:17:17,571 --> 00:17:19,990 [GROWLS] All right, Cortez, time for your checkup. 463 00:17:20,074 --> 00:17:21,325 [SIGHS] No, thank you, I feel fine. 464 00:17:21,409 --> 00:17:22,534 No, you don't. 465 00:17:22,618 --> 00:17:24,995 It's your uterus. It's going to explode. 466 00:17:25,079 --> 00:17:26,246 What? Come with me. 467 00:17:26,330 --> 00:17:28,880 Stand back, everyone! You're all in the splash zone! 468 00:17:29,125 --> 00:17:31,253 This ute's gonna boot! Here we go! 469 00:17:31,545 --> 00:17:32,712 [SIGHS] What the hell? 470 00:17:32,796 --> 00:17:34,672 We agreed you weren't gonna do that. 471 00:17:34,756 --> 00:17:36,549 You disobeyed a direct order from your handler. 472 00:17:36,633 --> 00:17:39,219 Yeah, I did. Because that order was crap. 473 00:17:39,303 --> 00:17:41,805 I did the right thing, and it's insulting that you don't see that. 474 00:17:41,889 --> 00:17:44,558 Hey, hey, hey. The baby can hear you yelling, and it's upsetting him. 475 00:17:44,642 --> 00:17:46,018 It's a fake baby, Charles! 476 00:17:46,102 --> 00:17:47,478 I meant me. The baby's a cover. 477 00:17:47,562 --> 00:17:48,646 Okay, stop. 478 00:17:48,730 --> 00:17:50,732 You're right. I'm 100% in the wrong. 479 00:17:52,860 --> 00:17:55,820 The truth is, I'm the one that's not tough enough to be in here. 480 00:17:55,904 --> 00:17:57,739 I mean, watching the woman I love, 481 00:17:57,823 --> 00:18:00,700 unarmed, locked up with all these murderers. 482 00:18:00,784 --> 00:18:02,084 It's just too much for me. 483 00:18:02,661 --> 00:18:04,747 Oh, my God. Amy, go to him. 484 00:18:04,831 --> 00:18:05,957 I screwed up. 485 00:18:06,041 --> 00:18:07,083 No, you didn't. 486 00:18:07,167 --> 00:18:08,459 I get it. 487 00:18:08,543 --> 00:18:12,505 Being a cop and dating a cop, it's harder than I thought it would be. 488 00:18:12,589 --> 00:18:13,756 I worry about you, too. 489 00:18:13,840 --> 00:18:15,384 Oh, my God. Jake, go to her. 490 00:18:15,468 --> 00:18:17,219 Look, I was just trying to keep you safe, 491 00:18:17,303 --> 00:18:19,054 but I wasn't letting you do your job. 492 00:18:19,138 --> 00:18:20,264 I'm sorry. 493 00:18:20,348 --> 00:18:21,515 Why aren't you going to each other? 494 00:18:21,599 --> 00:18:24,059 I think I have to take myself off of this assignment. 495 00:18:24,143 --> 00:18:25,227 Are you sure? 496 00:18:25,311 --> 00:18:27,063 Absolutely. You got this. 497 00:18:27,147 --> 00:18:28,523 Hopefully, I haven't already blown your cover 498 00:18:28,607 --> 00:18:31,025 by dragging you into my office so many times. 499 00:18:31,109 --> 00:18:32,860 Also, I'm pretty sure a lot of people heard me say 500 00:18:32,944 --> 00:18:34,612 that your baby's blood type is OG. 501 00:18:34,696 --> 00:18:37,031 Yeah, you're a pretty terrible doctor. Mmm-hmm. 502 00:18:37,115 --> 00:18:40,036 But, I think I know how to get things back on track. 503 00:18:41,579 --> 00:18:43,829 Hey, Cortez, you're late for your appointment. 504 00:18:44,457 --> 00:18:45,625 Quit touching me. 505 00:18:46,000 --> 00:18:47,710 Oh! [GRUNTS] 506 00:18:48,712 --> 00:18:51,756 I don't need checkups every two seconds, you dimple-chinned freak! 507 00:18:51,840 --> 00:18:53,008 Oh! Ah! Ow! 508 00:18:53,092 --> 00:18:55,719 You're so tough, and I'm just a beautiful intellectual. 509 00:18:55,803 --> 00:18:57,846 Hey, I love beating up doctors. 510 00:18:57,930 --> 00:18:58,972 Can I get in there? 511 00:18:59,056 --> 00:19:00,266 No! He's mine! 512 00:19:00,350 --> 00:19:03,060 All of you, back off! I'm kicking for two! 513 00:19:03,144 --> 00:19:05,772 [PERALTA YELLING, GROANING] 514 00:19:06,523 --> 00:19:08,441 Sorry that wasn't Scar-Joe. 515 00:19:08,525 --> 00:19:11,278 I don't want to talk about it. Talking about your feelings is for losers. 516 00:19:11,362 --> 00:19:13,406 I guess Adele's a loser in your world. 517 00:19:14,365 --> 00:19:16,033 Look, the funeral's almost over. 518 00:19:16,117 --> 00:19:17,284 We basically pulled it off. 519 00:19:17,368 --> 00:19:19,536 All you've got to do is give a convincing eulogy. 520 00:19:19,620 --> 00:19:20,662 Roger that. 521 00:19:20,746 --> 00:19:22,457 Pimento's dead. 522 00:19:22,541 --> 00:19:23,583 Thanks for coming. 523 00:19:33,845 --> 00:19:36,472 Adrian Pimento was very special to me. 524 00:19:37,223 --> 00:19:38,891 And now he's gone. 525 00:19:39,934 --> 00:19:42,061 And I'm starting to realize 526 00:19:43,646 --> 00:19:45,816 there's nothing I can do to bring him back. 527 00:19:47,776 --> 00:19:50,279 I guess life is just gonna suck for a while. 528 00:19:53,031 --> 00:19:54,741 But it's nice to know there's a room full of people 529 00:19:54,825 --> 00:19:56,202 who it sucks for, too. 530 00:19:57,328 --> 00:19:58,496 I'd also like to add, 531 00:19:58,580 --> 00:20:00,790 the next person who hugs me gets their neck snapped. 532 00:20:00,874 --> 00:20:02,459 And she's back. 533 00:20:03,334 --> 00:20:06,087 Okay, this is it. I'm leaving. 534 00:20:06,171 --> 00:20:07,547 You're in charge. 535 00:20:07,631 --> 00:20:09,007 I'll take extra good care of her, Jake. 536 00:20:09,091 --> 00:20:10,391 Just let her do her thing. 537 00:20:10,760 --> 00:20:11,843 But, this is Texas. 538 00:20:11,927 --> 00:20:13,929 So also make sure she doesn't somehow get the death penalty. 539 00:20:14,013 --> 00:20:15,097 Mmm-hmm. 540 00:20:16,015 --> 00:20:17,557 Stay tough, Cortez. 541 00:20:17,641 --> 00:20:19,769 You're touching her boob. Should I turn away, or… 542 00:20:19,853 --> 00:20:20,895 What? I'm not touching her boob. 543 00:20:20,979 --> 00:20:22,146 She's tiny on the screen. 544 00:20:22,230 --> 00:20:23,272 I'm just saying goodbye, man. 545 00:20:23,356 --> 00:20:24,524 You know, why don't I turn and give you privacy? 546 00:20:24,608 --> 00:20:27,194 No, don't turn. That's what makes it weird! 547 00:20:27,360 --> 00:20:28,445 Ugh! 548 00:20:32,408 --> 00:20:34,327 Well, we pulled it off. 549 00:20:34,452 --> 00:20:35,661 Nice eulogy. 550 00:20:35,787 --> 00:20:36,887 I thought it was dumb. 551 00:20:36,996 --> 00:20:38,080 Sergeant? Excuse me? 552 00:20:38,164 --> 00:20:39,248 You said there's nothing you can do 553 00:20:39,332 --> 00:20:41,000 to bring him back, but you're wrong. 554 00:20:41,084 --> 00:20:43,503 None of us are gonna stop fighting until he comes home. 555 00:20:43,587 --> 00:20:44,630 Thanks. 556 00:20:45,088 --> 00:20:49,342 And if you ever need to talk, or get drunk, or throw stuff off a roof… 557 00:20:49,426 --> 00:20:51,177 I mean, I don't know your process. 558 00:20:51,261 --> 00:20:52,346 Am I hitting on anything here? 559 00:20:52,430 --> 00:20:53,723 The roof thing sounds pretty good. 560 00:20:53,807 --> 00:20:55,224 Very well. Let's throw something off the roof, 561 00:20:55,308 --> 00:20:57,184 and then we'll get back to work. 562 00:20:57,268 --> 00:20:58,520 High five. 563 00:20:59,187 --> 00:21:00,939 I quite like them now. 564 00:21:06,278 --> 00:21:07,488 [BUZZER SOUNDS] 565 00:21:08,280 --> 00:21:10,323 What are you looking at? You got a problem? 566 00:21:10,407 --> 00:21:12,534 Whoa. Cool it, killer. 567 00:21:12,618 --> 00:21:16,018 I just wanted to say good job on beating the crap out of that doctor. 568 00:21:16,331 --> 00:21:17,874 Oh. Thanks. 569 00:21:17,958 --> 00:21:20,085 I like you. You got balls. 570 00:21:20,627 --> 00:21:22,462 Maybe you should come work for me. 571 00:21:22,629 --> 00:21:24,381 I could use a bruiser on my crew. 572 00:21:25,382 --> 00:21:27,050 I'm not a bruiser. 573 00:21:27,134 --> 00:21:28,218 I'm a psycho. 574 00:21:28,302 --> 00:21:29,679 Even better. 575 00:21:29,804 --> 00:21:31,472 Nice job, Cortez. 576 00:21:32,056 --> 00:21:34,306 Oh, I touched her boob. I've got to tell Jake!