1 00:00:02,413 --> 00:00:04,330 All right, ladies, I don't got a whole lot of time here, 2 00:00:04,414 --> 00:00:05,790 so what do you say we make like 3 00:00:05,874 --> 00:00:07,207 Boyle's mom and you debrief me? 4 00:00:07,291 --> 00:00:09,710 Didn't happen, and I should know. She tells me everything. 5 00:00:09,794 --> 00:00:12,086 Yeah, not everything, Chucky. She took off my undies. 6 00:00:12,170 --> 00:00:13,797 Hey, Peralta. What is that? 7 00:00:14,255 --> 00:00:15,465 This? Yeah. 8 00:00:15,632 --> 00:00:17,841 Oh. Nothing. Just open-and-shut case. 9 00:00:17,925 --> 00:00:20,425 Well, it looks like a pretty fat file for a dunker. 10 00:00:20,594 --> 00:00:21,593 What is it? 11 00:00:21,677 --> 00:00:25,680 Just some old lady has a missing torso that we can't find. 12 00:00:25,764 --> 00:00:26,931 Put it in the Major Crimes pile. 13 00:00:27,015 --> 00:00:28,766 What? We've already given them all of our felonies. 14 00:00:28,850 --> 00:00:31,643 That's because I got a bet going with the captain of the A4 15 00:00:31,727 --> 00:00:34,396 to see whose squad can solve the most cases. 16 00:00:34,563 --> 00:00:36,230 Winner gets to choose a tattoo for the loser, 17 00:00:36,314 --> 00:00:37,314 and guess what I'm getting him. 18 00:00:37,398 --> 00:00:39,149 Calvin peeing on the Tasmanian Devil? 19 00:00:39,233 --> 00:00:41,067 No, it's supposed to be a bad tattoo. 20 00:00:41,151 --> 00:00:42,986 Man, you're really stupid in the morning, aren't you? 21 00:00:43,070 --> 00:00:44,070 Yeah. 22 00:00:44,195 --> 00:00:45,529 Cap, we all want you to win that bet, 23 00:00:45,613 --> 00:00:49,199 but do you think maybe we could keep a few real cases? 24 00:00:49,366 --> 00:00:50,950 Look, I'm gonna make it real simple for you. 25 00:00:51,034 --> 00:00:52,535 We only solve misdemeanors, wieners. 26 00:00:52,619 --> 00:00:53,618 Say it. 27 00:00:53,702 --> 00:00:56,163 ALL: We only solve misdemeanors… 28 00:00:57,664 --> 00:00:58,706 Wieners. 29 00:00:58,832 --> 00:00:59,957 PEMBROKE: Congratulations. 30 00:01:00,041 --> 00:01:02,459 You just called yourselves wieners. Dismissed. 31 00:01:02,584 --> 00:01:04,211 [THEME MUSIC PLAYING] 32 00:01:22,851 --> 00:01:23,851 [GINA SIGHS] 33 00:01:23,935 --> 00:01:25,394 Good morning. 34 00:01:25,894 --> 00:01:26,937 For whom? 35 00:01:27,271 --> 00:01:29,231 For you-m. 36 00:01:29,689 --> 00:01:31,357 Okay, I can't keep lying. 37 00:01:31,732 --> 00:01:33,109 Wuntch is here. 38 00:01:33,526 --> 00:01:34,776 Oh, there it is. 39 00:01:34,860 --> 00:01:36,944 The shriveled husk of Raymond Holt. 40 00:01:37,028 --> 00:01:39,572 Look, Gina, is that a talking raisin? 41 00:01:39,738 --> 00:01:40,906 Enough foreplay. 42 00:01:41,115 --> 00:01:42,866 I'm here to discuss the department's 43 00:01:42,950 --> 00:01:44,575 new smuggling task force. 44 00:01:44,659 --> 00:01:45,910 A task force? 45 00:01:46,160 --> 00:01:47,244 Oh, I thought you'd be handing me 46 00:01:47,328 --> 00:01:48,728 another vapid PR assignment. 47 00:01:48,829 --> 00:01:50,789 I am. We need to choose a phrase 48 00:01:50,914 --> 00:01:52,874 to replace the phrase "task force." 49 00:01:53,124 --> 00:01:55,626 Our research suggests it's too aggressive. 50 00:01:55,835 --> 00:01:56,959 What? I like it. 51 00:01:57,043 --> 00:01:59,003 Task force sounds like some sort of 52 00:01:59,087 --> 00:02:01,006 body spray for hot dudes. 53 00:02:01,839 --> 00:02:03,257 Oh, and one more thing. 54 00:02:03,382 --> 00:02:05,966 Since your little stunt with the subway poster, 55 00:02:06,050 --> 00:02:08,136 I think you could use some supervision. 56 00:02:08,469 --> 00:02:10,346 Bob will be keeping an eye on you. 57 00:02:10,430 --> 00:02:11,513 It's gonna be fun, Ray. 58 00:02:11,597 --> 00:02:12,681 But I'm his boss. 59 00:02:13,348 --> 00:02:16,767 Oh, ouch. How demeaning. [LAUGHS] 60 00:02:18,269 --> 00:02:19,478 Oh, my God. 61 00:02:20,061 --> 00:02:22,021 Oh, my God, oh, my God, oh, my God, oh, my God. 62 00:02:22,105 --> 00:02:24,523 Sarge, you got to check this out. 63 00:02:24,607 --> 00:02:26,317 Jake, what are you doing? 64 00:02:26,775 --> 00:02:29,110 We can't work real cases. This is a B&E. 65 00:02:29,360 --> 00:02:30,569 Oh, it's so much more than that. 66 00:02:30,653 --> 00:02:31,905 Look at these photos. 67 00:02:32,071 --> 00:02:33,738 Perp came in through the back window, 68 00:02:33,822 --> 00:02:36,472 set up the living room to look like a kid's tea party, 69 00:02:36,575 --> 00:02:37,950 didn't steal anything. 70 00:02:38,034 --> 00:02:39,159 Do you know what this means? 71 00:02:39,243 --> 00:02:40,327 The victim still has their stuff? 72 00:02:40,411 --> 00:02:42,411 The perp wasn't there to take anything… 73 00:02:42,621 --> 00:02:43,955 Except lives. 74 00:02:44,456 --> 00:02:46,123 Sorry, I always wanted to say that. 75 00:02:46,207 --> 00:02:47,874 I think this is the work of the Oolong Slayer. 76 00:02:47,958 --> 00:02:49,376 Seems like a stretch. 77 00:02:49,960 --> 00:02:52,587 If this is the Oolong Slayer, why isn't there a body? 78 00:02:52,712 --> 00:02:54,380 I don't know, maybe he got spooked 79 00:02:54,464 --> 00:02:56,006 before the vic got home, or it could be… 80 00:02:56,090 --> 00:02:58,590 Jake, you want a case so bad, you're making one up. 81 00:02:59,134 --> 00:03:01,051 Look, the slayer hasn't struck in five years. 82 00:03:01,135 --> 00:03:02,845 Chief Garmin set up a task force 83 00:03:02,970 --> 00:03:04,638 to find the guy and turned up nothing, 84 00:03:04,722 --> 00:03:07,306 and most importantly, the Vulture's orders were 85 00:03:07,390 --> 00:03:08,975 "only misdemeanors, wieners." 86 00:03:09,225 --> 00:03:10,433 Why do you follow people's directions 87 00:03:10,517 --> 00:03:11,601 when you could literally pick them up 88 00:03:11,685 --> 00:03:13,437 and throw them out the window? Hmm? 89 00:03:17,398 --> 00:03:18,608 Whoa, whoa, whoa. 90 00:03:18,816 --> 00:03:21,151 Was that the sound of a juicy file I heard 91 00:03:21,276 --> 00:03:23,612 plopping down on Peralta's desk? 92 00:03:24,320 --> 00:03:25,404 Yeah, it was. 93 00:03:25,488 --> 00:03:27,698 You just lost your overtime privileges for the month. 94 00:03:27,782 --> 00:03:28,865 Everybody, listen up. 95 00:03:28,949 --> 00:03:30,499 Anyone caught working on a case 96 00:03:30,784 --> 00:03:33,118 that I didn't assign loses their overtime. 97 00:03:33,202 --> 00:03:35,454 -Capooch? -ALL: Capooch. 98 00:03:36,497 --> 00:03:37,830 [SADLY] Capooch. 99 00:03:39,999 --> 00:03:41,292 Un-capooch. 100 00:03:41,834 --> 00:03:43,961 You didn't say "no take backs." 101 00:03:46,129 --> 00:03:47,129 Ah, there you are. 102 00:03:47,213 --> 00:03:49,172 I got something real special for the two of you. 103 00:03:49,256 --> 00:03:50,257 Great, what do you got? 104 00:03:50,341 --> 00:03:51,841 A month from today is my birthday. 105 00:03:51,925 --> 00:03:53,759 I need you to throw me a party, all right? 106 00:03:53,843 --> 00:03:55,261 Make it epic, surprise me. 107 00:03:55,345 --> 00:03:57,596 Are you asking us to plan you a birthday party? 108 00:03:57,680 --> 00:04:00,056 Yeah, Helen Keller. Pay attention. 109 00:04:00,140 --> 00:04:02,057 Did you choose us because we're women? 110 00:04:02,141 --> 00:04:04,852 Women love planning parties. It's in the Bible. 111 00:04:05,686 --> 00:04:07,896 Unbelievable. What a waste of time. 112 00:04:07,980 --> 00:04:08,980 Disagree. 113 00:04:09,064 --> 00:04:10,731 This is an amazing use of time. 114 00:04:10,856 --> 00:04:13,233 We have complete control over that dummy's birthday party. 115 00:04:13,317 --> 00:04:14,442 We can ruin it. 116 00:04:14,526 --> 00:04:16,528 Yeah, fun. 117 00:04:16,820 --> 00:04:19,613 I'll just mess up a captain's orders on purpose. 118 00:04:19,697 --> 00:04:22,074 It'll be so… I can't even fake it. 119 00:04:22,574 --> 00:04:23,949 Yeah, baby, I can pick up the crib, 120 00:04:24,033 --> 00:04:25,242 right after I get the groceries 121 00:04:25,326 --> 00:04:27,161 and before I start painting the nursery. 122 00:04:27,245 --> 00:04:30,831 Yeah, [CHUCKLES] I can draw a cloud. I don't need a stencil. 123 00:04:31,123 --> 00:04:32,748 Okay, I'll get the stencil. 124 00:04:33,040 --> 00:04:35,667 Look, I don't know when I'll be home. I'll text you, okay? 125 00:04:35,751 --> 00:04:36,876 [GROANS] 126 00:04:37,002 --> 00:04:39,379 All this paperwork is gonna straight-up kill me. 127 00:04:41,006 --> 00:04:42,130 How are you so chipper? 128 00:04:42,214 --> 00:04:43,298 Simple. 129 00:04:43,382 --> 00:04:45,532 I eat a cacao nib every time I close a case. 130 00:04:45,634 --> 00:04:48,344 A what? A cacao nib. 131 00:04:48,428 --> 00:04:51,471 They're these happy little chocolaty delights 132 00:04:51,555 --> 00:04:53,932 from deep in the Peruvian rain forest. Here, try one. 133 00:04:54,016 --> 00:04:55,725 Do I look like a man who snacks? 134 00:04:56,017 --> 00:04:58,393 You look like eight circles with suspenders on. 135 00:04:58,477 --> 00:04:59,685 But these aren't bad for you. 136 00:04:59,769 --> 00:05:01,812 They're full of fiber and antioxidants. 137 00:05:01,896 --> 00:05:03,440 Go ahead, try one. 138 00:05:04,398 --> 00:05:07,234 Okay, fine. Just one. Mmm-hmm. 139 00:05:09,652 --> 00:05:11,236 Damn, these are good. 140 00:05:11,320 --> 00:05:13,370 And plus, they're organic and fair trade. 141 00:05:13,739 --> 00:05:16,199 Terry loves responsible agricultural practices. 142 00:05:19,869 --> 00:05:20,994 Uh-oh. 143 00:05:21,078 --> 00:05:23,162 Jake, you should not be here IRL. 144 00:05:23,246 --> 00:05:25,539 Gina, my old friend who I grew up with. 145 00:05:25,623 --> 00:05:27,165 So good to see you, and I have missed you so much. 146 00:05:27,249 --> 00:05:29,542 Is Holt in? Yes, of course he is, but he's in a meeting, 147 00:05:29,626 --> 00:05:33,170 and you cannot be seen stopping by for chits and/or chats. 148 00:05:33,254 --> 00:05:34,254 You need to leave. 149 00:05:34,338 --> 00:05:35,923 Gina, I'm not here to waste his time, all right? 150 00:05:36,007 --> 00:05:38,675 I have an extremely dope, possibly even disgusting case, 151 00:05:38,759 --> 00:05:39,801 and I need to discuss it with him. 152 00:05:39,885 --> 00:05:41,843 A case? Extra no. 153 00:05:41,927 --> 00:05:44,596 If Wuntch finds out he's working on a case, she will punish him. 154 00:05:44,680 --> 00:05:46,530 She's on the warpath right now, Jake. 155 00:05:46,931 --> 00:05:48,016 The warpath. 156 00:05:48,183 --> 00:05:50,934 Okay, copy that. Loud and clear. 157 00:05:51,018 --> 00:05:52,518 Don't want to cause a problem. 158 00:05:52,644 --> 00:05:56,606 I will skraight-up skedaddle with no further a-do-do. 159 00:06:00,901 --> 00:06:02,551 [PERALTA IMITATING PIGEON COOING] 160 00:06:08,199 --> 00:06:09,198 HOLT: What's going on? 161 00:06:09,282 --> 00:06:11,033 PERALTA: Well, Gina said we couldn't be seen together, 162 00:06:11,117 --> 00:06:12,201 and I need your help. 163 00:06:12,285 --> 00:06:14,536 Looks like we've both got a pretty bad case of jerk boss. 164 00:06:14,620 --> 00:06:15,745 Yes, yours is an idiot, 165 00:06:15,829 --> 00:06:17,829 and mine is a fork-tongued lizard witch. 166 00:06:22,250 --> 00:06:25,128 The Oolong Slayer. He's back. 167 00:06:25,212 --> 00:06:26,712 I knew you would confirm my hunch. 168 00:06:26,796 --> 00:06:28,696 He's back to his cool-ass psycho ways. 169 00:06:28,839 --> 00:06:29,840 Great news, right? 170 00:06:29,924 --> 00:06:31,882 Aside from a serial killer being on the loose. 171 00:06:31,966 --> 00:06:33,676 What's your plan? I'm gonna work the case in secret. 172 00:06:33,760 --> 00:06:34,969 Wrong. 173 00:06:35,303 --> 00:06:37,303 We're gonna work the case in secret. 174 00:06:37,387 --> 00:06:38,638 Holy crap. 175 00:06:38,722 --> 00:06:40,889 No one can know about this, understood? 176 00:06:40,973 --> 00:06:42,892 -Understood. -GINA: Understood. 177 00:06:44,185 --> 00:06:46,770 What? I hang out in the men's room all the time. 178 00:06:47,020 --> 00:06:50,981 The acoustics are amazing 179 00:06:52,191 --> 00:06:56,236 If I recall correctly, the Oolong Slayer last struck five years ago. 180 00:06:56,444 --> 00:06:58,570 He left behind no DNA or fingerprints, 181 00:06:58,654 --> 00:07:00,364 but he did leave his calling card, 182 00:07:00,531 --> 00:07:02,324 a tea bag in his victim's mouth. 183 00:07:02,449 --> 00:07:05,827 Yeah, how cool… I mean, awful is that? 184 00:07:06,828 --> 00:07:09,663 Very cool… I mean awful. [GASPS] 185 00:07:09,830 --> 00:07:13,123 What's our strategy? One, re-examine all of the task force's files, 186 00:07:13,207 --> 00:07:15,709 two, check all B&Es against the slayer's MO, 187 00:07:15,793 --> 00:07:18,544 and three, think of something supercool to say when we arrest him. 188 00:07:18,628 --> 00:07:19,837 My leading contender? 189 00:07:19,921 --> 00:07:22,839 "You're going to jail for oolong time." 190 00:07:22,923 --> 00:07:24,966 -Jake, that's really good. -PERALTA: Right? 191 00:07:25,050 --> 00:07:27,593 Let's not overlook the fact that he turned his crime scenes 192 00:07:27,677 --> 00:07:29,428 into tea parties for dollies. 193 00:07:29,512 --> 00:07:32,055 Which suggests preadolescent trauma 194 00:07:32,264 --> 00:07:34,098 leading to a pattern of criminality 195 00:07:34,182 --> 00:07:36,267 that probably began as a juvenile. 196 00:07:36,725 --> 00:07:38,977 I'm taking an abnormal psych class, 197 00:07:39,061 --> 00:07:41,729 and everyone in it is obsessed with me. 198 00:07:41,896 --> 00:07:44,647 You look into the B&Es and I'll check out the juvie angle. 199 00:07:44,731 --> 00:07:46,691 Now, before we begin in earnest, 200 00:07:46,775 --> 00:07:48,318 I'd like to propose a toast. 201 00:07:51,737 --> 00:07:52,821 [GASPS] 202 00:07:52,905 --> 00:07:54,531 That's what globes are for. 203 00:07:54,739 --> 00:07:57,075 A 25-year-old port seems appropriate. 204 00:07:57,159 --> 00:07:58,325 I would have gone 10. 205 00:07:58,409 --> 00:07:59,910 I don't know what port is. 206 00:08:02,079 --> 00:08:05,664 To catching a serial killer. 207 00:08:05,748 --> 00:08:07,958 To Rihanna, because I love Rihanna. 208 00:08:08,500 --> 00:08:09,543 Okay. 209 00:08:12,003 --> 00:08:14,546 Case closed. What time is it? 210 00:08:14,630 --> 00:08:17,048 That's right, it's nib o'clock. 211 00:08:18,008 --> 00:08:20,051 Ooh, new case, new nib. [CHUCKLES] 212 00:08:21,051 --> 00:08:22,761 Read 20 words, that's a nib. 213 00:08:23,762 --> 00:08:25,180 That nib was kind of small. 214 00:08:25,264 --> 00:08:26,430 Hey, Sarge? 215 00:08:26,514 --> 00:08:28,724 You may want to slow down on those things. 216 00:08:28,808 --> 00:08:29,934 Things? 217 00:08:30,392 --> 00:08:32,519 These are the precious jewels of the rain forest, Boyle. 218 00:08:32,603 --> 00:08:34,354 I don't mean to overstep here, 219 00:08:34,438 --> 00:08:36,647 but you're looking a little… 220 00:08:37,815 --> 00:08:39,066 Fat. 221 00:08:40,025 --> 00:08:41,109 Oh, boy. 222 00:08:41,568 --> 00:08:42,861 How dare you? 223 00:08:44,320 --> 00:08:46,071 You can't comment on my body. 224 00:08:46,155 --> 00:08:48,157 This is a workplace. Mmm-hmm. 225 00:08:48,406 --> 00:08:51,283 Now I'm feeling objectified by your male gaze. 226 00:08:51,367 --> 00:08:52,701 Absolutely not. Sir, just listen. 227 00:08:52,785 --> 00:08:54,160 No, I don't want to listen, Boyle. 228 00:08:54,244 --> 00:08:57,122 You are trying to shame me, and that will not fly. 229 00:08:57,289 --> 00:08:58,289 Okay. 230 00:08:58,456 --> 00:09:00,750 Now I need some more nibs just to calm down. 231 00:09:02,083 --> 00:09:04,293 Jake, dope alley. I know. 232 00:09:04,377 --> 00:09:06,212 I think this is where Batman's parents got killed. 233 00:09:06,296 --> 00:09:09,047 I'll take your word for it. The juvie angle didn't pan out. 234 00:09:09,131 --> 00:09:12,299 Neither did the B&Es, but I traced the label on the slayer's oolong. 235 00:09:12,383 --> 00:09:14,677 Turns out he got it at Chang's Medicinal Tea Shop. 236 00:09:14,761 --> 00:09:15,802 Good work, Peralta. 237 00:09:16,053 --> 00:09:17,137 Breakthrough selfie? 238 00:09:17,304 --> 00:09:18,388 Why not? 239 00:09:19,431 --> 00:09:20,640 Breakthrough. 240 00:09:21,098 --> 00:09:22,432 PERALTA: So what's the plan, boss? 241 00:09:22,516 --> 00:09:23,976 We create a diversion 242 00:09:24,060 --> 00:09:25,685 while Gina copies his customer files. 243 00:09:25,769 --> 00:09:27,478 My thumb drive looks like a watermelon, 244 00:09:27,562 --> 00:09:29,230 because I adore the summertime. 245 00:09:29,314 --> 00:09:30,480 Oh, I love that. 246 00:09:30,564 --> 00:09:31,649 Let's do this. 247 00:09:32,816 --> 00:09:34,733 Hey, punk, that's my ginkgo. 248 00:09:34,817 --> 00:09:36,402 It's my ginkgo now, old man. 249 00:09:36,486 --> 00:09:37,653 I'm still young enough to 250 00:09:37,737 --> 00:09:39,779 beat that ginkgo out of your hands. 251 00:09:39,863 --> 00:09:41,990 [BOTH GRUNTING] 252 00:09:42,741 --> 00:09:45,076 -Hey, knock it off back there. -HOLT: Take that! 253 00:09:45,243 --> 00:09:46,994 [BOTH GRUNTING, GROANING] 254 00:09:50,914 --> 00:09:52,581 -PERALTA: No! -HOLT: Get up! 255 00:09:54,291 --> 00:09:56,502 This is so much fun. Hit me in the face. 256 00:09:57,669 --> 00:09:59,219 That was a terrible suggestion. 257 00:10:00,129 --> 00:10:02,088 -Oh. -[BOTH GRUNT] 258 00:10:02,172 --> 00:10:03,340 All right. 259 00:10:04,508 --> 00:10:06,425 Western medicine rules! 260 00:10:07,093 --> 00:10:08,385 PEMBROKE: All right, sluggers. 261 00:10:08,469 --> 00:10:10,719 Let's see what you got for the big b-day bash. 262 00:10:10,804 --> 00:10:12,263 I thought you wanted us to surprise you. 263 00:10:12,347 --> 00:10:14,597 It's a figure of speech, Detective Stupid-ago. 264 00:10:14,724 --> 00:10:17,559 Well, I was thinking a DJ, 265 00:10:17,643 --> 00:10:21,813 two signature cocktails, passed hors d'oeuvres… 266 00:10:21,980 --> 00:10:25,280 Passed hors d'oeuvres? What is this, a fundraiser for French dorks? 267 00:10:25,941 --> 00:10:28,026 So, no passed hors d'oeuvres? 268 00:10:28,110 --> 00:10:29,360 I can't even answer that. 269 00:10:30,152 --> 00:10:31,570 All right, tough guy. 270 00:10:31,862 --> 00:10:33,529 What do you got planned? I don't know. 271 00:10:33,613 --> 00:10:34,906 Meet at a bar and… 272 00:10:38,200 --> 00:10:39,576 Drink there. That's it? 273 00:10:40,244 --> 00:10:41,828 Well, it's still better than Santiago's. 274 00:10:41,912 --> 00:10:44,371 Look, this is real important to me, all right? 275 00:10:44,455 --> 00:10:46,165 My brother's hot wife is gonna be there, 276 00:10:46,249 --> 00:10:48,299 and I haven't seen her since his funeral. 277 00:10:48,417 --> 00:10:49,459 Wow. Yeah, right? 278 00:10:49,543 --> 00:10:52,193 I mean, you only get one shot at your brother's widow. 279 00:10:53,838 --> 00:10:55,006 Just go. 280 00:11:01,719 --> 00:11:03,137 Partner. Partner. 281 00:11:03,846 --> 00:11:05,055 Not many people buy that tea, 282 00:11:05,139 --> 00:11:07,848 and only one has been doing so since the killings first began, 283 00:11:07,932 --> 00:11:09,642 and he has a record. His name? 284 00:11:09,726 --> 00:11:11,435 Braxton O'Reilly. 285 00:11:11,560 --> 00:11:13,895 Oh, he's a maniac. 286 00:11:14,313 --> 00:11:16,647 Arrested in '84 for torturing an animal? 287 00:11:16,731 --> 00:11:18,190 Oh, this is our guy. 288 00:11:18,566 --> 00:11:19,732 Oh man, just a squirrel? 289 00:11:19,816 --> 00:11:20,942 Still counts. 290 00:11:21,401 --> 00:11:22,944 Let's get that psycho. 291 00:11:23,902 --> 00:11:25,279 NYPD, nobody move! 292 00:11:25,571 --> 00:11:29,032 Where is Braxton O'Reilly? Where is that psycho monster? 293 00:11:29,240 --> 00:11:30,783 He's dead. 294 00:11:31,743 --> 00:11:32,909 Our condolences. 295 00:11:34,578 --> 00:11:35,828 You were working a case. 296 00:11:35,912 --> 00:11:37,080 I freaking knew it. You're a liar. 297 00:11:37,164 --> 00:11:38,205 And you. 298 00:11:38,289 --> 00:11:41,541 You can't do anything except disobey orders and screw up. 299 00:11:41,625 --> 00:11:42,917 I'm disappointed, too. 300 00:11:43,001 --> 00:11:44,377 No one cares, Bob. I'm sorry… 301 00:11:44,461 --> 00:11:46,837 And after all your so-called detective work, 302 00:11:46,962 --> 00:11:49,340 you didn't even get the right guy. 303 00:11:49,506 --> 00:11:51,257 Raymond, Raymond, Raymond… 304 00:11:51,341 --> 00:11:53,175 It was an error, but… Do not interrupt me. 305 00:11:53,259 --> 00:11:54,718 Raymond, Raymond, Raymond, Raymond. 306 00:11:54,802 --> 00:11:56,427 Seven times, once for every day 307 00:11:56,511 --> 00:11:59,264 your juicy, insubordinate ass is suspended. 308 00:11:59,514 --> 00:12:00,597 PEMBROKE: Same goes for you, Peralta. 309 00:12:00,681 --> 00:12:02,015 Except for the juicy ass part, 310 00:12:02,099 --> 00:12:03,449 because your ass is stupid. 311 00:12:03,809 --> 00:12:05,509 Now get the hell out of my office. 312 00:12:08,480 --> 00:12:09,855 Wait a minute, sir. 313 00:12:10,939 --> 00:12:12,191 You know what? 314 00:12:12,816 --> 00:12:14,108 Screw this. 315 00:12:17,362 --> 00:12:19,662 It's ten days now. Shouldn't have gone back in. 316 00:12:22,783 --> 00:12:24,825 I am skraight-up depressed. 317 00:12:25,034 --> 00:12:27,084 Amy's been doing her best to cheer me up. 318 00:12:27,286 --> 00:12:30,037 She gave me this sticker this morning just for waking up. 319 00:12:30,121 --> 00:12:31,622 Ew, it's like you're dating your teacher. 320 00:12:31,706 --> 00:12:33,040 I know. It's so hot. 321 00:12:33,624 --> 00:12:35,375 Meanwhile, Holt won't even talk to me. 322 00:12:35,459 --> 00:12:36,543 How is he, by the way? 323 00:12:36,627 --> 00:12:37,668 Honestly, terrible. 324 00:12:37,752 --> 00:12:39,628 I've only heard from him once this week, 325 00:12:39,712 --> 00:12:41,421 and that was to tell me he'd finally come up with 326 00:12:41,505 --> 00:12:44,549 a new, non-threatening term for task forces. 327 00:12:44,674 --> 00:12:46,049 Y'all ready for this? 328 00:12:46,133 --> 00:12:47,593 Do groups. 329 00:12:47,760 --> 00:12:49,303 Wow, that sucks tremendously. 330 00:12:49,720 --> 00:12:52,013 Can I have another port? You're still drinking that stuff? 331 00:12:52,097 --> 00:12:53,222 Yeah, Holt got me hooked on it. 332 00:12:53,306 --> 00:12:54,890 I even got a bottle for my house. 333 00:12:54,974 --> 00:12:57,874 It's really classing up the booze and take-out menus shelf. 334 00:12:58,894 --> 00:12:59,977 Wait a minute. 335 00:13:01,729 --> 00:13:04,148 I think I just figured something out. I got to go. 336 00:13:04,232 --> 00:13:05,832 Aren't you forgetting something? 337 00:13:06,024 --> 00:13:07,234 Uh… 338 00:13:11,487 --> 00:13:13,780 No, pay your bill. 339 00:13:14,155 --> 00:13:15,865 Damn, who raised you? 340 00:13:17,951 --> 00:13:20,243 Oh, my God. You friended the Vulture? 341 00:13:20,327 --> 00:13:22,329 Well, he's not telling us anything, 342 00:13:22,413 --> 00:13:24,580 so it was the only way to figure out what he likes. 343 00:13:24,664 --> 00:13:25,664 Maybe this will help. 344 00:13:25,748 --> 00:13:27,749 He just said his favorite color is under-boob. 345 00:13:27,833 --> 00:13:29,292 Look, Amy, you're a good detective. 346 00:13:29,376 --> 00:13:30,418 You don't have to perfectly plan 347 00:13:30,502 --> 00:13:31,835 some butthead's birthday party. 348 00:13:31,919 --> 00:13:34,921 I'm sorry, but I believe that hard work pays off. 349 00:13:35,005 --> 00:13:36,630 Shut up. Excuse me? 350 00:13:36,714 --> 00:13:38,164 No, no, no, shut up and look. 351 00:13:38,466 --> 00:13:41,116 You're completely right. Your hard work just paid off. 352 00:13:41,385 --> 00:13:43,303 The Vulture is in a band? 353 00:13:43,512 --> 00:13:46,389 "Fantastic Jack and the Junkyard Rats." 354 00:13:46,556 --> 00:13:48,557 Just when I thought he couldn't be any more the worst, 355 00:13:48,641 --> 00:13:50,491 he out-the-worsts himself. [CHUCKLES] 356 00:13:50,892 --> 00:13:52,018 I have an idea. 357 00:13:52,811 --> 00:13:55,311 I don't know why you insisted on eating here, Gina. 358 00:13:55,396 --> 00:13:57,105 It seems like your average greasy spoon. 359 00:13:57,189 --> 00:14:00,650 Pardon me. Did one of you order the hot plate of justice? 360 00:14:00,859 --> 00:14:02,276 Peralta, what are you doing here? 361 00:14:02,360 --> 00:14:04,528 Saving New York City from a maniacal… 362 00:14:04,695 --> 00:14:06,822 Um, excuse me? Are those my eggs? 363 00:14:06,989 --> 00:14:09,073 You kind of interrupted an incredible moment, 364 00:14:09,157 --> 00:14:10,949 but here, take that. Hey… 365 00:14:11,033 --> 00:14:12,733 No, no, we can't be seen together. 366 00:14:12,993 --> 00:14:14,493 Gina, did you know about this? 367 00:14:15,120 --> 00:14:17,579 Uh, tricking you was the only way I could get you to talk to him. 368 00:14:17,663 --> 00:14:19,373 Plus, you know I heart intrigue. 369 00:14:19,540 --> 00:14:21,876 Sir, take a look at these photos. 370 00:14:22,375 --> 00:14:24,502 None of the victims had any alcohol in their apartments. 371 00:14:24,586 --> 00:14:25,628 Not even a dusty bottle. 372 00:14:25,712 --> 00:14:27,128 You want to know why? 373 00:14:27,212 --> 00:14:28,963 Because they were all sober. 374 00:14:29,047 --> 00:14:31,049 They all attended 12-step programs. 375 00:14:31,133 --> 00:14:33,759 None of them the same one, but they all have the same leader, 376 00:14:33,843 --> 00:14:36,344 a creep with a record of torturing animals. 377 00:14:36,428 --> 00:14:38,221 I'm talking dogs. 378 00:14:39,014 --> 00:14:40,680 I found the Oolong Slayer, 379 00:14:40,764 --> 00:14:43,642 and his name is… I never do this, but I kind of ordered rye. 380 00:14:43,726 --> 00:14:44,810 Ma'am, I'm not a waiter, okay? 381 00:14:44,894 --> 00:14:46,560 I'm trying to blow my friend's mind over here. 382 00:14:46,644 --> 00:14:48,729 Could someone get this lunatic some rye? 383 00:14:48,813 --> 00:14:50,647 His name is James Dylan Borden, 384 00:14:50,731 --> 00:14:53,149 and he works the night shift at, creep-a-palooza, 385 00:14:53,233 --> 00:14:55,275 the mannequin factory in Red Hook. 386 00:14:55,359 --> 00:14:57,236 -I'll pick you up at 8:00. -Are you insane? 387 00:14:57,320 --> 00:14:59,987 We were just suspended for screwing up this case. 388 00:15:00,071 --> 00:15:01,489 I shouldn't even be talking to you. 389 00:15:01,573 --> 00:15:03,698 Wuntch can probably hear us right now. 390 00:15:03,782 --> 00:15:05,993 She has super sonar hearing, 391 00:15:06,577 --> 00:15:07,701 because she's a bat. 392 00:15:07,785 --> 00:15:09,537 Sir, we're tracking a serial killer. 393 00:15:09,621 --> 00:15:11,330 There's nothing better. We're living the dream. 394 00:15:11,414 --> 00:15:12,497 That's your dream. 395 00:15:12,581 --> 00:15:16,627 Mine was to run the Nine-Nine, and that will never happen again. 396 00:15:18,294 --> 00:15:20,421 Just give the case to Major Crimes. 397 00:15:21,755 --> 00:15:22,923 Wow. 398 00:15:23,548 --> 00:15:26,898 Never thought I'd live to see Holt side with the Vulture and Wuntch. 399 00:15:27,593 --> 00:15:30,303 Mark the day, Gina. May 18th at 4 p.m. 400 00:15:30,387 --> 00:15:33,473 Oh, honey. We're well into October. 401 00:15:33,848 --> 00:15:34,974 Really? 402 00:15:35,224 --> 00:15:36,433 JEFFORDS: Hey, Charles. 403 00:15:36,558 --> 00:15:37,559 I thought you should know. 404 00:15:37,643 --> 00:15:40,394 I heard what you said, and it really sank in. 405 00:15:42,188 --> 00:15:43,439 I'm off the nibs. 406 00:15:43,606 --> 00:15:45,273 Really? Of course. 407 00:15:45,524 --> 00:15:47,191 I'm Terry Jeffords, 408 00:15:47,275 --> 00:15:52,154 and when I put my mind to something, I do it. [CHUCKLES] 409 00:15:52,446 --> 00:15:56,031 My resting heart rate is six. Six, Boyle. 410 00:15:56,115 --> 00:15:59,660 You know, the rest of you could learn a little something from me. 411 00:15:59,868 --> 00:16:02,329 Sure, sometimes we fall down, 412 00:16:02,745 --> 00:16:05,998 but it's how we get back up that matters. 413 00:16:07,083 --> 00:16:11,710 We need to look our failings in the eye and say, 414 00:16:11,794 --> 00:16:16,131 "Not today, not today, nibs." 415 00:16:16,215 --> 00:16:17,423 [CHUCKLES] 416 00:16:17,549 --> 00:16:19,300 Oh, Sergeant. 417 00:16:21,301 --> 00:16:23,470 Fine! I'm not better. 418 00:16:24,555 --> 00:16:27,055 These nibs are just too damn delicious. 419 00:16:27,139 --> 00:16:29,808 I don't think the nibs being too yummy is the problem. 420 00:16:29,892 --> 00:16:32,685 I think right now, there's too much on your plate… 421 00:16:32,769 --> 00:16:33,978 Metaphor intended. 422 00:16:34,062 --> 00:16:35,061 You're stress-eating. 423 00:16:35,145 --> 00:16:36,146 That's even worse! 424 00:16:36,230 --> 00:16:38,148 The stress isn't going anywhere. 425 00:16:38,232 --> 00:16:40,357 I'm about to have my third kid, 426 00:16:40,441 --> 00:16:43,569 and they just get more stressful over time, man. 427 00:16:43,653 --> 00:16:46,113 Oh, nibs, what am I gonna do? 428 00:16:46,363 --> 00:16:47,489 Help me. 429 00:16:54,327 --> 00:16:55,453 Huh. 430 00:16:56,162 --> 00:16:58,497 Why would a psycho want to work here? 431 00:17:05,670 --> 00:17:06,795 Gotcha. 432 00:17:23,100 --> 00:17:24,226 Looking for me? 433 00:17:24,351 --> 00:17:26,894 Nope, just taking my gun for a walk 434 00:17:26,978 --> 00:17:28,646 through the nightmares factory. 435 00:17:28,855 --> 00:17:30,022 Nice try, cop. 436 00:17:30,147 --> 00:17:32,232 But you and I are gonna have a little tea party. 437 00:17:32,316 --> 00:17:34,483 Am I invited? Drop the weapon. 438 00:17:36,861 --> 00:17:38,445 Okay, Slayer. 439 00:17:38,529 --> 00:17:41,865 Prepare to go to jail for oolong time. 440 00:17:42,032 --> 00:17:43,158 Now say "punk." 441 00:17:43,282 --> 00:17:44,450 Punk. 442 00:17:44,908 --> 00:17:46,076 Punk! 443 00:17:46,201 --> 00:17:47,369 I said it. 444 00:17:52,206 --> 00:17:53,373 Thank you, Peralta. 445 00:17:53,498 --> 00:17:54,874 What are you thanking me for? 446 00:17:54,958 --> 00:17:56,209 You're the one who showed up and stopped him 447 00:17:56,293 --> 00:17:57,960 from shooting me in my beautiful face. 448 00:17:58,044 --> 00:18:00,879 No, for giving me one last chance to be a real cop 449 00:18:00,963 --> 00:18:04,549 before going back to a lifetime of PR drivel. 450 00:18:04,633 --> 00:18:06,925 Sir, we just caught a serial killer. 451 00:18:07,009 --> 00:18:08,593 I've wanted this since I was four years old. 452 00:18:08,677 --> 00:18:09,678 That's troubling. 453 00:18:09,762 --> 00:18:11,429 We did something special here. 454 00:18:11,638 --> 00:18:12,930 I'm honored our names will appear 455 00:18:13,014 --> 00:18:14,390 next to each other on the arrest report. 456 00:18:14,474 --> 00:18:17,350 No, no. I think you should take sole credit. 457 00:18:17,434 --> 00:18:19,603 Wuntch will only use it to sink me. 458 00:18:20,811 --> 00:18:22,563 I'm glad your dream came true, Peralta. 459 00:18:22,647 --> 00:18:25,982 Now, if you'll excuse me, the drivel calls. 460 00:18:29,568 --> 00:18:32,279 Hey, turd monkeys. It's time to celebrate me. 461 00:18:32,363 --> 00:18:33,489 Let's rock! 462 00:18:33,988 --> 00:18:35,573 [PLAYING ROCK MUSIC] 463 00:18:36,157 --> 00:18:37,158 [DIAZ LAUGHS] 464 00:18:37,617 --> 00:18:39,493 His tear-away pants just got stuck. 465 00:18:40,327 --> 00:18:43,227 Hiring him to play his own party was straight-up brilliant. 466 00:18:43,496 --> 00:18:45,247 Yep, because everything he does 467 00:18:45,331 --> 00:18:46,832 is a prank on himself. 468 00:18:46,916 --> 00:18:48,165 [LAUGHS] Wow. 469 00:18:48,249 --> 00:18:49,625 You're an evil genius. 470 00:18:49,709 --> 00:18:52,168 Next time I want to hurt someone, I'm coming straight to you. 471 00:18:52,252 --> 00:18:53,420 Aw. 472 00:18:53,504 --> 00:18:55,804 That's the nicest thing you've ever said to me. 473 00:18:56,298 --> 00:18:59,050 All right, this next song is called Moms in the Shower. 474 00:18:59,258 --> 00:19:01,093 [ROCK MUSIC PLAYING] 475 00:19:06,305 --> 00:19:10,141 Sarge, I know you have every right to be stressed out. 476 00:19:10,225 --> 00:19:12,977 A new kid on the way, Sharon's on bed rest, 477 00:19:13,061 --> 00:19:14,145 global warming… 478 00:19:14,229 --> 00:19:16,105 This preamble is making me nibby. 479 00:19:16,438 --> 00:19:17,480 Get to the point. 480 00:19:17,564 --> 00:19:19,356 I got the squad to volunteer 481 00:19:19,440 --> 00:19:22,540 a little bit of their off-time to help you and your family out. 482 00:19:24,027 --> 00:19:25,778 I'll make dinner once a week, 483 00:19:25,862 --> 00:19:27,864 everybody else volunteered babysitting time, 484 00:19:27,948 --> 00:19:30,741 and Hitchcock offered massage sessions for your wife… 485 00:19:30,825 --> 00:19:32,576 What? So I pepper-sprayed him. 486 00:19:32,785 --> 00:19:35,537 [LAUGHS] You're a good man, Charles. 487 00:19:36,121 --> 00:19:37,621 How can I ever thank you? 488 00:19:37,705 --> 00:19:39,505 Start taking care of yourself again. 489 00:19:39,707 --> 00:19:42,000 I miss those gross, overly large muscles. 490 00:19:42,417 --> 00:19:43,792 Lay off my body, dude. 491 00:19:43,876 --> 00:19:45,926 I clearly got some stuff to work through. 492 00:19:47,295 --> 00:19:49,339 Chief Garmin, thanks for meeting with me. 493 00:19:49,423 --> 00:19:52,424 So, I have a guy in custody on an attempted B&E. 494 00:19:52,508 --> 00:19:54,135 You scheduled a meeting with 495 00:19:54,260 --> 00:19:55,885 the Chief of Detectives to tell me that? 496 00:19:55,969 --> 00:19:57,053 I did. 497 00:19:57,345 --> 00:19:59,139 Oh, I should probably also mention, 498 00:19:59,639 --> 00:20:01,056 he's the Oolong Slayer, 499 00:20:01,432 --> 00:20:04,517 and this is every bit of evidence you'll need to put him away for good. 500 00:20:04,601 --> 00:20:06,477 Really? Yeah. 501 00:20:10,021 --> 00:20:11,981 Huh. Wow. Right? 502 00:20:12,065 --> 00:20:14,442 I spent a decade looking for this monster, 503 00:20:14,567 --> 00:20:16,944 and you found him all on your own. 504 00:20:17,111 --> 00:20:18,986 Yeah, pretty easily, actually. 505 00:20:19,070 --> 00:20:20,321 [GROANS] 506 00:20:20,530 --> 00:20:23,156 I imagine that'll look pretty bad for you. Excuse me? 507 00:20:23,240 --> 00:20:24,867 Unless, of course, I decided to 508 00:20:25,075 --> 00:20:26,577 withhold that information, 509 00:20:26,702 --> 00:20:28,703 keep it just for myself as a secret. 510 00:20:28,995 --> 00:20:30,121 [EXHALES] 511 00:20:30,246 --> 00:20:32,497 Tell everyone it was you who figured it out. 512 00:20:32,581 --> 00:20:34,581 Why would you do that? What do you want? 513 00:20:34,750 --> 00:20:35,751 Your own do group? 514 00:20:36,710 --> 00:20:39,211 No, I actually had something else in mind. 515 00:20:39,420 --> 00:20:40,421 [ELEVATOR DINGS] 516 00:20:46,717 --> 00:20:49,470 Captain Holt? This can't be real. 517 00:20:49,720 --> 00:20:50,719 Oh, someone please see him 518 00:20:50,803 --> 00:20:52,221 before I punch myself in the face. 519 00:20:52,305 --> 00:20:54,455 -Hello, squad. -JEFFORDS: Oh, my God. Captain? 520 00:20:54,974 --> 00:20:55,974 Good news. 521 00:20:56,224 --> 00:20:59,560 The Vulture is out, and I'm back. 522 00:20:59,644 --> 00:21:00,895 [LAUGHTER, APPLAUSE] 523 00:21:01,687 --> 00:21:03,287 DIAZ: Glad you're back, Captain. 524 00:21:03,397 --> 00:21:04,522 We really missed you. 525 00:21:04,606 --> 00:21:06,065 How'd you get them to reinstate you? 526 00:21:06,149 --> 00:21:08,902 I didn't. I guess someone just had my back. 527 00:21:10,611 --> 00:21:11,695 Wait, where's Gina? 528 00:21:11,779 --> 00:21:13,905 Uh, she wanted to make a proper entrance. 529 00:21:16,741 --> 00:21:18,574 Or was I never really gone? 530 00:21:18,658 --> 00:21:20,285 Yes. Oh, yeah.