1 00:00:02,672 --> 00:00:04,507 He's here! Boyle's here! 2 00:00:04,591 --> 00:00:07,510 This is so fun! I wish you guys got shot more often. 3 00:00:08,846 --> 00:00:11,139 Buh, buh, buh, back in the Nine-Nine! 4 00:00:11,223 --> 00:00:13,433 -[ALL CHEERING] -Hey! 5 00:00:13,517 --> 00:00:14,809 Welcome back, Detective. 6 00:00:14,893 --> 00:00:16,520 Wow. Is this all for me? 7 00:00:16,604 --> 00:00:18,563 Of course it is. What are you wearing there, buddy? 8 00:00:18,647 --> 00:00:20,899 Oh. None of my pants fit over my butt cast. 9 00:00:20,983 --> 00:00:23,276 Lucky for me, my mom lent me her leg warmers. 10 00:00:23,360 --> 00:00:24,695 That is lucky. 11 00:00:24,779 --> 00:00:26,280 Pretty sweet scooter. 12 00:00:26,364 --> 00:00:28,533 Oh, yeah, I know! Check out these donuts! 13 00:00:28,617 --> 00:00:30,535 Whoo-hoo. 14 00:00:30,619 --> 00:00:33,204 Ah, that went terribly. Can I help you with something? 15 00:00:33,288 --> 00:00:35,038 No, no. Everything's under control. 16 00:00:35,332 --> 00:00:36,874 I picked up a couple reacher-grabbers. 17 00:00:36,958 --> 00:00:37,959 Yeah. 18 00:00:38,084 --> 00:00:40,384 So I'm able to do everything that I used to do. 19 00:00:40,796 --> 00:00:44,216 So now if you'll excuse me, I'm going to go make myself a morning cup of coffee, 20 00:00:44,300 --> 00:00:46,052 like I do every day. 21 00:00:47,011 --> 00:00:48,053 Eh. 22 00:00:48,137 --> 00:00:50,640 Okay. Just gotta… No problem. 23 00:00:51,182 --> 00:00:52,475 ALL: Oh! 24 00:00:52,808 --> 00:00:54,810 -The heart is the hardest part. -ALL: Oh. 25 00:00:55,186 --> 00:00:56,311 Let me get that for you, Boyle. 26 00:00:56,395 --> 00:00:57,397 No need. No need at all. 27 00:00:57,481 --> 00:00:59,031 That's sweet, Rosa. Here we go. 28 00:00:59,441 --> 00:01:02,819 Ah. Hey, Charles, just take my coffee. It's fresh. 29 00:01:02,986 --> 00:01:05,036 Okay, I guess. I mean, if you don't mind. 30 00:01:05,447 --> 00:01:06,864 All right, you got it? Mmm-hmm. 31 00:01:06,948 --> 00:01:08,241 Ah. All righty. 32 00:01:08,325 --> 00:01:10,660 No problem. Why wouldn't you just use your other hand? 33 00:01:10,744 --> 00:01:13,831 [SCREAMS] Hot coffee in my cast. 34 00:01:15,333 --> 00:01:18,961 [SIGHS] Cold milk. Cold milk. 35 00:01:19,796 --> 00:01:21,171 Now it's coming out the bottom. 36 00:01:21,255 --> 00:01:22,339 -It is coming out the bottom of my cast. -GINA: Ew. 37 00:01:22,423 --> 00:01:23,424 [ALL GROAN] 38 00:01:23,675 --> 00:01:25,677 [THEME MUSIC PLAYING] 39 00:01:45,657 --> 00:01:47,908 Hey. What's going on? 40 00:01:47,992 --> 00:01:50,369 Just picked him up on a dozen counts of identity theft. 41 00:01:50,453 --> 00:01:51,871 His name's Doug Judy. 42 00:01:51,955 --> 00:01:53,539 You ever seen him before? No. 43 00:01:53,623 --> 00:01:59,253 ♪ Rosa, Rosa, Rosa Oh, yeah ♪ 44 00:01:59,337 --> 00:02:03,300 ♪ -Beautiful Rosa ♪ -I think he's into me. 45 00:02:03,426 --> 00:02:04,718 What do you do to these perps? 46 00:02:04,802 --> 00:02:06,554 Fear is a powerful aphrodisiac. 47 00:02:06,679 --> 00:02:11,892 Anyway, he said he wants to speak to "John or Jack Peralta or whatever." 48 00:02:12,351 --> 00:02:13,977 What does he want with me? 49 00:02:14,061 --> 00:02:16,021 And should I change my name to Jack Peralta? 50 00:02:16,105 --> 00:02:17,690 Sounds badass. 51 00:02:17,774 --> 00:02:20,068 Jack Peralta… Crocodile Hunter. 52 00:02:20,193 --> 00:02:22,487 Yeah. He said he wants a deal. 53 00:02:22,654 --> 00:02:25,198 He has information about some dude who steals Pontiacs. 54 00:02:25,282 --> 00:02:27,784 Pontiacs? He knows about the Pontiac Bandit. 55 00:02:28,034 --> 00:02:29,410 Listen to me. He specifically said 56 00:02:29,494 --> 00:02:30,620 he knows a guy who steals Pontiacs? 57 00:02:30,704 --> 00:02:32,080 Yeah. I just said that. Chill, man. 58 00:02:32,164 --> 00:02:35,626 Okay. Okay. Sorry. 59 00:02:36,377 --> 00:02:38,171 Okay. [LAUGHS] 60 00:02:39,964 --> 00:02:42,341 Hey, Diaz, come in here. Talk to me. 61 00:02:42,842 --> 00:02:44,051 This dude is super horny. 62 00:02:44,135 --> 00:02:45,219 Yeah. 63 00:02:47,013 --> 00:02:49,515 Ah. Ah, ow. Whoa. 64 00:02:50,684 --> 00:02:53,020 -[SCOOTER BEEPING] -[ALL GROANING] 65 00:02:55,856 --> 00:02:58,275 [SCOOTER BEEPING] 66 00:02:58,525 --> 00:02:59,776 BOYLE: Backing up, guys. 67 00:02:59,860 --> 00:03:01,487 Oh, are you? Huh. 68 00:03:01,695 --> 00:03:03,655 AUTOMATED VOICE: Please get out of my way. I am physically disabled. 69 00:03:03,739 --> 00:03:05,699 One of these buttons. Please get out of my way. I am physically disabled. 70 00:03:05,783 --> 00:03:06,867 -Sorry. Sorry. -[BEEPING] 71 00:03:06,951 --> 00:03:08,536 Oh, you don't have to apologize for anything, Boyle. 72 00:03:08,620 --> 00:03:11,670 You were shot in the line of duty, defending a fellow officer. 73 00:03:12,081 --> 00:03:13,624 You know, the doctor said 74 00:03:13,708 --> 00:03:14,709 that if the bullet was 75 00:03:14,793 --> 00:03:15,876 2 millimeters to the left 76 00:03:15,960 --> 00:03:16,961 and a foot higher, 77 00:03:17,045 --> 00:03:18,379 I might never have walked again. 78 00:03:18,463 --> 00:03:20,757 Everyone here appreciates your heroism, Boyle. 79 00:03:20,882 --> 00:03:22,217 We all want your first day back to be 80 00:03:22,301 --> 00:03:24,845 as pleasant and as comfortable as possible. 81 00:03:24,929 --> 00:03:26,179 Right, Detectives? 82 00:03:26,263 --> 00:03:29,015 Absolutely. Hey, Boyle, you want to choose 83 00:03:29,099 --> 00:03:30,559 where we order lunch from today? 84 00:03:30,643 --> 00:03:33,062 Really? You're lifting the lifetime ban? 85 00:03:33,771 --> 00:03:35,480 I thought my lunch choices were quote, unquote, 86 00:03:35,564 --> 00:03:37,358 horrifying adventures in diarrhea. 87 00:03:37,483 --> 00:03:39,694 Today, Charles, we take that adventure with you. 88 00:03:39,778 --> 00:03:42,155 All right! I've been craving Sudanese all day! 89 00:03:42,322 --> 00:03:43,622 I'll print out some menus. 90 00:03:44,950 --> 00:03:47,953 Ouch. You ran over my foot. 91 00:03:48,829 --> 00:03:51,665 I am in incredible pain. 92 00:03:52,666 --> 00:03:54,167 I used to work at a chop shop. 93 00:03:54,251 --> 00:03:59,090 It was chill. Decent hours, good benefits, you could work while you were high. 94 00:04:00,091 --> 00:04:02,341 Which I never did 'cause that's irresponsible. 95 00:04:02,677 --> 00:04:03,677 Anyway, we did a lot of work 96 00:04:03,761 --> 00:04:05,638 for this dude who stole Pontiacs. 97 00:04:06,013 --> 00:04:07,223 The Pontiac Bandit! 98 00:04:07,974 --> 00:04:10,560 Okay. We called him Bill, but whatever. 99 00:04:10,727 --> 00:04:11,728 No, not "whatever." 100 00:04:11,812 --> 00:04:13,855 The Pontiac Bandit is my nemesis. 101 00:04:13,939 --> 00:04:15,231 I've been chasing this guy for eight years. 102 00:04:15,315 --> 00:04:16,441 He's stolen hundreds of cars. 103 00:04:16,525 --> 00:04:17,734 All of them Pontiacs. 104 00:04:17,818 --> 00:04:18,943 He's never left any evidence 105 00:04:19,027 --> 00:04:20,111 and he's never been caught on camera. 106 00:04:20,195 --> 00:04:21,196 The guy is a ghost. 107 00:04:21,280 --> 00:04:22,948 Super ghost. He's a super ghost. 108 00:04:23,073 --> 00:04:24,532 Before we go any further, 109 00:04:24,616 --> 00:04:25,784 we need to know if you're for real. 110 00:04:25,868 --> 00:04:26,952 Describe the guy. 111 00:04:27,036 --> 00:04:28,663 Asian dude. Maybe 5'8". 112 00:04:28,955 --> 00:04:31,416 Spiky black hair. Rocks in both ears. 113 00:04:31,541 --> 00:04:33,959 Always wears a black suit, and speaks with a British accent, 114 00:04:34,043 --> 00:04:36,045 like my girl, Dame Judi Dench. 115 00:04:36,546 --> 00:04:37,922 I have impeccable taste. 116 00:04:38,214 --> 00:04:39,256 So would you say he looks 117 00:04:39,340 --> 00:04:41,300 sort of like this? 118 00:04:41,384 --> 00:04:42,384 That's Bill. 119 00:04:42,468 --> 00:04:44,638 This is a composite sketch from 10 interviews I've done. 120 00:04:44,722 --> 00:04:46,223 Perfect match. 121 00:04:46,557 --> 00:04:49,518 So all you know is what a bunch of other mopes have said over the years? 122 00:04:49,602 --> 00:04:52,021 Anything else? Yeah. 123 00:04:52,897 --> 00:04:54,272 I know how to get in touch with him. 124 00:04:54,356 --> 00:04:55,441 Doug Judy! 125 00:04:58,152 --> 00:04:59,652 You wanted to see me, Captain? 126 00:04:59,821 --> 00:05:02,907 My husband's dog, Cheddar, had relations with a neighbor dog, Karate, 127 00:05:02,991 --> 00:05:04,993 and produced these two smaller dogs. 128 00:05:05,410 --> 00:05:08,997 He insisted that I find them a good home, with someone we trust. 129 00:05:10,498 --> 00:05:14,711 You can trust me! Dogs are my whole life. Also work. 130 00:05:15,170 --> 00:05:17,256 Doing work and hanging with dogs. 131 00:05:17,340 --> 00:05:18,633 That's my lifestyle! 132 00:05:18,841 --> 00:05:19,842 [SNEEZES] 133 00:05:20,468 --> 00:05:21,510 [SNEEZING] 134 00:05:21,636 --> 00:05:22,637 [COUGHS] 135 00:05:22,887 --> 00:05:24,263 You're allergic to dogs, aren't you? 136 00:05:24,347 --> 00:05:28,351 No. I just need an EpiPen, because my happiness is making my throat close up. 137 00:05:28,684 --> 00:05:30,353 Hand me the small dog, Santiago. 138 00:05:32,272 --> 00:05:33,273 [SNEEZES] 139 00:05:36,526 --> 00:05:39,112 So the burner phone that Doug Judy used to contact 140 00:05:39,196 --> 00:05:41,197 the Pontiac Bandit is at his mom's house. 141 00:05:41,281 --> 00:05:44,701 He's agreed to help us catch the Bandit if we drop all charges against him. 142 00:05:44,785 --> 00:05:47,078 How many cars would you say this Pontiac Bandit has stolen? 143 00:05:47,162 --> 00:05:48,747 Two hundred and thirty that I know of. 144 00:05:48,831 --> 00:05:51,031 But the real number could be in the millions. 145 00:05:51,125 --> 00:05:52,825 You're not very good at math. Hmm. 146 00:05:53,211 --> 00:05:54,378 What are the charges against Judy? 147 00:05:54,462 --> 00:05:57,339 Twelve counts of identity theft. But I've been chasing him for a month. 148 00:05:57,423 --> 00:05:58,632 Oh, a month. 149 00:05:58,716 --> 00:06:01,135 I've been trying to catch the Pontiac Bandit for eight years! 150 00:06:01,219 --> 00:06:02,720 You know how many months that is? 151 00:06:02,804 --> 00:06:05,557 Ninety-six. Eighty… Forty.. . Six years… Months. 152 00:06:05,724 --> 00:06:08,268 Do you need a math tutor? Because the department will provide one for you. 153 00:06:08,352 --> 00:06:09,644 I can't tell if you're being serious. 154 00:06:09,728 --> 00:06:11,521 I'm on the fence here. 155 00:06:11,605 --> 00:06:14,650 Diaz caught him. It's your call. 156 00:06:14,900 --> 00:06:17,653 Look, this guy's for real. A thousand push-ups. 157 00:06:17,945 --> 00:06:19,822 A thousand push-ups? Really? Yes. 158 00:06:20,949 --> 00:06:22,951 Okay. I'm in. 159 00:06:23,535 --> 00:06:24,535 What's "a thousand push-ups"? 160 00:06:24,619 --> 00:06:27,163 Oh, we were in the academy together and we hated all the drills. 161 00:06:27,247 --> 00:06:30,333 So now when we're on a case and one of us says "a thousand push-ups," 162 00:06:30,417 --> 00:06:33,586 it means, I'm so sure I'm right that if I'm wrong I'll do a thousand push-ups. 163 00:06:33,670 --> 00:06:36,924 It's a pact we made. It really just means "trust me." And I do. 164 00:06:37,591 --> 00:06:39,343 Okay. Make the deal. 165 00:06:39,427 --> 00:06:42,096 Yes! I've got you now, Pontiac Bandit! 166 00:06:42,263 --> 00:06:45,057 Whoo! Feels good to finally say that in front of actual people 167 00:06:45,141 --> 00:06:46,726 instead of just the mirror. 168 00:06:49,186 --> 00:06:53,441 All right. So we grab the burner, catch the Bandit, become police legends. 169 00:06:53,525 --> 00:06:55,318 My mom's car's here. She's home. 170 00:06:56,445 --> 00:06:58,571 You gotta take these cuffs off. No way. 171 00:06:58,655 --> 00:06:59,948 She doesn't know I'm a criminal. 172 00:07:00,032 --> 00:07:03,132 She thinks I own an architecture firm with all white employees. 173 00:07:03,243 --> 00:07:06,120 That's racist. Why stop there? Why not tell her you're an astronaut? 174 00:07:06,204 --> 00:07:09,249 'Cause space is scary. You saw what it did to Sandy Bullock! 175 00:07:09,333 --> 00:07:12,211 Yeah, I'm with him on this one. I'll stay on Earth, thank you very much. 176 00:07:12,295 --> 00:07:14,838 Yeah. Right. Come on, Rosa. 177 00:07:14,922 --> 00:07:17,822 We can play act with his mom for two minutes to get a lead. 178 00:07:18,009 --> 00:07:19,052 Fine. 179 00:07:19,802 --> 00:07:23,347 One false move and I Tase you in front of your mom. 180 00:07:25,809 --> 00:07:28,562 Dougie! Oh, my beautiful boy. 181 00:07:29,688 --> 00:07:31,147 Well, shouldn't you be at work? 182 00:07:31,231 --> 00:07:33,108 Never too busy to see my mama. Oh. 183 00:07:33,192 --> 00:07:36,737 Mama, this is my girlfriend, Rosa. 184 00:07:37,988 --> 00:07:42,368 And this is my personal assistant, Mangy Carl. 185 00:07:42,494 --> 00:07:45,496 Ah, it's nice to meet you. You can just call me Carl. 186 00:07:45,580 --> 00:07:47,916 Mangy Carl used to be a homeless gentleman. 187 00:07:48,208 --> 00:07:50,001 I work with a charity that finds jobs 188 00:07:50,085 --> 00:07:51,293 for down-on-their-luck white people. 189 00:07:51,377 --> 00:07:53,922 Oh. He's just a big old angel. 190 00:07:54,297 --> 00:07:57,468 He's been so good to the whites. 191 00:07:57,593 --> 00:08:00,387 [LAUGHS] Yes, he is. Yeah. 192 00:08:00,471 --> 00:08:01,805 This guy. 193 00:08:01,889 --> 00:08:03,182 Oh. 194 00:08:04,058 --> 00:08:06,393 Hey, speaking of which, we should probably grab that phone, you know, 195 00:08:06,477 --> 00:08:08,729 so you can get back to architecturals. 196 00:08:08,813 --> 00:08:10,313 Yes. It's in the spare bedroom. 197 00:08:10,397 --> 00:08:12,441 I'll go with you. It's a mess. 198 00:08:12,525 --> 00:08:14,694 Actually, we can handle it on our own, ma'am. 199 00:08:14,778 --> 00:08:15,778 Thank you so much. 200 00:08:15,862 --> 00:08:20,075 Why don't you just stay up here and chap it up with Rosa? 201 00:08:21,284 --> 00:08:22,952 Well, that sounds nice! 202 00:08:23,036 --> 00:08:25,329 We can get to know each other a little. 203 00:08:25,413 --> 00:08:28,041 I love getting to know people. It's my jam. 204 00:08:29,877 --> 00:08:30,878 [SLURPING] 205 00:08:31,003 --> 00:08:32,588 Oh, how good is this food? 206 00:08:32,672 --> 00:08:33,672 I'm eating it! 207 00:08:33,756 --> 00:08:35,591 They accidentally put a stone in mine. 208 00:08:35,675 --> 00:08:36,884 Oh. No, no, no, no. 209 00:08:36,968 --> 00:08:38,469 That's the hoof. [GASPS] 210 00:08:38,928 --> 00:08:41,097 That's the best part of the stew. 211 00:08:41,514 --> 00:08:42,514 Oh, man. 212 00:08:42,598 --> 00:08:45,518 Think of it as marrow nugget wrapped in a thick toenail. 213 00:08:45,602 --> 00:08:46,603 [GAGS] 214 00:08:47,437 --> 00:08:48,564 [SLURPS] Mmm. 215 00:08:48,814 --> 00:08:50,440 Hey, did I tell you guys what the doctor said? 216 00:08:50,524 --> 00:08:51,983 Mmm-hmm. A couple times. 217 00:08:52,067 --> 00:08:53,943 But we'd love to hear it again. 218 00:08:54,027 --> 00:08:56,529 He said that if the bullet was a fraction of an inch 219 00:08:56,613 --> 00:09:00,158 to the left and 2 feet up, it would have hit my brain. 220 00:09:00,242 --> 00:09:01,827 Oh. Yeah. 221 00:09:01,911 --> 00:09:03,246 Yeah. [SLURPING] 222 00:09:04,414 --> 00:09:05,498 Ugh. 223 00:09:05,874 --> 00:09:09,085 Back in the game. When can we meet? 224 00:09:10,336 --> 00:09:12,922 Damn, you're a good assistant. I could get used to this. 225 00:09:13,006 --> 00:09:14,423 How long till he usually gets back to you? 226 00:09:14,507 --> 00:09:16,426 Mmm, like 10 minutes. Chill, Mangy. 227 00:09:16,593 --> 00:09:18,804 I can't chill. I've never been this close before. 228 00:09:18,888 --> 00:09:21,681 I gotta admit, your enthusiasm makes me want you to catch him. 229 00:09:21,765 --> 00:09:24,601 Thank you. Are these LaserDiscs? 230 00:09:24,685 --> 00:09:26,937 Yeah. I robbed a Tower Records back in '92. 231 00:09:27,021 --> 00:09:28,772 Kept my faves. Doug Judy. 232 00:09:28,898 --> 00:09:29,898 Ooh. 233 00:09:29,982 --> 00:09:31,691 Blade Runner, Tron… 234 00:09:31,775 --> 00:09:33,443 Oh! Fievel Goes West? 235 00:09:33,527 --> 00:09:37,657 Yes, sir. I love that little mouse. His journey, the story of America. 236 00:09:37,741 --> 00:09:39,242 I could not agree more. 237 00:09:39,576 --> 00:09:41,035 Fievel? Papa. 238 00:09:41,119 --> 00:09:45,289 Fievel! Papa! 239 00:09:45,373 --> 00:09:47,208 Fievel! You guys having fun? 240 00:09:47,292 --> 00:09:48,376 Hey. 241 00:09:48,460 --> 00:09:51,260 'Cause I'm not. His mom put this stupid braid in my hair! 242 00:09:51,380 --> 00:09:52,381 Oh, it looks beautiful. 243 00:09:52,465 --> 00:09:53,799 Yeah. It's kind of cute. 244 00:09:55,176 --> 00:09:56,594 Please have my children. 245 00:09:56,928 --> 00:09:58,095 [PHONE CHIMES] 246 00:09:59,597 --> 00:10:02,724 It's him. Parking lot on Flatbush and Vanderbilt in 15 minutes. 247 00:10:02,808 --> 00:10:03,851 Let's go. 248 00:10:03,935 --> 00:10:06,229 Wait, wait, wait, wait. Diaz looks like a dirty criminal, 249 00:10:06,313 --> 00:10:07,438 but you look like a cop, man. 250 00:10:07,522 --> 00:10:10,422 You can't go over there like that. What'd you have in mind? 251 00:10:10,943 --> 00:10:12,861 Don't call it a comeback 252 00:10:12,945 --> 00:10:14,946 I been here for years Rockin' my peers 253 00:10:15,030 --> 00:10:17,824 And putting suckas in fear Makin' the tears rain down 254 00:10:17,908 --> 00:10:21,035 Like a monsoon Listen to the bass go boom 255 00:10:21,119 --> 00:10:23,497 Explosion, overpowerin' 256 00:10:23,581 --> 00:10:26,167 Over the competition I'm towerin'… 257 00:10:26,793 --> 00:10:28,335 I don't look like a cop now! 258 00:10:28,419 --> 00:10:30,619 No, you look like a Boyz II Men Easter album. 259 00:10:31,256 --> 00:10:32,256 Burn. 260 00:10:32,340 --> 00:10:34,050 It's not a burn. It's cool. 261 00:10:35,551 --> 00:10:37,679 Gina, we've been looking all over for you. 262 00:10:38,179 --> 00:10:40,265 You can't just disappear and leave a sign on your desk 263 00:10:40,349 --> 00:10:41,599 that says "Gone leavin'." 264 00:10:41,725 --> 00:10:44,478 I'm hiding from Charles. I can't take him anymore. 265 00:10:44,853 --> 00:10:48,231 It's safe in here because his scooter can't get up the steps in the hallway. 266 00:10:48,315 --> 00:10:49,941 Gina. Have some compassion. 267 00:10:50,025 --> 00:10:51,776 Boyle got hurt doing something brave. 268 00:10:51,860 --> 00:10:54,697 You didn't have to do physical therapy with him, Amy. 269 00:10:55,115 --> 00:11:00,078 Pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, push! Pedal, pedal, pedal, pedal, pedal, push! 270 00:11:00,370 --> 00:11:02,920 All this cycling makes me feel like Lance Armstrong. 271 00:11:03,164 --> 00:11:06,334 Like you use performance enhancing drugs and have one teste? 272 00:11:06,751 --> 00:11:08,002 Wouldn't you like to know? 273 00:11:08,086 --> 00:11:10,088 How long can you possibly hide in here? 274 00:11:10,297 --> 00:11:12,299 I sent all the Captain's calls here. 275 00:11:12,383 --> 00:11:14,384 My phone battery's at 100% charge 276 00:11:14,468 --> 00:11:17,054 and I have 10 loose diner mints in my purse. 277 00:11:17,138 --> 00:11:18,889 This is my home now. 278 00:11:20,433 --> 00:11:22,435 I gotta say, this suit is growing on me. 279 00:11:22,685 --> 00:11:23,685 Looks good. 280 00:11:23,769 --> 00:11:26,480 Is it triple-breasted somehow? There's no such thing. 281 00:11:26,564 --> 00:11:28,233 What about the girl in Total Recall? 282 00:11:28,317 --> 00:11:32,154 Mmm. Triple bitties. Triple bitties. Triple bitties. 283 00:11:33,071 --> 00:11:34,280 There's no sign of anyone. 284 00:11:34,364 --> 00:11:36,115 Ah. You sure about this? 285 00:11:36,199 --> 00:11:38,827 A thousand push-ups. Okay. 286 00:11:39,536 --> 00:11:40,746 Heads up. 287 00:11:44,334 --> 00:11:45,960 Who the hell are you? Where's Bill? 288 00:11:46,044 --> 00:11:47,044 He hadn't heard from you in a while, 289 00:11:47,128 --> 00:11:49,129 so he sent me to make sure everything was cool. 290 00:11:49,213 --> 00:11:51,257 Apparently, it's not. Who are they? 291 00:11:51,591 --> 00:11:54,718 They're with me. This is the buyer, Carl Mangerman. 292 00:11:54,802 --> 00:11:57,430 What's up? I don't know them, I don't trust them. 293 00:11:57,597 --> 00:11:59,767 He meets with you, alone, or it's off. 294 00:12:00,225 --> 00:12:01,643 I'll text the address. 295 00:12:05,189 --> 00:12:07,482 Come on! I promise you this. 296 00:12:07,566 --> 00:12:09,943 They have not heard the last of Carl Mangerman. 297 00:12:11,570 --> 00:12:16,326 Sergeant, I'd like you to meet Richard and Dan. They are puppies. 298 00:12:16,910 --> 00:12:18,202 Very cute, sir. 299 00:12:18,286 --> 00:12:20,986 Maybe your twins would like some little, furry friends? 300 00:12:21,498 --> 00:12:23,416 I'm sorry, sir, but that's impossible. 301 00:12:24,000 --> 00:12:27,378 With the twins learning how to walk, chaos reigns at the Jeffords household. 302 00:12:27,462 --> 00:12:31,758 I can't let those innocent pups into that madhouse. Terry won't do you like that! 303 00:12:31,842 --> 00:12:32,843 I understand. 304 00:12:33,135 --> 00:12:38,516 Just know, you have disappointed all three of us. 305 00:12:39,975 --> 00:12:41,310 That's cold, sir. 306 00:12:44,063 --> 00:12:47,232 All right, it's worth the risk. We send him in alone. 307 00:12:47,316 --> 00:12:49,816 No, we do not. Something doesn't smell right to me. 308 00:12:49,945 --> 00:12:51,612 Could be my dad's suit. He died in it. 309 00:12:51,696 --> 00:12:53,990 He died in it? Oh, man! 310 00:12:54,282 --> 00:12:55,450 [PHONE CHIMES] 311 00:12:57,828 --> 00:12:59,037 They just sent the location. 312 00:12:59,121 --> 00:13:00,246 DOUG: Man, this dude is cautious. 313 00:13:00,330 --> 00:13:03,580 If I show up one minute late, or I'm not alone, he's done with me. 314 00:13:04,210 --> 00:13:05,377 This is your last shot. 315 00:13:05,461 --> 00:13:07,421 I can't let the Pontiac Bandit get away. 316 00:13:07,505 --> 00:13:09,798 Put a wire on him, get a tactical team in as back-up. 317 00:13:09,882 --> 00:13:10,883 It's the only way. 318 00:13:10,967 --> 00:13:13,093 Doug Judy and I know this guy. You have to trust us. 319 00:13:13,177 --> 00:13:14,720 Do I? One of you is a criminal, 320 00:13:14,804 --> 00:13:16,889 and the other one is dressed like Steve Harvey. 321 00:13:16,973 --> 00:13:18,724 It's over. I'm ending this now. 322 00:13:18,808 --> 00:13:20,602 Sorry, Jake. Seriously? 323 00:13:21,520 --> 00:13:23,229 Yeah. A thousand push-ups. 324 00:13:23,313 --> 00:13:25,613 Well, I raise you. Two thousand push-ups. What? 325 00:13:26,066 --> 00:13:28,651 That's not how this works! I said a thousand push-ups. You have to back me up. 326 00:13:28,735 --> 00:13:30,235 That's the pact. End of story. 327 00:13:30,487 --> 00:13:31,947 Well, I break the pact. 328 00:13:32,156 --> 00:13:34,157 I hope you understand how serious this is to me. 329 00:13:34,241 --> 00:13:35,450 Come on, Rosa. 330 00:13:35,534 --> 00:13:37,453 Can't you read between the lines, man? 331 00:13:37,537 --> 00:13:39,205 Don't quote Die Hard. 332 00:13:39,372 --> 00:13:42,041 Sorry. But we're still sending him in alone. 333 00:13:45,003 --> 00:13:46,754 We need evidence. So get him talking. 334 00:13:46,838 --> 00:13:49,591 Ask questions about money, cars, specifics. 335 00:13:50,175 --> 00:13:52,803 I'm gettin' kind of nervous, man. This dude is for real. 336 00:13:52,887 --> 00:13:54,221 You sure you got everything covered? 337 00:13:54,305 --> 00:13:55,555 Yeah. 338 00:13:55,639 --> 00:13:58,809 There's a body on the back door, eyes on the side door and two guys 339 00:13:58,893 --> 00:14:00,560 out on the corner. You're gonna be fine. 340 00:14:00,644 --> 00:14:03,772 What about choppers? You got choppers with snipers and rockets? 341 00:14:04,023 --> 00:14:07,023 No one has rocket choppers, although that does sound amazing. 342 00:14:09,488 --> 00:14:11,906 So what did I miss? Tell me all the jokes. 343 00:14:11,990 --> 00:14:13,540 Everything funny that happened. 344 00:14:13,742 --> 00:14:16,286 Uh, Charles, we really need to get back to… 345 00:14:16,453 --> 00:14:18,329 Hitchcock called himself Scully by accident. 346 00:14:18,413 --> 00:14:21,082 I did! But it brought me and Scully closer together. 347 00:14:21,666 --> 00:14:24,001 [LAUGHS] That's great. What else? 348 00:14:24,085 --> 00:14:28,007 Oh. Oh, I laughed too hard and lost another highlighter. 349 00:14:28,466 --> 00:14:30,050 Does anyone have skinny forearms? 350 00:14:30,134 --> 00:14:32,428 Fine. Great. 351 00:14:36,557 --> 00:14:38,142 Yeah, it's way down there by my butt. 352 00:14:38,226 --> 00:14:39,476 Oh, yeah. Yeah, yeah, that's it. 353 00:14:39,560 --> 00:14:40,811 Is that it? Yep, yep. 354 00:14:40,895 --> 00:14:42,772 Oh. Okay. [SIGHS] Right there. 355 00:14:42,856 --> 00:14:45,275 Got it. Oh, my God. 356 00:14:45,567 --> 00:14:47,152 Where's my grandmother's ring? 357 00:14:47,486 --> 00:14:49,154 Oop. Found it. 358 00:14:49,655 --> 00:14:50,697 I'll be right back. 359 00:14:51,323 --> 00:14:53,867 AUTOMATED VOICE: Please get out of my way. I am physically disabled. 360 00:14:53,951 --> 00:14:55,327 Please get out of my way. 361 00:14:56,703 --> 00:14:58,540 Welcome to the Boyle-free zone. 362 00:14:59,040 --> 00:15:03,586 Please turn off all cell phones so as not to attract any unwanted attention. 363 00:15:04,546 --> 00:15:05,922 Can I offer you a mint? 364 00:15:07,465 --> 00:15:09,133 We've got eyes on the Bandit. He's a block away. 365 00:15:09,217 --> 00:15:10,552 PERALTA: You ready? 366 00:15:10,718 --> 00:15:12,618 You and me, Jakey, we were born ready. 367 00:15:12,887 --> 00:15:14,056 Go, Judy, go. 368 00:15:18,435 --> 00:15:19,436 [SHUTTER CLICKING] 369 00:15:19,562 --> 00:15:21,313 PERALTA: We meet at last, Pontiac Bandit. 370 00:15:21,397 --> 00:15:23,274 For eight years I've tracked you. 371 00:15:24,400 --> 00:15:25,950 And today, I'm taking you down. 372 00:15:27,528 --> 00:15:30,198 Doug Judy, can you hear me? Say something to test the wire. 373 00:15:30,282 --> 00:15:33,493 Hey, Diaz. After we put the cuffs on this guy, 374 00:15:33,577 --> 00:15:37,622 I'll be free for dinner. You like spaghetti and weed? 375 00:15:38,915 --> 00:15:40,125 The mic works. 376 00:15:40,917 --> 00:15:42,460 DOUG: My man. What's up? 377 00:15:42,877 --> 00:15:44,086 MAN: Pleasure to see you again. 378 00:15:44,170 --> 00:15:45,588 DOUG: Let's talk about cars. 379 00:15:45,672 --> 00:15:48,675 I got my shop up and running again, I can do anything you want. 380 00:15:48,759 --> 00:15:52,387 Blue cars, red cars. Big cars, small cars. 381 00:15:52,471 --> 00:15:54,473 You know… Cars. Cars… 382 00:15:54,557 --> 00:15:56,976 What's he doing? Talking about cars. 383 00:16:02,357 --> 00:16:04,484 Boyle. Where is everyone? 384 00:16:04,568 --> 00:16:06,194 Hiding from me in the evidence room. 385 00:16:06,278 --> 00:16:08,863 They think I don't know but Gina's been live tweeting the whole thing. 386 00:16:08,947 --> 00:16:10,297 She live tweets everything. 387 00:16:10,657 --> 00:16:12,367 Ruined Downton Abbey for me. 388 00:16:12,451 --> 00:16:14,244 Maybe it was too soon for me to come back. 389 00:16:14,328 --> 00:16:16,913 I would've just stayed at home, but I was getting lonely and bored. 390 00:16:16,997 --> 00:16:20,447 One day I looked out the window for four hours. I didn't see anything. 391 00:16:22,086 --> 00:16:23,087 Hmm. 392 00:16:23,296 --> 00:16:24,964 DOUG: You know what else is great about cars? 393 00:16:25,048 --> 00:16:28,300 The way they look. How they stop, how they start. 394 00:16:28,384 --> 00:16:29,760 That's it. I'm calling it. No! 395 00:16:29,844 --> 00:16:31,494 Move, people. We're going in now. 396 00:16:36,727 --> 00:16:38,395 DIAZ: NYPD! Down! Down! On your knees! 397 00:16:38,479 --> 00:16:39,605 Hands on your head. 398 00:16:40,397 --> 00:16:41,982 Gotcha, Pontiac Bandit. 399 00:16:42,316 --> 00:16:43,567 Where's Doug Judy? 400 00:16:43,651 --> 00:16:46,570 He went to the bathroom. I'm just here to give him a haircut. 401 00:16:46,654 --> 00:16:47,737 I don't know what's going on! 402 00:16:47,821 --> 00:16:51,534 A likely story, Pontiac… But actually you do have a lot of hair products. 403 00:16:51,618 --> 00:16:52,994 He's gone. He ran. 404 00:16:53,078 --> 00:16:54,245 Why would he do that? 405 00:16:54,329 --> 00:16:55,788 He helped us catch the Pontiac Bandit. 406 00:16:55,872 --> 00:16:57,582 That was the deal. It doesn't make any sense, unless… 407 00:16:57,666 --> 00:16:59,266 Doug Judy is the Pontiac Bandit. 408 00:17:00,627 --> 00:17:03,672 Put out an APB. Seal off everything for a 20-block radius. 409 00:17:04,005 --> 00:17:06,466 Yeah, don't bother looking for me. I'm in the wind. 410 00:17:06,550 --> 00:17:07,634 [IMITATES WIND HOWLING] 411 00:17:07,718 --> 00:17:10,596 If you're close enough for me to hear you, you're close enough for me to catch you. 412 00:17:10,680 --> 00:17:12,682 Nah. I got a relay set up, brother. 413 00:17:13,224 --> 00:17:15,434 So if you're the Pontiac Bandit, who's this joker? 414 00:17:15,518 --> 00:17:17,853 DOUG: Couple years ago you were getting really close, 415 00:17:17,937 --> 00:17:20,647 so I started telling all my associates if they ever got caught, 416 00:17:20,731 --> 00:17:22,274 they should describe me as… 417 00:17:22,358 --> 00:17:24,736 Asian dude, 5'8", spiky hair… 418 00:17:24,820 --> 00:17:25,945 Wears diamond earrings. And has a… 419 00:17:26,029 --> 00:17:27,072 British accent. 420 00:17:27,197 --> 00:17:29,824 So then you hired a guy who matched that exact description. 421 00:17:29,908 --> 00:17:33,358 No, no, no, no, no. That's my barber, Norman Lee. He gave me the idea. 422 00:17:33,745 --> 00:17:35,496 You know if you can't come in, I do house calls. 423 00:17:35,580 --> 00:17:38,830 You just text me a location, and I could be there in half an hour. 424 00:17:39,419 --> 00:17:40,419 Good to know. 425 00:17:40,503 --> 00:17:42,796 You know, you should actually use him while he's there. 426 00:17:42,880 --> 00:17:44,131 He'll give you a dope fade. 427 00:17:44,215 --> 00:17:46,634 I get dope enough fades from my current barber, thank you. 428 00:17:46,718 --> 00:17:48,344 So you dragged us over here, went in there, 429 00:17:48,428 --> 00:17:51,055 pretended to talk and then snuck out the basement, am I right? 430 00:17:51,139 --> 00:17:54,725 DOUG: The basement connected to another basement, which connected to a garage. 431 00:17:54,809 --> 00:17:56,436 Which is where my boy picked me up. 432 00:17:56,520 --> 00:17:57,813 Your boy? 433 00:17:58,230 --> 00:18:00,482 Oh, that guy from the meet-up, he works for you. 434 00:18:00,566 --> 00:18:01,566 Woop. Woop. Woop. 435 00:18:01,650 --> 00:18:03,777 He pretended to be spooked by me and Diaz in the parking lot, 436 00:18:03,861 --> 00:18:06,404 to make sure that we'd let you go to the next meeting by yourself. 437 00:18:06,488 --> 00:18:08,031 Ding, ding, ding, ding, ding! 438 00:18:08,115 --> 00:18:09,407 You win a teddy bear! 439 00:18:09,491 --> 00:18:11,744 You lied to me, Doug Judy. I gotta be honest. 440 00:18:11,828 --> 00:18:13,528 I'm pretty disappointed right now. 441 00:18:13,913 --> 00:18:15,414 I mean, was that even really your mom? 442 00:18:15,498 --> 00:18:16,624 Hell, yeah, that's my real mom. 443 00:18:16,708 --> 00:18:19,502 I wanted to see her one last time before I disappeared. 444 00:18:20,462 --> 00:18:22,088 I told you I was sensitive, Rosa. 445 00:18:22,172 --> 00:18:25,091 Yeah, you did. Why don't you come back here and take me out to dinner? 446 00:18:25,175 --> 00:18:28,720 Ah. [LAUGHS] I know you're trying to trap me, 447 00:18:28,804 --> 00:18:30,848 but crazy thing is, I'm tempted. 448 00:18:31,390 --> 00:18:34,768 That's how hot I find you. Sorry, it had to go down this way, Peralta. 449 00:18:34,852 --> 00:18:36,937 Maybe we could've been friends in another world, 450 00:18:37,021 --> 00:18:39,732 if I hadn't just fooled you like a little bitch! 451 00:18:41,442 --> 00:18:43,027 [LAUGHS] Bitch! 452 00:18:45,030 --> 00:18:46,156 Okay. 453 00:18:51,787 --> 00:18:54,414 Hey, Captain. We thought we'd get more work done in here because… 454 00:18:54,498 --> 00:18:56,290 You're all hiding from Boyle. 455 00:18:56,374 --> 00:18:58,168 Not me, Captain. I was napping. 456 00:18:58,460 --> 00:18:59,586 That's worse. 457 00:18:59,670 --> 00:19:01,588 Captain, we all think Boyle's a hero, 458 00:19:01,672 --> 00:19:04,091 but it's very difficult to be around him right now. 459 00:19:04,175 --> 00:19:07,345 I was in the bathroom with him, sir. It was a nightmare. 460 00:19:07,845 --> 00:19:10,431 Hey, Sarge. This cast has a special crotch hole. 461 00:19:10,515 --> 00:19:12,315 It's like a doggy door for my penis. 462 00:19:12,892 --> 00:19:13,976 Shake. 463 00:19:16,146 --> 00:19:18,196 That man took a bullet for this precinct! 464 00:19:18,732 --> 00:19:21,359 He's a guy who is always looking for love and friendship, 465 00:19:21,443 --> 00:19:23,445 and he needs it now more than ever. 466 00:19:23,654 --> 00:19:25,504 But you all turned your backs on him! 467 00:19:26,198 --> 00:19:28,408 And you should all be ashamed of yourselves. 468 00:19:28,992 --> 00:19:30,201 [GIGGLING] 469 00:19:30,285 --> 00:19:32,913 I'm sorry. Those puppies are so cute. 470 00:19:32,997 --> 00:19:35,333 They do undercut your tone a bit, sir. 471 00:19:36,167 --> 00:19:39,017 But on the plus side, I think I know what to do with them. 472 00:19:41,005 --> 00:19:45,510 Detective Boyle, I think you might be able to give these dogs a good home. 473 00:19:47,929 --> 00:19:48,930 [GROANS] 474 00:19:49,014 --> 00:19:50,265 AUTOMATED VOICE: You are off the scooter. 475 00:19:50,349 --> 00:19:52,309 If you have fallen, please call a doctor. 476 00:19:52,393 --> 00:19:56,188 I don't know, Captain, I don't know if I should… Okay. Oh. 477 00:19:56,272 --> 00:19:57,273 [CHUCKLES] 478 00:19:57,982 --> 00:20:01,485 It tickles. They like me so much. 479 00:20:02,695 --> 00:20:03,904 [SOBS] 480 00:20:04,489 --> 00:20:05,866 Are you crying, Santiago? 481 00:20:06,283 --> 00:20:07,700 I'm so allergic. 482 00:20:07,784 --> 00:20:10,034 Can you tell the scooter to call an ambulance? 483 00:20:10,412 --> 00:20:11,413 [INHALES DEEPLY] 484 00:20:12,455 --> 00:20:16,417 Hey. So, I went back to the mom's house. 485 00:20:16,501 --> 00:20:18,211 Unsurprisingly, a dead end. 486 00:20:18,295 --> 00:20:19,879 I got a lot of work to do, Peralta. 487 00:20:19,963 --> 00:20:22,424 Wait. I wanna say something. 488 00:20:22,508 --> 00:20:25,427 We've worked together long enough that I know how much you hate apologies. 489 00:20:25,511 --> 00:20:29,014 I just wanna ask you to join the Doug Judy case, officially. 490 00:20:29,098 --> 00:20:30,766 As partners. I want to catch this guy 491 00:20:30,850 --> 00:20:32,350 and I can't do it without you. 492 00:20:33,394 --> 00:20:34,896 No. You can't. 493 00:20:36,147 --> 00:20:38,024 Now, I believe I owe you a thousand push-ups. 494 00:20:38,108 --> 00:20:41,277 I don't care about the push-ups, Jake. I care that you didn't honor our pact. 495 00:20:41,361 --> 00:20:42,737 I've always trusted you, and when you did that, 496 00:20:42,821 --> 00:20:43,905 it made me feel like you don't trust me. 497 00:20:43,989 --> 00:20:45,782 I know. And I'm sorry. It won't happen again. 498 00:20:45,866 --> 00:20:48,660 No. It won't. Now get down on the floor. 499 00:20:48,744 --> 00:20:50,495 What? You just said you didn't care about the push-ups. 500 00:20:50,579 --> 00:20:51,788 I changed my mind. 501 00:20:52,456 --> 00:20:53,625 Fair enough. 502 00:20:55,376 --> 00:20:56,586 A pact's a pact. 503 00:20:57,921 --> 00:20:58,922 [GRUNTS] 504 00:21:00,340 --> 00:21:02,800 One, two, three… 505 00:21:03,927 --> 00:21:05,094 Six hundred twelve. 506 00:21:05,178 --> 00:21:06,220 Night, Peralta. 507 00:21:06,304 --> 00:21:07,430 -Night. -WOMAN: Night. 508 00:21:10,935 --> 00:21:14,271 Six hundred and thirteen. Hey, Ronald. 509 00:21:16,357 --> 00:21:17,358 [GROANS] 510 00:21:19,109 --> 00:21:22,779 One thousand is so many push-ups. 511 00:21:22,863 --> 00:21:25,283 I'm never gonna make it. What am I at? 512 00:21:25,659 --> 00:21:27,201 Nine hundred and one. 513 00:21:27,285 --> 00:21:28,911 Thank you, Captain. 514 00:21:28,995 --> 00:21:31,205 -You said two thousand. Remember? -[GROANS] 515 00:21:31,289 --> 00:21:33,208 I should've trusted you! [SOBS]