1 00:00:02,045 --> 00:00:03,351 Can I grab a doughnut? 2 00:00:03,873 --> 00:00:04,830 [ As Travis Bickle ] You talkin' to me? 3 00:00:04,830 --> 00:00:07,442 I-- You talkin' to me? 4 00:00:07,442 --> 00:00:08,486 Must be talkin' to me. 5 00:00:08,486 --> 00:00:09,835 There ain't nobody else here. 6 00:00:09,835 --> 00:00:11,707 I am talking to you. Can I please have a doughnut? 7 00:00:11,707 --> 00:00:13,317 [ Normal voice ] Yeah, go ahead. 8 00:00:13,317 --> 00:00:15,928 Melissa is [Clears throat] bad at impressions. 9 00:00:15,928 --> 00:00:18,583 [ Breathes deeply ] And we are scared to tell her. 10 00:00:18,583 --> 00:00:20,672 [ Chuckles ] We just did impressions of each other. 11 00:00:20,672 --> 00:00:22,631 Could you tell?[ Laughs ] 12 00:00:22,631 --> 00:00:23,545 Guys! 13 00:00:23,545 --> 00:00:24,459 Come get a doughnut. Come on. 14 00:00:24,459 --> 00:00:25,764 Get 'em while they're fresh. 15 00:00:25,764 --> 00:00:27,462 Surprising no one, I do not like doughnuts, 16 00:00:27,462 --> 00:00:30,247 so for that reason, I will decline your offer. 17 00:00:30,900 --> 00:00:33,250 I actually love doughnuts. [ Chuckles ] 18 00:00:33,250 --> 00:00:34,599 [ As Vito Corleone ] You come to my house 19 00:00:34,599 --> 00:00:37,167 on the day my doughnut is to be married, 20 00:00:37,167 --> 00:00:39,604 and you ask me for a fritter. 21 00:00:42,216 --> 00:00:43,521 - [ Normal voice ] Only one? - Yeah. 22 00:00:43,521 --> 00:00:45,306 [ As the Terminator ] You'll be back. 23 00:00:45,306 --> 00:00:46,872 [ As Forrest Gump ] Life is like a box of choc-- 24 00:00:46,872 --> 00:00:48,222 Melissa, you're bad at impressions! 25 00:00:48,222 --> 00:00:51,051 You're... 26 00:00:51,051 --> 00:00:52,487 [ As the Soup Nazi ] No doughnut for you! 27 00:00:52,487 --> 00:00:54,315 Okay. Now, that was good. 28 00:00:54,315 --> 00:00:57,013 [ Maker's "Hold'em" playing ] 29 00:00:57,013 --> 00:01:06,892 ♪ 30 00:01:06,892 --> 00:01:08,242 Class, pay attention. 31 00:01:08,242 --> 00:01:11,549 Mrs. Howard has graciously sacrificed her free period 32 00:01:11,549 --> 00:01:13,247 to encourage you all to get more involved 33 00:01:13,247 --> 00:01:14,857 in the fundraiser. 34 00:01:14,857 --> 00:01:18,382 For the record, I hate hustle culture, but this is important. 35 00:01:18,382 --> 00:01:19,949 Thank you, Mr. Hill. 36 00:01:19,949 --> 00:01:23,561 Unfortunately, this fundraiser is a necessary evil. 37 00:01:23,561 --> 00:01:26,129 But when you are out there selling your candy, 38 00:01:26,129 --> 00:01:27,696 hold your head up high. 39 00:01:27,696 --> 00:01:30,133 We are not asking for handouts. 40 00:01:30,133 --> 00:01:31,656 Well... 41 00:01:31,656 --> 00:01:33,919 I'm leading the fundraising effort for the field trip 42 00:01:33,919 --> 00:01:35,530 to the Franklin Institute. 43 00:01:35,530 --> 00:01:37,532 It is so important for our students 44 00:01:37,532 --> 00:01:41,275 to experience a world-renowned science museum. 45 00:01:41,275 --> 00:01:43,451 And we may not have discretionary funds, 46 00:01:43,451 --> 00:01:48,847 but we've got grit, guts, and a lot of chocolate. 47 00:01:48,847 --> 00:01:53,156 Always make strong but respectful eye contact. 48 00:01:53,156 --> 00:01:54,418 Ooh, I got one. 49 00:01:54,418 --> 00:01:55,811 In the words of Biggie Smalls, 50 00:01:55,811 --> 00:01:58,248 "Never get high on your own supply." 51 00:01:58,248 --> 00:02:01,121 Baby, baby.[ Students groan ] 52 00:02:01,121 --> 00:02:04,167 And what do we say when someone refuses your offer? 53 00:02:04,167 --> 00:02:05,168 Suck it, boomer! 54 00:02:05,168 --> 00:02:06,430 [ Students laugh ] 55 00:02:06,430 --> 00:02:08,780 I don't know who Boomer is, but no. 56 00:02:08,780 --> 00:02:13,176 What we say is, "Thank you for your time." 57 00:02:13,176 --> 00:02:15,613 All: Thank you for your time. 58 00:02:15,613 --> 00:02:17,137 Hmm. 59 00:02:17,137 --> 00:02:18,834 No, thank you. 60 00:02:19,878 --> 00:02:22,533 Ms. Teagues, people aren't paying attention to us. 61 00:02:22,533 --> 00:02:24,187 Don't give up yet, David. 62 00:02:24,187 --> 00:02:25,449 Sometimes you just got to 63 00:02:25,449 --> 00:02:26,711 put on a little show, you know, 64 00:02:26,711 --> 00:02:28,583 so that they can't ignore us, right? 65 00:02:30,498 --> 00:02:32,064 Excuse-- Excuse me, ma'am. 66 00:02:32,064 --> 00:02:33,457 It's not the most current dance, 67 00:02:33,457 --> 00:02:35,329 but, uh, I do it really well, so... 68 00:02:37,200 --> 00:02:38,419 Hello, sir. 69 00:02:38,419 --> 00:02:39,855 May I interest you in some delicious candy? 70 00:02:39,855 --> 00:02:41,161 Hell no. 71 00:02:41,161 --> 00:02:43,337 Good luck with your fake basketball team, though. 72 00:02:43,337 --> 00:02:45,382 Oh, hey, Maurice, you came. 73 00:02:45,382 --> 00:02:47,906 Yeah, you know I love an impromptu slide. 74 00:02:47,906 --> 00:02:49,604 Wait. So these are your students selling the candy? 75 00:02:49,604 --> 00:02:51,649 Yes, but, you know, they're a little sad 76 00:02:51,649 --> 00:02:53,608 because people aren't really buying, so... 77 00:02:53,608 --> 00:02:55,087 I hate to seeing the lil' homies down. 78 00:02:55,087 --> 00:02:56,176 Yeah. 79 00:02:56,176 --> 00:02:57,525 What about $10 worth of candy? 80 00:02:57,525 --> 00:02:59,483 Really? Yeah, of course. 81 00:02:59,483 --> 00:03:00,310 Wow! 82 00:03:00,310 --> 00:03:01,833 Thank you. 83 00:03:01,833 --> 00:03:02,878 Guys... 84 00:03:04,445 --> 00:03:05,620 That's called game. 85 00:03:05,620 --> 00:03:07,317 You'll know about it one day. 86 00:03:07,317 --> 00:03:09,667 Maurice and I have been texting since we met at the hookah bar, 87 00:03:09,667 --> 00:03:12,148 and it turns out he lives really close by. 88 00:03:12,148 --> 00:03:14,324 He sends a lot of pictures of white celebrities 89 00:03:14,324 --> 00:03:15,934 that look alike. 90 00:03:15,934 --> 00:03:19,764 And he never says "lol" or "lmao" or, like, "hahaha." 91 00:03:19,764 --> 00:03:23,203 He actually sends a voice message of himself laughing. 92 00:03:23,203 --> 00:03:24,508 Like, listen. 93 00:03:24,508 --> 00:03:26,336 Maurice: [ Laughing ] 94 00:03:26,336 --> 00:03:27,859 [ Laughs ] 95 00:03:27,859 --> 00:03:29,078 Hoo! 96 00:03:29,078 --> 00:03:31,950 Yeah, he's just a really genuine guy, so. 97 00:03:31,950 --> 00:03:34,257 I was wondering, you know, maybe we can get together sometime? 98 00:03:34,257 --> 00:03:35,476 Without children present. 99 00:03:35,476 --> 00:03:36,651 Unless you want to go, like, bowling 100 00:03:36,651 --> 00:03:39,567 or to the movies or mini golf. 101 00:03:39,567 --> 00:03:42,309 Man, children really be everywhere. 102 00:03:42,309 --> 00:03:44,833 So, like a date? 103 00:03:44,833 --> 00:03:46,269 If you say yes. 104 00:03:46,269 --> 00:03:48,750 If not, I'm suggesting a group activity. 105 00:03:48,750 --> 00:03:49,533 Okay. 106 00:03:49,533 --> 00:03:51,056 Well, I say yes. 107 00:03:51,056 --> 00:03:52,406 Cool. 108 00:03:56,105 --> 00:03:57,106 Mr. Johnson: Come on, now. 109 00:03:57,106 --> 00:03:58,673 I don't bite. 110 00:04:00,109 --> 00:04:01,502 Oh. Whose cat is this? 111 00:04:01,502 --> 00:04:03,243 I don't know, I just found him in here. 112 00:04:03,243 --> 00:04:04,548 He won't budge. 113 00:04:04,548 --> 00:04:05,549 Think I'll get some bacon from the lunch lady, 114 00:04:05,549 --> 00:04:06,550 try to lure him out. 115 00:04:06,550 --> 00:04:07,856 Cats are pescatarians! 116 00:04:07,856 --> 00:04:09,945 You're telling me this cat believes in God? 117 00:04:09,945 --> 00:04:13,383 What-- N-- Let me show you how it's done, okay? 118 00:04:13,383 --> 00:04:14,863 Come here. 119 00:04:14,863 --> 00:04:18,301 Come here little Cinnamon Cupcake Hill. 120 00:04:18,301 --> 00:04:19,955 - His name is Milton. - Okay. 121 00:04:19,955 --> 00:04:22,392 I'm pretty sure nobody would ever name a cat "Milton." 122 00:04:22,392 --> 00:04:24,133 [ Cat meows ] Hi. 123 00:04:26,353 --> 00:04:27,832 What you doing here, Henry? 124 00:04:27,832 --> 00:04:30,095 Came to warn me about a flood? [ Laughs ] 125 00:04:30,095 --> 00:04:32,054 I just had another growth spurt, and I don't know 126 00:04:32,054 --> 00:04:33,621 if I'm gonna be able to get a new pair of pants 127 00:04:33,621 --> 00:04:35,405 before the end of the year. 128 00:04:35,405 --> 00:04:37,451 I'm getting roasted alive out here. 129 00:04:37,451 --> 00:04:38,930 What they saying? 130 00:04:38,930 --> 00:04:41,063 "Ever think about introducing your pants to your shoes?" 131 00:04:41,063 --> 00:04:42,891 Oh, man. So funny. 132 00:04:42,891 --> 00:04:44,109 These should work. 133 00:04:44,109 --> 00:04:45,850 Thanks, Principal Coleman. 134 00:04:45,850 --> 00:04:47,504 I see you selling those Wonka Bars. 135 00:04:47,504 --> 00:04:48,592 Let me hear your sales pitch. 136 00:04:48,592 --> 00:04:50,159 Pssh. Do I have to? 137 00:04:50,159 --> 00:04:53,249 Yes, Bruce Banner in the middle of a transformation, you do. 138 00:04:53,249 --> 00:04:57,732 Excuse me, sir, ma'am, or otherwise identifying human. 139 00:04:57,732 --> 00:04:59,168 Sorry to interrupt your day. 140 00:04:59,168 --> 00:05:01,736 My school is raising money to see science. 141 00:05:01,736 --> 00:05:04,304 Would you consider buying a chocolate bar? 142 00:05:04,304 --> 00:05:05,435 Boy, you couldn't sell a scarf 143 00:05:05,435 --> 00:05:06,610 to Lenny Kravitz with that pitch. 144 00:05:06,610 --> 00:05:08,046 Who taught you to sell like that? 145 00:05:08,046 --> 00:05:09,787 Mrs. Howard. Of course. 146 00:05:09,787 --> 00:05:11,528 She's still using the tactics of a man 147 00:05:11,528 --> 00:05:12,703 who could turn water into wine 148 00:05:12,703 --> 00:05:14,226 and still only had 12 friends. 149 00:05:14,226 --> 00:05:16,533 Now go put those pants on before I think of another joke. 150 00:05:16,533 --> 00:05:18,143 See you later, Principal Coleman. 151 00:05:18,143 --> 00:05:21,451 Before you go, how long have Chris and Liam been lost? 152 00:05:21,451 --> 00:05:22,887 Who? Chris and Liam. 153 00:05:22,887 --> 00:05:27,152 'Cause you missing a couple Hems-worths. [ Laughs ] 154 00:05:27,152 --> 00:05:28,589 Here all night. 155 00:05:28,589 --> 00:05:31,243 And now to update our total. 156 00:05:31,243 --> 00:05:32,810 [ Chuckles ] 157 00:05:32,810 --> 00:05:33,768 Whoo! 158 00:05:33,768 --> 00:05:35,639 [ Drumroll continues ] 159 00:05:35,639 --> 00:05:37,554 Yay! 160 00:05:37,554 --> 00:05:39,687 [ Marker squeaks ] 161 00:05:39,687 --> 00:05:40,688 Oh. 162 00:05:40,688 --> 00:05:41,819 No. 163 00:05:41,819 --> 00:05:44,344 Okay, look, we don't need money to go. 164 00:05:44,344 --> 00:05:47,477 We just pick the locks on the doors of the Franklin Institute. 165 00:05:47,477 --> 00:05:49,131 Yeah, just get one open in the back, 166 00:05:49,131 --> 00:05:51,046 cause a commotion in front, and while everyone's distracted, 167 00:05:51,046 --> 00:05:53,004 you just file a couple hundred kids past. 168 00:05:53,004 --> 00:05:54,005 I got this. 169 00:05:54,005 --> 00:05:56,660 And as foolproof as that sounds, 170 00:05:56,660 --> 00:05:58,662 I think we're gonna have to cancel the field trip. 171 00:05:58,662 --> 00:06:00,882 Oh, God, but the kids are so excited! 172 00:06:00,882 --> 00:06:02,405 That's really helpful, Janine. 173 00:06:02,405 --> 00:06:03,493 [ Laughs ] 174 00:06:03,493 --> 00:06:05,190 Okay. She's robbed a child. 175 00:06:05,190 --> 00:06:06,496 Relax, Conan O'Crien. 176 00:06:06,496 --> 00:06:07,889 These are Franklin Franklins. 177 00:06:07,889 --> 00:06:09,281 I just took a few of the kids under my wing, 178 00:06:09,281 --> 00:06:12,110 and we sold out faster than a Black politician. 179 00:06:12,110 --> 00:06:13,373 Thank you, Ava. 180 00:06:13,373 --> 00:06:15,505 But I'm about ready to throw in the towel. 181 00:06:15,505 --> 00:06:17,072 Are you sure? 182 00:06:17,072 --> 00:06:18,682 'Cause it seems like I could solve this thing like that. 183 00:06:18,682 --> 00:06:20,118 But if you insist on failing, 184 00:06:20,118 --> 00:06:21,206 I could just take this money 185 00:06:21,206 --> 00:06:22,599 and put it towards my jet ski fund. 186 00:06:22,599 --> 00:06:24,514 Lake Wallenpaupack, here I come! 187 00:06:24,514 --> 00:06:25,820 Reer, reer! [ Laughs ] 188 00:06:25,820 --> 00:06:27,909 Well, based on a quick calculation, 189 00:06:27,909 --> 00:06:30,172 if Ava keeps this up, we would definitely hit our goal. 190 00:06:30,172 --> 00:06:32,653 That's what I've been trying to say to y'all. 191 00:06:32,653 --> 00:06:34,394 You know, Barbara, I know the last thing 192 00:06:34,394 --> 00:06:35,786 you want to do is work with Ava, 193 00:06:35,786 --> 00:06:38,180 but maybe just this one time, it's worth it. 194 00:06:38,180 --> 00:06:41,009 Yeah. You know, for-- for the kids. 195 00:06:42,576 --> 00:06:44,099 Ava. Mm. 196 00:06:44,099 --> 00:06:50,453 I will be taking some students to sell candy after school. 197 00:06:50,453 --> 00:06:51,976 Would you like to join us? 198 00:06:51,976 --> 00:06:55,197 I would love to spearhead this get schmoney project. 199 00:07:00,245 --> 00:07:01,203 Say I'm a hero. 200 00:07:01,203 --> 00:07:02,291 No. 201 00:07:02,291 --> 00:07:04,467 Say I'm a hero. No. 202 00:07:04,467 --> 00:07:06,295 Say it. 203 00:07:06,295 --> 00:07:07,557 You're thinking it, though. 204 00:07:10,647 --> 00:07:11,605 All right, students, Principal Coleman 205 00:07:11,605 --> 00:07:13,128 is going to take the lead today. 206 00:07:13,128 --> 00:07:14,999 She has a few new tactics that she thinks can help us. 207 00:07:14,999 --> 00:07:19,090 But please do not forget everything that I taught you. 208 00:07:19,090 --> 00:07:20,744 Do forget everything she taught you. 209 00:07:20,744 --> 00:07:22,180 Toss it right out of the window. 210 00:07:22,180 --> 00:07:24,531 First lesson-- act like you've already made a sale. 211 00:07:24,531 --> 00:07:26,794 Courtney, you're with me. 212 00:07:26,794 --> 00:07:28,926 How many bars did you say you wanted? 213 00:07:28,926 --> 00:07:30,101 What? 214 00:07:30,101 --> 00:07:31,494 I said, how many candy bars did you tell 215 00:07:31,494 --> 00:07:35,455 this adorable child that you would be purchasing? 216 00:07:35,455 --> 00:07:37,282 Fine. I'll take one. 217 00:07:37,282 --> 00:07:38,501 You got change? 218 00:07:38,501 --> 00:07:39,807 Some people might ask for change, 219 00:07:39,807 --> 00:07:40,982 but those people aren't Sam Cooke, 220 00:07:40,982 --> 00:07:43,288 so change is not gonna come. 221 00:07:43,288 --> 00:07:45,290 Sorry, we don't have change. 222 00:07:45,290 --> 00:07:47,075 Yoink. 223 00:07:47,075 --> 00:07:48,337 Next lesson. 224 00:07:48,337 --> 00:07:49,817 Nobody likes to buy things from happy people, 225 00:07:49,817 --> 00:07:52,210 so I suggest you come up with an illness for yourself. 226 00:07:52,210 --> 00:07:53,690 My go-to is polio. 227 00:07:53,690 --> 00:07:56,824 - Ava, no. - Barb, polio is back. 228 00:07:56,824 --> 00:07:58,347 Poke yourself in the eyes if you have to. 229 00:07:58,347 --> 00:08:00,175 Tears might as well have dollar signs in them. 230 00:08:00,175 --> 00:08:04,005 And you're gonna wanna look out for liberal white people. 231 00:08:04,005 --> 00:08:06,616 Actually, I consider myself to be a progressive. 232 00:08:06,616 --> 00:08:08,618 Is there a difference? 233 00:08:08,618 --> 00:08:09,924 You'll be able to spot them, 234 00:08:09,924 --> 00:08:11,273 because they'll be making this face. 235 00:08:12,709 --> 00:08:14,406 If you can't sell candy bars to them, 236 00:08:14,406 --> 00:08:15,625 you're unteachable. 237 00:08:15,625 --> 00:08:18,323 - Ow! - Oh, Malika, are you okay? 238 00:08:18,323 --> 00:08:19,803 No. 239 00:08:19,803 --> 00:08:21,675 But I'd feel a lot better if you bought some candy 240 00:08:21,675 --> 00:08:24,808 from me, an at-risk Black youth. 241 00:08:24,808 --> 00:08:26,506 All right, that's it! You've gone too far. 242 00:08:26,506 --> 00:08:27,637 May I have a word with you, Ava? 243 00:08:27,637 --> 00:08:29,683 We'll be right back. 244 00:08:29,683 --> 00:08:31,119 Ava, I thought you wanted me here 245 00:08:31,119 --> 00:08:32,555 for an educational emergency. 246 00:08:32,555 --> 00:08:33,643 Oh, you played your part. 247 00:08:33,643 --> 00:08:34,905 Thank you. 248 00:08:36,690 --> 00:08:39,170 Ava, when I asked for your help, 249 00:08:39,170 --> 00:08:41,564 I did not think that you would be turning our students 250 00:08:41,564 --> 00:08:43,392 into a bunch of scammers! 251 00:08:43,392 --> 00:08:48,005 And you are lucky that God still needs people to forgive. 252 00:08:48,005 --> 00:08:49,354 Well, I don't know what to tell you, Barbara. 253 00:08:49,354 --> 00:08:51,095 This is how you break through the noise. 254 00:08:51,095 --> 00:08:52,619 You can go back to doing it how you were, 255 00:08:52,619 --> 00:08:54,229 but you know where that's gonna get you. 256 00:08:54,229 --> 00:08:55,970 But you just go too far. 257 00:08:55,970 --> 00:08:59,103 These tactics are aggressive, they're predatory. 258 00:08:59,103 --> 00:09:01,671 I feel like a check-cashing store. 259 00:09:01,671 --> 00:09:03,586 Fine, I'm sure we could come to a compromise 260 00:09:03,586 --> 00:09:04,718 and still reach our goal. 261 00:09:04,718 --> 00:09:07,677 No lying. And no racial profiling. 262 00:09:07,677 --> 00:09:08,809 Those were the same rules I had 263 00:09:08,809 --> 00:09:10,593 when I was selling for the ACLU. 264 00:09:10,593 --> 00:09:12,856 - Oh. - American Candy Lovers United. 265 00:09:14,379 --> 00:09:15,598 Oh. Hey, Gregory. 266 00:09:15,598 --> 00:09:16,904 How was Podcast Club? 267 00:09:16,904 --> 00:09:18,253 Well, Ava needed Jacob 268 00:09:18,253 --> 00:09:19,776 for what was obviously a fake emergency, 269 00:09:19,776 --> 00:09:21,125 so it was just me and the kids. Mm. 270 00:09:21,125 --> 00:09:22,605 It's actually the best it's ever been. 271 00:09:22,605 --> 00:09:23,998 How was step without Ava? 272 00:09:23,998 --> 00:09:26,609 Oh, Shayla said my choreography was so old, 273 00:09:26,609 --> 00:09:28,002 I got it from Shakespeare. 274 00:09:28,002 --> 00:09:30,047 Then all the kids started calling me Stomp the Bard, 275 00:09:30,047 --> 00:09:31,701 so pretty much the same.[ Laughs ] 276 00:09:31,701 --> 00:09:33,094 It's good. 277 00:09:33,094 --> 00:09:34,617 Oh, hey, guess who I ran into yesterday. 278 00:09:34,617 --> 00:09:35,618 Jacob? Uh, no. 279 00:09:35,618 --> 00:09:36,663 Melissa? No. 280 00:09:36,663 --> 00:09:37,794 Barbara? Okay, I guess 281 00:09:37,794 --> 00:09:39,535 it was more rhetorical, but Maurice! 282 00:09:39,535 --> 00:09:40,884 Yeah. And guess what. 283 00:09:40,884 --> 00:09:43,495 Actually, don't. He asked me out on a date. 284 00:09:43,495 --> 00:09:45,497 [ Chuckles ] 285 00:09:45,497 --> 00:09:46,673 Um... 286 00:09:46,673 --> 00:09:48,805 wow. Right? 287 00:09:48,805 --> 00:09:50,807 Or no? I can't tell by your reaction. 288 00:09:50,807 --> 00:09:52,374 Uh, uh, um, no, no, no. 289 00:09:52,374 --> 00:09:53,375 It's-- It's good. 290 00:09:53,375 --> 00:09:55,072 Just, uh... 291 00:09:55,072 --> 00:09:56,639 Hmm. Um... 292 00:09:56,639 --> 00:09:58,380 Just be careful. Why? 293 00:09:58,380 --> 00:09:59,555 Is he a derelict? 294 00:09:59,555 --> 00:10:00,600 Oh, my God. Is he a ne'er-do-well? 295 00:10:00,600 --> 00:10:02,384 No, no. He's just, um... 296 00:10:02,384 --> 00:10:04,560 He's one of those all-or-nothing kind of guys. 297 00:10:04,560 --> 00:10:05,909 Intense. 298 00:10:05,909 --> 00:10:07,650 I just, you know, wanted to give you a heads-up. 299 00:10:07,650 --> 00:10:10,958 Well, if he's someone you need to give me a heads-up about, 300 00:10:10,958 --> 00:10:13,090 then why is he one of your best friends? 301 00:10:13,090 --> 00:10:15,005 I think we both know that being friends 302 00:10:15,005 --> 00:10:16,920 is different than dating. 303 00:10:18,879 --> 00:10:21,055 Look, I'm not trying to talk bad about Maurice. 304 00:10:21,055 --> 00:10:22,099 Really? 305 00:10:22,099 --> 00:10:23,318 'Cause it kinda seems like you are. 306 00:10:23,318 --> 00:10:24,798 No, it's just, if this doesn't end well, 307 00:10:24,798 --> 00:10:26,451 I don't want it to blow back on me. 308 00:10:26,451 --> 00:10:27,670 Oh, okay. 309 00:10:27,670 --> 00:10:29,280 Well, I get that. I do. 310 00:10:29,280 --> 00:10:30,891 But I promise you won't have to worry 311 00:10:30,891 --> 00:10:33,241 about any back getting blown. 312 00:10:35,678 --> 00:10:36,636 I gotta go. Yeah, me too. 313 00:10:36,636 --> 00:10:38,333 Uh-huh. Okay. 314 00:10:38,333 --> 00:10:40,335 You know what? I'm just-- I'm gonna to my-- 315 00:10:40,335 --> 00:10:41,858 Thanks. 316 00:10:43,686 --> 00:10:44,644 Barbara: There you go. 317 00:10:44,644 --> 00:10:46,036 Oh, Barb! 318 00:10:46,036 --> 00:10:47,298 I have a special announcement I need you to read. 319 00:10:47,298 --> 00:10:48,952 Oh, please. Does it have to be me? 320 00:10:48,952 --> 00:10:51,389 I've got to get back to my classroom. 321 00:10:51,389 --> 00:10:53,130 Just read it. 322 00:10:55,263 --> 00:10:56,568 [ Sighs ] 323 00:10:56,568 --> 00:10:58,005 [ Loudspeaker beeps ][ Clears throat ] 324 00:10:58,005 --> 00:10:59,528 "Good morning, Abbott. 325 00:10:59,528 --> 00:11:01,835 After a few incredible days of fundraising, 326 00:11:01,835 --> 00:11:04,228 we have reached our goal, 327 00:11:04,228 --> 00:11:08,189 and we are going to the Franklin Institute! 328 00:11:08,189 --> 00:11:12,367 Due in no small part to Principal Coleman. 329 00:11:12,367 --> 00:11:15,022 Though gorgeous, the--"[ Button clacks ] 330 00:11:15,022 --> 00:11:17,720 I'm not reading the rest of this. 331 00:11:17,720 --> 00:11:19,243 We did it, Ava! 332 00:11:19,243 --> 00:11:21,593 And we technically have one more day of fundraising left. 333 00:11:21,593 --> 00:11:22,725 - We could keep going! - No, no, no. 334 00:11:22,725 --> 00:11:23,813 I don't wanna push it. 335 00:11:23,813 --> 00:11:25,032 Oh, come on, Barb! 336 00:11:25,032 --> 00:11:26,816 If we expand to a new market and go hard, 337 00:11:26,816 --> 00:11:28,426 there's no telling how much we could raise. 338 00:11:28,426 --> 00:11:30,341 We might even be able to get a part-time librarian 339 00:11:30,341 --> 00:11:32,517 instead of just an Alexa with glasses. 340 00:11:32,517 --> 00:11:34,345 - Who knows what else! - Mm. 341 00:11:34,345 --> 00:11:36,608 I just don't think you're supposed to give milk to cats. 342 00:11:36,608 --> 00:11:38,219 Every cartoon says you can. 343 00:11:38,219 --> 00:11:39,220 Cartoons... 344 00:11:39,220 --> 00:11:41,135 Milk propaganda at its finest. 345 00:11:41,135 --> 00:11:43,180 Did you put any more thought into getting him microchipped? 346 00:11:43,180 --> 00:11:44,442 Why? So Bill Gates can sign him up 347 00:11:44,442 --> 00:11:46,227 for a credit card he doesn't need? 348 00:11:46,227 --> 00:11:48,011 Hey, have you looked at the menu 349 00:11:48,011 --> 00:11:50,187 for the spot Mo's taking you to yet? 350 00:11:50,187 --> 00:11:51,536 'Cause you should already know 351 00:11:51,536 --> 00:11:53,147 what you're ordering before you get there. 352 00:11:53,147 --> 00:11:54,583 Decisive women are hot. 353 00:11:54,583 --> 00:11:57,368 Well, I don't wanna get anything too, too messy, 354 00:11:57,368 --> 00:11:59,675 so I'm gonna get the beef ribs. 355 00:11:59,675 --> 00:12:01,024 Oh, tell Melissa what Mo did. 356 00:12:01,024 --> 00:12:02,591 Oh, so we're all just calling him Mo now. 357 00:12:02,591 --> 00:12:03,853 That's... 358 00:12:03,853 --> 00:12:05,986 Well, he bought a bunch of candy from my kids. 359 00:12:05,986 --> 00:12:07,770 So sweet. Delicious pun intended. 360 00:12:07,770 --> 00:12:08,771 Aww! 361 00:12:08,771 --> 00:12:10,686 Disposable income. 362 00:12:10,686 --> 00:12:11,948 You know what? That reminds me. 363 00:12:11,948 --> 00:12:13,733 I actually wanted to, um, buy some candy. 364 00:12:13,733 --> 00:12:15,691 I was planning on it before we started talking about this, 365 00:12:15,691 --> 00:12:17,780 so I'm happy it came up 'cause I would like to do it right now. 366 00:12:17,780 --> 00:12:19,216 My kids aren't here right now. 367 00:12:19,216 --> 00:12:20,522 Yeah. Can't you buy it from your own students? 368 00:12:20,522 --> 00:12:21,828 Don't you hate candy? 369 00:12:21,828 --> 00:12:22,872 Why are you guys making it so hard for me 370 00:12:22,872 --> 00:12:24,004 to support young entrepreneurs? 371 00:12:24,004 --> 00:12:24,874 Oh, okay. No, no, no, no. 372 00:12:24,874 --> 00:12:26,702 I appreciate you, Gregory. 373 00:12:26,702 --> 00:12:28,225 Thank you for supporting our students. 374 00:12:28,225 --> 00:12:29,270 Just like Mo! 375 00:12:29,270 --> 00:12:32,055 [ Laughs ] 376 00:12:33,491 --> 00:12:35,842 I thought we'd agreed you'd put him down for a nap. 377 00:12:35,842 --> 00:12:37,191 [ Cat meows ] We did no such thing. 378 00:12:37,191 --> 00:12:38,801 Well, it looks like Cinnamon Cupcake Hill 379 00:12:38,801 --> 00:12:40,237 could use a nap. 380 00:12:40,237 --> 00:12:41,891 Isn't that right, my little four-legged floofikins? 381 00:12:41,891 --> 00:12:43,153 You know, there's a type of nap 382 00:12:43,153 --> 00:12:44,764 that's actually named after cats. 383 00:12:44,764 --> 00:12:46,069 If he needs to sleep, he will. 384 00:12:46,069 --> 00:12:48,071 Well, I am sorry for being attentive. 385 00:12:48,071 --> 00:12:50,421 Once again, I'm the bad guy for caring too much. 386 00:12:50,421 --> 00:12:52,206 "Yit-dit-dit-dit-dee. Yap, yap, yap." 387 00:12:52,206 --> 00:12:53,468 You're so passive aggressive. 388 00:12:53,468 --> 00:12:55,165 You know what? Fine. Ruin his sleep schedule. 389 00:12:55,165 --> 00:12:56,688 But I'm not gonna stay here with him all night 390 00:12:56,688 --> 00:12:57,689 when he's got the zoomies. 391 00:12:57,689 --> 00:12:58,865 Fine by me. 392 00:12:58,865 --> 00:13:00,823 I sleep at the school all the time! 393 00:13:00,823 --> 00:13:01,911 [ Cat meows ] 394 00:13:01,911 --> 00:13:03,521 [ Door opens ] 395 00:13:03,521 --> 00:13:06,220 Oh, they're doing such a good job. 396 00:13:06,220 --> 00:13:07,917 I'm afraid we're gonna run out of candy! 397 00:13:07,917 --> 00:13:09,310 I know, right? 398 00:13:09,310 --> 00:13:10,572 These kids could sell a humid day to a silk press. 399 00:13:10,572 --> 00:13:13,140 I got Henry out here running up the score. 400 00:13:13,140 --> 00:13:16,099 Oh, here comes Delisha Sloss. 401 00:13:16,099 --> 00:13:17,927 Ain't that that school-board member you blackmailed? 402 00:13:17,927 --> 00:13:19,146 Make her buy some candy. 403 00:13:19,146 --> 00:13:20,756 Oh, I don't have to make her do anything. 404 00:13:20,756 --> 00:13:22,889 They're probably coming from the pancake house in the mall, 405 00:13:22,889 --> 00:13:24,891 drunk on syrup and ready to spend. 406 00:13:24,891 --> 00:13:26,066 Well, hello. 407 00:13:26,066 --> 00:13:28,155 And wonderful to see you all. 408 00:13:28,155 --> 00:13:30,331 And to you, as well, Sister Howard. 409 00:13:30,331 --> 00:13:32,942 I had a feeling these were Abbott students milling about. 410 00:13:32,942 --> 00:13:35,727 You never see any students from Addington Charter 411 00:13:35,727 --> 00:13:37,077 doing this sort of thing. 412 00:13:37,077 --> 00:13:38,643 Well, by "this sort of thing," 413 00:13:38,643 --> 00:13:41,298 I'm sure you mean being resourceful 414 00:13:41,298 --> 00:13:44,475 to fill in the gaps left by the district. 415 00:13:44,475 --> 00:13:45,563 Mm. 416 00:13:45,563 --> 00:13:46,738 Would you like to buy some candy? 417 00:13:46,738 --> 00:13:48,088 One dollar, please? 418 00:13:48,088 --> 00:13:52,614 Is the candy $1 or $2? 419 00:13:52,614 --> 00:13:53,702 He is correct. 420 00:13:53,702 --> 00:13:55,835 It is $1. 421 00:13:55,835 --> 00:13:57,227 Well, that's strange. 422 00:13:57,227 --> 00:13:59,490 I already bought a candy bar from that young man 423 00:13:59,490 --> 00:14:02,667 over there earlier, and he said it was $2. 424 00:14:02,667 --> 00:14:06,976 Well, I'm sure there's some sort of a mistake. 425 00:14:06,976 --> 00:14:08,325 Henry! 426 00:14:08,325 --> 00:14:10,153 Henry, would you come over here, please? 427 00:14:10,153 --> 00:14:11,807 Yes, Mrs. Howard? 428 00:14:11,807 --> 00:14:16,943 This lady says that you sold her one candy bar for $2 429 00:14:16,943 --> 00:14:18,596 when they only cost $1. 430 00:14:18,596 --> 00:14:20,381 - Please explain. - Ava: Get it, get it. 431 00:14:20,381 --> 00:14:21,773 Um... Get it, get it. 432 00:14:21,773 --> 00:14:24,211 Uh... Yep, wave it. 433 00:14:24,211 --> 00:14:25,342 Oww! 434 00:14:25,342 --> 00:14:27,214 [ Sighs ] 435 00:14:27,214 --> 00:14:29,390 Give the lady her change, please. 436 00:14:30,173 --> 00:14:32,915 I can't say I'm surprised to see you 437 00:14:32,915 --> 00:14:35,135 shaking down people again. 438 00:14:35,135 --> 00:14:38,268 It's simply not church-like. 439 00:14:42,316 --> 00:14:44,013 Ooh, ain't nothin' but money out here. 440 00:14:44,013 --> 00:14:46,189 Come on, get that sign--Ava, did you know 441 00:14:46,189 --> 00:14:48,235 that the students were overcharging for the candy? 442 00:14:48,235 --> 00:14:50,628 Oh, yeah. I told them to do it. 443 00:14:50,628 --> 00:14:51,542 Great job, Henry. 444 00:14:55,503 --> 00:14:56,634 Why would you tell the children to overcharge for the candy? 445 00:14:56,634 --> 00:14:57,592 It's called an incentive. 446 00:14:57,592 --> 00:14:58,636 It's why, even after all the kids 447 00:14:58,636 --> 00:15:00,029 knew the Ava Coleman method, 448 00:15:00,029 --> 00:15:01,378 my group is still outselling yours like three to one. 449 00:15:01,378 --> 00:15:02,727 What have they been doing with the extra money? 450 00:15:02,727 --> 00:15:04,381 Whatever they want. It's their commission. 451 00:15:04,381 --> 00:15:05,774 Have you never worked retail? 452 00:15:05,774 --> 00:15:08,603 I have been re-telling the principles of the Bible 453 00:15:08,603 --> 00:15:10,910 my entire life. 454 00:15:10,910 --> 00:15:12,433 And that is why I am livid 455 00:15:12,433 --> 00:15:14,696 that you are teaching these children to steal! 456 00:15:14,696 --> 00:15:16,350 Steal? Okay, hold on now-- 457 00:15:16,350 --> 00:15:18,918 Henry got caught overcharging Sister Sloss, 458 00:15:18,918 --> 00:15:23,487 and I was humiliated in front of my co-workers in Christ. 459 00:15:23,487 --> 00:15:24,924 Didn't that woman steal from your church? 460 00:15:24,924 --> 00:15:26,055 That is beside the point. 461 00:15:26,055 --> 00:15:27,404 I don't know that it is. 462 00:15:27,404 --> 00:15:29,885 No field trip is worth corrupting these students. 463 00:15:29,885 --> 00:15:31,104 You and I had a deal, 464 00:15:31,104 --> 00:15:34,759 and I made a terrible mistake trusting you. 465 00:15:36,805 --> 00:15:38,067 You wanna pinch my cheeks? 466 00:15:38,067 --> 00:15:40,765 My mom says it helps. 467 00:15:42,985 --> 00:15:44,595 [ Door opens ] 468 00:15:47,642 --> 00:15:48,730 [ Door shuts ] 469 00:15:48,730 --> 00:15:49,949 Well, it's gonna be a fun one today 470 00:15:49,949 --> 00:15:51,080 at Abbott Elementary. 471 00:15:51,080 --> 00:15:53,387 Okay, listen, I'm no lawyer, 472 00:15:53,387 --> 00:15:55,432 but I know a thing or two about arbitration. 473 00:15:55,432 --> 00:15:58,609 My ex and I were able to settle custody of our season tickets 474 00:15:58,609 --> 00:16:01,134 to the Phillies out of court like adults. 475 00:16:01,134 --> 00:16:03,614 I just want what is best for Cinnamon Cupcake Hill. 476 00:16:03,614 --> 00:16:05,007 All you do is work. 477 00:16:05,007 --> 00:16:06,704 Milton barely knows who you are. 478 00:16:06,704 --> 00:16:08,010 He lives at my job! 479 00:16:08,010 --> 00:16:09,185 Okay, okay, enough. 480 00:16:09,185 --> 00:16:10,273 Let's get to the bottom of this. 481 00:16:10,273 --> 00:16:12,449 Jacob, what do you want? 482 00:16:12,449 --> 00:16:15,626 CC should live with me and Zach in a two-parent household, 483 00:16:15,626 --> 00:16:18,020 not some geriatric bachelor pad. 484 00:16:18,020 --> 00:16:19,369 You don't know what kind of pad I have 485 00:16:19,369 --> 00:16:21,763 or how many parents live there! 486 00:16:21,763 --> 00:16:24,809 Although, my furniture is all leather. 487 00:16:24,809 --> 00:16:26,637 Oh, and a suede loveseat. 488 00:16:26,637 --> 00:16:27,638 So it's sorted. 489 00:16:27,638 --> 00:16:29,379 Cat will live with Jacob full-time 490 00:16:29,379 --> 00:16:32,948 but does every other weekend with Mr. Johnson. 491 00:16:32,948 --> 00:16:35,951 You get all the fun and little-to-no responsibility. 492 00:16:35,951 --> 00:16:40,042 Believe me, your upholstery will thank me for it. 493 00:16:40,042 --> 00:16:41,304 You want a chocolate? 494 00:16:41,304 --> 00:16:42,566 You like chocolate, right? 495 00:16:42,566 --> 00:16:43,567 There you go. 496 00:16:43,567 --> 00:16:44,612 Yeah. 497 00:16:44,612 --> 00:16:46,135 What, you're giving these away? 498 00:16:46,135 --> 00:16:48,050 You're very observant.[ Chuckles ] 499 00:16:48,050 --> 00:16:49,486 I get that all the time. 500 00:16:49,486 --> 00:16:52,272 People tell me I have quite the eye for detail. 501 00:16:54,187 --> 00:16:55,840 Well, maybe not an eye for detail, 502 00:16:55,840 --> 00:16:59,496 but I am very good at picking up on subtle social cues. 503 00:16:59,496 --> 00:17:01,324 You thought Mr. Morton had a crush on you last year. 504 00:17:01,324 --> 00:17:03,413 [ Clears throat ] Well, that was before I realized 505 00:17:03,413 --> 00:17:05,589 I have an insecure attachment style. 506 00:17:05,589 --> 00:17:08,027 I now recognize it for the disdain that it is. 507 00:17:08,027 --> 00:17:09,332 Jacob, what do you want? 508 00:17:09,332 --> 00:17:10,638 I don't know, man. 509 00:17:10,638 --> 00:17:12,379 You just been weird about that candy. 510 00:17:12,379 --> 00:17:16,948 And as somebody who knows your spirit, that ain't you. 511 00:17:16,948 --> 00:17:18,385 And the whole Mo thing? 512 00:17:18,385 --> 00:17:22,693 I mean, you seemed not edgy, but, like, jealous. 513 00:17:26,045 --> 00:17:28,221 Oh, my God is a woman! 514 00:17:28,221 --> 00:17:29,352 Gregory, Gregory, Gregory! 515 00:17:29,352 --> 00:17:31,354 Stop or I'll scream. 516 00:17:32,181 --> 00:17:34,705 [ Sighs ] 517 00:17:34,705 --> 00:17:37,186 Do you like Janine? 518 00:17:37,186 --> 00:17:39,101 - You're projecting. - No, if I was projecting, 519 00:17:39,101 --> 00:17:40,320 I would say, "Do you love Janine?" 520 00:17:40,320 --> 00:17:41,364 Because I love Janine. 521 00:17:41,364 --> 00:17:42,844 I said "like." 522 00:17:45,107 --> 00:17:46,761 You sound ridiculous. 523 00:17:51,592 --> 00:17:53,507 The plot thickens.[ Cat meows ] 524 00:17:55,291 --> 00:17:57,119 You got something to say to me, then just say it. 525 00:17:57,119 --> 00:17:58,425 I already did. 526 00:17:58,425 --> 00:17:59,252 Well, if you got something else to say to me, 527 00:17:59,252 --> 00:18:00,427 then just say it. 528 00:18:00,427 --> 00:18:01,776 But what you not gon' do is give me 529 00:18:01,776 --> 00:18:03,169 the cold shoulder in this school that I own. 530 00:18:03,169 --> 00:18:05,736 Again, the principal runs the school, 531 00:18:05,736 --> 00:18:08,391 does not own the school. 532 00:18:08,391 --> 00:18:10,219 You know how many times Henry comes to my office 533 00:18:10,219 --> 00:18:12,569 needing pants or lunch money or something? 534 00:18:12,569 --> 00:18:14,789 I'm happy he trusts you enough to ask for help. 535 00:18:14,789 --> 00:18:16,704 It doesn't matter how much he trusts me. 536 00:18:16,704 --> 00:18:18,401 I want to teach him to make extra money to pocket 537 00:18:18,401 --> 00:18:20,186 so he can take care of himself. 538 00:18:20,186 --> 00:18:21,796 Some of our students don't have it like that. 539 00:18:21,796 --> 00:18:24,842 I have been an educator longer than you have been alive, 540 00:18:24,842 --> 00:18:27,280 and I am well aware of our students' 541 00:18:27,280 --> 00:18:30,196 many stressors and financial situations. 542 00:18:30,196 --> 00:18:34,504 But that does not mean that they should lie, cheat, or scam. 543 00:18:34,504 --> 00:18:35,766 Nobody got hurt because he sold 544 00:18:35,766 --> 00:18:37,594 that candy - for a little more. - I-- 545 00:18:37,594 --> 00:18:39,683 And the only reason you get to have "morals" about this 546 00:18:39,683 --> 00:18:41,424 is because you can afford them. 547 00:18:41,424 --> 00:18:43,948 You didn't grow up having to make hard choices. 548 00:18:43,948 --> 00:18:45,167 I did. 549 00:18:45,167 --> 00:18:47,430 And what you call "scamming" got me by. 550 00:18:47,430 --> 00:18:48,910 And look at me now. 551 00:18:48,910 --> 00:18:50,651 I own a school. 552 00:18:51,826 --> 00:18:53,393 [ Sighs ] 553 00:18:59,616 --> 00:19:03,185 So, it turns out the cat belongs to Brianne in fourth grade. 554 00:19:03,185 --> 00:19:04,447 She, uh, lost him 555 00:19:04,447 --> 00:19:05,927 when she brought him in for show and tell, 556 00:19:05,927 --> 00:19:09,322 which you are not supposed to do, for obvious reasons. 557 00:19:09,322 --> 00:19:10,801 Don't touch me! 558 00:19:10,801 --> 00:19:12,281 I told you, we three should've gotten in that car 559 00:19:12,281 --> 00:19:13,978 and never looked back. 560 00:19:13,978 --> 00:19:15,197 [ Sobbing ] 561 00:19:15,893 --> 00:19:19,114 Henry, may I talk to you for a moment, please? 562 00:19:19,114 --> 00:19:21,595 I didn't mean to embarrass you in front of your friends. 563 00:19:21,595 --> 00:19:24,163 Sweetheart, you did no such thing. 564 00:19:24,163 --> 00:19:26,991 I'm sorry for embarrassing you. 565 00:19:26,991 --> 00:19:28,471 Forgive me? 566 00:19:28,471 --> 00:19:32,171 I don't think an adult has ever apologized to me before. 567 00:19:32,171 --> 00:19:33,476 It's kinda lit. 568 00:19:33,476 --> 00:19:35,174 I forgive you, Ms. Howard. 569 00:19:35,174 --> 00:19:37,263 Thank you, Henry. 570 00:19:37,263 --> 00:19:38,481 Would you be interested in helping out 571 00:19:38,481 --> 00:19:40,266 at a church bake sale? 572 00:19:40,266 --> 00:19:42,616 We're gonna need an expert salesman like you 573 00:19:42,616 --> 00:19:44,487 if we're gonna make any money. 574 00:19:44,487 --> 00:19:46,228 You'll get a cut out of everything you sell. 575 00:19:46,228 --> 00:19:47,838 How about 5%? 576 00:19:50,145 --> 00:19:51,407 90%. 577 00:19:51,407 --> 00:19:54,018 10%, and you get to keep whatever you don't sell. 578 00:19:54,018 --> 00:19:55,933 Deal. Deal. 579 00:19:55,933 --> 00:19:57,674 Yeah. 580 00:19:59,894 --> 00:20:01,374 Barb. 581 00:20:01,374 --> 00:20:03,202 Next time I do something to help others, 582 00:20:03,202 --> 00:20:04,507 which I'm very good at, 583 00:20:04,507 --> 00:20:05,552 I'll make sure to give you the whole story 584 00:20:05,552 --> 00:20:07,206 so that you're not surprised. 585 00:20:07,206 --> 00:20:09,338 Thank you, Ava. 586 00:20:09,338 --> 00:20:11,514 Honoring what I just said, I borrowed your school ID 587 00:20:11,514 --> 00:20:12,733 to get free pancakes 588 00:20:12,733 --> 00:20:14,300 at the Original Hip-Hop House of Pancakes. 589 00:20:14,300 --> 00:20:15,997 They give it to teachers and not principals. 590 00:20:15,997 --> 00:20:17,738 Ain't that criminal? 591 00:20:21,872 --> 00:20:23,874 Hey. Hey. 592 00:20:23,874 --> 00:20:26,181 So, I know that your date is tonight, 593 00:20:26,181 --> 00:20:28,531 and I just wanted to say that I hope you have fun. 594 00:20:28,531 --> 00:20:30,359 Mo's a really good guy. 595 00:20:30,359 --> 00:20:32,274 Aww. Thank you. 596 00:20:32,274 --> 00:20:35,059 He must be if he's friends with you. 597 00:20:35,059 --> 00:20:36,539 Oh, um, one more thing. 598 00:20:36,539 --> 00:20:37,714 Maybe don't order the ribs. 599 00:20:37,714 --> 00:20:38,976 I've seen you eat ribs before. 600 00:20:38,976 --> 00:20:41,501 It can get aggressive. 601 00:20:41,501 --> 00:20:42,719 That's a good call. 602 00:20:47,898 --> 00:20:49,944 And, you know, it was just really shocking 603 00:20:49,944 --> 00:20:51,424 for the whole family. 604 00:20:51,424 --> 00:20:52,294 I mean, I know I wasn't prepared to lose her, you know. 605 00:20:52,294 --> 00:20:54,949 Small, just a kid. 606 00:20:54,949 --> 00:20:56,342 It really changed the way I looked at life 607 00:20:56,342 --> 00:20:58,561 from that day forward. 608 00:20:58,561 --> 00:21:00,694 Wow. 609 00:21:00,694 --> 00:21:01,912 You know, I never really opened up 610 00:21:01,912 --> 00:21:04,915 about this kind of stuff before. 611 00:21:04,915 --> 00:21:06,090 Thank you for listening. 612 00:21:06,090 --> 00:21:08,267 Oh, my God. 613 00:21:08,267 --> 00:21:09,920 Are you kidding? 614 00:21:09,920 --> 00:21:11,966 Thank you for sharing. 615 00:21:11,966 --> 00:21:14,142 Well, speaking of sharing, do you want some of this? 616 00:21:14,142 --> 00:21:15,578 It's really good. 617 00:21:15,578 --> 00:21:17,754 No, no, no. No, thank you. 618 00:21:17,754 --> 00:21:19,278 No. 619 00:21:19,278 --> 00:21:20,409 Mm. 620 00:21:20,409 --> 00:21:22,150 Oh, no. I'm not done. 621 00:21:22,150 --> 00:21:23,804 Oh.