1
00:00:06,381 --> 00:00:07,674
- Fin.
- Tack.
2
00:00:07,674 --> 00:00:09,718
En av mina elever gav mig den här
av nån anledning...
3
00:00:09,718 --> 00:00:11,219
Vilken snygg tröja du har.
4
00:00:12,053 --> 00:00:13,096
Tack, Myles.
5
00:00:13,722 --> 00:00:16,975
Wow. En komplimang, och inget skämt.
6
00:00:16,975 --> 00:00:18,685
Ja. Jag väntade på: "Snygg tröja.
7
00:00:18,685 --> 00:00:20,770
Jag visste inte
att Bert och Ernie hade loppis."
8
00:00:20,854 --> 00:00:24,983
Barnen har varit duktiga
på sista tiden, och velat lära sig.
9
00:00:24,983 --> 00:00:26,526
Ja, samma här!
10
00:00:26,526 --> 00:00:31,072
Inget dåligt uppförande, bättre betyg,
och jag får blommor, tydligen?
11
00:00:31,156 --> 00:00:32,365
Är vi vakna, typ?
12
00:00:32,449 --> 00:00:36,244
Vet du vad? Jag tror att vi
slutligen får deras entusiasm och respekt.
13
00:00:36,244 --> 00:00:39,789
Entusiasm vill jag se, men respekt?
Det kan man bara drömma om.
14
00:00:39,873 --> 00:00:41,499
Hej, Vick, vad är Gucci?
15
00:00:42,917 --> 00:00:45,337
- Hej!
- Bra jobbat på frågesporten.
16
00:00:45,337 --> 00:00:48,590
- Nån har ansträngt sig.
- Allt för dig, mr C.
17
00:00:48,590 --> 00:00:51,259
Det var gulligt.
18
00:00:51,343 --> 00:00:52,469
Vänta, vem är mr C?
19
00:00:52,469 --> 00:00:54,763
Jag vet inte,
men jag låter det vara, du vet?
20
00:00:54,763 --> 00:00:58,475
Jag vill inte sabba det vi har
genom att ställa en massa frågor.
21
00:00:59,184 --> 00:01:02,187
Där är du, Jacob.
Fasters hund behöver sin tröja tillbaka.
22
00:01:04,397 --> 00:01:05,648
Fick dem!
23
00:01:11,529 --> 00:01:13,531
WILLARD R. ABBOTT
ALLMÄN SKOLA
24
00:01:13,615 --> 00:01:16,159
TEAMWORK MOTIVATION
INNOVATION UPPNÅ
25
00:01:21,748 --> 00:01:23,166
Bra jobbat, hörni.
26
00:01:23,166 --> 00:01:25,877
Bara A och B.
Bara superstjärnor i den här klassen.
27
00:01:26,836 --> 00:01:29,381
Okej, hörni. Tyst och lugnt.
28
00:01:29,381 --> 00:01:32,550
Det har varit ett långt läsår
med både upp- och nedgångar,
29
00:01:32,634 --> 00:01:34,511
men det var värt det att komma hit.
30
00:01:34,511 --> 00:01:37,389
Nån tycks ha listat ut hur man undervisar.
31
00:01:37,389 --> 00:01:38,807
Okej.
32
00:01:42,185 --> 00:01:44,813
Nån har visst glömt var golvet är.
33
00:01:44,813 --> 00:01:47,148
Jag hämtar pappershanddukar
och torkar upp det.
34
00:01:49,150 --> 00:01:50,652
Vänta, vad?
35
00:01:52,070 --> 00:01:53,446
Vad i...
36
00:01:53,530 --> 00:01:54,739
Vem har gjort det här?
37
00:01:59,202 --> 00:02:02,664
Och jag sa till min granne:
"Om man ringer 311 på ett infött träd,
38
00:02:02,664 --> 00:02:06,501
de kommer att slita ut det
utan att ens konsultera en arborist."
39
00:02:07,252 --> 00:02:09,629
- Och det roliga med det...
- Nix.
40
00:02:10,380 --> 00:02:13,550
Det roliga är att numret
till 311 inte ens är 3-1-1.
41
00:02:13,550 --> 00:02:15,552
- Jacob, sluta.
- Det är...
42
00:02:17,012 --> 00:02:18,513
Förlåt. Det är inte du.
43
00:02:18,513 --> 00:02:21,850
Inte jag. "Jacob, sluta" kunde ha betytt
vilken Jacob som helst.
44
00:02:22,892 --> 00:02:27,188
Jag hade länge rektorsjobbet som mål,
45
00:02:27,272 --> 00:02:29,357
och när jag nu fått veta
att det inte kommer att bli av
46
00:02:29,441 --> 00:02:30,859
har jag funderat en del.
47
00:02:31,484 --> 00:02:32,652
Jag fattar.
48
00:02:32,736 --> 00:02:35,238
Inte på humör för en historia. Jag fattar.
49
00:02:35,864 --> 00:02:38,575
Hej. Vill ni höra nåt knäppt?
50
00:02:38,575 --> 00:02:40,035
Janine, avläs rummet.
51
00:02:40,035 --> 00:02:41,786
Vi är inte på humör för det.
52
00:02:41,870 --> 00:02:44,664
Okej, då berättar jag väl inte
hur jag hittade fotspår på bänkarna.
53
00:02:44,748 --> 00:02:47,751
Vänta nu. Skoavtryck på bänkarna?
54
00:02:48,501 --> 00:02:50,837
- Ja. Konstigt, va?
- Ja.
55
00:02:50,837 --> 00:02:53,757
Vänta lite.
Jag hade skoavtryck på katedern också.
56
00:02:53,757 --> 00:02:56,593
Jag struntade i det.
Det är inte det konstigaste jag haft där.
57
00:02:56,593 --> 00:02:59,596
Ja, jag hade också det,
och trodde att jag höll på att bli galen.
58
00:02:59,596 --> 00:03:02,432
Vänta, har fler hittat skoavtryck
i sina klassrum?
59
00:03:02,432 --> 00:03:03,516
- Ja.
- Ja?
60
00:03:04,225 --> 00:03:08,229
I mitt klassrum händer inget,
bänkarna är helrena.
61
00:03:08,313 --> 00:03:11,483
Vänta, om det händer alla utom Barbara,
vad beror det på?
62
00:03:11,483 --> 00:03:12,859
- Konstigt.
- Jag menar...
63
00:03:12,859 --> 00:03:15,070
Jag vet vad det är, och det är illa.
64
00:03:15,862 --> 00:03:18,782
Jag hoppas att det inte
kommer att riva väggarna.
65
00:03:18,782 --> 00:03:20,784
- Spöken.
- Det kallas desking.
66
00:03:20,784 --> 00:03:24,079
Det är en ny internet-lek
där barnen hoppar från bänk till bänk.
67
00:03:24,788 --> 00:03:27,415
Jag hörde om det förra veckan
genom vårdnadsnätet.
68
00:03:31,419 --> 00:03:32,796
- -
- Ja, ja!
- Gör det.
69
00:03:32,796 --> 00:03:34,255
De här videorna är överallt.
70
00:03:34,339 --> 00:03:38,802
Mr Ronson på West Adams Elementary
sa att han har rengjort bänkar i veckor.
71
00:03:40,095 --> 00:03:41,304
Heja. Du vinner.
72
00:03:41,388 --> 00:03:42,389
Katedern - ramlade först!
73
00:03:42,389 --> 00:03:44,933
Herregud, de är hundratals. Vad hemskt.
74
00:03:44,933 --> 00:03:47,394
Det händer väl inte här, va?
75
00:03:47,394 --> 00:03:49,521
Våra elever respekterar ju oss.
76
00:03:51,856 --> 00:03:53,733
Nån kan bli skadad.
77
00:03:53,817 --> 00:03:55,276
Jag har redan blivit skadad.
78
00:03:55,360 --> 00:03:58,905
Jag vet allt om alla internet-trender.
Hur fick jag inte veta om den här?
79
00:03:58,905 --> 00:04:01,116
- Vi måste gå till botten med det här.
- Vet du vad?
80
00:04:01,116 --> 00:04:03,993
Du kan fota ett skoavtryck.
Har ni städat bänkarna än?
81
00:04:04,077 --> 00:04:05,995
- Nej.
- Hemskt.
82
00:04:06,079 --> 00:04:07,664
Okej, känner nån till skor?
83
00:04:11,209 --> 00:04:13,253
Min pojkvän Zach är sneakerfantast.
84
00:04:13,253 --> 00:04:15,380
Han älskar skor mer än allt annat.
85
00:04:15,380 --> 00:04:17,424
Förutom sin kille förstås.
86
00:04:18,299 --> 00:04:19,551
Jag, alltså.
87
00:04:21,011 --> 00:04:23,388
Okej, det liknar inget jag ser online.
88
00:04:23,388 --> 00:04:25,098
När kommer din skokille?
89
00:04:26,182 --> 00:04:27,225
Han är på väg.
90
00:04:27,225 --> 00:04:29,060
Bor den här Zach hos dig?
91
00:04:29,144 --> 00:04:30,895
Ja. Han flyttade in förra månaden.
92
00:04:30,979 --> 00:04:32,313
Och det går bra?
93
00:04:32,397 --> 00:04:34,232
Japp. Han är toppen.
94
00:04:34,232 --> 00:04:37,736
Så han kände dig och sa: "Mer."
95
00:04:39,195 --> 00:04:41,614
Jag tycker att han verkar sjysst, eller?
96
00:04:41,698 --> 00:04:42,907
- Visst. Ja.
- Ja.
97
00:04:42,991 --> 00:04:45,160
Där är han.
98
00:04:45,160 --> 00:04:47,912
- Black?
- Det uttalas "Zach".
99
00:04:47,996 --> 00:04:49,330
Du måste vara Ava.
100
00:04:49,873 --> 00:04:52,083
Ni tänkte det, jag såg det.
Se inte på mig så där.
101
00:04:52,167 --> 00:04:53,835
Vi ser alltid på dig så här.
102
00:04:53,835 --> 00:04:55,253
Trevligt att träffa dig, Zach.
103
00:04:56,046 --> 00:04:58,465
Är det inte min pizzakant-drottning?
104
00:04:58,965 --> 00:05:01,926
Vi gick ut och åt förra veckan,
och jag åt upp hans pizzakant.
105
00:05:02,427 --> 00:05:04,012
Jag slänger inte mat.
106
00:05:04,012 --> 00:05:05,513
Vänta. Är det här vår "deskare"?
107
00:05:05,597 --> 00:05:06,598
Ja.
108
00:05:08,975 --> 00:05:10,143
Vad menar du med "va"?
109
00:05:10,143 --> 00:05:13,480
Det såg mindre ut på bilden.
Den är för stor för en andraklassare.
110
00:05:13,480 --> 00:05:15,023
De skojar med oss.
111
00:05:15,982 --> 00:05:18,068
Om det var en liten vuxensneaker
112
00:05:18,068 --> 00:05:21,404
skulle chanserna öka betydligt.
113
00:05:22,280 --> 00:05:23,490
Han är så smart.
114
00:05:24,282 --> 00:05:27,702
Vi kom trea på frågesporten förra veckan
på Oscar's vid Rittenhouse.
115
00:05:27,786 --> 00:05:30,580
Vi åkte ut på grund av en teknisk detalj,
men Sri Lanka...
116
00:05:30,580 --> 00:05:32,916
Vad är det här om?
117
00:05:32,916 --> 00:05:35,251
Fokuserar vi på det vi är här för?
118
00:05:35,752 --> 00:05:37,879
Nej. Förlåt. Fortsätt.
119
00:05:37,879 --> 00:05:40,715
Hindrade han precis Jacob
att vara sig själv?
120
00:05:40,799 --> 00:05:42,967
Ska vi glasa in honom
och krossa glaset vid en nödsituation?
121
00:05:43,051 --> 00:05:47,013
Nu sätter vi igång.
De två första dygnen är viktigast.
122
00:05:47,597 --> 00:05:48,765
Vänta lite.
123
00:05:48,765 --> 00:05:51,142
Är det de svarta och gråa
med asymmetrisk mellansula?
124
00:05:52,394 --> 00:05:54,729
Jag beslöt att vara äventyrlig
och ha sneakers idag.
125
00:05:55,230 --> 00:05:56,231
Sjukt.
126
00:05:57,565 --> 00:05:59,526
- Okej.
- Okej, tack.
127
00:06:01,486 --> 00:06:04,614
Jag gillar honom.
Jag fattar inte hur han kan bo med Jacob.
128
00:06:04,698 --> 00:06:06,825
Tror ni att han blir trött i nacken
av allt nickande?
129
00:06:08,868 --> 00:06:10,203
SKOLBUSS
130
00:06:10,203 --> 00:06:13,123
Jag fick precis mejl från Zach.
Ämne: "Varsågod."
131
00:06:14,249 --> 00:06:15,917
Vi håller på att lösa fallet.
132
00:06:17,627 --> 00:06:20,630
Okej, han säger att han först
trodde att det var en Air Jordan 5
133
00:06:20,714 --> 00:06:24,926
men att loggan betyder
Nike Swoosh, inte Jumpman.
134
00:06:25,010 --> 00:06:26,886
Okej, skrolla. Finns det en bild?
135
00:06:26,970 --> 00:06:28,638
Ja. Här.
136
00:06:29,973 --> 00:06:32,642
Toppen. Nu behöver vi bara
titta på barnens fötter,
137
00:06:32,726 --> 00:06:34,853
vilket är nåt vi inte brukar...
138
00:06:34,853 --> 00:06:37,981
Nej. Jag har bara sett dem på två elever.
139
00:06:37,981 --> 00:06:39,691
Brianna och Stefon.
140
00:06:39,691 --> 00:06:41,735
Ja, men vi kan inte bara anklaga dem.
141
00:06:41,735 --> 00:06:43,486
- Nu tar jag dig!
- Nej.
142
00:06:47,949 --> 00:06:50,535
Vi delar upp dem och får dem att erkänna.
143
00:06:50,535 --> 00:06:52,996
Ni två tar Stefon, och ni Brianna.
144
00:06:52,996 --> 00:06:54,372
Okej. Bra snut, dålig snut.
145
00:06:54,456 --> 00:06:56,666
Det är intressant att de säger
"bra snut, dålig snut",
146
00:06:56,750 --> 00:06:58,752
för polissystemet i landet är så dåligt
147
00:06:58,752 --> 00:07:00,837
att det verkligen handlar om
"dålig snut, dålig snut".
148
00:07:00,837 --> 00:07:02,756
- Janine, du är med honom.
- Okej.
149
00:07:03,340 --> 00:07:04,883
Jag fattar, Stefon.
150
00:07:04,883 --> 00:07:06,760
Jag har också varit barn.
151
00:07:06,760 --> 00:07:09,637
Både du och jag vet att det
kommer att ta slut, och då
152
00:07:09,721 --> 00:07:11,598
vill du inte vara den som får skulden.
153
00:07:11,598 --> 00:07:13,641
För det är vad som kommer att ske
154
00:07:13,725 --> 00:07:15,560
när din vän där borta börjar prata.
155
00:07:15,560 --> 00:07:18,521
Hon tjallar säkert på just nu
som en liten Fredo Corleone.
156
00:07:18,605 --> 00:07:20,899
Så jag skulle prata om jag var du.
157
00:07:20,899 --> 00:07:23,943
För du vill inte att jag skickar dig
till ms Teagues och mr Hill.
158
00:07:24,027 --> 00:07:26,738
Jag tror inte att du gillar
vad som händer i det rummet.
159
00:07:26,738 --> 00:07:31,701
Alltså, ibland är det kul att göra rätt.
160
00:07:32,660 --> 00:07:35,872
Så varför berättar du inte
vem som började och vilka som gör det?
161
00:07:36,956 --> 00:07:38,833
Eller hur? Låter det inte kul?
162
00:07:39,793 --> 00:07:40,835
Okej.
163
00:07:41,503 --> 00:07:43,380
Den som pratar får gå.
164
00:07:44,047 --> 00:07:46,383
Hur kom skorna upp på bänken? Säg namn.
165
00:07:46,383 --> 00:07:47,926
Ja, säg namn.
166
00:07:47,926 --> 00:07:51,012
TikTok, Twitch, Discord.
Säg varifrån trenderna kommer
167
00:07:51,096 --> 00:07:52,639
- så får ni gå.
- Ja.
168
00:07:52,639 --> 00:07:53,932
Nej. Vi vill ha en bekännelse.
169
00:07:53,932 --> 00:07:55,975
Erkänn och du får gå som Cam'ron.
170
00:08:00,188 --> 00:08:01,314
Ett ögonblick.
171
00:08:02,565 --> 00:08:03,775
Okej, hon är tyst som en mus.
172
00:08:04,359 --> 00:08:06,236
Låt mig prova en sak.
173
00:08:08,029 --> 00:08:09,572
Du ser törstig ut.
174
00:08:11,116 --> 00:08:12,909
Titta vad jag hittade.
175
00:08:12,909 --> 00:08:16,788
En härlig, kall juice. Det vill du nog ha.
176
00:08:16,788 --> 00:08:17,914
Nej tack.
177
00:08:18,540 --> 00:08:21,042
Okej. Jag är i alla fall törstig.
178
00:08:26,172 --> 00:08:27,424
Jag får inte in det.
179
00:08:28,091 --> 00:08:29,884
Du måste vrida på det.
180
00:08:29,968 --> 00:08:31,720
Jag klarar det.
181
00:08:38,685 --> 00:08:40,270
Ursäkta. Är du trött?
182
00:08:40,270 --> 00:08:41,855
Vill du ha lite kaffe?
183
00:08:41,855 --> 00:08:43,982
För jag kan sitta här hela dagen.
184
00:08:43,982 --> 00:08:46,484
Jag har gott om tid.
185
00:08:46,568 --> 00:08:47,944
Det har vi inte alls.
186
00:08:48,028 --> 00:08:51,406
Säg vem som började med
den här virala sensationen...
187
00:08:51,406 --> 00:08:53,783
- Om du provocerar mig...
- Okej, Ava, vi går ut.
188
00:08:53,867 --> 00:08:55,702
- Driv inte med mig, pojk.
- Nu, Ava.
189
00:08:56,536 --> 00:08:58,371
Otroligt, ingen av dem sa ett ljud.
190
00:08:59,539 --> 00:09:02,083
- Jag är faktiskt stolt.
- Okej, släpp ut dem.
191
00:09:03,626 --> 00:09:04,836
Okej, kom nu.
192
00:09:08,256 --> 00:09:09,883
Nu ska vi lösa det här.
193
00:09:09,883 --> 00:09:12,719
- Nån måste öppna munnen.
- Ni kan inte styra oss, gamlingar.
194
00:09:12,719 --> 00:09:15,347
Abbott kommer att vinna tävlingen.
195
00:09:15,347 --> 00:09:17,766
Vänta. Försöker ni bli etta
i hela Philadelphia?
196
00:09:17,766 --> 00:09:21,311
- I hela USA.
- Amerikas förenta stater.
197
00:09:21,311 --> 00:09:24,647
Det är större än du kan tänka dig.
Större än jag och du.
198
00:09:24,731 --> 00:09:26,524
Ni kan inte stoppa det.
199
00:09:26,608 --> 00:09:28,234
- Tillbaka till klassrummet.
- Ja.
200
00:09:28,318 --> 00:09:30,904
Inga problem. Det är där bänkarna är.
201
00:09:34,282 --> 00:09:37,952
Okej, då ingen av dem öppnar munnen
får vi ta dem på bar gärning.
202
00:09:38,036 --> 00:09:39,329
Sen får vi hen att erkänna...
203
00:09:39,329 --> 00:09:40,413
DESKING
"EMPIRE"
204
00:09:40,497 --> 00:09:42,791
...och följer spåret.
Vem vill gå och titta?
205
00:09:44,000 --> 00:09:46,461
Ingen hoppar på mina bänkar,
206
00:09:46,461 --> 00:09:49,714
så det är ert problem.
207
00:09:49,798 --> 00:09:51,591
Jag kan gå undercover
som i 21 Jump Street.
208
00:09:51,675 --> 00:09:53,551
Med rätt mössa kan jag se ut som 13 år.
209
00:09:53,635 --> 00:09:55,011
Det tror jag inte.
210
00:09:55,095 --> 00:09:57,389
Du kan väl ta på dig platåskor
och se ut som 12?
211
00:09:57,389 --> 00:09:59,265
- Okej.
- Jag kan avslöja en av dem.
212
00:10:00,016 --> 00:10:02,894
Jag har inte gjort sånt här på länge.
213
00:10:04,229 --> 00:10:05,313
Jag anmälde mig inte som frivillig.
214
00:10:05,397 --> 00:10:07,732
För övervakning behövs två personer. Tänk.
215
00:10:07,816 --> 00:10:10,944
Vem ska övervaka brottslighet
medan andra äter en macka?
216
00:10:10,944 --> 00:10:12,028
Jag...
217
00:10:13,488 --> 00:10:15,073
Vi tänker fel.
218
00:10:15,073 --> 00:10:17,867
Man kan inte bygga en damm
mitt i en rasande flod.
219
00:10:17,951 --> 00:10:19,619
Man bygger den innan vattnet kommer.
220
00:10:19,703 --> 00:10:22,080
- Så klokt.
- Vad tusan pratar du om?
221
00:10:22,080 --> 00:10:24,666
Om vi pratar med de yngre barnen
om farorna med desking
222
00:10:24,666 --> 00:10:28,461
och förklarar att det inte är coolt,
så förhindrar vi flodvågen.
223
00:10:28,545 --> 00:10:29,921
Och jag tror att de lyssnar på oss,
224
00:10:30,005 --> 00:10:33,299
för de ser oss inte som lärare och elever.
225
00:10:33,383 --> 00:10:36,344
Vi har stärkt våra band mer än så i år.
226
00:10:36,428 --> 00:10:38,596
- Det kommer inte att funka.
- En jättebra idé.
227
00:10:38,680 --> 00:10:42,058
Aldrig i livet.
Vi får en att tjalla, okej?
228
00:10:43,601 --> 00:10:46,312
Jag FaceTimade min egen iPad
från min mobil.
229
00:10:46,396 --> 00:10:49,607
Jag lämnade mobilen i Janines klassrum
så vi kan se vad som händer.
230
00:10:50,400 --> 00:10:52,569
Det här är inte min första rodeo, hombre.
231
00:10:53,319 --> 00:10:54,696
Jag har övervakat förut.
232
00:10:55,864 --> 00:10:57,490
Övervakar du fler klassrum?
233
00:10:57,574 --> 00:10:58,950
Nej, ditt äckel!
234
00:10:59,034 --> 00:11:01,119
Jag var tidigare privatdetektiv.
235
00:11:01,119 --> 00:11:03,204
Var du privatdetektiv
innan du blev vaktmästare?
236
00:11:03,288 --> 00:11:05,290
Nej, innan jag jobbade på rodeon.
237
00:11:06,833 --> 00:11:09,002
Förlåt, jag trodde...
238
00:11:09,002 --> 00:11:11,004
Att jag har varit vaktmästare hela livet?
239
00:11:11,838 --> 00:11:14,215
Nej, jag har jobbat som rörläggare,
240
00:11:14,299 --> 00:11:18,094
barnbaseball-tränare,
smakfull nakenmodell...
241
00:11:18,970 --> 00:11:20,597
Jag har sålt semesterhusbilar.
242
00:11:21,181 --> 00:11:23,058
Jag kanske gör nåt nytt efter det här.
243
00:11:24,601 --> 00:11:26,644
Har du aldrig drömt om
att göra en särskild sak?
244
00:11:26,728 --> 00:11:28,605
Visst har jag det.
245
00:11:28,605 --> 00:11:32,108
Men en dröm kan vara en distraktion
lika väl som ett mål.
246
00:11:36,321 --> 00:11:37,405
Det händer nåt.
247
00:11:37,489 --> 00:11:38,990
Visa dig, fegis!
248
00:11:40,241 --> 00:11:42,285
Det är bara Janine och Jacob.
249
00:11:42,869 --> 00:11:46,289
Lägg av. Ingen deskar när lärarna är där.
250
00:11:49,584 --> 00:11:50,877
Okej!
251
00:11:53,713 --> 00:11:54,714
Intressant.
252
00:11:55,507 --> 00:12:00,804
Vi har samlats här idag, kära elever.
253
00:12:02,180 --> 00:12:04,683
- Förstår ni?
- Fortsätt. Vi visste att det var jämnt.
254
00:12:04,683 --> 00:12:07,852
Ja. Vi ska prata lite om desking.
255
00:12:07,936 --> 00:12:09,646
Vad är desking?
256
00:12:09,646 --> 00:12:11,106
Bra fråga.
257
00:12:11,106 --> 00:12:14,943
Det är att ta sig från en sida
av klassrummet till den andra
258
00:12:14,943 --> 00:12:16,653
genom att hoppa på bänkarna.
259
00:12:16,653 --> 00:12:18,321
Det har jag aldrig hört talas om.
260
00:12:18,405 --> 00:12:19,447
Jag vill göra det!
261
00:12:19,531 --> 00:12:22,409
Okej, skapar hon förvirring
eller lär vi bara upp fler barn?
262
00:12:22,409 --> 00:12:23,576
Nej då. Alltså...
263
00:12:24,369 --> 00:12:26,996
Hörni, är desking coolt?
264
00:12:27,080 --> 00:12:30,208
Visst, va? Men jag och min vän här...
265
00:12:31,584 --> 00:12:35,422
Vi tänker inte ljuga
och låtsas att desking inte är coolt.
266
00:12:35,422 --> 00:12:39,801
Men gissa vad som kan vara ännu coolare?
267
00:12:44,222 --> 00:12:46,016
Va?
268
00:12:47,767 --> 00:12:49,769
LAGARBETE
269
00:12:49,853 --> 00:12:51,646
- Lagarbete!
- Lagarbete!
270
00:12:54,941 --> 00:12:56,651
Det gick jättebra.
271
00:12:56,735 --> 00:12:57,736
Det gjorde det.
272
00:12:57,736 --> 00:13:00,280
Jag är överraskad, men också inte.
273
00:13:00,280 --> 00:13:01,990
- Ungarna var engagerade.
- Hej.
274
00:13:01,990 --> 00:13:04,159
Här kommer en video du måste se.
275
00:13:04,159 --> 00:13:06,411
Vänta, varför FaceTimar du mig?
Jag är på jobbet.
276
00:13:06,411 --> 00:13:09,330
För att jag vill bli omnämnd
i historien när du berättar den.
277
00:13:09,414 --> 00:13:11,291
-Älskar dig. Hejdå.
- Vad?
278
00:13:11,291 --> 00:13:13,960
Herregud.
Zach har varit toppen med det här.
279
00:13:14,044 --> 00:13:16,004
Jag vet.
Han kan bli lite överentusiastisk, men...
280
00:13:16,004 --> 00:13:17,255
Det kan du också.
281
00:13:17,339 --> 00:13:20,592
Jag? Nej. Zach kallar mig överpassionerad.
282
00:13:22,093 --> 00:13:23,887
- Underbart.
- Herregud.
283
00:13:23,887 --> 00:13:25,930
Det är en video av dig och mig just nu.
284
00:13:26,014 --> 00:13:28,516
Herregud, från alldeles nyss? Så coolt.
285
00:13:28,600 --> 00:13:30,810
Ungarna sprider redan vårt budskap.
286
00:13:31,311 --> 00:13:33,313
Deskade medan lärare pratade, GALET
287
00:13:38,276 --> 00:13:40,195
Japp. Där är de.
288
00:13:40,195 --> 00:13:41,488
De sprider ert budskap.
289
00:13:41,488 --> 00:13:43,740
Oj! Varför får inte jag de videorna?
290
00:13:43,740 --> 00:13:46,576
Jag har gjort allt för att
få min mobil att tro att jag är 22.
291
00:13:46,576 --> 00:13:48,578
- Jag skriver inte med versaler sen länge.
- Herregud.
292
00:13:48,578 --> 00:13:50,330
Jag fattar inte
att de har svikit vårt förtroende.
293
00:13:50,330 --> 00:13:54,042
Okej, vi måste bara se till
att det är en isolerad händelse...
294
00:13:54,042 --> 00:13:57,545
Kära nån och alla andra.
295
00:13:57,629 --> 00:13:59,964
Mina bänkar har blivit deskade.
296
00:14:00,048 --> 00:14:01,049
Dina också?
297
00:14:01,883 --> 00:14:03,093
Det är illa.
298
00:14:03,093 --> 00:14:05,887
Det är deras fel.
De har kampanjat för det.
299
00:14:05,887 --> 00:14:08,014
- Nej...
- Vad gjorde ni?
300
00:14:10,517 --> 00:14:11,810
- Okej.
- Va?
301
00:14:14,020 --> 00:14:15,689
De har gjort oss till åtlöje.
302
00:14:15,689 --> 00:14:19,275
Jag trodde att de såg oss
som mer än lärare, som vänner.
303
00:14:19,359 --> 00:14:21,277
Det är nog problemet.
304
00:14:21,361 --> 00:14:24,698
De gillar oss så mycket
att de har glömt att vi är auktoriteter.
305
00:14:27,325 --> 00:14:29,202
Vi är faktiskt too cool for school.
306
00:14:29,202 --> 00:14:31,162
Och nu sprids det överallt.
307
00:14:31,246 --> 00:14:32,247
Det går oss ur händerna.
308
00:14:32,247 --> 00:14:34,708
Vi har inget mer att tillgå.
Utan Barbara är kriget förlorat.
309
00:14:38,211 --> 00:14:39,629
Det kanske finns en sak till att göra.
310
00:14:39,713 --> 00:14:42,882
Vi kan säga till skoldistriktet
att det pågår i alla skolor.
311
00:14:42,966 --> 00:14:44,426
- I Philadelphia.
- Ja.
312
00:14:44,426 --> 00:14:47,721
Då sätter de ner foten
och får ett slut på det.
313
00:14:49,222 --> 00:14:50,765
Vill vi verkligen bli tjallare?
314
00:14:52,809 --> 00:14:53,810
Jag kallar det hjältar.
315
00:14:55,687 --> 00:14:57,731
- Så var de mottagliga?
- Väldigt.
316
00:14:57,731 --> 00:15:00,942
De vill inte bli stämda
för att barn halkar och ramlar på bänkar.
317
00:15:01,026 --> 00:15:03,695
- Ally? Vad gör du?
- Hörde du inte?
318
00:15:03,695 --> 00:15:06,781
Skoldistriktet tvingar oss
att ta ut alla bänkar från klassrummen.
319
00:15:06,865 --> 00:15:08,324
Nån har tjallat.
320
00:15:08,408 --> 00:15:11,036
Jag sa åt skoldistriktet
att en farlig viral trend cirkulerar
321
00:15:11,036 --> 00:15:13,413
som kan försätta dem i rättslig knipa.
322
00:15:13,413 --> 00:15:16,041
Och bara för att jag inte
försökte lösa problemet alls.
323
00:15:16,041 --> 00:15:18,877
Vilken idiot trodde
att skoldistriktet skulle hjälpa till?
324
00:15:18,877 --> 00:15:21,087
Ja, vilken välvillig idiot?
325
00:15:21,171 --> 00:15:23,673
Sätt alla bänkar i gymnastiksalen
tills det är över,
326
00:15:23,757 --> 00:15:27,344
annars kommer nån ny trend
jag inte visste om för livet är ett skämt.
327
00:15:28,011 --> 00:15:30,972
Skynda på.
Vem vet när barnen börjar komma?
328
00:15:31,056 --> 00:15:32,432
De kommer klockan halv åtta.
329
00:15:33,600 --> 00:15:34,976
Varje dag?
330
00:15:35,060 --> 00:15:36,061
Det är galet.
331
00:15:39,147 --> 00:15:41,691
Janine, hur många gånger
ska tjallande ge dig bakslag
332
00:15:41,775 --> 00:15:43,234
innan du slutar?
333
00:15:44,402 --> 00:15:46,654
Jag är för gammal för sånt här.
334
00:15:46,738 --> 00:15:48,990
Ni är åtminstone
på samma våning som gympasalen.
335
00:15:51,534 --> 00:15:54,245
Jag vet att det är en aning olägligt,
336
00:15:54,329 --> 00:15:56,539
men vi fick slut på deskandet, eller hur?
337
00:15:56,623 --> 00:15:57,624
Ja!
338
00:15:58,500 --> 00:16:02,003
Eller så har vi skapat
världens största desking-arena.
339
00:16:06,091 --> 00:16:08,718
Vad är nu det här?
340
00:16:08,802 --> 00:16:10,011
Janine.
341
00:16:13,723 --> 00:16:15,308
Typ Gröna Lund-desking.
342
00:16:15,392 --> 00:16:19,020
Vi leder barnen rakt in i frestelsen.
343
00:16:20,563 --> 00:16:21,940
Är det så illa?
344
00:16:22,607 --> 00:16:25,151
Om jag var liten och ville deska
345
00:16:25,235 --> 00:16:26,986
skulle det kunna vara lockande.
346
00:16:27,070 --> 00:16:30,448
Lugn. Jag har kollat alla sociala medier.
Det finns inget mer.
347
00:16:30,532 --> 00:16:33,660
- Ungarna kan inte veta om det här.
- Är du säker?
348
00:16:34,244 --> 00:16:40,291
I slutet av veckan
ska jag deska Abbot Elementarys gympasal.
349
00:16:41,376 --> 00:16:42,377
Åh nej.
350
00:16:42,377 --> 00:16:43,294
TOALETTER
351
00:16:44,254 --> 00:16:45,797
- Okej.
- Alltså. Nej.
352
00:16:45,797 --> 00:16:48,675
Oroa er inte,
vi får turas om att vakta ingången.
353
00:16:48,675 --> 00:16:51,302
Nej! Varför skickar inte mitt internet
mig nåt coolt?
354
00:16:51,386 --> 00:16:54,055
Jag borde ha fått videon före mr Johnson.
355
00:16:54,139 --> 00:16:55,181
Inget personligt, raring.
356
00:16:55,265 --> 00:16:57,017
Det är inte din mobil, Ava.
357
00:16:57,017 --> 00:17:00,311
Du är inte en av dem.
Du är inte JoJo Havsabborre.
358
00:17:00,395 --> 00:17:01,688
Menar du JoJo Siwa?
359
00:17:01,688 --> 00:17:05,025
Jag vet inte vad jag menar, Janine.
Det är grejen.
360
00:17:05,025 --> 00:17:07,402
Det enda jag vet
är att ni behöver sluta låtsas
361
00:17:07,402 --> 00:17:09,237
att ni kan vara kompis med barnen,
362
00:17:09,237 --> 00:17:13,825
för det verkar bara sorgligt,
desperat och genant.
363
00:17:16,036 --> 00:17:18,580
Ni hörde vad Barbara sa. Ni är genanta.
364
00:17:24,044 --> 00:17:26,129
Jag vet er plan. Sätt fart.
365
00:17:28,173 --> 00:17:29,799
Den minen funkar inte på mig.
366
00:17:33,803 --> 00:17:35,513
Behöver du en partner på det här passet?
367
00:17:35,597 --> 00:17:39,267
Nej tack. Jag behöver bara två
till övervakning och regelrätt jakt.
368
00:17:39,851 --> 00:17:40,852
Jaha.
369
00:17:42,020 --> 00:17:43,938
Okej. Vad vill du?
370
00:17:44,022 --> 00:17:46,107
- Minns du vad du pratade om?
- Nix.
371
00:17:47,609 --> 00:17:49,152
Om att ha en massa jobb.
372
00:17:49,944 --> 00:17:52,405
Har du varit med om
att du ville ha ett annat jobb
373
00:17:52,489 --> 00:17:55,533
än det du har? Du gillar det du har,
374
00:17:55,617 --> 00:17:59,037
men då det inte är
det du trodde att du ville ha
375
00:17:59,037 --> 00:18:00,205
är du lite tveksam.
376
00:18:00,205 --> 00:18:02,582
Om du tror att jag är nån sorts Black Yoda
377
00:18:04,292 --> 00:18:06,002
har du rätt, Padawan.
378
00:18:06,711 --> 00:18:08,755
Du måste vara öppen för vad livet ger dig.
379
00:18:08,755 --> 00:18:13,426
Om jag bara hade siktat på jobbet
jag ville ha när jag var i din ålder
380
00:18:13,510 --> 00:18:17,097
skulle jag vara
en olycklig verksamhetsledare
381
00:18:17,097 --> 00:18:19,140
på Uncle Bradley's Baked Beans.
382
00:18:20,350 --> 00:18:21,685
Fan, vad jag ville ha det jobbet.
383
00:18:21,685 --> 00:18:23,186
Det måste ha haft bra förmåner.
384
00:18:23,186 --> 00:18:25,897
- Och möjligheten att bli chef.
- Ja.
385
00:18:25,897 --> 00:18:28,149
Men, hade jag inte blivit nekad då
386
00:18:29,359 --> 00:18:31,486
hade jag aldrig lärt mig
vad jag verkligen vill.
387
00:18:31,486 --> 00:18:34,072
Ja. Jag ville bli rektor.
388
00:18:36,616 --> 00:18:37,992
Och det blev inte så,
389
00:18:39,494 --> 00:18:41,037
och nu tror jag att jag är galen.
390
00:18:41,830 --> 00:18:43,707
Du har gott om tid, unge man.
391
00:18:43,707 --> 00:18:45,208
Hör upp, tack.
392
00:18:48,169 --> 00:18:52,549
Jag trodde att jag var vän med barnen
och att de tyckte om mig.
393
00:18:52,549 --> 00:18:55,635
Jag kände så,
394
00:18:55,719 --> 00:18:58,346
och Ava vill vara cool,
395
00:18:59,014 --> 00:19:00,265
men Barbara hade rätt.
396
00:19:01,307 --> 00:19:03,309
Ungar tycker alltid
att deras lärare suger.
397
00:19:04,269 --> 00:19:06,896
Det kan vi inte ändra på, bara använda.
398
00:19:08,565 --> 00:19:12,652
När jag gör det, och barnen ser det,
399
00:19:12,736 --> 00:19:15,155
kommer desking att vara förbi för alltid.
400
00:19:16,281 --> 00:19:17,824
Nu, Jacob?
401
00:19:19,200 --> 00:19:21,244
Japp. Du fixar det här, Janine.
402
00:19:21,244 --> 00:19:23,997
Melissa, säg inte så. Det tror inte jag.
403
00:19:23,997 --> 00:19:26,416
- Hon fixar det.
- Hon har inte så bra balans.
404
00:19:26,416 --> 00:19:29,044
- Hon...
- Och hon ramlar!
405
00:19:30,295 --> 00:19:31,421
Jag är okej. Nej.
406
00:19:31,421 --> 00:19:33,131
- Upp igen, okej.
- Jag är okej.
407
00:19:33,131 --> 00:19:36,551
Nej, jag tänker fortsätta.
Det här är min Kerri Strug-stund.
408
00:19:36,551 --> 00:19:39,304
Nej. Det är din
"ligg kvar så hämtar jag is-stund".
409
00:19:39,304 --> 00:19:40,472
Din vrist sväller upp.
410
00:19:40,472 --> 00:19:42,474
Du får inte gå, ännu mindre deska.
411
00:19:42,474 --> 00:19:43,975
Men nån måste göra det.
412
00:19:44,059 --> 00:19:46,436
Nån som ungarna tycker är töntig.
413
00:19:52,192 --> 00:19:53,526
- Du klarar det, Jacob.
- Ja.
414
00:19:53,610 --> 00:19:54,819
- Kom igen.
- Ja.
415
00:19:54,903 --> 00:19:56,905
Du. Jag har dina sneakers.
416
00:19:57,822 --> 00:20:00,367
Jag har bett honom att ha de här.
Honeydew-sneakers.
417
00:20:00,367 --> 00:20:02,744
Vissa kommer att tro
att färgen är Sea Glass,
418
00:20:02,744 --> 00:20:04,829
men det är att ignorera
historien av hela...
419
00:20:04,913 --> 00:20:06,081
Älskling. Jag har en uppgift.
420
00:20:06,081 --> 00:20:07,957
Just det. Jag gör om det.
421
00:20:08,041 --> 00:20:11,878
Poängen är att de är gjorda
för komfort och fart.
422
00:20:11,878 --> 00:20:13,672
Jag tog med dina shorts också.
423
00:20:14,673 --> 00:20:15,674
Tack, älskling.
424
00:20:15,674 --> 00:20:18,301
Av ren nyfikenhet, hur träffades ni?
425
00:20:18,885 --> 00:20:20,804
Jag stod i en sen kväll-kö för sneakers
426
00:20:20,804 --> 00:20:23,640
och han var där och protesterade
mot inhumana arbetsförhållanden
427
00:20:23,640 --> 00:20:25,558
på fabriken som tillverkade sneakersen.
428
00:20:25,642 --> 00:20:29,104
Jag fick en begränsad upplaga
- Smokey-
- Foams och en man den dagen.
429
00:20:30,730 --> 00:20:33,650
Jag fattar.
Jag glömmer att svarta kan vara jobbiga.
430
00:20:33,650 --> 00:20:34,901
Vad sa du?
431
00:20:37,654 --> 00:20:39,864
Hej, vad tittar alla på?
432
00:20:39,948 --> 00:20:42,367
- Yo, nån vit har deskat i gympasalen!
- -
- Kolla upp det.
433
00:20:43,618 --> 00:20:46,121
Han har Honeydew-sneakers.
434
00:20:47,372 --> 00:20:51,668
- Abbotts Ultimata Desking-
- Utmaning. Klart.
435
00:20:51,668 --> 00:20:52,752
I lärar-stil.
436
00:20:53,420 --> 00:20:55,630
Vad nu... Är det mr C?
437
00:20:56,881 --> 00:20:58,466
Desking är förbi.
438
00:20:59,259 --> 00:21:00,468
Ja.
439
00:21:05,306 --> 00:21:06,975
Otroligt att videon funkade.
440
00:21:06,975 --> 00:21:09,602
Japp. Ungarna vill inte vara som oss.
441
00:21:10,228 --> 00:21:13,356
Att vi kom på det själva visar
442
00:21:13,440 --> 00:21:16,484
att vi är riktigt bra på vårt jobb.
443
00:21:16,568 --> 00:21:18,153
Du har rätt.
444
00:21:18,153 --> 00:21:19,696
Men tänk dig hur det skulle kunna vara
445
00:21:19,696 --> 00:21:22,782
om vi faktiskt kunde
få dem att tycka att vi är coola.
446
00:21:25,326 --> 00:21:27,328
Undertexter: Madeleine Person