1 00:00:06,381 --> 00:00:07,674 - Fin. - Tack. 2 00:00:07,674 --> 00:00:09,718 En av mina elever gav mig den här av nån anledning... 3 00:00:09,718 --> 00:00:11,219 Vilken snygg tröja du har. 4 00:00:12,053 --> 00:00:13,096 Tack, Myles. 5 00:00:13,722 --> 00:00:16,975 Wow. En komplimang, och inget skämt. 6 00:00:16,975 --> 00:00:18,685 Ja. Jag väntade på: "Snygg tröja. 7 00:00:18,685 --> 00:00:20,770 Jag visste inte att Bert och Ernie hade loppis." 8 00:00:20,854 --> 00:00:24,983 Barnen har varit duktiga på sista tiden, och velat lära sig. 9 00:00:24,983 --> 00:00:26,526 Ja, samma här! 10 00:00:26,526 --> 00:00:31,072 Inget dåligt uppförande, bättre betyg, och jag får blommor, tydligen? 11 00:00:31,156 --> 00:00:32,365 Är vi vakna, typ? 12 00:00:32,449 --> 00:00:36,244 Vet du vad? Jag tror att vi slutligen får deras entusiasm och respekt. 13 00:00:36,244 --> 00:00:39,789 Entusiasm vill jag se, men respekt? Det kan man bara drömma om. 14 00:00:39,873 --> 00:00:41,499 Hej, Vick, vad är Gucci? 15 00:00:42,917 --> 00:00:45,337 - Hej! - Bra jobbat på frågesporten. 16 00:00:45,337 --> 00:00:48,590 - Nån har ansträngt sig. - Allt för dig, mr C. 17 00:00:48,590 --> 00:00:51,259 Det var gulligt. 18 00:00:51,343 --> 00:00:52,469 Vänta, vem är mr C? 19 00:00:52,469 --> 00:00:54,763 Jag vet inte, men jag låter det vara, du vet? 20 00:00:54,763 --> 00:00:58,475 Jag vill inte sabba det vi har genom att ställa en massa frågor. 21 00:00:59,184 --> 00:01:02,187 Där är du, Jacob. Fasters hund behöver sin tröja tillbaka. 22 00:01:04,397 --> 00:01:05,648 Fick dem! 23 00:01:11,529 --> 00:01:13,531 WILLARD R. ABBOTT ALLMÄN SKOLA 24 00:01:13,615 --> 00:01:16,159 TEAMWORK MOTIVATION INNOVATION UPPNÅ 25 00:01:21,748 --> 00:01:23,166 Bra jobbat, hörni. 26 00:01:23,166 --> 00:01:25,877 Bara A och B. Bara superstjärnor i den här klassen. 27 00:01:26,836 --> 00:01:29,381 Okej, hörni. Tyst och lugnt. 28 00:01:29,381 --> 00:01:32,550 Det har varit ett långt läsår med både upp- och nedgångar, 29 00:01:32,634 --> 00:01:34,511 men det var värt det att komma hit. 30 00:01:34,511 --> 00:01:37,389 Nån tycks ha listat ut hur man undervisar. 31 00:01:37,389 --> 00:01:38,807 Okej. 32 00:01:42,185 --> 00:01:44,813 Nån har visst glömt var golvet är. 33 00:01:44,813 --> 00:01:47,148 Jag hämtar pappershanddukar och torkar upp det. 34 00:01:49,150 --> 00:01:50,652 Vänta, vad? 35 00:01:52,070 --> 00:01:53,446 Vad i... 36 00:01:53,530 --> 00:01:54,739 Vem har gjort det här? 37 00:01:59,202 --> 00:02:02,664 Och jag sa till min granne: "Om man ringer 311 på ett infött träd, 38 00:02:02,664 --> 00:02:06,501 de kommer att slita ut det utan att ens konsultera en arborist." 39 00:02:07,252 --> 00:02:09,629 - Och det roliga med det... - Nix. 40 00:02:10,380 --> 00:02:13,550 Det roliga är att numret till 311 inte ens är 3-1-1. 41 00:02:13,550 --> 00:02:15,552 - Jacob, sluta. - Det är... 42 00:02:17,012 --> 00:02:18,513 Förlåt. Det är inte du. 43 00:02:18,513 --> 00:02:21,850 Inte jag. "Jacob, sluta" kunde ha betytt vilken Jacob som helst. 44 00:02:22,892 --> 00:02:27,188 Jag hade länge rektorsjobbet som mål, 45 00:02:27,272 --> 00:02:29,357 och när jag nu fått veta att det inte kommer att bli av 46 00:02:29,441 --> 00:02:30,859 har jag funderat en del. 47 00:02:31,484 --> 00:02:32,652 Jag fattar. 48 00:02:32,736 --> 00:02:35,238 Inte på humör för en historia. Jag fattar. 49 00:02:35,864 --> 00:02:38,575 Hej. Vill ni höra nåt knäppt? 50 00:02:38,575 --> 00:02:40,035 Janine, avläs rummet. 51 00:02:40,035 --> 00:02:41,786 Vi är inte på humör för det. 52 00:02:41,870 --> 00:02:44,664 Okej, då berättar jag väl inte hur jag hittade fotspår på bänkarna. 53 00:02:44,748 --> 00:02:47,751 Vänta nu. Skoavtryck på bänkarna? 54 00:02:48,501 --> 00:02:50,837 - Ja. Konstigt, va? - Ja. 55 00:02:50,837 --> 00:02:53,757 Vänta lite. Jag hade skoavtryck på katedern också. 56 00:02:53,757 --> 00:02:56,593 Jag struntade i det. Det är inte det konstigaste jag haft där. 57 00:02:56,593 --> 00:02:59,596 Ja, jag hade också det, och trodde att jag höll på att bli galen. 58 00:02:59,596 --> 00:03:02,432 Vänta, har fler hittat skoavtryck i sina klassrum? 59 00:03:02,432 --> 00:03:03,516 - Ja. - Ja? 60 00:03:04,225 --> 00:03:08,229 I mitt klassrum händer inget, bänkarna är helrena. 61 00:03:08,313 --> 00:03:11,483 Vänta, om det händer alla utom Barbara, vad beror det på? 62 00:03:11,483 --> 00:03:12,859 - Konstigt. - Jag menar... 63 00:03:12,859 --> 00:03:15,070 Jag vet vad det är, och det är illa. 64 00:03:15,862 --> 00:03:18,782 Jag hoppas att det inte kommer att riva väggarna. 65 00:03:18,782 --> 00:03:20,784 - Spöken. - Det kallas desking. 66 00:03:20,784 --> 00:03:24,079 Det är en ny internet-lek där barnen hoppar från bänk till bänk. 67 00:03:24,788 --> 00:03:27,415 Jag hörde om det förra veckan genom vårdnadsnätet. 68 00:03:31,419 --> 00:03:32,796 - - - Ja, ja! - Gör det. 69 00:03:32,796 --> 00:03:34,255 De här videorna är överallt. 70 00:03:34,339 --> 00:03:38,802 Mr Ronson på West Adams Elementary sa att han har rengjort bänkar i veckor. 71 00:03:40,095 --> 00:03:41,304 Heja. Du vinner. 72 00:03:41,388 --> 00:03:42,389 Katedern - ramlade först! 73 00:03:42,389 --> 00:03:44,933 Herregud, de är hundratals. Vad hemskt. 74 00:03:44,933 --> 00:03:47,394 Det händer väl inte här, va? 75 00:03:47,394 --> 00:03:49,521 Våra elever respekterar ju oss. 76 00:03:51,856 --> 00:03:53,733 Nån kan bli skadad. 77 00:03:53,817 --> 00:03:55,276 Jag har redan blivit skadad. 78 00:03:55,360 --> 00:03:58,905 Jag vet allt om alla internet-trender. Hur fick jag inte veta om den här? 79 00:03:58,905 --> 00:04:01,116 - Vi måste gå till botten med det här. - Vet du vad? 80 00:04:01,116 --> 00:04:03,993 Du kan fota ett skoavtryck. Har ni städat bänkarna än? 81 00:04:04,077 --> 00:04:05,995 - Nej. - Hemskt. 82 00:04:06,079 --> 00:04:07,664 Okej, känner nån till skor? 83 00:04:11,209 --> 00:04:13,253 Min pojkvän Zach är sneakerfantast. 84 00:04:13,253 --> 00:04:15,380 Han älskar skor mer än allt annat. 85 00:04:15,380 --> 00:04:17,424 Förutom sin kille förstås. 86 00:04:18,299 --> 00:04:19,551 Jag, alltså. 87 00:04:21,011 --> 00:04:23,388 Okej, det liknar inget jag ser online. 88 00:04:23,388 --> 00:04:25,098 När kommer din skokille? 89 00:04:26,182 --> 00:04:27,225 Han är på väg. 90 00:04:27,225 --> 00:04:29,060 Bor den här Zach hos dig? 91 00:04:29,144 --> 00:04:30,895 Ja. Han flyttade in förra månaden. 92 00:04:30,979 --> 00:04:32,313 Och det går bra? 93 00:04:32,397 --> 00:04:34,232 Japp. Han är toppen. 94 00:04:34,232 --> 00:04:37,736 Så han kände dig och sa: "Mer." 95 00:04:39,195 --> 00:04:41,614 Jag tycker att han verkar sjysst, eller? 96 00:04:41,698 --> 00:04:42,907 - Visst. Ja. - Ja. 97 00:04:42,991 --> 00:04:45,160 Där är han. 98 00:04:45,160 --> 00:04:47,912 - Black? - Det uttalas "Zach". 99 00:04:47,996 --> 00:04:49,330 Du måste vara Ava. 100 00:04:49,873 --> 00:04:52,083 Ni tänkte det, jag såg det. Se inte på mig så där. 101 00:04:52,167 --> 00:04:53,835 Vi ser alltid på dig så här. 102 00:04:53,835 --> 00:04:55,253 Trevligt att träffa dig, Zach. 103 00:04:56,046 --> 00:04:58,465 Är det inte min pizzakant-drottning? 104 00:04:58,965 --> 00:05:01,926 Vi gick ut och åt förra veckan, och jag åt upp hans pizzakant. 105 00:05:02,427 --> 00:05:04,012 Jag slänger inte mat. 106 00:05:04,012 --> 00:05:05,513 Vänta. Är det här vår "deskare"? 107 00:05:05,597 --> 00:05:06,598 Ja. 108 00:05:08,975 --> 00:05:10,143 Vad menar du med "va"? 109 00:05:10,143 --> 00:05:13,480 Det såg mindre ut på bilden. Den är för stor för en andraklassare. 110 00:05:13,480 --> 00:05:15,023 De skojar med oss. 111 00:05:15,982 --> 00:05:18,068 Om det var en liten vuxensneaker 112 00:05:18,068 --> 00:05:21,404 skulle chanserna öka betydligt. 113 00:05:22,280 --> 00:05:23,490 Han är så smart. 114 00:05:24,282 --> 00:05:27,702 Vi kom trea på frågesporten förra veckan på Oscar's vid Rittenhouse. 115 00:05:27,786 --> 00:05:30,580 Vi åkte ut på grund av en teknisk detalj, men Sri Lanka... 116 00:05:30,580 --> 00:05:32,916 Vad är det här om? 117 00:05:32,916 --> 00:05:35,251 Fokuserar vi på det vi är här för? 118 00:05:35,752 --> 00:05:37,879 Nej. Förlåt. Fortsätt. 119 00:05:37,879 --> 00:05:40,715 Hindrade han precis Jacob att vara sig själv? 120 00:05:40,799 --> 00:05:42,967 Ska vi glasa in honom och krossa glaset vid en nödsituation? 121 00:05:43,051 --> 00:05:47,013 Nu sätter vi igång. De två första dygnen är viktigast. 122 00:05:47,597 --> 00:05:48,765 Vänta lite. 123 00:05:48,765 --> 00:05:51,142 Är det de svarta och gråa med asymmetrisk mellansula? 124 00:05:52,394 --> 00:05:54,729 Jag beslöt att vara äventyrlig och ha sneakers idag. 125 00:05:55,230 --> 00:05:56,231 Sjukt. 126 00:05:57,565 --> 00:05:59,526 - Okej. - Okej, tack. 127 00:06:01,486 --> 00:06:04,614 Jag gillar honom. Jag fattar inte hur han kan bo med Jacob. 128 00:06:04,698 --> 00:06:06,825 Tror ni att han blir trött i nacken av allt nickande? 129 00:06:08,868 --> 00:06:10,203 SKOLBUSS 130 00:06:10,203 --> 00:06:13,123 Jag fick precis mejl från Zach. Ämne: "Varsågod." 131 00:06:14,249 --> 00:06:15,917 Vi håller på att lösa fallet. 132 00:06:17,627 --> 00:06:20,630 Okej, han säger att han först trodde att det var en Air Jordan 5 133 00:06:20,714 --> 00:06:24,926 men att loggan betyder Nike Swoosh, inte Jumpman. 134 00:06:25,010 --> 00:06:26,886 Okej, skrolla. Finns det en bild? 135 00:06:26,970 --> 00:06:28,638 Ja. Här. 136 00:06:29,973 --> 00:06:32,642 Toppen. Nu behöver vi bara titta på barnens fötter, 137 00:06:32,726 --> 00:06:34,853 vilket är nåt vi inte brukar... 138 00:06:34,853 --> 00:06:37,981 Nej. Jag har bara sett dem på två elever. 139 00:06:37,981 --> 00:06:39,691 Brianna och Stefon. 140 00:06:39,691 --> 00:06:41,735 Ja, men vi kan inte bara anklaga dem. 141 00:06:41,735 --> 00:06:43,486 - Nu tar jag dig! - Nej. 142 00:06:47,949 --> 00:06:50,535 Vi delar upp dem och får dem att erkänna. 143 00:06:50,535 --> 00:06:52,996 Ni två tar Stefon, och ni Brianna. 144 00:06:52,996 --> 00:06:54,372 Okej. Bra snut, dålig snut. 145 00:06:54,456 --> 00:06:56,666 Det är intressant att de säger "bra snut, dålig snut", 146 00:06:56,750 --> 00:06:58,752 för polissystemet i landet är så dåligt 147 00:06:58,752 --> 00:07:00,837 att det verkligen handlar om "dålig snut, dålig snut". 148 00:07:00,837 --> 00:07:02,756 - Janine, du är med honom. - Okej. 149 00:07:03,340 --> 00:07:04,883 Jag fattar, Stefon. 150 00:07:04,883 --> 00:07:06,760 Jag har också varit barn. 151 00:07:06,760 --> 00:07:09,637 Både du och jag vet att det kommer att ta slut, och då 152 00:07:09,721 --> 00:07:11,598 vill du inte vara den som får skulden. 153 00:07:11,598 --> 00:07:13,641 För det är vad som kommer att ske 154 00:07:13,725 --> 00:07:15,560 när din vän där borta börjar prata. 155 00:07:15,560 --> 00:07:18,521 Hon tjallar säkert på just nu som en liten Fredo Corleone. 156 00:07:18,605 --> 00:07:20,899 Så jag skulle prata om jag var du. 157 00:07:20,899 --> 00:07:23,943 För du vill inte att jag skickar dig till ms Teagues och mr Hill. 158 00:07:24,027 --> 00:07:26,738 Jag tror inte att du gillar vad som händer i det rummet. 159 00:07:26,738 --> 00:07:31,701 Alltså, ibland är det kul att göra rätt. 160 00:07:32,660 --> 00:07:35,872 Så varför berättar du inte vem som började och vilka som gör det? 161 00:07:36,956 --> 00:07:38,833 Eller hur? Låter det inte kul? 162 00:07:39,793 --> 00:07:40,835 Okej. 163 00:07:41,503 --> 00:07:43,380 Den som pratar får gå. 164 00:07:44,047 --> 00:07:46,383 Hur kom skorna upp på bänken? Säg namn. 165 00:07:46,383 --> 00:07:47,926 Ja, säg namn. 166 00:07:47,926 --> 00:07:51,012 TikTok, Twitch, Discord. Säg varifrån trenderna kommer 167 00:07:51,096 --> 00:07:52,639 - så får ni gå. - Ja. 168 00:07:52,639 --> 00:07:53,932 Nej. Vi vill ha en bekännelse. 169 00:07:53,932 --> 00:07:55,975 Erkänn och du får gå som Cam'ron. 170 00:08:00,188 --> 00:08:01,314 Ett ögonblick. 171 00:08:02,565 --> 00:08:03,775 Okej, hon är tyst som en mus. 172 00:08:04,359 --> 00:08:06,236 Låt mig prova en sak. 173 00:08:08,029 --> 00:08:09,572 Du ser törstig ut. 174 00:08:11,116 --> 00:08:12,909 Titta vad jag hittade. 175 00:08:12,909 --> 00:08:16,788 En härlig, kall juice. Det vill du nog ha. 176 00:08:16,788 --> 00:08:17,914 Nej tack. 177 00:08:18,540 --> 00:08:21,042 Okej. Jag är i alla fall törstig. 178 00:08:26,172 --> 00:08:27,424 Jag får inte in det. 179 00:08:28,091 --> 00:08:29,884 Du måste vrida på det. 180 00:08:29,968 --> 00:08:31,720 Jag klarar det. 181 00:08:38,685 --> 00:08:40,270 Ursäkta. Är du trött? 182 00:08:40,270 --> 00:08:41,855 Vill du ha lite kaffe? 183 00:08:41,855 --> 00:08:43,982 För jag kan sitta här hela dagen. 184 00:08:43,982 --> 00:08:46,484 Jag har gott om tid. 185 00:08:46,568 --> 00:08:47,944 Det har vi inte alls. 186 00:08:48,028 --> 00:08:51,406 Säg vem som började med den här virala sensationen... 187 00:08:51,406 --> 00:08:53,783 - Om du provocerar mig... - Okej, Ava, vi går ut. 188 00:08:53,867 --> 00:08:55,702 - Driv inte med mig, pojk. - Nu, Ava. 189 00:08:56,536 --> 00:08:58,371 Otroligt, ingen av dem sa ett ljud. 190 00:08:59,539 --> 00:09:02,083 - Jag är faktiskt stolt. - Okej, släpp ut dem. 191 00:09:03,626 --> 00:09:04,836 Okej, kom nu. 192 00:09:08,256 --> 00:09:09,883 Nu ska vi lösa det här. 193 00:09:09,883 --> 00:09:12,719 - Nån måste öppna munnen. - Ni kan inte styra oss, gamlingar. 194 00:09:12,719 --> 00:09:15,347 Abbott kommer att vinna tävlingen. 195 00:09:15,347 --> 00:09:17,766 Vänta. Försöker ni bli etta i hela Philadelphia? 196 00:09:17,766 --> 00:09:21,311 - I hela USA. - Amerikas förenta stater. 197 00:09:21,311 --> 00:09:24,647 Det är större än du kan tänka dig. Större än jag och du. 198 00:09:24,731 --> 00:09:26,524 Ni kan inte stoppa det. 199 00:09:26,608 --> 00:09:28,234 - Tillbaka till klassrummet. - Ja. 200 00:09:28,318 --> 00:09:30,904 Inga problem. Det är där bänkarna är. 201 00:09:34,282 --> 00:09:37,952 Okej, då ingen av dem öppnar munnen får vi ta dem på bar gärning. 202 00:09:38,036 --> 00:09:39,329 Sen får vi hen att erkänna... 203 00:09:39,329 --> 00:09:40,413 DESKING "EMPIRE" 204 00:09:40,497 --> 00:09:42,791 ...och följer spåret. Vem vill gå och titta? 205 00:09:44,000 --> 00:09:46,461 Ingen hoppar på mina bänkar, 206 00:09:46,461 --> 00:09:49,714 så det är ert problem. 207 00:09:49,798 --> 00:09:51,591 Jag kan gå undercover som i 21 Jump Street. 208 00:09:51,675 --> 00:09:53,551 Med rätt mössa kan jag se ut som 13 år. 209 00:09:53,635 --> 00:09:55,011 Det tror jag inte. 210 00:09:55,095 --> 00:09:57,389 Du kan väl ta på dig platåskor och se ut som 12? 211 00:09:57,389 --> 00:09:59,265 - Okej. - Jag kan avslöja en av dem. 212 00:10:00,016 --> 00:10:02,894 Jag har inte gjort sånt här på länge. 213 00:10:04,229 --> 00:10:05,313 Jag anmälde mig inte som frivillig. 214 00:10:05,397 --> 00:10:07,732 För övervakning behövs två personer. Tänk. 215 00:10:07,816 --> 00:10:10,944 Vem ska övervaka brottslighet medan andra äter en macka? 216 00:10:10,944 --> 00:10:12,028 Jag... 217 00:10:13,488 --> 00:10:15,073 Vi tänker fel. 218 00:10:15,073 --> 00:10:17,867 Man kan inte bygga en damm mitt i en rasande flod. 219 00:10:17,951 --> 00:10:19,619 Man bygger den innan vattnet kommer. 220 00:10:19,703 --> 00:10:22,080 - Så klokt. - Vad tusan pratar du om? 221 00:10:22,080 --> 00:10:24,666 Om vi pratar med de yngre barnen om farorna med desking 222 00:10:24,666 --> 00:10:28,461 och förklarar att det inte är coolt, så förhindrar vi flodvågen. 223 00:10:28,545 --> 00:10:29,921 Och jag tror att de lyssnar på oss, 224 00:10:30,005 --> 00:10:33,299 för de ser oss inte som lärare och elever. 225 00:10:33,383 --> 00:10:36,344 Vi har stärkt våra band mer än så i år. 226 00:10:36,428 --> 00:10:38,596 - Det kommer inte att funka. - En jättebra idé. 227 00:10:38,680 --> 00:10:42,058 Aldrig i livet. Vi får en att tjalla, okej? 228 00:10:43,601 --> 00:10:46,312 Jag FaceTimade min egen iPad från min mobil. 229 00:10:46,396 --> 00:10:49,607 Jag lämnade mobilen i Janines klassrum så vi kan se vad som händer. 230 00:10:50,400 --> 00:10:52,569 Det här är inte min första rodeo, hombre. 231 00:10:53,319 --> 00:10:54,696 Jag har övervakat förut. 232 00:10:55,864 --> 00:10:57,490 Övervakar du fler klassrum? 233 00:10:57,574 --> 00:10:58,950 Nej, ditt äckel! 234 00:10:59,034 --> 00:11:01,119 Jag var tidigare privatdetektiv. 235 00:11:01,119 --> 00:11:03,204 Var du privatdetektiv innan du blev vaktmästare? 236 00:11:03,288 --> 00:11:05,290 Nej, innan jag jobbade på rodeon. 237 00:11:06,833 --> 00:11:09,002 Förlåt, jag trodde... 238 00:11:09,002 --> 00:11:11,004 Att jag har varit vaktmästare hela livet? 239 00:11:11,838 --> 00:11:14,215 Nej, jag har jobbat som rörläggare, 240 00:11:14,299 --> 00:11:18,094 barnbaseball-tränare, smakfull nakenmodell... 241 00:11:18,970 --> 00:11:20,597 Jag har sålt semesterhusbilar. 242 00:11:21,181 --> 00:11:23,058 Jag kanske gör nåt nytt efter det här. 243 00:11:24,601 --> 00:11:26,644 Har du aldrig drömt om att göra en särskild sak? 244 00:11:26,728 --> 00:11:28,605 Visst har jag det. 245 00:11:28,605 --> 00:11:32,108 Men en dröm kan vara en distraktion lika väl som ett mål. 246 00:11:36,321 --> 00:11:37,405 Det händer nåt. 247 00:11:37,489 --> 00:11:38,990 Visa dig, fegis! 248 00:11:40,241 --> 00:11:42,285 Det är bara Janine och Jacob. 249 00:11:42,869 --> 00:11:46,289 Lägg av. Ingen deskar när lärarna är där. 250 00:11:49,584 --> 00:11:50,877 Okej! 251 00:11:53,713 --> 00:11:54,714 Intressant. 252 00:11:55,507 --> 00:12:00,804 Vi har samlats här idag, kära elever. 253 00:12:02,180 --> 00:12:04,683 - Förstår ni? - Fortsätt. Vi visste att det var jämnt. 254 00:12:04,683 --> 00:12:07,852 Ja. Vi ska prata lite om desking. 255 00:12:07,936 --> 00:12:09,646 Vad är desking? 256 00:12:09,646 --> 00:12:11,106 Bra fråga. 257 00:12:11,106 --> 00:12:14,943 Det är att ta sig från en sida av klassrummet till den andra 258 00:12:14,943 --> 00:12:16,653 genom att hoppa på bänkarna. 259 00:12:16,653 --> 00:12:18,321 Det har jag aldrig hört talas om. 260 00:12:18,405 --> 00:12:19,447 Jag vill göra det! 261 00:12:19,531 --> 00:12:22,409 Okej, skapar hon förvirring eller lär vi bara upp fler barn? 262 00:12:22,409 --> 00:12:23,576 Nej då. Alltså... 263 00:12:24,369 --> 00:12:26,996 Hörni, är desking coolt? 264 00:12:27,080 --> 00:12:30,208 Visst, va? Men jag och min vän här... 265 00:12:31,584 --> 00:12:35,422 Vi tänker inte ljuga och låtsas att desking inte är coolt. 266 00:12:35,422 --> 00:12:39,801 Men gissa vad som kan vara ännu coolare? 267 00:12:44,222 --> 00:12:46,016 Va? 268 00:12:47,767 --> 00:12:49,769 LAGARBETE 269 00:12:49,853 --> 00:12:51,646 - Lagarbete! - Lagarbete! 270 00:12:54,941 --> 00:12:56,651 Det gick jättebra. 271 00:12:56,735 --> 00:12:57,736 Det gjorde det. 272 00:12:57,736 --> 00:13:00,280 Jag är överraskad, men också inte. 273 00:13:00,280 --> 00:13:01,990 - Ungarna var engagerade. - Hej. 274 00:13:01,990 --> 00:13:04,159 Här kommer en video du måste se. 275 00:13:04,159 --> 00:13:06,411 Vänta, varför FaceTimar du mig? Jag är på jobbet. 276 00:13:06,411 --> 00:13:09,330 För att jag vill bli omnämnd i historien när du berättar den. 277 00:13:09,414 --> 00:13:11,291 -Älskar dig. Hejdå. - Vad? 278 00:13:11,291 --> 00:13:13,960 Herregud. Zach har varit toppen med det här. 279 00:13:14,044 --> 00:13:16,004 Jag vet. Han kan bli lite överentusiastisk, men... 280 00:13:16,004 --> 00:13:17,255 Det kan du också. 281 00:13:17,339 --> 00:13:20,592 Jag? Nej. Zach kallar mig överpassionerad. 282 00:13:22,093 --> 00:13:23,887 - Underbart. - Herregud. 283 00:13:23,887 --> 00:13:25,930 Det är en video av dig och mig just nu. 284 00:13:26,014 --> 00:13:28,516 Herregud, från alldeles nyss? Så coolt. 285 00:13:28,600 --> 00:13:30,810 Ungarna sprider redan vårt budskap. 286 00:13:31,311 --> 00:13:33,313 Deskade medan lärare pratade, GALET 287 00:13:38,276 --> 00:13:40,195 Japp. Där är de. 288 00:13:40,195 --> 00:13:41,488 De sprider ert budskap. 289 00:13:41,488 --> 00:13:43,740 Oj! Varför får inte jag de videorna? 290 00:13:43,740 --> 00:13:46,576 Jag har gjort allt för att få min mobil att tro att jag är 22. 291 00:13:46,576 --> 00:13:48,578 - Jag skriver inte med versaler sen länge. - Herregud. 292 00:13:48,578 --> 00:13:50,330 Jag fattar inte att de har svikit vårt förtroende. 293 00:13:50,330 --> 00:13:54,042 Okej, vi måste bara se till att det är en isolerad händelse... 294 00:13:54,042 --> 00:13:57,545 Kära nån och alla andra. 295 00:13:57,629 --> 00:13:59,964 Mina bänkar har blivit deskade. 296 00:14:00,048 --> 00:14:01,049 Dina också? 297 00:14:01,883 --> 00:14:03,093 Det är illa. 298 00:14:03,093 --> 00:14:05,887 Det är deras fel. De har kampanjat för det. 299 00:14:05,887 --> 00:14:08,014 - Nej... - Vad gjorde ni? 300 00:14:10,517 --> 00:14:11,810 - Okej. - Va? 301 00:14:14,020 --> 00:14:15,689 De har gjort oss till åtlöje. 302 00:14:15,689 --> 00:14:19,275 Jag trodde att de såg oss som mer än lärare, som vänner. 303 00:14:19,359 --> 00:14:21,277 Det är nog problemet. 304 00:14:21,361 --> 00:14:24,698 De gillar oss så mycket att de har glömt att vi är auktoriteter. 305 00:14:27,325 --> 00:14:29,202 Vi är faktiskt too cool for school. 306 00:14:29,202 --> 00:14:31,162 Och nu sprids det överallt. 307 00:14:31,246 --> 00:14:32,247 Det går oss ur händerna. 308 00:14:32,247 --> 00:14:34,708 Vi har inget mer att tillgå. Utan Barbara är kriget förlorat. 309 00:14:38,211 --> 00:14:39,629 Det kanske finns en sak till att göra. 310 00:14:39,713 --> 00:14:42,882 Vi kan säga till skoldistriktet att det pågår i alla skolor. 311 00:14:42,966 --> 00:14:44,426 - I Philadelphia. - Ja. 312 00:14:44,426 --> 00:14:47,721 Då sätter de ner foten och får ett slut på det. 313 00:14:49,222 --> 00:14:50,765 Vill vi verkligen bli tjallare? 314 00:14:52,809 --> 00:14:53,810 Jag kallar det hjältar. 315 00:14:55,687 --> 00:14:57,731 - Så var de mottagliga? - Väldigt. 316 00:14:57,731 --> 00:15:00,942 De vill inte bli stämda för att barn halkar och ramlar på bänkar. 317 00:15:01,026 --> 00:15:03,695 - Ally? Vad gör du? - Hörde du inte? 318 00:15:03,695 --> 00:15:06,781 Skoldistriktet tvingar oss att ta ut alla bänkar från klassrummen. 319 00:15:06,865 --> 00:15:08,324 Nån har tjallat. 320 00:15:08,408 --> 00:15:11,036 Jag sa åt skoldistriktet att en farlig viral trend cirkulerar 321 00:15:11,036 --> 00:15:13,413 som kan försätta dem i rättslig knipa. 322 00:15:13,413 --> 00:15:16,041 Och bara för att jag inte försökte lösa problemet alls. 323 00:15:16,041 --> 00:15:18,877 Vilken idiot trodde att skoldistriktet skulle hjälpa till? 324 00:15:18,877 --> 00:15:21,087 Ja, vilken välvillig idiot? 325 00:15:21,171 --> 00:15:23,673 Sätt alla bänkar i gymnastiksalen tills det är över, 326 00:15:23,757 --> 00:15:27,344 annars kommer nån ny trend jag inte visste om för livet är ett skämt. 327 00:15:28,011 --> 00:15:30,972 Skynda på. Vem vet när barnen börjar komma? 328 00:15:31,056 --> 00:15:32,432 De kommer klockan halv åtta. 329 00:15:33,600 --> 00:15:34,976 Varje dag? 330 00:15:35,060 --> 00:15:36,061 Det är galet. 331 00:15:39,147 --> 00:15:41,691 Janine, hur många gånger ska tjallande ge dig bakslag 332 00:15:41,775 --> 00:15:43,234 innan du slutar? 333 00:15:44,402 --> 00:15:46,654 Jag är för gammal för sånt här. 334 00:15:46,738 --> 00:15:48,990 Ni är åtminstone på samma våning som gympasalen. 335 00:15:51,534 --> 00:15:54,245 Jag vet att det är en aning olägligt, 336 00:15:54,329 --> 00:15:56,539 men vi fick slut på deskandet, eller hur? 337 00:15:56,623 --> 00:15:57,624 Ja! 338 00:15:58,500 --> 00:16:02,003 Eller så har vi skapat världens största desking-arena. 339 00:16:06,091 --> 00:16:08,718 Vad är nu det här? 340 00:16:08,802 --> 00:16:10,011 Janine. 341 00:16:13,723 --> 00:16:15,308 Typ Gröna Lund-desking. 342 00:16:15,392 --> 00:16:19,020 Vi leder barnen rakt in i frestelsen. 343 00:16:20,563 --> 00:16:21,940 Är det så illa? 344 00:16:22,607 --> 00:16:25,151 Om jag var liten och ville deska 345 00:16:25,235 --> 00:16:26,986 skulle det kunna vara lockande. 346 00:16:27,070 --> 00:16:30,448 Lugn. Jag har kollat alla sociala medier. Det finns inget mer. 347 00:16:30,532 --> 00:16:33,660 - Ungarna kan inte veta om det här. - Är du säker? 348 00:16:34,244 --> 00:16:40,291 I slutet av veckan ska jag deska Abbot Elementarys gympasal. 349 00:16:41,376 --> 00:16:42,377 Åh nej. 350 00:16:42,377 --> 00:16:43,294 TOALETTER 351 00:16:44,254 --> 00:16:45,797 - Okej. - Alltså. Nej. 352 00:16:45,797 --> 00:16:48,675 Oroa er inte, vi får turas om att vakta ingången. 353 00:16:48,675 --> 00:16:51,302 Nej! Varför skickar inte mitt internet mig nåt coolt? 354 00:16:51,386 --> 00:16:54,055 Jag borde ha fått videon före mr Johnson. 355 00:16:54,139 --> 00:16:55,181 Inget personligt, raring. 356 00:16:55,265 --> 00:16:57,017 Det är inte din mobil, Ava. 357 00:16:57,017 --> 00:17:00,311 Du är inte en av dem. Du är inte JoJo Havsabborre. 358 00:17:00,395 --> 00:17:01,688 Menar du JoJo Siwa? 359 00:17:01,688 --> 00:17:05,025 Jag vet inte vad jag menar, Janine. Det är grejen. 360 00:17:05,025 --> 00:17:07,402 Det enda jag vet är att ni behöver sluta låtsas 361 00:17:07,402 --> 00:17:09,237 att ni kan vara kompis med barnen, 362 00:17:09,237 --> 00:17:13,825 för det verkar bara sorgligt, desperat och genant. 363 00:17:16,036 --> 00:17:18,580 Ni hörde vad Barbara sa. Ni är genanta. 364 00:17:24,044 --> 00:17:26,129 Jag vet er plan. Sätt fart. 365 00:17:28,173 --> 00:17:29,799 Den minen funkar inte på mig. 366 00:17:33,803 --> 00:17:35,513 Behöver du en partner på det här passet? 367 00:17:35,597 --> 00:17:39,267 Nej tack. Jag behöver bara två till övervakning och regelrätt jakt. 368 00:17:39,851 --> 00:17:40,852 Jaha. 369 00:17:42,020 --> 00:17:43,938 Okej. Vad vill du? 370 00:17:44,022 --> 00:17:46,107 - Minns du vad du pratade om? - Nix. 371 00:17:47,609 --> 00:17:49,152 Om att ha en massa jobb. 372 00:17:49,944 --> 00:17:52,405 Har du varit med om att du ville ha ett annat jobb 373 00:17:52,489 --> 00:17:55,533 än det du har? Du gillar det du har, 374 00:17:55,617 --> 00:17:59,037 men då det inte är det du trodde att du ville ha 375 00:17:59,037 --> 00:18:00,205 är du lite tveksam. 376 00:18:00,205 --> 00:18:02,582 Om du tror att jag är nån sorts Black Yoda 377 00:18:04,292 --> 00:18:06,002 har du rätt, Padawan. 378 00:18:06,711 --> 00:18:08,755 Du måste vara öppen för vad livet ger dig. 379 00:18:08,755 --> 00:18:13,426 Om jag bara hade siktat på jobbet jag ville ha när jag var i din ålder 380 00:18:13,510 --> 00:18:17,097 skulle jag vara en olycklig verksamhetsledare 381 00:18:17,097 --> 00:18:19,140 på Uncle Bradley's Baked Beans. 382 00:18:20,350 --> 00:18:21,685 Fan, vad jag ville ha det jobbet. 383 00:18:21,685 --> 00:18:23,186 Det måste ha haft bra förmåner. 384 00:18:23,186 --> 00:18:25,897 - Och möjligheten att bli chef. - Ja. 385 00:18:25,897 --> 00:18:28,149 Men, hade jag inte blivit nekad då 386 00:18:29,359 --> 00:18:31,486 hade jag aldrig lärt mig vad jag verkligen vill. 387 00:18:31,486 --> 00:18:34,072 Ja. Jag ville bli rektor. 388 00:18:36,616 --> 00:18:37,992 Och det blev inte så, 389 00:18:39,494 --> 00:18:41,037 och nu tror jag att jag är galen. 390 00:18:41,830 --> 00:18:43,707 Du har gott om tid, unge man. 391 00:18:43,707 --> 00:18:45,208 Hör upp, tack. 392 00:18:48,169 --> 00:18:52,549 Jag trodde att jag var vän med barnen och att de tyckte om mig. 393 00:18:52,549 --> 00:18:55,635 Jag kände så, 394 00:18:55,719 --> 00:18:58,346 och Ava vill vara cool, 395 00:18:59,014 --> 00:19:00,265 men Barbara hade rätt. 396 00:19:01,307 --> 00:19:03,309 Ungar tycker alltid att deras lärare suger. 397 00:19:04,269 --> 00:19:06,896 Det kan vi inte ändra på, bara använda. 398 00:19:08,565 --> 00:19:12,652 När jag gör det, och barnen ser det, 399 00:19:12,736 --> 00:19:15,155 kommer desking att vara förbi för alltid. 400 00:19:16,281 --> 00:19:17,824 Nu, Jacob? 401 00:19:19,200 --> 00:19:21,244 Japp. Du fixar det här, Janine. 402 00:19:21,244 --> 00:19:23,997 Melissa, säg inte så. Det tror inte jag. 403 00:19:23,997 --> 00:19:26,416 - Hon fixar det. - Hon har inte så bra balans. 404 00:19:26,416 --> 00:19:29,044 - Hon... - Och hon ramlar! 405 00:19:30,295 --> 00:19:31,421 Jag är okej. Nej. 406 00:19:31,421 --> 00:19:33,131 - Upp igen, okej. - Jag är okej. 407 00:19:33,131 --> 00:19:36,551 Nej, jag tänker fortsätta. Det här är min Kerri Strug-stund. 408 00:19:36,551 --> 00:19:39,304 Nej. Det är din "ligg kvar så hämtar jag is-stund". 409 00:19:39,304 --> 00:19:40,472 Din vrist sväller upp. 410 00:19:40,472 --> 00:19:42,474 Du får inte gå, ännu mindre deska. 411 00:19:42,474 --> 00:19:43,975 Men nån måste göra det. 412 00:19:44,059 --> 00:19:46,436 Nån som ungarna tycker är töntig. 413 00:19:52,192 --> 00:19:53,526 - Du klarar det, Jacob. - Ja. 414 00:19:53,610 --> 00:19:54,819 - Kom igen. - Ja. 415 00:19:54,903 --> 00:19:56,905 Du. Jag har dina sneakers. 416 00:19:57,822 --> 00:20:00,367 Jag har bett honom att ha de här. Honeydew-sneakers. 417 00:20:00,367 --> 00:20:02,744 Vissa kommer att tro att färgen är Sea Glass, 418 00:20:02,744 --> 00:20:04,829 men det är att ignorera historien av hela... 419 00:20:04,913 --> 00:20:06,081 Älskling. Jag har en uppgift. 420 00:20:06,081 --> 00:20:07,957 Just det. Jag gör om det. 421 00:20:08,041 --> 00:20:11,878 Poängen är att de är gjorda för komfort och fart. 422 00:20:11,878 --> 00:20:13,672 Jag tog med dina shorts också. 423 00:20:14,673 --> 00:20:15,674 Tack, älskling. 424 00:20:15,674 --> 00:20:18,301 Av ren nyfikenhet, hur träffades ni? 425 00:20:18,885 --> 00:20:20,804 Jag stod i en sen kväll-kö för sneakers 426 00:20:20,804 --> 00:20:23,640 och han var där och protesterade mot inhumana arbetsförhållanden 427 00:20:23,640 --> 00:20:25,558 på fabriken som tillverkade sneakersen. 428 00:20:25,642 --> 00:20:29,104 Jag fick en begränsad upplaga - Smokey- - Foams och en man den dagen. 429 00:20:30,730 --> 00:20:33,650 Jag fattar. Jag glömmer att svarta kan vara jobbiga. 430 00:20:33,650 --> 00:20:34,901 Vad sa du? 431 00:20:37,654 --> 00:20:39,864 Hej, vad tittar alla på? 432 00:20:39,948 --> 00:20:42,367 - Yo, nån vit har deskat i gympasalen! - - - Kolla upp det. 433 00:20:43,618 --> 00:20:46,121 Han har Honeydew-sneakers. 434 00:20:47,372 --> 00:20:51,668 - Abbotts Ultimata Desking- - Utmaning. Klart. 435 00:20:51,668 --> 00:20:52,752 I lärar-stil. 436 00:20:53,420 --> 00:20:55,630 Vad nu... Är det mr C? 437 00:20:56,881 --> 00:20:58,466 Desking är förbi. 438 00:20:59,259 --> 00:21:00,468 Ja. 439 00:21:05,306 --> 00:21:06,975 Otroligt att videon funkade. 440 00:21:06,975 --> 00:21:09,602 Japp. Ungarna vill inte vara som oss. 441 00:21:10,228 --> 00:21:13,356 Att vi kom på det själva visar 442 00:21:13,440 --> 00:21:16,484 att vi är riktigt bra på vårt jobb. 443 00:21:16,568 --> 00:21:18,153 Du har rätt. 444 00:21:18,153 --> 00:21:19,696 Men tänk dig hur det skulle kunna vara 445 00:21:19,696 --> 00:21:22,782 om vi faktiskt kunde få dem att tycka att vi är coola. 446 00:21:25,326 --> 00:21:27,328 Undertexter: Madeleine Person