1 00:00:07,924 --> 00:00:09,592 All right, all right. 2 00:00:09,676 --> 00:00:10,760 Let me show you girls how it's really done, okay? 3 00:00:10,844 --> 00:00:12,137 Go ahead. 4 00:00:12,137 --> 00:00:13,722 (rope thumping) 5 00:00:18,852 --> 00:00:20,270 Will you go? 6 00:00:20,270 --> 00:00:22,147 Uh, you messed up my concentration, 7 00:00:22,147 --> 00:00:23,481 so let me start over. 8 00:00:23,565 --> 00:00:24,774 Recess is almost over. 9 00:00:24,858 --> 00:00:26,317 School is almost over. 10 00:00:26,401 --> 00:00:27,777 Okay, maybe if you guys weren't double-handed. 11 00:00:27,861 --> 00:00:29,154 Maybe it's not me. Maybe it's you. 12 00:00:29,154 --> 00:00:30,363 All right, here we go. 13 00:00:33,700 --> 00:00:34,784 Ah! 14 00:00:34,868 --> 00:00:36,244 Jacob, that was my turn. 15 00:00:36,244 --> 00:00:38,621 Down by the river where the green grass grows, 16 00:00:38,705 --> 00:00:40,707 there sat Janine sweet as a rose. 17 00:00:40,707 --> 00:00:44,252 Along came Jacob, doing double dutch. 18 00:00:44,252 --> 00:00:46,796 Janine's on the sidelines. Jealous much? 19 00:00:46,880 --> 00:00:50,717 Wow. I'm good. Huh. 20 00:00:50,717 --> 00:00:53,720 (Maker's "Hold'em" playing) 21 00:00:53,720 --> 00:01:01,353 ♪ 22 00:01:03,188 --> 00:01:05,482 Okay, we're all set. The food's been ordered. 23 00:01:05,482 --> 00:01:07,359 It's gonna get here right in time for the Open House. 24 00:01:07,359 --> 00:01:08,818 - All right. - JACOB: And if we really 25 00:01:08,902 --> 00:01:10,403 want to get crazy, I've got my travel Scrabble. 26 00:01:10,487 --> 00:01:11,988 I always keep it on my person. 27 00:01:12,072 --> 00:01:13,281 Are we gonna have to spend time 28 00:01:13,365 --> 00:01:14,532 talking to the parents at the Open House? 29 00:01:14,616 --> 00:01:15,867 (laughter) 30 00:01:15,867 --> 00:01:18,495 I forgot -- this is your first Open House. 31 00:01:18,495 --> 00:01:19,746 Oh! 32 00:01:19,746 --> 00:01:20,955 Oh, he's so young. It's adorable. 33 00:01:21,039 --> 00:01:22,374 (laughs) 34 00:01:22,374 --> 00:01:24,959 I mean, old and dignified. 35 00:01:25,043 --> 00:01:26,252 (chuckles) 36 00:01:26,336 --> 00:01:28,797 Today, after school, we have our annual Open House. 37 00:01:28,797 --> 00:01:30,882 Parents and anyone in the neighborhood 38 00:01:30,882 --> 00:01:32,384 are invited to attend. 39 00:01:32,384 --> 00:01:35,512 But people in this community are busy working, 40 00:01:35,512 --> 00:01:36,888 or they just don't show up. 41 00:01:38,515 --> 00:01:40,141 You taking the bar? 42 00:01:40,225 --> 00:01:41,518 What's with all the studying? 43 00:01:41,518 --> 00:01:43,895 Oh, this is a make-or-break Open House for me. 44 00:01:43,895 --> 00:01:46,481 If you don't make yourself relax, you will break. 45 00:01:46,481 --> 00:01:48,191 Hardly anybody ever comes. 46 00:01:48,191 --> 00:01:50,235 No, I know. I just have this student, Nina, 47 00:01:50,235 --> 00:01:51,653 and she's been struggling, 48 00:01:51,653 --> 00:01:52,987 and I haven't been able to connect with her mom, 49 00:01:53,071 --> 00:01:54,364 and this is my one chance to talk to her 50 00:01:54,364 --> 00:01:55,490 because she promised she'll be here tonight, 51 00:01:55,490 --> 00:01:56,950 so it has to go perfect. 52 00:01:56,950 --> 00:01:57,992 What's your resting heart rate? 53 00:01:58,076 --> 00:01:59,452 - Around 75. - Mm. 54 00:01:59,536 --> 00:02:00,954 What are you, a hummingbird? 55 00:02:00,954 --> 00:02:03,248 No, it's just -- I know what it's like to be a child 56 00:02:03,248 --> 00:02:06,334 at one of those pivotal moments, and, uh... 57 00:02:06,418 --> 00:02:08,837 You know, parents should be involved. 58 00:02:08,837 --> 00:02:10,714 But what are you afraid she's gonna end up like? 59 00:02:10,714 --> 00:02:13,425 ♪ I got the sounds for your ass, and it's easy to see ♪ 60 00:02:13,425 --> 00:02:15,927 ♪ That this DJ be Ava C! ♪ 61 00:02:16,011 --> 00:02:18,179 I'm DJ'ing the Open House! 62 00:02:18,263 --> 00:02:19,848 DJ A-V-A! 63 00:02:21,016 --> 00:02:22,183 Whatever. 64 00:02:22,267 --> 00:02:23,560 The superintendent is coming. 65 00:02:23,560 --> 00:02:25,770 Don't you think you should act more like... 66 00:02:25,854 --> 00:02:27,397 you know, a...principal? 67 00:02:27,397 --> 00:02:28,857 Yeah, well, if the superintendent 68 00:02:28,857 --> 00:02:30,608 has notes for me, I got a note for him -- 69 00:02:30,692 --> 00:02:32,068 don't let me catch you cheating on your wife. 70 00:02:32,152 --> 00:02:34,612 - (laughs) - What are you talking about? 71 00:02:34,696 --> 00:02:36,322 Oh, you don't know? 72 00:02:36,406 --> 00:02:38,992 I caught him with the Deaconess. That's how I got this job. 73 00:02:38,992 --> 00:02:40,035 He thought he could get away with a thot, 74 00:02:40,035 --> 00:02:41,077 but he thought wrong. 75 00:02:41,161 --> 00:02:42,662 That's a tongue twister. 76 00:02:42,746 --> 00:02:43,955 Wait. Are you saying -- 77 00:02:44,039 --> 00:02:45,165 That that man is in my pocket 78 00:02:45,165 --> 00:02:46,416 - like Jay- - Z after the elevator. 79 00:02:46,416 --> 00:02:48,501 (laughs) I'ma go set up. 80 00:02:48,585 --> 00:02:50,003 Y'all got any requests, 81 00:02:50,003 --> 00:02:51,379 ask your mama, 'cause I don't take requests. 82 00:02:51,463 --> 00:02:54,299 GREGORY: I applied for the principal job here. 83 00:02:54,299 --> 00:02:55,967 I studied for it. I majored in it. 84 00:02:56,051 --> 00:02:57,260 I did everything right, 85 00:02:57,344 --> 00:03:00,263 but I didn't get the job because Ava... 86 00:03:00,347 --> 00:03:02,891 blackmailed the superintendent! 87 00:03:02,891 --> 00:03:04,851 (school bell rings) 88 00:03:04,851 --> 00:03:06,770 (children chattering) 89 00:03:09,272 --> 00:03:12,317 JANINE: I'm not sure when Nina's mom is coming, uh, 90 00:03:12,317 --> 00:03:13,943 but I'm starting to get a little anxious. 91 00:03:14,027 --> 00:03:15,653 This has to go well. 92 00:03:15,737 --> 00:03:18,365 So, just in case, I'm gonna go see Barbara 93 00:03:18,365 --> 00:03:20,575 to rehearse what I have to say. 94 00:03:20,575 --> 00:03:22,077 Barbara is my mentor. 95 00:03:22,077 --> 00:03:24,245 And you know what? She's kind of like my mom. 96 00:03:24,329 --> 00:03:26,081 She's my momtor. 97 00:03:27,749 --> 00:03:29,209 Hey, Barbara. 98 00:03:29,209 --> 00:03:30,960 There you are. 99 00:03:31,044 --> 00:03:34,130 I have been looking forward to seeing you all day. 100 00:03:34,214 --> 00:03:35,924 Wow. This is my dream. (chuckles) 101 00:03:37,133 --> 00:03:38,551 - Oh. - (chuckles) 102 00:03:38,635 --> 00:03:40,178 Mm! (chuckles) 103 00:03:42,013 --> 00:03:45,100 - Nope. Hugs -- parties of two. - Oh! (chuckles) 104 00:03:45,100 --> 00:03:47,477 Um, Janine, I'd like you to meet my daughter. 105 00:03:48,561 --> 00:03:51,856 - Hi. I'm Taylor. - (chuckles) 106 00:03:51,940 --> 00:03:53,108 Oh, Janine teaches the second grade, 107 00:03:53,108 --> 00:03:55,360 and the kids absolutely love her. 108 00:03:55,360 --> 00:03:57,696 Mm. (chuckles) Yeah, wow. 109 00:03:57,696 --> 00:04:00,156 It's so nice to meet you. You're so lucky. 110 00:04:00,240 --> 00:04:01,199 Your mom is a saint. 111 00:04:01,199 --> 00:04:03,201 - So I've heard. - (chuckles) 112 00:04:03,201 --> 00:04:04,703 Taylor's visiting from New York, 113 00:04:04,703 --> 00:04:09,374 and since Open House is usually so long and sparsely attended, 114 00:04:09,374 --> 00:04:11,459 I invited her to keep me company. 115 00:04:11,543 --> 00:04:14,629 Oh, wow! New York. 116 00:04:14,713 --> 00:04:16,131 You know, last time I was there, 117 00:04:16,131 --> 00:04:19,467 I was shopping on Canal Street, and I see this huge rat. 118 00:04:19,551 --> 00:04:21,594 So I pull out my phone to take a picture of it, 119 00:04:21,678 --> 00:04:22,762 but then this flying piece of garbage 120 00:04:22,846 --> 00:04:24,180 just smacks me in the face, 121 00:04:24,264 --> 00:04:26,182 so dropped my phone, went in the gutter, 122 00:04:26,266 --> 00:04:28,018 never saw it again. 123 00:04:28,018 --> 00:04:31,229 Wow. That story had everything. 124 00:04:31,229 --> 00:04:33,732 Man, this is so cool 'cause, you know, 125 00:04:33,732 --> 00:04:36,568 you're Barbara's blood daughter, and I'm her work daughter. 126 00:04:36,568 --> 00:04:38,403 - Uh, her work daughter? - Yep. 127 00:04:38,403 --> 00:04:41,281 Oh, God. Oh, no, no, no. You're not jealous, are you? 128 00:04:41,281 --> 00:04:43,033 Because you got all the perks. 129 00:04:43,033 --> 00:04:45,410 - So many perks. - Yeah, shopping trips, 130 00:04:45,410 --> 00:04:47,495 boy talks, period talks. 131 00:04:47,579 --> 00:04:49,080 Those must have been moving. 132 00:04:49,164 --> 00:04:51,041 I wish I could've gotten one from my mom or even Barbara. 133 00:04:51,041 --> 00:04:53,626 So why don't we just take a look at some of the children's art? 134 00:04:53,710 --> 00:04:56,338 - Yeah. - Oh, I can't even imagine having 135 00:04:56,338 --> 00:04:58,006 a mom like Barbara. 136 00:04:58,006 --> 00:04:59,632 I used to do this thing with my mom 137 00:04:59,716 --> 00:05:02,260 where I would say to her exactly what I wanted to hear, 138 00:05:02,344 --> 00:05:03,845 hoping she would just say it back, 139 00:05:03,845 --> 00:05:06,931 and she'd just keep playing my Game Boy, so... 140 00:05:07,015 --> 00:05:08,183 (hip-hop music plays) 141 00:05:08,183 --> 00:05:09,517 Hey, Jacob. 142 00:05:10,518 --> 00:05:11,561 What are you doing? 143 00:05:11,561 --> 00:05:14,606 Oh, me? I'm... just admiring Mr. Dewey 144 00:05:14,606 --> 00:05:17,359 and his undefeated decimal system. 145 00:05:17,359 --> 00:05:18,943 Come over here. Play some poker. 146 00:05:19,027 --> 00:05:20,570 I've never really played. 147 00:05:20,570 --> 00:05:23,782 Even better. You got 20 bucks? 148 00:05:23,782 --> 00:05:25,200 Well, you know what? 149 00:05:25,200 --> 00:05:26,451 Might be worth it to lose a little money 150 00:05:26,451 --> 00:05:28,036 for the conversation and camaraderie. 151 00:05:28,036 --> 00:05:29,621 Yeah, whatever. Mr. J! 152 00:05:29,621 --> 00:05:32,082 Come on. It's time. 153 00:05:32,749 --> 00:05:34,167 Hey, it's me, Mr. Johnson. 154 00:05:34,167 --> 00:05:36,294 I look different in my after-work clothes. 155 00:05:36,378 --> 00:05:38,463 - You got him to play? - Mm-hmm. 156 00:05:38,463 --> 00:05:39,673 I think I'll be okay. 157 00:05:39,673 --> 00:05:41,424 You know, I -- I've dabbled in Uno. 158 00:05:41,508 --> 00:05:42,759 Yeah, see? He dabbled in Uno. 159 00:05:42,759 --> 00:05:44,678 Listen, this is a nice, friendly game. 160 00:05:44,678 --> 00:05:46,596 You got nothing to worry about. 161 00:05:46,680 --> 00:05:48,848 - Well, wonderful. - Sit your ass down. 162 00:05:50,725 --> 00:05:52,435 Papa's getting a new set of brooms! 163 00:05:52,519 --> 00:05:53,812 (laughs) 164 00:05:53,812 --> 00:05:56,314 AVA OVER P.A.: Principal A-A-Ava, son! 165 00:05:56,398 --> 00:05:57,732 Another one! 166 00:05:57,816 --> 00:06:00,652 Check out this oldie but goodie by my guy Ginuwine! 167 00:06:00,652 --> 00:06:01,986 It's called "Pony," y'all! 168 00:06:02,070 --> 00:06:03,822 And he ain't talking about a horse! 169 00:06:03,822 --> 00:06:05,073 ("Pony" plays over P.A.) 170 00:06:05,073 --> 00:06:07,409 Superintendent Collins, you showed. 171 00:06:07,409 --> 00:06:09,494 Just stopping by for a quick tour. 172 00:06:09,494 --> 00:06:12,080 Well, if you want to waste your time, fine by me. 173 00:06:12,080 --> 00:06:13,123 But you know if you got a problem, 174 00:06:13,123 --> 00:06:14,207 there's nothing you can do about it. 175 00:06:14,207 --> 00:06:15,834 It's my job to be here. 176 00:06:15,834 --> 00:06:18,169 Well, I wouldn't want to cheat you out of a tour. 177 00:06:18,253 --> 00:06:20,380 (chuckles) I say that 'cause you cheated on your wife. 178 00:06:20,380 --> 00:06:22,507 I got it the first time. 179 00:06:22,507 --> 00:06:23,925 Let me put on some Toni Braxton. 180 00:06:24,009 --> 00:06:26,428 You'll like this one. It's called... 181 00:06:26,428 --> 00:06:28,888 (echoing) "Love Shoulda Brought You Home"! 182 00:06:28,972 --> 00:06:30,640 ♪ I promise that you won't want to... ♪ 183 00:06:30,724 --> 00:06:32,517 How about I take you to dinner after this? 184 00:06:32,517 --> 00:06:34,769 Take me? I'm taking you. 185 00:06:34,853 --> 00:06:36,271 - (chuckles) - Where do you want to go? 186 00:06:36,271 --> 00:06:38,940 - I heard -- - I heard Burrata's really good. 187 00:06:39,024 --> 00:06:41,776 Yeah. Tariq always says he's gonna take me there 188 00:06:41,860 --> 00:06:43,069 when he signs a record deal, 189 00:06:43,153 --> 00:06:44,404 but he hasn't been offered one yet, 190 00:06:44,404 --> 00:06:45,864 so I'm just holding off on reservations. 191 00:06:45,864 --> 00:06:47,240 - (chuckles) - Okay. 192 00:06:47,240 --> 00:06:49,743 Well, we'll take that under consideration. 193 00:06:49,743 --> 00:06:51,077 - Maybe we could -- - You know, I know lots of 194 00:06:51,161 --> 00:06:53,830 special places I haven't been to yet, 195 00:06:53,830 --> 00:06:55,915 so don't be afraid to ask. 196 00:06:55,999 --> 00:06:58,918 And, Taylor, I don't know how long you're gonna be here, 197 00:06:59,002 --> 00:07:00,462 but I would love to show you around Philly. 198 00:07:00,462 --> 00:07:01,504 Oh, that's okay. 199 00:07:01,588 --> 00:07:02,589 - I grew up here. - Oh. 200 00:07:02,589 --> 00:07:03,965 I'm really just here to see my mom. 201 00:07:04,049 --> 00:07:05,425 She's also here for work. 202 00:07:05,425 --> 00:07:06,551 I'm here to see you. 203 00:07:06,551 --> 00:07:08,386 But you're also here for work. 204 00:07:08,470 --> 00:07:10,263 I mean, that's usually when you visit, right? 205 00:07:10,347 --> 00:07:12,724 Well, your mom is amazing. 206 00:07:12,724 --> 00:07:14,601 In fact, the reason I'm here is to, you know, 207 00:07:14,601 --> 00:07:16,102 ask you about a conversation I have to have later 208 00:07:16,186 --> 00:07:17,604 - with a parent -- - Mom, I'm here. 209 00:07:17,604 --> 00:07:19,564 What difference does it make if I also have to work? 210 00:07:19,564 --> 00:07:21,691 But, sweetheart, there is a difference. 211 00:07:21,775 --> 00:07:23,902 Well, so what do you do, Taylor? 212 00:07:23,902 --> 00:07:26,905 I represent a global brand. We promote friendship and fun -- 213 00:07:26,905 --> 00:07:28,698 She sells booze. 214 00:07:28,782 --> 00:07:30,825 I'm a rep for a high-end alcohol company. 215 00:07:30,909 --> 00:07:33,411 Oh! Oh, I love high-end alcohol. 216 00:07:33,495 --> 00:07:35,705 I don't drink it, but I do love the commercials. 217 00:07:35,789 --> 00:07:37,207 The Most Interesting Man in the World -- 218 00:07:37,207 --> 00:07:38,750 he seems interesting to me. 219 00:07:38,750 --> 00:07:41,670 That's for beer. But wait until you see our spokesman. 220 00:07:41,670 --> 00:07:43,922 - So you know Machine Gun Kelly? - Oh, my God, yes! 221 00:07:43,922 --> 00:07:45,090 Our guy sounds just like him. 222 00:07:45,090 --> 00:07:46,508 And we just did a deal where if 223 00:07:46,508 --> 00:07:48,093 the Sixers win the NBA Finals, 224 00:07:48,093 --> 00:07:50,095 they're gonna pour our spirits on themselves. 225 00:07:50,095 --> 00:07:52,138 - Oh, wow! That is huge. - Mm-hmm. 226 00:07:52,222 --> 00:07:55,100 The only spirit I recognize is the Spirit of the Lord. 227 00:07:55,100 --> 00:07:56,559 Here we go again. 228 00:07:56,643 --> 00:07:58,770 I'm just saying, with your gifts, 229 00:07:58,770 --> 00:08:00,355 you could be helping people. 230 00:08:00,355 --> 00:08:01,690 You don't need to "just say" that, Mom. 231 00:08:01,690 --> 00:08:03,149 Well, I feel like I do. 232 00:08:03,233 --> 00:08:04,859 See, this is the kind of open dialogue 233 00:08:04,943 --> 00:08:07,362 that I'm hoping to have with this parent later -- 234 00:08:07,362 --> 00:08:09,364 Well, I'm sorry we can't all be Saint Barbara. 235 00:08:09,364 --> 00:08:11,074 Well, I wasn't saying she was like a saint, saint. 236 00:08:11,074 --> 00:08:13,618 She hasn't been recognized by the church, I don't think. 237 00:08:13,702 --> 00:08:16,871 All that education. You could be doing so much more. 238 00:08:16,955 --> 00:08:18,123 Like teaching, right? 239 00:08:18,123 --> 00:08:19,374 Well...yes. 240 00:08:19,374 --> 00:08:20,959 There it is! 241 00:08:20,959 --> 00:08:22,794 Just because I didn't make the same life choices you made, 242 00:08:22,794 --> 00:08:24,129 you can't support me. 243 00:08:24,129 --> 00:08:25,463 - That is not true. - Well, that's not true. 244 00:08:25,547 --> 00:08:27,132 It is true. You wanted me to be someone 245 00:08:27,132 --> 00:08:29,009 who dedicates their life to children 246 00:08:29,009 --> 00:08:31,302 and can't afford a nice car or a mortgage 247 00:08:31,386 --> 00:08:33,221 and dresses like Mr. Rogers. 248 00:08:33,221 --> 00:08:35,724 - Oh! Dig on me. - Yes. 249 00:08:35,724 --> 00:08:38,643 Because, ultimately, she just wants me to be someone like you. 250 00:08:45,650 --> 00:08:47,277 So..now is probably not a good time 251 00:08:47,277 --> 00:08:48,695 to talk about the parent-teacher con-- 252 00:08:48,695 --> 00:08:51,656 - No. - Okay. Right. 253 00:08:57,203 --> 00:08:58,872 (sighs) 254 00:09:01,499 --> 00:09:03,209 Barbara... 255 00:09:03,293 --> 00:09:04,919 It's okay, Janine. 256 00:09:05,003 --> 00:09:08,089 Taylor and I have had that conversation... 257 00:09:08,173 --> 00:09:09,257 many times. 258 00:09:09,341 --> 00:09:10,508 Oh. 259 00:09:11,593 --> 00:09:13,178 Well, I hope it works out. 260 00:09:13,178 --> 00:09:15,764 Um...although I am flattered 261 00:09:15,764 --> 00:09:18,433 that you wanted your daughter to be like me. 262 00:09:18,433 --> 00:09:20,352 Janine, this is none of your concern. 263 00:09:20,352 --> 00:09:22,687 I know that you have a very important conversation 264 00:09:22,771 --> 00:09:24,230 coming up with a parent, 265 00:09:24,314 --> 00:09:27,275 so why don't you go and prepare for that, huh? 266 00:09:29,152 --> 00:09:31,196 - Good idea. - Yes. 267 00:09:31,196 --> 00:09:33,698 But if you did want me to make that reservation at Burrata, 268 00:09:33,782 --> 00:09:35,533 I could do that for the three of us. 269 00:09:35,617 --> 00:09:37,202 Or just the two of us? 270 00:09:38,161 --> 00:09:39,954 I'm leaving. 271 00:09:41,081 --> 00:09:43,083 Okay, I'm back. Had to show a couple of parents... 272 00:09:43,083 --> 00:09:44,292 how to get to another school. 273 00:09:44,376 --> 00:09:45,627 They were in the wrong place. 274 00:09:45,627 --> 00:09:48,129 Oh, sorry, Mr. Johnson, I gotta do that. 275 00:09:48,213 --> 00:09:49,714 Last time I trusted someone else to shuffle, 276 00:09:49,798 --> 00:09:51,424 I lost a kidney. 277 00:09:51,508 --> 00:09:52,926 I am all-in. 278 00:09:52,926 --> 00:09:54,719 She hasn't even dealt the cards yet. 279 00:09:54,803 --> 00:09:57,514 Yeah, I meant emotionally. 280 00:10:00,183 --> 00:10:02,102 I fold. 281 00:10:03,228 --> 00:10:05,605 I don't want to get my hopes up. 282 00:10:07,607 --> 00:10:09,693 Is that Gregory? 283 00:10:10,360 --> 00:10:13,488 Did he look, like, disheveled? 284 00:10:13,488 --> 00:10:15,031 Normally, I do these standing up, 285 00:10:15,115 --> 00:10:18,451 but I realized something -- nothing matters. 286 00:10:18,535 --> 00:10:20,036 Okay? Why try? 287 00:10:20,120 --> 00:10:21,496 I mean, I tried for the principal job, and for what? 288 00:10:21,496 --> 00:10:22,914 You know, what was the point? 289 00:10:22,914 --> 00:10:25,208 I mean, what's the point of anything, really? 290 00:10:25,208 --> 00:10:27,293 Oh, yeah, I loosened my tie, yeah. 291 00:10:27,377 --> 00:10:29,796 I mean, why even sit up straight, you know? 292 00:10:29,796 --> 00:10:31,798 I like this. It feels better. 293 00:10:34,300 --> 00:10:37,012 (grunts) Why do people sit like that? 294 00:10:37,012 --> 00:10:39,556 (breathes deeply) 295 00:10:41,057 --> 00:10:42,600 Oh, hey! Are you Nina's mom? 296 00:10:42,684 --> 00:10:44,019 No, I'm Jamar's mom. 297 00:10:44,019 --> 00:10:45,311 - Oh, dang it. - What? 298 00:10:45,395 --> 00:10:46,771 Why? Is Jamar doing okay? 299 00:10:46,855 --> 00:10:48,356 - Is he falling behind? - Oh, no, no, no, no, no! 300 00:10:48,440 --> 00:10:50,233 He's perfect. Um... 301 00:10:50,233 --> 00:10:52,027 Why don't you take a look at the art wall, 302 00:10:52,027 --> 00:10:53,820 and I'll be with you in a second. 303 00:10:53,820 --> 00:10:54,946 Have a cookie -- they're homemade 304 00:10:55,030 --> 00:10:56,364 from the grocery store. 305 00:11:01,369 --> 00:11:02,704 (line ringing) 306 00:11:02,704 --> 00:11:04,539 MONICA: If you're calling about it, 307 00:11:04,539 --> 00:11:05,832 I probably don't have time for it. 308 00:11:05,832 --> 00:11:07,083 - - - Leave one. - (beep) 309 00:11:07,167 --> 00:11:08,334 Hey, Mrs. Williams. 310 00:11:08,418 --> 00:11:10,754 This is Ms. Teagues, Nina's teacher. 311 00:11:10,754 --> 00:11:13,548 Um, you said that you would be at the Open House tonight, 312 00:11:13,548 --> 00:11:16,926 and FYI, we close at 8:00 sharp. 313 00:11:17,010 --> 00:11:18,511 So, see ya soon! 314 00:11:19,179 --> 00:11:20,305 - (cellphone clicks) - Okay. 315 00:11:22,682 --> 00:11:25,143 TAYLOR: Uh...hi? 316 00:11:25,143 --> 00:11:26,353 Sup? 317 00:11:26,353 --> 00:11:28,688 I'm Taylor. 318 00:11:28,772 --> 00:11:30,357 Greg. 319 00:11:30,357 --> 00:11:32,650 I'm the not principal of Abbott Elementary. 320 00:11:32,734 --> 00:11:34,527 What a coincidence. 321 00:11:34,611 --> 00:11:36,154 I'm not the principal, either. 322 00:11:36,154 --> 00:11:38,239 Well, we have that in common. 323 00:11:38,323 --> 00:11:41,368 - You a parent? - No. My parent works here. 324 00:11:41,368 --> 00:11:42,535 And she never lets you forget it. 325 00:11:42,619 --> 00:11:44,329 Oh. Yeah, you're Barbara's daughter. 326 00:11:44,329 --> 00:11:45,455 From New York, right? 327 00:11:45,455 --> 00:11:47,540 Yep. It's the best. 328 00:11:47,624 --> 00:11:49,501 I mean, it can be stressful, but -- 329 00:11:49,501 --> 00:11:51,711 I don't know anything about stress. 330 00:11:51,795 --> 00:11:54,255 Nickname's Easy Going Greg. 331 00:11:55,215 --> 00:11:58,051 What's up, Barb? 332 00:12:00,720 --> 00:12:01,888 (clears throat) 333 00:12:01,888 --> 00:12:03,098 Hello, Mrs. Howard. 334 00:12:04,099 --> 00:12:06,935 Taylor, can I talk with you, please? 335 00:12:10,897 --> 00:12:12,232 (door opens) 336 00:12:16,653 --> 00:12:18,655 (door closes) 337 00:12:21,157 --> 00:12:23,868 JANINE: Mother-daughter relationships can be tricky. 338 00:12:23,952 --> 00:12:26,413 No one knows that more than me. 339 00:12:26,413 --> 00:12:29,165 There isn't anything I can do about Nina's mom not showing up, 340 00:12:29,249 --> 00:12:32,419 but there is something I can do about Barbara and Taylor. 341 00:12:32,419 --> 00:12:33,878 I can help them fix things. 342 00:12:33,962 --> 00:12:36,256 I'm probably the only one that can. 343 00:12:39,342 --> 00:12:41,428 BARBARA: Oh. (chuckles) 344 00:12:43,013 --> 00:12:46,850 I love you, and I am proud of you, 345 00:12:46,850 --> 00:12:50,228 and I will always be there for you. 346 00:12:50,228 --> 00:12:51,855 - Oh! - (chuckles) 347 00:12:51,855 --> 00:12:55,316 (chuckles) Oh. Oh. 348 00:12:55,400 --> 00:12:57,027 - (light switch clicks) - BARBARA AND TAYLOR: Oh! 349 00:12:57,027 --> 00:12:59,029 (click) 350 00:12:59,029 --> 00:13:00,822 Oops! (chuckles) Power surge. 351 00:13:00,822 --> 00:13:04,242 Uh, I was trying to leave quietly without you seeing me, 352 00:13:04,242 --> 00:13:06,077 but then you couldn't see anything, 353 00:13:06,161 --> 00:13:07,829 and now you can. 354 00:13:07,829 --> 00:13:10,790 So... I am going to go. 355 00:13:10,874 --> 00:13:13,585 You guys keep hugging. 356 00:13:13,585 --> 00:13:15,503 Okay. 357 00:13:15,587 --> 00:13:18,965 Thinking about turning that into my wo-man cave. 358 00:13:20,008 --> 00:13:21,092 My Lady Lair. 359 00:13:21,176 --> 00:13:23,595 Somewhere I can take naps and watch Housewives. 360 00:13:23,595 --> 00:13:25,513 Do you think I could fit a Jacuzzi in there? 361 00:13:25,597 --> 00:13:27,515 Do you think you should be doing that on school grounds? 362 00:13:27,599 --> 00:13:29,476 Do you think you should be doing what you did on church grounds? 363 00:13:29,476 --> 00:13:31,269 (scoffs) 364 00:13:33,229 --> 00:13:35,732 Hey! Superintendent Collins. You remember me? 365 00:13:35,732 --> 00:13:36,983 - Gregory Eddie. - Mm. 366 00:13:37,067 --> 00:13:38,318 Of course. 367 00:13:38,318 --> 00:13:39,652 You gave a really good interview. 368 00:13:39,736 --> 00:13:41,363 I thought so, yeah. 369 00:13:41,363 --> 00:13:42,572 You interviewed for this job? 370 00:13:42,572 --> 00:13:44,199 Oh, damn! What happened? 371 00:13:45,992 --> 00:13:47,243 It's hard to say. 372 00:13:47,327 --> 00:13:49,579 But you made the right choice here with Ava. 373 00:13:49,579 --> 00:13:51,247 I don't even know how to DJ, so... 374 00:13:51,331 --> 00:13:52,832 AVA: Why you being all weird? 375 00:13:52,916 --> 00:13:54,000 I like you better when you're stoic. 376 00:13:54,084 --> 00:13:55,210 Keep the mystery, boo. 377 00:13:55,210 --> 00:13:58,922 Great hire. Well-deserved. 378 00:13:58,922 --> 00:14:01,299 Really, really well-deserved. 379 00:14:01,383 --> 00:14:04,177 (laughs and claps) 380 00:14:05,762 --> 00:14:07,889 Another Ava super-fan. 381 00:14:16,731 --> 00:14:18,692 (cellphone clicking) 382 00:14:26,616 --> 00:14:28,952 (clock ticking) 383 00:14:33,623 --> 00:14:35,750 - Hey, I'm -- - Nina's mom, yeah. 384 00:14:35,834 --> 00:14:37,794 The Open House closed at 8:00. 385 00:14:37,794 --> 00:14:39,963 It's 8:30, so, no, sorry, you missed it. 386 00:14:39,963 --> 00:14:41,798 - I know, but -- - No buts. 387 00:14:41,798 --> 00:14:44,718 I've been trying to get you in this classroom all year. 388 00:14:44,718 --> 00:14:46,011 You had plenty of time to get here. 389 00:14:46,011 --> 00:14:48,304 - If you'll let me exp-- - I'm tired of excuses. 390 00:14:48,388 --> 00:14:50,473 You weren't here when you said you would be. 391 00:14:50,557 --> 00:14:53,018 Your kid's having trouble, and are you there for them? 392 00:14:53,018 --> 00:14:54,477 No. You're doing whatever you want 393 00:14:54,561 --> 00:14:56,062 because the whole world revolves around you. 394 00:14:56,146 --> 00:14:57,981 - But -- - Just be there for your kid. 395 00:14:57,981 --> 00:14:59,399 It's not fair that they have to be 396 00:14:59,399 --> 00:15:01,151 more of a grown-up than you are, 397 00:15:01,151 --> 00:15:02,527 and the only time you reach out 398 00:15:02,527 --> 00:15:05,196 is when you ask for a Disney+ login. 399 00:15:05,280 --> 00:15:07,240 Um, I have my own login. 400 00:15:07,240 --> 00:15:09,659 And I was stuck in the E.R. 401 00:15:09,743 --> 00:15:11,911 There was a guy with a bullet in his groin, 402 00:15:11,995 --> 00:15:13,830 and I thought it'd be a good idea to stick around 403 00:15:13,830 --> 00:15:15,165 and help him get it out. 404 00:15:15,165 --> 00:15:16,958 Is that okay with you? 405 00:15:18,918 --> 00:15:21,838 Yeah, yeah. No, that's okay. That's fine with me. 406 00:15:22,630 --> 00:15:25,592 I'm just, again, really sorry for what I said. 407 00:15:25,592 --> 00:15:27,510 It wasn't about you. It was about me. 408 00:15:27,594 --> 00:15:29,304 - I understand. - Just had some 409 00:15:29,304 --> 00:15:31,556 experience with parents who aren't really there 410 00:15:31,556 --> 00:15:32,766 when their kids need them to be. 411 00:15:32,766 --> 00:15:34,351 But, obviously, that isn't you. 412 00:15:34,351 --> 00:15:36,102 It isn't. I love Nina. 413 00:15:36,186 --> 00:15:38,313 And I'll do whatever it takes to figure this out. 414 00:15:39,439 --> 00:15:42,025 (background chatter) 415 00:15:47,781 --> 00:15:51,242 Okay! Just wait. I can't let you do this, kid. 416 00:15:51,326 --> 00:15:53,078 Why don't we just say we're playing for these chips 417 00:15:53,078 --> 00:15:54,120 and not real money? 418 00:15:54,204 --> 00:15:55,872 A bet is a bet. 419 00:15:55,872 --> 00:15:57,540 I gambled away my house, my car, 420 00:15:57,624 --> 00:15:59,292 and my subscription to Horse Fancy. 421 00:15:59,376 --> 00:16:01,878 No one ever said, "That's okay, Mr. Johnson. 422 00:16:01,878 --> 00:16:03,171 It was an honest mistake." 423 00:16:03,171 --> 00:16:05,131 You don't have to treat me like a kid. 424 00:16:05,215 --> 00:16:07,175 Okay, kid. 425 00:16:09,969 --> 00:16:11,304 But you shoulda listened to me. 426 00:16:11,388 --> 00:16:12,722 Read 'em and weep! 427 00:16:13,640 --> 00:16:16,601 Not surprised. My cards are trash. 428 00:16:16,685 --> 00:16:19,437 - Whoo! - Oh. Darn it! 429 00:16:19,521 --> 00:16:21,231 I just have the same four cards. 430 00:16:23,233 --> 00:16:24,567 Are you frickin' kidding me? 431 00:16:24,651 --> 00:16:27,153 Does that mean I get all the chips? 432 00:16:28,697 --> 00:16:30,490 - What was that? - What was what? 433 00:16:30,490 --> 00:16:32,742 That right there -- that -- that smirk. 434 00:16:32,826 --> 00:16:34,369 Yeah, he's definitely besmirked. 435 00:16:34,369 --> 00:16:36,162 You've played poker before, haven't you? 436 00:16:37,622 --> 00:16:38,873 All right, you hustled me. 437 00:16:38,957 --> 00:16:41,000 Sorry. Yeah. 438 00:16:41,084 --> 00:16:42,919 I'm actually really good at poker. 439 00:16:43,003 --> 00:16:44,629 When I did Teachers Without Borders, 440 00:16:44,713 --> 00:16:45,922 we had a lot of free time, 441 00:16:46,006 --> 00:16:47,674 so we basically would just play cards... 442 00:16:47,674 --> 00:16:49,009 and have sex with each other. 443 00:16:49,009 --> 00:16:50,760 What's the name of that organization again? 444 00:16:50,844 --> 00:16:52,804 You know what? I'm not even mad. 445 00:16:52,804 --> 00:16:54,889 I'm impressed. 446 00:16:54,973 --> 00:16:56,099 I mean, I will get revenge on you, 447 00:16:56,099 --> 00:16:57,308 and you should look over your shoulder 448 00:16:57,392 --> 00:17:00,437 for the rest of your life, but...well done. 449 00:17:02,397 --> 00:17:04,024 Not getting multiplication tables, 450 00:17:04,024 --> 00:17:05,525 difficulty telling time -- 451 00:17:05,525 --> 00:17:07,527 they're things that can be worked on at home 452 00:17:07,527 --> 00:17:09,279 while we continue to work on them here. 453 00:17:09,279 --> 00:17:10,697 And I won't leave anyone behind, 454 00:17:10,697 --> 00:17:12,574 but I just need it to be a group effort. 455 00:17:12,574 --> 00:17:15,285 - I want to work together. - That's all I'm asking. 456 00:17:15,285 --> 00:17:16,953 You know, Nina's a smart kid. 457 00:17:17,037 --> 00:17:18,413 Like her mom. 458 00:17:18,413 --> 00:17:20,290 She just needs some extra attention 459 00:17:20,290 --> 00:17:22,000 from all of us at this stage, 460 00:17:22,000 --> 00:17:24,878 and once she gets that, she's gonna thrive. 461 00:17:24,878 --> 00:17:27,630 She's so lucky to have you. Thank you. 462 00:17:27,714 --> 00:17:29,924 Oh. Oh. 463 00:17:34,637 --> 00:17:36,306 I hugged you, but... 464 00:17:36,306 --> 00:17:37,807 now it feels like you're hugging me. 465 00:17:37,891 --> 00:17:40,560 Yeah. I think I need it. 466 00:17:42,937 --> 00:17:45,940 Victory lap! 467 00:17:46,024 --> 00:17:47,150 Um, you're in a good mood. 468 00:17:47,150 --> 00:17:48,568 Ah, yes! 469 00:17:48,568 --> 00:17:50,653 The mom I was waiting for finally showed up, 470 00:17:50,737 --> 00:17:54,240 and we had this amazing talk, and we're gonna work together, 471 00:17:54,324 --> 00:17:55,992 and I really think it's gonna help. 472 00:17:56,076 --> 00:17:58,244 Hmm. Well, I'm happy for you. 473 00:17:58,328 --> 00:17:59,746 Thank you. 474 00:17:59,746 --> 00:18:02,248 Why is your posture not perfect? 475 00:18:02,332 --> 00:18:04,084 You okay? Something happen to your core? 476 00:18:04,084 --> 00:18:05,668 - My core's fine. - Oh. 477 00:18:05,752 --> 00:18:08,338 I'm just... processing some things. 478 00:18:10,590 --> 00:18:13,009 Well, we're going out tonight, 479 00:18:13,093 --> 00:18:14,427 to celebrate my big teacher win. 480 00:18:14,511 --> 00:18:15,762 You know, I forgot for a second, 481 00:18:15,762 --> 00:18:18,181 but caring really pays off. 482 00:18:18,181 --> 00:18:19,474 So let's get a drink. 483 00:18:19,474 --> 00:18:23,103 Ah, Janine, I'm sorry. I can't tonight. 484 00:18:23,103 --> 00:18:24,854 - Why not? - (door opens) 485 00:18:24,938 --> 00:18:26,022 You ready, Greg? 486 00:18:26,106 --> 00:18:28,066 - Greg? - This is, uh, Taylor. 487 00:18:28,066 --> 00:18:29,734 - She's -- - Yeah. Yeah, we met. 488 00:18:29,818 --> 00:18:31,361 Uh, but maybe another time. 489 00:18:31,361 --> 00:18:33,196 - Mm-hmm. - Yeah. 490 00:18:33,196 --> 00:18:35,907 We should go to Burrata. I hear it's amazing. 491 00:18:35,907 --> 00:18:37,283 All right. 492 00:18:42,706 --> 00:18:44,124 (door closes) 493 00:18:44,124 --> 00:18:46,960 And that concludes the Total Waste of Time Tour. 494 00:18:46,960 --> 00:18:49,295 So I guess I'll be seeing you in a couple of weeks 495 00:18:49,379 --> 00:18:50,547 at the school board meeting. 496 00:18:50,547 --> 00:18:51,881 Yes, you will, and I'll be asking 497 00:18:51,965 --> 00:18:53,216 for extra funding for next year, 498 00:18:53,216 --> 00:18:55,135 and you will, of course, give it to me. 499 00:18:55,135 --> 00:18:57,220 Well, I'm not so sure about that, 500 00:18:57,220 --> 00:19:01,433 because, Ava, that's my wife come to pick me up. 501 00:19:01,433 --> 00:19:03,476 That's not your wife. That's the woman that you -- 502 00:19:03,560 --> 00:19:05,061 Married? 503 00:19:05,145 --> 00:19:08,023 Yeah, I got divorced and remarried to the Deaconess. 504 00:19:08,023 --> 00:19:10,567 So all you saw me doing was kissing my future wife. 505 00:19:12,360 --> 00:19:14,404 But if your presentation to the school board 506 00:19:14,404 --> 00:19:16,740 is anything like that tour, 507 00:19:16,740 --> 00:19:18,742 you're in a lot of trouble. 508 00:19:21,870 --> 00:19:23,955 You ready, baby? 509 00:19:24,622 --> 00:19:25,790 Hey, Ava! 510 00:19:25,874 --> 00:19:27,167 Do you want to go celebrate with me? 511 00:19:27,167 --> 00:19:28,877 Girl, you know I can't be seen in public with you. 512 00:19:28,877 --> 00:19:30,337 Okay, a simple "no" would be fine. 513 00:19:30,337 --> 00:19:32,922 Damn. I'm gonna miss being annoyed by you. 514 00:19:33,006 --> 00:19:35,008 Does that mean I'm getting less annoying, or...? 515 00:19:35,008 --> 00:19:36,926 No, it means I'm about to get fired. 516 00:19:47,103 --> 00:19:49,022 (indistinct conversations) 517 00:19:53,276 --> 00:19:54,444 Maybe they won't be. Who knows. 518 00:19:54,444 --> 00:19:56,029 I mean, I know, but I'm hungry. 519 00:19:56,029 --> 00:19:58,031 Have a good night, and be safe. 520 00:19:58,031 --> 00:20:01,534 (indistinct conversations continue) 521 00:20:01,618 --> 00:20:04,412 (door opens) 522 00:20:04,496 --> 00:20:05,497 (door closes) 523 00:20:05,497 --> 00:20:08,375 Well, looks like your work mom is free. 524 00:20:08,375 --> 00:20:10,126 How about dinner? 525 00:20:12,045 --> 00:20:14,297 Is this really happening? (chuckles) 526 00:20:14,381 --> 00:20:15,423 Okay, sorry. 527 00:20:15,507 --> 00:20:17,133 (softly) Play it cool, Janine. 528 00:20:17,217 --> 00:20:18,927 (normal voice) I would love that. 529 00:20:19,052 --> 00:20:21,221 - Come on. - Okay. 530 00:20:21,221 --> 00:20:25,225 So, how did the conversation go with the parent? 531 00:20:25,225 --> 00:20:27,811 Oh, you know what? Surprisingly well. 532 00:20:27,811 --> 00:20:29,270 I -- I was shocked. Uh... 533 00:20:29,354 --> 00:20:31,523 - Wonderful. - Yeah. 534 00:20:33,566 --> 00:20:36,903 DJ A-V-A. 535 00:20:36,903 --> 00:20:42,450 A-A-A-A-A-A! 536 00:20:44,619 --> 00:20:46,871 (Mary J. Blige's "I'm Goin' Down" plays) 537 00:20:49,916 --> 00:20:51,501 Time on my hands ♪ 538 00:20:51,501 --> 00:20:52,544 (music stops) 539 00:20:52,544 --> 00:20:54,713 Gotta turn the lights off, Mary J. 540 00:20:55,672 --> 00:20:56,756 (music resumes) 541 00:20:56,840 --> 00:21:00,468 ♪ I'm goin' down ♪ 542 00:21:00,552 --> 00:21:03,680 ♪ I'm goin' down ♪ 543 00:21:03,680 --> 00:21:06,558 ♪ 'Cause you ain't around ♪ 544 00:21:06,558 --> 00:21:08,560 ♪ Baby ♪ 545 00:21:08,560 --> 00:21:14,274 ♪ My whole world's upside down ♪ 546 00:21:14,274 --> 00:21:16,735 Sleep don't come easy ♪ 547 00:21:16,735 --> 00:21:20,447 Boy, please believe me ♪ 548 00:21:20,447 --> 00:21:23,366 Since you been gone ♪ 549 00:21:23,450 --> 00:21:27,412 Everything's goin' wrong ♪ 550 00:21:29,539 --> 00:21:32,542 - Captions by VITAC --