1 00:00:04,004 --> 00:00:06,339 먼저 와 주신 모든 분께 감사해요 2 00:00:06,423 --> 00:00:09,843 워싱턴 공원을 후원하기 위해 주말인데도 나오셔서... 3 00:00:10,385 --> 00:00:14,347 누가 다음 주 목요일에 자판기 사장이랑 또 데이트하게요? 4 00:00:16,182 --> 00:00:19,561 목요일이 일주일 중에 제일 섹시한 날이잖아요 5 00:00:19,561 --> 00:00:21,646 무슨 말이에요? 토요일이 제일 뜨겁죠 6 00:00:21,730 --> 00:00:23,565 '토요일 밤의 열기'란 영화도 있는데 7 00:00:23,565 --> 00:00:26,026 전 와인과 함께하는 수요일이 제일 좋아요 8 00:00:26,026 --> 00:00:28,194 피노누아와 범죄 드라마는 환상의 짝꿍이죠 9 00:00:28,278 --> 00:00:29,946 뜨거운 밤이 뭔 뜻인진 알죠? 10 00:00:30,030 --> 00:00:31,031 알다마다요 11 00:00:31,531 --> 00:00:33,158 목요일이 제일 뜨겁다니까요 12 00:00:33,158 --> 00:00:35,368 걱정할 거 없는 금요일이나 토요일과 달리 13 00:00:35,452 --> 00:00:37,954 출근하고 뒷수습도 해야 하잖아요 14 00:00:38,038 --> 00:00:39,039 그럼 후회하겠네요? 15 00:00:39,748 --> 00:00:40,832 섹시하죠? 16 00:00:41,374 --> 00:00:45,879 섹시한 건 모르겠고 전 일요일이 제일 좋아요 17 00:00:45,879 --> 00:00:47,213 주일이잖아요 18 00:00:47,297 --> 00:00:48,757 전 화요일이 제일 좋아요 19 00:00:48,757 --> 00:00:50,008 흥미롭네요, 왜요? 20 00:00:50,008 --> 00:00:52,677 - 쓰레기 수거하는 날이니까요 - 네, 말 되네요 21 00:00:52,761 --> 00:00:55,013 - 그레고리는요? - 전 금요일이 좋아요 22 00:00:55,013 --> 00:00:57,807 - 치팅 데이거든요 - 치팅 데이 땐 뭐 해요? 23 00:00:57,891 --> 00:00:59,893 운동하죠 대신 유산소는 안 해요 24 00:00:59,893 --> 00:01:02,062 전 월요일이 세상에서 제일 좋아요 25 00:01:02,062 --> 00:01:05,940 다시 학교에 와서 여러분을 만나는 날이니까요 26 00:01:07,150 --> 00:01:10,445 - 불합격, 낙제예요, 맙소사 - 월요일이 제일 싫은데 27 00:01:10,445 --> 00:01:13,239 애봇 초등학교 28 00:01:13,323 --> 00:01:15,325 "윌러드 R. 애봇 공립 학교" 29 00:01:15,325 --> 00:01:17,952 "팀워크, 동기 부여 혁신, 탁월함, 성취" 30 00:01:23,500 --> 00:01:27,629 좋아, 시작하자 다섯, 여섯, 일곱, 여덟 31 00:01:35,053 --> 00:01:38,390 안 돼, 얘들아 틱톡 댄스로 빠지지 말고 32 00:01:38,390 --> 00:01:41,518 몇 주째 방과 후에 스텝 댄스를 가르치고 있어요 33 00:01:41,518 --> 00:01:43,812 어릴 때부터 푹 빠진 댄스 장르인데 34 00:01:43,812 --> 00:01:46,856 집에서는 배울 수 없던 체계란 걸 배울 수 있었죠 35 00:01:46,940 --> 00:01:48,983 우리 애들도 체계를 잡아 주고 있으니 36 00:01:49,067 --> 00:01:51,569 저처럼 좋은 영향을 받길 바라요 37 00:01:51,653 --> 00:01:52,737 - 잠깐만요 - 난 그 날 안 돼요 38 00:01:52,821 --> 00:01:54,239 "스텝 댄스 공연 금요일 방과 후" 39 00:01:54,239 --> 00:01:55,907 아직 뭔지도 모르잖아요 40 00:01:55,907 --> 00:01:58,910 저희 반 애들이 다음 주 금요일에 스텝 댄스 공연을 해요 41 00:01:58,910 --> 00:02:00,245 실력이 엄청 늘었어요 42 00:02:00,245 --> 00:02:02,288 스텝핑 소리가 우렁차더라고요 43 00:02:02,372 --> 00:02:04,249 군대 훈련소에서 나는 소리 같아요 44 00:02:04,249 --> 00:02:07,001 - 네, 멋지게 해 보려고요 - 스텝 공연 정말 좋죠 45 00:02:07,085 --> 00:02:09,129 - 애들한테도 참 좋고요 - 그렇죠? 46 00:02:09,129 --> 00:02:12,841 누가 내 벽에 이런 거 붙이래요? 이 유치한 글꼴은 뭐예요? 47 00:02:13,425 --> 00:02:14,634 뭐야, 스텝 댄스 교실? 48 00:02:14,718 --> 00:02:17,762 일주일 휴가 다녀온 새에 이런 걸 만들었어요? 49 00:02:17,846 --> 00:02:21,808 에이바, 벌써 3주째 하고 있어요 직접 사인해 줬잖아요 50 00:02:21,808 --> 00:02:23,435 내 앞에 두면 다 사인해요 51 00:02:23,435 --> 00:02:25,603 그래서 전 남편 차 할부 값도 반씩 내죠 52 00:02:25,687 --> 00:02:28,064 허락해 줘서 감사해요 잘 진행되고 있어요 53 00:02:28,148 --> 00:02:30,859 더 잘될 수도 있는데 대학 때 스텝 좀 췄거든요 54 00:02:30,859 --> 00:02:33,236 제대로 배운 건 아니고요 학교는 질색이에요 55 00:02:33,236 --> 00:02:37,073 대학생 때 내가 리더로 해서 스텝 공연 6년 연속 우승했어요 56 00:02:37,157 --> 00:02:39,868 - 6년요? 대학은... - 이럼 어때요? 57 00:02:39,868 --> 00:02:41,870 스텝 댄스 같이 가르쳐요 58 00:02:41,870 --> 00:02:44,330 같이요? 에이바랑 저랑요? 59 00:02:44,414 --> 00:02:45,623 그럼 또 누가 있겠어요? 60 00:02:45,707 --> 00:02:47,959 방과 후에 하는 거 알죠? 61 00:02:48,043 --> 00:02:49,335 하교 종 울리면 62 00:02:49,419 --> 00:02:53,423 겔랑의 샬리마 향수 향만 남기고 사라지잖아요 63 00:02:53,423 --> 00:02:56,384 겔랑이 아니라 펜티거든요 종은 집에 가라고 울리는 거고요 64 00:02:56,468 --> 00:02:58,636 돈 안 받고 하는 일인 거 아는 거죠? 65 00:02:58,720 --> 00:02:59,846 다들 왜 이래요? 66 00:02:59,846 --> 00:03:01,806 난 마음에서 우러나서 하면 안 돼요? 67 00:03:02,390 --> 00:03:03,767 진심인 것 같은데 68 00:03:03,767 --> 00:03:04,851 정말 열심히 한다면 69 00:03:04,851 --> 00:03:07,729 두 발이 더 생기니 저야 좋죠 70 00:03:07,729 --> 00:03:09,856 재미없거든요? 아무튼 할게요 71 00:03:09,856 --> 00:03:13,568 뭘 준비할까 물으려고 했는데 뭐, 나로 충분하겠죠 72 00:03:15,487 --> 00:03:18,615 내가 경고하는데 같이 안 하는 게 좋아요 73 00:03:18,615 --> 00:03:20,158 자기밖에 모르는 사람이에요 74 00:03:20,158 --> 00:03:22,202 소방 훈련 때 애들 밀치고 가는 거 75 00:03:22,202 --> 00:03:23,787 - 내가 봤어요 - 진짜예요 76 00:03:23,787 --> 00:03:26,498 전 '물이 반이나 있다'고 긍정적으로 볼래요 77 00:03:26,498 --> 00:03:30,085 자기 컵이니 마음대로 해요 에이바가 침 못 뱉게 조심하고요 78 00:03:34,547 --> 00:03:36,841 "애봇 알림판" 79 00:03:36,925 --> 00:03:39,386 다음 주 금요일에 스텝 댄스 공연 있어요 80 00:03:39,386 --> 00:03:42,722 에이바가 믿을 만한 사람이 아닌 건 알지만 81 00:03:42,806 --> 00:03:46,768 스텝에는 열정이 있어 보이니까 같이 잘할 수 있을 거예요 82 00:03:46,768 --> 00:03:48,520 스텝은 기본기가 중요해요 83 00:03:48,520 --> 00:03:50,855 에이바가 '기' 제가 '본기'를 맡죠 84 00:03:51,398 --> 00:03:52,691 말하고 보니 이상하네요 85 00:03:54,943 --> 00:03:56,945 맙소사, '도 너츠' 피자예요? 86 00:03:56,945 --> 00:04:01,324 최고죠, 요한 바오로 2세한테 축복 받은 오븐에 피자를 굽거든요 87 00:04:01,408 --> 00:04:03,410 그 교황님은 진보적인 분은 아니었어요 88 00:04:03,410 --> 00:04:05,161 오븐 축복엔 능하세요 89 00:04:05,245 --> 00:04:07,330 게이 오븐이면 안 해줬을걸요 90 00:04:07,414 --> 00:04:09,040 그 집 피자도 맛있지만 91 00:04:09,124 --> 00:04:12,919 '파울리'의 브라타 피자를 이길 순 없어요 92 00:04:13,003 --> 00:04:14,671 '프레데리코' 피자가 필라델피아 최고예요 93 00:04:14,671 --> 00:04:16,798 소스에 버섯 추출물을 넣어서 94 00:04:16,798 --> 00:04:18,633 천국의 맛을 느낄 수 있죠 95 00:04:18,717 --> 00:04:19,801 둘 다 틀렸어요 96 00:04:19,801 --> 00:04:21,511 필라델피아 스타일 피자가 뭐냐고요? 97 00:04:22,345 --> 00:04:26,182 5요소가 필요해요 크러스트, 소스, 치즈, 토핑에 98 00:04:26,266 --> 00:04:28,309 필라델피아에서 만들어야죠 99 00:04:28,393 --> 00:04:29,561 좋은 생각이 났어요 100 00:04:29,561 --> 00:04:32,230 내일 각자 제일 좋아하는 피자를 가져와서 101 00:04:32,230 --> 00:04:34,274 - 비교해 봅시다 - 좋아요 102 00:04:34,274 --> 00:04:37,027 그레고리, 어디 피자 좋아하는지 말 안 했잖아요 103 00:04:38,653 --> 00:04:42,240 전 빠질게요 볼티모어 스타일 피자가 좋아서요 104 00:04:42,240 --> 00:04:44,325 볼티모어 피자는 처음 듣는데 105 00:04:44,409 --> 00:04:45,618 거긴 뭐가 달라요? 106 00:04:45,702 --> 00:04:47,454 볼티모어 스타일 피자 몰라요? 107 00:04:47,454 --> 00:04:48,580 진짜 맛있어요 108 00:04:48,580 --> 00:04:52,417 아주 바삭바삭하고 축축하죠 109 00:04:53,126 --> 00:04:54,210 - 축축하다고요? - 네 110 00:04:54,294 --> 00:04:56,963 네, 정말 맛있어요 111 00:04:57,047 --> 00:05:01,468 나중에 볼티모어에 가면 '세이 치즈 피자'에 꼭 가 보세요 112 00:05:01,468 --> 00:05:03,428 푹 담가서 113 00:05:03,428 --> 00:05:04,888 흠뻑 적시는데... 114 00:05:05,930 --> 00:05:08,600 학생한테 할 말이 있어서 가 볼게요 115 00:05:11,936 --> 00:05:14,731 좋았어! 오늘도 즐겁게 스텝을 춰 보자 116 00:05:15,273 --> 00:05:17,525 몸풀기 도와줄 사람? 117 00:05:20,820 --> 00:05:21,821 아무도 없어? 118 00:05:21,905 --> 00:05:25,450 우리가 좋아하는 '물어도 대답 안 하기' 게임이에요 119 00:05:26,534 --> 00:05:28,411 애들이 정말 잘하죠 120 00:05:30,080 --> 00:05:32,248 타코 사 왔다! 수다 시작해 볼까? 121 00:05:32,916 --> 00:05:37,379 쿠퍼 선생님이 피스 선생님이랑 윌슨 코치님을 동시에 만났대요 122 00:05:38,213 --> 00:05:39,506 그거 말 많겠는데 123 00:05:40,256 --> 00:05:42,967 원래 수업 전에는 스트레칭 하면서 124 00:05:43,051 --> 00:05:44,761 몸풀기 운동 하는데요 125 00:05:44,761 --> 00:05:46,346 빈속으로 하면 안 돼요 126 00:05:46,346 --> 00:05:49,641 부리토를 그렇게 주면 춤추다 토할 거예요 127 00:05:49,641 --> 00:05:52,686 춤도 추지만 재미도 있어야죠 유대감이 중요해요 128 00:05:52,686 --> 00:05:55,897 유대감을 키우려면 체계와 규율이 있어야 해요 129 00:05:55,897 --> 00:05:59,317 아뇨, 술에 떡이 돼도 날 챙겨 줄 만한 사이가 돼야죠 130 00:05:59,818 --> 00:06:02,487 스텝을 배우면서 서로 챙기잖아요 131 00:06:02,487 --> 00:06:04,406 밖에서도 그런 사이가 될 거예요 132 00:06:04,406 --> 00:06:07,075 자닌, 날 위해 싸워 줄 수도 있단 거예요? 133 00:06:07,075 --> 00:06:08,451 먼저 시작하세요 134 00:06:08,535 --> 00:06:10,787 달달한 슬러시 다 마시고 올게요 135 00:06:10,787 --> 00:06:12,455 정말 흥미진진하네요 136 00:06:12,539 --> 00:06:16,251 완전 딴판인 동물들이 친구가 되는 영상 같아요 137 00:06:16,251 --> 00:06:20,046 '앵무새와 악어는 절대 친구가 될 수 없어요' 138 00:06:20,130 --> 00:06:23,049 아, 그런 영상을 보긴 했는데 실패했었네요 139 00:06:23,133 --> 00:06:25,427 그 둘은 붙이면 안 됐는데 아주 처참했죠 140 00:06:26,636 --> 00:06:28,638 '파울리' 피자 정말 맛있죠? 141 00:06:28,722 --> 00:06:31,516 괜찮은데, 그래도 '도 너츠' 피자가 더 낫네요 142 00:06:31,516 --> 00:06:34,519 '프레데리코' 피자로 입이 행복해지지 않아요? 143 00:06:35,145 --> 00:06:36,146 그레고리? 144 00:06:36,688 --> 00:06:40,191 안 먹어도 뻔해요 볼티모어 피자가 최고라니까요 145 00:06:40,775 --> 00:06:42,777 그렇게 나올 것 같았어요 146 00:06:42,861 --> 00:06:46,322 그래서 애봇에서 제일 친한 친구인 제가 147 00:06:46,406 --> 00:06:48,950 볼티모어까지 2시간을 직접 운전해서 148 00:06:49,034 --> 00:06:51,578 그렇게 맛있다는 '세이 치즈 피자'를 사 왔어요 149 00:06:52,829 --> 00:06:53,830 대박이네요 150 00:06:53,830 --> 00:06:56,833 특별히 더 바삭하고 축축하게 만들어 달라고 했죠 151 00:06:56,833 --> 00:06:57,917 "피자" 152 00:06:59,210 --> 00:07:00,420 맛있게 먹어요 153 00:07:08,303 --> 00:07:09,346 잠깐만요 154 00:07:09,346 --> 00:07:12,015 - 안 되겠어요, 전 피자가 싫어요 - 뭐요? 155 00:07:13,308 --> 00:07:15,352 내가 잘 못 들었나 다시 말해 봐요 156 00:07:15,352 --> 00:07:18,229 피자가 싫다니 그게 무슨 말이에요? 157 00:07:18,313 --> 00:07:19,647 정말 이해가 안 돼요 158 00:07:19,731 --> 00:07:22,650 왜 여러 재료를 한 번에 먹어서 철벅거리게 해요? 159 00:07:22,734 --> 00:07:23,943 피자만 싫은 게 아니라 160 00:07:24,027 --> 00:07:27,614 전 제가 좋아하는 음식 네다섯 종류만 먹어요 161 00:07:30,116 --> 00:07:31,117 파이는 좋아해요? 162 00:07:31,993 --> 00:07:33,244 과일은 뜨끈하게 먹는 게 아니죠 163 00:07:33,828 --> 00:07:35,955 - 좋아요 - 그럼 포크립은요? 164 00:07:36,039 --> 00:07:38,208 바싹 굽고 소스 안 뿌리면? 165 00:07:38,208 --> 00:07:40,877 그건 별로지만 베이컨은 좋아해요 166 00:07:40,877 --> 00:07:42,837 거짓말이에요 베이컨 싫어하잖아요 167 00:07:42,921 --> 00:07:46,341 어떻게 피자를 안 좋아해요? 그레고리, 피자인데요! 168 00:07:46,341 --> 00:07:48,468 이래서 말 안 하는 거예요 169 00:07:48,468 --> 00:07:50,804 다들 펄쩍 뛰면서 욱하잖아요 170 00:07:50,804 --> 00:07:52,681 이렇게 태어난 걸 어떡해요! 171 00:07:52,681 --> 00:07:54,140 레이디 가가 노래 같은 말 하지 마요 172 00:08:00,980 --> 00:08:02,023 베이컨도 싫어해요 173 00:08:04,693 --> 00:08:07,570 흑인들이 양옆에서 춤추는 '브링 잇 온' 같았어 174 00:08:07,654 --> 00:08:09,823 그런 영화는 죽어도 안 만들걸 175 00:08:10,407 --> 00:08:11,408 - 왔어요? - 네 176 00:08:11,408 --> 00:08:13,660 뮤비 대결하는 프로에 나갔던 얘기 중이었어요 177 00:08:13,660 --> 00:08:15,620 그날 테런스 J랑 뜨밤을 보냈는데 178 00:08:15,704 --> 00:08:16,621 무슨 말인지 알려나 몰라 179 00:08:16,705 --> 00:08:18,665 애들이 몰랐으면 좋겠는데요 180 00:08:18,665 --> 00:08:20,542 애들이 그 프로를 모를까요? 181 00:08:21,126 --> 00:08:22,961 먹던 건 이제 내려놓을래? 182 00:08:22,961 --> 00:08:25,380 지난번엔 타코를 배 터지게 먹어서 183 00:08:25,380 --> 00:08:27,590 루틴 시작도 못 했잖아 184 00:08:28,383 --> 00:08:29,551 그래 185 00:08:29,551 --> 00:08:30,635 일어나 186 00:08:34,514 --> 00:08:35,598 좋아 187 00:08:38,727 --> 00:08:40,645 다섯, 여섯, 일곱, 여덟 188 00:08:47,986 --> 00:08:51,364 잠깐, 컷! 못 봐주겠네요 189 00:08:51,448 --> 00:08:54,367 얘들아, 잠깐 5분만 쉴까? 190 00:08:57,162 --> 00:08:58,246 뭐가 문제죠? 191 00:08:58,246 --> 00:09:00,915 저작권 무료인 음악도 구리고 동작도 지루해요 192 00:09:00,999 --> 00:09:02,542 '바니'에 나온 루틴이에요? 193 00:09:02,542 --> 00:09:03,877 '스텝의 기본서'에 나온 건데요 194 00:09:03,877 --> 00:09:07,172 그것도 형편없나 보네요 어떻게 스텝을 이렇게 망쳐 놔요? 195 00:09:07,172 --> 00:09:08,798 누가 괜찮은 음악 좀 틀어 봐 196 00:09:08,882 --> 00:09:11,009 - 카디 비 노래 어때요? - 좋지 197 00:09:12,427 --> 00:09:14,804 무대는 너무 좁으니까 다 내려와 198 00:09:15,305 --> 00:09:18,808 악어와 앵무새를 찍은 영상처럼 되고 있네요 199 00:09:18,892 --> 00:09:20,101 에이바가 악어예요 200 00:09:25,857 --> 00:09:27,984 루틴대로 안 하고 있잖아요 201 00:09:28,068 --> 00:09:31,613 이 수업의 목적은 체계와 책임감을 가르치는 거예요 202 00:09:31,613 --> 00:09:32,781 카디 비 노래 가사 말고요 203 00:09:32,781 --> 00:09:35,492 체계, 책임감 말고 다른 말은 할 줄 몰라요? 204 00:09:35,492 --> 00:09:37,452 알죠, 자존심과 리더십도 중요해요 205 00:09:37,452 --> 00:09:40,288 즐기면서 자신을 표현하는 게 스텝이에요 206 00:09:40,372 --> 00:09:41,873 그걸 이용해서 루틴을 짜야죠 207 00:09:41,873 --> 00:09:45,001 아까 본 루틴도 정말 열심히 짠 거예요 208 00:09:45,085 --> 00:09:48,546 처음부터 다시 하자고 하면 망연자실할걸요 209 00:09:48,630 --> 00:09:50,173 - 망연자실요? - 네 210 00:09:50,173 --> 00:09:52,050 루틴 다시 짜고 싶은 사람? 211 00:09:53,259 --> 00:09:54,260 어머... 212 00:09:55,136 --> 00:09:56,304 재스민! 213 00:09:58,306 --> 00:10:00,475 결정됐네요, 춤알못 씨 214 00:10:01,267 --> 00:10:04,813 그러니까 이제 좀 물러나 주시죠 215 00:10:05,438 --> 00:10:07,732 더 노력해 봐요 헤이, 헤이 216 00:10:14,197 --> 00:10:15,448 가자, 스텝 퀸 217 00:10:16,533 --> 00:10:18,034 가자, 스텝 퀸 218 00:10:19,285 --> 00:10:20,745 - 자닌 - 네 219 00:10:20,829 --> 00:10:22,038 뭐 해요? 220 00:10:22,122 --> 00:10:23,331 스텝 퀸이라고요? 221 00:10:23,915 --> 00:10:26,209 근데 쫓겨났어요 222 00:10:26,209 --> 00:10:29,838 애들이 저 말고 에이바한테 배우겠대요 223 00:10:29,838 --> 00:10:31,214 괜찮아요 224 00:10:31,214 --> 00:10:34,551 항상 준비돼 있지 않으려고 준비 중이에요 225 00:10:35,135 --> 00:10:36,428 준비돼 있으려고... 226 00:10:37,220 --> 00:10:39,431 우리도 스텝 댄스 교실 할까요? 227 00:10:39,431 --> 00:10:40,598 좋아요! 228 00:10:41,391 --> 00:10:43,101 아니, 안 되겠네요 229 00:10:44,185 --> 00:10:46,521 에이바가 이끌고 애들도 열심인 거죠? 230 00:10:46,521 --> 00:10:49,524 네, 근데 애들이잖아요 자기가 뭘 하는지도 모르죠 231 00:10:49,524 --> 00:10:51,234 애들도 열심히 하고 232 00:10:51,234 --> 00:10:53,194 에이바도 열심히 하면 좋은 거 아니에요? 233 00:10:56,406 --> 00:10:58,283 그렇죠, 네 234 00:10:59,909 --> 00:11:02,328 애들한테 버림받은 기분이라 그래요 235 00:11:03,246 --> 00:11:04,873 아니에요, 잘 들어요 236 00:11:04,873 --> 00:11:07,709 한 사람이나 여러 사람이 237 00:11:07,709 --> 00:11:09,711 나와 같은 걸 좋아하지 않거나 238 00:11:09,711 --> 00:11:12,839 나와 다르다고 그 사람이 이상한 건 아니에요 239 00:11:12,839 --> 00:11:15,383 다들 좋아하는 무언가를 싫어한다고 해서 240 00:11:15,467 --> 00:11:17,844 이상한 사람인 건 아니라고요 241 00:11:19,846 --> 00:11:24,267 네, 같은 맥락이 맞나 싶지만 아무튼 고마워요, 그레고리 242 00:11:24,851 --> 00:11:28,355 전 애들이 집에서 무슨 일이 있든 훌훌 털고 243 00:11:28,355 --> 00:11:32,525 즐길 수 있는 곳을 만들어 주고 싶었어요 244 00:11:32,609 --> 00:11:34,652 에이바가 해도 상관없죠, 뭐 245 00:11:35,528 --> 00:11:37,614 농구 선수 앨런 아이버슨도 나랑 사귀었어 246 00:11:39,449 --> 00:11:41,951 '해결사'로 유명했지만 내 짝은 아니더라 247 00:11:43,995 --> 00:11:45,580 나랑 달라도 너무 달라요 248 00:11:45,580 --> 00:11:48,124 그래도 에이바가 진심이니 잘됐죠 249 00:11:48,208 --> 00:11:50,126 그거 알아요? 정말 잘된 거예요 250 00:11:52,379 --> 00:11:53,797 스트레칭은 필수야 251 00:11:53,797 --> 00:11:55,965 책임 면제 각서를 받아 놔야 하는데 252 00:11:57,425 --> 00:11:58,510 있잖아요, 에이바 253 00:11:59,761 --> 00:12:03,723 아까 제가 무례하게 행동해서 죄송해요 254 00:12:03,807 --> 00:12:07,602 제 자존심이 스텝 교실에 방해가 됐네요 255 00:12:07,686 --> 00:12:08,978 이제 알겠어요? 256 00:12:09,062 --> 00:12:10,605 - 네, 제가... - '전 자닌이에요' 257 00:12:10,689 --> 00:12:13,483 '책임감, 체계와 묵직한 이불을 좋아하죠' 258 00:12:13,483 --> 00:12:16,236 - 정말 중요하죠 - 어떤지 한번 볼래요? 259 00:12:16,236 --> 00:12:17,320 네, 좋아요 260 00:12:17,404 --> 00:12:20,115 숙녀들, 그리고 제러마이아 대형 맞춰 서 261 00:12:20,699 --> 00:12:22,242 비욘세도 감탄할 거예요 262 00:12:22,242 --> 00:12:23,952 다섯, 여섯, 일곱, 가자 263 00:12:32,460 --> 00:12:34,879 솔로 타임 아니에요 이리 나와요 264 00:12:34,963 --> 00:12:36,214 네 265 00:12:40,510 --> 00:12:42,095 스텝 공연 볼 준비 됐어요? 266 00:12:42,095 --> 00:12:45,473 에이바가 창작한 안무로 깜짝 놀라게 해 줄게요 267 00:12:45,557 --> 00:12:47,976 - 에이바요? - 자닌이 이끄는 줄 알았는데 268 00:12:47,976 --> 00:12:50,854 위계적인 리더십은 내려놓으려고요 269 00:12:50,854 --> 00:12:52,355 에이바가 잘 이끌고 있어요 270 00:12:52,439 --> 00:12:53,648 놀랍네요 271 00:12:53,732 --> 00:12:55,191 그렇죠? 272 00:12:55,275 --> 00:12:58,570 애들한테 암호 화폐 사라고 권한 적도 있지만 273 00:12:58,570 --> 00:13:01,072 정말 매일 가르치러 온다니까요 274 00:13:01,156 --> 00:13:02,907 분명 뭔가가 있을 거예요 275 00:13:02,991 --> 00:13:06,911 에이바를 잘못 판단했다고 인정하는 게 어때요? 276 00:13:06,995 --> 00:13:08,913 자닌, 기대하면 안 돼요 277 00:13:08,997 --> 00:13:11,332 에이바는 어떻게든 실망시키거든요 278 00:13:11,416 --> 00:13:14,961 정말 너무하네요 진짜 열심히 가르치고 있어요 279 00:13:15,045 --> 00:13:20,050 아무도 자길 안 믿으니까 기대에 부응할 일이 없었을지도 몰라요 280 00:13:21,426 --> 00:13:22,635 - 아니에요 - 그건 아니에요 281 00:13:22,719 --> 00:13:26,222 네, 너무 갔네요 그래도 전 에이바를 믿어요 282 00:13:26,723 --> 00:13:30,685 스텝 댄스 교실은 좋은 방향으로 이끌고 있어요 283 00:13:35,523 --> 00:13:37,734 그레고리는 왜 차에서 먹고 있죠? 284 00:13:38,276 --> 00:13:39,903 이런 285 00:13:41,446 --> 00:13:43,323 내가 못살아 286 00:13:44,991 --> 00:13:46,451 조심해요 287 00:13:46,451 --> 00:13:48,328 윗몸 일으키기 하는 거예요? 288 00:13:48,995 --> 00:13:52,082 그레고리 밖에서 왜 그러고 있어요? 289 00:13:52,082 --> 00:13:54,125 피자 때문이에요? 290 00:13:54,209 --> 00:13:55,210 아뇨 291 00:13:56,336 --> 00:13:58,004 그게 뭐예요? 뭐 먹고 있어요? 292 00:13:58,088 --> 00:14:00,965 삶은 닭고기 샌드위치 먹게 그냥 가 줄래요? 293 00:14:01,049 --> 00:14:03,301 닭을 삶아요? 정말 최악인데요 294 00:14:03,385 --> 00:14:05,345 소금도 치고... 됐어요 295 00:14:05,345 --> 00:14:08,431 다 큰 성인인데 설명 안 해도 되잖아요 296 00:14:11,267 --> 00:14:13,812 우리 때문에 단단히 마음 상했나 봐요 297 00:14:14,354 --> 00:14:15,605 재밌겠네요 298 00:14:18,191 --> 00:14:19,234 여기요, 그레고리 299 00:14:22,153 --> 00:14:26,116 안녕하세요! 맙소사, 와 주시니 정말 좋네요 300 00:14:26,116 --> 00:14:28,535 미리 말해 두는데 루틴 중에 301 00:14:28,535 --> 00:14:29,953 좀 야한 부분이 있어요 302 00:14:29,953 --> 00:14:32,372 그러니까 제가 신호 주면 잠깐 고개 돌려서 303 00:14:32,372 --> 00:14:34,332 - 보지 마세요 - 정말 기대되네요 304 00:14:34,416 --> 00:14:37,836 엄청 기다린 순간이에요 저 흑인 스텝 동아리 지원했어요 305 00:14:38,503 --> 00:14:39,671 에이바는요? 306 00:14:40,255 --> 00:14:43,258 아마 어디에서 다리 풀고 있겠죠 307 00:14:43,258 --> 00:14:45,176 이번 공연의 스타거든요 308 00:14:45,260 --> 00:14:48,930 에이바가 얼마나 애썼는지 알 수 있을 거예요 309 00:14:49,014 --> 00:14:52,517 선생님? 교장 선생님 가셨어요 저희 좀 리드해 주세요 310 00:14:53,268 --> 00:14:54,519 교장 선생님이 어딜 가? 311 00:14:54,519 --> 00:14:57,313 일이 생겼다고 선생님이 알아서 할 거래요 312 00:14:58,565 --> 00:15:00,775 내가 어떻게 해? 루틴도 잘 모르는데 313 00:15:00,859 --> 00:15:02,110 저도 그렇게 말했어요 314 00:15:03,194 --> 00:15:04,446 정말 에이바답네요 315 00:15:04,446 --> 00:15:06,448 기회를 주면 실망만 한다니까요 316 00:15:06,448 --> 00:15:08,366 10번 내기하면 다 내가 이겨요 317 00:15:09,075 --> 00:15:10,577 시간 좀 벌어 줘요? 318 00:15:10,577 --> 00:15:14,330 - 네 - 애봇 친구들, 소리 질러! 319 00:15:15,915 --> 00:15:18,668 이 농구공을 사라지게 해 볼게 320 00:15:29,929 --> 00:15:30,930 "애봇 스텝" 321 00:15:33,266 --> 00:15:35,226 에이바, 어디 가려고요? 322 00:15:35,310 --> 00:15:36,561 나 지금 바빠요, 자닌 323 00:15:36,561 --> 00:15:39,522 우지 버트 콘서트 가려고 모범택시 불렀어요? 324 00:15:39,606 --> 00:15:41,274 우지 버트는 야행성이에요 325 00:15:41,358 --> 00:15:44,235 - 애들 잘 이끌어요 - 못 해요, 루틴을 다 바꿨잖아요 326 00:15:44,319 --> 00:15:45,945 그럼 그 지루한 루틴으로 해요! 327 00:15:46,029 --> 00:15:47,822 다들 에이바를 믿지 말라고 했어요 328 00:15:47,906 --> 00:15:50,742 실망시킬 거라고 했는데 전 믿는다고 했죠 329 00:15:50,742 --> 00:15:52,077 근데 애들까지 이게 뭐예요? 330 00:15:52,077 --> 00:15:54,621 정말 다른 사람 생각은 안 해요? 331 00:15:55,497 --> 00:15:58,375 공항 가는 승합차 타고 휴가라도 가려고요? 332 00:16:03,296 --> 00:16:04,506 아가? 333 00:16:04,506 --> 00:16:06,716 - 무슨 일인데요? - 또 정신이 나가셨어 334 00:16:06,800 --> 00:16:09,969 영 진정을 못 하셔서 네 얼굴 보면 나을까 했지 335 00:16:10,053 --> 00:16:11,304 저 여기 있어요, 할머니 336 00:16:14,724 --> 00:16:16,476 제가 있으니까 걱정 마세요 337 00:16:19,604 --> 00:16:21,314 와! 338 00:16:23,566 --> 00:16:25,568 마술사보다 내가 한 수 위란다! 339 00:16:26,069 --> 00:16:27,987 - 어떻게 한 거죠? - 그러게요! 340 00:16:28,071 --> 00:16:31,241 거기, 음식 취향 이상하신 분! 이리 와 봐요 341 00:16:33,743 --> 00:16:34,911 들어 봐요 342 00:16:35,912 --> 00:16:37,997 음식이 싫다니 이상해 보이는 건 맞아요 343 00:16:38,081 --> 00:16:41,543 내가 만든 피자 맛도 못 보여 주니 우울하고요 344 00:16:41,543 --> 00:16:43,586 - 그건 정말 별났어요 - 그런 건 처음 봤어요 345 00:16:43,670 --> 00:16:44,879 또 뭐라고 하는 거예요? 346 00:16:44,963 --> 00:16:47,507 그래요 누구나 이상한 구석이 있다고요 347 00:16:48,049 --> 00:16:49,759 문 쪽을 보고 앉는 게 좋대요 348 00:16:49,843 --> 00:16:52,345 당연하죠 무슨 일이 생길지 모르잖아요 349 00:16:52,429 --> 00:16:55,140 제이컵은 알다시피 제이컵스럽고요 350 00:16:55,640 --> 00:16:58,810 - 모두 알다시피 바버라는... - 이상한 점이 하나도 없죠 351 00:16:58,810 --> 00:16:59,811 그래요 352 00:16:59,811 --> 00:17:02,439 이 얘기의 교훈은 우린 다 이상하다는 거예요 353 00:17:03,440 --> 00:17:05,775 아니면 이 이야기의 교훈은 354 00:17:05,859 --> 00:17:08,236 우린 다 이상하니까 아무도 이상하지 않은 거죠 355 00:17:08,236 --> 00:17:10,822 - 우린 다 완전 이상해요 - 아뇨, 그런 말은 아니죠 356 00:17:10,822 --> 00:17:11,906 이상한 사람들이죠 357 00:17:11,990 --> 00:17:15,618 그나저나 볼티모어까지 다녀온 비용 변상해 줄래요? 358 00:17:15,702 --> 00:17:17,245 유료 도로 탔었거든요 359 00:17:22,000 --> 00:17:23,293 자닌, 여기서 뭐 해요? 360 00:17:23,293 --> 00:17:26,046 스텝 공연 준비해야 하지 않아요? 361 00:17:26,046 --> 00:17:30,050 조금 전에 말 심하게 해서 죄송해요 362 00:17:30,717 --> 00:17:32,177 사과 안 해도 돼요 363 00:17:32,177 --> 00:17:33,720 아니에요, 제가... 364 00:17:33,720 --> 00:17:36,806 자닌, 매번 꼭 사과를 해서 짚고 넘어가야겠어요? 365 00:17:36,890 --> 00:17:38,141 사과할 일만 만들면서 366 00:17:38,725 --> 00:17:40,393 사과할 일만 만들진 않아요 367 00:17:44,105 --> 00:17:45,732 할머님은 괜찮으세요? 368 00:17:47,108 --> 00:17:48,151 네, 괜찮으실 거예요 369 00:17:48,151 --> 00:17:50,362 2주 동안 우리 집에 계셨는데 370 00:17:50,362 --> 00:17:53,365 이제 종일 돌봐 주는 시설을 찾았거든요 371 00:17:53,365 --> 00:17:55,158 곧 적응하시겠죠 372 00:17:56,242 --> 00:17:59,245 그럼 휴가 쓰고 할머님과 있었던 거예요? 373 00:17:59,996 --> 00:18:03,958 '서바이버' 시즌 7개나 봤으니 나름 휴가였죠, 뭐 374 00:18:08,088 --> 00:18:11,841 애들이 에이바가 만든 루틴을 정말 좋아해요 375 00:18:12,425 --> 00:18:14,094 - 같이 후딱 만든 거예요 - 네 376 00:18:14,094 --> 00:18:16,888 힘든 건 애들이 다 하잖아요 377 00:18:18,515 --> 00:18:22,686 공연하고 싶으면 아직 늦지 않았는데 378 00:18:24,437 --> 00:18:25,897 같이할까요? 379 00:18:39,411 --> 00:18:43,039 감사합니다! 전 365일 후에 다시... 380 00:18:45,291 --> 00:18:48,878 멋진 애봇 스텝퍼들에게 박수 주세요! 381 00:18:50,547 --> 00:18:52,298 다섯, 여섯, 일곱, 여덟 382 00:18:52,382 --> 00:18:53,800 애봇 초등학교! 383 00:18:58,430 --> 00:18:59,681 다섯, 여섯, 일곱, 여덟 384 00:19:02,851 --> 00:19:03,893 그렇지 385 00:19:04,686 --> 00:19:06,021 잘한다 386 00:19:18,450 --> 00:19:19,451 다섯 387 00:19:21,453 --> 00:19:22,454 여섯 388 00:19:34,924 --> 00:19:38,803 보세요, 악어와 앵무새도 친구가 될 수 있어요 389 00:19:38,887 --> 00:19:41,973 - 얘들아, 정말 잘했어 - 고맙습니다 390 00:19:43,099 --> 00:19:44,142 자닌도 그럭저럭 잘했어요 391 00:19:44,726 --> 00:19:47,687 에이바, 그거 알아요? 이번에 정말 '스텝 업' 했네요 392 00:19:47,771 --> 00:19:49,981 한 주 동안 입이 근질거렸겠네요 393 00:19:51,691 --> 00:19:53,360 고마워요, 자닌, 덕분이에요 394 00:19:57,405 --> 00:20:00,992 자닌, 정말 완벽한 공연이었어요! 395 00:20:01,618 --> 00:20:04,120 펜실베이니아대 학생들이 스텝은 꽝이라던데 396 00:20:04,788 --> 00:20:06,706 - 누가 그래요? - 그나저나 에이바가 397 00:20:06,790 --> 00:20:08,958 이번엔 또 무슨 사고 쳤어요? 398 00:20:09,042 --> 00:20:11,127 급히 볼 일이 있었던 것뿐이에요 399 00:20:11,211 --> 00:20:14,506 제가 말했던 것처럼 애들을 위해 다시 왔잖아요 400 00:20:15,006 --> 00:20:18,301 결국은 다단계처럼 당할 거라고 보지만 401 00:20:18,385 --> 00:20:20,470 공연은 정말 재미있었어요 402 00:20:20,470 --> 00:20:22,263 - 그렇죠 - 신나더라고요 403 00:20:23,348 --> 00:20:24,766 - 잘했어요 - 고마워요 404 00:20:24,766 --> 00:20:27,060 흑인 스텝 동아리보다 낫네요 405 00:20:29,062 --> 00:20:31,064 진짜 멋진 공연이었어요 406 00:20:31,064 --> 00:20:34,442 정말 고마워요 끝나니까 허기져 죽겠네요 407 00:20:34,526 --> 00:20:36,111 피자 먹으러 갈래요? 408 00:20:36,111 --> 00:20:38,113 네, 피자 맛있죠 409 00:20:38,113 --> 00:20:40,865 그래요, 공연 어느 부분이 제일 좋았어요? 410 00:20:41,449 --> 00:20:43,660 '다섯, 여섯, 일곱, 여덟' 구령에 맞춰서 411 00:20:43,660 --> 00:20:45,453 체계적인 모습이 좋더라고요 412 00:21:18,236 --> 00:21:22,157 - 헤이, 헤이 - 헤이, 헤이 413 00:21:24,325 --> 00:21:26,327 자막: 양예나