1
00:00:04,004 --> 00:00:07,716
Miks jengissä sä heilut, poju?
Leikkikentälle sä kuulut
2
00:00:07,716 --> 00:00:11,678
Älä liikoja sä vaadi
Vaan hoida ittes kuntoon
3
00:00:11,678 --> 00:00:12,762
Joo.
4
00:00:12,846 --> 00:00:15,557
Jake, mitä pidät? Eikö ollutkin mahtava?
5
00:00:16,141 --> 00:00:18,810
Mieletön.
- Kuulit, mitä hän sanoi.
6
00:00:18,810 --> 00:00:23,231
Tulen aina välillä Janinen kyydissä
pienentääkseni hiilijalanjälkeäni.
7
00:00:23,231 --> 00:00:26,901
Joskus Tariq on kyydissä,
kun hän tarvitsee autoa.
8
00:00:26,985 --> 00:00:29,863
Eli siis... aina.
9
00:00:29,863 --> 00:00:31,698
Joo. Soitan sen uudestaan.
10
00:00:31,698 --> 00:00:33,908
Menee hetki tajuta sanaleikki.
11
00:00:33,992 --> 00:00:36,161
Räppäätkö sinäkin? Räppää mukana, Jake.
12
00:00:36,161 --> 00:00:39,080
Se ei olisi mieletöntä.
13
00:00:39,164 --> 00:00:41,666
Hänen nimensä on "Jacob".
14
00:00:41,750 --> 00:00:43,585
Jotkut unohtavat lopun.
15
00:00:44,502 --> 00:00:47,797
Esitätkö tuon myöhemmin tänään?
16
00:00:47,881 --> 00:00:49,674
Joo, joo. Ja niitä on lisää.
17
00:00:49,758 --> 00:00:51,885
Keikasta tulee tosi huikea.
18
00:00:51,885 --> 00:00:53,428
Ja lisäksi villit jatkot.
19
00:00:53,428 --> 00:00:54,512
Ei.
20
00:00:54,596 --> 00:00:58,683
Se on lapsille tarkoitettu huumeita
ja jengiväkivaltaa vastustava esitys.
21
00:00:58,767 --> 00:01:00,060
Ei mitään jatkoja.
22
00:01:00,602 --> 00:01:04,814
Tariq esittää kappaleitaan tänään
Abbottissa. Tilaisuuden järjestää -
23
00:01:04,898 --> 00:01:06,983
Ystävät huumeita vastaan.
24
00:01:07,067 --> 00:01:09,527
Hän hommasi keikan ihan itse.
25
00:01:10,111 --> 00:01:15,075
Olin yhteydessä järjestöön,
ja Tariq suostui heti.
26
00:01:15,075 --> 00:01:17,827
Muru, olet raatanut
ihan liikaa viime aikoina.
27
00:01:17,911 --> 00:01:21,039
Olemme reissun tarpeessa.
Saamme rahaa tästä keikasta.
28
00:01:22,082 --> 00:01:24,084
Olen aina halunnut Pariisiin.
29
00:01:24,751 --> 00:01:27,003
Pariisiin tai Coney Islandille.
30
00:01:27,587 --> 00:01:31,633
Voisin osallistua syömiskisaan
ja ahmia hodareita.
31
00:01:33,510 --> 00:01:34,511
Jes!
32
00:01:34,511 --> 00:01:38,765
Mutta nyt kannattaa keskittyä
tämän päivän esiintymiseen.
33
00:01:39,349 --> 00:01:41,601
Totta. Sekin vielä.
- Joo.
34
00:01:41,685 --> 00:01:42,727
Käänny vasemmalle.
35
00:01:43,436 --> 00:01:47,315
Hän kääntyy vasemmalle
Mä saarnaan maailmalle
36
00:01:47,399 --> 00:01:49,401
Kuumat riimit aiheuttaa närästystä
37
00:01:49,401 --> 00:01:52,737
Luoja. Kuuntele sanoja, Jake.
Ole tarkkana.
38
00:01:52,821 --> 00:01:54,698
Tästä tulee vielä hitti.
39
00:01:54,698 --> 00:01:58,118
Kuulostaa varmalta hitiltä.
40
00:02:00,912 --> 00:02:02,872
WILLARD R. ABBOTTIN
KUNNALLINEN KOULU
41
00:02:02,956 --> 00:02:05,500
YHTEISTYÖ MOTIVAATIO
INNOVAATIO EROTU SAAVUTA
42
00:02:10,588 --> 00:02:13,258
Harva pitää Tariqista heti,
43
00:02:13,258 --> 00:02:15,802
mutta teillä synkkaa tosi hyvin.
44
00:02:15,802 --> 00:02:18,221
Voisit lähteä kanssamme
pitsalle viikonloppuna.
45
00:02:18,722 --> 00:02:21,016
En voi. Minulla on menoa lauantaina.
46
00:02:21,016 --> 00:02:23,059
En puhunut vielä päivästä.
47
00:02:23,143 --> 00:02:26,062
Ymmärrän, ettet halua olla kolmas pyörä.
48
00:02:26,146 --> 00:02:27,647
En haluakaan.
-Älä huoli.
49
00:02:27,731 --> 00:02:30,066
Haluan esitellä sinulle
yhden kivan kaverin.
50
00:02:30,150 --> 00:02:32,902
Kiitos. Mutta poikaystäväni
tuskin pitäisi siitä.
51
00:02:35,238 --> 00:02:36,239
Mikä?
52
00:02:36,239 --> 00:02:38,324
Poikaystäväni.
53
00:02:39,075 --> 00:02:41,703
Onko sinulla poikaystävä?
Mikä hänen nimensä on?
54
00:02:41,703 --> 00:02:43,121
Zach.
55
00:02:43,121 --> 00:02:46,875
Zach? Kauanko olette seurustelleet?
56
00:02:47,459 --> 00:02:50,211
Vuoden verran. Ja toisenkin.
57
00:02:50,795 --> 00:02:54,341
Jacob, miksen tiennyt tästä?
Et ole koskaan maininnut häntä.
58
00:02:54,341 --> 00:02:56,843
Taisin juuri vastata omaan kysymykseeni.
59
00:02:56,843 --> 00:02:59,763
Luulin, että tiesit.
Voisin vannoa kertoneeni.
60
00:02:59,763 --> 00:03:01,973
Ystävieni mukaan
puhun hänestä taukoamatta.
61
00:03:02,724 --> 00:03:05,393
Ystäviesi? Luulin, että olemme ystäviä.
62
00:03:06,227 --> 00:03:09,189
Me olemme ystäviä. Olemme vain...
63
00:03:09,981 --> 00:03:11,232
Mitä me olemme?
64
00:03:11,900 --> 00:03:13,360
Työkavereita.
65
00:03:13,360 --> 00:03:15,445
Emme puhu syvällisistä asioista.
66
00:03:15,445 --> 00:03:18,073
Kerroit saaneesi heisimadon Zimbabwessa.
67
00:03:18,782 --> 00:03:22,452
Varoitin sinua siltä varalta,
että menet joskus Afrikkaan.
68
00:03:22,452 --> 00:03:28,124
Työkaveritkin ovat ystäviä,
mutta vain tietyssä paikassa.
69
00:03:28,208 --> 00:03:30,293
Luulin, että olemme ystäviä joka paikassa.
70
00:03:30,377 --> 00:03:33,004
Me olemmekin. Olemme ystäviä muuallakin.
71
00:03:33,088 --> 00:03:35,674
Tänäänkin olimme ystäviä yhdessä.
72
00:03:35,674 --> 00:03:40,720
Asunnoltani koululle,
jossa työskentelemme ystävinä.
73
00:03:46,101 --> 00:03:48,520
Uskomatonta,
ettei Jacob kertonut Zachistä.
74
00:03:48,520 --> 00:03:50,438
Minulla on paljon kysyttävää.
75
00:03:50,522 --> 00:03:52,982
Onko hän pitkä,
pitääkö hän kissoista vai koirista,
76
00:03:53,066 --> 00:03:55,110
onko Zachissä "CK" vai "CH" -
77
00:03:55,110 --> 00:03:58,363
vai ei kumpaakaan?
Se olisi mielenkiintoista.
78
00:03:58,363 --> 00:04:02,617
Ehkä hän on oikeassa.
Kenties olemme vain työkavereita.
79
00:04:02,701 --> 00:04:05,704
Koska tosiystävä tietäisi.
80
00:04:05,704 --> 00:04:07,414
Okei, katsokaa tänne.
81
00:04:07,414 --> 00:04:10,500
Farmari Hankillä on viisi kalkkunaa.
Hän ostaa neljä lisää.
82
00:04:10,500 --> 00:04:12,836
Montako kalkkunaa farmari Hankillä on?
83
00:04:13,461 --> 00:04:15,296
Onko joku kalkkunoista raskaana?
84
00:04:16,006 --> 00:04:19,509
Keskitytään. Arvaa mitä.
Jatketaan matikantehtävillä.
85
00:04:21,803 --> 00:04:24,931
Tasokokeet ovat pian.
Ne ovat välttämätön paha.
86
00:04:25,015 --> 00:04:28,309
Oppilaita ei kuulemma
pitäisi valmentaa kokeita varten.
87
00:04:28,393 --> 00:04:30,311
Miksi kokeet sitten järjestetään?
88
00:04:30,395 --> 00:04:33,481
Kuusi plus seitsemän?
- Kolmetoista!
89
00:04:33,565 --> 00:04:36,192
Kolmetoista miinus kuusi?
- Pidetäänkö tauko?
90
00:04:39,195 --> 00:04:43,283
Onko kaikki hyvin?
Oppilaasi eivät olleet välitunnilla.
91
00:04:43,283 --> 00:04:45,201
Joo, kaikki on hyvin.
92
00:04:47,162 --> 00:04:50,040
Avatkaa sivu 13 miinus kuusi.
93
00:04:51,541 --> 00:04:53,001
Seitsemän.
94
00:04:53,793 --> 00:04:56,171
Koko luokka alisuorittaa
etenkin matikassa.
95
00:04:56,171 --> 00:04:59,382
Harjoittelemme välitunneilla,
jotta kehitymme.
96
00:05:00,759 --> 00:05:05,263
Jos yksi lapsi epäonnistuu,
97
00:05:05,347 --> 00:05:06,848
se on lapsen vika.
- Aivan.
98
00:05:06,848 --> 00:05:11,311
Mutta jos kaikki epäonnistuvat,
vika on opettajassa.
99
00:05:14,522 --> 00:05:18,360
Jos teen jotain väärin
tai voin parantaa toimintaani,
100
00:05:18,360 --> 00:05:22,030
otan mielelläni vinkkejä vastaan.
101
00:05:22,030 --> 00:05:23,615
Hienoa.
102
00:05:23,615 --> 00:05:26,326
Lounaalla. Sinä ja minä.
103
00:05:27,077 --> 00:05:28,495
Toki.
104
00:05:29,245 --> 00:05:33,375
On ilo käyttää vapaa-aika viisastumiseen.
105
00:05:33,375 --> 00:05:34,834
Ja itsensä kehittämiseen.
106
00:05:37,295 --> 00:05:39,422
En vieläkään saanut vastausta.
13 miinus kuusi?
107
00:05:40,465 --> 00:05:42,050
Teidän on parasta miettiä.
108
00:05:45,804 --> 00:05:46,930
REHTORIN OPAS
109
00:05:46,930 --> 00:05:48,932
En taida syödä tänään,
110
00:05:48,932 --> 00:05:50,975
koska en halua hiusteni kastuvan...
111
00:05:51,059 --> 00:05:53,812
Tänään syödään lounasta automaatista.
112
00:05:53,812 --> 00:05:58,525
Ajatelkaa positiivisesti.
Nyt voimme syödä lounasta yhdessä.
113
00:05:58,525 --> 00:06:01,861
Se on mukavaa,
koska vaikka joku väittää toisin,
114
00:06:01,945 --> 00:06:04,197
rakastamme toisiamme
ja olemme yhtä perhettä.
115
00:06:04,197 --> 00:06:05,949
Mitä sinä höpiset?
116
00:06:05,949 --> 00:06:08,618
Sanoin, että olemme työkavereita,
ja tämän siitä saa.
117
00:06:09,327 --> 00:06:11,621
Olemme työkavereita. Mitä vikaa siinä on?
118
00:06:11,705 --> 00:06:13,873
Ei, ei. Olemme perhe.
119
00:06:13,957 --> 00:06:16,918
"Olemme perhe."
Dominic Toretto -retoriikka saa riittää.
120
00:06:17,585 --> 00:06:20,130
Elokuvia on tehty
yhdeksän osaa hyvästä syystä.
121
00:06:20,130 --> 00:06:23,675
Perheen vuoksi sitä tappaa.
En tappaisi teidän vuoksenne.
122
00:06:23,675 --> 00:06:24,759
Paitsi Barbaran.
123
00:06:24,843 --> 00:06:27,929
Tulemme töihin, rakastamme oppilaitamme.
124
00:06:28,013 --> 00:06:30,849
Sanailemme nokkelasti.
125
00:06:30,849 --> 00:06:32,934
Olemme hyviä kollegoja.
126
00:06:33,018 --> 00:06:35,603
Ja sitten lähdemme.
Siinä ei ole mitään vikaa.
127
00:06:35,687 --> 00:06:38,314
Minusta sen ei tarvitse olla siten.
128
00:06:38,398 --> 00:06:41,776
Tämä ei ole sisarkunta.
En varasta sinulle aborttipillereitä.
129
00:06:42,736 --> 00:06:44,487
Tätä ihmiset välttelevät.
130
00:06:44,571 --> 00:06:48,199
Meidän kannattaisi tutustua toisiimme.
131
00:06:53,830 --> 00:06:58,126
He eivät ehkä halua kertoa itsestään,
mutta saan ihmiset puhumaan.
132
00:07:01,880 --> 00:07:05,884
Olen värvännyt yhden
Abbottin alakoulun parhaista avukseni.
133
00:07:05,884 --> 00:07:09,596
No niin, näytä meille kykysi.
134
00:07:11,181 --> 00:07:12,182
Mitä? Tässäkö?
135
00:07:12,182 --> 00:07:13,892
Joo!
- Tässä. Kuuntele nyt!
136
00:07:13,892 --> 00:07:15,894
Totta kai tässä. Opeta meille jotakin.
137
00:07:16,853 --> 00:07:17,937
Hyvä on.
138
00:07:19,105 --> 00:07:22,442
Farmari Hankillä on seitsemän kalkkunaa.
Hän ostaa kuusi lisää.
139
00:07:22,442 --> 00:07:24,361
Montako kalkkunaa
Farmari Hankillä on nyt?
140
00:07:25,487 --> 00:07:28,239
Onko joku kalkkunoista raskaana?
- Oppilaani kysyi samaa.
141
00:07:28,323 --> 00:07:30,075
Koska se on hyvä kysymys.
142
00:07:30,075 --> 00:07:32,744
He ajattelevat kriittisesti.
143
00:07:32,744 --> 00:07:33,870
Epäolennaista.
144
00:07:33,870 --> 00:07:37,707
Se voi kuulostaa tyhmältä,
mutta heille se voi olla tärkeä kysymys.
145
00:07:37,791 --> 00:07:40,418
Ja ellet vastaa,
he eivät pysty keskittymään.
146
00:07:40,502 --> 00:07:43,755
Poikkeamat ovat tärkeä osa opettamista.
147
00:07:43,755 --> 00:07:45,382
Muuten he opettelevat ulkoa.
148
00:07:45,382 --> 00:07:47,676
Opettelin osavaltioiden
pääkaupungit ulkoa.
149
00:07:47,676 --> 00:07:50,178
Juneau, Salem, Madison. Voin jatkaa.
150
00:07:50,178 --> 00:07:54,265
Oppilaani tekevät hassuja ääniä tauoilla.
151
00:07:54,349 --> 00:07:56,935
Siten oppiminen on hauskaa.
152
00:07:56,935 --> 00:07:58,019
Okei.
153
00:07:59,187 --> 00:08:00,772
Tee perässä.
154
00:08:02,357 --> 00:08:05,402
Mitä ihmettä?
- Anna mennä, poika!
155
00:08:05,402 --> 00:08:08,613
Et kuole, vaikka liikuttaisit lantiota.
156
00:08:08,697 --> 00:08:12,367
Mietitään matikantehtävää uudestaan.
Mikä farmarin nimi on?
157
00:08:12,367 --> 00:08:15,662
Hank?
- Aivan.
158
00:08:15,662 --> 00:08:19,916
Hankillä on kaksi kalkkunaan
Hän hommaa vielä kaksi
159
00:08:19,916 --> 00:08:22,460
Montako kalkkunaa?
160
00:08:25,672 --> 00:08:29,551
Hankillä on kaksi kalkkunaan
Hän hommaa vielä kaksi
161
00:08:29,551 --> 00:08:32,053
Montako kalkkunaa?
162
00:08:32,137 --> 00:08:33,763
Hänellä on neljä
163
00:08:34,347 --> 00:08:35,390
Joo.
164
00:08:35,390 --> 00:08:38,184
Tai kuusi,
jos yksi kalkkuna odottaa kaksosia.
165
00:08:39,394 --> 00:08:42,147
Kuka sanoi,
ettei oppiminen voi olla hauskaa?
166
00:08:43,898 --> 00:08:44,899
Tervehdys.
167
00:08:44,983 --> 00:08:47,819
Sinä olet... Hetkinen.
168
00:08:48,695 --> 00:08:50,780
Mikä täällä tuoksuu?
169
00:08:50,864 --> 00:08:51,865
Onko se...
170
00:08:52,449 --> 00:08:55,493
Dannyn vokkipaikasta
saa Phillyn parasta kanaa.
171
00:08:55,577 --> 00:08:58,705
En tiedä, miten Danny tekee sen,
mutta se vokkaa.
172
00:08:59,914 --> 00:09:01,875
Olipa huomaavaista.
173
00:09:03,084 --> 00:09:06,546
Jos haluatte vokkia, joudutte puhumaan.
174
00:09:09,090 --> 00:09:12,177
Pelin avulla voimme
tutustua toisiimme paremmin.
175
00:09:13,553 --> 00:09:17,140
Tekstarin mukaan toit vokkia.
Siksi olen täällä, dorka.
176
00:09:17,140 --> 00:09:19,517
Helppo, hauska peli.
177
00:09:19,601 --> 00:09:24,272
Kirjoitamme kortteihin itsestämme jotain,
mitä muut eivät tiedä.
178
00:09:24,356 --> 00:09:25,732
Kortit sekoitetaan,
179
00:09:25,732 --> 00:09:28,610
ja arvaamme, kenen salaisuudesta on kyse.
180
00:09:28,610 --> 00:09:30,445
Milloin syömme?
- Kun kerrot salaisuuden.
181
00:09:30,445 --> 00:09:32,197
Serkkuni ei suostunut
ampumaan Bobby Kennedyä.
182
00:09:32,197 --> 00:09:34,366
Ei tuollaista, ja kirjoittamme ne.
183
00:09:34,366 --> 00:09:36,743
Janine, ole kiltti. Haluan vain syödä.
184
00:09:36,743 --> 00:09:40,497
Siipiä saatte, kun asioita jaatte.
185
00:09:40,497 --> 00:09:41,623
Hyvä on.
186
00:09:44,084 --> 00:09:45,794
En tykkää jäädä ulkopuolelle.
187
00:09:46,461 --> 00:09:47,462
Hyvä on.
188
00:09:49,964 --> 00:09:51,966
Tunnen kuinka lähennymme.
189
00:09:52,050 --> 00:09:55,136
Okei, Sister Sledge. Hoidetaan homma.
190
00:09:55,220 --> 00:09:56,262
Hyvä on.
191
00:09:56,346 --> 00:09:58,515
"Join kerran kolme kuppia kahvia,
192
00:09:58,515 --> 00:10:02,185
jota luulin kofeiinittomaksi
ja aloin stepata luokan edessä."
193
00:10:02,185 --> 00:10:03,353
Se en ollut minä.
194
00:10:03,353 --> 00:10:05,814
Luokassani ei ole enää steppikenkiä.
195
00:10:05,814 --> 00:10:06,898
Okei.
196
00:10:06,898 --> 00:10:11,611
"Voitin pronssia moukarinheitossa
vuoden 1976 olympialaisissa."
197
00:10:12,404 --> 00:10:13,655
Mitä sanoisin?
198
00:10:14,155 --> 00:10:16,616
Olympiakylän huhut pitävät paikkansa.
199
00:10:16,700 --> 00:10:17,951
Jatketaan.
200
00:10:17,951 --> 00:10:23,039
"Matkin Jill Scottia saadakseni
pöydän Xfinity Livestä!"
201
00:10:24,666 --> 00:10:28,003
Et edes näytä Jill Scottilta.
- Paitsi valkoisten mielestä.
202
00:10:28,920 --> 00:10:31,673
Minun on vastattava.
- Tule pian takaisin.
203
00:10:32,424 --> 00:10:33,758
Hei, isä.
204
00:10:34,426 --> 00:10:35,552
Gregory.
205
00:10:36,469 --> 00:10:39,097
Katsoitko lähettämiäni
työpaikkailmoituksia?
206
00:10:39,097 --> 00:10:41,641
En ole vielä ehtinyt.
207
00:10:41,725 --> 00:10:43,143
No katso niitä.
208
00:10:43,143 --> 00:10:46,396
Milloin lopetat lapsenvahdin hommat
ja menet oikeisiin töihin?
209
00:10:47,147 --> 00:10:49,315
Kuka muu osaa opettaa ekaluokkalaisia?
210
00:10:50,400 --> 00:10:51,693
Tokaluokkalainen.
211
00:10:51,693 --> 00:10:52,902
Hauska juttu.
212
00:10:52,986 --> 00:10:55,989
Hain muutamaa rehtorin paikkaa
muissa kouluissa.
213
00:10:55,989 --> 00:10:57,407
Odotan vastausta.
214
00:10:57,407 --> 00:11:00,118
Tulisitko töihin
viherrakentamisyritykseeni?
215
00:11:00,744 --> 00:11:02,620
En tajua tätä koulujuttua.
216
00:11:02,704 --> 00:11:05,749
Olet pyrkinyt rehtoriksi
valmistumisestasi saakka.
217
00:11:05,749 --> 00:11:09,294
Tule oikeisiin miesten hommiin
ja aikuistu, Gregory.
218
00:11:10,795 --> 00:11:13,673
Harkitsen asiaa.
219
00:11:13,757 --> 00:11:14,799
Hyvä on!
220
00:11:15,550 --> 00:11:16,551
Selvä.
221
00:11:24,184 --> 00:11:26,144
Piditkö Green Bookista?
222
00:11:26,144 --> 00:11:28,646
Se on hyvin tehty elokuva.
223
00:11:28,730 --> 00:11:31,232
Kuvaako se taitavasti rotusuhteita?
224
00:11:31,316 --> 00:11:34,652
Ei. Itkinkö elokuvan lopussa? Melkein.
225
00:11:34,736 --> 00:11:37,530
Okei. Gregory, nostaisitko kortin?
226
00:11:37,614 --> 00:11:39,324
Taidan jättää väliin, kiitos.
227
00:11:39,949 --> 00:11:41,326
Et siis saa kanaa.
228
00:11:41,326 --> 00:11:43,161
Hyvä on, minä luen.
229
00:11:43,161 --> 00:11:45,205
Tämä tuntematon henkilö sanoo:
230
00:11:45,205 --> 00:11:48,375
"Olen seurustellut poikaystäväni
kanssa 8. luokalta alkaen."
231
00:11:48,375 --> 00:11:50,543
Kuka tämä mahtaa olla?
232
00:11:50,627 --> 00:11:52,921
Hetkinen. Pätkissä?
233
00:11:52,921 --> 00:11:55,423
Se en ehkä ole minä,
mutta yhtäjaksoisesti.
234
00:11:56,174 --> 00:11:58,093
Koko ajan?
- Niin.
235
00:11:58,093 --> 00:12:00,053
Olet tapaillut monia muitakin?
- En.
236
00:12:01,846 --> 00:12:03,598
Mistä nuo ilmeet johtuvat?
237
00:12:03,682 --> 00:12:08,186
Janine, kulta, olet seurustellut
vain yhden miehen kanssa.
238
00:12:08,186 --> 00:12:09,437
Joo.
239
00:12:09,521 --> 00:12:12,148
Ei naisia? Ei ketään muuta? Ikinä?
240
00:12:12,232 --> 00:12:14,401
Tuo selittää monta asiaa, minä...
241
00:12:14,401 --> 00:12:16,069
Antakaa minulle tuoli.
242
00:12:21,282 --> 00:12:22,867
Onko hän rikas?
243
00:12:22,951 --> 00:12:26,621
Ei tällä hetkellä.
Hän on kunnianhimoinen muusikko.
244
00:12:26,705 --> 00:12:28,915
Köyhä siis? Tarvitsen uuden tuolin.
245
00:12:28,915 --> 00:12:30,583
Ette tunne Tariqia.
246
00:12:30,667 --> 00:12:35,088
Hän on mukava, lämmin, kunnianhimoinen.
Jacob tietää.
247
00:12:35,088 --> 00:12:38,008
Minä... Hän on eloisa.
248
00:12:38,008 --> 00:12:39,134
"Eloisa"?
249
00:12:39,134 --> 00:12:41,553
Tarvitsen hieman enemmän tukea, Jacob.
250
00:12:41,553 --> 00:12:44,055
Hän on itsevarma.
251
00:12:45,890 --> 00:12:49,477
Hän on innokas puhuja.
252
00:12:50,395 --> 00:12:51,938
Olen vasta tutustumassa häneen.
253
00:12:52,022 --> 00:12:53,523
Et tu, työkaveri?
254
00:12:53,523 --> 00:12:55,900
Lauloitte yhdessä aamulla.
Eikö se merkinnyt mitään?
255
00:12:57,819 --> 00:12:58,820
Yksi peliohjain
256
00:12:59,404 --> 00:13:01,614
Oletko sinä siis salaa mormoni?
257
00:13:01,698 --> 00:13:02,991
En.
258
00:13:02,991 --> 00:13:05,493
Harkitse, koska tarvitset monia miehiä.
Ylävitonen?
259
00:13:05,994 --> 00:13:07,579
Barbara!
- Anteeksi, Janine,
260
00:13:07,579 --> 00:13:09,414
mutta tuo oli nokkela vitsi.
261
00:13:09,414 --> 00:13:11,416
Menen hänen kanssaan naimisiin.
262
00:13:11,416 --> 00:13:14,753
Janine. Ihmiset maistavat
useita kakkuja ennen häitä.
263
00:13:15,378 --> 00:13:17,714
Oletko maistanut
kahta kakkupalaa kerralla?
264
00:13:17,714 --> 00:13:20,091
Ollessani Olympiakylässä...
265
00:13:20,175 --> 00:13:22,969
Hän on hyvä mies, ja rakastan häntä.
266
00:13:25,138 --> 00:13:28,308
Mistä tiedät, jos hän on ainoa?
- Oletko miettinyt muita?
267
00:13:28,308 --> 00:13:29,559
Janine, kasva aikuiseksi.
268
00:13:29,559 --> 00:13:32,896
Mitä muuta maailmassa on?
- Yhden ja saman miehen kanssa.
269
00:13:45,533 --> 00:13:48,203
Odota. Kastut litimäräksi.
- Kiitos.
270
00:13:49,120 --> 00:13:50,288
Onko kaikki hyvin?
271
00:13:50,372 --> 00:13:52,499
Joo. Pilkkaavatko he yhä minua?
272
00:13:53,500 --> 00:13:55,543
Lähdit juuri, joten todennäköisesti.
273
00:13:56,336 --> 00:13:59,214
Älä välitä muiden mielipiteistä.
274
00:13:59,214 --> 00:14:02,217
Koska sinä olet ainoa,
joka elää valintojesi kanssa.
275
00:14:06,721 --> 00:14:08,973
Isäni ei halua minusta opettajaa.
276
00:14:09,057 --> 00:14:12,018
Mitä? Mutta opettaminen
on maailman paras työ.
277
00:14:12,852 --> 00:14:15,230
Everstiluutnantti Martin Eddie
on eri mieltä.
278
00:14:15,814 --> 00:14:19,734
Mutta sen ei tulisi vaikuttaa, vai mitä?
Tärkeintä on se, mistä minä pidän.
279
00:14:20,485 --> 00:14:21,778
Pidätkö opettamisesta?
280
00:14:24,656 --> 00:14:25,657
Mahdollisesti.
281
00:14:31,121 --> 00:14:32,747
Oletko onnellinen Tariqin kanssa?
282
00:14:38,378 --> 00:14:39,587
Hei!
283
00:14:39,671 --> 00:14:42,382
Mitä teette?
Sataa enemmän kuin Usherin videolla.
284
00:14:44,134 --> 00:14:46,594
Tulimme sinua vastaan. Olen Gregory.
285
00:14:46,678 --> 00:14:48,430
Miten menee? Autatko artistia?
286
00:14:50,098 --> 00:14:51,099
Toki.
287
00:14:51,099 --> 00:14:53,059
Haluan banaaneja takahuoneeseen.
288
00:14:55,311 --> 00:14:57,063
YSTÄVÄT HUUMEITA VASTAAN
289
00:14:59,733 --> 00:15:01,317
Hei, muru.
- Hei.
290
00:15:01,401 --> 00:15:03,028
Kaikki hyvin? Et ole oma itsesi.
291
00:15:03,028 --> 00:15:06,281
Joo. Jännitän puolestasi.
-Älä jännitä.
292
00:15:06,281 --> 00:15:08,867
Tämä on kuin Lil Nas X:n keikka koululla.
293
00:15:09,534 --> 00:15:12,454
Vaikkei tämä ole yllätys,
eikä yleisö tunne sanoja.
294
00:15:12,454 --> 00:15:15,498
Ja minä olen hetero. Mutta ojenna kätesi!
295
00:15:15,582 --> 00:15:16,916
Okei.
- Joo.
296
00:15:17,542 --> 00:15:22,422
Luoja, kiitos, että saan mahdollisuuden
tehdä vaikutuksen näihin nuoriin.
297
00:15:22,422 --> 00:15:23,506
Aamen.
- Aamen.
298
00:15:23,590 --> 00:15:24,758
No niin.
- Okei.
299
00:15:28,178 --> 00:15:32,349
Anna mennä. Hei!
- Näin svengaan. Rack City.
300
00:15:32,349 --> 00:15:33,933
Olet rakas.
- Samoin.
301
00:15:34,017 --> 00:15:35,769
Nyt mennään!
302
00:15:35,769 --> 00:15:38,480
Tällä hetkellä on vaikea päästä pinnalle.
303
00:15:38,480 --> 00:15:44,194
Kukaan ei vastusta huumeita ja alkoholia.
Kukaan ei räppää terveellisistä jutuista.
304
00:15:44,194 --> 00:15:47,781
Maailmassa ei ole yhtään
"Parsakaali"-biisiä.
305
00:15:47,781 --> 00:15:50,575
On yksi "Parsakaali"-biisi,
jossa lauletaan huumeista...
306
00:15:50,575 --> 00:15:54,871
Näyttämömestari tuli hakemaan. Keikkaelämää.
307
00:15:54,871 --> 00:15:56,915
Onko sulla herkkuja, kundi?
308
00:15:56,915 --> 00:15:58,249
Olen tyttö.
309
00:15:59,667 --> 00:16:01,586
Okei, pimu. Missä jälkiruokani on?
310
00:16:05,298 --> 00:16:08,510
Käsiä yhteen, Abbottin alakoulu!
311
00:16:09,344 --> 00:16:14,015
Jee! Annetaan palaa!
Jou, jou, musa päälle.
312
00:16:14,891 --> 00:16:17,727
Crackiä, ruohoa, pilveä, amfetamiinia
Et halua poltella
313
00:16:17,811 --> 00:16:21,356
Oksia, opioideja, unohda pillerit
Et halua tukehtua
314
00:16:21,356 --> 00:16:24,401
Käy kouluja, säästä
Piip, voit veneen hommata
315
00:16:24,401 --> 00:16:27,570
Piippaan tyttöä vesiskootterissa
Piip, hän koettaa kellua
316
00:16:27,654 --> 00:16:29,030
Onko tämä se kundi?
- No niin.
317
00:16:29,114 --> 00:16:31,991
Okei, jee.
- Tavallaan ymmärrän.
318
00:16:32,075 --> 00:16:33,660
Hän osaa riimitellä.
319
00:16:33,660 --> 00:16:35,995
Hei, älkää olko hypnoosissa
Rytmi on ikonista
320
00:16:36,079 --> 00:16:37,747
Kosketin tyttöä
Nyt hän on kostea
321
00:16:37,831 --> 00:16:39,165
Sano huumeille ei
Mennään jo, hei
322
00:16:39,249 --> 00:16:41,042
Ei juomia
Ne tekee teistä laiskoja
323
00:16:41,126 --> 00:16:43,503
Mä olen onnekas
Sensuroin mun juttuja
324
00:16:43,503 --> 00:16:45,630
Sienet vatsan sekoittaa
Piippaa piippiä
325
00:16:45,714 --> 00:16:48,091
Me tienataan isoja seteleitä Joo
326
00:16:48,091 --> 00:16:50,927
Nostakaa pienet kädet ylös
327
00:16:51,011 --> 00:16:54,222
Jee, jee, nostakaa kädet ylös
328
00:16:54,222 --> 00:16:55,974
Okei, no niin.
329
00:16:55,974 --> 00:16:59,269
Hei, Janine.
- Hyppikää! Joo!
330
00:16:59,269 --> 00:17:02,939
Anteeksi, että sanoin
meidän olevan vain työkavereita.
331
00:17:03,023 --> 00:17:05,734
Olemme ystäviä. Tiedäthän sen?
332
00:17:05,734 --> 00:17:07,068
Tiedän.
333
00:17:07,152 --> 00:17:10,947
Työkaveri ei tietäisi,
että nukahdat Miehen paikkaa katsoessasi.
334
00:17:11,031 --> 00:17:14,534
Hei. Tim Allen perheineen
on auttanut minua vaikeina hetkinä.
335
00:17:14,534 --> 00:17:17,287
Miehen paikka on minulle
kuin Green Book sinulle.
336
00:17:19,247 --> 00:17:22,375
Mutta mikset ole kertonut
poikaystävästäsi?
337
00:17:24,753 --> 00:17:25,754
En tiedä.
338
00:17:25,754 --> 00:17:29,883
Ajattelin, että jos en
kerro sinulle parisuhteestani,
339
00:17:29,883 --> 00:17:32,344
niin minun ei tarvitse puhua
sinun suhteestasi.
340
00:17:34,554 --> 00:17:36,765
Abbottin alakoulu, ette kuule minua!
341
00:17:36,765 --> 00:17:39,184
Ette kuule minua, Abbottin alakoulu!
342
00:17:39,184 --> 00:17:41,478
Keskittykää, Abbottin alakoulu.
343
00:17:41,478 --> 00:17:44,481
Mitä jos tämä näyttämömestari
kuolisi huumeisiin?
344
00:17:44,481 --> 00:17:46,566
Se olisi ikävää, vai mitä?
345
00:17:46,566 --> 00:17:49,694
Se oli taiteellinen välisoitto.
Palataan musan pariin!
346
00:17:49,778 --> 00:17:52,489
Olen raitis kaveri, en käytä huumeita
347
00:17:53,156 --> 00:17:56,034
Niistä voi seurata karvas kuolema
348
00:17:56,034 --> 00:17:57,118
Antaa palaa!
349
00:17:58,161 --> 00:18:01,498
Pomppikaa! Hyppikää! Joo!
350
00:18:01,498 --> 00:18:04,959
Jos poltat hamppua
Ei meistä tule kamuja
351
00:18:05,043 --> 00:18:08,296
Mä tykkään elämästä
En käytä huumeita
352
00:18:08,546 --> 00:18:13,551
Hyppikää! Joo!
353
00:18:13,635 --> 00:18:17,138
Antaa mennä!
Päästäkää yleisö lavan reunalle!
354
00:18:17,889 --> 00:18:19,307
Pomppikaa!
355
00:18:23,186 --> 00:18:25,647
Antaa palaa!
356
00:18:25,647 --> 00:18:27,357
Näen sinut, apuri!
357
00:18:27,357 --> 00:18:30,568
Hän sekoaa! Joo!
358
00:18:31,820 --> 00:18:33,154
Okei, vau!
359
00:18:33,238 --> 00:18:34,739
Gregory tanssii.
360
00:18:34,823 --> 00:18:38,451
Näen ensimmäistä kertaa hänen iloitsevan.
361
00:18:38,535 --> 00:18:40,745
Omituista.
362
00:18:40,829 --> 00:18:43,289
...jää koukkuun kuin oopiumiin
Bileissä otan kuvia
363
00:18:43,373 --> 00:18:46,626
Tanssin ja syön herkkuja
Juon vettä, en ota savuja
364
00:18:46,710 --> 00:18:49,337
Ekstaasista huulet turpoaa
Jee!
365
00:18:49,421 --> 00:18:51,506
Hetkinen.
366
00:18:51,506 --> 00:18:55,176
Haluan muistaa erityistä henkilöä,
367
00:18:55,260 --> 00:18:57,262
jonka ansiosta olen täällä.
368
00:18:57,262 --> 00:19:00,724
Tämä nainen on kaikkeni
ja seissyt rinnallani alusta alkaen.
369
00:19:00,724 --> 00:19:03,018
Kirjaimellisesti. Syntymästä saakka.
370
00:19:03,018 --> 00:19:04,853
Paras tokaluokan opettaja -
371
00:19:04,853 --> 00:19:06,688
ja koko koulun upein opettaja.
372
00:19:06,688 --> 00:19:08,857
Ainoa nainen elämässäni.
373
00:19:09,441 --> 00:19:10,942
Janine Teagues. Rakastan sinua.
374
00:19:11,026 --> 00:19:12,277
Ja minä sinua.
375
00:19:14,529 --> 00:19:17,282
Jee!
Jos joku sulle huumeita tarjoaa
376
00:19:17,282 --> 00:19:20,410
Iske nyrkillä naamaan!
Jos joku sulle huumeita tarjoaa
377
00:19:20,410 --> 00:19:22,162
Iske nyrkillä naamaan...
378
00:19:25,206 --> 00:19:27,042
Kertoisitko -
379
00:19:27,834 --> 00:19:32,088
ystävänä rehellisen
mielipiteesi Tariqista?
380
00:19:34,883 --> 00:19:38,845
Kuvittelin seurustelevani
ikuisesti eksäni kanssa.
381
00:19:39,512 --> 00:19:40,513
Mitä tapahtui?
382
00:19:40,597 --> 00:19:44,517
Etäännyin hänestä.
Se ei ollut kenenkään vika.
383
00:19:44,601 --> 00:19:47,729
Mutta en ollut hänen kanssaan
paras mahdollinen Jacob.
384
00:19:47,729 --> 00:19:49,606
Oliko vaikea päästää irti?
385
00:19:49,606 --> 00:19:50,690
Erittäin vaikea.
386
00:19:51,775 --> 00:19:53,568
Mutta en olisi tavannut Zachia.
387
00:19:54,277 --> 00:19:57,906
Aivan, poikaystäväsi,
josta en ollut kuullutkaan.
388
00:19:57,906 --> 00:20:02,619
Hän on 175-senttinen, tykkää koirista,
hänen nimessään on "CH".
389
00:20:02,619 --> 00:20:04,329
Tuo riittää alkuun.
390
00:20:05,080 --> 00:20:08,666
Olisi kiva tavata hänet,
sitten kun olemme siinä vaiheessa.
391
00:20:10,210 --> 00:20:11,461
Esittelen hänet.
392
00:20:12,962 --> 00:20:17,425
Mitä ikinä teetkin,
rakastan ja tuen sinua ystävänä.
393
00:20:19,177 --> 00:20:20,387
Tärkeintä on,
394
00:20:20,387 --> 00:20:24,724
että annat itsellesi mahdollisuuden
olla paras mahdollinen Janine.
395
00:20:24,808 --> 00:20:28,144
Antaa palaa!
396
00:20:36,111 --> 00:20:38,655
Tämä tulee tasokokeeseen,
joten keskittykää.
397
00:20:38,655 --> 00:20:44,244
Kaupassa on 12 pyörää, ja Riley ostaa
niistä neljä. Montako pyörää jää jäljelle?
398
00:20:45,704 --> 00:20:47,956
Miksi Riley tarvitsee niin monta pyörää?
399
00:20:49,833 --> 00:20:52,293
Hyvä kysymys. Ystävilleen.
400
00:20:52,377 --> 00:20:53,795
Onko hän pyöräjengissä?
401
00:20:54,796 --> 00:20:55,797
Kyllä.
402
00:20:56,381 --> 00:20:59,926
Jäljelle jää 8 pyörää.
- Oikein.
403
00:21:00,010 --> 00:21:01,302
Voitko taas tanssia?
404
00:21:02,095 --> 00:21:03,388
Mitä minä sanoin?
405
00:21:04,180 --> 00:21:07,225
Jos onnistutte, me tanssimme.
Antaa palaa.
406
00:21:07,225 --> 00:21:09,185
Nouskaa ylös.
407
00:21:09,269 --> 00:21:11,438
Okei.
408
00:21:11,438 --> 00:21:13,189
Antaa mennä!
409
00:21:17,152 --> 00:21:18,153
Hei.
410
00:21:19,446 --> 00:21:20,447
Hei.
411
00:21:25,243 --> 00:21:27,328
Tekstitys: Katja-Maj Riikonen