1 00:00:04,004 --> 00:00:07,716 Miks jengissä sä heilut, poju? Leikkikentälle sä kuulut 2 00:00:07,716 --> 00:00:11,678 Älä liikoja sä vaadi Vaan hoida ittes kuntoon 3 00:00:11,678 --> 00:00:12,762 Joo. 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,557 Jake, mitä pidät? Eikö ollutkin mahtava? 5 00:00:16,141 --> 00:00:18,810 Mieletön. - Kuulit, mitä hän sanoi. 6 00:00:18,810 --> 00:00:23,231 Tulen aina välillä Janinen kyydissä pienentääkseni hiilijalanjälkeäni. 7 00:00:23,231 --> 00:00:26,901 Joskus Tariq on kyydissä, kun hän tarvitsee autoa. 8 00:00:26,985 --> 00:00:29,863 Eli siis... aina. 9 00:00:29,863 --> 00:00:31,698 Joo. Soitan sen uudestaan. 10 00:00:31,698 --> 00:00:33,908 Menee hetki tajuta sanaleikki. 11 00:00:33,992 --> 00:00:36,161 Räppäätkö sinäkin? Räppää mukana, Jake. 12 00:00:36,161 --> 00:00:39,080 Se ei olisi mieletöntä. 13 00:00:39,164 --> 00:00:41,666 Hänen nimensä on "Jacob". 14 00:00:41,750 --> 00:00:43,585 Jotkut unohtavat lopun. 15 00:00:44,502 --> 00:00:47,797 Esitätkö tuon myöhemmin tänään? 16 00:00:47,881 --> 00:00:49,674 Joo, joo. Ja niitä on lisää. 17 00:00:49,758 --> 00:00:51,885 Keikasta tulee tosi huikea. 18 00:00:51,885 --> 00:00:53,428 Ja lisäksi villit jatkot. 19 00:00:53,428 --> 00:00:54,512 Ei. 20 00:00:54,596 --> 00:00:58,683 Se on lapsille tarkoitettu huumeita ja jengiväkivaltaa vastustava esitys. 21 00:00:58,767 --> 00:01:00,060 Ei mitään jatkoja. 22 00:01:00,602 --> 00:01:04,814 Tariq esittää kappaleitaan tänään Abbottissa. Tilaisuuden järjestää - 23 00:01:04,898 --> 00:01:06,983 Ystävät huumeita vastaan. 24 00:01:07,067 --> 00:01:09,527 Hän hommasi keikan ihan itse. 25 00:01:10,111 --> 00:01:15,075 Olin yhteydessä järjestöön, ja Tariq suostui heti. 26 00:01:15,075 --> 00:01:17,827 Muru, olet raatanut ihan liikaa viime aikoina. 27 00:01:17,911 --> 00:01:21,039 Olemme reissun tarpeessa. Saamme rahaa tästä keikasta. 28 00:01:22,082 --> 00:01:24,084 Olen aina halunnut Pariisiin. 29 00:01:24,751 --> 00:01:27,003 Pariisiin tai Coney Islandille. 30 00:01:27,587 --> 00:01:31,633 Voisin osallistua syömiskisaan ja ahmia hodareita. 31 00:01:33,510 --> 00:01:34,511 Jes! 32 00:01:34,511 --> 00:01:38,765 Mutta nyt kannattaa keskittyä tämän päivän esiintymiseen. 33 00:01:39,349 --> 00:01:41,601 Totta. Sekin vielä. - Joo. 34 00:01:41,685 --> 00:01:42,727 Käänny vasemmalle. 35 00:01:43,436 --> 00:01:47,315 Hän kääntyy vasemmalle Mä saarnaan maailmalle 36 00:01:47,399 --> 00:01:49,401 Kuumat riimit aiheuttaa närästystä 37 00:01:49,401 --> 00:01:52,737 Luoja. Kuuntele sanoja, Jake. Ole tarkkana. 38 00:01:52,821 --> 00:01:54,698 Tästä tulee vielä hitti. 39 00:01:54,698 --> 00:01:58,118 Kuulostaa varmalta hitiltä. 40 00:02:00,912 --> 00:02:02,872 WILLARD R. ABBOTTIN KUNNALLINEN KOULU 41 00:02:02,956 --> 00:02:05,500 YHTEISTYÖ MOTIVAATIO INNOVAATIO EROTU SAAVUTA 42 00:02:10,588 --> 00:02:13,258 Harva pitää Tariqista heti, 43 00:02:13,258 --> 00:02:15,802 mutta teillä synkkaa tosi hyvin. 44 00:02:15,802 --> 00:02:18,221 Voisit lähteä kanssamme pitsalle viikonloppuna. 45 00:02:18,722 --> 00:02:21,016 En voi. Minulla on menoa lauantaina. 46 00:02:21,016 --> 00:02:23,059 En puhunut vielä päivästä. 47 00:02:23,143 --> 00:02:26,062 Ymmärrän, ettet halua olla kolmas pyörä. 48 00:02:26,146 --> 00:02:27,647 En haluakaan. -Älä huoli. 49 00:02:27,731 --> 00:02:30,066 Haluan esitellä sinulle yhden kivan kaverin. 50 00:02:30,150 --> 00:02:32,902 Kiitos. Mutta poikaystäväni tuskin pitäisi siitä. 51 00:02:35,238 --> 00:02:36,239 Mikä? 52 00:02:36,239 --> 00:02:38,324 Poikaystäväni. 53 00:02:39,075 --> 00:02:41,703 Onko sinulla poikaystävä? Mikä hänen nimensä on? 54 00:02:41,703 --> 00:02:43,121 Zach. 55 00:02:43,121 --> 00:02:46,875 Zach? Kauanko olette seurustelleet? 56 00:02:47,459 --> 00:02:50,211 Vuoden verran. Ja toisenkin. 57 00:02:50,795 --> 00:02:54,341 Jacob, miksen tiennyt tästä? Et ole koskaan maininnut häntä. 58 00:02:54,341 --> 00:02:56,843 Taisin juuri vastata omaan kysymykseeni. 59 00:02:56,843 --> 00:02:59,763 Luulin, että tiesit. Voisin vannoa kertoneeni. 60 00:02:59,763 --> 00:03:01,973 Ystävieni mukaan puhun hänestä taukoamatta. 61 00:03:02,724 --> 00:03:05,393 Ystäviesi? Luulin, että olemme ystäviä. 62 00:03:06,227 --> 00:03:09,189 Me olemme ystäviä. Olemme vain... 63 00:03:09,981 --> 00:03:11,232 Mitä me olemme? 64 00:03:11,900 --> 00:03:13,360 Työkavereita. 65 00:03:13,360 --> 00:03:15,445 Emme puhu syvällisistä asioista. 66 00:03:15,445 --> 00:03:18,073 Kerroit saaneesi heisimadon Zimbabwessa. 67 00:03:18,782 --> 00:03:22,452 Varoitin sinua siltä varalta, että menet joskus Afrikkaan. 68 00:03:22,452 --> 00:03:28,124 Työkaveritkin ovat ystäviä, mutta vain tietyssä paikassa. 69 00:03:28,208 --> 00:03:30,293 Luulin, että olemme ystäviä joka paikassa. 70 00:03:30,377 --> 00:03:33,004 Me olemmekin. Olemme ystäviä muuallakin. 71 00:03:33,088 --> 00:03:35,674 Tänäänkin olimme ystäviä yhdessä. 72 00:03:35,674 --> 00:03:40,720 Asunnoltani koululle, jossa työskentelemme ystävinä. 73 00:03:46,101 --> 00:03:48,520 Uskomatonta, ettei Jacob kertonut Zachistä. 74 00:03:48,520 --> 00:03:50,438 Minulla on paljon kysyttävää. 75 00:03:50,522 --> 00:03:52,982 Onko hän pitkä, pitääkö hän kissoista vai koirista, 76 00:03:53,066 --> 00:03:55,110 onko Zachissä "CK" vai "CH" - 77 00:03:55,110 --> 00:03:58,363 vai ei kumpaakaan? Se olisi mielenkiintoista. 78 00:03:58,363 --> 00:04:02,617 Ehkä hän on oikeassa. Kenties olemme vain työkavereita. 79 00:04:02,701 --> 00:04:05,704 Koska tosiystävä tietäisi. 80 00:04:05,704 --> 00:04:07,414 Okei, katsokaa tänne. 81 00:04:07,414 --> 00:04:10,500 Farmari Hankillä on viisi kalkkunaa. Hän ostaa neljä lisää. 82 00:04:10,500 --> 00:04:12,836 Montako kalkkunaa farmari Hankillä on? 83 00:04:13,461 --> 00:04:15,296 Onko joku kalkkunoista raskaana? 84 00:04:16,006 --> 00:04:19,509 Keskitytään. Arvaa mitä. Jatketaan matikantehtävillä. 85 00:04:21,803 --> 00:04:24,931 Tasokokeet ovat pian. Ne ovat välttämätön paha. 86 00:04:25,015 --> 00:04:28,309 Oppilaita ei kuulemma pitäisi valmentaa kokeita varten. 87 00:04:28,393 --> 00:04:30,311 Miksi kokeet sitten järjestetään? 88 00:04:30,395 --> 00:04:33,481 Kuusi plus seitsemän? - Kolmetoista! 89 00:04:33,565 --> 00:04:36,192 Kolmetoista miinus kuusi? - Pidetäänkö tauko? 90 00:04:39,195 --> 00:04:43,283 Onko kaikki hyvin? Oppilaasi eivät olleet välitunnilla. 91 00:04:43,283 --> 00:04:45,201 Joo, kaikki on hyvin. 92 00:04:47,162 --> 00:04:50,040 Avatkaa sivu 13 miinus kuusi. 93 00:04:51,541 --> 00:04:53,001 Seitsemän. 94 00:04:53,793 --> 00:04:56,171 Koko luokka alisuorittaa etenkin matikassa. 95 00:04:56,171 --> 00:04:59,382 Harjoittelemme välitunneilla, jotta kehitymme. 96 00:05:00,759 --> 00:05:05,263 Jos yksi lapsi epäonnistuu, 97 00:05:05,347 --> 00:05:06,848 se on lapsen vika. - Aivan. 98 00:05:06,848 --> 00:05:11,311 Mutta jos kaikki epäonnistuvat, vika on opettajassa. 99 00:05:14,522 --> 00:05:18,360 Jos teen jotain väärin tai voin parantaa toimintaani, 100 00:05:18,360 --> 00:05:22,030 otan mielelläni vinkkejä vastaan. 101 00:05:22,030 --> 00:05:23,615 Hienoa. 102 00:05:23,615 --> 00:05:26,326 Lounaalla. Sinä ja minä. 103 00:05:27,077 --> 00:05:28,495 Toki. 104 00:05:29,245 --> 00:05:33,375 On ilo käyttää vapaa-aika viisastumiseen. 105 00:05:33,375 --> 00:05:34,834 Ja itsensä kehittämiseen. 106 00:05:37,295 --> 00:05:39,422 En vieläkään saanut vastausta. 13 miinus kuusi? 107 00:05:40,465 --> 00:05:42,050 Teidän on parasta miettiä. 108 00:05:45,804 --> 00:05:46,930 REHTORIN OPAS 109 00:05:46,930 --> 00:05:48,932 En taida syödä tänään, 110 00:05:48,932 --> 00:05:50,975 koska en halua hiusteni kastuvan... 111 00:05:51,059 --> 00:05:53,812 Tänään syödään lounasta automaatista. 112 00:05:53,812 --> 00:05:58,525 Ajatelkaa positiivisesti. Nyt voimme syödä lounasta yhdessä. 113 00:05:58,525 --> 00:06:01,861 Se on mukavaa, koska vaikka joku väittää toisin, 114 00:06:01,945 --> 00:06:04,197 rakastamme toisiamme ja olemme yhtä perhettä. 115 00:06:04,197 --> 00:06:05,949 Mitä sinä höpiset? 116 00:06:05,949 --> 00:06:08,618 Sanoin, että olemme työkavereita, ja tämän siitä saa. 117 00:06:09,327 --> 00:06:11,621 Olemme työkavereita. Mitä vikaa siinä on? 118 00:06:11,705 --> 00:06:13,873 Ei, ei. Olemme perhe. 119 00:06:13,957 --> 00:06:16,918 "Olemme perhe." Dominic Toretto -retoriikka saa riittää. 120 00:06:17,585 --> 00:06:20,130 Elokuvia on tehty yhdeksän osaa hyvästä syystä. 121 00:06:20,130 --> 00:06:23,675 Perheen vuoksi sitä tappaa. En tappaisi teidän vuoksenne. 122 00:06:23,675 --> 00:06:24,759 Paitsi Barbaran. 123 00:06:24,843 --> 00:06:27,929 Tulemme töihin, rakastamme oppilaitamme. 124 00:06:28,013 --> 00:06:30,849 Sanailemme nokkelasti. 125 00:06:30,849 --> 00:06:32,934 Olemme hyviä kollegoja. 126 00:06:33,018 --> 00:06:35,603 Ja sitten lähdemme. Siinä ei ole mitään vikaa. 127 00:06:35,687 --> 00:06:38,314 Minusta sen ei tarvitse olla siten. 128 00:06:38,398 --> 00:06:41,776 Tämä ei ole sisarkunta. En varasta sinulle aborttipillereitä. 129 00:06:42,736 --> 00:06:44,487 Tätä ihmiset välttelevät. 130 00:06:44,571 --> 00:06:48,199 Meidän kannattaisi tutustua toisiimme. 131 00:06:53,830 --> 00:06:58,126 He eivät ehkä halua kertoa itsestään, mutta saan ihmiset puhumaan. 132 00:07:01,880 --> 00:07:05,884 Olen värvännyt yhden Abbottin alakoulun parhaista avukseni. 133 00:07:05,884 --> 00:07:09,596 No niin, näytä meille kykysi. 134 00:07:11,181 --> 00:07:12,182 Mitä? Tässäkö? 135 00:07:12,182 --> 00:07:13,892 Joo! - Tässä. Kuuntele nyt! 136 00:07:13,892 --> 00:07:15,894 Totta kai tässä. Opeta meille jotakin. 137 00:07:16,853 --> 00:07:17,937 Hyvä on. 138 00:07:19,105 --> 00:07:22,442 Farmari Hankillä on seitsemän kalkkunaa. Hän ostaa kuusi lisää. 139 00:07:22,442 --> 00:07:24,361 Montako kalkkunaa Farmari Hankillä on nyt? 140 00:07:25,487 --> 00:07:28,239 Onko joku kalkkunoista raskaana? - Oppilaani kysyi samaa. 141 00:07:28,323 --> 00:07:30,075 Koska se on hyvä kysymys. 142 00:07:30,075 --> 00:07:32,744 He ajattelevat kriittisesti. 143 00:07:32,744 --> 00:07:33,870 Epäolennaista. 144 00:07:33,870 --> 00:07:37,707 Se voi kuulostaa tyhmältä, mutta heille se voi olla tärkeä kysymys. 145 00:07:37,791 --> 00:07:40,418 Ja ellet vastaa, he eivät pysty keskittymään. 146 00:07:40,502 --> 00:07:43,755 Poikkeamat ovat tärkeä osa opettamista. 147 00:07:43,755 --> 00:07:45,382 Muuten he opettelevat ulkoa. 148 00:07:45,382 --> 00:07:47,676 Opettelin osavaltioiden pääkaupungit ulkoa. 149 00:07:47,676 --> 00:07:50,178 Juneau, Salem, Madison. Voin jatkaa. 150 00:07:50,178 --> 00:07:54,265 Oppilaani tekevät hassuja ääniä tauoilla. 151 00:07:54,349 --> 00:07:56,935 Siten oppiminen on hauskaa. 152 00:07:56,935 --> 00:07:58,019 Okei. 153 00:07:59,187 --> 00:08:00,772 Tee perässä. 154 00:08:02,357 --> 00:08:05,402 Mitä ihmettä? - Anna mennä, poika! 155 00:08:05,402 --> 00:08:08,613 Et kuole, vaikka liikuttaisit lantiota. 156 00:08:08,697 --> 00:08:12,367 Mietitään matikantehtävää uudestaan. Mikä farmarin nimi on? 157 00:08:12,367 --> 00:08:15,662 Hank? - Aivan. 158 00:08:15,662 --> 00:08:19,916 Hankillä on kaksi kalkkunaan Hän hommaa vielä kaksi 159 00:08:19,916 --> 00:08:22,460 Montako kalkkunaa? 160 00:08:25,672 --> 00:08:29,551 Hankillä on kaksi kalkkunaan Hän hommaa vielä kaksi 161 00:08:29,551 --> 00:08:32,053 Montako kalkkunaa? 162 00:08:32,137 --> 00:08:33,763 Hänellä on neljä 163 00:08:34,347 --> 00:08:35,390 Joo. 164 00:08:35,390 --> 00:08:38,184 Tai kuusi, jos yksi kalkkuna odottaa kaksosia. 165 00:08:39,394 --> 00:08:42,147 Kuka sanoi, ettei oppiminen voi olla hauskaa? 166 00:08:43,898 --> 00:08:44,899 Tervehdys. 167 00:08:44,983 --> 00:08:47,819 Sinä olet... Hetkinen. 168 00:08:48,695 --> 00:08:50,780 Mikä täällä tuoksuu? 169 00:08:50,864 --> 00:08:51,865 Onko se... 170 00:08:52,449 --> 00:08:55,493 Dannyn vokkipaikasta saa Phillyn parasta kanaa. 171 00:08:55,577 --> 00:08:58,705 En tiedä, miten Danny tekee sen, mutta se vokkaa. 172 00:08:59,914 --> 00:09:01,875 Olipa huomaavaista. 173 00:09:03,084 --> 00:09:06,546 Jos haluatte vokkia, joudutte puhumaan. 174 00:09:09,090 --> 00:09:12,177 Pelin avulla voimme tutustua toisiimme paremmin. 175 00:09:13,553 --> 00:09:17,140 Tekstarin mukaan toit vokkia. Siksi olen täällä, dorka. 176 00:09:17,140 --> 00:09:19,517 Helppo, hauska peli. 177 00:09:19,601 --> 00:09:24,272 Kirjoitamme kortteihin itsestämme jotain, mitä muut eivät tiedä. 178 00:09:24,356 --> 00:09:25,732 Kortit sekoitetaan, 179 00:09:25,732 --> 00:09:28,610 ja arvaamme, kenen salaisuudesta on kyse. 180 00:09:28,610 --> 00:09:30,445 Milloin syömme? - Kun kerrot salaisuuden. 181 00:09:30,445 --> 00:09:32,197 Serkkuni ei suostunut ampumaan Bobby Kennedyä. 182 00:09:32,197 --> 00:09:34,366 Ei tuollaista, ja kirjoittamme ne. 183 00:09:34,366 --> 00:09:36,743 Janine, ole kiltti. Haluan vain syödä. 184 00:09:36,743 --> 00:09:40,497 Siipiä saatte, kun asioita jaatte. 185 00:09:40,497 --> 00:09:41,623 Hyvä on. 186 00:09:44,084 --> 00:09:45,794 En tykkää jäädä ulkopuolelle. 187 00:09:46,461 --> 00:09:47,462 Hyvä on. 188 00:09:49,964 --> 00:09:51,966 Tunnen kuinka lähennymme. 189 00:09:52,050 --> 00:09:55,136 Okei, Sister Sledge. Hoidetaan homma. 190 00:09:55,220 --> 00:09:56,262 Hyvä on. 191 00:09:56,346 --> 00:09:58,515 "Join kerran kolme kuppia kahvia, 192 00:09:58,515 --> 00:10:02,185 jota luulin kofeiinittomaksi ja aloin stepata luokan edessä." 193 00:10:02,185 --> 00:10:03,353 Se en ollut minä. 194 00:10:03,353 --> 00:10:05,814 Luokassani ei ole enää steppikenkiä. 195 00:10:05,814 --> 00:10:06,898 Okei. 196 00:10:06,898 --> 00:10:11,611 "Voitin pronssia moukarinheitossa vuoden 1976 olympialaisissa." 197 00:10:12,404 --> 00:10:13,655 Mitä sanoisin? 198 00:10:14,155 --> 00:10:16,616 Olympiakylän huhut pitävät paikkansa. 199 00:10:16,700 --> 00:10:17,951 Jatketaan. 200 00:10:17,951 --> 00:10:23,039 "Matkin Jill Scottia saadakseni pöydän Xfinity Livestä!" 201 00:10:24,666 --> 00:10:28,003 Et edes näytä Jill Scottilta. - Paitsi valkoisten mielestä. 202 00:10:28,920 --> 00:10:31,673 Minun on vastattava. - Tule pian takaisin. 203 00:10:32,424 --> 00:10:33,758 Hei, isä. 204 00:10:34,426 --> 00:10:35,552 Gregory. 205 00:10:36,469 --> 00:10:39,097 Katsoitko lähettämiäni työpaikkailmoituksia? 206 00:10:39,097 --> 00:10:41,641 En ole vielä ehtinyt. 207 00:10:41,725 --> 00:10:43,143 No katso niitä. 208 00:10:43,143 --> 00:10:46,396 Milloin lopetat lapsenvahdin hommat ja menet oikeisiin töihin? 209 00:10:47,147 --> 00:10:49,315 Kuka muu osaa opettaa ekaluokkalaisia? 210 00:10:50,400 --> 00:10:51,693 Tokaluokkalainen. 211 00:10:51,693 --> 00:10:52,902 Hauska juttu. 212 00:10:52,986 --> 00:10:55,989 Hain muutamaa rehtorin paikkaa muissa kouluissa. 213 00:10:55,989 --> 00:10:57,407 Odotan vastausta. 214 00:10:57,407 --> 00:11:00,118 Tulisitko töihin viherrakentamisyritykseeni? 215 00:11:00,744 --> 00:11:02,620 En tajua tätä koulujuttua. 216 00:11:02,704 --> 00:11:05,749 Olet pyrkinyt rehtoriksi valmistumisestasi saakka. 217 00:11:05,749 --> 00:11:09,294 Tule oikeisiin miesten hommiin ja aikuistu, Gregory. 218 00:11:10,795 --> 00:11:13,673 Harkitsen asiaa. 219 00:11:13,757 --> 00:11:14,799 Hyvä on! 220 00:11:15,550 --> 00:11:16,551 Selvä. 221 00:11:24,184 --> 00:11:26,144 Piditkö Green Bookista? 222 00:11:26,144 --> 00:11:28,646 Se on hyvin tehty elokuva. 223 00:11:28,730 --> 00:11:31,232 Kuvaako se taitavasti rotusuhteita? 224 00:11:31,316 --> 00:11:34,652 Ei. Itkinkö elokuvan lopussa? Melkein. 225 00:11:34,736 --> 00:11:37,530 Okei. Gregory, nostaisitko kortin? 226 00:11:37,614 --> 00:11:39,324 Taidan jättää väliin, kiitos. 227 00:11:39,949 --> 00:11:41,326 Et siis saa kanaa. 228 00:11:41,326 --> 00:11:43,161 Hyvä on, minä luen. 229 00:11:43,161 --> 00:11:45,205 Tämä tuntematon henkilö sanoo: 230 00:11:45,205 --> 00:11:48,375 "Olen seurustellut poikaystäväni kanssa 8. luokalta alkaen." 231 00:11:48,375 --> 00:11:50,543 Kuka tämä mahtaa olla? 232 00:11:50,627 --> 00:11:52,921 Hetkinen. Pätkissä? 233 00:11:52,921 --> 00:11:55,423 Se en ehkä ole minä, mutta yhtäjaksoisesti. 234 00:11:56,174 --> 00:11:58,093 Koko ajan? - Niin. 235 00:11:58,093 --> 00:12:00,053 Olet tapaillut monia muitakin? - En. 236 00:12:01,846 --> 00:12:03,598 Mistä nuo ilmeet johtuvat? 237 00:12:03,682 --> 00:12:08,186 Janine, kulta, olet seurustellut vain yhden miehen kanssa. 238 00:12:08,186 --> 00:12:09,437 Joo. 239 00:12:09,521 --> 00:12:12,148 Ei naisia? Ei ketään muuta? Ikinä? 240 00:12:12,232 --> 00:12:14,401 Tuo selittää monta asiaa, minä... 241 00:12:14,401 --> 00:12:16,069 Antakaa minulle tuoli. 242 00:12:21,282 --> 00:12:22,867 Onko hän rikas? 243 00:12:22,951 --> 00:12:26,621 Ei tällä hetkellä. Hän on kunnianhimoinen muusikko. 244 00:12:26,705 --> 00:12:28,915 Köyhä siis? Tarvitsen uuden tuolin. 245 00:12:28,915 --> 00:12:30,583 Ette tunne Tariqia. 246 00:12:30,667 --> 00:12:35,088 Hän on mukava, lämmin, kunnianhimoinen. Jacob tietää. 247 00:12:35,088 --> 00:12:38,008 Minä... Hän on eloisa. 248 00:12:38,008 --> 00:12:39,134 "Eloisa"? 249 00:12:39,134 --> 00:12:41,553 Tarvitsen hieman enemmän tukea, Jacob. 250 00:12:41,553 --> 00:12:44,055 Hän on itsevarma. 251 00:12:45,890 --> 00:12:49,477 Hän on innokas puhuja. 252 00:12:50,395 --> 00:12:51,938 Olen vasta tutustumassa häneen. 253 00:12:52,022 --> 00:12:53,523 Et tu, työkaveri? 254 00:12:53,523 --> 00:12:55,900 Lauloitte yhdessä aamulla. Eikö se merkinnyt mitään? 255 00:12:57,819 --> 00:12:58,820 Yksi peliohjain 256 00:12:59,404 --> 00:13:01,614 Oletko sinä siis salaa mormoni? 257 00:13:01,698 --> 00:13:02,991 En. 258 00:13:02,991 --> 00:13:05,493 Harkitse, koska tarvitset monia miehiä. Ylävitonen? 259 00:13:05,994 --> 00:13:07,579 Barbara! - Anteeksi, Janine, 260 00:13:07,579 --> 00:13:09,414 mutta tuo oli nokkela vitsi. 261 00:13:09,414 --> 00:13:11,416 Menen hänen kanssaan naimisiin. 262 00:13:11,416 --> 00:13:14,753 Janine. Ihmiset maistavat useita kakkuja ennen häitä. 263 00:13:15,378 --> 00:13:17,714 Oletko maistanut kahta kakkupalaa kerralla? 264 00:13:17,714 --> 00:13:20,091 Ollessani Olympiakylässä... 265 00:13:20,175 --> 00:13:22,969 Hän on hyvä mies, ja rakastan häntä. 266 00:13:25,138 --> 00:13:28,308 Mistä tiedät, jos hän on ainoa? - Oletko miettinyt muita? 267 00:13:28,308 --> 00:13:29,559 Janine, kasva aikuiseksi. 268 00:13:29,559 --> 00:13:32,896 Mitä muuta maailmassa on? - Yhden ja saman miehen kanssa. 269 00:13:45,533 --> 00:13:48,203 Odota. Kastut litimäräksi. - Kiitos. 270 00:13:49,120 --> 00:13:50,288 Onko kaikki hyvin? 271 00:13:50,372 --> 00:13:52,499 Joo. Pilkkaavatko he yhä minua? 272 00:13:53,500 --> 00:13:55,543 Lähdit juuri, joten todennäköisesti. 273 00:13:56,336 --> 00:13:59,214 Älä välitä muiden mielipiteistä. 274 00:13:59,214 --> 00:14:02,217 Koska sinä olet ainoa, joka elää valintojesi kanssa. 275 00:14:06,721 --> 00:14:08,973 Isäni ei halua minusta opettajaa. 276 00:14:09,057 --> 00:14:12,018 Mitä? Mutta opettaminen on maailman paras työ. 277 00:14:12,852 --> 00:14:15,230 Everstiluutnantti Martin Eddie on eri mieltä. 278 00:14:15,814 --> 00:14:19,734 Mutta sen ei tulisi vaikuttaa, vai mitä? Tärkeintä on se, mistä minä pidän. 279 00:14:20,485 --> 00:14:21,778 Pidätkö opettamisesta? 280 00:14:24,656 --> 00:14:25,657 Mahdollisesti. 281 00:14:31,121 --> 00:14:32,747 Oletko onnellinen Tariqin kanssa? 282 00:14:38,378 --> 00:14:39,587 Hei! 283 00:14:39,671 --> 00:14:42,382 Mitä teette? Sataa enemmän kuin Usherin videolla. 284 00:14:44,134 --> 00:14:46,594 Tulimme sinua vastaan. Olen Gregory. 285 00:14:46,678 --> 00:14:48,430 Miten menee? Autatko artistia? 286 00:14:50,098 --> 00:14:51,099 Toki. 287 00:14:51,099 --> 00:14:53,059 Haluan banaaneja takahuoneeseen. 288 00:14:55,311 --> 00:14:57,063 YSTÄVÄT HUUMEITA VASTAAN 289 00:14:59,733 --> 00:15:01,317 Hei, muru. - Hei. 290 00:15:01,401 --> 00:15:03,028 Kaikki hyvin? Et ole oma itsesi. 291 00:15:03,028 --> 00:15:06,281 Joo. Jännitän puolestasi. -Älä jännitä. 292 00:15:06,281 --> 00:15:08,867 Tämä on kuin Lil Nas X:n keikka koululla. 293 00:15:09,534 --> 00:15:12,454 Vaikkei tämä ole yllätys, eikä yleisö tunne sanoja. 294 00:15:12,454 --> 00:15:15,498 Ja minä olen hetero. Mutta ojenna kätesi! 295 00:15:15,582 --> 00:15:16,916 Okei. - Joo. 296 00:15:17,542 --> 00:15:22,422 Luoja, kiitos, että saan mahdollisuuden tehdä vaikutuksen näihin nuoriin. 297 00:15:22,422 --> 00:15:23,506 Aamen. - Aamen. 298 00:15:23,590 --> 00:15:24,758 No niin. - Okei. 299 00:15:28,178 --> 00:15:32,349 Anna mennä. Hei! - Näin svengaan. Rack City. 300 00:15:32,349 --> 00:15:33,933 Olet rakas. - Samoin. 301 00:15:34,017 --> 00:15:35,769 Nyt mennään! 302 00:15:35,769 --> 00:15:38,480 Tällä hetkellä on vaikea päästä pinnalle. 303 00:15:38,480 --> 00:15:44,194 Kukaan ei vastusta huumeita ja alkoholia. Kukaan ei räppää terveellisistä jutuista. 304 00:15:44,194 --> 00:15:47,781 Maailmassa ei ole yhtään "Parsakaali"-biisiä. 305 00:15:47,781 --> 00:15:50,575 On yksi "Parsakaali"-biisi, jossa lauletaan huumeista... 306 00:15:50,575 --> 00:15:54,871 Näyttämömestari tuli hakemaan. Keikkaelämää. 307 00:15:54,871 --> 00:15:56,915 Onko sulla herkkuja, kundi? 308 00:15:56,915 --> 00:15:58,249 Olen tyttö. 309 00:15:59,667 --> 00:16:01,586 Okei, pimu. Missä jälkiruokani on? 310 00:16:05,298 --> 00:16:08,510 Käsiä yhteen, Abbottin alakoulu! 311 00:16:09,344 --> 00:16:14,015 Jee! Annetaan palaa! Jou, jou, musa päälle. 312 00:16:14,891 --> 00:16:17,727 Crackiä, ruohoa, pilveä, amfetamiinia Et halua poltella 313 00:16:17,811 --> 00:16:21,356 Oksia, opioideja, unohda pillerit Et halua tukehtua 314 00:16:21,356 --> 00:16:24,401 Käy kouluja, säästä Piip, voit veneen hommata 315 00:16:24,401 --> 00:16:27,570 Piippaan tyttöä vesiskootterissa Piip, hän koettaa kellua 316 00:16:27,654 --> 00:16:29,030 Onko tämä se kundi? - No niin. 317 00:16:29,114 --> 00:16:31,991 Okei, jee. - Tavallaan ymmärrän. 318 00:16:32,075 --> 00:16:33,660 Hän osaa riimitellä. 319 00:16:33,660 --> 00:16:35,995 Hei, älkää olko hypnoosissa Rytmi on ikonista 320 00:16:36,079 --> 00:16:37,747 Kosketin tyttöä Nyt hän on kostea 321 00:16:37,831 --> 00:16:39,165 Sano huumeille ei Mennään jo, hei 322 00:16:39,249 --> 00:16:41,042 Ei juomia Ne tekee teistä laiskoja 323 00:16:41,126 --> 00:16:43,503 Mä olen onnekas Sensuroin mun juttuja 324 00:16:43,503 --> 00:16:45,630 Sienet vatsan sekoittaa Piippaa piippiä 325 00:16:45,714 --> 00:16:48,091 Me tienataan isoja seteleitä Joo 326 00:16:48,091 --> 00:16:50,927 Nostakaa pienet kädet ylös 327 00:16:51,011 --> 00:16:54,222 Jee, jee, nostakaa kädet ylös 328 00:16:54,222 --> 00:16:55,974 Okei, no niin. 329 00:16:55,974 --> 00:16:59,269 Hei, Janine. - Hyppikää! Joo! 330 00:16:59,269 --> 00:17:02,939 Anteeksi, että sanoin meidän olevan vain työkavereita. 331 00:17:03,023 --> 00:17:05,734 Olemme ystäviä. Tiedäthän sen? 332 00:17:05,734 --> 00:17:07,068 Tiedän. 333 00:17:07,152 --> 00:17:10,947 Työkaveri ei tietäisi, että nukahdat Miehen paikkaa katsoessasi. 334 00:17:11,031 --> 00:17:14,534 Hei. Tim Allen perheineen on auttanut minua vaikeina hetkinä. 335 00:17:14,534 --> 00:17:17,287 Miehen paikka on minulle kuin Green Book sinulle. 336 00:17:19,247 --> 00:17:22,375 Mutta mikset ole kertonut poikaystävästäsi? 337 00:17:24,753 --> 00:17:25,754 En tiedä. 338 00:17:25,754 --> 00:17:29,883 Ajattelin, että jos en kerro sinulle parisuhteestani, 339 00:17:29,883 --> 00:17:32,344 niin minun ei tarvitse puhua sinun suhteestasi. 340 00:17:34,554 --> 00:17:36,765 Abbottin alakoulu, ette kuule minua! 341 00:17:36,765 --> 00:17:39,184 Ette kuule minua, Abbottin alakoulu! 342 00:17:39,184 --> 00:17:41,478 Keskittykää, Abbottin alakoulu. 343 00:17:41,478 --> 00:17:44,481 Mitä jos tämä näyttämömestari kuolisi huumeisiin? 344 00:17:44,481 --> 00:17:46,566 Se olisi ikävää, vai mitä? 345 00:17:46,566 --> 00:17:49,694 Se oli taiteellinen välisoitto. Palataan musan pariin! 346 00:17:49,778 --> 00:17:52,489 Olen raitis kaveri, en käytä huumeita 347 00:17:53,156 --> 00:17:56,034 Niistä voi seurata karvas kuolema 348 00:17:56,034 --> 00:17:57,118 Antaa palaa! 349 00:17:58,161 --> 00:18:01,498 Pomppikaa! Hyppikää! Joo! 350 00:18:01,498 --> 00:18:04,959 Jos poltat hamppua Ei meistä tule kamuja 351 00:18:05,043 --> 00:18:08,296 Mä tykkään elämästä En käytä huumeita 352 00:18:08,546 --> 00:18:13,551 Hyppikää! Joo! 353 00:18:13,635 --> 00:18:17,138 Antaa mennä! Päästäkää yleisö lavan reunalle! 354 00:18:17,889 --> 00:18:19,307 Pomppikaa! 355 00:18:23,186 --> 00:18:25,647 Antaa palaa! 356 00:18:25,647 --> 00:18:27,357 Näen sinut, apuri! 357 00:18:27,357 --> 00:18:30,568 Hän sekoaa! Joo! 358 00:18:31,820 --> 00:18:33,154 Okei, vau! 359 00:18:33,238 --> 00:18:34,739 Gregory tanssii. 360 00:18:34,823 --> 00:18:38,451 Näen ensimmäistä kertaa hänen iloitsevan. 361 00:18:38,535 --> 00:18:40,745 Omituista. 362 00:18:40,829 --> 00:18:43,289 ...jää koukkuun kuin oopiumiin Bileissä otan kuvia 363 00:18:43,373 --> 00:18:46,626 Tanssin ja syön herkkuja Juon vettä, en ota savuja 364 00:18:46,710 --> 00:18:49,337 Ekstaasista huulet turpoaa Jee! 365 00:18:49,421 --> 00:18:51,506 Hetkinen. 366 00:18:51,506 --> 00:18:55,176 Haluan muistaa erityistä henkilöä, 367 00:18:55,260 --> 00:18:57,262 jonka ansiosta olen täällä. 368 00:18:57,262 --> 00:19:00,724 Tämä nainen on kaikkeni ja seissyt rinnallani alusta alkaen. 369 00:19:00,724 --> 00:19:03,018 Kirjaimellisesti. Syntymästä saakka. 370 00:19:03,018 --> 00:19:04,853 Paras tokaluokan opettaja - 371 00:19:04,853 --> 00:19:06,688 ja koko koulun upein opettaja. 372 00:19:06,688 --> 00:19:08,857 Ainoa nainen elämässäni. 373 00:19:09,441 --> 00:19:10,942 Janine Teagues. Rakastan sinua. 374 00:19:11,026 --> 00:19:12,277 Ja minä sinua. 375 00:19:14,529 --> 00:19:17,282 Jee! Jos joku sulle huumeita tarjoaa 376 00:19:17,282 --> 00:19:20,410 Iske nyrkillä naamaan! Jos joku sulle huumeita tarjoaa 377 00:19:20,410 --> 00:19:22,162 Iske nyrkillä naamaan... 378 00:19:25,206 --> 00:19:27,042 Kertoisitko - 379 00:19:27,834 --> 00:19:32,088 ystävänä rehellisen mielipiteesi Tariqista? 380 00:19:34,883 --> 00:19:38,845 Kuvittelin seurustelevani ikuisesti eksäni kanssa. 381 00:19:39,512 --> 00:19:40,513 Mitä tapahtui? 382 00:19:40,597 --> 00:19:44,517 Etäännyin hänestä. Se ei ollut kenenkään vika. 383 00:19:44,601 --> 00:19:47,729 Mutta en ollut hänen kanssaan paras mahdollinen Jacob. 384 00:19:47,729 --> 00:19:49,606 Oliko vaikea päästää irti? 385 00:19:49,606 --> 00:19:50,690 Erittäin vaikea. 386 00:19:51,775 --> 00:19:53,568 Mutta en olisi tavannut Zachia. 387 00:19:54,277 --> 00:19:57,906 Aivan, poikaystäväsi, josta en ollut kuullutkaan. 388 00:19:57,906 --> 00:20:02,619 Hän on 175-senttinen, tykkää koirista, hänen nimessään on "CH". 389 00:20:02,619 --> 00:20:04,329 Tuo riittää alkuun. 390 00:20:05,080 --> 00:20:08,666 Olisi kiva tavata hänet, sitten kun olemme siinä vaiheessa. 391 00:20:10,210 --> 00:20:11,461 Esittelen hänet. 392 00:20:12,962 --> 00:20:17,425 Mitä ikinä teetkin, rakastan ja tuen sinua ystävänä. 393 00:20:19,177 --> 00:20:20,387 Tärkeintä on, 394 00:20:20,387 --> 00:20:24,724 että annat itsellesi mahdollisuuden olla paras mahdollinen Janine. 395 00:20:24,808 --> 00:20:28,144 Antaa palaa! 396 00:20:36,111 --> 00:20:38,655 Tämä tulee tasokokeeseen, joten keskittykää. 397 00:20:38,655 --> 00:20:44,244 Kaupassa on 12 pyörää, ja Riley ostaa niistä neljä. Montako pyörää jää jäljelle? 398 00:20:45,704 --> 00:20:47,956 Miksi Riley tarvitsee niin monta pyörää? 399 00:20:49,833 --> 00:20:52,293 Hyvä kysymys. Ystävilleen. 400 00:20:52,377 --> 00:20:53,795 Onko hän pyöräjengissä? 401 00:20:54,796 --> 00:20:55,797 Kyllä. 402 00:20:56,381 --> 00:20:59,926 Jäljelle jää 8 pyörää. - Oikein. 403 00:21:00,010 --> 00:21:01,302 Voitko taas tanssia? 404 00:21:02,095 --> 00:21:03,388 Mitä minä sanoin? 405 00:21:04,180 --> 00:21:07,225 Jos onnistutte, me tanssimme. Antaa palaa. 406 00:21:07,225 --> 00:21:09,185 Nouskaa ylös. 407 00:21:09,269 --> 00:21:11,438 Okei. 408 00:21:11,438 --> 00:21:13,189 Antaa mennä! 409 00:21:17,152 --> 00:21:18,153 Hei. 410 00:21:19,446 --> 00:21:20,447 Hei. 411 00:21:25,243 --> 00:21:27,328 Tekstitys: Katja-Maj Riikonen