1 00:00:04,004 --> 00:00:07,716 Varför med i gäng, lilla pojke? 2 00:00:07,716 --> 00:00:11,678 Du borde göra något annat 3 00:00:11,678 --> 00:00:12,762 Ja. 4 00:00:12,846 --> 00:00:15,557 Jake, gillade du det? Berätta hur bra det var. 5 00:00:16,141 --> 00:00:18,810 - Oerhört bra. - Hörde du? 6 00:00:18,810 --> 00:00:23,231 Jag åker med Janine ibland för miljöns skull. 7 00:00:23,231 --> 00:00:26,901 Tariq är med när han behöver bilen. 8 00:00:26,985 --> 00:00:29,863 Vilket är... alltid. 9 00:00:29,863 --> 00:00:31,698 Ja. Jag spelar igen. 10 00:00:31,698 --> 00:00:33,908 Det tar några gånger innan man förstår. 11 00:00:33,992 --> 00:00:36,161 Rappar du också? Rappa med mig, Jake. 12 00:00:36,161 --> 00:00:39,080 Nej. Det vore väldigt dåligt. 13 00:00:39,164 --> 00:00:41,666 Han heter "Jacob". Jacob. 14 00:00:41,750 --> 00:00:43,585 Vissa glömmer o:et och b:et. 15 00:00:44,502 --> 00:00:47,797 Är det det du ska uppträda med senare? 16 00:00:47,881 --> 00:00:49,674 Ja. Jag har mycket mer. 17 00:00:49,758 --> 00:00:51,885 Konserten handlar om hur man festar. 18 00:00:51,885 --> 00:00:53,428 Efterfesten kommer bli galen. 19 00:00:53,428 --> 00:00:54,512 Åh, nej. 20 00:00:54,596 --> 00:00:58,683 Det är en anti-drog och gängpresentation för barn 21 00:00:58,767 --> 00:01:00,060 så ingen efterfest. 22 00:01:00,602 --> 00:01:04,814 Tariq ska uppträda med några låtar på Abbott i dag för F.A.D.E. 23 00:01:04,898 --> 00:01:06,983 Friends Against Drug Exposure. 24 00:01:07,067 --> 00:01:09,527 Ja, han fick giget på egen hand. 25 00:01:10,111 --> 00:01:15,075 Jag hörde av mig till organisationen och Tariq sa, "visst." 26 00:01:15,075 --> 00:01:17,827 Du har jobbat för mycket på sistone. 27 00:01:17,911 --> 00:01:21,039 Vi borde resa någonstans. Vi har F.A.D.E.-pengar nu. 28 00:01:22,082 --> 00:01:24,084 Jag har alltid velat åka till Paris. 29 00:01:24,751 --> 00:01:27,003 Paris eller Coney island. 30 00:01:27,587 --> 00:01:29,547 Vi kan åka dit. Lite Joe Chestnut. 31 00:01:29,631 --> 00:01:31,633 Tugga lite Nathan's. Du vet... 32 00:01:33,510 --> 00:01:34,511 Ja! 33 00:01:34,511 --> 00:01:38,765 Men fokusera på uppträdandet i dag också. 34 00:01:39,349 --> 00:01:41,601 - Du har rätt. Göra det också. - Ja. 35 00:01:41,685 --> 00:01:42,727 Sväng vänster. 36 00:01:43,436 --> 00:01:47,315 Hon svänger vänster Jag rappar från sidan 37 00:01:47,399 --> 00:01:49,401 Texter så heta att du får halsbränna 38 00:01:49,401 --> 00:01:52,737 Herregud. Orden slutar inte, Jake. 39 00:01:52,821 --> 00:01:54,698 Du bevittnar något stort. 40 00:01:54,698 --> 00:01:58,118 Ja, verkligen. 41 00:02:00,912 --> 00:02:02,872 WILLARD R. ABBOTT ALLMÄN SKOLA 42 00:02:02,956 --> 00:02:05,500 TEAMWORK MOTIVATION INNOVATION UPPNÅ 43 00:02:10,588 --> 00:02:13,258 Många har svårt för Tariq 44 00:02:13,258 --> 00:02:15,802 men ni kommer så väl överens. 45 00:02:15,802 --> 00:02:18,221 Du kanske vill gå ut och äta pizza med oss i helgen? 46 00:02:18,722 --> 00:02:21,016 Kan inte. Är upptagen på lördag. 47 00:02:21,016 --> 00:02:23,059 Jag sa inte ens vilken dag. 48 00:02:23,143 --> 00:02:26,062 Jag förstår. Du vill inte vara femte hjulet. 49 00:02:26,146 --> 00:02:27,647 - Nej. - Oroa dig inte. 50 00:02:27,731 --> 00:02:30,066 Jag känner en kille jag kan para ihop dig med. 51 00:02:30,150 --> 00:02:32,902 Tack men vet inte vad min pojkvän skulle tycka om det. 52 00:02:35,238 --> 00:02:36,239 Din vad? 53 00:02:36,239 --> 00:02:38,324 Min pojkvän. 54 00:02:39,075 --> 00:02:41,703 Har du pojkvän? Vad heter han? 55 00:02:41,703 --> 00:02:43,121 Zach. 56 00:02:43,121 --> 00:02:46,875 Zach? Hur länge har ni dejtat? 57 00:02:47,459 --> 00:02:50,211 Typ ett år. Plus ett år. 58 00:02:50,795 --> 00:02:54,341 Hur vet jag inte det här? Du har aldrig nämnt honom. 59 00:02:54,341 --> 00:02:56,843 Jag antar att jag svarade på min egen fråga. 60 00:02:56,843 --> 00:02:59,763 Trodde du visste. Är säker på att jag berättat det. 61 00:02:59,763 --> 00:03:01,973 Vänner säger att jag alltid pratar om honom. 62 00:03:02,724 --> 00:03:05,393 Dina vänner? Jag trodde vi var vänner. 63 00:03:06,227 --> 00:03:09,189 Det är vi. Vi är bara, du vet... 64 00:03:09,981 --> 00:03:11,232 Du vet, vad? 65 00:03:11,900 --> 00:03:13,360 Arbetsvänner. 66 00:03:13,360 --> 00:03:15,445 Vi pratar inte om djupa saker och ting. 67 00:03:15,445 --> 00:03:18,073 Du berättade om när du fick ringmask i Zimbabwe. 68 00:03:18,782 --> 00:03:22,452 Försökte ge råd utifall du reser till Afrika någon gång. 69 00:03:22,452 --> 00:03:28,124 Arbetsvänner är fortfarande vänner. 70 00:03:28,208 --> 00:03:30,293 Jag trodde vi var vänner överallt. 71 00:03:30,377 --> 00:03:33,004 Det är vi. 72 00:03:33,088 --> 00:03:35,674 I dag var vi vänner tillsammans. 73 00:03:35,674 --> 00:03:40,720 Från min lägenhet till skolan där vi jobbar, som vänner. 74 00:03:46,101 --> 00:03:48,520 Fattar inte att Jacob inte berättat om Zach. 75 00:03:48,520 --> 00:03:50,438 Jag har så många frågor. 76 00:03:50,522 --> 00:03:52,982 Är han lång? Katt- eller hundmänniska? 77 00:03:53,066 --> 00:03:55,110 Stavas Zach med "CK" eller "CH"? 78 00:03:55,110 --> 00:03:58,363 Eller bara med "C"? 79 00:03:58,363 --> 00:04:02,617 Han kanske har rätt. Vi kanske bara är jobbvänner. 80 00:04:02,701 --> 00:04:05,704 För en vän borde ju vetat. 81 00:04:05,704 --> 00:04:07,414 Okej, ögonen här. 82 00:04:07,414 --> 00:04:10,500 Bonden Hank har fem kalkoner. Sen köper han fyra till. 83 00:04:10,500 --> 00:04:12,836 Hur många kalkoner har bonden Hank? 84 00:04:13,461 --> 00:04:15,296 Är någon av kalkonerna gravid? 85 00:04:16,006 --> 00:04:19,509 Fokusera. Vi ska jobba mer med matten. 86 00:04:21,803 --> 00:04:24,931 Nationella proven är snart. Det är ett nödvändigt ont. 87 00:04:25,015 --> 00:04:28,309 De säger att man inte ska plugga inför proven men om det vore så 88 00:04:28,393 --> 00:04:30,311 så skulle de inte behövas några prov. 89 00:04:30,395 --> 00:04:33,481 - Sex plus sju? - Tretton! 90 00:04:33,565 --> 00:04:36,192 - Tretton minus sex? - Kan vi ta rast? 91 00:04:39,195 --> 00:04:43,283 Är allt okej? Jag såg inte din klass på rasten. 92 00:04:43,283 --> 00:04:45,201 Allt är bra. 93 00:04:47,162 --> 00:04:50,040 Ungar, sida 13 minus sex. 94 00:04:51,541 --> 00:04:53,001 Sju. 95 00:04:53,793 --> 00:04:56,171 Hela klassen underpresterar, särskilt i matte. 96 00:04:56,171 --> 00:04:59,382 Vi tar tid på rasten för att öva upp oss. 97 00:05:00,759 --> 00:05:05,263 Jag har alltid tänkt att om ett barn inte klarar sig 98 00:05:05,347 --> 00:05:06,848 - så är det på barnet. - Precis. 99 00:05:06,848 --> 00:05:11,311 Men om alla barnen inte klarar sig så ligger det på läraren. 100 00:05:14,522 --> 00:05:18,360 Om jag gör något fel eller kan förbättra mig på något 101 00:05:18,360 --> 00:05:22,030 tar jag gärna råd. 102 00:05:22,030 --> 00:05:23,615 Underbart. 103 00:05:23,615 --> 00:05:26,326 Lunchen. Du och jag. 104 00:05:27,077 --> 00:05:28,495 Ja. Visst. 105 00:05:29,245 --> 00:05:33,375 Ger gärna min lediga tid till att lära mig. 106 00:05:33,375 --> 00:05:34,834 Och förbättra mig. 107 00:05:37,295 --> 00:05:39,422 Fick inget svar. Tretton minus sex? 108 00:05:40,465 --> 00:05:42,050 Usch betyder att du tänker, va? 109 00:05:45,804 --> 00:05:46,930 HUR MAN BLIR REKTOR 110 00:05:46,930 --> 00:05:48,932 Blir ingen mat för mig i dag 111 00:05:48,932 --> 00:05:50,975 för om du tror att mitt hår ska bli blött... 112 00:05:51,059 --> 00:05:53,812 Japp, godisautomatslunch. 113 00:05:53,812 --> 00:05:55,230 Se det från den ljusa sidan. 114 00:05:55,230 --> 00:05:58,525 Nu kan vi alla stanna inne och äta tillsammans. 115 00:05:58,525 --> 00:06:01,861 Vilket blir trevligt, oavsett vad somliga säger, 116 00:06:01,945 --> 00:06:04,197 vi älskar varandra som en stor familj. 117 00:06:04,197 --> 00:06:05,949 Vad pratar du om? 118 00:06:05,949 --> 00:06:08,618 Jag sa att vi är jobbvänner och nu gör hon det här. 119 00:06:09,327 --> 00:06:11,621 Vi är jobbvänner. Vad är problemet? 120 00:06:11,705 --> 00:06:13,873 Nej. Vi är familj. 121 00:06:13,957 --> 00:06:16,918 "Vi är familj." Tillräckligt med Dominic Toretto-retorik. 122 00:06:17,585 --> 00:06:20,130 Det finns en anledning till att det är nio filmer. 123 00:06:20,130 --> 00:06:23,675 Familj dödar man för. Jag dödar inte för er skull. 124 00:06:23,675 --> 00:06:24,759 Undantag för Barbara. 125 00:06:24,843 --> 00:06:27,929 Vi kommer hit. Vi älskar våra barn. 126 00:06:28,013 --> 00:06:30,849 Vi får meningsfullt utbyte. 127 00:06:30,849 --> 00:06:32,934 Vi är bra kollegor. 128 00:06:33,018 --> 00:06:35,603 Sen går vi. Inget fel med det. 129 00:06:35,687 --> 00:06:38,314 Men det behöver inte vara så. 130 00:06:38,398 --> 00:06:41,776 Det är ingen förening. 131 00:06:42,736 --> 00:06:44,487 Det är det här folk försöker undvika. 132 00:06:44,571 --> 00:06:48,199 Jag vet. Tycker bara vi ska lära känna varandra bättre. 133 00:06:53,830 --> 00:06:58,126 De kanske inte vill prata men jag har många sätt för att få folk att prata. 134 00:07:01,880 --> 00:07:05,884 Jag har bett om hjälp från en av våra bästa. 135 00:07:05,884 --> 00:07:09,596 Kom igen. Visa vad du har. 136 00:07:11,181 --> 00:07:12,182 Vad, här? 137 00:07:12,182 --> 00:07:13,892 - Ja! - Ja, här. 138 00:07:13,892 --> 00:07:15,894 Självklart. Kom igen. Lär oss något. 139 00:07:16,853 --> 00:07:17,937 Okej. 140 00:07:19,105 --> 00:07:22,442 Bonden Hank har sju kalkoner, sen köper han sex till. 141 00:07:22,442 --> 00:07:24,361 Hur många kalkoner har bonden Hank nu? 142 00:07:25,487 --> 00:07:28,239 - Är någon av kalkonerna gravid? - En av eleverna frågade också. 143 00:07:28,323 --> 00:07:30,075 Det är en bra fråga. 144 00:07:30,075 --> 00:07:32,744 Det visar på kritiskt tänkande. 145 00:07:32,744 --> 00:07:33,870 Det är irrelevant. 146 00:07:33,870 --> 00:07:35,872 Nej. Kanske dumt för dig 147 00:07:35,872 --> 00:07:37,707 men för dem är det viktigt, 148 00:07:37,791 --> 00:07:40,418 svarar du inte på det så kan de inte fokusera. 149 00:07:40,502 --> 00:07:43,755 Förströelse är viktigt i lärande. 150 00:07:43,755 --> 00:07:45,382 Annars memorerar de bara. 151 00:07:45,382 --> 00:07:47,676 Jag lärde mig memorera alla staters huvudstäder: 152 00:07:47,676 --> 00:07:50,178 Juneau, Salem, Madison. Kan fortsätta. 153 00:07:50,178 --> 00:07:54,265 Vi gör lustiga röster för att lätta upp dagen i min klass. 154 00:07:54,349 --> 00:07:56,935 Gör lärandet kul också. 155 00:07:56,935 --> 00:07:58,019 Okej. 156 00:07:59,187 --> 00:08:00,772 Följ mig. 157 00:08:02,357 --> 00:08:05,402 - Vad händer? - Kom igen! 158 00:08:05,402 --> 00:08:08,613 Rör på höfterna, det dödar dig inte. 159 00:08:08,697 --> 00:08:12,367 Till matteproblemet igen. Vad är kalkonbondens namn? 160 00:08:12,367 --> 00:08:15,662 - Hank? - Ja. Precis. 161 00:08:15,662 --> 00:08:19,916 Hank har två kalkoner Han får två till 162 00:08:19,916 --> 00:08:22,460 Hur många kalkoner? 163 00:08:25,672 --> 00:08:29,551 Hank har två kalkoner Han får två till 164 00:08:29,551 --> 00:08:32,053 Hur många kalkoner? 165 00:08:32,137 --> 00:08:33,763 Han har fyra 166 00:08:34,347 --> 00:08:35,390 Ja. 167 00:08:35,390 --> 00:08:38,184 Eller sex om en av kalkonerna är gravid med tvillingar. 168 00:08:39,394 --> 00:08:42,147 Vem sa att undervisning är tråkigt? 169 00:08:43,898 --> 00:08:44,899 Hej. 170 00:08:44,983 --> 00:08:47,819 Du ser... Vänta lite. 171 00:08:48,695 --> 00:08:50,780 Vad är det som doftar? 172 00:08:50,864 --> 00:08:51,865 Är det... 173 00:08:52,449 --> 00:08:55,493 Danny Wok's gör den bästa kycklingen i Philly. 174 00:08:55,577 --> 00:08:58,705 Vet inte vad Danny har i kycklingen men den wokar. 175 00:08:59,914 --> 00:09:01,875 Så omtänksamt av dig. 176 00:09:03,084 --> 00:09:06,546 Vill du ha woken måste du prata. 177 00:09:09,090 --> 00:09:12,177 Vi kan leka en lek för att lära känna varandra bättre. 178 00:09:13,553 --> 00:09:15,221 Meddelandet sa att du har Danny Wok. 179 00:09:15,305 --> 00:09:17,140 Det är därför jag är här. 180 00:09:17,140 --> 00:09:19,517 Det är en enkel rolig lek 181 00:09:19,601 --> 00:09:22,645 där vi skriver fakta om oss själva på korten, 182 00:09:22,729 --> 00:09:24,272 något du tror att ingen annan vet. 183 00:09:24,356 --> 00:09:25,732 Sen blandar vi korten 184 00:09:25,732 --> 00:09:28,610 och försöker reda ut vems hemlighet. Så kul. 185 00:09:28,610 --> 00:09:30,445 - När får vi kyckling? - Avslöja något. 186 00:09:30,445 --> 00:09:32,197 Min kusin kunde mördat Bobby Kennedy. 187 00:09:32,197 --> 00:09:34,366 Inte sådant, och vi skriver ner det. 188 00:09:34,366 --> 00:09:36,743 Janine, snälla. Ge mig bara maten. 189 00:09:36,743 --> 00:09:40,497 Ni får vingarna när ni berättar något. 190 00:09:40,497 --> 00:09:41,623 Okej. 191 00:09:44,084 --> 00:09:45,794 Gillar inte att lämnas utanför. 192 00:09:46,461 --> 00:09:47,462 Okej. 193 00:09:49,964 --> 00:09:51,966 Känner att vi är närmare redan. 194 00:09:52,050 --> 00:09:55,136 Okej, vi får det överstökat. 195 00:09:55,220 --> 00:09:56,262 Okej. Så, 196 00:09:56,346 --> 00:09:58,515 "En gång drack jag tre koppar kaffe, 197 00:09:58,515 --> 00:10:02,185 trodde det var koffeinfritt, började dansa inför eleverna." 198 00:10:02,185 --> 00:10:03,353 Det var inte jag. 199 00:10:03,353 --> 00:10:05,814 Jag har inte dansskor i klassrummet längre. 200 00:10:05,814 --> 00:10:06,898 Okej. 201 00:10:06,898 --> 00:10:11,611 "Vann bronsmedalj i slägga i OS 1976." 202 00:10:12,404 --> 00:10:13,655 Vad kan jag säga? 203 00:10:14,155 --> 00:10:16,616 Ryktena om OS-byn är sanna. 204 00:10:16,700 --> 00:10:17,951 Vi fortsätter. 205 00:10:17,951 --> 00:10:23,039 "Jag imiterade Jill Scott en gång för att få gratis sprit på Xfinity Live!" 206 00:10:24,666 --> 00:10:28,003 - Du ser inte ens ut som Jill Scott. - För vita människor i södra Philly, jo. 207 00:10:28,920 --> 00:10:31,673 - Förlåt, måste ta det här. - Okej. Skynda tillbaka. 208 00:10:32,424 --> 00:10:33,758 Hej, pappa. 209 00:10:34,426 --> 00:10:35,552 Gregory. 210 00:10:36,469 --> 00:10:39,097 Har du tittat på jobbannonserna jag skickade till dig? 211 00:10:39,097 --> 00:10:41,641 Jag har inte hunnit än. 212 00:10:41,725 --> 00:10:43,143 Se till att få tid till det. 213 00:10:43,143 --> 00:10:46,396 När ska du sluta barnvaktsjobbet och skaffa ett riktigt jobb? 214 00:10:47,147 --> 00:10:49,315 Vet du vem mer som kan undervisa för ettor? 215 00:10:50,400 --> 00:10:51,693 Andraklassarna. 216 00:10:51,693 --> 00:10:52,902 Den var rolig, sir. 217 00:10:52,986 --> 00:10:55,989 Jag har skickat ansökan till rektorsjobb på andra skolor. 218 00:10:55,989 --> 00:10:57,407 Jag väntar på svar. 219 00:10:57,407 --> 00:11:00,118 Kom och jobba med trädgårdsföretaget med mig? 220 00:11:00,744 --> 00:11:02,620 Jag fattar inte skolidén. 221 00:11:02,704 --> 00:11:05,749 Du har försökt bli rektor sen efter college. 222 00:11:05,749 --> 00:11:09,294 Dags att växa upp. 223 00:11:10,795 --> 00:11:13,673 Jag ska tänka på det, sir. 224 00:11:13,757 --> 00:11:14,799 Jag tar det! 225 00:11:15,550 --> 00:11:16,551 Okej. 226 00:11:24,184 --> 00:11:26,144 Älskade du Green Book? 227 00:11:26,144 --> 00:11:28,646 Det är en välgjord film. 228 00:11:28,730 --> 00:11:31,232 Anser jag att det är observant gällande rasrelationer? 229 00:11:31,316 --> 00:11:34,652 Nej. Grät jag i slutet? Nästan. 230 00:11:34,736 --> 00:11:37,530 Gregory, dra ett kort. 231 00:11:37,614 --> 00:11:39,324 Jag passar. 232 00:11:39,949 --> 00:11:41,326 Okej, ingen kyckling för dig. 233 00:11:41,326 --> 00:11:43,161 Okej, så jag går. 234 00:11:43,161 --> 00:11:45,205 Den här personen säger, 235 00:11:45,205 --> 00:11:48,375 "Jag har dejtat min pojkvän sen åttan." 236 00:11:48,375 --> 00:11:50,543 Undra vem det kan vara. 237 00:11:50,627 --> 00:11:52,921 Vänta, typ till och från? 238 00:11:52,921 --> 00:11:55,423 Vem säger att det är jag? Men nej, bara till. 239 00:11:56,174 --> 00:11:58,093 - Hela tiden? - Ja. 240 00:11:58,093 --> 00:12:00,053 - Men du har dejtat andra? - Nej. 241 00:12:01,846 --> 00:12:03,598 Varför tittar ni på mig så där? 242 00:12:03,682 --> 00:12:08,186 Raring, du har bara dejtat en man i hela ditt liv. 243 00:12:08,186 --> 00:12:09,437 Ja. 244 00:12:09,521 --> 00:12:12,148 Inga kvinnor? Ingen annan? 245 00:12:12,232 --> 00:12:14,401 Det svarar på många frågor... 246 00:12:14,401 --> 00:12:16,069 Ge mig en stol. 247 00:12:21,282 --> 00:12:22,867 Är killen rik? 248 00:12:22,951 --> 00:12:26,621 Nej, inte monetärt. Han är blivande musiker. 249 00:12:26,705 --> 00:12:28,915 Så, han är fattig? Ge mig en stol. 250 00:12:28,915 --> 00:12:30,583 Ni känner inte Tariq. 251 00:12:30,667 --> 00:12:35,088 Han är rar, omtänksam, ambitiös. Jacob vet. 252 00:12:35,088 --> 00:12:38,008 Jag... Han är spirituell. 253 00:12:38,008 --> 00:12:39,134 "Spirituell?" 254 00:12:39,134 --> 00:12:41,553 Jag behöver lite mer hjälp än så, Jacob. 255 00:12:41,553 --> 00:12:44,055 Han är självsäker. 256 00:12:45,890 --> 00:12:49,477 Han är en tänkare. 257 00:12:50,395 --> 00:12:51,938 Håller på att lära känna honom än. 258 00:12:52,022 --> 00:12:53,523 Et tu, jobbvän? 259 00:12:53,523 --> 00:12:55,900 Du beatboxade med honom i morse. Betydde det inget? 260 00:12:57,819 --> 00:12:58,820 En joystick 261 00:12:59,404 --> 00:13:01,614 Betyder det att du är mormon? 262 00:13:01,698 --> 00:13:02,991 Nej. 263 00:13:02,991 --> 00:13:05,493 Det borde du vara för man behöver fler än en man. 264 00:13:05,994 --> 00:13:07,579 - Barbara! - Förlåt, Janine. 265 00:13:07,579 --> 00:13:09,414 Det var rätt bra. 266 00:13:09,414 --> 00:13:11,416 Jag ska gifta mig med den här mannen. 267 00:13:11,416 --> 00:13:14,753 När folk gifter sig testar de många tårtor. 268 00:13:15,378 --> 00:13:17,714 Har du ätit två bitar tårta samtidigt någon gång? 269 00:13:17,714 --> 00:13:20,091 När jag var i OS-byn... 270 00:13:20,175 --> 00:13:22,969 Han är en bra kille och jag älskar honom. 271 00:13:25,138 --> 00:13:28,308 - Hur vet du om han är den enda? - Har du tänkt på vad som finns där ute? 272 00:13:28,308 --> 00:13:29,559 Du måste växa upp. 273 00:13:29,559 --> 00:13:32,896 - Vad mer finns ute i världen? - En kille. Hela tiden, en kille. 274 00:13:45,533 --> 00:13:48,203 - Vänta. Du blir dyblöt. - Tack. 275 00:13:49,120 --> 00:13:50,288 Är du okej? 276 00:13:50,372 --> 00:13:52,499 Ja. Driver de fortfarande om mig? 277 00:13:53,500 --> 00:13:55,543 Det har bara gått sekunder, så antagligen. 278 00:13:56,336 --> 00:13:59,214 Du kan inte bry dig om vad andra tycker om dina val. 279 00:13:59,214 --> 00:14:02,217 Du är den som lever med dem. 280 00:14:06,721 --> 00:14:08,973 Min pappa vill inte att jag ska vara lärare. 281 00:14:09,057 --> 00:14:10,141 Va? 282 00:14:10,225 --> 00:14:12,018 Men det är det bästa yrket i världen. 283 00:14:12,852 --> 00:14:15,230 Överstelöjtnant Martin Eddie tycker inte det. 284 00:14:15,814 --> 00:14:17,440 Men vem bryr sig om vad han tycker? 285 00:14:17,524 --> 00:14:19,734 Det borde handla om vad som gör mig lycklig. 286 00:14:20,485 --> 00:14:21,778 Gör undervisning dig glad? 287 00:14:24,656 --> 00:14:25,657 Skulle kunna vara så. 288 00:14:31,121 --> 00:14:32,747 Gör Tariq dig lycklig? 289 00:14:38,378 --> 00:14:39,587 Hej! 290 00:14:39,671 --> 00:14:42,382 Vad gör ni här ute? Det regnar som i en Usher-video. 291 00:14:44,134 --> 00:14:46,594 Vi är här för att möta dig. Gregory. 292 00:14:46,678 --> 00:14:48,430 Läget, Gregory? Är du talangpersonen? 293 00:14:50,098 --> 00:14:51,099 Visst. 294 00:14:51,099 --> 00:14:53,059 Jag behöver bananer i logen. 295 00:14:59,733 --> 00:15:01,317 - Hej, älskling. - Hej. 296 00:15:01,401 --> 00:15:03,028 Allt okej? Du verkar konstig. 297 00:15:03,028 --> 00:15:06,281 - Jag är bara nervös för din skull. - Var inte nervös. 298 00:15:06,281 --> 00:15:08,867 Blir som när Lil Nas X uppträdde på den där skolan. 299 00:15:09,534 --> 00:15:12,454 Fast det är ingen överraskning och de kan inte texterna 300 00:15:12,454 --> 00:15:13,997 och jag är hetero. 301 00:15:13,997 --> 00:15:15,498 Men kom igen! 302 00:15:15,582 --> 00:15:16,916 - Ja. Okej. - Ja. 303 00:15:17,542 --> 00:15:19,711 Tack för denna möjlighet 304 00:15:19,711 --> 00:15:22,422 att rocka dessa barns hjärnor. 305 00:15:22,422 --> 00:15:23,506 - Amen. - Amen. 306 00:15:23,590 --> 00:15:24,758 - Okej. - Okej. 307 00:15:28,178 --> 00:15:32,349 - Ja. Hej! Nu kör vi! - Så jag rullar. Rack City. 308 00:15:32,349 --> 00:15:33,933 - Okej. Älskar dig. - Älskar dig. 309 00:15:34,017 --> 00:15:35,769 Nu kör vi! 310 00:15:35,769 --> 00:15:38,480 Det är svårt att slå igenom nu för tiden. 311 00:15:38,480 --> 00:15:41,900 Ingen gillar anti-droger och anti-alkohol. 312 00:15:41,900 --> 00:15:44,194 Ingen rappar om sådant som är bra. 313 00:15:44,194 --> 00:15:47,781 Du har aldrig hört en låt som heter "Broccoli". 314 00:15:47,781 --> 00:15:50,575 Förutom låten "Broccoli", men den handlar om droger... 315 00:15:50,575 --> 00:15:54,871 Scenmanagern drar iväg mig. Turnélivet! 316 00:15:54,871 --> 00:15:56,915 Hej Tastykakes. 317 00:15:56,915 --> 00:15:58,249 Jag är en tjej. 318 00:15:59,667 --> 00:16:01,586 Okej. Var är min dessert? 319 00:16:05,298 --> 00:16:08,510 Klappa händerna, Abbott Elementary! 320 00:16:09,344 --> 00:16:14,015 Då kör vi! Yo, yo. 321 00:16:14,891 --> 00:16:17,727 Crack, weed, knark, meth Ni vill inte röka 322 00:16:17,811 --> 00:16:21,356 Oxy, percs, Vic, bort med pillren Ni vill inte kvävas 323 00:16:21,356 --> 00:16:24,401 Gå i skolan och ladda miljonerna Ni kan köpa en båt 324 00:16:24,401 --> 00:16:27,570 Jag bleepar din tjej på jet-skin Bleep bleep, hon försöker flyta 325 00:16:27,654 --> 00:16:29,030 - Han är den rätta? - Nu kör vi 326 00:16:29,114 --> 00:16:31,991 - Okej, ja - Jag förstår det typ. 327 00:16:32,075 --> 00:16:33,660 - Kom igen - Han kan rappa. 328 00:16:33,660 --> 00:16:35,995 Barn, hypnotiseras inte Rytmen är ikonisk 329 00:16:36,079 --> 00:16:37,747 Rörde tjejen en gång Känner sig blöt 330 00:16:37,831 --> 00:16:39,165 Droger är nej Dags att dra 331 00:16:39,249 --> 00:16:41,042 Drick inte lean Du blir långsam 332 00:16:41,126 --> 00:16:43,503 Känner mig lycklig Spenderar bleep på skoj 333 00:16:43,503 --> 00:16:45,630 Man får ont i magen av svampar Bleep det bleep 334 00:16:45,714 --> 00:16:48,091 Vi tjänar stora pengar 335 00:16:48,091 --> 00:16:50,927 Upp med era små händer 336 00:16:51,011 --> 00:16:54,222 Ja, upp med de små händerna 337 00:16:54,222 --> 00:16:55,974 Okej. 338 00:16:55,974 --> 00:16:57,058 - Hej, Janine. - Hoppa! 339 00:16:57,142 --> 00:16:59,269 Hoppa! Ja! 340 00:16:59,269 --> 00:17:02,939 Jag vill be om ursäkt för att jag sa att vi är jobbvänner. 341 00:17:03,023 --> 00:17:05,734 Vi är vänner. Det vet du väl? 342 00:17:05,734 --> 00:17:07,068 Jag vet. 343 00:17:07,152 --> 00:17:08,570 Om jag bara var din kollega, 344 00:17:08,570 --> 00:17:10,947 hur vet jag att du somnar till Last Man Standing? 345 00:17:11,031 --> 00:17:14,534 Tim Allen och familjen har tagit mig igenom mörker. 346 00:17:14,534 --> 00:17:17,287 Last Man Standing är typ din Green Book. 347 00:17:19,247 --> 00:17:22,375 Men varför sa du inte att du hade pojkvän? 348 00:17:24,753 --> 00:17:25,754 Jag vet inte. 349 00:17:25,754 --> 00:17:29,883 Jag tänkte att om jag inte pratar om mitt förhållande, 350 00:17:29,883 --> 00:17:32,344 behöver jag inte prata om ditt. 351 00:17:34,554 --> 00:17:36,765 Abbott Elementary, hör ni mig inte? 352 00:17:36,765 --> 00:17:39,184 Hör ni mig inte. Vänta. 353 00:17:39,184 --> 00:17:41,478 Ni måste lyssna, Abbott Elementary. 354 00:17:41,478 --> 00:17:44,481 Tänk om den lilla scenmanagern här dog på grund av droger nu? 355 00:17:44,481 --> 00:17:46,566 Det skulle vara galet. 356 00:17:46,566 --> 00:17:47,984 Det var artistiskt. 357 00:17:48,068 --> 00:17:49,694 Okej, tillbaka till musiken. 358 00:17:49,778 --> 00:17:52,489 Jag är en nykter grabb 359 00:17:53,156 --> 00:17:56,034 Tar du droger kan du dö 360 00:17:56,034 --> 00:17:57,118 Kom igen! 361 00:17:58,161 --> 00:18:01,498 Kom igen! Hoppa! 362 00:18:01,498 --> 00:18:04,959 Röker du träd Sitt inte med mig 363 00:18:05,043 --> 00:18:08,296 Jag är hög på livet Ingen LSD 364 00:18:08,546 --> 00:18:13,551 Ja! Hoppa! 365 00:18:13,635 --> 00:18:17,138 Kom igen! Ja! Få se! 366 00:18:17,889 --> 00:18:19,307 Hoppa! 367 00:18:19,974 --> 00:18:23,103 Ja! Ja! 368 00:18:23,103 --> 00:18:25,647 Kom igen! 369 00:18:25,647 --> 00:18:27,357 Jag ser dig, talanggrabben! 370 00:18:27,357 --> 00:18:30,568 Han kör galet! 371 00:18:31,820 --> 00:18:33,154 Okej, wow! 372 00:18:33,238 --> 00:18:34,739 Gregory dansar. 373 00:18:34,823 --> 00:18:38,451 Jag tror aldrig jag sett honom vara glad tidigare. 374 00:18:38,535 --> 00:18:40,745 Det är konstigt. 375 00:18:40,829 --> 00:18:43,289 ...bleep beroendeframkallande opium På festen, tar foton 376 00:18:43,373 --> 00:18:46,626 Dansar, äter chips Dricker vatten, inga puffar 377 00:18:46,710 --> 00:18:49,337 E ger dig svullna läppar 378 00:18:49,421 --> 00:18:51,506 Vänta, vänta. 379 00:18:51,506 --> 00:18:55,176 Jag vill säga något om en speciell person, 380 00:18:55,260 --> 00:18:57,262 anledningen till att jag är här. 381 00:18:57,262 --> 00:19:00,724 Den här kvinnan är mitt allt. 382 00:19:00,724 --> 00:19:03,018 Han menar det. 383 00:19:03,018 --> 00:19:04,853 Till den bästa andraklassläraren, 384 00:19:04,853 --> 00:19:06,688 bästa läraren här, 385 00:19:06,688 --> 00:19:08,857 den enda kvinna jag varit med. 386 00:19:09,441 --> 00:19:10,942 Janine Teagues. Jag älskar dig. 387 00:19:11,026 --> 00:19:12,277 Älskar dig också. 388 00:19:14,529 --> 00:19:17,282 Försöker någon ge dig droger 389 00:19:17,282 --> 00:19:20,410 Slå dem i ansiktet! Försöker någon ge dig droger 390 00:19:20,410 --> 00:19:22,162 Slå dem i ansiktet som... 391 00:19:25,206 --> 00:19:27,042 Berätta, 392 00:19:27,834 --> 00:19:32,088 som en vän, vad tycker du om Tariq egentligen? 393 00:19:34,883 --> 00:19:38,845 Jag hade ett ex som jag trodde jag skulle vara med för alltid. 394 00:19:39,512 --> 00:19:40,513 Vad hände? 395 00:19:40,597 --> 00:19:44,517 Jag insåg att jag växt ifrån honom. Det var liksom ingens fel. 396 00:19:44,601 --> 00:19:47,729 Jag insåg att jag inte var den bästa Jacob jag kunde vara. 397 00:19:47,729 --> 00:19:49,606 Var det svårt att släppa? 398 00:19:49,606 --> 00:19:50,690 Extremt. 399 00:19:51,775 --> 00:19:53,568 Det ledde mig till Zach. 400 00:19:54,277 --> 00:19:57,906 Zach. Din pojkvän sen två år som jag inte vet något om. 401 00:19:57,906 --> 00:20:02,619 Han är lång, älskar hundar, stavar sitt namn med "CH". 402 00:20:02,619 --> 00:20:04,329 Det är en början. 403 00:20:05,080 --> 00:20:08,666 Vill träffa honom någon gång, om vi är där, så klart. 404 00:20:10,210 --> 00:20:11,461 Jag kan ta med honom. 405 00:20:12,962 --> 00:20:17,425 Vad du än gör, jag är din vän, stöttar och älskar dig. 406 00:20:19,177 --> 00:20:20,387 Det viktigaste, 407 00:20:20,387 --> 00:20:24,724 ge dig chansen att vara den bästa Janine du kan vara. 408 00:20:24,808 --> 00:20:28,144 Kom igen! Ja! 409 00:20:36,111 --> 00:20:38,655 Det här kommer på provet, fokusera. 410 00:20:38,655 --> 00:20:44,244 Det finns 12 cyklar, Riley köper fyra, hur många finns kvar i affären? 411 00:20:45,704 --> 00:20:47,956 Varför behöver Riley så många cyklar? 412 00:20:49,833 --> 00:20:52,293 Bra fråga. Till sina vänner. 413 00:20:52,377 --> 00:20:53,795 Är han med i ett cykelgäng? 414 00:20:54,796 --> 00:20:55,797 Ja. 415 00:20:56,381 --> 00:20:59,926 - Då finns åtta cyklar kvar. - Helt rätt. 416 00:21:00,010 --> 00:21:01,302 Kan du göra dansen? 417 00:21:02,095 --> 00:21:03,388 Vad sa jag? 418 00:21:04,180 --> 00:21:07,225 Om du har rätt så dansar vi. 419 00:21:07,225 --> 00:21:09,185 Ställ er upp. 420 00:21:09,269 --> 00:21:13,189 Okej. Nu kör vi! 421 00:21:17,152 --> 00:21:18,153 Hej. 422 00:21:19,446 --> 00:21:20,447 Hej. 423 00:21:25,243 --> 00:21:27,328 Undertexter: Angelica Högström Walker