1
00:00:04,004 --> 00:00:07,716
Varför med i gäng, lilla pojke?
2
00:00:07,716 --> 00:00:11,678
Du borde göra något annat
3
00:00:11,678 --> 00:00:12,762
Ja.
4
00:00:12,846 --> 00:00:15,557
Jake, gillade du det?
Berätta hur bra det var.
5
00:00:16,141 --> 00:00:18,810
- Oerhört bra.
- Hörde du?
6
00:00:18,810 --> 00:00:23,231
Jag åker med Janine
ibland för miljöns skull.
7
00:00:23,231 --> 00:00:26,901
Tariq är med när han behöver bilen.
8
00:00:26,985 --> 00:00:29,863
Vilket är... alltid.
9
00:00:29,863 --> 00:00:31,698
Ja. Jag spelar igen.
10
00:00:31,698 --> 00:00:33,908
Det tar några gånger innan man förstår.
11
00:00:33,992 --> 00:00:36,161
Rappar du också? Rappa med mig, Jake.
12
00:00:36,161 --> 00:00:39,080
Nej. Det vore väldigt dåligt.
13
00:00:39,164 --> 00:00:41,666
Han heter "Jacob". Jacob.
14
00:00:41,750 --> 00:00:43,585
Vissa glömmer o:et och b:et.
15
00:00:44,502 --> 00:00:47,797
Är det det du ska uppträda med senare?
16
00:00:47,881 --> 00:00:49,674
Ja. Jag har mycket mer.
17
00:00:49,758 --> 00:00:51,885
Konserten handlar om hur man festar.
18
00:00:51,885 --> 00:00:53,428
Efterfesten kommer bli galen.
19
00:00:53,428 --> 00:00:54,512
Åh, nej.
20
00:00:54,596 --> 00:00:58,683
Det är en anti-drog och
gängpresentation för barn
21
00:00:58,767 --> 00:01:00,060
så ingen efterfest.
22
00:01:00,602 --> 00:01:04,814
Tariq ska uppträda med några låtar
på Abbott i dag för F.A.D.E.
23
00:01:04,898 --> 00:01:06,983
Friends Against Drug Exposure.
24
00:01:07,067 --> 00:01:09,527
Ja, han fick giget på egen hand.
25
00:01:10,111 --> 00:01:15,075
Jag hörde av mig till
organisationen och Tariq sa, "visst."
26
00:01:15,075 --> 00:01:17,827
Du har jobbat för mycket på sistone.
27
00:01:17,911 --> 00:01:21,039
Vi borde resa någonstans.
Vi har F.A.D.E.-pengar nu.
28
00:01:22,082 --> 00:01:24,084
Jag har alltid velat åka till Paris.
29
00:01:24,751 --> 00:01:27,003
Paris eller Coney island.
30
00:01:27,587 --> 00:01:29,547
Vi kan åka dit.
Lite Joe Chestnut.
31
00:01:29,631 --> 00:01:31,633
Tugga lite Nathan's. Du vet...
32
00:01:33,510 --> 00:01:34,511
Ja!
33
00:01:34,511 --> 00:01:38,765
Men fokusera på uppträdandet i dag också.
34
00:01:39,349 --> 00:01:41,601
- Du har rätt. Göra det också.
- Ja.
35
00:01:41,685 --> 00:01:42,727
Sväng vänster.
36
00:01:43,436 --> 00:01:47,315
Hon svänger vänster
Jag rappar från sidan
37
00:01:47,399 --> 00:01:49,401
Texter så heta att du får halsbränna
38
00:01:49,401 --> 00:01:52,737
Herregud. Orden slutar inte, Jake.
39
00:01:52,821 --> 00:01:54,698
Du bevittnar något stort.
40
00:01:54,698 --> 00:01:58,118
Ja, verkligen.
41
00:02:00,912 --> 00:02:02,872
WILLARD R. ABBOTT
ALLMÄN SKOLA
42
00:02:02,956 --> 00:02:05,500
TEAMWORK MOTIVATION
INNOVATION UPPNÅ
43
00:02:10,588 --> 00:02:13,258
Många har svårt för Tariq
44
00:02:13,258 --> 00:02:15,802
men ni kommer så väl överens.
45
00:02:15,802 --> 00:02:18,221
Du kanske vill gå ut
och äta pizza med oss i helgen?
46
00:02:18,722 --> 00:02:21,016
Kan inte. Är upptagen på lördag.
47
00:02:21,016 --> 00:02:23,059
Jag sa inte ens vilken dag.
48
00:02:23,143 --> 00:02:26,062
Jag förstår. Du vill
inte vara femte hjulet.
49
00:02:26,146 --> 00:02:27,647
- Nej.
- Oroa dig inte.
50
00:02:27,731 --> 00:02:30,066
Jag känner en kille
jag kan para ihop dig med.
51
00:02:30,150 --> 00:02:32,902
Tack men vet inte
vad min pojkvän skulle tycka om det.
52
00:02:35,238 --> 00:02:36,239
Din vad?
53
00:02:36,239 --> 00:02:38,324
Min pojkvän.
54
00:02:39,075 --> 00:02:41,703
Har du pojkvän? Vad heter han?
55
00:02:41,703 --> 00:02:43,121
Zach.
56
00:02:43,121 --> 00:02:46,875
Zach? Hur länge har ni dejtat?
57
00:02:47,459 --> 00:02:50,211
Typ ett år. Plus ett år.
58
00:02:50,795 --> 00:02:54,341
Hur vet jag inte det här?
Du har aldrig nämnt honom.
59
00:02:54,341 --> 00:02:56,843
Jag antar att
jag svarade på min egen fråga.
60
00:02:56,843 --> 00:02:59,763
Trodde du visste.
Är säker på att jag berättat det.
61
00:02:59,763 --> 00:03:01,973
Vänner säger
att jag alltid pratar om honom.
62
00:03:02,724 --> 00:03:05,393
Dina vänner? Jag trodde vi var vänner.
63
00:03:06,227 --> 00:03:09,189
Det är vi. Vi är bara, du vet...
64
00:03:09,981 --> 00:03:11,232
Du vet, vad?
65
00:03:11,900 --> 00:03:13,360
Arbetsvänner.
66
00:03:13,360 --> 00:03:15,445
Vi pratar inte om djupa saker och ting.
67
00:03:15,445 --> 00:03:18,073
Du berättade om när
du fick ringmask i Zimbabwe.
68
00:03:18,782 --> 00:03:22,452
Försökte ge råd
utifall du reser till Afrika någon gång.
69
00:03:22,452 --> 00:03:28,124
Arbetsvänner är fortfarande vänner.
70
00:03:28,208 --> 00:03:30,293
Jag trodde vi var vänner överallt.
71
00:03:30,377 --> 00:03:33,004
Det är vi.
72
00:03:33,088 --> 00:03:35,674
I dag var vi vänner tillsammans.
73
00:03:35,674 --> 00:03:40,720
Från min lägenhet
till skolan där vi jobbar, som vänner.
74
00:03:46,101 --> 00:03:48,520
Fattar inte att Jacob
inte berättat om Zach.
75
00:03:48,520 --> 00:03:50,438
Jag har så många frågor.
76
00:03:50,522 --> 00:03:52,982
Är han lång? Katt- eller hundmänniska?
77
00:03:53,066 --> 00:03:55,110
Stavas Zach med "CK" eller "CH"?
78
00:03:55,110 --> 00:03:58,363
Eller bara med "C"?
79
00:03:58,363 --> 00:04:02,617
Han kanske har rätt.
Vi kanske bara är jobbvänner.
80
00:04:02,701 --> 00:04:05,704
För en vän borde ju vetat.
81
00:04:05,704 --> 00:04:07,414
Okej, ögonen här.
82
00:04:07,414 --> 00:04:10,500
Bonden Hank har fem kalkoner.
Sen köper han fyra till.
83
00:04:10,500 --> 00:04:12,836
Hur många kalkoner har bonden Hank?
84
00:04:13,461 --> 00:04:15,296
Är någon av kalkonerna gravid?
85
00:04:16,006 --> 00:04:19,509
Fokusera. Vi ska jobba mer med matten.
86
00:04:21,803 --> 00:04:24,931
Nationella proven är snart.
Det är ett nödvändigt ont.
87
00:04:25,015 --> 00:04:28,309
De säger att man inte
ska plugga inför proven men om det vore så
88
00:04:28,393 --> 00:04:30,311
så skulle de inte behövas några prov.
89
00:04:30,395 --> 00:04:33,481
- Sex plus sju?
- Tretton!
90
00:04:33,565 --> 00:04:36,192
- Tretton minus sex?
- Kan vi ta rast?
91
00:04:39,195 --> 00:04:43,283
Är allt okej?
Jag såg inte din klass på rasten.
92
00:04:43,283 --> 00:04:45,201
Allt är bra.
93
00:04:47,162 --> 00:04:50,040
Ungar, sida 13 minus sex.
94
00:04:51,541 --> 00:04:53,001
Sju.
95
00:04:53,793 --> 00:04:56,171
Hela klassen underpresterar,
särskilt i matte.
96
00:04:56,171 --> 00:04:59,382
Vi tar tid på rasten för att öva upp oss.
97
00:05:00,759 --> 00:05:05,263
Jag har alltid tänkt
att om ett barn inte klarar sig
98
00:05:05,347 --> 00:05:06,848
- så är det på barnet.
- Precis.
99
00:05:06,848 --> 00:05:11,311
Men om alla barnen
inte klarar sig så ligger det på läraren.
100
00:05:14,522 --> 00:05:18,360
Om jag gör något fel
eller kan förbättra mig på något
101
00:05:18,360 --> 00:05:22,030
tar jag gärna råd.
102
00:05:22,030 --> 00:05:23,615
Underbart.
103
00:05:23,615 --> 00:05:26,326
Lunchen. Du och jag.
104
00:05:27,077 --> 00:05:28,495
Ja. Visst.
105
00:05:29,245 --> 00:05:33,375
Ger gärna min
lediga tid till att lära mig.
106
00:05:33,375 --> 00:05:34,834
Och förbättra mig.
107
00:05:37,295 --> 00:05:39,422
Fick inget svar. Tretton minus sex?
108
00:05:40,465 --> 00:05:42,050
Usch betyder att du tänker, va?
109
00:05:45,804 --> 00:05:46,930
HUR MAN BLIR REKTOR
110
00:05:46,930 --> 00:05:48,932
Blir ingen mat för mig i dag
111
00:05:48,932 --> 00:05:50,975
för om du tror
att mitt hår ska bli blött...
112
00:05:51,059 --> 00:05:53,812
Japp, godisautomatslunch.
113
00:05:53,812 --> 00:05:55,230
Se det från den ljusa sidan.
114
00:05:55,230 --> 00:05:58,525
Nu kan vi alla
stanna inne och äta tillsammans.
115
00:05:58,525 --> 00:06:01,861
Vilket blir trevligt,
oavsett vad somliga säger,
116
00:06:01,945 --> 00:06:04,197
vi älskar varandra
som en stor familj.
117
00:06:04,197 --> 00:06:05,949
Vad pratar du om?
118
00:06:05,949 --> 00:06:08,618
Jag sa att vi är jobbvänner
och nu gör hon det här.
119
00:06:09,327 --> 00:06:11,621
Vi är jobbvänner. Vad är problemet?
120
00:06:11,705 --> 00:06:13,873
Nej. Vi är familj.
121
00:06:13,957 --> 00:06:16,918
"Vi är familj."
Tillräckligt med Dominic Toretto-retorik.
122
00:06:17,585 --> 00:06:20,130
Det finns en
anledning till att det är nio filmer.
123
00:06:20,130 --> 00:06:23,675
Familj dödar man för.
Jag dödar inte för er skull.
124
00:06:23,675 --> 00:06:24,759
Undantag för Barbara.
125
00:06:24,843 --> 00:06:27,929
Vi kommer hit. Vi älskar våra barn.
126
00:06:28,013 --> 00:06:30,849
Vi får meningsfullt utbyte.
127
00:06:30,849 --> 00:06:32,934
Vi är bra kollegor.
128
00:06:33,018 --> 00:06:35,603
Sen går vi. Inget fel med det.
129
00:06:35,687 --> 00:06:38,314
Men det behöver inte vara så.
130
00:06:38,398 --> 00:06:41,776
Det är ingen förening.
131
00:06:42,736 --> 00:06:44,487
Det är det här folk försöker undvika.
132
00:06:44,571 --> 00:06:48,199
Jag vet. Tycker bara
vi ska lära känna varandra bättre.
133
00:06:53,830 --> 00:06:58,126
De kanske inte vill prata men jag
har många sätt för att få folk att prata.
134
00:07:01,880 --> 00:07:05,884
Jag har bett om hjälp
från en av våra bästa.
135
00:07:05,884 --> 00:07:09,596
Kom igen. Visa vad du har.
136
00:07:11,181 --> 00:07:12,182
Vad, här?
137
00:07:12,182 --> 00:07:13,892
- Ja!
- Ja, här.
138
00:07:13,892 --> 00:07:15,894
Självklart. Kom igen. Lär oss något.
139
00:07:16,853 --> 00:07:17,937
Okej.
140
00:07:19,105 --> 00:07:22,442
Bonden Hank har sju kalkoner,
sen köper han sex till.
141
00:07:22,442 --> 00:07:24,361
Hur många kalkoner
har bonden Hank nu?
142
00:07:25,487 --> 00:07:28,239
- Är någon av kalkonerna gravid?
- En av eleverna frågade också.
143
00:07:28,323 --> 00:07:30,075
Det är en bra fråga.
144
00:07:30,075 --> 00:07:32,744
Det visar på kritiskt tänkande.
145
00:07:32,744 --> 00:07:33,870
Det är irrelevant.
146
00:07:33,870 --> 00:07:35,872
Nej. Kanske dumt för dig
147
00:07:35,872 --> 00:07:37,707
men för dem är det viktigt,
148
00:07:37,791 --> 00:07:40,418
svarar du inte på det
så kan de inte fokusera.
149
00:07:40,502 --> 00:07:43,755
Förströelse är viktigt i lärande.
150
00:07:43,755 --> 00:07:45,382
Annars memorerar de bara.
151
00:07:45,382 --> 00:07:47,676
Jag lärde mig memorera
alla staters huvudstäder:
152
00:07:47,676 --> 00:07:50,178
Juneau, Salem, Madison. Kan fortsätta.
153
00:07:50,178 --> 00:07:54,265
Vi gör lustiga röster
för att lätta upp dagen i min klass.
154
00:07:54,349 --> 00:07:56,935
Gör lärandet kul också.
155
00:07:56,935 --> 00:07:58,019
Okej.
156
00:07:59,187 --> 00:08:00,772
Följ mig.
157
00:08:02,357 --> 00:08:05,402
- Vad händer?
- Kom igen!
158
00:08:05,402 --> 00:08:08,613
Rör på höfterna, det dödar dig inte.
159
00:08:08,697 --> 00:08:12,367
Till matteproblemet igen.
Vad är kalkonbondens namn?
160
00:08:12,367 --> 00:08:15,662
- Hank?
- Ja. Precis.
161
00:08:15,662 --> 00:08:19,916
Hank har två kalkoner
Han får två till
162
00:08:19,916 --> 00:08:22,460
Hur många kalkoner?
163
00:08:25,672 --> 00:08:29,551
Hank har två kalkoner
Han får två till
164
00:08:29,551 --> 00:08:32,053
Hur många kalkoner?
165
00:08:32,137 --> 00:08:33,763
Han har fyra
166
00:08:34,347 --> 00:08:35,390
Ja.
167
00:08:35,390 --> 00:08:38,184
Eller sex om en av
kalkonerna är gravid med tvillingar.
168
00:08:39,394 --> 00:08:42,147
Vem sa att undervisning är tråkigt?
169
00:08:43,898 --> 00:08:44,899
Hej.
170
00:08:44,983 --> 00:08:47,819
Du ser... Vänta lite.
171
00:08:48,695 --> 00:08:50,780
Vad är det som doftar?
172
00:08:50,864 --> 00:08:51,865
Är det...
173
00:08:52,449 --> 00:08:55,493
Danny Wok's gör
den bästa kycklingen i Philly.
174
00:08:55,577 --> 00:08:58,705
Vet inte vad Danny
har i kycklingen men den wokar.
175
00:08:59,914 --> 00:09:01,875
Så omtänksamt av dig.
176
00:09:03,084 --> 00:09:06,546
Vill du ha woken måste du prata.
177
00:09:09,090 --> 00:09:12,177
Vi kan leka en lek för att
lära känna varandra bättre.
178
00:09:13,553 --> 00:09:15,221
Meddelandet sa att du har Danny Wok.
179
00:09:15,305 --> 00:09:17,140
Det är därför jag är här.
180
00:09:17,140 --> 00:09:19,517
Det är en enkel rolig lek
181
00:09:19,601 --> 00:09:22,645
där vi skriver fakta
om oss själva på korten,
182
00:09:22,729 --> 00:09:24,272
något du tror att ingen annan vet.
183
00:09:24,356 --> 00:09:25,732
Sen blandar vi korten
184
00:09:25,732 --> 00:09:28,610
och försöker reda ut
vems hemlighet. Så kul.
185
00:09:28,610 --> 00:09:30,445
- När får vi kyckling?
- Avslöja något.
186
00:09:30,445 --> 00:09:32,197
Min kusin kunde mördat Bobby Kennedy.
187
00:09:32,197 --> 00:09:34,366
Inte sådant, och vi skriver ner det.
188
00:09:34,366 --> 00:09:36,743
Janine, snälla. Ge mig bara maten.
189
00:09:36,743 --> 00:09:40,497
Ni får vingarna när ni berättar något.
190
00:09:40,497 --> 00:09:41,623
Okej.
191
00:09:44,084 --> 00:09:45,794
Gillar inte att lämnas utanför.
192
00:09:46,461 --> 00:09:47,462
Okej.
193
00:09:49,964 --> 00:09:51,966
Känner att vi är närmare redan.
194
00:09:52,050 --> 00:09:55,136
Okej, vi får det överstökat.
195
00:09:55,220 --> 00:09:56,262
Okej. Så,
196
00:09:56,346 --> 00:09:58,515
"En gång drack jag tre koppar kaffe,
197
00:09:58,515 --> 00:10:02,185
trodde det var koffeinfritt,
började dansa inför eleverna."
198
00:10:02,185 --> 00:10:03,353
Det var inte jag.
199
00:10:03,353 --> 00:10:05,814
Jag har inte
dansskor i klassrummet längre.
200
00:10:05,814 --> 00:10:06,898
Okej.
201
00:10:06,898 --> 00:10:11,611
"Vann bronsmedalj i slägga i OS 1976."
202
00:10:12,404 --> 00:10:13,655
Vad kan jag säga?
203
00:10:14,155 --> 00:10:16,616
Ryktena om OS-byn är sanna.
204
00:10:16,700 --> 00:10:17,951
Vi fortsätter.
205
00:10:17,951 --> 00:10:23,039
"Jag imiterade Jill Scott en gång
för att få gratis sprit på Xfinity Live!"
206
00:10:24,666 --> 00:10:28,003
- Du ser inte ens ut som Jill Scott.
- För vita människor i södra Philly, jo.
207
00:10:28,920 --> 00:10:31,673
- Förlåt, måste ta det här.
- Okej. Skynda tillbaka.
208
00:10:32,424 --> 00:10:33,758
Hej, pappa.
209
00:10:34,426 --> 00:10:35,552
Gregory.
210
00:10:36,469 --> 00:10:39,097
Har du tittat på
jobbannonserna jag skickade till dig?
211
00:10:39,097 --> 00:10:41,641
Jag har inte hunnit än.
212
00:10:41,725 --> 00:10:43,143
Se till att få tid till det.
213
00:10:43,143 --> 00:10:46,396
När ska du sluta barnvaktsjobbet
och skaffa ett riktigt jobb?
214
00:10:47,147 --> 00:10:49,315
Vet du vem mer som
kan undervisa för ettor?
215
00:10:50,400 --> 00:10:51,693
Andraklassarna.
216
00:10:51,693 --> 00:10:52,902
Den var rolig, sir.
217
00:10:52,986 --> 00:10:55,989
Jag har skickat ansökan
till rektorsjobb på andra skolor.
218
00:10:55,989 --> 00:10:57,407
Jag väntar på svar.
219
00:10:57,407 --> 00:11:00,118
Kom och jobba
med trädgårdsföretaget med mig?
220
00:11:00,744 --> 00:11:02,620
Jag fattar inte skolidén.
221
00:11:02,704 --> 00:11:05,749
Du har försökt bli
rektor sen efter college.
222
00:11:05,749 --> 00:11:09,294
Dags att växa upp.
223
00:11:10,795 --> 00:11:13,673
Jag ska tänka på det, sir.
224
00:11:13,757 --> 00:11:14,799
Jag tar det!
225
00:11:15,550 --> 00:11:16,551
Okej.
226
00:11:24,184 --> 00:11:26,144
Älskade du Green Book?
227
00:11:26,144 --> 00:11:28,646
Det är en välgjord film.
228
00:11:28,730 --> 00:11:31,232
Anser jag att det är
observant gällande rasrelationer?
229
00:11:31,316 --> 00:11:34,652
Nej. Grät jag i slutet? Nästan.
230
00:11:34,736 --> 00:11:37,530
Gregory, dra ett kort.
231
00:11:37,614 --> 00:11:39,324
Jag passar.
232
00:11:39,949 --> 00:11:41,326
Okej, ingen kyckling för dig.
233
00:11:41,326 --> 00:11:43,161
Okej, så jag går.
234
00:11:43,161 --> 00:11:45,205
Den här personen säger,
235
00:11:45,205 --> 00:11:48,375
"Jag har dejtat min pojkvän sen åttan."
236
00:11:48,375 --> 00:11:50,543
Undra vem det kan vara.
237
00:11:50,627 --> 00:11:52,921
Vänta, typ till och från?
238
00:11:52,921 --> 00:11:55,423
Vem säger att det är jag?
Men nej, bara till.
239
00:11:56,174 --> 00:11:58,093
- Hela tiden?
- Ja.
240
00:11:58,093 --> 00:12:00,053
- Men du har dejtat andra?
- Nej.
241
00:12:01,846 --> 00:12:03,598
Varför tittar ni på mig så där?
242
00:12:03,682 --> 00:12:08,186
Raring, du har bara
dejtat en man i hela ditt liv.
243
00:12:08,186 --> 00:12:09,437
Ja.
244
00:12:09,521 --> 00:12:12,148
Inga kvinnor? Ingen annan?
245
00:12:12,232 --> 00:12:14,401
Det svarar på många frågor...
246
00:12:14,401 --> 00:12:16,069
Ge mig en stol.
247
00:12:21,282 --> 00:12:22,867
Är killen rik?
248
00:12:22,951 --> 00:12:26,621
Nej, inte monetärt.
Han är blivande musiker.
249
00:12:26,705 --> 00:12:28,915
Så, han är fattig? Ge mig en stol.
250
00:12:28,915 --> 00:12:30,583
Ni känner inte Tariq.
251
00:12:30,667 --> 00:12:35,088
Han är rar,
omtänksam, ambitiös. Jacob vet.
252
00:12:35,088 --> 00:12:38,008
Jag... Han är spirituell.
253
00:12:38,008 --> 00:12:39,134
"Spirituell?"
254
00:12:39,134 --> 00:12:41,553
Jag behöver lite mer hjälp än så, Jacob.
255
00:12:41,553 --> 00:12:44,055
Han är självsäker.
256
00:12:45,890 --> 00:12:49,477
Han är en tänkare.
257
00:12:50,395 --> 00:12:51,938
Håller på att lära känna honom än.
258
00:12:52,022 --> 00:12:53,523
Et tu, jobbvän?
259
00:12:53,523 --> 00:12:55,900
Du beatboxade med honom
i morse. Betydde det inget?
260
00:12:57,819 --> 00:12:58,820
En joystick
261
00:12:59,404 --> 00:13:01,614
Betyder det att du är mormon?
262
00:13:01,698 --> 00:13:02,991
Nej.
263
00:13:02,991 --> 00:13:05,493
Det borde du vara för man
behöver fler än en man.
264
00:13:05,994 --> 00:13:07,579
- Barbara!
- Förlåt, Janine.
265
00:13:07,579 --> 00:13:09,414
Det var rätt bra.
266
00:13:09,414 --> 00:13:11,416
Jag ska gifta mig med den här mannen.
267
00:13:11,416 --> 00:13:14,753
När folk gifter sig
testar de många tårtor.
268
00:13:15,378 --> 00:13:17,714
Har du ätit två
bitar tårta samtidigt någon gång?
269
00:13:17,714 --> 00:13:20,091
När jag var i OS-byn...
270
00:13:20,175 --> 00:13:22,969
Han är en bra kille och jag älskar honom.
271
00:13:25,138 --> 00:13:28,308
- Hur vet du om han är den enda?
- Har du tänkt på vad som finns där ute?
272
00:13:28,308 --> 00:13:29,559
Du måste växa upp.
273
00:13:29,559 --> 00:13:32,896
- Vad mer finns ute i världen?
- En kille. Hela tiden, en kille.
274
00:13:45,533 --> 00:13:48,203
- Vänta. Du blir dyblöt.
- Tack.
275
00:13:49,120 --> 00:13:50,288
Är du okej?
276
00:13:50,372 --> 00:13:52,499
Ja. Driver de fortfarande om mig?
277
00:13:53,500 --> 00:13:55,543
Det har bara gått sekunder,
så antagligen.
278
00:13:56,336 --> 00:13:59,214
Du kan inte bry
dig om vad andra tycker om dina val.
279
00:13:59,214 --> 00:14:02,217
Du är den som lever med dem.
280
00:14:06,721 --> 00:14:08,973
Min pappa vill inte
att jag ska vara lärare.
281
00:14:09,057 --> 00:14:10,141
Va?
282
00:14:10,225 --> 00:14:12,018
Men det är det bästa yrket i världen.
283
00:14:12,852 --> 00:14:15,230
Överstelöjtnant Martin Eddie
tycker inte det.
284
00:14:15,814 --> 00:14:17,440
Men vem bryr sig om vad han tycker?
285
00:14:17,524 --> 00:14:19,734
Det borde handla
om vad som gör mig lycklig.
286
00:14:20,485 --> 00:14:21,778
Gör undervisning dig glad?
287
00:14:24,656 --> 00:14:25,657
Skulle kunna vara så.
288
00:14:31,121 --> 00:14:32,747
Gör Tariq dig lycklig?
289
00:14:38,378 --> 00:14:39,587
Hej!
290
00:14:39,671 --> 00:14:42,382
Vad gör ni här ute?
Det regnar som i en Usher-video.
291
00:14:44,134 --> 00:14:46,594
Vi är här för att möta dig. Gregory.
292
00:14:46,678 --> 00:14:48,430
Läget, Gregory? Är du talangpersonen?
293
00:14:50,098 --> 00:14:51,099
Visst.
294
00:14:51,099 --> 00:14:53,059
Jag behöver bananer i logen.
295
00:14:59,733 --> 00:15:01,317
- Hej, älskling.
- Hej.
296
00:15:01,401 --> 00:15:03,028
Allt okej? Du verkar konstig.
297
00:15:03,028 --> 00:15:06,281
- Jag är bara nervös för din skull.
- Var inte nervös.
298
00:15:06,281 --> 00:15:08,867
Blir som när
Lil Nas X uppträdde på den där skolan.
299
00:15:09,534 --> 00:15:12,454
Fast det är ingen
överraskning och de kan inte texterna
300
00:15:12,454 --> 00:15:13,997
och jag är hetero.
301
00:15:13,997 --> 00:15:15,498
Men kom igen!
302
00:15:15,582 --> 00:15:16,916
- Ja. Okej.
- Ja.
303
00:15:17,542 --> 00:15:19,711
Tack för denna möjlighet
304
00:15:19,711 --> 00:15:22,422
att rocka dessa barns hjärnor.
305
00:15:22,422 --> 00:15:23,506
- Amen.
- Amen.
306
00:15:23,590 --> 00:15:24,758
- Okej.
- Okej.
307
00:15:28,178 --> 00:15:32,349
- Ja. Hej! Nu kör vi!
- Så jag rullar. Rack City.
308
00:15:32,349 --> 00:15:33,933
- Okej. Älskar dig.
- Älskar dig.
309
00:15:34,017 --> 00:15:35,769
Nu kör vi!
310
00:15:35,769 --> 00:15:38,480
Det är svårt att slå igenom nu för tiden.
311
00:15:38,480 --> 00:15:41,900
Ingen gillar anti-droger och anti-alkohol.
312
00:15:41,900 --> 00:15:44,194
Ingen rappar om sådant som är bra.
313
00:15:44,194 --> 00:15:47,781
Du har aldrig hört en låt
som heter "Broccoli".
314
00:15:47,781 --> 00:15:50,575
Förutom låten "Broccoli",
men den handlar om droger...
315
00:15:50,575 --> 00:15:54,871
Scenmanagern drar iväg mig.
Turnélivet!
316
00:15:54,871 --> 00:15:56,915
Hej Tastykakes.
317
00:15:56,915 --> 00:15:58,249
Jag är en tjej.
318
00:15:59,667 --> 00:16:01,586
Okej. Var är min dessert?
319
00:16:05,298 --> 00:16:08,510
Klappa händerna, Abbott Elementary!
320
00:16:09,344 --> 00:16:14,015
Då kör vi! Yo, yo.
321
00:16:14,891 --> 00:16:17,727
Crack, weed, knark, meth
Ni vill inte röka
322
00:16:17,811 --> 00:16:21,356
Oxy, percs, Vic, bort med pillren
Ni vill inte kvävas
323
00:16:21,356 --> 00:16:24,401
Gå i skolan och ladda miljonerna
Ni kan köpa en båt
324
00:16:24,401 --> 00:16:27,570
Jag bleepar din tjej på jet-skin
Bleep bleep, hon försöker flyta
325
00:16:27,654 --> 00:16:29,030
- Han är den rätta? - Nu kör vi
326
00:16:29,114 --> 00:16:31,991
- Okej, ja
- Jag förstår det typ.
327
00:16:32,075 --> 00:16:33,660
- Kom igen
- Han kan rappa.
328
00:16:33,660 --> 00:16:35,995
Barn, hypnotiseras inte
Rytmen är ikonisk
329
00:16:36,079 --> 00:16:37,747
Rörde tjejen en gång
Känner sig blöt
330
00:16:37,831 --> 00:16:39,165
Droger är nej
Dags att dra
331
00:16:39,249 --> 00:16:41,042
Drick inte lean
Du blir långsam
332
00:16:41,126 --> 00:16:43,503
Känner mig lycklig
Spenderar bleep på skoj
333
00:16:43,503 --> 00:16:45,630
Man får ont i magen av svampar
Bleep det bleep
334
00:16:45,714 --> 00:16:48,091
Vi tjänar stora pengar
335
00:16:48,091 --> 00:16:50,927
Upp med era små händer
336
00:16:51,011 --> 00:16:54,222
Ja, upp med de små händerna
337
00:16:54,222 --> 00:16:55,974
Okej.
338
00:16:55,974 --> 00:16:57,058
- Hej, Janine.
- Hoppa!
339
00:16:57,142 --> 00:16:59,269
Hoppa! Ja!
340
00:16:59,269 --> 00:17:02,939
Jag vill be om ursäkt
för att jag sa att vi är jobbvänner.
341
00:17:03,023 --> 00:17:05,734
Vi är vänner. Det vet du väl?
342
00:17:05,734 --> 00:17:07,068
Jag vet.
343
00:17:07,152 --> 00:17:08,570
Om jag bara var din kollega,
344
00:17:08,570 --> 00:17:10,947
hur vet jag att du
somnar till Last Man Standing?
345
00:17:11,031 --> 00:17:14,534
Tim Allen och familjen
har tagit mig igenom mörker.
346
00:17:14,534 --> 00:17:17,287
Last Man Standing är typ din Green Book.
347
00:17:19,247 --> 00:17:22,375
Men varför sa du inte att du hade pojkvän?
348
00:17:24,753 --> 00:17:25,754
Jag vet inte.
349
00:17:25,754 --> 00:17:29,883
Jag tänkte att om jag
inte pratar om mitt förhållande,
350
00:17:29,883 --> 00:17:32,344
behöver jag inte prata om ditt.
351
00:17:34,554 --> 00:17:36,765
Abbott Elementary, hör ni mig inte?
352
00:17:36,765 --> 00:17:39,184
Hör ni mig inte. Vänta.
353
00:17:39,184 --> 00:17:41,478
Ni måste lyssna, Abbott Elementary.
354
00:17:41,478 --> 00:17:44,481
Tänk om den lilla scenmanagern
här dog på grund av droger nu?
355
00:17:44,481 --> 00:17:46,566
Det skulle vara galet.
356
00:17:46,566 --> 00:17:47,984
Det var artistiskt.
357
00:17:48,068 --> 00:17:49,694
Okej, tillbaka till musiken.
358
00:17:49,778 --> 00:17:52,489
Jag är en nykter grabb
359
00:17:53,156 --> 00:17:56,034
Tar du droger kan du dö
360
00:17:56,034 --> 00:17:57,118
Kom igen!
361
00:17:58,161 --> 00:18:01,498
Kom igen! Hoppa!
362
00:18:01,498 --> 00:18:04,959
Röker du träd
Sitt inte med mig
363
00:18:05,043 --> 00:18:08,296
Jag är hög på livet
Ingen LSD
364
00:18:08,546 --> 00:18:13,551
Ja! Hoppa!
365
00:18:13,635 --> 00:18:17,138
Kom igen! Ja! Få se!
366
00:18:17,889 --> 00:18:19,307
Hoppa!
367
00:18:19,974 --> 00:18:23,103
Ja! Ja!
368
00:18:23,103 --> 00:18:25,647
Kom igen!
369
00:18:25,647 --> 00:18:27,357
Jag ser dig, talanggrabben!
370
00:18:27,357 --> 00:18:30,568
Han kör galet!
371
00:18:31,820 --> 00:18:33,154
Okej, wow!
372
00:18:33,238 --> 00:18:34,739
Gregory dansar.
373
00:18:34,823 --> 00:18:38,451
Jag tror aldrig jag sett
honom vara glad tidigare.
374
00:18:38,535 --> 00:18:40,745
Det är konstigt.
375
00:18:40,829 --> 00:18:43,289
...bleep beroendeframkallande opium
På festen, tar foton
376
00:18:43,373 --> 00:18:46,626
Dansar, äter chips
Dricker vatten, inga puffar
377
00:18:46,710 --> 00:18:49,337
E ger dig svullna läppar
378
00:18:49,421 --> 00:18:51,506
Vänta, vänta.
379
00:18:51,506 --> 00:18:55,176
Jag vill säga något om en speciell person,
380
00:18:55,260 --> 00:18:57,262
anledningen till att jag är här.
381
00:18:57,262 --> 00:19:00,724
Den här kvinnan är mitt allt.
382
00:19:00,724 --> 00:19:03,018
Han menar det.
383
00:19:03,018 --> 00:19:04,853
Till den bästa andraklassläraren,
384
00:19:04,853 --> 00:19:06,688
bästa läraren här,
385
00:19:06,688 --> 00:19:08,857
den enda kvinna jag varit med.
386
00:19:09,441 --> 00:19:10,942
Janine Teagues. Jag älskar dig.
387
00:19:11,026 --> 00:19:12,277
Älskar dig också.
388
00:19:14,529 --> 00:19:17,282
Försöker någon ge dig droger
389
00:19:17,282 --> 00:19:20,410
Slå dem i ansiktet!
Försöker någon ge dig droger
390
00:19:20,410 --> 00:19:22,162
Slå dem i ansiktet som...
391
00:19:25,206 --> 00:19:27,042
Berätta,
392
00:19:27,834 --> 00:19:32,088
som en vän,
vad tycker du om Tariq egentligen?
393
00:19:34,883 --> 00:19:38,845
Jag hade ett ex som
jag trodde jag skulle vara med för alltid.
394
00:19:39,512 --> 00:19:40,513
Vad hände?
395
00:19:40,597 --> 00:19:44,517
Jag insåg att jag växt ifrån honom.
Det var liksom ingens fel.
396
00:19:44,601 --> 00:19:47,729
Jag insåg att jag inte
var den bästa Jacob jag kunde vara.
397
00:19:47,729 --> 00:19:49,606
Var det svårt att släppa?
398
00:19:49,606 --> 00:19:50,690
Extremt.
399
00:19:51,775 --> 00:19:53,568
Det ledde mig till Zach.
400
00:19:54,277 --> 00:19:57,906
Zach. Din pojkvän sen två år
som jag inte vet något om.
401
00:19:57,906 --> 00:20:02,619
Han är lång, älskar hundar,
stavar sitt namn med "CH".
402
00:20:02,619 --> 00:20:04,329
Det är en början.
403
00:20:05,080 --> 00:20:08,666
Vill träffa honom någon gång,
om vi är där, så klart.
404
00:20:10,210 --> 00:20:11,461
Jag kan ta med honom.
405
00:20:12,962 --> 00:20:17,425
Vad du än gör, jag är
din vän, stöttar och älskar dig.
406
00:20:19,177 --> 00:20:20,387
Det viktigaste,
407
00:20:20,387 --> 00:20:24,724
ge dig chansen att
vara den bästa Janine du kan vara.
408
00:20:24,808 --> 00:20:28,144
Kom igen! Ja!
409
00:20:36,111 --> 00:20:38,655
Det här kommer på provet, fokusera.
410
00:20:38,655 --> 00:20:44,244
Det finns 12 cyklar, Riley köper fyra,
hur många finns kvar i affären?
411
00:20:45,704 --> 00:20:47,956
Varför behöver Riley så många cyklar?
412
00:20:49,833 --> 00:20:52,293
Bra fråga. Till sina vänner.
413
00:20:52,377 --> 00:20:53,795
Är han med i ett cykelgäng?
414
00:20:54,796 --> 00:20:55,797
Ja.
415
00:20:56,381 --> 00:20:59,926
- Då finns åtta cyklar kvar.
- Helt rätt.
416
00:21:00,010 --> 00:21:01,302
Kan du göra dansen?
417
00:21:02,095 --> 00:21:03,388
Vad sa jag?
418
00:21:04,180 --> 00:21:07,225
Om du har rätt så dansar vi.
419
00:21:07,225 --> 00:21:09,185
Ställ er upp.
420
00:21:09,269 --> 00:21:13,189
Okej. Nu kör vi!
421
00:21:17,152 --> 00:21:18,153
Hej.
422
00:21:19,446 --> 00:21:20,447
Hej.
423
00:21:25,243 --> 00:21:27,328
Undertexter: Angelica Högström Walker