1
00:00:04,004 --> 00:00:07,716
Gastje, wat doe je bij die bende?
Je bent nog een ukkie
2
00:00:07,716 --> 00:00:11,678
Laat je daar niet gelden
Geef je leven een rukkie
3
00:00:12,846 --> 00:00:15,557
Jake, wat vind je daarvan, man?
Dope, hè?
4
00:00:16,141 --> 00:00:18,810
Enorm dope.
- Hoorde je dat?
5
00:00:18,810 --> 00:00:23,231
Soms carpool ik met Janine
om mijn CO2-voetafdruk te verkleinen.
6
00:00:23,231 --> 00:00:26,901
Tariq is er soms ook bij,
als hij de auto nodig heeft.
7
00:00:26,985 --> 00:00:29,863
Eigenlijk... altijd.
8
00:00:29,863 --> 00:00:33,908
Je moet het nog eens horen
om de woordspelingen door te krijgen.
9
00:00:33,992 --> 00:00:36,161
Yo, rap jij ook? Doe mee, Jake.
10
00:00:36,161 --> 00:00:39,080
Nee, dat zou heel on-dope kunnen worden.
11
00:00:39,164 --> 00:00:41,666
Schatje, hij heet Jacob.
12
00:00:41,750 --> 00:00:43,585
Ja, men vergeet de -ob weleens.
13
00:00:44,502 --> 00:00:47,797
Is dat wat je vandaag gaat doen?
14
00:00:47,881 --> 00:00:49,674
Ja, en ik heb nog veel meer.
15
00:00:49,758 --> 00:00:51,885
Echt, die show wordt een knaller.
16
00:00:51,885 --> 00:00:54,512
En met een woeste afterparty.
- O, nee.
17
00:00:54,596 --> 00:00:58,683
Het is een presentatie voor kinderen
tegen drugs en gangstergeweld.
18
00:00:58,767 --> 00:01:00,060
Geen afterparty dus.
19
00:01:00,602 --> 00:01:04,814
Tariq doet vandaag op Abbott
een paar nummers voor F.A.D.E.
20
00:01:04,898 --> 00:01:06,983
Een organisatie tegen drugs.
21
00:01:07,067 --> 00:01:09,527
Hij heeft het helemaal zelf geregeld.
22
00:01:10,111 --> 00:01:15,075
Ik benaderde de organisatie
en Tariq zei 'Best'.
23
00:01:15,075 --> 00:01:17,827
Schatje, je hebt
hard gewerkt de laatste tijd.
24
00:01:17,911 --> 00:01:21,039
We kunnen wel op reis
van dat geld van F.A.D.E.
25
00:01:22,082 --> 00:01:24,084
Ik wil nog altijd eens naar Parijs.
26
00:01:24,751 --> 00:01:27,003
Parijs, of Coney Island.
27
00:01:27,587 --> 00:01:29,547
We maken er een eetfestijn van.
28
00:01:29,631 --> 00:01:31,633
Lekker hotdogs eten...
29
00:01:33,510 --> 00:01:34,511
Ja.
30
00:01:34,511 --> 00:01:38,765
Maar denk ook aan je optreden vandaag.
31
00:01:39,349 --> 00:01:41,601
Je hebt gelijk, dat doe ik.
32
00:01:41,685 --> 00:01:42,727
Links afslaan.
33
00:01:43,436 --> 00:01:47,315
Ze slaat linksaf
Ik volg in een draf
34
00:01:47,399 --> 00:01:49,401
Van mijn woorden sta je paf
35
00:01:49,401 --> 00:01:52,737
O, mijn god. Mijn teksten
houden niet op, Jake. Let op.
36
00:01:52,821 --> 00:01:58,118
Je staat aan de basis van iets geweldigs.
- Ja, het voelt zeker als een basis.
37
00:02:00,912 --> 00:02:02,872
OPENBARE SCHOOL
38
00:02:02,956 --> 00:02:05,500
TEAMWORK MOTIVATIE
INNOVATIE EXCELLEREN PRESTEREN
39
00:02:10,588 --> 00:02:13,258
Niet iedereen mag Tariq meteen...
40
00:02:13,258 --> 00:02:15,802
...maar jullie kunnen
goed met elkaar overweg.
41
00:02:15,802 --> 00:02:18,221
Kom je dit weekend bij ons pizza eten?
42
00:02:18,722 --> 00:02:21,016
Ik kan niet, ik heb zaterdag iets.
43
00:02:21,016 --> 00:02:23,059
Ik zei nog niet welke dag.
44
00:02:23,143 --> 00:02:26,062
O, je bent bang
het derde wiel aan de wagen te zijn.
45
00:02:26,146 --> 00:02:27,647
Nee.
- Maak je geen zorgen.
46
00:02:27,731 --> 00:02:30,066
Ik kan je aan een leuke vent koppelen.
47
00:02:30,150 --> 00:02:32,902
Ik weet niet
wat mijn vriend daarvan vindt.
48
00:02:35,238 --> 00:02:36,239
Je wat?
49
00:02:36,239 --> 00:02:38,324
Mijn vriend.
50
00:02:39,075 --> 00:02:41,703
Heb je een vriend? Hoe heet hij?
51
00:02:41,703 --> 00:02:43,121
Zach.
52
00:02:43,121 --> 00:02:46,875
Zach? Hoelang daten jullie al?
53
00:02:47,459 --> 00:02:50,211
Een jaar. Plus nog een jaar.
54
00:02:50,795 --> 00:02:54,341
Jacob, waarom wist ik dit niet?
Je hebt het nooit over hem.
55
00:02:54,341 --> 00:02:56,843
Waarmee ik mijn vraag meteen beantwoord.
56
00:02:56,843 --> 00:03:01,973
Ik dacht dat ik het gezegd had. Volgens
mijn vrienden praat ik constant over hem.
57
00:03:02,724 --> 00:03:05,393
Je vrienden?
Ik dacht dat wij vrienden waren.
58
00:03:06,227 --> 00:03:09,189
Dat zijn we ook. Maar we zijn,
je weet wel...
59
00:03:09,981 --> 00:03:11,232
Je weet wel wat?
60
00:03:11,900 --> 00:03:15,445
Werkvrienden.
We praten niet over echte, diepe dingen.
61
00:03:15,445 --> 00:03:18,073
Je vertelde me
over je lintworm in Zimbabwe.
62
00:03:18,782 --> 00:03:22,452
Ik wilde behulpzaam zijn,
voor als je ooit naar Afrika gaat.
63
00:03:22,452 --> 00:03:28,124
Werkvrienden zijn ook vrienden.
Het zijn vrienden op één plek.
64
00:03:28,208 --> 00:03:30,293
Ik dacht dat we overal vrienden waren.
65
00:03:30,377 --> 00:03:33,004
We zijn ook vrienden op andere plekken.
66
00:03:33,088 --> 00:03:35,674
Vandaag waren we nog samen vrienden.
67
00:03:35,674 --> 00:03:40,720
Toen we van mijn huis naar school reden,
waar we als vrienden werken.
68
00:03:46,101 --> 00:03:50,438
Ik snap niet dat Jacob niets zei
over Zach. Ik zit nog met zoveel vragen.
69
00:03:50,522 --> 00:03:52,982
Is hij lang?
Houdt hij van katten of honden?
70
00:03:53,066 --> 00:03:55,110
Spel je Zach met 'ck' of met 'ch'?
71
00:03:55,110 --> 00:03:58,363
Of, heel exotisch, met alleen een 'c'?
72
00:03:58,363 --> 00:04:02,617
Misschien zijn we inderdaad
alleen maar werkvrienden.
73
00:04:02,701 --> 00:04:05,704
Want een echte vriend had het geweten.
74
00:04:05,704 --> 00:04:07,414
Even kijken, allemaal.
75
00:04:07,414 --> 00:04:10,500
Boer Henk heeft vijf kalkoenen.
Hij koopt er vier bij.
76
00:04:10,500 --> 00:04:12,836
Hoeveel kalkoenen heeft boer Henk?
77
00:04:13,461 --> 00:04:15,296
Zijn er zwangere kalkoenen bij?
78
00:04:16,006 --> 00:04:19,509
Even focussen, oké?
We doen nog een paar rekenoefeningen.
79
00:04:21,803 --> 00:04:24,931
De landelijke toetsen komen eraan.
Een noodzakelijk kwaad.
80
00:04:25,015 --> 00:04:28,309
We moeten ze niet trainen in toetsen,
maar als dat zo was...
81
00:04:28,393 --> 00:04:30,311
...hoefden ze geen toetsen te geven.
82
00:04:30,395 --> 00:04:33,481
Zes plus zeven?
- Dertien.
83
00:04:33,565 --> 00:04:36,192
Dertien min zes?
- Mogen we pauze?
84
00:04:39,195 --> 00:04:43,283
Gaat het goed hier? Ik zag je klas niet
tijdens de ochtendpauze.
85
00:04:43,283 --> 00:04:45,201
Ja. Nee, alles is prima.
86
00:04:47,162 --> 00:04:50,040
Kinderen, bladzijde dertien min zes.
87
00:04:51,541 --> 00:04:53,001
Zeven.
88
00:04:53,793 --> 00:04:56,171
De hele klas scoort te laag met rekenen.
89
00:04:56,171 --> 00:04:59,382
Dus tijdens de pauze oefenen we
om dat te verbeteren.
90
00:05:00,759 --> 00:05:05,263
Ik ben van mening
dat als één kind het slecht doet...
91
00:05:05,347 --> 00:05:06,848
...het aan dat kind ligt.
- Ja.
92
00:05:06,848 --> 00:05:11,311
Maar als alle kinderen het slecht doen,
ligt het aan de leraar.
93
00:05:14,522 --> 00:05:18,360
Als ik iets verkeerd doe
of iets kan verbeteren...
94
00:05:18,360 --> 00:05:22,030
...sta ik open voor suggesties.
95
00:05:22,030 --> 00:05:23,615
Mooi zo.
96
00:05:23,615 --> 00:05:26,326
Lunchtijd. Jij en ik.
97
00:05:27,077 --> 00:05:28,495
Ja, oké.
98
00:05:29,245 --> 00:05:33,375
Ik offer graag mijn vrije tijd op
om kennis te vergaren.
99
00:05:33,375 --> 00:05:34,834
En mezelf te verbeteren.
100
00:05:37,295 --> 00:05:39,422
Ik heb nog geen antwoord.
Dertien min zes?
101
00:05:40,465 --> 00:05:42,050
Is dat het geluid van het nadenken?
102
00:05:45,804 --> 00:05:46,930
SCHOOLHOOFD WORDEN
103
00:05:46,930 --> 00:05:50,975
Voor mij geen eten vandaag,
want dit haar laat ik niet nat worden.
104
00:05:51,059 --> 00:05:53,812
Ja, dat wordt een lunch uit de automaat.
105
00:05:53,812 --> 00:05:58,525
Bekijk het van de zonnige kant. Nu kunnen
we fijn binnenblijven en samen lunchen.
106
00:05:58,525 --> 00:06:04,197
Want ondanks wat sommigen zeggen, houden
we van elkaar als één gelukkige familie.
107
00:06:04,197 --> 00:06:05,949
Waar heb je het over?
108
00:06:05,949 --> 00:06:08,618
Ik vond ons werkvrienden
en nu doet ze dit.
109
00:06:09,327 --> 00:06:11,621
Dat zijn we toch. Wat is het probleem?
110
00:06:11,705 --> 00:06:13,873
Nee, we zijn familie.
111
00:06:13,957 --> 00:06:16,918
'We zijn familie.'
Je lijkt Dominic Toretto wel.
112
00:06:17,585 --> 00:06:20,130
Er zijn niet voor niets
negen films met hem.
113
00:06:20,130 --> 00:06:23,675
Schat, voor familie ga je door het vuur.
Niet voor jullie.
114
00:06:23,675 --> 00:06:24,759
Behalve Barbara.
115
00:06:24,843 --> 00:06:27,929
We komen hier, we houden van de kinderen.
116
00:06:28,013 --> 00:06:30,849
We wisselen gevatte opmerkingen uit.
117
00:06:30,849 --> 00:06:32,934
We zijn goede collega's.
118
00:06:33,018 --> 00:06:35,603
En dan gaan we weg.
Daar is niets mis mee.
119
00:06:35,687 --> 00:06:38,314
Maar zo hoeft het toch niet te zijn.
120
00:06:38,398 --> 00:06:41,776
Dit is geen studentenclub. Ik ga niet
de morning-afterpil voor je jatten.
121
00:06:42,736 --> 00:06:44,487
Dit proberen we te vermijden.
122
00:06:44,571 --> 00:06:48,199
Ik vind gewoon dat we elkaar
beter moeten leren kennen.
123
00:06:53,830 --> 00:06:58,126
Misschien willen ze niets kwijt,
maar ik kan mensen laten praten.
124
00:07:01,880 --> 00:07:05,884
Ik heb de hulp ingeroepen van een
van de besten van Abbott Elementary.
125
00:07:05,884 --> 00:07:09,596
Vooruit, laat zien wat je in huis hebt.
126
00:07:11,181 --> 00:07:12,182
Wat, hier?
127
00:07:12,182 --> 00:07:13,892
Ja, hier. Snap jij dat joch?
128
00:07:13,892 --> 00:07:15,894
Natuurlijk hier. Leer ons iets.
129
00:07:16,853 --> 00:07:17,937
Oké.
130
00:07:19,105 --> 00:07:22,442
Boer Henk heeft zeven kalkoenen.
Hij koopt er zes bij.
131
00:07:22,442 --> 00:07:24,361
Hoeveel kalkoenen heeft hij nu?
132
00:07:25,487 --> 00:07:28,239
Zijn er zwangere kalkoenen bij?
- Dat vroeg een kind ook.
133
00:07:28,323 --> 00:07:30,075
Het is een goede vraag.
134
00:07:30,075 --> 00:07:32,744
En ze blijken kritisch te kunnen denken.
135
00:07:32,744 --> 00:07:33,870
Het is irrelevant.
136
00:07:33,870 --> 00:07:37,707
Voor jou is het misschien gek,
maar voor hen is het belangrijk.
137
00:07:37,791 --> 00:07:40,418
En zonder antwoord
concentreren ze zich niet.
138
00:07:40,502 --> 00:07:43,755
Afleiding is een belangrijk onderdeel
van het leerproces.
139
00:07:43,755 --> 00:07:45,382
Anders is het gewoon stampen.
140
00:07:45,382 --> 00:07:47,676
Zo leerde ik alle hoofdsteden.
141
00:07:47,676 --> 00:07:50,178
Juneau, Salem, Madison.
Zo kan ik doorgaan.
142
00:07:50,178 --> 00:07:54,265
Wij doen gekke stemmetjes
om de dag te breken.
143
00:07:54,349 --> 00:07:56,935
Het maakt het leren ook leuker.
144
00:07:59,187 --> 00:08:00,772
Doe maar met mij mee.
145
00:08:02,357 --> 00:08:05,402
Wat gaan we doen?
- Toe nou, jongen.
146
00:08:05,402 --> 00:08:08,613
Schud eens met die heupen,
daar ga je niet dood van.
147
00:08:08,697 --> 00:08:12,367
We doen die rekenoefening nog eens.
Hoe heet die boer?
148
00:08:12,367 --> 00:08:15,662
Henk?
- Ja. Goed.
149
00:08:15,662 --> 00:08:19,916
Henk heeft twee kalkoenen
En redt er nog twee van de poelier
150
00:08:19,916 --> 00:08:22,460
Hoeveel kalkoenen zijn dat?
151
00:08:25,672 --> 00:08:29,551
Henk heeft twee kalkoenen
En redt er nog twee van de poelier
152
00:08:29,551 --> 00:08:32,053
Hoeveel kalkoeken zijn dat?
153
00:08:32,137 --> 00:08:33,763
Dat zijn er samen vier
154
00:08:35,473 --> 00:08:38,184
Of zes, als eentje
zwanger is van een tweeling.
155
00:08:39,394 --> 00:08:42,147
Zie je dat leren ook leuk kan zijn?
156
00:08:43,898 --> 00:08:44,899
Hallo.
157
00:08:44,983 --> 00:08:47,819
Wat zie jij eruit. Wacht.
158
00:08:48,695 --> 00:08:50,780
Wat ruik ik daar?
159
00:08:50,864 --> 00:08:51,865
Is dat...
160
00:08:52,449 --> 00:08:55,493
Danny Wok maakt de beste kip
in heel Philadelphia.
161
00:08:55,577 --> 00:08:58,705
Ik weet niet hoe Danny het doet,
maar het Wokt.
162
00:08:59,914 --> 00:09:01,875
Wat aardig van je.
163
00:09:03,084 --> 00:09:06,546
Als je wilt wokken, wees dan betrokken.
164
00:09:09,090 --> 00:09:12,177
Ik wil een spelletje doen
om elkaar beter te leren kennen.
165
00:09:13,553 --> 00:09:17,140
Je sms'te 'Danny Wok'.
Daarom ben ik hier, mevrouw Abuis Bezorgd.
166
00:09:17,140 --> 00:09:19,517
Het is een leuk, eenvoudig spelletje.
167
00:09:19,601 --> 00:09:22,645
We schrijven
iets over onszelf op een kaartje.
168
00:09:22,729 --> 00:09:24,272
Iets wat niemand weet.
169
00:09:24,356 --> 00:09:25,732
We schudden de kaarten.
170
00:09:25,732 --> 00:09:28,610
En raden welk geheim bij wie hoort.
Dat is leuk.
171
00:09:28,610 --> 00:09:30,445
En de kip?
- Eerst een geheim.
172
00:09:30,445 --> 00:09:32,197
M'n neef kon Bobby Kennedy omleggen.
173
00:09:32,197 --> 00:09:34,366
Niet zo'n geheim. En je schrijft het op.
174
00:09:34,366 --> 00:09:36,743
Janine, toe nou. Geef me die kip.
175
00:09:36,743 --> 00:09:40,497
Eerst de blote feiten,
dan in een pootje bijten.
176
00:09:44,084 --> 00:09:45,794
Ik hou niet van gesmoes.
177
00:09:49,964 --> 00:09:51,966
We komen nu al meer tot elkaar.
178
00:09:52,050 --> 00:09:55,136
Oké, Sister Sledge.
Verlos ons uit ons lijden.
179
00:09:55,220 --> 00:09:56,262
Oké. Goed.
180
00:09:56,346 --> 00:09:58,515
'Ik dronk ooit drie koppen koffie...
181
00:09:58,515 --> 00:10:02,185
...dacht dat het decaf was,
en begon voor de klas te tapdansen.'
182
00:10:02,185 --> 00:10:03,353
Niet ik.
183
00:10:03,353 --> 00:10:05,814
Ik heb geen tapschoenen meer in de klas.
184
00:10:06,981 --> 00:10:11,611
'Ik won een bronzen medaille bij de Spelen
van 1976 met kogelslingeren.'
185
00:10:12,404 --> 00:10:16,616
Wat kan ik zeggen? Alle geruchten
over het Olympisch dorp zijn waar.
186
00:10:16,700 --> 00:10:17,951
Volgende.
187
00:10:17,951 --> 00:10:23,039
'Ik deed of ik Jill Scott was
voor gratis drank bij Xfinity Live!'
188
00:10:24,666 --> 00:10:28,003
Je lijkt niet eens op haar.
- Voor witten in Zuid-Philly wel.
189
00:10:28,920 --> 00:10:31,673
Sorry, ik moet even opnemen.
- Kom snel terug.
190
00:10:32,424 --> 00:10:33,758
Hallo, pap.
191
00:10:36,469 --> 00:10:39,097
Heb je die vacatures
nog bekeken die ik mailde?
192
00:10:39,097 --> 00:10:41,641
Ik heb er nog geen tijd voor gehad.
193
00:10:41,725 --> 00:10:43,143
Maak dan tijd.
194
00:10:43,143 --> 00:10:46,396
Hou op met babysitten
en zoek een echte baan.
195
00:10:47,147 --> 00:10:49,315
Weet je wie groep drie kan lesgeven?
196
00:10:50,400 --> 00:10:51,693
Een kind uit groep vier.
197
00:10:51,693 --> 00:10:52,902
Heel grappig, pap.
198
00:10:52,986 --> 00:10:55,989
Ik heb gesolliciteerd
bij een paar andere scholen.
199
00:10:55,989 --> 00:10:57,407
Ik wacht op een reactie.
200
00:10:57,407 --> 00:11:02,620
Kom bij mij in het hoveniersbedrijf.
Dat idee van schoolhoofd snap ik niet.
201
00:11:02,704 --> 00:11:05,749
Dat wil je al sinds je bent afgestudeerd.
202
00:11:05,749 --> 00:11:09,294
Ga eens echt werk doen.
Tijd om volwassen te worden, Gregory.
203
00:11:10,795 --> 00:11:13,673
Ik zal erover nadenken.
204
00:11:13,757 --> 00:11:14,799
Daar doe ik het voor.
205
00:11:15,550 --> 00:11:16,551
Oké.
206
00:11:24,184 --> 00:11:26,144
Vond je Green Book mooi?
207
00:11:26,144 --> 00:11:28,646
Die film zit goed in elkaar.
208
00:11:28,730 --> 00:11:31,232
Is het een scherpzinnige kijk
op rassenrelaties?
209
00:11:31,316 --> 00:11:34,652
Nee. Moest ik huilen aan het eind? Bijna.
210
00:11:34,736 --> 00:11:37,530
Gregory, wil jij een kaart trekken?
211
00:11:37,614 --> 00:11:39,324
Ik pas. Bedankt.
212
00:11:39,949 --> 00:11:41,326
Oké. Voor jou geen kip.
213
00:11:41,326 --> 00:11:43,161
Oké, dan ga ik.
214
00:11:43,161 --> 00:11:45,205
Deze onbekende zegt:
215
00:11:45,205 --> 00:11:48,375
'Ik ga al met mijn vriend
sinds de middelbare school.'
216
00:11:48,375 --> 00:11:50,543
Wie zou dat zijn?
217
00:11:50,627 --> 00:11:52,921
Bedoel je aan en uit?
218
00:11:52,921 --> 00:11:55,423
Wie zegt dat ik het ben?
Maar, nee, alleen aan.
219
00:11:56,174 --> 00:11:58,093
De hele tijd?
- Ja.
220
00:11:58,093 --> 00:12:00,053
Maar je had wel andere vriendjes?
- Nee.
221
00:12:01,846 --> 00:12:03,598
Waarom kijken jullie zo?
222
00:12:03,682 --> 00:12:08,186
Janine, lieverd, je hebt je hele leven
maar één man gehad.
223
00:12:09,521 --> 00:12:12,148
Geen vrouwen? Niemand anders? Nooit?
224
00:12:12,232 --> 00:12:14,401
Dat verklaart een hoop...
225
00:12:14,401 --> 00:12:16,069
Geef me een stoel.
226
00:12:21,282 --> 00:12:22,867
Is die vent rijk?
227
00:12:22,951 --> 00:12:26,621
Niet in geld.
Maar hij is een aanstormend muzikant.
228
00:12:26,705 --> 00:12:28,915
Geen poen dus?
Geef me een nieuwe stoel.
229
00:12:28,915 --> 00:12:30,583
Jullie kennen Tariq niet.
230
00:12:30,667 --> 00:12:35,088
Hij is lief, zorgzaam, ambitieus.
Jacob weet het.
231
00:12:35,088 --> 00:12:38,008
Ja, hij is heel begeesterd.
232
00:12:38,008 --> 00:12:39,134
'Begeesterd'?
233
00:12:39,134 --> 00:12:41,553
Ik kan wel iets meer hulp gebruiken.
234
00:12:41,553 --> 00:12:44,055
Hij heeft zelfvertrouwen.
235
00:12:45,890 --> 00:12:49,477
Hij kan goed improviseren.
236
00:12:50,395 --> 00:12:51,938
Ik ken hem nog niet zo goed.
237
00:12:52,022 --> 00:12:53,523
Et tu, werkvriend?
238
00:12:53,523 --> 00:12:55,900
Vanmorgen zaten jullie nog te beatboxen.
239
00:12:57,819 --> 00:12:58,820
Eén joystick
240
00:12:59,404 --> 00:13:01,614
Ben je soms in het geheim een mormoon?
241
00:13:01,698 --> 00:13:02,991
Nee.
242
00:13:02,991 --> 00:13:05,493
Bij de mormonen heb je wel meer mannen.
243
00:13:05,994 --> 00:13:09,414
Barbara.
- Sorry, maar dat was wel grappig.
244
00:13:09,414 --> 00:13:11,416
Met deze man ga ik trouwen.
245
00:13:11,416 --> 00:13:14,753
Janine. Voor je gaat trouwen,
moet je taarten proeven.
246
00:13:15,378 --> 00:13:20,091
Heb je ooit twee stukken taart tegelijk
gehad? Toen ik in het Olympisch dorp was...
247
00:13:20,175 --> 00:13:22,969
Het is een goede man en ik hou van hem.
248
00:13:25,138 --> 00:13:28,308
Je hebt geen vergelijkingsmateriaal.
- Ben je niet benieuwd?
249
00:13:28,308 --> 00:13:29,559
Janine, word volwassen.
250
00:13:29,559 --> 00:13:32,896
De wereld heeft meer te bieden.
- Al die tijd één man.
251
00:13:45,533 --> 00:13:48,203
Wacht, je raakt doorweekt.
- Dank je.
252
00:13:49,120 --> 00:13:50,288
Gaat het?
253
00:13:50,372 --> 00:13:52,499
Ja. Zitten ze me nog uit te lachen?
254
00:13:53,500 --> 00:13:55,543
Waarschijnlijk wel, ja.
255
00:13:56,336 --> 00:13:59,214
Je moet je niets aantrekken
van wat anderen vinden.
256
00:13:59,214 --> 00:14:02,217
Uiteindelijk zijn het jouw keuzen.
257
00:14:06,721 --> 00:14:08,973
Mijn vader wil niet dat ik leraar ben.
258
00:14:09,057 --> 00:14:10,141
Wat?
259
00:14:10,225 --> 00:14:12,018
Het is de beste baan ter wereld.
260
00:14:12,852 --> 00:14:15,230
Luitenant-kolonel Martin Eddie
ziet dat anders.
261
00:14:15,814 --> 00:14:17,440
Maar dat doet er niet toe.
262
00:14:17,524 --> 00:14:19,734
Het gaat om wat mij gelukkig maakt.
263
00:14:20,485 --> 00:14:21,778
Maakt lesgeven je gelukkig?
264
00:14:24,656 --> 00:14:25,657
Mogelijk.
265
00:14:31,121 --> 00:14:32,747
Maakt Tariq je gelukkig?
266
00:14:38,378 --> 00:14:42,382
Hé, wat doen jullie daar?
Het regent harder dan in een Usher-clip.
267
00:14:44,134 --> 00:14:46,594
We staan je op te wachten. Ik ben Gregory.
268
00:14:46,678 --> 00:14:48,430
Hoe gaat ie? Doe jij de sterren?
269
00:14:50,098 --> 00:14:51,099
Ja, hoor.
270
00:14:51,099 --> 00:14:53,059
Ik wil bananen in de kleedkamer.
271
00:14:59,733 --> 00:15:01,317
Hé, schatje.
272
00:15:01,401 --> 00:15:03,028
Gaat het wel?
273
00:15:03,028 --> 00:15:06,281
Ja, ik ben gewoon zenuwachtig voor jou.
- Niet doen.
274
00:15:06,281 --> 00:15:08,867
Het wordt net als
toen Lil Nas X op die school optrad.
275
00:15:09,534 --> 00:15:12,454
Alleen is het geen verrassing
en kennen ze de tekst niet...
276
00:15:12,454 --> 00:15:13,997
...en ben ik hetero.
277
00:15:13,997 --> 00:15:15,498
Maar goed, kom maar op.
278
00:15:17,542 --> 00:15:22,422
God, dank u voor deze kans om deze
ontvankelijke kinderen omver te blazen.
279
00:15:22,422 --> 00:15:23,506
Amen.
280
00:15:23,590 --> 00:15:24,758
Oké, kom op.
281
00:15:28,178 --> 00:15:32,349
Ja, toe maar. Hé, daar gaan we.
282
00:15:32,349 --> 00:15:33,933
Ik hou van je.
- Ik van jou.
283
00:15:34,017 --> 00:15:35,769
We gaan ervoor.
284
00:15:35,769 --> 00:15:38,480
Het is nu heel lastig om door te breken.
285
00:15:38,480 --> 00:15:41,900
Niemand houdt zich bezig
met anti-drugs en -alcohol.
286
00:15:41,900 --> 00:15:44,194
Niemand rapt over gezonde dingen.
287
00:15:44,194 --> 00:15:47,781
Er is geen nummer dat 'Broccoli' heet.
288
00:15:47,781 --> 00:15:50,575
Dat is er wel,
maar dat gaat toch over drugs...
289
00:15:50,575 --> 00:15:54,871
O, o. De stagemanager wil wat.
Zo is het tourleven.
290
00:15:54,871 --> 00:15:56,915
Hé, heb je ook cupcakes, man?
291
00:15:56,915 --> 00:15:58,249
Ik ben een meisje.
292
00:15:59,667 --> 00:16:01,586
Oké, kleintje, waar is mijn toetje?
293
00:16:05,298 --> 00:16:08,510
Laat je horen, Abbott Elementary.
294
00:16:09,344 --> 00:16:14,015
Daar gaan we. Gooi die beat erin.
295
00:16:14,891 --> 00:16:17,727
Crack, dope, meth of wiet
Roken doe je beter niet
296
00:16:17,811 --> 00:16:21,356
Uppers, downers, slaappillen
Slikken moet je ook niet willen
297
00:16:21,356 --> 00:16:24,401
Ga niet van school
Probeer uit de goot te blijven
298
00:16:24,401 --> 00:16:27,570
Ik piep je meid op de jetski
Piep, blijft ze wel drijven?
299
00:16:27,654 --> 00:16:29,030
Is dit hem?
-Daar gaan we
300
00:16:29,114 --> 00:16:31,991
Weet je? Ik snap het denk ik wel.
301
00:16:32,075 --> 00:16:33,660
Kom op
- Hij doet het goed.
302
00:16:33,660 --> 00:16:35,995
Zit niet te suffen
Ik zal je afbluffen
303
00:16:36,079 --> 00:16:37,747
Na één keer
Ligt ze al te puffen
304
00:16:37,831 --> 00:16:39,165
Drugs zijn niet oké
Kom mee
305
00:16:39,249 --> 00:16:41,042
Blijf van de lijm
Die is om te plakken
306
00:16:41,126 --> 00:16:43,503
Ze staat te joelen
Piep, even afkoelen
307
00:16:43,503 --> 00:16:45,630
Paddenstoelen?
Laat je maag het niet voelen
308
00:16:45,714 --> 00:16:48,091
Het geld komt binnenspoelen
309
00:16:48,091 --> 00:16:50,927
Gooi je handjes in de lucht
310
00:16:51,011 --> 00:16:54,222
Gooi die minihandjes in de lucht
311
00:16:56,057 --> 00:16:59,269
Hé, Janine.
- Springen. Springen. Ja.
312
00:16:59,269 --> 00:17:02,939
Sorry dat ik zei
dat we alleen maar werkvrienden waren.
313
00:17:03,023 --> 00:17:05,734
We zijn gewoon vrienden.
Dat weet je toch?
314
00:17:05,734 --> 00:17:07,068
Ik weet het.
315
00:17:07,152 --> 00:17:10,947
Als collega zou ik niet weten
dat je graag indut bij Last Man Standing.
316
00:17:11,031 --> 00:17:14,534
Tim Allen en die familie
hebben me er vaak bovenop geholpen.
317
00:17:14,534 --> 00:17:17,287
Ja. Last Man Standing is jouw Green Book.
318
00:17:19,247 --> 00:17:22,375
Maar waarom vertelde je nooit
dat je een vriend had?
319
00:17:24,753 --> 00:17:25,754
Ik weet het niet.
320
00:17:25,754 --> 00:17:29,883
Ik dacht dat als ik jou
bij mijn relatie weghield...
321
00:17:29,883 --> 00:17:32,344
...ik ook niets hoefde te zeggen
over de jouwe.
322
00:17:34,554 --> 00:17:36,765
Abbott Elementary, horen jullie me niet?
323
00:17:36,765 --> 00:17:39,184
Horen jullie me niet? Wacht even.
324
00:17:39,184 --> 00:17:41,478
Let goed op, Abbott Elementary.
325
00:17:41,478 --> 00:17:44,481
Wat als dit stagemanagertje
nu dood ging aan drugs?
326
00:17:44,481 --> 00:17:46,566
Dat zou waardeloos zijn, hè?
327
00:17:46,566 --> 00:17:47,984
Dat was een intermezzo.
328
00:17:48,068 --> 00:17:49,694
Terug naar de muziek. Ja.
329
00:17:49,778 --> 00:17:52,489
Ik ben clean, ga niet in het rood
330
00:17:53,156 --> 00:17:56,034
Doe je drugs, dan ga je dood
331
00:17:56,034 --> 00:17:57,118
Daar gaan we.
332
00:17:58,161 --> 00:18:01,498
Kom op. Springen. Ja.
333
00:18:01,498 --> 00:18:04,959
Rook je stuff?
Of is dat bluf?
334
00:18:05,043 --> 00:18:08,296
Het leven is oké
Neem ook geen lsd
335
00:18:08,546 --> 00:18:13,551
Ja. Springen.
336
00:18:13,635 --> 00:18:17,138
Kom op. Maak die moshpit open.
Laat maar zien.
337
00:18:17,889 --> 00:18:19,307
Springen.
338
00:18:23,186 --> 00:18:25,647
Daar gaan we.
339
00:18:25,647 --> 00:18:27,357
Ik zie je, sterrenmanager.
340
00:18:27,357 --> 00:18:30,568
Hij draait door.
341
00:18:33,238 --> 00:18:34,739
Gregory danst.
342
00:18:34,823 --> 00:18:38,451
Ik heb hem nooit eerder lol zien hebben.
343
00:18:38,535 --> 00:18:40,745
Bizar.
344
00:18:40,829 --> 00:18:43,289
Goeienavond Het is verslavend
345
00:18:43,373 --> 00:18:46,626
Niet high maar hoogdravend
Dan raak je niet gehavend
346
00:18:46,710 --> 00:18:49,337
XTC is ondergravend
347
00:18:49,421 --> 00:18:51,506
Stop even.
348
00:18:51,506 --> 00:18:55,176
Graag even aandacht
voor een heel speciaal iemand.
349
00:18:55,260 --> 00:18:57,262
Zij is de reden dat ik hier ben.
350
00:18:57,262 --> 00:19:00,724
Zij is alles voor me.
Mijn steun en toeverlaat vanaf dag één.
351
00:19:00,724 --> 00:19:03,018
Hij bedoelt dat letterlijk,
sinds de baarmoeder.
352
00:19:03,018 --> 00:19:06,688
Op de beste juf van groep vier
en deze hele tent.
353
00:19:06,688 --> 00:19:10,942
De enige vrouw in mijn hele leven.
Janine Teagues. Ik hou van je.
354
00:19:11,026 --> 00:19:12,277
Ik van jou.
355
00:19:14,529 --> 00:19:17,282
Geeft iemand je drugs
356
00:19:17,282 --> 00:19:20,410
Sla hem dan op z'n smoel
Geeft iemand je drugs
357
00:19:20,410 --> 00:19:22,162
Sla hem op z'n smoel als...
358
00:19:25,206 --> 00:19:27,042
Vertel eens...
359
00:19:27,834 --> 00:19:32,088
...als vriend, wat denk je echt over Tariq?
360
00:19:34,883 --> 00:19:38,845
Ik had thuis een ex
met wie ik dacht oud te worden.
361
00:19:39,512 --> 00:19:40,513
Wat ging er mis?
362
00:19:40,597 --> 00:19:44,517
Ik was hem ontgroeid.
Het was niemands schuld.
363
00:19:44,601 --> 00:19:47,729
Ik besefte dat ik niet
de beste Jacob was die ik kon zijn.
364
00:19:47,729 --> 00:19:50,690
Was het moeilijk om hem los te laten?
- Extreem.
365
00:19:51,775 --> 00:19:53,568
Maar zo kon ik wel Zach ontmoeten.
366
00:19:54,277 --> 00:19:57,906
Ja, Zach. Al twee jaar je vriend,
waar ik niets van wist.
367
00:19:57,906 --> 00:20:02,619
Hij is 1,75 meter, houdt van honden
en je spelt zijn naam met 'ch'.
368
00:20:02,619 --> 00:20:04,329
Oké, dat is een begin.
369
00:20:05,080 --> 00:20:08,666
Ik ontmoet hem graag eens,
of vind je dat we nog niet zover zijn?
370
00:20:10,210 --> 00:20:11,461
Ik neem hem weleens mee.
371
00:20:12,962 --> 00:20:17,425
Wat je ook doet, ik hou van je
en sta achter je, als vriend.
372
00:20:19,177 --> 00:20:24,724
En geef jezelf vooral een kans om
de beste Janine te zijn die je kunt zijn.
373
00:20:24,808 --> 00:20:28,144
Kom op. Ja. Daar gaan we.
374
00:20:36,111 --> 00:20:38,655
Dit komt in de toets, dus let goed op.
375
00:20:38,655 --> 00:20:44,244
Als er twaalf fietsen zijn en Riley koopt
er vier, hoeveel blijven er dan over?
376
00:20:45,704 --> 00:20:47,956
Wat moet Riley met zoveel fietsen?
377
00:20:49,833 --> 00:20:52,293
Dat is een goede vraag.
Voor zijn vrienden.
378
00:20:52,377 --> 00:20:55,797
Zit hij in een fietsbende?
- Ja.
379
00:20:56,381 --> 00:20:59,926
Dan zijn er acht over.
- Correct.
380
00:21:00,010 --> 00:21:01,302
Gaat u nu dansen?
381
00:21:02,095 --> 00:21:03,388
Wat had ik gezegd?
382
00:21:04,180 --> 00:21:07,225
Als je dit goed hebt, gaan we dansen.
Kom op, allemaal.
383
00:21:07,225 --> 00:21:09,185
Kom overeind.
384
00:21:11,521 --> 00:21:13,189
Oké, daar gaan we.
385
00:21:25,243 --> 00:21:27,328
Vertaling: Mylène Delfos