1 00:00:04,004 --> 00:00:07,716 Gastje, wat doe je bij die bende? Je bent nog een ukkie 2 00:00:07,716 --> 00:00:11,678 Laat je daar niet gelden Geef je leven een rukkie 3 00:00:12,846 --> 00:00:15,557 Jake, wat vind je daarvan, man? Dope, hè? 4 00:00:16,141 --> 00:00:18,810 Enorm dope. - Hoorde je dat? 5 00:00:18,810 --> 00:00:23,231 Soms carpool ik met Janine om mijn CO2-voetafdruk te verkleinen. 6 00:00:23,231 --> 00:00:26,901 Tariq is er soms ook bij, als hij de auto nodig heeft. 7 00:00:26,985 --> 00:00:29,863 Eigenlijk... altijd. 8 00:00:29,863 --> 00:00:33,908 Je moet het nog eens horen om de woordspelingen door te krijgen. 9 00:00:33,992 --> 00:00:36,161 Yo, rap jij ook? Doe mee, Jake. 10 00:00:36,161 --> 00:00:39,080 Nee, dat zou heel on-dope kunnen worden. 11 00:00:39,164 --> 00:00:41,666 Schatje, hij heet Jacob. 12 00:00:41,750 --> 00:00:43,585 Ja, men vergeet de -ob weleens. 13 00:00:44,502 --> 00:00:47,797 Is dat wat je vandaag gaat doen? 14 00:00:47,881 --> 00:00:49,674 Ja, en ik heb nog veel meer. 15 00:00:49,758 --> 00:00:51,885 Echt, die show wordt een knaller. 16 00:00:51,885 --> 00:00:54,512 En met een woeste afterparty. - O, nee. 17 00:00:54,596 --> 00:00:58,683 Het is een presentatie voor kinderen tegen drugs en gangstergeweld. 18 00:00:58,767 --> 00:01:00,060 Geen afterparty dus. 19 00:01:00,602 --> 00:01:04,814 Tariq doet vandaag op Abbott een paar nummers voor F.A.D.E. 20 00:01:04,898 --> 00:01:06,983 Een organisatie tegen drugs. 21 00:01:07,067 --> 00:01:09,527 Hij heeft het helemaal zelf geregeld. 22 00:01:10,111 --> 00:01:15,075 Ik benaderde de organisatie en Tariq zei 'Best'. 23 00:01:15,075 --> 00:01:17,827 Schatje, je hebt hard gewerkt de laatste tijd. 24 00:01:17,911 --> 00:01:21,039 We kunnen wel op reis van dat geld van F.A.D.E. 25 00:01:22,082 --> 00:01:24,084 Ik wil nog altijd eens naar Parijs. 26 00:01:24,751 --> 00:01:27,003 Parijs, of Coney Island. 27 00:01:27,587 --> 00:01:29,547 We maken er een eetfestijn van. 28 00:01:29,631 --> 00:01:31,633 Lekker hotdogs eten... 29 00:01:33,510 --> 00:01:34,511 Ja. 30 00:01:34,511 --> 00:01:38,765 Maar denk ook aan je optreden vandaag. 31 00:01:39,349 --> 00:01:41,601 Je hebt gelijk, dat doe ik. 32 00:01:41,685 --> 00:01:42,727 Links afslaan. 33 00:01:43,436 --> 00:01:47,315 Ze slaat linksaf Ik volg in een draf 34 00:01:47,399 --> 00:01:49,401 Van mijn woorden sta je paf 35 00:01:49,401 --> 00:01:52,737 O, mijn god. Mijn teksten houden niet op, Jake. Let op. 36 00:01:52,821 --> 00:01:58,118 Je staat aan de basis van iets geweldigs. - Ja, het voelt zeker als een basis. 37 00:02:00,912 --> 00:02:02,872 OPENBARE SCHOOL 38 00:02:02,956 --> 00:02:05,500 TEAMWORK MOTIVATIE INNOVATIE EXCELLEREN PRESTEREN 39 00:02:10,588 --> 00:02:13,258 Niet iedereen mag Tariq meteen... 40 00:02:13,258 --> 00:02:15,802 ...maar jullie kunnen goed met elkaar overweg. 41 00:02:15,802 --> 00:02:18,221 Kom je dit weekend bij ons pizza eten? 42 00:02:18,722 --> 00:02:21,016 Ik kan niet, ik heb zaterdag iets. 43 00:02:21,016 --> 00:02:23,059 Ik zei nog niet welke dag. 44 00:02:23,143 --> 00:02:26,062 O, je bent bang het derde wiel aan de wagen te zijn. 45 00:02:26,146 --> 00:02:27,647 Nee. - Maak je geen zorgen. 46 00:02:27,731 --> 00:02:30,066 Ik kan je aan een leuke vent koppelen. 47 00:02:30,150 --> 00:02:32,902 Ik weet niet wat mijn vriend daarvan vindt. 48 00:02:35,238 --> 00:02:36,239 Je wat? 49 00:02:36,239 --> 00:02:38,324 Mijn vriend. 50 00:02:39,075 --> 00:02:41,703 Heb je een vriend? Hoe heet hij? 51 00:02:41,703 --> 00:02:43,121 Zach. 52 00:02:43,121 --> 00:02:46,875 Zach? Hoelang daten jullie al? 53 00:02:47,459 --> 00:02:50,211 Een jaar. Plus nog een jaar. 54 00:02:50,795 --> 00:02:54,341 Jacob, waarom wist ik dit niet? Je hebt het nooit over hem. 55 00:02:54,341 --> 00:02:56,843 Waarmee ik mijn vraag meteen beantwoord. 56 00:02:56,843 --> 00:03:01,973 Ik dacht dat ik het gezegd had. Volgens mijn vrienden praat ik constant over hem. 57 00:03:02,724 --> 00:03:05,393 Je vrienden? Ik dacht dat wij vrienden waren. 58 00:03:06,227 --> 00:03:09,189 Dat zijn we ook. Maar we zijn, je weet wel... 59 00:03:09,981 --> 00:03:11,232 Je weet wel wat? 60 00:03:11,900 --> 00:03:15,445 Werkvrienden. We praten niet over echte, diepe dingen. 61 00:03:15,445 --> 00:03:18,073 Je vertelde me over je lintworm in Zimbabwe. 62 00:03:18,782 --> 00:03:22,452 Ik wilde behulpzaam zijn, voor als je ooit naar Afrika gaat. 63 00:03:22,452 --> 00:03:28,124 Werkvrienden zijn ook vrienden. Het zijn vrienden op één plek. 64 00:03:28,208 --> 00:03:30,293 Ik dacht dat we overal vrienden waren. 65 00:03:30,377 --> 00:03:33,004 We zijn ook vrienden op andere plekken. 66 00:03:33,088 --> 00:03:35,674 Vandaag waren we nog samen vrienden. 67 00:03:35,674 --> 00:03:40,720 Toen we van mijn huis naar school reden, waar we als vrienden werken. 68 00:03:46,101 --> 00:03:50,438 Ik snap niet dat Jacob niets zei over Zach. Ik zit nog met zoveel vragen. 69 00:03:50,522 --> 00:03:52,982 Is hij lang? Houdt hij van katten of honden? 70 00:03:53,066 --> 00:03:55,110 Spel je Zach met 'ck' of met 'ch'? 71 00:03:55,110 --> 00:03:58,363 Of, heel exotisch, met alleen een 'c'? 72 00:03:58,363 --> 00:04:02,617 Misschien zijn we inderdaad alleen maar werkvrienden. 73 00:04:02,701 --> 00:04:05,704 Want een echte vriend had het geweten. 74 00:04:05,704 --> 00:04:07,414 Even kijken, allemaal. 75 00:04:07,414 --> 00:04:10,500 Boer Henk heeft vijf kalkoenen. Hij koopt er vier bij. 76 00:04:10,500 --> 00:04:12,836 Hoeveel kalkoenen heeft boer Henk? 77 00:04:13,461 --> 00:04:15,296 Zijn er zwangere kalkoenen bij? 78 00:04:16,006 --> 00:04:19,509 Even focussen, oké? We doen nog een paar rekenoefeningen. 79 00:04:21,803 --> 00:04:24,931 De landelijke toetsen komen eraan. Een noodzakelijk kwaad. 80 00:04:25,015 --> 00:04:28,309 We moeten ze niet trainen in toetsen, maar als dat zo was... 81 00:04:28,393 --> 00:04:30,311 ...hoefden ze geen toetsen te geven. 82 00:04:30,395 --> 00:04:33,481 Zes plus zeven? - Dertien. 83 00:04:33,565 --> 00:04:36,192 Dertien min zes? - Mogen we pauze? 84 00:04:39,195 --> 00:04:43,283 Gaat het goed hier? Ik zag je klas niet tijdens de ochtendpauze. 85 00:04:43,283 --> 00:04:45,201 Ja. Nee, alles is prima. 86 00:04:47,162 --> 00:04:50,040 Kinderen, bladzijde dertien min zes. 87 00:04:51,541 --> 00:04:53,001 Zeven. 88 00:04:53,793 --> 00:04:56,171 De hele klas scoort te laag met rekenen. 89 00:04:56,171 --> 00:04:59,382 Dus tijdens de pauze oefenen we om dat te verbeteren. 90 00:05:00,759 --> 00:05:05,263 Ik ben van mening dat als één kind het slecht doet... 91 00:05:05,347 --> 00:05:06,848 ...het aan dat kind ligt. - Ja. 92 00:05:06,848 --> 00:05:11,311 Maar als alle kinderen het slecht doen, ligt het aan de leraar. 93 00:05:14,522 --> 00:05:18,360 Als ik iets verkeerd doe of iets kan verbeteren... 94 00:05:18,360 --> 00:05:22,030 ...sta ik open voor suggesties. 95 00:05:22,030 --> 00:05:23,615 Mooi zo. 96 00:05:23,615 --> 00:05:26,326 Lunchtijd. Jij en ik. 97 00:05:27,077 --> 00:05:28,495 Ja, oké. 98 00:05:29,245 --> 00:05:33,375 Ik offer graag mijn vrije tijd op om kennis te vergaren. 99 00:05:33,375 --> 00:05:34,834 En mezelf te verbeteren. 100 00:05:37,295 --> 00:05:39,422 Ik heb nog geen antwoord. Dertien min zes? 101 00:05:40,465 --> 00:05:42,050 Is dat het geluid van het nadenken? 102 00:05:45,804 --> 00:05:46,930 SCHOOLHOOFD WORDEN 103 00:05:46,930 --> 00:05:50,975 Voor mij geen eten vandaag, want dit haar laat ik niet nat worden. 104 00:05:51,059 --> 00:05:53,812 Ja, dat wordt een lunch uit de automaat. 105 00:05:53,812 --> 00:05:58,525 Bekijk het van de zonnige kant. Nu kunnen we fijn binnenblijven en samen lunchen. 106 00:05:58,525 --> 00:06:04,197 Want ondanks wat sommigen zeggen, houden we van elkaar als één gelukkige familie. 107 00:06:04,197 --> 00:06:05,949 Waar heb je het over? 108 00:06:05,949 --> 00:06:08,618 Ik vond ons werkvrienden en nu doet ze dit. 109 00:06:09,327 --> 00:06:11,621 Dat zijn we toch. Wat is het probleem? 110 00:06:11,705 --> 00:06:13,873 Nee, we zijn familie. 111 00:06:13,957 --> 00:06:16,918 'We zijn familie.' Je lijkt Dominic Toretto wel. 112 00:06:17,585 --> 00:06:20,130 Er zijn niet voor niets negen films met hem. 113 00:06:20,130 --> 00:06:23,675 Schat, voor familie ga je door het vuur. Niet voor jullie. 114 00:06:23,675 --> 00:06:24,759 Behalve Barbara. 115 00:06:24,843 --> 00:06:27,929 We komen hier, we houden van de kinderen. 116 00:06:28,013 --> 00:06:30,849 We wisselen gevatte opmerkingen uit. 117 00:06:30,849 --> 00:06:32,934 We zijn goede collega's. 118 00:06:33,018 --> 00:06:35,603 En dan gaan we weg. Daar is niets mis mee. 119 00:06:35,687 --> 00:06:38,314 Maar zo hoeft het toch niet te zijn. 120 00:06:38,398 --> 00:06:41,776 Dit is geen studentenclub. Ik ga niet de morning-afterpil voor je jatten. 121 00:06:42,736 --> 00:06:44,487 Dit proberen we te vermijden. 122 00:06:44,571 --> 00:06:48,199 Ik vind gewoon dat we elkaar beter moeten leren kennen. 123 00:06:53,830 --> 00:06:58,126 Misschien willen ze niets kwijt, maar ik kan mensen laten praten. 124 00:07:01,880 --> 00:07:05,884 Ik heb de hulp ingeroepen van een van de besten van Abbott Elementary. 125 00:07:05,884 --> 00:07:09,596 Vooruit, laat zien wat je in huis hebt. 126 00:07:11,181 --> 00:07:12,182 Wat, hier? 127 00:07:12,182 --> 00:07:13,892 Ja, hier. Snap jij dat joch? 128 00:07:13,892 --> 00:07:15,894 Natuurlijk hier. Leer ons iets. 129 00:07:16,853 --> 00:07:17,937 Oké. 130 00:07:19,105 --> 00:07:22,442 Boer Henk heeft zeven kalkoenen. Hij koopt er zes bij. 131 00:07:22,442 --> 00:07:24,361 Hoeveel kalkoenen heeft hij nu? 132 00:07:25,487 --> 00:07:28,239 Zijn er zwangere kalkoenen bij? - Dat vroeg een kind ook. 133 00:07:28,323 --> 00:07:30,075 Het is een goede vraag. 134 00:07:30,075 --> 00:07:32,744 En ze blijken kritisch te kunnen denken. 135 00:07:32,744 --> 00:07:33,870 Het is irrelevant. 136 00:07:33,870 --> 00:07:37,707 Voor jou is het misschien gek, maar voor hen is het belangrijk. 137 00:07:37,791 --> 00:07:40,418 En zonder antwoord concentreren ze zich niet. 138 00:07:40,502 --> 00:07:43,755 Afleiding is een belangrijk onderdeel van het leerproces. 139 00:07:43,755 --> 00:07:45,382 Anders is het gewoon stampen. 140 00:07:45,382 --> 00:07:47,676 Zo leerde ik alle hoofdsteden. 141 00:07:47,676 --> 00:07:50,178 Juneau, Salem, Madison. Zo kan ik doorgaan. 142 00:07:50,178 --> 00:07:54,265 Wij doen gekke stemmetjes om de dag te breken. 143 00:07:54,349 --> 00:07:56,935 Het maakt het leren ook leuker. 144 00:07:59,187 --> 00:08:00,772 Doe maar met mij mee. 145 00:08:02,357 --> 00:08:05,402 Wat gaan we doen? - Toe nou, jongen. 146 00:08:05,402 --> 00:08:08,613 Schud eens met die heupen, daar ga je niet dood van. 147 00:08:08,697 --> 00:08:12,367 We doen die rekenoefening nog eens. Hoe heet die boer? 148 00:08:12,367 --> 00:08:15,662 Henk? - Ja. Goed. 149 00:08:15,662 --> 00:08:19,916 Henk heeft twee kalkoenen En redt er nog twee van de poelier 150 00:08:19,916 --> 00:08:22,460 Hoeveel kalkoenen zijn dat? 151 00:08:25,672 --> 00:08:29,551 Henk heeft twee kalkoenen En redt er nog twee van de poelier 152 00:08:29,551 --> 00:08:32,053 Hoeveel kalkoeken zijn dat? 153 00:08:32,137 --> 00:08:33,763 Dat zijn er samen vier 154 00:08:35,473 --> 00:08:38,184 Of zes, als eentje zwanger is van een tweeling. 155 00:08:39,394 --> 00:08:42,147 Zie je dat leren ook leuk kan zijn? 156 00:08:43,898 --> 00:08:44,899 Hallo. 157 00:08:44,983 --> 00:08:47,819 Wat zie jij eruit. Wacht. 158 00:08:48,695 --> 00:08:50,780 Wat ruik ik daar? 159 00:08:50,864 --> 00:08:51,865 Is dat... 160 00:08:52,449 --> 00:08:55,493 Danny Wok maakt de beste kip in heel Philadelphia. 161 00:08:55,577 --> 00:08:58,705 Ik weet niet hoe Danny het doet, maar het Wokt. 162 00:08:59,914 --> 00:09:01,875 Wat aardig van je. 163 00:09:03,084 --> 00:09:06,546 Als je wilt wokken, wees dan betrokken. 164 00:09:09,090 --> 00:09:12,177 Ik wil een spelletje doen om elkaar beter te leren kennen. 165 00:09:13,553 --> 00:09:17,140 Je sms'te 'Danny Wok'. Daarom ben ik hier, mevrouw Abuis Bezorgd. 166 00:09:17,140 --> 00:09:19,517 Het is een leuk, eenvoudig spelletje. 167 00:09:19,601 --> 00:09:22,645 We schrijven iets over onszelf op een kaartje. 168 00:09:22,729 --> 00:09:24,272 Iets wat niemand weet. 169 00:09:24,356 --> 00:09:25,732 We schudden de kaarten. 170 00:09:25,732 --> 00:09:28,610 En raden welk geheim bij wie hoort. Dat is leuk. 171 00:09:28,610 --> 00:09:30,445 En de kip? - Eerst een geheim. 172 00:09:30,445 --> 00:09:32,197 M'n neef kon Bobby Kennedy omleggen. 173 00:09:32,197 --> 00:09:34,366 Niet zo'n geheim. En je schrijft het op. 174 00:09:34,366 --> 00:09:36,743 Janine, toe nou. Geef me die kip. 175 00:09:36,743 --> 00:09:40,497 Eerst de blote feiten, dan in een pootje bijten. 176 00:09:44,084 --> 00:09:45,794 Ik hou niet van gesmoes. 177 00:09:49,964 --> 00:09:51,966 We komen nu al meer tot elkaar. 178 00:09:52,050 --> 00:09:55,136 Oké, Sister Sledge. Verlos ons uit ons lijden. 179 00:09:55,220 --> 00:09:56,262 Oké. Goed. 180 00:09:56,346 --> 00:09:58,515 'Ik dronk ooit drie koppen koffie... 181 00:09:58,515 --> 00:10:02,185 ...dacht dat het decaf was, en begon voor de klas te tapdansen.' 182 00:10:02,185 --> 00:10:03,353 Niet ik. 183 00:10:03,353 --> 00:10:05,814 Ik heb geen tapschoenen meer in de klas. 184 00:10:06,981 --> 00:10:11,611 'Ik won een bronzen medaille bij de Spelen van 1976 met kogelslingeren.' 185 00:10:12,404 --> 00:10:16,616 Wat kan ik zeggen? Alle geruchten over het Olympisch dorp zijn waar. 186 00:10:16,700 --> 00:10:17,951 Volgende. 187 00:10:17,951 --> 00:10:23,039 'Ik deed of ik Jill Scott was voor gratis drank bij Xfinity Live!' 188 00:10:24,666 --> 00:10:28,003 Je lijkt niet eens op haar. - Voor witten in Zuid-Philly wel. 189 00:10:28,920 --> 00:10:31,673 Sorry, ik moet even opnemen. - Kom snel terug. 190 00:10:32,424 --> 00:10:33,758 Hallo, pap. 191 00:10:36,469 --> 00:10:39,097 Heb je die vacatures nog bekeken die ik mailde? 192 00:10:39,097 --> 00:10:41,641 Ik heb er nog geen tijd voor gehad. 193 00:10:41,725 --> 00:10:43,143 Maak dan tijd. 194 00:10:43,143 --> 00:10:46,396 Hou op met babysitten en zoek een echte baan. 195 00:10:47,147 --> 00:10:49,315 Weet je wie groep drie kan lesgeven? 196 00:10:50,400 --> 00:10:51,693 Een kind uit groep vier. 197 00:10:51,693 --> 00:10:52,902 Heel grappig, pap. 198 00:10:52,986 --> 00:10:55,989 Ik heb gesolliciteerd bij een paar andere scholen. 199 00:10:55,989 --> 00:10:57,407 Ik wacht op een reactie. 200 00:10:57,407 --> 00:11:02,620 Kom bij mij in het hoveniersbedrijf. Dat idee van schoolhoofd snap ik niet. 201 00:11:02,704 --> 00:11:05,749 Dat wil je al sinds je bent afgestudeerd. 202 00:11:05,749 --> 00:11:09,294 Ga eens echt werk doen. Tijd om volwassen te worden, Gregory. 203 00:11:10,795 --> 00:11:13,673 Ik zal erover nadenken. 204 00:11:13,757 --> 00:11:14,799 Daar doe ik het voor. 205 00:11:15,550 --> 00:11:16,551 Oké. 206 00:11:24,184 --> 00:11:26,144 Vond je Green Book mooi? 207 00:11:26,144 --> 00:11:28,646 Die film zit goed in elkaar. 208 00:11:28,730 --> 00:11:31,232 Is het een scherpzinnige kijk op rassenrelaties? 209 00:11:31,316 --> 00:11:34,652 Nee. Moest ik huilen aan het eind? Bijna. 210 00:11:34,736 --> 00:11:37,530 Gregory, wil jij een kaart trekken? 211 00:11:37,614 --> 00:11:39,324 Ik pas. Bedankt. 212 00:11:39,949 --> 00:11:41,326 Oké. Voor jou geen kip. 213 00:11:41,326 --> 00:11:43,161 Oké, dan ga ik. 214 00:11:43,161 --> 00:11:45,205 Deze onbekende zegt: 215 00:11:45,205 --> 00:11:48,375 'Ik ga al met mijn vriend sinds de middelbare school.' 216 00:11:48,375 --> 00:11:50,543 Wie zou dat zijn? 217 00:11:50,627 --> 00:11:52,921 Bedoel je aan en uit? 218 00:11:52,921 --> 00:11:55,423 Wie zegt dat ik het ben? Maar, nee, alleen aan. 219 00:11:56,174 --> 00:11:58,093 De hele tijd? - Ja. 220 00:11:58,093 --> 00:12:00,053 Maar je had wel andere vriendjes? - Nee. 221 00:12:01,846 --> 00:12:03,598 Waarom kijken jullie zo? 222 00:12:03,682 --> 00:12:08,186 Janine, lieverd, je hebt je hele leven maar één man gehad. 223 00:12:09,521 --> 00:12:12,148 Geen vrouwen? Niemand anders? Nooit? 224 00:12:12,232 --> 00:12:14,401 Dat verklaart een hoop... 225 00:12:14,401 --> 00:12:16,069 Geef me een stoel. 226 00:12:21,282 --> 00:12:22,867 Is die vent rijk? 227 00:12:22,951 --> 00:12:26,621 Niet in geld. Maar hij is een aanstormend muzikant. 228 00:12:26,705 --> 00:12:28,915 Geen poen dus? Geef me een nieuwe stoel. 229 00:12:28,915 --> 00:12:30,583 Jullie kennen Tariq niet. 230 00:12:30,667 --> 00:12:35,088 Hij is lief, zorgzaam, ambitieus. Jacob weet het. 231 00:12:35,088 --> 00:12:38,008 Ja, hij is heel begeesterd. 232 00:12:38,008 --> 00:12:39,134 'Begeesterd'? 233 00:12:39,134 --> 00:12:41,553 Ik kan wel iets meer hulp gebruiken. 234 00:12:41,553 --> 00:12:44,055 Hij heeft zelfvertrouwen. 235 00:12:45,890 --> 00:12:49,477 Hij kan goed improviseren. 236 00:12:50,395 --> 00:12:51,938 Ik ken hem nog niet zo goed. 237 00:12:52,022 --> 00:12:53,523 Et tu, werkvriend? 238 00:12:53,523 --> 00:12:55,900 Vanmorgen zaten jullie nog te beatboxen. 239 00:12:57,819 --> 00:12:58,820 Eén joystick 240 00:12:59,404 --> 00:13:01,614 Ben je soms in het geheim een mormoon? 241 00:13:01,698 --> 00:13:02,991 Nee. 242 00:13:02,991 --> 00:13:05,493 Bij de mormonen heb je wel meer mannen. 243 00:13:05,994 --> 00:13:09,414 Barbara. - Sorry, maar dat was wel grappig. 244 00:13:09,414 --> 00:13:11,416 Met deze man ga ik trouwen. 245 00:13:11,416 --> 00:13:14,753 Janine. Voor je gaat trouwen, moet je taarten proeven. 246 00:13:15,378 --> 00:13:20,091 Heb je ooit twee stukken taart tegelijk gehad? Toen ik in het Olympisch dorp was... 247 00:13:20,175 --> 00:13:22,969 Het is een goede man en ik hou van hem. 248 00:13:25,138 --> 00:13:28,308 Je hebt geen vergelijkingsmateriaal. - Ben je niet benieuwd? 249 00:13:28,308 --> 00:13:29,559 Janine, word volwassen. 250 00:13:29,559 --> 00:13:32,896 De wereld heeft meer te bieden. - Al die tijd één man. 251 00:13:45,533 --> 00:13:48,203 Wacht, je raakt doorweekt. - Dank je. 252 00:13:49,120 --> 00:13:50,288 Gaat het? 253 00:13:50,372 --> 00:13:52,499 Ja. Zitten ze me nog uit te lachen? 254 00:13:53,500 --> 00:13:55,543 Waarschijnlijk wel, ja. 255 00:13:56,336 --> 00:13:59,214 Je moet je niets aantrekken van wat anderen vinden. 256 00:13:59,214 --> 00:14:02,217 Uiteindelijk zijn het jouw keuzen. 257 00:14:06,721 --> 00:14:08,973 Mijn vader wil niet dat ik leraar ben. 258 00:14:09,057 --> 00:14:10,141 Wat? 259 00:14:10,225 --> 00:14:12,018 Het is de beste baan ter wereld. 260 00:14:12,852 --> 00:14:15,230 Luitenant-kolonel Martin Eddie ziet dat anders. 261 00:14:15,814 --> 00:14:17,440 Maar dat doet er niet toe. 262 00:14:17,524 --> 00:14:19,734 Het gaat om wat mij gelukkig maakt. 263 00:14:20,485 --> 00:14:21,778 Maakt lesgeven je gelukkig? 264 00:14:24,656 --> 00:14:25,657 Mogelijk. 265 00:14:31,121 --> 00:14:32,747 Maakt Tariq je gelukkig? 266 00:14:38,378 --> 00:14:42,382 Hé, wat doen jullie daar? Het regent harder dan in een Usher-clip. 267 00:14:44,134 --> 00:14:46,594 We staan je op te wachten. Ik ben Gregory. 268 00:14:46,678 --> 00:14:48,430 Hoe gaat ie? Doe jij de sterren? 269 00:14:50,098 --> 00:14:51,099 Ja, hoor. 270 00:14:51,099 --> 00:14:53,059 Ik wil bananen in de kleedkamer. 271 00:14:59,733 --> 00:15:01,317 Hé, schatje. 272 00:15:01,401 --> 00:15:03,028 Gaat het wel? 273 00:15:03,028 --> 00:15:06,281 Ja, ik ben gewoon zenuwachtig voor jou. - Niet doen. 274 00:15:06,281 --> 00:15:08,867 Het wordt net als toen Lil Nas X op die school optrad. 275 00:15:09,534 --> 00:15:12,454 Alleen is het geen verrassing en kennen ze de tekst niet... 276 00:15:12,454 --> 00:15:13,997 ...en ben ik hetero. 277 00:15:13,997 --> 00:15:15,498 Maar goed, kom maar op. 278 00:15:17,542 --> 00:15:22,422 God, dank u voor deze kans om deze ontvankelijke kinderen omver te blazen. 279 00:15:22,422 --> 00:15:23,506 Amen. 280 00:15:23,590 --> 00:15:24,758 Oké, kom op. 281 00:15:28,178 --> 00:15:32,349 Ja, toe maar. Hé, daar gaan we. 282 00:15:32,349 --> 00:15:33,933 Ik hou van je. - Ik van jou. 283 00:15:34,017 --> 00:15:35,769 We gaan ervoor. 284 00:15:35,769 --> 00:15:38,480 Het is nu heel lastig om door te breken. 285 00:15:38,480 --> 00:15:41,900 Niemand houdt zich bezig met anti-drugs en -alcohol. 286 00:15:41,900 --> 00:15:44,194 Niemand rapt over gezonde dingen. 287 00:15:44,194 --> 00:15:47,781 Er is geen nummer dat 'Broccoli' heet. 288 00:15:47,781 --> 00:15:50,575 Dat is er wel, maar dat gaat toch over drugs... 289 00:15:50,575 --> 00:15:54,871 O, o. De stagemanager wil wat. Zo is het tourleven. 290 00:15:54,871 --> 00:15:56,915 Hé, heb je ook cupcakes, man? 291 00:15:56,915 --> 00:15:58,249 Ik ben een meisje. 292 00:15:59,667 --> 00:16:01,586 Oké, kleintje, waar is mijn toetje? 293 00:16:05,298 --> 00:16:08,510 Laat je horen, Abbott Elementary. 294 00:16:09,344 --> 00:16:14,015 Daar gaan we. Gooi die beat erin. 295 00:16:14,891 --> 00:16:17,727 Crack, dope, meth of wiet Roken doe je beter niet 296 00:16:17,811 --> 00:16:21,356 Uppers, downers, slaappillen Slikken moet je ook niet willen 297 00:16:21,356 --> 00:16:24,401 Ga niet van school Probeer uit de goot te blijven 298 00:16:24,401 --> 00:16:27,570 Ik piep je meid op de jetski Piep, blijft ze wel drijven? 299 00:16:27,654 --> 00:16:29,030 Is dit hem? -Daar gaan we 300 00:16:29,114 --> 00:16:31,991 Weet je? Ik snap het denk ik wel. 301 00:16:32,075 --> 00:16:33,660 Kom op - Hij doet het goed. 302 00:16:33,660 --> 00:16:35,995 Zit niet te suffen Ik zal je afbluffen 303 00:16:36,079 --> 00:16:37,747 Na één keer Ligt ze al te puffen 304 00:16:37,831 --> 00:16:39,165 Drugs zijn niet oké Kom mee 305 00:16:39,249 --> 00:16:41,042 Blijf van de lijm Die is om te plakken 306 00:16:41,126 --> 00:16:43,503 Ze staat te joelen Piep, even afkoelen 307 00:16:43,503 --> 00:16:45,630 Paddenstoelen? Laat je maag het niet voelen 308 00:16:45,714 --> 00:16:48,091 Het geld komt binnenspoelen 309 00:16:48,091 --> 00:16:50,927 Gooi je handjes in de lucht 310 00:16:51,011 --> 00:16:54,222 Gooi die minihandjes in de lucht 311 00:16:56,057 --> 00:16:59,269 Hé, Janine. - Springen. Springen. Ja. 312 00:16:59,269 --> 00:17:02,939 Sorry dat ik zei dat we alleen maar werkvrienden waren. 313 00:17:03,023 --> 00:17:05,734 We zijn gewoon vrienden. Dat weet je toch? 314 00:17:05,734 --> 00:17:07,068 Ik weet het. 315 00:17:07,152 --> 00:17:10,947 Als collega zou ik niet weten dat je graag indut bij Last Man Standing. 316 00:17:11,031 --> 00:17:14,534 Tim Allen en die familie hebben me er vaak bovenop geholpen. 317 00:17:14,534 --> 00:17:17,287 Ja. Last Man Standing is jouw Green Book. 318 00:17:19,247 --> 00:17:22,375 Maar waarom vertelde je nooit dat je een vriend had? 319 00:17:24,753 --> 00:17:25,754 Ik weet het niet. 320 00:17:25,754 --> 00:17:29,883 Ik dacht dat als ik jou bij mijn relatie weghield... 321 00:17:29,883 --> 00:17:32,344 ...ik ook niets hoefde te zeggen over de jouwe. 322 00:17:34,554 --> 00:17:36,765 Abbott Elementary, horen jullie me niet? 323 00:17:36,765 --> 00:17:39,184 Horen jullie me niet? Wacht even. 324 00:17:39,184 --> 00:17:41,478 Let goed op, Abbott Elementary. 325 00:17:41,478 --> 00:17:44,481 Wat als dit stagemanagertje nu dood ging aan drugs? 326 00:17:44,481 --> 00:17:46,566 Dat zou waardeloos zijn, hè? 327 00:17:46,566 --> 00:17:47,984 Dat was een intermezzo. 328 00:17:48,068 --> 00:17:49,694 Terug naar de muziek. Ja. 329 00:17:49,778 --> 00:17:52,489 Ik ben clean, ga niet in het rood 330 00:17:53,156 --> 00:17:56,034 Doe je drugs, dan ga je dood 331 00:17:56,034 --> 00:17:57,118 Daar gaan we. 332 00:17:58,161 --> 00:18:01,498 Kom op. Springen. Ja. 333 00:18:01,498 --> 00:18:04,959 Rook je stuff? Of is dat bluf? 334 00:18:05,043 --> 00:18:08,296 Het leven is oké Neem ook geen lsd 335 00:18:08,546 --> 00:18:13,551 Ja. Springen. 336 00:18:13,635 --> 00:18:17,138 Kom op. Maak die moshpit open. Laat maar zien. 337 00:18:17,889 --> 00:18:19,307 Springen. 338 00:18:23,186 --> 00:18:25,647 Daar gaan we. 339 00:18:25,647 --> 00:18:27,357 Ik zie je, sterrenmanager. 340 00:18:27,357 --> 00:18:30,568 Hij draait door. 341 00:18:33,238 --> 00:18:34,739 Gregory danst. 342 00:18:34,823 --> 00:18:38,451 Ik heb hem nooit eerder lol zien hebben. 343 00:18:38,535 --> 00:18:40,745 Bizar. 344 00:18:40,829 --> 00:18:43,289 Goeienavond Het is verslavend 345 00:18:43,373 --> 00:18:46,626 Niet high maar hoogdravend Dan raak je niet gehavend 346 00:18:46,710 --> 00:18:49,337 XTC is ondergravend 347 00:18:49,421 --> 00:18:51,506 Stop even. 348 00:18:51,506 --> 00:18:55,176 Graag even aandacht voor een heel speciaal iemand. 349 00:18:55,260 --> 00:18:57,262 Zij is de reden dat ik hier ben. 350 00:18:57,262 --> 00:19:00,724 Zij is alles voor me. Mijn steun en toeverlaat vanaf dag één. 351 00:19:00,724 --> 00:19:03,018 Hij bedoelt dat letterlijk, sinds de baarmoeder. 352 00:19:03,018 --> 00:19:06,688 Op de beste juf van groep vier en deze hele tent. 353 00:19:06,688 --> 00:19:10,942 De enige vrouw in mijn hele leven. Janine Teagues. Ik hou van je. 354 00:19:11,026 --> 00:19:12,277 Ik van jou. 355 00:19:14,529 --> 00:19:17,282 Geeft iemand je drugs 356 00:19:17,282 --> 00:19:20,410 Sla hem dan op z'n smoel Geeft iemand je drugs 357 00:19:20,410 --> 00:19:22,162 Sla hem op z'n smoel als... 358 00:19:25,206 --> 00:19:27,042 Vertel eens... 359 00:19:27,834 --> 00:19:32,088 ...als vriend, wat denk je echt over Tariq? 360 00:19:34,883 --> 00:19:38,845 Ik had thuis een ex met wie ik dacht oud te worden. 361 00:19:39,512 --> 00:19:40,513 Wat ging er mis? 362 00:19:40,597 --> 00:19:44,517 Ik was hem ontgroeid. Het was niemands schuld. 363 00:19:44,601 --> 00:19:47,729 Ik besefte dat ik niet de beste Jacob was die ik kon zijn. 364 00:19:47,729 --> 00:19:50,690 Was het moeilijk om hem los te laten? - Extreem. 365 00:19:51,775 --> 00:19:53,568 Maar zo kon ik wel Zach ontmoeten. 366 00:19:54,277 --> 00:19:57,906 Ja, Zach. Al twee jaar je vriend, waar ik niets van wist. 367 00:19:57,906 --> 00:20:02,619 Hij is 1,75 meter, houdt van honden en je spelt zijn naam met 'ch'. 368 00:20:02,619 --> 00:20:04,329 Oké, dat is een begin. 369 00:20:05,080 --> 00:20:08,666 Ik ontmoet hem graag eens, of vind je dat we nog niet zover zijn? 370 00:20:10,210 --> 00:20:11,461 Ik neem hem weleens mee. 371 00:20:12,962 --> 00:20:17,425 Wat je ook doet, ik hou van je en sta achter je, als vriend. 372 00:20:19,177 --> 00:20:24,724 En geef jezelf vooral een kans om de beste Janine te zijn die je kunt zijn. 373 00:20:24,808 --> 00:20:28,144 Kom op. Ja. Daar gaan we. 374 00:20:36,111 --> 00:20:38,655 Dit komt in de toets, dus let goed op. 375 00:20:38,655 --> 00:20:44,244 Als er twaalf fietsen zijn en Riley koopt er vier, hoeveel blijven er dan over? 376 00:20:45,704 --> 00:20:47,956 Wat moet Riley met zoveel fietsen? 377 00:20:49,833 --> 00:20:52,293 Dat is een goede vraag. Voor zijn vrienden. 378 00:20:52,377 --> 00:20:55,797 Zit hij in een fietsbende? - Ja. 379 00:20:56,381 --> 00:20:59,926 Dan zijn er acht over. - Correct. 380 00:21:00,010 --> 00:21:01,302 Gaat u nu dansen? 381 00:21:02,095 --> 00:21:03,388 Wat had ik gezegd? 382 00:21:04,180 --> 00:21:07,225 Als je dit goed hebt, gaan we dansen. Kom op, allemaal. 383 00:21:07,225 --> 00:21:09,185 Kom overeind. 384 00:21:11,521 --> 00:21:13,189 Oké, daar gaan we. 385 00:21:25,243 --> 00:21:27,328 Vertaling: Mylène Delfos