1
00:00:04,004 --> 00:00:07,716
Pourquoi tu veux rejoindre un gang ?
T'es encore un gamin
2
00:00:07,716 --> 00:00:11,678
Au lieu de faire le malin
Reste dans le droit chemin
3
00:00:12,846 --> 00:00:15,557
Jake, ça te plaît, mec ?
Dis-moi que c'était chanmé.
4
00:00:16,141 --> 00:00:18,810
- Incroyablement chanmé.
- Tu l'as entendu ?
5
00:00:18,810 --> 00:00:23,231
Je fais parfois du covoiturage avec Janine
pour réduire mon empreinte carbone.
6
00:00:23,231 --> 00:00:26,901
Il arrive que Tariq se joigne à nous
quand il a besoin de la voiture.
7
00:00:26,985 --> 00:00:29,863
C'est-à-dire... tout le temps.
8
00:00:29,863 --> 00:00:31,698
Je vais te la rejouer.
9
00:00:31,698 --> 00:00:33,908
Il faut plusieurs écoutes
pour capter le jeu de mots.
10
00:00:33,992 --> 00:00:36,161
Tu rappes aussi ? Rappe avec moi, Jake.
11
00:00:36,161 --> 00:00:39,080
Non. Ça pourrait être tout sauf chanmé.
12
00:00:39,164 --> 00:00:41,666
Chéri, il s'appelle Jacob.
13
00:00:41,750 --> 00:00:43,585
Oui, certains oublient le O-B.
14
00:00:44,502 --> 00:00:47,797
C'est ton texte pour aujourd'hui ?
15
00:00:47,881 --> 00:00:49,674
Ouais. Et j'ai d'autres trucs.
16
00:00:49,758 --> 00:00:51,885
Le concert va déchirer,
pour être honnête, mec.
17
00:00:51,885 --> 00:00:53,428
L'after, ça va être le feu.
18
00:00:53,428 --> 00:00:54,512
Oh, non.
19
00:00:54,596 --> 00:00:58,683
C'est une conférence anti-drogue
et anti-violence pour enfants,
20
00:00:58,767 --> 00:01:00,060
donc pas d'after.
21
00:01:00,602 --> 00:01:04,814
Tariq va jouer ses morceaux à Abbott
pour ABCD, aujourd'hui.
22
00:01:04,898 --> 00:01:06,983
Aide Bénévole Contre la Drogue.
23
00:01:07,067 --> 00:01:09,527
Il a décroché ça tout seul comme un grand.
24
00:01:10,111 --> 00:01:15,075
Enfin, j'ai contacté l'association
et Tariq a dit : "OK."
25
00:01:15,075 --> 00:01:17,827
Bébé, je me disais.
Tu travailles trop en ce moment.
26
00:01:17,911 --> 00:01:21,039
Et si on partait quelque part ?
On a l'argent d'ABCD, meuf.
27
00:01:22,082 --> 00:01:24,084
J'ai toujours voulu aller à Paris.
28
00:01:24,751 --> 00:01:27,003
Paris, ou Coney Island.
29
00:01:27,587 --> 00:01:29,547
Je pourrais y faire
un concours de nourriture.
30
00:01:29,631 --> 00:01:31,633
Bouffer quelques hot dogs.
31
00:01:33,510 --> 00:01:34,511
Oui !
32
00:01:34,511 --> 00:01:38,765
Mais d'abord, concentre-toi peut-être
sur ton concert d'aujourd'hui.
33
00:01:39,349 --> 00:01:41,601
- T'as raison. Ça aussi.
- Oui.
34
00:01:41,685 --> 00:01:42,727
Tournez à gauche.
35
00:01:43,436 --> 00:01:47,315
Elle va tourner à gauche
Je prie de toutes mes forces
36
00:01:47,399 --> 00:01:49,401
Mes paroles sont acides
Et te donnent des aigreurs
37
00:01:49,401 --> 00:01:52,737
Oh, mon Dieu ! Je m'arrête plus, Jake !
Fais gaffe.
38
00:01:52,821 --> 00:01:54,698
T'écoutes en exclu un futur carton.
39
00:01:54,698 --> 00:01:58,118
Oui, c'est l'impression que ça me donne.
40
00:02:00,912 --> 00:02:02,872
ÉCOLE PUBLIQUE
WILLARD R. ABBOTT
41
00:02:02,956 --> 00:02:05,500
ENTRAIDE MOTIVATION
INNOVATION RÉUSSITE
42
00:02:10,588 --> 00:02:13,258
Beaucoup de gens mettent du temps
à apprécier Tariq,
43
00:02:13,258 --> 00:02:15,802
mais vous vous entendez tellement bien.
44
00:02:15,802 --> 00:02:18,221
Tu pourrais venir manger une pizza
avec nous ce week-end.
45
00:02:18,722 --> 00:02:21,016
Je peux pas. Je suis pas dispo samedi.
46
00:02:21,016 --> 00:02:23,059
Je ne t'ai pas donné de date.
47
00:02:23,143 --> 00:02:26,062
Je vois. Tu veux pas tenir la chandelle.
48
00:02:26,146 --> 00:02:27,647
- Non.
- T'en fais pas.
49
00:02:27,731 --> 00:02:30,066
Je connais un super mec
que j'aimerais te présenter.
50
00:02:30,150 --> 00:02:32,902
Merci. Mais je crois pas
que ça plairait à mon petit ami.
51
00:02:35,238 --> 00:02:36,239
Ton quoi ?
52
00:02:36,239 --> 00:02:38,324
Mon petit ami.
53
00:02:39,075 --> 00:02:41,703
T'as un petit ami ? Il s'appelle comment ?
54
00:02:41,703 --> 00:02:43,121
Zach.
55
00:02:43,121 --> 00:02:46,875
Zach ? Vous êtes ensemble
depuis combien de temps ?
56
00:02:47,459 --> 00:02:50,211
Un an. Plus une autre année.
57
00:02:50,795 --> 00:02:54,341
Jacob ! Pourquoi je suis pas au courant ?
T'as jamais parlé de lui.
58
00:02:54,341 --> 00:02:56,843
Je viens de répondre à ma propre question.
59
00:02:56,843 --> 00:02:59,763
Je croyais que tu savais.
J'étais sûr de te l'avoir dit.
60
00:02:59,763 --> 00:03:01,973
Mes amis disent
que je parle de lui en permanence.
61
00:03:02,724 --> 00:03:05,393
Tes amis ? Je croyais qu'on était amis.
62
00:03:06,227 --> 00:03:09,189
On l'est. Oui, on est amis.
On est, enfin tu vois...
63
00:03:09,981 --> 00:03:11,232
On est quoi ?
64
00:03:11,900 --> 00:03:13,360
Des amis de boulot.
65
00:03:13,360 --> 00:03:15,445
On n'aborde pas de sujets trop personnels.
66
00:03:15,445 --> 00:03:18,073
Tu m'as parlé
de ton ver solitaire au Zimbabwe.
67
00:03:18,782 --> 00:03:22,452
Oui. J'essayais d'être utile
au cas où t'irais en Afrique.
68
00:03:22,452 --> 00:03:28,124
Des amis de boulot restent des amis.
Des amis à un seul endroit.
69
00:03:28,208 --> 00:03:30,293
Je croyais qu'on était amis partout.
70
00:03:30,377 --> 00:03:33,004
C'est le cas.
On est amis à d'autres endroits.
71
00:03:33,088 --> 00:03:35,674
Encore aujourd'hui,
on était amis ensemble.
72
00:03:35,674 --> 00:03:40,720
De mon appartement à l'école
où on travaille entre amis.
73
00:03:46,101 --> 00:03:48,520
J'en reviens pas
que Jacob ne m'ait rien dit sur Zach.
74
00:03:48,520 --> 00:03:50,438
J'ai plein de questions, OK ?
75
00:03:50,522 --> 00:03:52,982
Est-il grand,
préfère-t-il les chats ou les chiens,
76
00:03:53,066 --> 00:03:55,110
son prénom s'écrit-il avec "CK" ou "CH",
77
00:03:55,110 --> 00:03:58,363
ou encore l'orthographe
la plus exotique qui soit, un simple "C" ?
78
00:03:58,363 --> 00:04:02,617
Peut-être qu'il a raison
et qu'on est juste amis de boulot.
79
00:04:02,701 --> 00:04:05,704
Car un vrai ami serait au courant.
80
00:04:05,704 --> 00:04:07,414
Levez les yeux.
81
00:04:07,414 --> 00:04:10,500
Hank le fermier a cinq dindes.
Il en achète quatre de plus.
82
00:04:10,500 --> 00:04:12,836
Combien de dindes
possède Hank le fermier ?
83
00:04:13,461 --> 00:04:15,296
Est-ce qu'il a des dindes enceintes ?
84
00:04:16,006 --> 00:04:19,509
Concentrez-vous, OK ? Vous savez quoi ?
On va faire plus de calcul mental.
85
00:04:21,803 --> 00:04:24,931
Les évaluations académiques arrivent.
C'est un mal nécessaire.
86
00:04:25,015 --> 00:04:28,309
Ils demandent de ne pas y préparer
les enfants, mais dans ce cas,
87
00:04:28,393 --> 00:04:30,311
pourquoi faire des évaluations ?
88
00:04:30,395 --> 00:04:33,481
- Six plus sept ?
- Treize !
89
00:04:33,565 --> 00:04:36,192
- Treize moins six ?
- On peut faire une pause ?
90
00:04:39,195 --> 00:04:43,283
Tout va bien ? Je n'ai pas vu votre classe
à la récré de ce matin.
91
00:04:43,283 --> 00:04:45,201
Oui. Non, tout va bien.
92
00:04:47,162 --> 00:04:50,040
Les enfants,
allez à la page treize moins six.
93
00:04:51,541 --> 00:04:53,001
Sept.
94
00:04:53,793 --> 00:04:56,171
Toute la classe n'a pas le niveau,
surtout en maths.
95
00:04:56,171 --> 00:04:59,382
On grignote donc la récré
pour réviser et remonter tout ça.
96
00:05:00,759 --> 00:05:05,263
Je dis toujours que si un élève échoue,
97
00:05:05,347 --> 00:05:06,848
- c'est sa faute.
- Oui.
98
00:05:06,848 --> 00:05:11,311
Mais si toute une classe échoue,
c'est celle de son professeur.
99
00:05:14,522 --> 00:05:18,360
Si je fais fausse route,
ou que je peux m'améliorer,
100
00:05:18,360 --> 00:05:22,030
j'accepte volontiers vos conseils.
101
00:05:22,030 --> 00:05:23,615
Fantastique.
102
00:05:23,615 --> 00:05:26,326
Pause déjeuner. Vous et moi.
103
00:05:27,077 --> 00:05:28,495
Oui. C'est d'accord.
104
00:05:29,245 --> 00:05:33,375
Je sacrifie volontiers mon temps libre
pour élargir mes connaissances.
105
00:05:33,375 --> 00:05:34,834
Et pour progresser.
106
00:05:37,295 --> 00:05:39,422
Je n'ai pas eu ma réponse.
Treize moins six ?
107
00:05:40,465 --> 00:05:42,050
Vous réfléchissez, j'espère ?
108
00:05:45,804 --> 00:05:46,930
COMMENT DEVENIR CPE
109
00:05:46,930 --> 00:05:48,932
Pas de déjeuner pour moi aujourd'hui,
110
00:05:48,932 --> 00:05:50,975
hors de question de mouiller ces cheveux...
111
00:05:51,059 --> 00:05:53,812
Ouais, ce sera un repas du distributeur.
112
00:05:53,812 --> 00:05:55,230
Regardez le côté positif.
113
00:05:55,230 --> 00:05:58,525
Ça nous permet de rester à l'intérieur
et de déjeuner ensemble.
114
00:05:58,525 --> 00:06:01,861
Ce qui sera sympa, car,
malgré les propos de certains,
115
00:06:01,945 --> 00:06:04,197
on s'aime tous comme une grande famille.
116
00:06:04,197 --> 00:06:05,949
Qu'est-ce qu'elle raconte ?
117
00:06:05,949 --> 00:06:08,618
Je lui ai dit qu'on était
des amis de boulot, et voilà.
118
00:06:09,327 --> 00:06:11,621
C'est le cas. Où est le problème ?
119
00:06:11,705 --> 00:06:13,873
Non. On forme une famille.
120
00:06:13,957 --> 00:06:16,918
"On forme une famille."
Ça suffit, Dominic Toretto.
121
00:06:17,585 --> 00:06:20,130
Si cette franchise a neuf films,
c'est pour une raison.
122
00:06:20,130 --> 00:06:23,675
Chérie, on tue pour sa famille.
Je compte pas tuer pour vous.
123
00:06:23,675 --> 00:06:24,759
Sauf pour Barbara.
124
00:06:24,843 --> 00:06:27,929
Écoutez, on vient ici.
On adore nos élèves.
125
00:06:28,013 --> 00:06:30,849
On échange des idées
avec une répartie exquise.
126
00:06:30,849 --> 00:06:32,934
On est bons collègues.
127
00:06:33,018 --> 00:06:35,603
Puis, on s'en va.
Il n'y a rien de mal à ça.
128
00:06:35,687 --> 00:06:38,314
Ça ne devrait pas forcément
se passer comme ça.
129
00:06:38,398 --> 00:06:41,776
C'est pas une sororité. Je vais pas
chourrer la pilule du lendemain pour vous.
130
00:06:42,736 --> 00:06:44,487
Voilà ce qu'on veut éviter.
131
00:06:44,571 --> 00:06:48,199
Je sais.
Mais on devrait apprendre à se connaître.
132
00:06:53,830 --> 00:06:58,126
Ils sont peut-être réticents,
mais je sais faire parler les gens.
133
00:07:01,880 --> 00:07:05,884
J'ai fait appel à l'élite de cette école.
134
00:07:05,884 --> 00:07:09,596
Allez, montrez-nous
ce que vous avez dans le ventre.
135
00:07:11,181 --> 00:07:12,182
Quoi, ici ?
136
00:07:12,182 --> 00:07:13,892
- Ouais !
- Oui, ici. Il sort d'où ?
137
00:07:13,892 --> 00:07:15,894
Oui, ici. Allez, apprends-nous un truc.
138
00:07:16,853 --> 00:07:17,937
D'accord.
139
00:07:19,105 --> 00:07:22,442
Hank le fermier a sept dindes,
il en achète six autres.
140
00:07:22,442 --> 00:07:24,361
Combien de dindes possède-t-il ?
141
00:07:25,487 --> 00:07:28,239
- L'une des dindes est enceinte ?
- Un élève a demandé ça.
142
00:07:28,323 --> 00:07:30,075
Parce que c'est une bonne question.
143
00:07:30,075 --> 00:07:32,744
Et ça montre
qu'ils ont une réflexion critique.
144
00:07:32,744 --> 00:07:33,870
C'est sans importance.
145
00:07:33,870 --> 00:07:35,872
Non. Ça l'est peut-être pour toi,
146
00:07:35,872 --> 00:07:37,707
mais pour eux, c'est important
147
00:07:37,791 --> 00:07:40,418
et ça peut les déconcentrer
de ne pas avoir de réponse.
148
00:07:40,502 --> 00:07:43,755
Les diversions sont une part importante
de l'apprentissage.
149
00:07:43,755 --> 00:07:45,382
Sinon, ils ne font que mémoriser.
150
00:07:45,382 --> 00:07:47,676
Ça m'a permis de retenir
les capitales d'État :
151
00:07:47,676 --> 00:07:50,178
Juneau, Salem, Madison. Je peux continuer.
152
00:07:50,178 --> 00:07:54,265
Dans ma classe, on fait des voix drôles
pour casser un peu le rythme.
153
00:07:54,349 --> 00:07:56,935
Et ça rend l'apprentissage plus ludique.
154
00:07:59,187 --> 00:08:00,772
Suivez-moi. C'est parti.
155
00:08:02,357 --> 00:08:05,402
- Il se passe quoi ?
- Allez, fiston !
156
00:08:05,402 --> 00:08:08,613
Remuer vos hanches ne va pas vous tuer.
157
00:08:08,697 --> 00:08:12,367
Retentons ce problème de maths.
Comment s'appelle le fermier ?
158
00:08:12,367 --> 00:08:15,662
- Hank ?
- Oui, c'est ça.
159
00:08:15,662 --> 00:08:19,916
Hank a deux dindes
Il en achète deux de plus
160
00:08:19,916 --> 00:08:22,460
Combien a-t-il de dindes ?
161
00:08:25,672 --> 00:08:29,551
Hank a deux dindes
Il en achète deux de plus
162
00:08:29,551 --> 00:08:32,053
Combien a-t-il de dindes ?
163
00:08:32,137 --> 00:08:33,763
Il en a quatre
164
00:08:34,347 --> 00:08:35,390
Oui !
165
00:08:35,390 --> 00:08:38,184
Ou six si l'une des dindes
attend des jumeaux.
166
00:08:39,394 --> 00:08:42,147
Tu vois ? On peut s'amuser en apprenant.
167
00:08:43,898 --> 00:08:44,899
Salut.
168
00:08:44,983 --> 00:08:47,819
Vous avez l'air... Une seconde.
169
00:08:48,695 --> 00:08:50,780
Quelle est cette odeur ?
170
00:08:50,864 --> 00:08:51,865
Est-ce que c'est...
171
00:08:52,449 --> 00:08:55,493
Danny Wok prépare
le meilleur poulet de la ville.
172
00:08:55,577 --> 00:08:58,705
Je sais pas ce qu'il met dedans,
mais c'est Wokement bon.
173
00:08:59,914 --> 00:09:01,875
C'est très gentil de votre part.
174
00:09:03,084 --> 00:09:06,546
Si vous voulez du poulet,
révélez vos secrets.
175
00:09:09,090 --> 00:09:12,177
On pourrait jouer à un petit jeu
pour apprendre à se connaître.
176
00:09:13,553 --> 00:09:15,221
Le SMS mentionnait Danny Wok.
177
00:09:15,305 --> 00:09:17,140
Je suis venue juste pour ça, Debileroo.
178
00:09:17,140 --> 00:09:19,517
C'est un jeu facile et amusant
179
00:09:19,601 --> 00:09:22,645
qui consiste à écrire une anecdote
nous concernant sur ces cartes,
180
00:09:22,729 --> 00:09:24,272
personne ne doit être au courant.
181
00:09:24,356 --> 00:09:25,732
Puis on mélange les cartes,
182
00:09:25,732 --> 00:09:28,610
et on essaye de deviner
à qui appartient chaque secret. Génial.
183
00:09:28,610 --> 00:09:30,445
- Et le poulet ?
- Après la révélation.
184
00:09:30,445 --> 00:09:32,197
Mon cousin a refusé
de tuer Bobby Kennedy.
185
00:09:32,197 --> 00:09:34,366
Pas ce genre de secrets, et on l'inscrit.
186
00:09:34,366 --> 00:09:36,743
Janine, pitié. Donnez-moi le poulet.
187
00:09:36,743 --> 00:09:40,497
Vous aurez du poulet
après avoir dit votre secret.
188
00:09:44,084 --> 00:09:45,794
Je n'aime pas être tenue à l'écart.
189
00:09:49,964 --> 00:09:51,966
Je sens qu'on se rapproche déjà.
190
00:09:52,050 --> 00:09:55,136
OK, Sister Sledge. Finissons-en.
191
00:09:55,220 --> 00:09:56,262
D'accord. Alors :
192
00:09:56,346 --> 00:09:58,515
"J'ai déjà bu trois tasses de café,
193
00:09:58,515 --> 00:10:02,185
pensant que c'était du déca, j'ai fait
des claquettes devant mes élèves."
194
00:10:02,185 --> 00:10:03,353
C'était pas moi.
195
00:10:03,353 --> 00:10:05,814
Je n'ai plus
de chaussures de claquettes en classe.
196
00:10:06,981 --> 00:10:11,611
"J'ai gagné une médaille de bronze
au lancer de marteau aux JO de 1976."
197
00:10:12,404 --> 00:10:13,655
Que voulez-vous ?
198
00:10:14,155 --> 00:10:16,616
Les rumeurs
sur le village olympique sont vraies.
199
00:10:16,700 --> 00:10:17,951
Passons à la suite.
200
00:10:17,951 --> 00:10:23,039
"Je me suis fait passer pour Jill Scott
pour des bouteilles gratos en boîte."
201
00:10:24,666 --> 00:10:28,003
- Vous ne lui ressemblez même pas.
- D'après les Blancs du Sud, si.
202
00:10:28,920 --> 00:10:31,673
- Désolé, je dois répondre.
- OK. Reviens vite.
203
00:10:32,424 --> 00:10:33,758
Hé, papa.
204
00:10:34,426 --> 00:10:35,552
Gregory.
205
00:10:36,469 --> 00:10:39,097
T'as pu jeter un œil à mon e-mail
avec la liste d'emplois ?
206
00:10:39,097 --> 00:10:41,641
Je n'ai pas encore eu le temps.
207
00:10:41,725 --> 00:10:43,143
Eh bien, prends-le.
208
00:10:43,143 --> 00:10:46,396
Quand arrêteras-tu la garde d'enfants
pour te trouver un vrai boulot ?
209
00:10:47,147 --> 00:10:49,315
Tu sais qui peut enseigner
à des élèves de CP ?
210
00:10:50,400 --> 00:10:51,693
Un élève de CE1.
211
00:10:51,693 --> 00:10:52,902
C'est drôle, père.
212
00:10:52,986 --> 00:10:55,989
J'ai postulé pour devenir CPE
dans d'autres écoles.
213
00:10:55,989 --> 00:10:57,407
J'attends leur réponse.
214
00:10:57,407 --> 00:11:00,118
Pourquoi tu ne me rejoins pas
dans l'entreprise de paysagisme ?
215
00:11:00,744 --> 00:11:02,620
Je ne comprends pas ton projet.
216
00:11:02,704 --> 00:11:05,749
T'essayes de devenir CPE
depuis que t'as quitté la fac.
217
00:11:05,749 --> 00:11:09,294
Viens faire un métier d'homme.
Grandis un peu, Gregory.
218
00:11:10,795 --> 00:11:13,673
Je vais y réfléchir, père.
219
00:11:13,757 --> 00:11:14,799
Ça me va !
220
00:11:15,550 --> 00:11:16,551
D'accord.
221
00:11:24,184 --> 00:11:26,144
T'as adoré Green Book ?
222
00:11:26,144 --> 00:11:28,646
C'est un bon film, OK ?
223
00:11:28,730 --> 00:11:31,232
Les relations interraciales
sont-elles bien représentées ?
224
00:11:31,316 --> 00:11:34,652
Non. Mais, ai-je pleuré à la fin ?
Presque.
225
00:11:34,736 --> 00:11:37,530
Gregory, à toi de tirer une carte.
226
00:11:37,614 --> 00:11:39,324
Je passe mon tour, merci.
227
00:11:39,949 --> 00:11:41,326
OK, pas de poulet pour toi.
228
00:11:41,326 --> 00:11:43,161
D'accord, je me lance.
229
00:11:43,161 --> 00:11:45,205
Cette personne mystère dit :
230
00:11:45,205 --> 00:11:48,375
"Je suis en couple
avec mon petit ami depuis la quatrième."
231
00:11:48,375 --> 00:11:50,543
Je me demande qui c'est.
232
00:11:50,627 --> 00:11:52,921
Attends, avec des pauses ?
233
00:11:52,921 --> 00:11:55,423
Qui a dit que c'était moi ?
Mais non, en continu.
234
00:11:56,174 --> 00:11:58,093
- Tout ce temps ?
- Oui.
235
00:11:58,093 --> 00:12:00,053
- Mais vous en avez fréquenté d'autres ?
- Nan.
236
00:12:01,846 --> 00:12:03,598
Pourquoi vous me regardez comme ça ?
237
00:12:03,682 --> 00:12:08,186
Janine, ma belle,
vous n'avez fréquenté qu'un seul homme ?
238
00:12:08,186 --> 00:12:09,437
Oui.
239
00:12:09,521 --> 00:12:12,148
Pas de femmes ?
Personne d'autre ? Jamais ?
240
00:12:12,232 --> 00:12:14,401
Ça explique plein de choses...
241
00:12:14,401 --> 00:12:16,069
Donnez-moi une chaise.
242
00:12:21,282 --> 00:12:22,867
Il est riche ?
243
00:12:22,951 --> 00:12:26,621
Non, pas financièrement.
Mais c'est un musicien en herbe.
244
00:12:26,705 --> 00:12:28,915
Il est fauché ?
Donnez-moi une autre chaise.
245
00:12:28,915 --> 00:12:30,583
Vous ne connaissez pas Tariq.
246
00:12:30,667 --> 00:12:35,088
Il est doux, attentionné, ambitieux.
Jacob le sait.
247
00:12:35,088 --> 00:12:38,008
J'ai... Il est vif.
248
00:12:38,008 --> 00:12:39,134
"Vif ?"
249
00:12:39,134 --> 00:12:41,553
J'apprécierais que tu m'aides un peu plus.
250
00:12:41,553 --> 00:12:44,055
Il a confiance en lui.
251
00:12:45,890 --> 00:12:49,477
C'est un pro de l'impro.
252
00:12:50,395 --> 00:12:51,938
J'apprends encore à le connaître.
253
00:12:52,022 --> 00:12:53,523
Et tu, ami du boulot ?
254
00:12:53,523 --> 00:12:55,900
T'as fait du beatbox avec lui ce matin.
C'est rien ?
255
00:12:57,819 --> 00:12:58,820
Un seul joystick
256
00:12:59,404 --> 00:13:01,614
Ça veut dire
que vous êtes secrètement mormone ?
257
00:13:01,698 --> 00:13:02,991
Non.
258
00:13:02,991 --> 00:13:05,493
Vous devriez, pour vos hormones. Tope-la ?
259
00:13:05,994 --> 00:13:07,579
- Barbara !
- Pardon, Janine,
260
00:13:07,579 --> 00:13:09,414
mais c'était très bien trouvé.
261
00:13:09,414 --> 00:13:11,416
C'est l'homme que je vais épouser.
262
00:13:11,416 --> 00:13:14,753
Quand les gens se marient,
ils goûtent plusieurs gâteaux.
263
00:13:15,378 --> 00:13:17,714
Vous avez déjà mangé deux tranches
en même temps ?
264
00:13:17,714 --> 00:13:20,091
Quand j'étais au village olympique...
265
00:13:20,175 --> 00:13:22,969
Vous savez quoi ?
C'est un homme bien et je l'aime.
266
00:13:25,138 --> 00:13:28,308
- Comme savoir vu que c'est le seul ?
- T'es pas curieuse ?
267
00:13:28,308 --> 00:13:29,559
Janine, grandissez.
268
00:13:29,559 --> 00:13:32,896
- Il faut explorer.
- Un seul homme. Toute sa vie.
269
00:13:45,533 --> 00:13:48,203
- Attends. Tu vas être trempée.
- Merci.
270
00:13:49,120 --> 00:13:50,288
Ça va ?
271
00:13:50,372 --> 00:13:52,499
Oui.
Ils se moquent encore de moi ?
272
00:13:53,500 --> 00:13:55,543
Sûrement,
ça ne fait que quelques secondes.
273
00:13:56,336 --> 00:13:59,214
L'avis des autres sur tes propres choix
ne compte pas.
274
00:13:59,214 --> 00:14:02,217
Car, au bout du compte,
c'est toi qui dois vivre avec.
275
00:14:06,721 --> 00:14:08,973
Mon père ne veut pas que j'enseigne.
276
00:14:09,057 --> 00:14:10,141
Quoi ?
277
00:14:10,225 --> 00:14:12,018
Mais c'est le meilleur métier du monde.
278
00:14:12,852 --> 00:14:15,230
Le lieutenant-colonel Martin Eddie
n'est pas d'accord.
279
00:14:15,814 --> 00:14:17,440
Mais son avis ne devrait pas compter.
280
00:14:17,524 --> 00:14:19,734
Tant que ça me rend heureux.
281
00:14:20,485 --> 00:14:21,778
Enseigner te rend heureux ?
282
00:14:24,656 --> 00:14:25,657
Ça se pourrait.
283
00:14:31,121 --> 00:14:32,747
Tariq te rend heureuse ?
284
00:14:39,671 --> 00:14:42,382
Vous faites quoi ?
Il pleut plus que dans un clip d'Usher.
285
00:14:44,134 --> 00:14:46,594
On est là pour vous accueillir.
Je suis Gregory.
286
00:14:46,678 --> 00:14:48,430
Salut, Gregory. T'es le manager ?
287
00:14:50,098 --> 00:14:51,099
Oui.
288
00:14:51,099 --> 00:14:53,059
Je veux des bananes dans ma loge.
289
00:14:55,311 --> 00:14:57,063
ABCD
AIDE BÉNÉVOLE CONTRE LA DROGUE
290
00:14:59,733 --> 00:15:01,317
- Hé, bébé.
- Hé.
291
00:15:01,401 --> 00:15:03,028
Ça va ? T'as l'air ailleurs.
292
00:15:03,028 --> 00:15:06,281
- Oui. Non, je stresse pour toi.
- Ne stresse pas.
293
00:15:06,281 --> 00:15:08,867
Ça sera comme le concert de Lil Nas X
dans cette école.
294
00:15:09,534 --> 00:15:12,454
Sauf que c'est pas une surprise,
qu'ils ne savent pas les paroles
295
00:15:12,454 --> 00:15:13,997
et que je suis hétéro à 100 %.
296
00:15:13,997 --> 00:15:15,498
Viens par là !
297
00:15:15,582 --> 00:15:16,916
- Oui. OK.
- Oui.
298
00:15:17,542 --> 00:15:19,711
Seigneur, merci de me donner cette chance
299
00:15:19,711 --> 00:15:22,422
d'impressionner ces jeunes enfants.
300
00:15:22,422 --> 00:15:23,506
Amen.
301
00:15:23,590 --> 00:15:24,758
- Allez.
- OK.
302
00:15:28,178 --> 00:15:32,349
Ouais ! Vas-y ! C'est parti !
303
00:15:32,349 --> 00:15:33,933
- Je t'aime, bébé.
- Moi aussi.
304
00:15:34,017 --> 00:15:35,769
C'est parti ! Ouais !
305
00:15:35,769 --> 00:15:38,480
C'est vraiment dur de percer en ce moment.
306
00:15:38,480 --> 00:15:41,900
Personne n'est dans ce créneau anti-drogue
et anti-alcool.
307
00:15:41,900 --> 00:15:44,194
Personne ne rappe
sur ce qui est bon pour vous.
308
00:15:44,194 --> 00:15:47,781
Y'a pas de morceau
qui s'intitule "Brocoli."
309
00:15:47,781 --> 00:15:50,575
Enfin si, un,
mais ça parle de drogue, alors...
310
00:15:50,575 --> 00:15:54,871
Oh ! Le régisseur m'appelle.
La vie de tournée, vous savez ?
311
00:15:54,871 --> 00:15:56,915
T'as des Savane, mon pote ?
312
00:15:56,915 --> 00:15:58,249
Je suis une fille.
313
00:15:59,667 --> 00:16:01,586
OK, beauté. Où est mon dessert ?
314
00:16:05,298 --> 00:16:07,175
Faites du bruit, école Abbott !
315
00:16:09,344 --> 00:16:14,015
Oui ! C'est parti ! Balance du son.
316
00:16:14,891 --> 00:16:17,727
Crack, beuh, héro, meth
Ne vous faites pas coffrer
317
00:16:17,811 --> 00:16:21,356
Oxy, percs, Vic, bip les pilules
Le but n'est pas de s'étouffer
318
00:16:21,356 --> 00:16:24,401
Restez en cours, économisez
Bip, vous aurez un yacht
319
00:16:24,401 --> 00:16:27,570
Je bip ta meuf sur un Jet Ski
Bip, bip, bip, elle essaye de flotter
320
00:16:27,654 --> 00:16:29,030
- C'est lui ?
- Allez
321
00:16:29,114 --> 00:16:31,991
- OK, ouais
- Vous savez quoi ? Je la comprends.
322
00:16:32,075 --> 00:16:33,660
- Allez
- Il a un sacré flow.
323
00:16:33,660 --> 00:16:35,995
Les enfants, c'est pas une hallu
Le flow est légendaire
324
00:16:36,079 --> 00:16:37,747
Je l'ai touchée une fois
Depuis, elle est trempée
325
00:16:37,831 --> 00:16:39,165
Non aux drogues
Allez, on décolle
326
00:16:39,249 --> 00:16:41,042
Ne buvez pas de lean
Ça vous donnera le spleen
327
00:16:41,126 --> 00:16:43,503
Oh, mon Dieu, j'ai trop de chance
Je claque mon bip
328
00:16:43,503 --> 00:16:45,630
Les champis donnent mal au bide
Bip ce bip
329
00:16:45,714 --> 00:16:48,091
On ramasse des liasses de billets Ouais
330
00:16:48,091 --> 00:16:50,927
Allez, levez vos petites mains
331
00:16:51,011 --> 00:16:54,222
Ouais, levez vos toutes petites mains
332
00:16:56,057 --> 00:16:57,058
- Hé, Janine.
- Sautez !
333
00:16:57,142 --> 00:16:59,269
Sautez ! Ouais !
334
00:16:59,269 --> 00:17:02,939
J'aimerais m'excuser pour avoir dit
qu'on était juste des amis de boulot.
335
00:17:03,023 --> 00:17:05,734
On est carrément amis. Tu le sais, hein ?
336
00:17:05,734 --> 00:17:07,068
Oui.
337
00:17:07,152 --> 00:17:08,570
Si j'étais juste ton collègue,
338
00:17:08,570 --> 00:17:10,947
comment je saurais que tu t'endors
devant C'est moi le chef ?
339
00:17:11,031 --> 00:17:14,534
Tim Allen et cette famille
m'ont aidée dans les moments durs.
340
00:17:14,534 --> 00:17:17,287
Oui. C'est moi le chef !
est ton Green Book à toi.
341
00:17:19,247 --> 00:17:22,375
Mais pourquoi tu ne m'as pas dit
que t'avais un petit ami ?
342
00:17:24,753 --> 00:17:25,754
J'en sais rien.
343
00:17:25,754 --> 00:17:29,883
J'ai cru que si je te gardais
en dehors de ma vie privée,
344
00:17:29,883 --> 00:17:32,344
je n'aurais pas à commenter la tienne.
345
00:17:34,554 --> 00:17:36,765
Ouais, école Abbott,
vous ne m'avez pas entendu !
346
00:17:36,765 --> 00:17:39,184
Vous ne m'avez pas entendu !
Attendez.
347
00:17:39,184 --> 00:17:41,478
Vous devez faire gaffe.
348
00:17:41,478 --> 00:17:44,481
Et si cette petite beauté de régisseuse
faisait une overdose ?
349
00:17:44,481 --> 00:17:46,566
Ça serait vraiment dommage, non ?
350
00:17:46,566 --> 00:17:47,984
C'était un interlude artistique.
351
00:17:48,068 --> 00:17:49,694
Revenons-en à la musique.
352
00:17:49,778 --> 00:17:52,489
Je suis sobre, je me drogue pas
353
00:17:53,156 --> 00:17:56,034
Si tu prends de la drogue
Tu peux finir à la morgue
354
00:17:56,034 --> 00:17:57,118
Allez !
355
00:17:58,161 --> 00:18:01,498
Allez ! Sautez !
356
00:18:01,498 --> 00:18:04,959
Si tu fumes de l'herbe
T'approches pas de moi
357
00:18:05,043 --> 00:18:08,296
Je me drogue à la vie
Prends pas de LSD
358
00:18:08,546 --> 00:18:13,551
Ouais ! Sautez !
359
00:18:13,635 --> 00:18:17,138
Allez ! Ouvrez cette fosse !
Je vous vois !
360
00:18:17,889 --> 00:18:19,307
Sautez !
361
00:18:23,186 --> 00:18:25,647
Allez !
362
00:18:25,647 --> 00:18:27,357
Je te vois, le manager.
363
00:18:27,357 --> 00:18:30,568
Il s'emballe !
364
00:18:33,238 --> 00:18:34,739
Gregory danse.
365
00:18:34,823 --> 00:18:38,451
Je ne l'avais jamais vu
exprimer de la joie.
366
00:18:38,535 --> 00:18:40,745
C'est bizarre.
367
00:18:40,829 --> 00:18:43,289
...bip accro à l'opium
À la soirée, je prends des tofs
368
00:18:43,373 --> 00:18:46,626
Faites ma danse et mangez des chips
Buvez de l'eau, fumez pas de bédo
369
00:18:46,710 --> 00:18:49,337
L'ecsta fait gonfler les lèvres
Ouais !
370
00:18:49,421 --> 00:18:51,506
Hé, une seconde.
371
00:18:51,506 --> 00:18:55,176
Je voudrais remercier
une personne très spéciale
372
00:18:55,260 --> 00:18:57,262
sans qui je ne serais pas là.
373
00:18:57,262 --> 00:19:00,724
Cette femme est tout pour moi.
Ma moitié depuis le premier jour.
374
00:19:00,724 --> 00:19:03,018
Il le dit au sens propre.
Depuis leur naissance.
375
00:19:03,018 --> 00:19:04,853
À la plus incroyable prof de CE1,
376
00:19:04,853 --> 00:19:06,688
la plus incroyable prof de cette école
377
00:19:06,688 --> 00:19:08,857
et la seule femme que j'ai jamais connue.
378
00:19:09,441 --> 00:19:10,942
Janine Teagues. Je t'aime, bébé.
379
00:19:11,026 --> 00:19:12,277
Moi aussi.
380
00:19:14,529 --> 00:19:17,282
Ouais !
Si quelqu'un vous propose de la drogue
381
00:19:17,282 --> 00:19:20,410
Mettez-lui une droite !
Si quelqu'un vous propose de la drogue
382
00:19:20,410 --> 00:19:22,162
Mettez-lui une droite
383
00:19:25,206 --> 00:19:27,042
Alors, dis-moi,
384
00:19:27,834 --> 00:19:32,088
en tant qu'ami,
que penses-tu vraiment de Tariq ?
385
00:19:34,883 --> 00:19:38,845
J'avais un ex avec lequel
je me voyais faire ma vie.
386
00:19:39,512 --> 00:19:40,513
Que s'est-il passé ?
387
00:19:40,597 --> 00:19:44,517
J'ai mûri plus vite que lui.
C'était la faute de personne.
388
00:19:44,601 --> 00:19:47,729
Mais je ne pouvais pas être
la meilleure version de Jacob.
389
00:19:47,729 --> 00:19:49,606
Ça a été dur de le quitter ?
390
00:19:49,606 --> 00:19:50,690
Extrêmement.
391
00:19:51,775 --> 00:19:53,568
Mais sans ça, je n'aurais pas connu Zach.
392
00:19:54,277 --> 00:19:57,906
Oui, Zach. Ton petit ami depuis deux ans
dont j'ignorais tout.
393
00:19:57,906 --> 00:20:02,619
Il mesure 1,75 m, il adore les chiens
et son nom s'écrit avec "CH."
394
00:20:02,619 --> 00:20:04,329
C'est un début.
395
00:20:05,080 --> 00:20:08,666
J'adorerais faire sa connaissance,
sauf si on n'est pas assez proches.
396
00:20:10,210 --> 00:20:11,461
Je te le présenterai.
397
00:20:12,962 --> 00:20:17,425
Peu importe tes choix, je t'aime
et je te soutiens en tant qu'ami.
398
00:20:19,177 --> 00:20:20,387
Et plus important encore,
399
00:20:20,387 --> 00:20:24,724
donne-toi la chance
d'être la meilleure version de Janine.
400
00:20:24,808 --> 00:20:28,144
Allez ! Ouais !
401
00:20:36,111 --> 00:20:38,655
Ça fera partie de votre évaluation,
alors concentrez-vous.
402
00:20:38,655 --> 00:20:44,244
Si Riley achète quatre vélos sur douze,
combien en restera-t-il ?
403
00:20:45,704 --> 00:20:47,956
Pourquoi Riley a besoin
d'autant de vélos ?
404
00:20:49,833 --> 00:20:52,293
Bonne question. Pour ses amis.
405
00:20:52,377 --> 00:20:53,795
Du gang de cyclistes ?
406
00:20:54,796 --> 00:20:55,797
Oui.
407
00:20:56,381 --> 00:20:59,926
- Il restera huit vélos.
- C'est bien ça.
408
00:21:00,010 --> 00:21:01,302
Vous pouvez danser ?
409
00:21:02,095 --> 00:21:03,388
J'ai dit quoi ?
410
00:21:04,180 --> 00:21:07,225
Vous répondez juste, on danse. Allez.
411
00:21:07,225 --> 00:21:09,185
Debout.
412
00:21:11,521 --> 00:21:13,189
Allez !
413
00:21:25,243 --> 00:21:27,328
Sous-titres : Marine Rebidja