1 00:00:04,004 --> 00:00:07,716 Pourquoi tu veux rejoindre un gang ? T'es encore un gamin 2 00:00:07,716 --> 00:00:11,678 Au lieu de faire le malin Reste dans le droit chemin 3 00:00:12,846 --> 00:00:15,557 Jake, ça te plaît, mec ? Dis-moi que c'était chanmé. 4 00:00:16,141 --> 00:00:18,810 - Incroyablement chanmé. - Tu l'as entendu ? 5 00:00:18,810 --> 00:00:23,231 Je fais parfois du covoiturage avec Janine pour réduire mon empreinte carbone. 6 00:00:23,231 --> 00:00:26,901 Il arrive que Tariq se joigne à nous quand il a besoin de la voiture. 7 00:00:26,985 --> 00:00:29,863 C'est-à-dire... tout le temps. 8 00:00:29,863 --> 00:00:31,698 Je vais te la rejouer. 9 00:00:31,698 --> 00:00:33,908 Il faut plusieurs écoutes pour capter le jeu de mots. 10 00:00:33,992 --> 00:00:36,161 Tu rappes aussi ? Rappe avec moi, Jake. 11 00:00:36,161 --> 00:00:39,080 Non. Ça pourrait être tout sauf chanmé. 12 00:00:39,164 --> 00:00:41,666 Chéri, il s'appelle Jacob. 13 00:00:41,750 --> 00:00:43,585 Oui, certains oublient le O-B. 14 00:00:44,502 --> 00:00:47,797 C'est ton texte pour aujourd'hui ? 15 00:00:47,881 --> 00:00:49,674 Ouais. Et j'ai d'autres trucs. 16 00:00:49,758 --> 00:00:51,885 Le concert va déchirer, pour être honnête, mec. 17 00:00:51,885 --> 00:00:53,428 L'after, ça va être le feu. 18 00:00:53,428 --> 00:00:54,512 Oh, non. 19 00:00:54,596 --> 00:00:58,683 C'est une conférence anti-drogue et anti-violence pour enfants, 20 00:00:58,767 --> 00:01:00,060 donc pas d'after. 21 00:01:00,602 --> 00:01:04,814 Tariq va jouer ses morceaux à Abbott pour ABCD, aujourd'hui. 22 00:01:04,898 --> 00:01:06,983 Aide Bénévole Contre la Drogue. 23 00:01:07,067 --> 00:01:09,527 Il a décroché ça tout seul comme un grand. 24 00:01:10,111 --> 00:01:15,075 Enfin, j'ai contacté l'association et Tariq a dit : "OK." 25 00:01:15,075 --> 00:01:17,827 Bébé, je me disais. Tu travailles trop en ce moment. 26 00:01:17,911 --> 00:01:21,039 Et si on partait quelque part ? On a l'argent d'ABCD, meuf. 27 00:01:22,082 --> 00:01:24,084 J'ai toujours voulu aller à Paris. 28 00:01:24,751 --> 00:01:27,003 Paris, ou Coney Island. 29 00:01:27,587 --> 00:01:29,547 Je pourrais y faire un concours de nourriture. 30 00:01:29,631 --> 00:01:31,633 Bouffer quelques hot dogs. 31 00:01:33,510 --> 00:01:34,511 Oui ! 32 00:01:34,511 --> 00:01:38,765 Mais d'abord, concentre-toi peut-être sur ton concert d'aujourd'hui. 33 00:01:39,349 --> 00:01:41,601 - T'as raison. Ça aussi. - Oui. 34 00:01:41,685 --> 00:01:42,727 Tournez à gauche. 35 00:01:43,436 --> 00:01:47,315 Elle va tourner à gauche Je prie de toutes mes forces 36 00:01:47,399 --> 00:01:49,401 Mes paroles sont acides Et te donnent des aigreurs 37 00:01:49,401 --> 00:01:52,737 Oh, mon Dieu ! Je m'arrête plus, Jake ! Fais gaffe. 38 00:01:52,821 --> 00:01:54,698 T'écoutes en exclu un futur carton. 39 00:01:54,698 --> 00:01:58,118 Oui, c'est l'impression que ça me donne. 40 00:02:00,912 --> 00:02:02,872 ÉCOLE PUBLIQUE WILLARD R. ABBOTT 41 00:02:02,956 --> 00:02:05,500 ENTRAIDE MOTIVATION INNOVATION RÉUSSITE 42 00:02:10,588 --> 00:02:13,258 Beaucoup de gens mettent du temps à apprécier Tariq, 43 00:02:13,258 --> 00:02:15,802 mais vous vous entendez tellement bien. 44 00:02:15,802 --> 00:02:18,221 Tu pourrais venir manger une pizza avec nous ce week-end. 45 00:02:18,722 --> 00:02:21,016 Je peux pas. Je suis pas dispo samedi. 46 00:02:21,016 --> 00:02:23,059 Je ne t'ai pas donné de date. 47 00:02:23,143 --> 00:02:26,062 Je vois. Tu veux pas tenir la chandelle. 48 00:02:26,146 --> 00:02:27,647 - Non. - T'en fais pas. 49 00:02:27,731 --> 00:02:30,066 Je connais un super mec que j'aimerais te présenter. 50 00:02:30,150 --> 00:02:32,902 Merci. Mais je crois pas que ça plairait à mon petit ami. 51 00:02:35,238 --> 00:02:36,239 Ton quoi ? 52 00:02:36,239 --> 00:02:38,324 Mon petit ami. 53 00:02:39,075 --> 00:02:41,703 T'as un petit ami ? Il s'appelle comment ? 54 00:02:41,703 --> 00:02:43,121 Zach. 55 00:02:43,121 --> 00:02:46,875 Zach ? Vous êtes ensemble depuis combien de temps ? 56 00:02:47,459 --> 00:02:50,211 Un an. Plus une autre année. 57 00:02:50,795 --> 00:02:54,341 Jacob ! Pourquoi je suis pas au courant ? T'as jamais parlé de lui. 58 00:02:54,341 --> 00:02:56,843 Je viens de répondre à ma propre question. 59 00:02:56,843 --> 00:02:59,763 Je croyais que tu savais. J'étais sûr de te l'avoir dit. 60 00:02:59,763 --> 00:03:01,973 Mes amis disent que je parle de lui en permanence. 61 00:03:02,724 --> 00:03:05,393 Tes amis ? Je croyais qu'on était amis. 62 00:03:06,227 --> 00:03:09,189 On l'est. Oui, on est amis. On est, enfin tu vois... 63 00:03:09,981 --> 00:03:11,232 On est quoi ? 64 00:03:11,900 --> 00:03:13,360 Des amis de boulot. 65 00:03:13,360 --> 00:03:15,445 On n'aborde pas de sujets trop personnels. 66 00:03:15,445 --> 00:03:18,073 Tu m'as parlé de ton ver solitaire au Zimbabwe. 67 00:03:18,782 --> 00:03:22,452 Oui. J'essayais d'être utile au cas où t'irais en Afrique. 68 00:03:22,452 --> 00:03:28,124 Des amis de boulot restent des amis. Des amis à un seul endroit. 69 00:03:28,208 --> 00:03:30,293 Je croyais qu'on était amis partout. 70 00:03:30,377 --> 00:03:33,004 C'est le cas. On est amis à d'autres endroits. 71 00:03:33,088 --> 00:03:35,674 Encore aujourd'hui, on était amis ensemble. 72 00:03:35,674 --> 00:03:40,720 De mon appartement à l'école où on travaille entre amis. 73 00:03:46,101 --> 00:03:48,520 J'en reviens pas que Jacob ne m'ait rien dit sur Zach. 74 00:03:48,520 --> 00:03:50,438 J'ai plein de questions, OK ? 75 00:03:50,522 --> 00:03:52,982 Est-il grand, préfère-t-il les chats ou les chiens, 76 00:03:53,066 --> 00:03:55,110 son prénom s'écrit-il avec "CK" ou "CH", 77 00:03:55,110 --> 00:03:58,363 ou encore l'orthographe la plus exotique qui soit, un simple "C" ? 78 00:03:58,363 --> 00:04:02,617 Peut-être qu'il a raison et qu'on est juste amis de boulot. 79 00:04:02,701 --> 00:04:05,704 Car un vrai ami serait au courant. 80 00:04:05,704 --> 00:04:07,414 Levez les yeux. 81 00:04:07,414 --> 00:04:10,500 Hank le fermier a cinq dindes. Il en achète quatre de plus. 82 00:04:10,500 --> 00:04:12,836 Combien de dindes possède Hank le fermier ? 83 00:04:13,461 --> 00:04:15,296 Est-ce qu'il a des dindes enceintes ? 84 00:04:16,006 --> 00:04:19,509 Concentrez-vous, OK ? Vous savez quoi ? On va faire plus de calcul mental. 85 00:04:21,803 --> 00:04:24,931 Les évaluations académiques arrivent. C'est un mal nécessaire. 86 00:04:25,015 --> 00:04:28,309 Ils demandent de ne pas y préparer les enfants, mais dans ce cas, 87 00:04:28,393 --> 00:04:30,311 pourquoi faire des évaluations ? 88 00:04:30,395 --> 00:04:33,481 - Six plus sept ? - Treize ! 89 00:04:33,565 --> 00:04:36,192 - Treize moins six ? - On peut faire une pause ? 90 00:04:39,195 --> 00:04:43,283 Tout va bien ? Je n'ai pas vu votre classe à la récré de ce matin. 91 00:04:43,283 --> 00:04:45,201 Oui. Non, tout va bien. 92 00:04:47,162 --> 00:04:50,040 Les enfants, allez à la page treize moins six. 93 00:04:51,541 --> 00:04:53,001 Sept. 94 00:04:53,793 --> 00:04:56,171 Toute la classe n'a pas le niveau, surtout en maths. 95 00:04:56,171 --> 00:04:59,382 On grignote donc la récré pour réviser et remonter tout ça. 96 00:05:00,759 --> 00:05:05,263 Je dis toujours que si un élève échoue, 97 00:05:05,347 --> 00:05:06,848 - c'est sa faute. - Oui. 98 00:05:06,848 --> 00:05:11,311 Mais si toute une classe échoue, c'est celle de son professeur. 99 00:05:14,522 --> 00:05:18,360 Si je fais fausse route, ou que je peux m'améliorer, 100 00:05:18,360 --> 00:05:22,030 j'accepte volontiers vos conseils. 101 00:05:22,030 --> 00:05:23,615 Fantastique. 102 00:05:23,615 --> 00:05:26,326 Pause déjeuner. Vous et moi. 103 00:05:27,077 --> 00:05:28,495 Oui. C'est d'accord. 104 00:05:29,245 --> 00:05:33,375 Je sacrifie volontiers mon temps libre pour élargir mes connaissances. 105 00:05:33,375 --> 00:05:34,834 Et pour progresser. 106 00:05:37,295 --> 00:05:39,422 Je n'ai pas eu ma réponse. Treize moins six ? 107 00:05:40,465 --> 00:05:42,050 Vous réfléchissez, j'espère ? 108 00:05:45,804 --> 00:05:46,930 COMMENT DEVENIR CPE 109 00:05:46,930 --> 00:05:48,932 Pas de déjeuner pour moi aujourd'hui, 110 00:05:48,932 --> 00:05:50,975 hors de question de mouiller ces cheveux... 111 00:05:51,059 --> 00:05:53,812 Ouais, ce sera un repas du distributeur. 112 00:05:53,812 --> 00:05:55,230 Regardez le côté positif. 113 00:05:55,230 --> 00:05:58,525 Ça nous permet de rester à l'intérieur et de déjeuner ensemble. 114 00:05:58,525 --> 00:06:01,861 Ce qui sera sympa, car, malgré les propos de certains, 115 00:06:01,945 --> 00:06:04,197 on s'aime tous comme une grande famille. 116 00:06:04,197 --> 00:06:05,949 Qu'est-ce qu'elle raconte ? 117 00:06:05,949 --> 00:06:08,618 Je lui ai dit qu'on était des amis de boulot, et voilà. 118 00:06:09,327 --> 00:06:11,621 C'est le cas. Où est le problème ? 119 00:06:11,705 --> 00:06:13,873 Non. On forme une famille. 120 00:06:13,957 --> 00:06:16,918 "On forme une famille." Ça suffit, Dominic Toretto. 121 00:06:17,585 --> 00:06:20,130 Si cette franchise a neuf films, c'est pour une raison. 122 00:06:20,130 --> 00:06:23,675 Chérie, on tue pour sa famille. Je compte pas tuer pour vous. 123 00:06:23,675 --> 00:06:24,759 Sauf pour Barbara. 124 00:06:24,843 --> 00:06:27,929 Écoutez, on vient ici. On adore nos élèves. 125 00:06:28,013 --> 00:06:30,849 On échange des idées avec une répartie exquise. 126 00:06:30,849 --> 00:06:32,934 On est bons collègues. 127 00:06:33,018 --> 00:06:35,603 Puis, on s'en va. Il n'y a rien de mal à ça. 128 00:06:35,687 --> 00:06:38,314 Ça ne devrait pas forcément se passer comme ça. 129 00:06:38,398 --> 00:06:41,776 C'est pas une sororité. Je vais pas chourrer la pilule du lendemain pour vous. 130 00:06:42,736 --> 00:06:44,487 Voilà ce qu'on veut éviter. 131 00:06:44,571 --> 00:06:48,199 Je sais. Mais on devrait apprendre à se connaître. 132 00:06:53,830 --> 00:06:58,126 Ils sont peut-être réticents, mais je sais faire parler les gens. 133 00:07:01,880 --> 00:07:05,884 J'ai fait appel à l'élite de cette école. 134 00:07:05,884 --> 00:07:09,596 Allez, montrez-nous ce que vous avez dans le ventre. 135 00:07:11,181 --> 00:07:12,182 Quoi, ici ? 136 00:07:12,182 --> 00:07:13,892 - Ouais ! - Oui, ici. Il sort d'où ? 137 00:07:13,892 --> 00:07:15,894 Oui, ici. Allez, apprends-nous un truc. 138 00:07:16,853 --> 00:07:17,937 D'accord. 139 00:07:19,105 --> 00:07:22,442 Hank le fermier a sept dindes, il en achète six autres. 140 00:07:22,442 --> 00:07:24,361 Combien de dindes possède-t-il ? 141 00:07:25,487 --> 00:07:28,239 - L'une des dindes est enceinte ? - Un élève a demandé ça. 142 00:07:28,323 --> 00:07:30,075 Parce que c'est une bonne question. 143 00:07:30,075 --> 00:07:32,744 Et ça montre qu'ils ont une réflexion critique. 144 00:07:32,744 --> 00:07:33,870 C'est sans importance. 145 00:07:33,870 --> 00:07:35,872 Non. Ça l'est peut-être pour toi, 146 00:07:35,872 --> 00:07:37,707 mais pour eux, c'est important 147 00:07:37,791 --> 00:07:40,418 et ça peut les déconcentrer de ne pas avoir de réponse. 148 00:07:40,502 --> 00:07:43,755 Les diversions sont une part importante de l'apprentissage. 149 00:07:43,755 --> 00:07:45,382 Sinon, ils ne font que mémoriser. 150 00:07:45,382 --> 00:07:47,676 Ça m'a permis de retenir les capitales d'État : 151 00:07:47,676 --> 00:07:50,178 Juneau, Salem, Madison. Je peux continuer. 152 00:07:50,178 --> 00:07:54,265 Dans ma classe, on fait des voix drôles pour casser un peu le rythme. 153 00:07:54,349 --> 00:07:56,935 Et ça rend l'apprentissage plus ludique. 154 00:07:59,187 --> 00:08:00,772 Suivez-moi. C'est parti. 155 00:08:02,357 --> 00:08:05,402 - Il se passe quoi ? - Allez, fiston ! 156 00:08:05,402 --> 00:08:08,613 Remuer vos hanches ne va pas vous tuer. 157 00:08:08,697 --> 00:08:12,367 Retentons ce problème de maths. Comment s'appelle le fermier ? 158 00:08:12,367 --> 00:08:15,662 - Hank ? - Oui, c'est ça. 159 00:08:15,662 --> 00:08:19,916 Hank a deux dindes Il en achète deux de plus 160 00:08:19,916 --> 00:08:22,460 Combien a-t-il de dindes ? 161 00:08:25,672 --> 00:08:29,551 Hank a deux dindes Il en achète deux de plus 162 00:08:29,551 --> 00:08:32,053 Combien a-t-il de dindes ? 163 00:08:32,137 --> 00:08:33,763 Il en a quatre 164 00:08:34,347 --> 00:08:35,390 Oui ! 165 00:08:35,390 --> 00:08:38,184 Ou six si l'une des dindes attend des jumeaux. 166 00:08:39,394 --> 00:08:42,147 Tu vois ? On peut s'amuser en apprenant. 167 00:08:43,898 --> 00:08:44,899 Salut. 168 00:08:44,983 --> 00:08:47,819 Vous avez l'air... Une seconde. 169 00:08:48,695 --> 00:08:50,780 Quelle est cette odeur ? 170 00:08:50,864 --> 00:08:51,865 Est-ce que c'est... 171 00:08:52,449 --> 00:08:55,493 Danny Wok prépare le meilleur poulet de la ville. 172 00:08:55,577 --> 00:08:58,705 Je sais pas ce qu'il met dedans, mais c'est Wokement bon. 173 00:08:59,914 --> 00:09:01,875 C'est très gentil de votre part. 174 00:09:03,084 --> 00:09:06,546 Si vous voulez du poulet, révélez vos secrets. 175 00:09:09,090 --> 00:09:12,177 On pourrait jouer à un petit jeu pour apprendre à se connaître. 176 00:09:13,553 --> 00:09:15,221 Le SMS mentionnait Danny Wok. 177 00:09:15,305 --> 00:09:17,140 Je suis venue juste pour ça, Debileroo. 178 00:09:17,140 --> 00:09:19,517 C'est un jeu facile et amusant 179 00:09:19,601 --> 00:09:22,645 qui consiste à écrire une anecdote nous concernant sur ces cartes, 180 00:09:22,729 --> 00:09:24,272 personne ne doit être au courant. 181 00:09:24,356 --> 00:09:25,732 Puis on mélange les cartes, 182 00:09:25,732 --> 00:09:28,610 et on essaye de deviner à qui appartient chaque secret. Génial. 183 00:09:28,610 --> 00:09:30,445 - Et le poulet ? - Après la révélation. 184 00:09:30,445 --> 00:09:32,197 Mon cousin a refusé de tuer Bobby Kennedy. 185 00:09:32,197 --> 00:09:34,366 Pas ce genre de secrets, et on l'inscrit. 186 00:09:34,366 --> 00:09:36,743 Janine, pitié. Donnez-moi le poulet. 187 00:09:36,743 --> 00:09:40,497 Vous aurez du poulet après avoir dit votre secret. 188 00:09:44,084 --> 00:09:45,794 Je n'aime pas être tenue à l'écart. 189 00:09:49,964 --> 00:09:51,966 Je sens qu'on se rapproche déjà. 190 00:09:52,050 --> 00:09:55,136 OK, Sister Sledge. Finissons-en. 191 00:09:55,220 --> 00:09:56,262 D'accord. Alors : 192 00:09:56,346 --> 00:09:58,515 "J'ai déjà bu trois tasses de café, 193 00:09:58,515 --> 00:10:02,185 pensant que c'était du déca, j'ai fait des claquettes devant mes élèves." 194 00:10:02,185 --> 00:10:03,353 C'était pas moi. 195 00:10:03,353 --> 00:10:05,814 Je n'ai plus de chaussures de claquettes en classe. 196 00:10:06,981 --> 00:10:11,611 "J'ai gagné une médaille de bronze au lancer de marteau aux JO de 1976." 197 00:10:12,404 --> 00:10:13,655 Que voulez-vous ? 198 00:10:14,155 --> 00:10:16,616 Les rumeurs sur le village olympique sont vraies. 199 00:10:16,700 --> 00:10:17,951 Passons à la suite. 200 00:10:17,951 --> 00:10:23,039 "Je me suis fait passer pour Jill Scott pour des bouteilles gratos en boîte." 201 00:10:24,666 --> 00:10:28,003 - Vous ne lui ressemblez même pas. - D'après les Blancs du Sud, si. 202 00:10:28,920 --> 00:10:31,673 - Désolé, je dois répondre. - OK. Reviens vite. 203 00:10:32,424 --> 00:10:33,758 Hé, papa. 204 00:10:34,426 --> 00:10:35,552 Gregory. 205 00:10:36,469 --> 00:10:39,097 T'as pu jeter un œil à mon e-mail avec la liste d'emplois ? 206 00:10:39,097 --> 00:10:41,641 Je n'ai pas encore eu le temps. 207 00:10:41,725 --> 00:10:43,143 Eh bien, prends-le. 208 00:10:43,143 --> 00:10:46,396 Quand arrêteras-tu la garde d'enfants pour te trouver un vrai boulot ? 209 00:10:47,147 --> 00:10:49,315 Tu sais qui peut enseigner à des élèves de CP ? 210 00:10:50,400 --> 00:10:51,693 Un élève de CE1. 211 00:10:51,693 --> 00:10:52,902 C'est drôle, père. 212 00:10:52,986 --> 00:10:55,989 J'ai postulé pour devenir CPE dans d'autres écoles. 213 00:10:55,989 --> 00:10:57,407 J'attends leur réponse. 214 00:10:57,407 --> 00:11:00,118 Pourquoi tu ne me rejoins pas dans l'entreprise de paysagisme ? 215 00:11:00,744 --> 00:11:02,620 Je ne comprends pas ton projet. 216 00:11:02,704 --> 00:11:05,749 T'essayes de devenir CPE depuis que t'as quitté la fac. 217 00:11:05,749 --> 00:11:09,294 Viens faire un métier d'homme. Grandis un peu, Gregory. 218 00:11:10,795 --> 00:11:13,673 Je vais y réfléchir, père. 219 00:11:13,757 --> 00:11:14,799 Ça me va ! 220 00:11:15,550 --> 00:11:16,551 D'accord. 221 00:11:24,184 --> 00:11:26,144 T'as adoré Green Book ? 222 00:11:26,144 --> 00:11:28,646 C'est un bon film, OK ? 223 00:11:28,730 --> 00:11:31,232 Les relations interraciales sont-elles bien représentées ? 224 00:11:31,316 --> 00:11:34,652 Non. Mais, ai-je pleuré à la fin ? Presque. 225 00:11:34,736 --> 00:11:37,530 Gregory, à toi de tirer une carte. 226 00:11:37,614 --> 00:11:39,324 Je passe mon tour, merci. 227 00:11:39,949 --> 00:11:41,326 OK, pas de poulet pour toi. 228 00:11:41,326 --> 00:11:43,161 D'accord, je me lance. 229 00:11:43,161 --> 00:11:45,205 Cette personne mystère dit : 230 00:11:45,205 --> 00:11:48,375 "Je suis en couple avec mon petit ami depuis la quatrième." 231 00:11:48,375 --> 00:11:50,543 Je me demande qui c'est. 232 00:11:50,627 --> 00:11:52,921 Attends, avec des pauses ? 233 00:11:52,921 --> 00:11:55,423 Qui a dit que c'était moi ? Mais non, en continu. 234 00:11:56,174 --> 00:11:58,093 - Tout ce temps ? - Oui. 235 00:11:58,093 --> 00:12:00,053 - Mais vous en avez fréquenté d'autres ? - Nan. 236 00:12:01,846 --> 00:12:03,598 Pourquoi vous me regardez comme ça ? 237 00:12:03,682 --> 00:12:08,186 Janine, ma belle, vous n'avez fréquenté qu'un seul homme ? 238 00:12:08,186 --> 00:12:09,437 Oui. 239 00:12:09,521 --> 00:12:12,148 Pas de femmes ? Personne d'autre ? Jamais ? 240 00:12:12,232 --> 00:12:14,401 Ça explique plein de choses... 241 00:12:14,401 --> 00:12:16,069 Donnez-moi une chaise. 242 00:12:21,282 --> 00:12:22,867 Il est riche ? 243 00:12:22,951 --> 00:12:26,621 Non, pas financièrement. Mais c'est un musicien en herbe. 244 00:12:26,705 --> 00:12:28,915 Il est fauché ? Donnez-moi une autre chaise. 245 00:12:28,915 --> 00:12:30,583 Vous ne connaissez pas Tariq. 246 00:12:30,667 --> 00:12:35,088 Il est doux, attentionné, ambitieux. Jacob le sait. 247 00:12:35,088 --> 00:12:38,008 J'ai... Il est vif. 248 00:12:38,008 --> 00:12:39,134 "Vif ?" 249 00:12:39,134 --> 00:12:41,553 J'apprécierais que tu m'aides un peu plus. 250 00:12:41,553 --> 00:12:44,055 Il a confiance en lui. 251 00:12:45,890 --> 00:12:49,477 C'est un pro de l'impro. 252 00:12:50,395 --> 00:12:51,938 J'apprends encore à le connaître. 253 00:12:52,022 --> 00:12:53,523 Et tu, ami du boulot ? 254 00:12:53,523 --> 00:12:55,900 T'as fait du beatbox avec lui ce matin. C'est rien ? 255 00:12:57,819 --> 00:12:58,820 Un seul joystick 256 00:12:59,404 --> 00:13:01,614 Ça veut dire que vous êtes secrètement mormone ? 257 00:13:01,698 --> 00:13:02,991 Non. 258 00:13:02,991 --> 00:13:05,493 Vous devriez, pour vos hormones. Tope-la ? 259 00:13:05,994 --> 00:13:07,579 - Barbara ! - Pardon, Janine, 260 00:13:07,579 --> 00:13:09,414 mais c'était très bien trouvé. 261 00:13:09,414 --> 00:13:11,416 C'est l'homme que je vais épouser. 262 00:13:11,416 --> 00:13:14,753 Quand les gens se marient, ils goûtent plusieurs gâteaux. 263 00:13:15,378 --> 00:13:17,714 Vous avez déjà mangé deux tranches en même temps ? 264 00:13:17,714 --> 00:13:20,091 Quand j'étais au village olympique... 265 00:13:20,175 --> 00:13:22,969 Vous savez quoi ? C'est un homme bien et je l'aime. 266 00:13:25,138 --> 00:13:28,308 - Comme savoir vu que c'est le seul ? - T'es pas curieuse ? 267 00:13:28,308 --> 00:13:29,559 Janine, grandissez. 268 00:13:29,559 --> 00:13:32,896 - Il faut explorer. - Un seul homme. Toute sa vie. 269 00:13:45,533 --> 00:13:48,203 - Attends. Tu vas être trempée. - Merci. 270 00:13:49,120 --> 00:13:50,288 Ça va ? 271 00:13:50,372 --> 00:13:52,499 Oui. Ils se moquent encore de moi ? 272 00:13:53,500 --> 00:13:55,543 Sûrement, ça ne fait que quelques secondes. 273 00:13:56,336 --> 00:13:59,214 L'avis des autres sur tes propres choix ne compte pas. 274 00:13:59,214 --> 00:14:02,217 Car, au bout du compte, c'est toi qui dois vivre avec. 275 00:14:06,721 --> 00:14:08,973 Mon père ne veut pas que j'enseigne. 276 00:14:09,057 --> 00:14:10,141 Quoi ? 277 00:14:10,225 --> 00:14:12,018 Mais c'est le meilleur métier du monde. 278 00:14:12,852 --> 00:14:15,230 Le lieutenant-colonel Martin Eddie n'est pas d'accord. 279 00:14:15,814 --> 00:14:17,440 Mais son avis ne devrait pas compter. 280 00:14:17,524 --> 00:14:19,734 Tant que ça me rend heureux. 281 00:14:20,485 --> 00:14:21,778 Enseigner te rend heureux ? 282 00:14:24,656 --> 00:14:25,657 Ça se pourrait. 283 00:14:31,121 --> 00:14:32,747 Tariq te rend heureuse ? 284 00:14:39,671 --> 00:14:42,382 Vous faites quoi ? Il pleut plus que dans un clip d'Usher. 285 00:14:44,134 --> 00:14:46,594 On est là pour vous accueillir. Je suis Gregory. 286 00:14:46,678 --> 00:14:48,430 Salut, Gregory. T'es le manager ? 287 00:14:50,098 --> 00:14:51,099 Oui. 288 00:14:51,099 --> 00:14:53,059 Je veux des bananes dans ma loge. 289 00:14:55,311 --> 00:14:57,063 ABCD AIDE BÉNÉVOLE CONTRE LA DROGUE 290 00:14:59,733 --> 00:15:01,317 - Hé, bébé. - Hé. 291 00:15:01,401 --> 00:15:03,028 Ça va ? T'as l'air ailleurs. 292 00:15:03,028 --> 00:15:06,281 - Oui. Non, je stresse pour toi. - Ne stresse pas. 293 00:15:06,281 --> 00:15:08,867 Ça sera comme le concert de Lil Nas X dans cette école. 294 00:15:09,534 --> 00:15:12,454 Sauf que c'est pas une surprise, qu'ils ne savent pas les paroles 295 00:15:12,454 --> 00:15:13,997 et que je suis hétéro à 100 %. 296 00:15:13,997 --> 00:15:15,498 Viens par là ! 297 00:15:15,582 --> 00:15:16,916 - Oui. OK. - Oui. 298 00:15:17,542 --> 00:15:19,711 Seigneur, merci de me donner cette chance 299 00:15:19,711 --> 00:15:22,422 d'impressionner ces jeunes enfants. 300 00:15:22,422 --> 00:15:23,506 Amen. 301 00:15:23,590 --> 00:15:24,758 - Allez. - OK. 302 00:15:28,178 --> 00:15:32,349 Ouais ! Vas-y ! C'est parti ! 303 00:15:32,349 --> 00:15:33,933 - Je t'aime, bébé. - Moi aussi. 304 00:15:34,017 --> 00:15:35,769 C'est parti ! Ouais ! 305 00:15:35,769 --> 00:15:38,480 C'est vraiment dur de percer en ce moment. 306 00:15:38,480 --> 00:15:41,900 Personne n'est dans ce créneau anti-drogue et anti-alcool. 307 00:15:41,900 --> 00:15:44,194 Personne ne rappe sur ce qui est bon pour vous. 308 00:15:44,194 --> 00:15:47,781 Y'a pas de morceau qui s'intitule "Brocoli." 309 00:15:47,781 --> 00:15:50,575 Enfin si, un, mais ça parle de drogue, alors... 310 00:15:50,575 --> 00:15:54,871 Oh ! Le régisseur m'appelle. La vie de tournée, vous savez ? 311 00:15:54,871 --> 00:15:56,915 T'as des Savane, mon pote ? 312 00:15:56,915 --> 00:15:58,249 Je suis une fille. 313 00:15:59,667 --> 00:16:01,586 OK, beauté. Où est mon dessert ? 314 00:16:05,298 --> 00:16:07,175 Faites du bruit, école Abbott ! 315 00:16:09,344 --> 00:16:14,015 Oui ! C'est parti ! Balance du son. 316 00:16:14,891 --> 00:16:17,727 Crack, beuh, héro, meth Ne vous faites pas coffrer 317 00:16:17,811 --> 00:16:21,356 Oxy, percs, Vic, bip les pilules Le but n'est pas de s'étouffer 318 00:16:21,356 --> 00:16:24,401 Restez en cours, économisez Bip, vous aurez un yacht 319 00:16:24,401 --> 00:16:27,570 Je bip ta meuf sur un Jet Ski Bip, bip, bip, elle essaye de flotter 320 00:16:27,654 --> 00:16:29,030 - C'est lui ? - Allez 321 00:16:29,114 --> 00:16:31,991 - OK, ouais - Vous savez quoi ? Je la comprends. 322 00:16:32,075 --> 00:16:33,660 - Allez - Il a un sacré flow. 323 00:16:33,660 --> 00:16:35,995 Les enfants, c'est pas une hallu Le flow est légendaire 324 00:16:36,079 --> 00:16:37,747 Je l'ai touchée une fois Depuis, elle est trempée 325 00:16:37,831 --> 00:16:39,165 Non aux drogues Allez, on décolle 326 00:16:39,249 --> 00:16:41,042 Ne buvez pas de lean Ça vous donnera le spleen 327 00:16:41,126 --> 00:16:43,503 Oh, mon Dieu, j'ai trop de chance Je claque mon bip 328 00:16:43,503 --> 00:16:45,630 Les champis donnent mal au bide Bip ce bip 329 00:16:45,714 --> 00:16:48,091 On ramasse des liasses de billets Ouais 330 00:16:48,091 --> 00:16:50,927 Allez, levez vos petites mains 331 00:16:51,011 --> 00:16:54,222 Ouais, levez vos toutes petites mains 332 00:16:56,057 --> 00:16:57,058 - Hé, Janine. - Sautez ! 333 00:16:57,142 --> 00:16:59,269 Sautez ! Ouais ! 334 00:16:59,269 --> 00:17:02,939 J'aimerais m'excuser pour avoir dit qu'on était juste des amis de boulot. 335 00:17:03,023 --> 00:17:05,734 On est carrément amis. Tu le sais, hein ? 336 00:17:05,734 --> 00:17:07,068 Oui. 337 00:17:07,152 --> 00:17:08,570 Si j'étais juste ton collègue, 338 00:17:08,570 --> 00:17:10,947 comment je saurais que tu t'endors devant C'est moi le chef ? 339 00:17:11,031 --> 00:17:14,534 Tim Allen et cette famille m'ont aidée dans les moments durs. 340 00:17:14,534 --> 00:17:17,287 Oui. C'est moi le chef ! est ton Green Book à toi. 341 00:17:19,247 --> 00:17:22,375 Mais pourquoi tu ne m'as pas dit que t'avais un petit ami ? 342 00:17:24,753 --> 00:17:25,754 J'en sais rien. 343 00:17:25,754 --> 00:17:29,883 J'ai cru que si je te gardais en dehors de ma vie privée, 344 00:17:29,883 --> 00:17:32,344 je n'aurais pas à commenter la tienne. 345 00:17:34,554 --> 00:17:36,765 Ouais, école Abbott, vous ne m'avez pas entendu ! 346 00:17:36,765 --> 00:17:39,184 Vous ne m'avez pas entendu ! Attendez. 347 00:17:39,184 --> 00:17:41,478 Vous devez faire gaffe. 348 00:17:41,478 --> 00:17:44,481 Et si cette petite beauté de régisseuse faisait une overdose ? 349 00:17:44,481 --> 00:17:46,566 Ça serait vraiment dommage, non ? 350 00:17:46,566 --> 00:17:47,984 C'était un interlude artistique. 351 00:17:48,068 --> 00:17:49,694 Revenons-en à la musique. 352 00:17:49,778 --> 00:17:52,489 Je suis sobre, je me drogue pas 353 00:17:53,156 --> 00:17:56,034 Si tu prends de la drogue Tu peux finir à la morgue 354 00:17:56,034 --> 00:17:57,118 Allez ! 355 00:17:58,161 --> 00:18:01,498 Allez ! Sautez ! 356 00:18:01,498 --> 00:18:04,959 Si tu fumes de l'herbe T'approches pas de moi 357 00:18:05,043 --> 00:18:08,296 Je me drogue à la vie Prends pas de LSD 358 00:18:08,546 --> 00:18:13,551 Ouais ! Sautez ! 359 00:18:13,635 --> 00:18:17,138 Allez ! Ouvrez cette fosse ! Je vous vois ! 360 00:18:17,889 --> 00:18:19,307 Sautez ! 361 00:18:23,186 --> 00:18:25,647 Allez ! 362 00:18:25,647 --> 00:18:27,357 Je te vois, le manager. 363 00:18:27,357 --> 00:18:30,568 Il s'emballe ! 364 00:18:33,238 --> 00:18:34,739 Gregory danse. 365 00:18:34,823 --> 00:18:38,451 Je ne l'avais jamais vu exprimer de la joie. 366 00:18:38,535 --> 00:18:40,745 C'est bizarre. 367 00:18:40,829 --> 00:18:43,289 ...bip accro à l'opium À la soirée, je prends des tofs 368 00:18:43,373 --> 00:18:46,626 Faites ma danse et mangez des chips Buvez de l'eau, fumez pas de bédo 369 00:18:46,710 --> 00:18:49,337 L'ecsta fait gonfler les lèvres Ouais ! 370 00:18:49,421 --> 00:18:51,506 Hé, une seconde. 371 00:18:51,506 --> 00:18:55,176 Je voudrais remercier une personne très spéciale 372 00:18:55,260 --> 00:18:57,262 sans qui je ne serais pas là. 373 00:18:57,262 --> 00:19:00,724 Cette femme est tout pour moi. Ma moitié depuis le premier jour. 374 00:19:00,724 --> 00:19:03,018 Il le dit au sens propre. Depuis leur naissance. 375 00:19:03,018 --> 00:19:04,853 À la plus incroyable prof de CE1, 376 00:19:04,853 --> 00:19:06,688 la plus incroyable prof de cette école 377 00:19:06,688 --> 00:19:08,857 et la seule femme que j'ai jamais connue. 378 00:19:09,441 --> 00:19:10,942 Janine Teagues. Je t'aime, bébé. 379 00:19:11,026 --> 00:19:12,277 Moi aussi. 380 00:19:14,529 --> 00:19:17,282 Ouais ! Si quelqu'un vous propose de la drogue 381 00:19:17,282 --> 00:19:20,410 Mettez-lui une droite ! Si quelqu'un vous propose de la drogue 382 00:19:20,410 --> 00:19:22,162 Mettez-lui une droite 383 00:19:25,206 --> 00:19:27,042 Alors, dis-moi, 384 00:19:27,834 --> 00:19:32,088 en tant qu'ami, que penses-tu vraiment de Tariq ? 385 00:19:34,883 --> 00:19:38,845 J'avais un ex avec lequel je me voyais faire ma vie. 386 00:19:39,512 --> 00:19:40,513 Que s'est-il passé ? 387 00:19:40,597 --> 00:19:44,517 J'ai mûri plus vite que lui. C'était la faute de personne. 388 00:19:44,601 --> 00:19:47,729 Mais je ne pouvais pas être la meilleure version de Jacob. 389 00:19:47,729 --> 00:19:49,606 Ça a été dur de le quitter ? 390 00:19:49,606 --> 00:19:50,690 Extrêmement. 391 00:19:51,775 --> 00:19:53,568 Mais sans ça, je n'aurais pas connu Zach. 392 00:19:54,277 --> 00:19:57,906 Oui, Zach. Ton petit ami depuis deux ans dont j'ignorais tout. 393 00:19:57,906 --> 00:20:02,619 Il mesure 1,75 m, il adore les chiens et son nom s'écrit avec "CH." 394 00:20:02,619 --> 00:20:04,329 C'est un début. 395 00:20:05,080 --> 00:20:08,666 J'adorerais faire sa connaissance, sauf si on n'est pas assez proches. 396 00:20:10,210 --> 00:20:11,461 Je te le présenterai. 397 00:20:12,962 --> 00:20:17,425 Peu importe tes choix, je t'aime et je te soutiens en tant qu'ami. 398 00:20:19,177 --> 00:20:20,387 Et plus important encore, 399 00:20:20,387 --> 00:20:24,724 donne-toi la chance d'être la meilleure version de Janine. 400 00:20:24,808 --> 00:20:28,144 Allez ! Ouais ! 401 00:20:36,111 --> 00:20:38,655 Ça fera partie de votre évaluation, alors concentrez-vous. 402 00:20:38,655 --> 00:20:44,244 Si Riley achète quatre vélos sur douze, combien en restera-t-il ? 403 00:20:45,704 --> 00:20:47,956 Pourquoi Riley a besoin d'autant de vélos ? 404 00:20:49,833 --> 00:20:52,293 Bonne question. Pour ses amis. 405 00:20:52,377 --> 00:20:53,795 Du gang de cyclistes ? 406 00:20:54,796 --> 00:20:55,797 Oui. 407 00:20:56,381 --> 00:20:59,926 - Il restera huit vélos. - C'est bien ça. 408 00:21:00,010 --> 00:21:01,302 Vous pouvez danser ? 409 00:21:02,095 --> 00:21:03,388 J'ai dit quoi ? 410 00:21:04,180 --> 00:21:07,225 Vous répondez juste, on danse. Allez. 411 00:21:07,225 --> 00:21:09,185 Debout. 412 00:21:11,521 --> 00:21:13,189 Allez ! 413 00:21:25,243 --> 00:21:27,328 Sous-titres : Marine Rebidja