1
00:00:01,001 --> 00:00:02,419
Să trecem la „marfă”.
2
00:00:02,419 --> 00:00:03,503
MARFĂ
3
00:00:03,503 --> 00:00:04,713
- Marfă.
- Bun.
4
00:00:04,713 --> 00:00:05,964
Înseamnă „frumos”.
5
00:00:05,964 --> 00:00:10,885
Copiii folosesc multe cuvinte din argou.
Cel specific Philadelphiei, desigur.
6
00:00:10,969 --> 00:00:16,891
Vreau să le recunoască din vedere,
fără să pronunțe aceste cuvinte.
7
00:00:16,975 --> 00:00:17,976
GAGIU sau ȘAU
8
00:00:17,976 --> 00:00:19,644
„Gagiu” înseamnă „băiat”.
9
00:00:20,228 --> 00:00:23,023
Aș spune așa: „Îmi place de gagiu.”
10
00:00:23,773 --> 00:00:26,359
„Gagiul și restul lumii
e serialul meu preferat.”
11
00:00:26,443 --> 00:00:29,446
- Sandvici Cheesesteak.
- Cheesesteak.
12
00:00:29,446 --> 00:00:31,156
Să trecem la „fratelo”.
13
00:00:31,156 --> 00:00:32,323
- Fratelo.
- Da.
14
00:00:32,407 --> 00:00:34,743
Sau „frățică”. E interesant.
15
00:00:34,743 --> 00:00:37,078
- Ce se întâmplă?
- Bună, doamnă Howard!
16
00:00:37,162 --> 00:00:39,914
Îi învăț pe copii
cum se scriu niște cuvinte.
17
00:00:41,374 --> 00:00:45,378
Îi va ajuta. Copiii folosesc aceste...
18
00:00:45,462 --> 00:00:46,463
ȘPÂRLĂ
19
00:00:46,463 --> 00:00:48,715
- Șpârle!
- ...șpârle tot timpul.
20
00:00:48,715 --> 00:00:52,135
Dar așa nu vor învăța
să citească pe litere!
21
00:00:52,761 --> 00:00:55,305
Aici predai,
nu vinzi sandviciuri-submarin!
22
00:00:55,305 --> 00:00:56,973
„Submarin”!
23
00:00:57,057 --> 00:00:58,099
Submarin!
24
00:00:58,183 --> 00:00:59,100
SUBMARIN
25
00:00:59,184 --> 00:01:00,977
Cuvântul era scris pe tablă.
26
00:01:05,273 --> 00:01:09,194
Copii, să trecem la „hoașcă”.
Într-un cuvânt.
27
00:01:09,194 --> 00:01:11,154
Hoașcă!
28
00:01:11,154 --> 00:01:13,281
Ce obraznici sunt gagiii ăia mici!
29
00:01:16,618 --> 00:01:18,620
ȘCOALA WILLARD R ABBOTT
30
00:01:18,620 --> 00:01:21,247
COLABORARE MOTIVARE
INOVAȚIE EXCELENȚĂ REALIZĂRI
31
00:01:26,211 --> 00:01:27,212
INOVAȚII DIDACTICE
32
00:01:27,212 --> 00:01:29,422
- Cu excepția... Așa-i!
- Scuze!
33
00:01:29,506 --> 00:01:31,341
Merge treaba, profi?
34
00:01:31,883 --> 00:01:35,011
Nu m-am mai trezit așa devreme
de când m-am luat de poștaș.
35
00:01:35,095 --> 00:01:36,846
Ce să fac cu atâtea facturi?
36
00:01:36,930 --> 00:01:38,515
Parcă ofereați micul dejun.
37
00:01:38,515 --> 00:01:41,351
Te faci că nu vezi
cutiuțele cu fulgi de cereale?
38
00:01:41,893 --> 00:01:46,356
Ascultați! Barosana voastră preferată,
adică eu,
39
00:01:46,356 --> 00:01:50,360
a făcut rost de o tehnologie
care-i va ajuta pe micuți la citit.
40
00:01:50,360 --> 00:01:53,113
S-a distribuit
în școlile din întregul oraș.
41
00:01:53,613 --> 00:01:56,741
Ce faci? N-am chemat profesorii
de la clasele mari.
42
00:01:56,825 --> 00:01:59,786
Vin din solidaritate.
Și pentru micul dejun.
43
00:02:00,453 --> 00:02:03,081
Oameni buni, m-am documentat.
44
00:02:03,081 --> 00:02:06,292
Programul o să-i ajute enorm
pe elevii noștri.
45
00:02:06,376 --> 00:02:08,628
O să citească cu viteza luminii!
46
00:02:08,712 --> 00:02:13,091
Eu prefer căile deja bătute,
nu găselnițele la modă.
47
00:02:13,675 --> 00:02:18,888
Încă nu s-a inventat programul
care să predea ca mine.
48
00:02:18,972 --> 00:02:25,729
Metodele vechi sunt foarte bune,
dar și găselnițele noi pot fi de ajutor.
49
00:02:25,729 --> 00:02:30,025
Tehnologia are rostul ei. Ca atunci
când n-ai văzut bărbat de câțiva ani.
50
00:02:32,861 --> 00:02:36,239
E și pentru suplinitori?
Credeam că voi proiecta filme Pixar.
51
00:02:36,239 --> 00:02:39,409
Vă spun doar să lăsați prejudecățile.
52
00:02:39,409 --> 00:02:43,830
Un site minunat, numit A-ZUnDoiTrei,
m-a învățat să citesc când eram mică.
53
00:02:43,830 --> 00:02:48,209
Părinții mei n-aveau timp de asta.
Am învățat singură să fac la oliță!
54
00:02:48,293 --> 00:02:49,502
Am zis prea multe.
55
00:02:50,420 --> 00:02:52,797
Nu-i nevoie ca un tânăr Zuckerburn...
56
00:02:52,881 --> 00:02:54,924
- Zuckerberg.
- ...plin de coșuri,
57
00:02:55,008 --> 00:02:57,135
- ...de la Barul Deștepților...
- Al geniilor.
58
00:02:57,135 --> 00:02:58,303
...să mă învețe meserie.
59
00:02:58,303 --> 00:02:59,554
Bună dimineața!
60
00:03:00,430 --> 00:03:04,351
- Tu ne faci instructajul?
- Da! Și bătrânii pot învăța lucruri noi.
61
00:03:05,101 --> 00:03:09,105
Programul pe care vi-l prezint
va revoluționa cursurile.
62
00:03:09,189 --> 00:03:11,191
Îi ajută pe elevi cu cititul
63
00:03:11,191 --> 00:03:15,904
și oferă informații despre progresul lor,
care pot fi analizate la finalul zilei.
64
00:03:15,904 --> 00:03:19,407
Rezultatele bune aduc fonduri.
Deci ne prinde bine!
65
00:03:19,491 --> 00:03:21,910
- Fiecare va primi una.
- Tablete noi!
66
00:03:21,910 --> 00:03:23,536
Da!
67
00:03:24,621 --> 00:03:28,124
Cui trebuie să i-o trag
ca să intru în modulul de analiză?
68
00:03:28,208 --> 00:03:29,626
E floare la ureche.
69
00:03:30,710 --> 00:03:33,922
Folosiți markerul
să indicați greșelile de pronunție,
70
00:03:33,922 --> 00:03:38,802
creați un cloud, extrageți clasamentul,
vedeți procentajul elevilor cu greșeli.
71
00:03:38,802 --> 00:03:41,554
În funcție de asta,
clasa va deveni sau nu ZTA,
72
00:03:41,638 --> 00:03:43,515
Zonă-Țintă pentru Ameliorare.
73
00:03:43,515 --> 00:03:45,183
Vedeți? Floare la ureche.
74
00:03:47,602 --> 00:03:48,895
Cum te descurci, Barb?
75
00:03:50,480 --> 00:03:51,690
Floare la ureche!
76
00:03:51,690 --> 00:03:53,733
Autentificare nereușită.
Cont blocat.
77
00:03:53,817 --> 00:03:54,818
Bine.
78
00:03:55,694 --> 00:04:00,949
Mă unge pe suflet că Barbara e pierdută.
Înseamnă că o pot ajuta cu ceva.
79
00:04:00,949 --> 00:04:02,575
Eu am nevoie de ea zilnic.
80
00:04:02,659 --> 00:04:05,537
Dacă-i fac un serviciu,
ies din rândul ageamiilor.
81
00:04:05,537 --> 00:04:06,746
Sunt la fel ca ea.
82
00:04:08,248 --> 00:04:11,292
Gregory! Frățioare! Frățică!
83
00:04:11,793 --> 00:04:13,670
Încă nu știu cum să te iau.
84
00:04:14,379 --> 00:04:16,673
Ce faci? Caut niște frișcă.
85
00:04:16,673 --> 00:04:18,967
- Ești nou.
- Lucrez aici de o lună.
86
00:04:18,967 --> 00:04:23,054
Eu sunt aici de doi ani.
Mă gândeam să-ți arăt cum stă treaba.
87
00:04:23,638 --> 00:04:25,098
Nu. Caut doar...
88
00:04:25,098 --> 00:04:27,058
Acolo e domnișoara Cooper.
89
00:04:27,142 --> 00:04:31,438
De un an și jumătate, tot gravidă o văd.
Nu-i pun întrebări.
90
00:04:31,438 --> 00:04:32,981
E bun și praful de frișcă.
91
00:04:32,981 --> 00:04:36,818
Ea e doamna Robertson.
Păzea, o să-ți facă capul calendar!
92
00:04:36,818 --> 00:04:41,948
Și... desigur, o știi pe Melissa.
E o dubioasă din sudul orașului.
93
00:04:42,657 --> 00:04:45,702
Fii amabil! Vorbeai despre mine?
94
00:04:46,411 --> 00:04:51,291
Da. Spuneam că ești de la sud.
95
00:04:51,291 --> 00:04:53,293
- Din sudul orașului.
- Da.
96
00:04:53,293 --> 00:04:54,961
Asta am zis.
97
00:04:55,045 --> 00:04:57,756
Pe bune, e cea mai frumoasă zonă din oraș.
98
00:04:58,631 --> 00:05:00,842
Îmi place că parcați unde vă vine.
99
00:05:01,760 --> 00:05:02,761
Da, bine.
100
00:05:02,761 --> 00:05:07,807
Chiar am lecție acum despre sindicate.
Multe s-au înființat în sud.
101
00:05:07,891 --> 00:05:10,602
Nu cred!
Am cunoștințe printre sindicaliști.
102
00:05:11,811 --> 00:05:13,855
Mă bucur că ții lecția asta.
103
00:05:15,106 --> 00:05:16,107
Bravo!
104
00:05:19,486 --> 00:05:23,490
Ți-am zis, e dubioasă.
105
00:05:24,949 --> 00:05:28,703
De asta trebuie să fim uniți.
Precum cafeaua și frișca.
106
00:05:30,330 --> 00:05:31,331
Da.
107
00:05:31,331 --> 00:05:33,083
Bun, am intrat.
108
00:05:34,626 --> 00:05:37,379
Să-i învăț pe copii să citească?
Abia citesc eu!
109
00:05:37,379 --> 00:05:38,755
EVALUARE Bine ați venit!
110
00:05:41,299 --> 00:05:43,843
Cine mi-o fi făcut poza aia?
111
00:05:44,969 --> 00:05:46,262
Barbara?
112
00:05:47,222 --> 00:05:48,431
Scuze.
113
00:05:48,515 --> 00:05:50,684
Bună! Te descurci cu programul?
114
00:05:50,684 --> 00:05:55,188
E cam greu de înțeles,
dar încep să prind șpilul.
115
00:05:55,188 --> 00:05:59,317
Bine. Întrebam
în caz că-ți prinzi urechile.
116
00:05:59,401 --> 00:06:01,903
Am crescut cu computer
și tot mă depășește.
117
00:06:01,903 --> 00:06:06,282
Am pierdut portofelul de criptomonede.
Tu ești dintr-o altă generație.
118
00:06:06,366 --> 00:06:10,078
E de înțeles dacă ai dificultăți...
119
00:06:10,078 --> 00:06:12,997
Glumești? Sunt as la informatică. O ador!
120
00:06:13,540 --> 00:06:16,459
Fac cumpărături în App Store.
Am un Hotmail...
121
00:06:16,543 --> 00:06:20,714
M-am și plimbat cu o Tesla.
Am trecut de nivelul începătorilor.
122
00:06:20,714 --> 00:06:22,007
- Măi să fie!
- Da.
123
00:06:22,007 --> 00:06:24,092
- Grozav! Pot să văd?
- Nu.
124
00:06:25,010 --> 00:06:27,012
Janine, îmi deranjezi elevii.
125
00:06:29,097 --> 00:06:32,726
- Vorbesc în șoaptă.
- E de ajuns că ești aici.
126
00:06:32,726 --> 00:06:35,979
Așa că fii amabilă și pleacă.
127
00:06:35,979 --> 00:06:41,443
- Am de răspuns la niște Hotmailuri.
- Bine.
128
00:06:41,443 --> 00:06:44,779
Susține că se descurcă,
dar programul e complicat.
129
00:06:45,321 --> 00:06:49,743
Nu recunoaște din orgoliu.
Așa că voi aștepta să-mi ceară ajutorul.
130
00:06:49,743 --> 00:06:51,286
Pagina nu poate fi găsită.
131
00:06:52,120 --> 00:06:53,580
Abia aștept!
132
00:06:53,580 --> 00:06:57,459
Așa s-au reunit sindicatele
și muncitorii fără sindicat
133
00:06:57,459 --> 00:07:03,256
și au colaborat să rezolve criza
din sudul Philadelphiei, bine?
134
00:07:04,299 --> 00:07:10,096
Bun. Alegem un substantiv
din Grupul de Substantive.
135
00:07:10,180 --> 00:07:14,559
- Nu mă prind.
- Scumpule, nici eu.
136
00:07:14,559 --> 00:07:21,191
Vă zic ce o să fac. O să continui
să predau așa cum știu de 30 de ani.
137
00:07:21,816 --> 00:07:25,195
Voi introduce informațiile necesare
în program.
138
00:07:25,195 --> 00:07:27,447
Ștergeți datele
de pe computerele elevilor.
139
00:07:27,447 --> 00:07:31,284
Fac ce știu și ceilalți să-mi dea pace!
140
00:07:33,870 --> 00:07:37,707
Auzi, Hill? Lecția aia n-a făcut doi bani.
N-a fost așa.
141
00:07:37,791 --> 00:07:41,544
Am citit mai multe cărți.
Cred că știu istoria din spate.
142
00:07:41,628 --> 00:07:45,674
- Ai mei au trăit istoria aia!
- Am ascultat și podcasturi.
143
00:07:45,674 --> 00:07:49,302
Îți propun ceva.
Știu un cerber de pe vremuri.
144
00:07:49,386 --> 00:07:53,723
Vă fac cunoștință. Poate vine
să le povestească copiilor cum a fost.
145
00:07:54,683 --> 00:07:58,728
Surprinzător, mă bucur
că Melissa aduce un polițist.
146
00:07:58,812 --> 00:08:01,523
Le va spune copiilor
cum spargi pașnic o grevă.
147
00:08:01,523 --> 00:08:05,443
Mă bucur că Vinny, liderul greviștilor,
a ieșit de la pușcărie.
148
00:08:05,527 --> 00:08:10,865
Are de muncit în folosul comunității.
Încă o sută de ore și va fi în regulă!
149
00:08:11,616 --> 00:08:12,992
Bună dimineața!
150
00:08:13,076 --> 00:08:17,455
Poftiți încoace!
Gata de distracție? Așa vă vreau!
151
00:08:17,539 --> 00:08:19,416
'Neața, „abbottiști”!
152
00:08:19,416 --> 00:08:22,711
Unul dintre profesori depășește
cu mult așteptările.
153
00:08:22,711 --> 00:08:27,465
Programul spune că elevii de grădiniță
citesc la nivel de clasa a patra!
154
00:08:27,549 --> 00:08:28,425
Nu.
155
00:08:28,425 --> 00:08:31,469
Doamnă Howard, iar ești cea mai tare!
156
00:08:31,553 --> 00:08:32,762
Barbara?
157
00:08:33,388 --> 00:08:37,183
Nu! Bine, mulțumesc!
158
00:08:37,267 --> 00:08:38,601
Nu. E de ajuns.
159
00:08:38,685 --> 00:08:40,895
Eu spun „doamna”, răspundeți „Howard”!
160
00:08:40,979 --> 00:08:42,313
- Doamna!
- Howard!
161
00:08:42,397 --> 00:08:47,152
- Doamna!
- Howard!
162
00:08:51,197 --> 00:08:56,286
Bună, Barbara! Voiam să-mi cer scuze.
E limpede că știai ce faci.
163
00:08:56,286 --> 00:09:01,124
Am fost arogantă să presupun
sau să sper că ai nevoie de mine.
164
00:09:01,124 --> 00:09:06,004
Iată că apelez iar la tine.
Oficial, ești Yoda. Mai puțin păros.
165
00:09:06,004 --> 00:09:07,172
Bine!
166
00:09:07,172 --> 00:09:08,381
Mici genii la bord!
167
00:09:08,465 --> 00:09:12,177
Care dintre voi o să mă ducă pe Marte
cu mintea lui isteață?
168
00:09:12,177 --> 00:09:15,263
Nu-i nevoie de toate astea.
Îmi fac doar meseria.
169
00:09:15,347 --> 00:09:18,058
Nu uitați cine a adus programul ăla mișto!
170
00:09:18,058 --> 00:09:22,187
Doamne! Uite cum nu culeg laurii,
deși îi merit din plin!
171
00:09:22,187 --> 00:09:23,605
Barbara, știi ceva?
172
00:09:23,605 --> 00:09:28,485
Mulți dintre noi au nevoie de ajutor.
Poate ții o prezentare.
173
00:09:29,652 --> 00:09:34,199
Nu ajunge. Să ne adunăm toți,
să ne citească unul din elevii ei!
174
00:09:34,199 --> 00:09:36,326
Să se alfabetizeze analfabeții!
175
00:09:36,326 --> 00:09:38,578
Bravo! Nu și pentru partea a doua.
176
00:09:38,578 --> 00:09:41,081
Bine. Khalil ar putea să citească.
177
00:09:41,706 --> 00:09:44,292
Nu el!
Oricine știe că tocilarul ăla citește.
178
00:09:44,376 --> 00:09:46,461
Eu mă gândeam la el.
179
00:09:49,422 --> 00:09:53,593
Cinci ani și citește ca într-a patra!
Ai făcut minuni cu el.
180
00:09:55,178 --> 00:09:58,098
- Mi-a fost greu.
- A ajuns. Vine încoace.
181
00:09:58,098 --> 00:10:01,393
Minunat, Melissa! Să pregătesc terenul...
182
00:10:01,393 --> 00:10:05,188
Elevi, ne va vorbi un erou,
183
00:10:05,188 --> 00:10:09,693
un cetățean-model din acest oraș,
care a pus capăt în mod pașnic...
184
00:10:09,693 --> 00:10:13,780
- Copii, el e Vinny Romano!
- Spuneți-mi „Levier”!
185
00:10:16,991 --> 00:10:19,619
Bună, domnule Levier.
186
00:10:21,287 --> 00:10:24,874
- Am putea să-ți spunem și altcumva?
- Nu.
187
00:10:27,711 --> 00:10:29,295
Haide, citește!
188
00:10:29,379 --> 00:10:31,548
Will nu-i pregătit să citească.
189
00:10:31,548 --> 00:10:36,219
Dar i-am citit de atâtea ori de aici,
încât știe cartea pe de rost.
190
00:10:36,219 --> 00:10:38,054
N-o să aibă nicio problemă.
191
00:10:38,555 --> 00:10:43,810
- „Jack și Jill au urcat pe...”
- Da.
192
00:10:45,770 --> 00:10:50,483
Bun. Will, se termină în „lină”.
193
00:10:51,401 --> 00:10:53,528
- Bulină!
- Nu.
194
00:10:54,571 --> 00:10:56,906
Barbara, îmi împrumuți niște steluțe?
195
00:10:56,990 --> 00:11:00,410
Eu le-am împărțit pe toate elevilor.
Merg și din cele roșii.
196
00:11:00,410 --> 00:11:01,953
- Sigur.
- Mulțumesc!
197
00:11:03,329 --> 00:11:06,041
Cel mai isteț cititor de la Abbott!
198
00:11:06,041 --> 00:11:10,003
Abia aștepți să vadă toți
ce bine citești? Da?
199
00:11:14,466 --> 00:11:15,467
Poftim!
200
00:11:17,260 --> 00:11:18,845
- Îi e bine?
- Da.
201
00:11:19,387 --> 00:11:22,974
Tocmai a pătruns
în universul magic al cărților.
202
00:11:23,058 --> 00:11:28,855
- Janine, lasă-l să se bucure!
- Bine.
203
00:11:28,855 --> 00:11:30,357
Bună dimineața, copii!
204
00:11:32,609 --> 00:11:34,778
Bună dimineața și vouă.
205
00:11:36,488 --> 00:11:37,614
Dl Eddie
206
00:11:37,614 --> 00:11:39,991
Mi-a mers binișor în școala asta.
207
00:11:41,076 --> 00:11:45,622
Copiii nici nu mi-au reținut numele,
darămite programul ăla sucit de citit.
208
00:11:45,622 --> 00:11:49,959
Poate după ce le învață pe astea două
o să ne uităm la filme.
209
00:11:52,087 --> 00:11:54,422
- Bună, Gregory!
- Salut!
210
00:11:55,423 --> 00:11:57,884
- Cum te-ai acomodat?
- Bine.
211
00:11:57,884 --> 00:12:00,762
Încă mă dumiresc unde-s toate,
cine-s oamenii...
212
00:12:00,762 --> 00:12:03,139
- Da. Eu sunt Janine.
- Asta știu.
213
00:12:10,230 --> 00:12:12,857
Cum te descurci cu programul de citit?
214
00:12:12,941 --> 00:12:16,986
N-o să mint. M-a lăsat mai zăpăcit
decât eram la început.
215
00:12:17,070 --> 00:12:19,781
Nu trec de nicio lecție
fără un mesaj de eroare.
216
00:12:19,781 --> 00:12:20,990
E foarte enervant.
217
00:12:21,574 --> 00:12:24,786
Hai să ne vedem după program,
să-i dăm de cap!
218
00:12:26,121 --> 00:12:27,330
Mi-ar face plăcere.
219
00:12:27,414 --> 00:12:31,543
Glumești? Dar... fir-ar să fie!
Iubitul meu vine să mă ia după program.
220
00:12:32,502 --> 00:12:35,880
Dar ai putea veni cu noi.
Dăm o fugă până la IKEA.
221
00:12:35,964 --> 00:12:39,551
- Ajută-ne să alegem un pat!
- Bine...
222
00:12:40,468 --> 00:12:44,514
Aoleu, am uitat! Vine cineva și după mine.
223
00:12:44,514 --> 00:12:48,435
O fată... O femeie.
O mașină plină de femei și...
224
00:12:48,435 --> 00:12:51,021
- Poftim?
- Nimic.
225
00:12:53,189 --> 00:12:55,692
Bine. Ne mai vedem prin școală!
226
00:12:55,692 --> 00:12:58,361
Da. Ne mai vedem. Să vă bucurați de pat!
227
00:12:58,445 --> 00:13:03,533
Așa o să facem. Glumesc. Ne mai vedem! Pa!
228
00:13:05,243 --> 00:13:08,705
Am coborât cu sutele din autocar.
229
00:13:08,705 --> 00:13:12,542
Și jigodiile de pompieri
nici nu s-au arătat la față!
230
00:13:12,542 --> 00:13:15,920
Gaborii erau țâfnoși
pentru că aruncam cu pietre.
231
00:13:16,004 --> 00:13:18,923
Ce mare scofală? Erau doar niște pietre!
232
00:13:20,258 --> 00:13:22,927
Oricum, i-am zis scârnăviei...
233
00:13:23,011 --> 00:13:25,263
- E minunat, nu?
- De ce l-ai adus?
234
00:13:26,473 --> 00:13:29,392
- Nu așa ne-a fost vorba?
- Credeam că-i polițist.
235
00:13:29,476 --> 00:13:33,646
- Că spune că s-a rezolvat pașnic.
- Dar adevărul e altul!
236
00:13:33,730 --> 00:13:38,109
- A fost martor la evenimente.
- Mai degrabă „complice”.
237
00:13:38,193 --> 00:13:40,445
Asta mă deranjează la cei ca tine.
238
00:13:40,445 --> 00:13:43,740
Romanțați istoria orașului,
dar nu recunoașteți adevărul.
239
00:13:43,740 --> 00:13:47,369
Alergați pe treptele lui Rocky,
dar n-ați încasa un pumn în figură.
240
00:13:47,369 --> 00:13:52,499
Ba aș încasa un pumn! Ce vrei să spui?
Că sunt un hipster figurant?
241
00:13:52,499 --> 00:13:55,418
Mă implic. Le fac educație copiilor.
Zi de zi.
242
00:13:55,502 --> 00:13:59,673
Nu le faci bine educație
dacă nu le respecți originile.
243
00:13:59,673 --> 00:14:01,216
Respectul contează.
244
00:14:03,510 --> 00:14:07,263
Eu și colegii facem grevă.
Nu mai vrem extemporale.
245
00:14:10,975 --> 00:14:11,976
Reflectoarele!
246
00:14:13,728 --> 00:14:16,815
Ne-am strâns
să omagiem copiii-minune ai Barbarei!
247
00:14:16,815 --> 00:14:19,609
E o șansă uriașă pentru școala asta.
248
00:14:19,693 --> 00:14:24,489
Înainte să începem, vreau
să evidențiez contribuția mea personală.
249
00:14:24,489 --> 00:14:27,033
Când am văzut a 17-a oară
Antrenorul Carter...
250
00:14:27,117 --> 00:14:30,954
„Jack a picat, scăfârlia și-a crăpat
și Jill s-a dus de-a dura.”
251
00:14:30,954 --> 00:14:32,372
Perfect!
252
00:14:32,372 --> 00:14:37,877
Când vom urca pe scenă,
exact așa să o spui!
253
00:14:38,670 --> 00:14:43,800
- Și nu dansa!
- Dar așa fac eu, doamnă Howard!
254
00:14:43,800 --> 00:14:49,014
Doamnă Howard! După adunare,
poți să mă ajuți cu programul?
255
00:14:49,014 --> 00:14:52,642
Copiii mei au dificultăți.
Știu că-ți cer mereu ajutorul.
256
00:14:52,726 --> 00:14:54,561
Dar... ești cea mai bună.
257
00:14:54,561 --> 00:14:59,107
- Janine...
- Poate exagerez, dar te admir nespus.
258
00:14:59,107 --> 00:15:05,238
Îmi spun că ești om, ca mine.
Scuză-mă. Bat câmpii. Mă faci...
259
00:15:05,238 --> 00:15:08,950
Scuze! Mă faci să aspir
să fiu o profesoară mai bună.
260
00:15:11,578 --> 00:15:12,871
Bine.
261
00:15:12,871 --> 00:15:16,791
- Încep să uit cuvintele.
- Hai să mergem!
262
00:15:16,875 --> 00:15:17,751
Uită?
263
00:15:17,751 --> 00:15:21,421
Am făcut mai multe într-un an
decât el în tot filmul!
264
00:15:21,421 --> 00:15:23,006
Mulțumim.
265
00:15:23,006 --> 00:15:25,967
E cazul să plec.
Puștiul e nerăbdător să citească.
266
00:15:26,593 --> 00:15:28,345
Bună ziua, Abbott.
267
00:15:28,345 --> 00:15:33,141
Elevul meu, William,
va citi „Jack și Jill”.
268
00:15:34,434 --> 00:15:37,645
Ba nu!
Am primit cartea lui Michelle Obama.
269
00:15:37,729 --> 00:15:41,232
Citește ca un elev dintr-a patra.
Nu va avea probleme.
270
00:15:41,316 --> 00:15:45,487
- Will ar prefera...
- Ni se rupe de ciubere, apă și alte alea.
271
00:15:45,487 --> 00:15:47,405
S-auzim ce zice Michelle O!
272
00:15:47,489 --> 00:15:51,117
Sper că povestește idila
cu drăguțul de Barry Hussein!
273
00:15:55,830 --> 00:15:56,831
POVESTEA MEA
274
00:15:56,915 --> 00:15:59,459
Bun, încep.
275
00:16:02,253 --> 00:16:03,463
Ajunge.
276
00:16:05,340 --> 00:16:11,388
Oameni buni, Will e un elev
și un dansator minunat.
277
00:16:12,514 --> 00:16:15,308
Dar încă nu poate citi această carte.
278
00:16:15,892 --> 00:16:21,940
Adevărul este că am intrat în program,
dar am apăsat la întâmplare pe butoane.
279
00:16:21,940 --> 00:16:25,985
Nu voiam să înregistreze
că citesc la nivel de clasa a patra.
280
00:16:27,320 --> 00:16:29,489
Știu cum să-i învăț să citească.
281
00:16:30,990 --> 00:16:32,701
Dar nu pot folosi programul.
282
00:16:35,662 --> 00:16:36,663
Așa că am mințit.
283
00:16:39,708 --> 00:16:41,626
Nu pot să cred că m-a mințit.
284
00:16:43,044 --> 00:16:46,965
De obicei încurajez minciuna,
dar să-mi fi zis și mie!
285
00:16:46,965 --> 00:16:49,050
Barbara. Cine s-ar fi așteptat?
286
00:16:50,260 --> 00:16:54,264
Bună, Barbara!
Altă adunare reușită a școlii.
287
00:16:59,310 --> 00:17:02,772
- De ce mi-ai refuzat ajutorul?
- Mă descurcam cum puteam.
288
00:17:02,856 --> 00:17:07,318
- Ai preferat să minți în loc să te ajut?
- Nu asta e problema.
289
00:17:07,402 --> 00:17:09,738
Atunci care e? Nu pricep.
290
00:17:12,407 --> 00:17:16,411
Îmi fac bine treaba.
Și știu cum să fac treabă bună.
291
00:17:17,037 --> 00:17:19,914
Să recunosc că nu mă descurc cu programul
292
00:17:19,998 --> 00:17:23,209
ar fi însemnat să le spun tuturor
că-s depășită.
293
00:17:23,877 --> 00:17:26,296
Nu știi ce înseamnă asta.
294
00:17:26,296 --> 00:17:29,049
Apar mereu oameni și tehnologii noi...
295
00:17:30,258 --> 00:17:32,719
Mă simțeam dată la o parte.
296
00:17:35,555 --> 00:17:37,307
Dacă așa te simți,
297
00:17:37,307 --> 00:17:41,311
atunci suntem în asentiment,
pentru că și mie mi-e greu.
298
00:17:41,311 --> 00:17:45,732
Tuturor le e greu. Chiar copiilor,
care vând jetoane nefungibile din născare!
299
00:17:45,732 --> 00:17:51,279
Vezi? Nu știu nici ce-s alea.
Pesemne că-s doar o babă.
300
00:17:51,363 --> 00:17:53,406
- O hoașcă.
- Și asta.
301
00:17:54,366 --> 00:17:56,034
Nu știu ce-s jetoanele alea.
302
00:18:00,538 --> 00:18:04,626
Ce-ar fi să ne dumirim împreună?
303
00:18:07,545 --> 00:18:08,588
Mi-ar plăcea.
304
00:18:11,174 --> 00:18:12,175
Bine.
305
00:18:15,178 --> 00:18:16,763
Ne apropiem cumva?
306
00:18:18,014 --> 00:18:19,641
Ai bombonele pe curea?
307
00:18:23,728 --> 00:18:28,525
Țineam morțiș s-o învăț ceva
și n-am luat în calcul ce simțea.
308
00:18:29,984 --> 00:18:33,822
Chiar ne-am apropiat nițel,
deși am dat cu mucii-n fasole.
309
00:18:34,406 --> 00:18:35,573
Ați văzut, nu-i așa?
310
00:18:37,701 --> 00:18:41,246
Bună! Ți-am adus lasagna, să facem pace.
311
00:18:41,246 --> 00:18:44,582
Nu mănânc doar feluri italienești.
Sunt doar un stereotip?
312
00:18:44,666 --> 00:18:49,045
- Doamne! Sigur că nu. O arunc.
- Aș fi proastă s-o refuz! Dă-o încoace!
313
00:18:54,676 --> 00:18:56,052
Melissa...
314
00:18:56,845 --> 00:19:00,765
Am fost un prost când te-am judecat.
Pe tine, sudul Philadelphiei...
315
00:19:00,849 --> 00:19:03,685
Te-am luat de sus. Am fost nesimțit.
316
00:19:04,269 --> 00:19:07,022
De-ar recunoaște asta și fostul meu soț...
317
00:19:07,022 --> 00:19:09,524
- Îmi pare foarte rău.
- Ascultă!
318
00:19:09,524 --> 00:19:13,862
Încerci să cosmetizezi orașul, istoria sa.
Nu-i nevoie. Ia-l ca atare!
319
00:19:13,862 --> 00:19:15,572
Cu bune și cu rele.
320
00:19:15,572 --> 00:19:20,160
- Levier, desigur, reprezintă relele.
- Eu nu i-aș spune-o în față.
321
00:19:20,160 --> 00:19:24,581
Știu că ai intenții bune, scumpule.
Le vrei binele copiilor.
322
00:19:24,581 --> 00:19:29,836
- Dar nu mai fi așa încuiat! Atâta tot.
- Așa o să fac. Îți mulțumesc.
323
00:19:29,836 --> 00:19:32,964
- Elevii mei au învățat multe de la Vinny.
- Bine.
324
00:19:33,048 --> 00:19:35,467
Au negociat și au căpătat pensii.
325
00:19:36,843 --> 00:19:37,844
Beton!
326
00:19:40,889 --> 00:19:42,932
- Lecția e jos.
- Așa!
327
00:19:43,016 --> 00:19:44,017
Da!
328
00:19:44,017 --> 00:19:49,606
E dificil când apar tehnologii noi,
care schimbă felul cum lucrezi.
329
00:19:49,606 --> 00:19:51,441
Dar acesta este viitorul.
330
00:19:51,441 --> 00:19:52,609
I-am venit de hac!
331
00:19:52,609 --> 00:19:53,902
- Da...
- Am intrat!
332
00:19:53,902 --> 00:19:55,987
Fetelor... și tinere armăsar.
333
00:19:56,905 --> 00:19:59,366
Se pare că programul a fost destinat
334
00:19:59,366 --> 00:20:02,452
strângerii datelor despre deținuții
din penitenciare.
335
00:20:03,036 --> 00:20:04,037
Penitenciare?
336
00:20:04,037 --> 00:20:08,667
E o legătură între nivelul cunoștințelor
și necesarul de paturi...
337
00:20:08,667 --> 00:20:10,835
- Doamne!
- Cică e ilegal.
338
00:20:11,419 --> 00:20:14,422
Sunt la fel de oripilată ca voi.
339
00:20:15,465 --> 00:20:16,841
Ce rușine!
340
00:20:17,801 --> 00:20:21,304
- Le vinzi, nu-i așa?
- Ai tu altă idee, Melissa?
341
00:20:23,682 --> 00:20:25,183
Mare păcat!
342
00:20:25,183 --> 00:20:30,105
Îmi plăcea că pot ține o lecție întreagă
doar despre o literă.
343
00:20:30,855 --> 00:20:34,901
Auziți? Știu ce-am putea folosi
în locul lui.
344
00:20:35,694 --> 00:20:36,986
- Nu-i complicat.
- Nu.
345
00:20:37,070 --> 00:20:38,071
A-ZUnDoiTrei
346
00:20:38,071 --> 00:20:39,698
E haios că...
347
00:20:39,698 --> 00:20:44,744
„La 54 de ani, încă învăț.
Și sper s-o fac întotdeauna.”
348
00:20:45,495 --> 00:20:46,788
- Cumva...
- Doamne!
349
00:20:46,788 --> 00:20:48,373
Ai citit!
350
00:20:48,373 --> 00:20:49,624
A citit!
351
00:20:49,708 --> 00:20:51,251
- Ești un mic geniu!
- Da!
352
00:20:51,835 --> 00:20:54,254
- Măi să fie!
- Da!
353
00:20:54,254 --> 00:20:56,214
Vai de mine!
354
00:20:57,048 --> 00:20:58,216
Da!
355
00:20:59,843 --> 00:21:06,808
„Eșecul e o nereușită
cu mult înainte să dea roade.”
356
00:21:07,517 --> 00:21:08,518
Asta așa e.
357
00:21:08,518 --> 00:21:12,147
- Pot să iau o pauză?
- Nu. Citește! De-acum e interesant.
358
00:21:15,442 --> 00:21:17,902
În niciun caz! Să mergem!
359
00:21:17,986 --> 00:21:19,446
- Barbara!
- Vino!
360
00:21:21,448 --> 00:21:23,199
Plătește-mi abonament la Audible!