1 00:00:01,001 --> 00:00:02,419 Să trecem la „marfă”. 2 00:00:02,419 --> 00:00:03,503 MARFĂ 3 00:00:03,503 --> 00:00:04,713 - Marfă. - Bun. 4 00:00:04,713 --> 00:00:05,964 Înseamnă „frumos”. 5 00:00:05,964 --> 00:00:10,885 Copiii folosesc multe cuvinte din argou. Cel specific Philadelphiei, desigur. 6 00:00:10,969 --> 00:00:16,891 Vreau să le recunoască din vedere, fără să pronunțe aceste cuvinte. 7 00:00:16,975 --> 00:00:17,976 GAGIU sau ȘAU 8 00:00:17,976 --> 00:00:19,644 „Gagiu” înseamnă „băiat”. 9 00:00:20,228 --> 00:00:23,023 Aș spune așa: „Îmi place de gagiu.” 10 00:00:23,773 --> 00:00:26,359 „Gagiul și restul lumii e serialul meu preferat.” 11 00:00:26,443 --> 00:00:29,446 - Sandvici Cheesesteak. - Cheesesteak. 12 00:00:29,446 --> 00:00:31,156 Să trecem la „fratelo”. 13 00:00:31,156 --> 00:00:32,323 - Fratelo. - Da. 14 00:00:32,407 --> 00:00:34,743 Sau „frățică”. E interesant. 15 00:00:34,743 --> 00:00:37,078 - Ce se întâmplă? - Bună, doamnă Howard! 16 00:00:37,162 --> 00:00:39,914 Îi învăț pe copii cum se scriu niște cuvinte. 17 00:00:41,374 --> 00:00:45,378 Îi va ajuta. Copiii folosesc aceste... 18 00:00:45,462 --> 00:00:46,463 ȘPÂRLĂ 19 00:00:46,463 --> 00:00:48,715 - Șpârle! - ...șpârle tot timpul. 20 00:00:48,715 --> 00:00:52,135 Dar așa nu vor învăța să citească pe litere! 21 00:00:52,761 --> 00:00:55,305 Aici predai, nu vinzi sandviciuri-submarin! 22 00:00:55,305 --> 00:00:56,973 „Submarin”! 23 00:00:57,057 --> 00:00:58,099 Submarin! 24 00:00:58,183 --> 00:00:59,100 SUBMARIN 25 00:00:59,184 --> 00:01:00,977 Cuvântul era scris pe tablă. 26 00:01:05,273 --> 00:01:09,194 Copii, să trecem la „hoașcă”. Într-un cuvânt. 27 00:01:09,194 --> 00:01:11,154 Hoașcă! 28 00:01:11,154 --> 00:01:13,281 Ce obraznici sunt gagiii ăia mici! 29 00:01:16,618 --> 00:01:18,620 ȘCOALA WILLARD R ABBOTT 30 00:01:18,620 --> 00:01:21,247 COLABORARE MOTIVARE INOVAȚIE EXCELENȚĂ REALIZĂRI 31 00:01:26,211 --> 00:01:27,212 INOVAȚII DIDACTICE 32 00:01:27,212 --> 00:01:29,422 - Cu excepția... Așa-i! - Scuze! 33 00:01:29,506 --> 00:01:31,341 Merge treaba, profi? 34 00:01:31,883 --> 00:01:35,011 Nu m-am mai trezit așa devreme de când m-am luat de poștaș. 35 00:01:35,095 --> 00:01:36,846 Ce să fac cu atâtea facturi? 36 00:01:36,930 --> 00:01:38,515 Parcă ofereați micul dejun. 37 00:01:38,515 --> 00:01:41,351 Te faci că nu vezi cutiuțele cu fulgi de cereale? 38 00:01:41,893 --> 00:01:46,356 Ascultați! Barosana voastră preferată, adică eu, 39 00:01:46,356 --> 00:01:50,360 a făcut rost de o tehnologie care-i va ajuta pe micuți la citit. 40 00:01:50,360 --> 00:01:53,113 S-a distribuit în școlile din întregul oraș. 41 00:01:53,613 --> 00:01:56,741 Ce faci? N-am chemat profesorii de la clasele mari. 42 00:01:56,825 --> 00:01:59,786 Vin din solidaritate. Și pentru micul dejun. 43 00:02:00,453 --> 00:02:03,081 Oameni buni, m-am documentat. 44 00:02:03,081 --> 00:02:06,292 Programul o să-i ajute enorm pe elevii noștri. 45 00:02:06,376 --> 00:02:08,628 O să citească cu viteza luminii! 46 00:02:08,712 --> 00:02:13,091 Eu prefer căile deja bătute, nu găselnițele la modă. 47 00:02:13,675 --> 00:02:18,888 Încă nu s-a inventat programul care să predea ca mine. 48 00:02:18,972 --> 00:02:25,729 Metodele vechi sunt foarte bune, dar și găselnițele noi pot fi de ajutor. 49 00:02:25,729 --> 00:02:30,025 Tehnologia are rostul ei. Ca atunci când n-ai văzut bărbat de câțiva ani. 50 00:02:32,861 --> 00:02:36,239 E și pentru suplinitori? Credeam că voi proiecta filme Pixar. 51 00:02:36,239 --> 00:02:39,409 Vă spun doar să lăsați prejudecățile. 52 00:02:39,409 --> 00:02:43,830 Un site minunat, numit A-ZUnDoiTrei, m-a învățat să citesc când eram mică. 53 00:02:43,830 --> 00:02:48,209 Părinții mei n-aveau timp de asta. Am învățat singură să fac la oliță! 54 00:02:48,293 --> 00:02:49,502 Am zis prea multe. 55 00:02:50,420 --> 00:02:52,797 Nu-i nevoie ca un tânăr Zuckerburn... 56 00:02:52,881 --> 00:02:54,924 - Zuckerberg. - ...plin de coșuri, 57 00:02:55,008 --> 00:02:57,135 - ...de la Barul Deștepților... - Al geniilor. 58 00:02:57,135 --> 00:02:58,303 ...să mă învețe meserie. 59 00:02:58,303 --> 00:02:59,554 Bună dimineața! 60 00:03:00,430 --> 00:03:04,351 - Tu ne faci instructajul? - Da! Și bătrânii pot învăța lucruri noi. 61 00:03:05,101 --> 00:03:09,105 Programul pe care vi-l prezint va revoluționa cursurile. 62 00:03:09,189 --> 00:03:11,191 Îi ajută pe elevi cu cititul 63 00:03:11,191 --> 00:03:15,904 și oferă informații despre progresul lor, care pot fi analizate la finalul zilei. 64 00:03:15,904 --> 00:03:19,407 Rezultatele bune aduc fonduri. Deci ne prinde bine! 65 00:03:19,491 --> 00:03:21,910 - Fiecare va primi una. - Tablete noi! 66 00:03:21,910 --> 00:03:23,536 Da! 67 00:03:24,621 --> 00:03:28,124 Cui trebuie să i-o trag ca să intru în modulul de analiză? 68 00:03:28,208 --> 00:03:29,626 E floare la ureche. 69 00:03:30,710 --> 00:03:33,922 Folosiți markerul să indicați greșelile de pronunție, 70 00:03:33,922 --> 00:03:38,802 creați un cloud, extrageți clasamentul, vedeți procentajul elevilor cu greșeli. 71 00:03:38,802 --> 00:03:41,554 În funcție de asta, clasa va deveni sau nu ZTA, 72 00:03:41,638 --> 00:03:43,515 Zonă-Țintă pentru Ameliorare. 73 00:03:43,515 --> 00:03:45,183 Vedeți? Floare la ureche. 74 00:03:47,602 --> 00:03:48,895 Cum te descurci, Barb? 75 00:03:50,480 --> 00:03:51,690 Floare la ureche! 76 00:03:51,690 --> 00:03:53,733 Autentificare nereușită. Cont blocat. 77 00:03:53,817 --> 00:03:54,818 Bine. 78 00:03:55,694 --> 00:04:00,949 Mă unge pe suflet că Barbara e pierdută. Înseamnă că o pot ajuta cu ceva. 79 00:04:00,949 --> 00:04:02,575 Eu am nevoie de ea zilnic. 80 00:04:02,659 --> 00:04:05,537 Dacă-i fac un serviciu, ies din rândul ageamiilor. 81 00:04:05,537 --> 00:04:06,746 Sunt la fel ca ea. 82 00:04:08,248 --> 00:04:11,292 Gregory! Frățioare! Frățică! 83 00:04:11,793 --> 00:04:13,670 Încă nu știu cum să te iau. 84 00:04:14,379 --> 00:04:16,673 Ce faci? Caut niște frișcă. 85 00:04:16,673 --> 00:04:18,967 - Ești nou. - Lucrez aici de o lună. 86 00:04:18,967 --> 00:04:23,054 Eu sunt aici de doi ani. Mă gândeam să-ți arăt cum stă treaba. 87 00:04:23,638 --> 00:04:25,098 Nu. Caut doar... 88 00:04:25,098 --> 00:04:27,058 Acolo e domnișoara Cooper. 89 00:04:27,142 --> 00:04:31,438 De un an și jumătate, tot gravidă o văd. Nu-i pun întrebări. 90 00:04:31,438 --> 00:04:32,981 E bun și praful de frișcă. 91 00:04:32,981 --> 00:04:36,818 Ea e doamna Robertson. Păzea, o să-ți facă capul calendar! 92 00:04:36,818 --> 00:04:41,948 Și... desigur, o știi pe Melissa. E o dubioasă din sudul orașului. 93 00:04:42,657 --> 00:04:45,702 Fii amabil! Vorbeai despre mine? 94 00:04:46,411 --> 00:04:51,291 Da. Spuneam că ești de la sud. 95 00:04:51,291 --> 00:04:53,293 - Din sudul orașului. - Da. 96 00:04:53,293 --> 00:04:54,961 Asta am zis. 97 00:04:55,045 --> 00:04:57,756 Pe bune, e cea mai frumoasă zonă din oraș. 98 00:04:58,631 --> 00:05:00,842 Îmi place că parcați unde vă vine. 99 00:05:01,760 --> 00:05:02,761 Da, bine. 100 00:05:02,761 --> 00:05:07,807 Chiar am lecție acum despre sindicate. Multe s-au înființat în sud. 101 00:05:07,891 --> 00:05:10,602 Nu cred! Am cunoștințe printre sindicaliști. 102 00:05:11,811 --> 00:05:13,855 Mă bucur că ții lecția asta. 103 00:05:15,106 --> 00:05:16,107 Bravo! 104 00:05:19,486 --> 00:05:23,490 Ți-am zis, e dubioasă. 105 00:05:24,949 --> 00:05:28,703 De asta trebuie să fim uniți. Precum cafeaua și frișca. 106 00:05:30,330 --> 00:05:31,331 Da. 107 00:05:31,331 --> 00:05:33,083 Bun, am intrat. 108 00:05:34,626 --> 00:05:37,379 Să-i învăț pe copii să citească? Abia citesc eu! 109 00:05:37,379 --> 00:05:38,755 EVALUARE Bine ați venit! 110 00:05:41,299 --> 00:05:43,843 Cine mi-o fi făcut poza aia? 111 00:05:44,969 --> 00:05:46,262 Barbara? 112 00:05:47,222 --> 00:05:48,431 Scuze. 113 00:05:48,515 --> 00:05:50,684 Bună! Te descurci cu programul? 114 00:05:50,684 --> 00:05:55,188 E cam greu de înțeles, dar încep să prind șpilul. 115 00:05:55,188 --> 00:05:59,317 Bine. Întrebam în caz că-ți prinzi urechile. 116 00:05:59,401 --> 00:06:01,903 Am crescut cu computer și tot mă depășește. 117 00:06:01,903 --> 00:06:06,282 Am pierdut portofelul de criptomonede. Tu ești dintr-o altă generație. 118 00:06:06,366 --> 00:06:10,078 E de înțeles dacă ai dificultăți... 119 00:06:10,078 --> 00:06:12,997 Glumești? Sunt as la informatică. O ador! 120 00:06:13,540 --> 00:06:16,459 Fac cumpărături în App Store. Am un Hotmail... 121 00:06:16,543 --> 00:06:20,714 M-am și plimbat cu o Tesla. Am trecut de nivelul începătorilor. 122 00:06:20,714 --> 00:06:22,007 - Măi să fie! - Da. 123 00:06:22,007 --> 00:06:24,092 - Grozav! Pot să văd? - Nu. 124 00:06:25,010 --> 00:06:27,012 Janine, îmi deranjezi elevii. 125 00:06:29,097 --> 00:06:32,726 - Vorbesc în șoaptă. - E de ajuns că ești aici. 126 00:06:32,726 --> 00:06:35,979 Așa că fii amabilă și pleacă. 127 00:06:35,979 --> 00:06:41,443 - Am de răspuns la niște Hotmailuri. - Bine. 128 00:06:41,443 --> 00:06:44,779 Susține că se descurcă, dar programul e complicat. 129 00:06:45,321 --> 00:06:49,743 Nu recunoaște din orgoliu. Așa că voi aștepta să-mi ceară ajutorul. 130 00:06:49,743 --> 00:06:51,286 Pagina nu poate fi găsită. 131 00:06:52,120 --> 00:06:53,580 Abia aștept! 132 00:06:53,580 --> 00:06:57,459 Așa s-au reunit sindicatele și muncitorii fără sindicat 133 00:06:57,459 --> 00:07:03,256 și au colaborat să rezolve criza din sudul Philadelphiei, bine? 134 00:07:04,299 --> 00:07:10,096 Bun. Alegem un substantiv din Grupul de Substantive. 135 00:07:10,180 --> 00:07:14,559 - Nu mă prind. - Scumpule, nici eu. 136 00:07:14,559 --> 00:07:21,191 Vă zic ce o să fac. O să continui să predau așa cum știu de 30 de ani. 137 00:07:21,816 --> 00:07:25,195 Voi introduce informațiile necesare în program. 138 00:07:25,195 --> 00:07:27,447 Ștergeți datele de pe computerele elevilor. 139 00:07:27,447 --> 00:07:31,284 Fac ce știu și ceilalți să-mi dea pace! 140 00:07:33,870 --> 00:07:37,707 Auzi, Hill? Lecția aia n-a făcut doi bani. N-a fost așa. 141 00:07:37,791 --> 00:07:41,544 Am citit mai multe cărți. Cred că știu istoria din spate. 142 00:07:41,628 --> 00:07:45,674 - Ai mei au trăit istoria aia! - Am ascultat și podcasturi. 143 00:07:45,674 --> 00:07:49,302 Îți propun ceva. Știu un cerber de pe vremuri. 144 00:07:49,386 --> 00:07:53,723 Vă fac cunoștință. Poate vine să le povestească copiilor cum a fost. 145 00:07:54,683 --> 00:07:58,728 Surprinzător, mă bucur că Melissa aduce un polițist. 146 00:07:58,812 --> 00:08:01,523 Le va spune copiilor cum spargi pașnic o grevă. 147 00:08:01,523 --> 00:08:05,443 Mă bucur că Vinny, liderul greviștilor, a ieșit de la pușcărie. 148 00:08:05,527 --> 00:08:10,865 Are de muncit în folosul comunității. Încă o sută de ore și va fi în regulă! 149 00:08:11,616 --> 00:08:12,992 Bună dimineața! 150 00:08:13,076 --> 00:08:17,455 Poftiți încoace! Gata de distracție? Așa vă vreau! 151 00:08:17,539 --> 00:08:19,416 'Neața, „abbottiști”! 152 00:08:19,416 --> 00:08:22,711 Unul dintre profesori depășește cu mult așteptările. 153 00:08:22,711 --> 00:08:27,465 Programul spune că elevii de grădiniță citesc la nivel de clasa a patra! 154 00:08:27,549 --> 00:08:28,425 Nu. 155 00:08:28,425 --> 00:08:31,469 Doamnă Howard, iar ești cea mai tare! 156 00:08:31,553 --> 00:08:32,762 Barbara? 157 00:08:33,388 --> 00:08:37,183 Nu! Bine, mulțumesc! 158 00:08:37,267 --> 00:08:38,601 Nu. E de ajuns. 159 00:08:38,685 --> 00:08:40,895 Eu spun „doamna”, răspundeți „Howard”! 160 00:08:40,979 --> 00:08:42,313 - Doamna! - Howard! 161 00:08:42,397 --> 00:08:47,152 - Doamna! - Howard! 162 00:08:51,197 --> 00:08:56,286 Bună, Barbara! Voiam să-mi cer scuze. E limpede că știai ce faci. 163 00:08:56,286 --> 00:09:01,124 Am fost arogantă să presupun sau să sper că ai nevoie de mine. 164 00:09:01,124 --> 00:09:06,004 Iată că apelez iar la tine. Oficial, ești Yoda. Mai puțin păros. 165 00:09:06,004 --> 00:09:07,172 Bine! 166 00:09:07,172 --> 00:09:08,381 Mici genii la bord! 167 00:09:08,465 --> 00:09:12,177 Care dintre voi o să mă ducă pe Marte cu mintea lui isteață? 168 00:09:12,177 --> 00:09:15,263 Nu-i nevoie de toate astea. Îmi fac doar meseria. 169 00:09:15,347 --> 00:09:18,058 Nu uitați cine a adus programul ăla mișto! 170 00:09:18,058 --> 00:09:22,187 Doamne! Uite cum nu culeg laurii, deși îi merit din plin! 171 00:09:22,187 --> 00:09:23,605 Barbara, știi ceva? 172 00:09:23,605 --> 00:09:28,485 Mulți dintre noi au nevoie de ajutor. Poate ții o prezentare. 173 00:09:29,652 --> 00:09:34,199 Nu ajunge. Să ne adunăm toți, să ne citească unul din elevii ei! 174 00:09:34,199 --> 00:09:36,326 Să se alfabetizeze analfabeții! 175 00:09:36,326 --> 00:09:38,578 Bravo! Nu și pentru partea a doua. 176 00:09:38,578 --> 00:09:41,081 Bine. Khalil ar putea să citească. 177 00:09:41,706 --> 00:09:44,292 Nu el! Oricine știe că tocilarul ăla citește. 178 00:09:44,376 --> 00:09:46,461 Eu mă gândeam la el. 179 00:09:49,422 --> 00:09:53,593 Cinci ani și citește ca într-a patra! Ai făcut minuni cu el. 180 00:09:55,178 --> 00:09:58,098 - Mi-a fost greu. - A ajuns. Vine încoace. 181 00:09:58,098 --> 00:10:01,393 Minunat, Melissa! Să pregătesc terenul... 182 00:10:01,393 --> 00:10:05,188 Elevi, ne va vorbi un erou, 183 00:10:05,188 --> 00:10:09,693 un cetățean-model din acest oraș, care a pus capăt în mod pașnic... 184 00:10:09,693 --> 00:10:13,780 - Copii, el e Vinny Romano! - Spuneți-mi „Levier”! 185 00:10:16,991 --> 00:10:19,619 Bună, domnule Levier. 186 00:10:21,287 --> 00:10:24,874 - Am putea să-ți spunem și altcumva? - Nu. 187 00:10:27,711 --> 00:10:29,295 Haide, citește! 188 00:10:29,379 --> 00:10:31,548 Will nu-i pregătit să citească. 189 00:10:31,548 --> 00:10:36,219 Dar i-am citit de atâtea ori de aici, încât știe cartea pe de rost. 190 00:10:36,219 --> 00:10:38,054 N-o să aibă nicio problemă. 191 00:10:38,555 --> 00:10:43,810 - „Jack și Jill au urcat pe...” - Da. 192 00:10:45,770 --> 00:10:50,483 Bun. Will, se termină în „lină”. 193 00:10:51,401 --> 00:10:53,528 - Bulină! - Nu. 194 00:10:54,571 --> 00:10:56,906 Barbara, îmi împrumuți niște steluțe? 195 00:10:56,990 --> 00:11:00,410 Eu le-am împărțit pe toate elevilor. Merg și din cele roșii. 196 00:11:00,410 --> 00:11:01,953 - Sigur. - Mulțumesc! 197 00:11:03,329 --> 00:11:06,041 Cel mai isteț cititor de la Abbott! 198 00:11:06,041 --> 00:11:10,003 Abia aștepți să vadă toți ce bine citești? Da? 199 00:11:14,466 --> 00:11:15,467 Poftim! 200 00:11:17,260 --> 00:11:18,845 - Îi e bine? - Da. 201 00:11:19,387 --> 00:11:22,974 Tocmai a pătruns în universul magic al cărților. 202 00:11:23,058 --> 00:11:28,855 - Janine, lasă-l să se bucure! - Bine. 203 00:11:28,855 --> 00:11:30,357 Bună dimineața, copii! 204 00:11:32,609 --> 00:11:34,778 Bună dimineața și vouă. 205 00:11:36,488 --> 00:11:37,614 Dl Eddie 206 00:11:37,614 --> 00:11:39,991 Mi-a mers binișor în școala asta. 207 00:11:41,076 --> 00:11:45,622 Copiii nici nu mi-au reținut numele, darămite programul ăla sucit de citit. 208 00:11:45,622 --> 00:11:49,959 Poate după ce le învață pe astea două o să ne uităm la filme. 209 00:11:52,087 --> 00:11:54,422 - Bună, Gregory! - Salut! 210 00:11:55,423 --> 00:11:57,884 - Cum te-ai acomodat? - Bine. 211 00:11:57,884 --> 00:12:00,762 Încă mă dumiresc unde-s toate, cine-s oamenii... 212 00:12:00,762 --> 00:12:03,139 - Da. Eu sunt Janine. - Asta știu. 213 00:12:10,230 --> 00:12:12,857 Cum te descurci cu programul de citit? 214 00:12:12,941 --> 00:12:16,986 N-o să mint. M-a lăsat mai zăpăcit decât eram la început. 215 00:12:17,070 --> 00:12:19,781 Nu trec de nicio lecție fără un mesaj de eroare. 216 00:12:19,781 --> 00:12:20,990 E foarte enervant. 217 00:12:21,574 --> 00:12:24,786 Hai să ne vedem după program, să-i dăm de cap! 218 00:12:26,121 --> 00:12:27,330 Mi-ar face plăcere. 219 00:12:27,414 --> 00:12:31,543 Glumești? Dar... fir-ar să fie! Iubitul meu vine să mă ia după program. 220 00:12:32,502 --> 00:12:35,880 Dar ai putea veni cu noi. Dăm o fugă până la IKEA. 221 00:12:35,964 --> 00:12:39,551 - Ajută-ne să alegem un pat! - Bine... 222 00:12:40,468 --> 00:12:44,514 Aoleu, am uitat! Vine cineva și după mine. 223 00:12:44,514 --> 00:12:48,435 O fată... O femeie. O mașină plină de femei și... 224 00:12:48,435 --> 00:12:51,021 - Poftim? - Nimic. 225 00:12:53,189 --> 00:12:55,692 Bine. Ne mai vedem prin școală! 226 00:12:55,692 --> 00:12:58,361 Da. Ne mai vedem. Să vă bucurați de pat! 227 00:12:58,445 --> 00:13:03,533 Așa o să facem. Glumesc. Ne mai vedem! Pa! 228 00:13:05,243 --> 00:13:08,705 Am coborât cu sutele din autocar. 229 00:13:08,705 --> 00:13:12,542 Și jigodiile de pompieri nici nu s-au arătat la față! 230 00:13:12,542 --> 00:13:15,920 Gaborii erau țâfnoși pentru că aruncam cu pietre. 231 00:13:16,004 --> 00:13:18,923 Ce mare scofală? Erau doar niște pietre! 232 00:13:20,258 --> 00:13:22,927 Oricum, i-am zis scârnăviei... 233 00:13:23,011 --> 00:13:25,263 - E minunat, nu? - De ce l-ai adus? 234 00:13:26,473 --> 00:13:29,392 - Nu așa ne-a fost vorba? - Credeam că-i polițist. 235 00:13:29,476 --> 00:13:33,646 - Că spune că s-a rezolvat pașnic. - Dar adevărul e altul! 236 00:13:33,730 --> 00:13:38,109 - A fost martor la evenimente. - Mai degrabă „complice”. 237 00:13:38,193 --> 00:13:40,445 Asta mă deranjează la cei ca tine. 238 00:13:40,445 --> 00:13:43,740 Romanțați istoria orașului, dar nu recunoașteți adevărul. 239 00:13:43,740 --> 00:13:47,369 Alergați pe treptele lui Rocky, dar n-ați încasa un pumn în figură. 240 00:13:47,369 --> 00:13:52,499 Ba aș încasa un pumn! Ce vrei să spui? Că sunt un hipster figurant? 241 00:13:52,499 --> 00:13:55,418 Mă implic. Le fac educație copiilor. Zi de zi. 242 00:13:55,502 --> 00:13:59,673 Nu le faci bine educație dacă nu le respecți originile. 243 00:13:59,673 --> 00:14:01,216 Respectul contează. 244 00:14:03,510 --> 00:14:07,263 Eu și colegii facem grevă. Nu mai vrem extemporale. 245 00:14:10,975 --> 00:14:11,976 Reflectoarele! 246 00:14:13,728 --> 00:14:16,815 Ne-am strâns să omagiem copiii-minune ai Barbarei! 247 00:14:16,815 --> 00:14:19,609 E o șansă uriașă pentru școala asta. 248 00:14:19,693 --> 00:14:24,489 Înainte să începem, vreau să evidențiez contribuția mea personală. 249 00:14:24,489 --> 00:14:27,033 Când am văzut a 17-a oară Antrenorul Carter... 250 00:14:27,117 --> 00:14:30,954 „Jack a picat, scăfârlia și-a crăpat și Jill s-a dus de-a dura.” 251 00:14:30,954 --> 00:14:32,372 Perfect! 252 00:14:32,372 --> 00:14:37,877 Când vom urca pe scenă, exact așa să o spui! 253 00:14:38,670 --> 00:14:43,800 - Și nu dansa! - Dar așa fac eu, doamnă Howard! 254 00:14:43,800 --> 00:14:49,014 Doamnă Howard! După adunare, poți să mă ajuți cu programul? 255 00:14:49,014 --> 00:14:52,642 Copiii mei au dificultăți. Știu că-ți cer mereu ajutorul. 256 00:14:52,726 --> 00:14:54,561 Dar... ești cea mai bună. 257 00:14:54,561 --> 00:14:59,107 - Janine... - Poate exagerez, dar te admir nespus. 258 00:14:59,107 --> 00:15:05,238 Îmi spun că ești om, ca mine. Scuză-mă. Bat câmpii. Mă faci... 259 00:15:05,238 --> 00:15:08,950 Scuze! Mă faci să aspir să fiu o profesoară mai bună. 260 00:15:11,578 --> 00:15:12,871 Bine. 261 00:15:12,871 --> 00:15:16,791 - Încep să uit cuvintele. - Hai să mergem! 262 00:15:16,875 --> 00:15:17,751 Uită? 263 00:15:17,751 --> 00:15:21,421 Am făcut mai multe într-un an decât el în tot filmul! 264 00:15:21,421 --> 00:15:23,006 Mulțumim. 265 00:15:23,006 --> 00:15:25,967 E cazul să plec. Puștiul e nerăbdător să citească. 266 00:15:26,593 --> 00:15:28,345 Bună ziua, Abbott. 267 00:15:28,345 --> 00:15:33,141 Elevul meu, William, va citi „Jack și Jill”. 268 00:15:34,434 --> 00:15:37,645 Ba nu! Am primit cartea lui Michelle Obama. 269 00:15:37,729 --> 00:15:41,232 Citește ca un elev dintr-a patra. Nu va avea probleme. 270 00:15:41,316 --> 00:15:45,487 - Will ar prefera... - Ni se rupe de ciubere, apă și alte alea. 271 00:15:45,487 --> 00:15:47,405 S-auzim ce zice Michelle O! 272 00:15:47,489 --> 00:15:51,117 Sper că povestește idila cu drăguțul de Barry Hussein! 273 00:15:55,830 --> 00:15:56,831 POVESTEA MEA 274 00:15:56,915 --> 00:15:59,459 Bun, încep. 275 00:16:02,253 --> 00:16:03,463 Ajunge. 276 00:16:05,340 --> 00:16:11,388 Oameni buni, Will e un elev și un dansator minunat. 277 00:16:12,514 --> 00:16:15,308 Dar încă nu poate citi această carte. 278 00:16:15,892 --> 00:16:21,940 Adevărul este că am intrat în program, dar am apăsat la întâmplare pe butoane. 279 00:16:21,940 --> 00:16:25,985 Nu voiam să înregistreze că citesc la nivel de clasa a patra. 280 00:16:27,320 --> 00:16:29,489 Știu cum să-i învăț să citească. 281 00:16:30,990 --> 00:16:32,701 Dar nu pot folosi programul. 282 00:16:35,662 --> 00:16:36,663 Așa că am mințit. 283 00:16:39,708 --> 00:16:41,626 Nu pot să cred că m-a mințit. 284 00:16:43,044 --> 00:16:46,965 De obicei încurajez minciuna, dar să-mi fi zis și mie! 285 00:16:46,965 --> 00:16:49,050 Barbara. Cine s-ar fi așteptat? 286 00:16:50,260 --> 00:16:54,264 Bună, Barbara! Altă adunare reușită a școlii. 287 00:16:59,310 --> 00:17:02,772 - De ce mi-ai refuzat ajutorul? - Mă descurcam cum puteam. 288 00:17:02,856 --> 00:17:07,318 - Ai preferat să minți în loc să te ajut? - Nu asta e problema. 289 00:17:07,402 --> 00:17:09,738 Atunci care e? Nu pricep. 290 00:17:12,407 --> 00:17:16,411 Îmi fac bine treaba. Și știu cum să fac treabă bună. 291 00:17:17,037 --> 00:17:19,914 Să recunosc că nu mă descurc cu programul 292 00:17:19,998 --> 00:17:23,209 ar fi însemnat să le spun tuturor că-s depășită. 293 00:17:23,877 --> 00:17:26,296 Nu știi ce înseamnă asta. 294 00:17:26,296 --> 00:17:29,049 Apar mereu oameni și tehnologii noi... 295 00:17:30,258 --> 00:17:32,719 Mă simțeam dată la o parte. 296 00:17:35,555 --> 00:17:37,307 Dacă așa te simți, 297 00:17:37,307 --> 00:17:41,311 atunci suntem în asentiment, pentru că și mie mi-e greu. 298 00:17:41,311 --> 00:17:45,732 Tuturor le e greu. Chiar copiilor, care vând jetoane nefungibile din născare! 299 00:17:45,732 --> 00:17:51,279 Vezi? Nu știu nici ce-s alea. Pesemne că-s doar o babă. 300 00:17:51,363 --> 00:17:53,406 - O hoașcă. - Și asta. 301 00:17:54,366 --> 00:17:56,034 Nu știu ce-s jetoanele alea. 302 00:18:00,538 --> 00:18:04,626 Ce-ar fi să ne dumirim împreună? 303 00:18:07,545 --> 00:18:08,588 Mi-ar plăcea. 304 00:18:11,174 --> 00:18:12,175 Bine. 305 00:18:15,178 --> 00:18:16,763 Ne apropiem cumva? 306 00:18:18,014 --> 00:18:19,641 Ai bombonele pe curea? 307 00:18:23,728 --> 00:18:28,525 Țineam morțiș s-o învăț ceva și n-am luat în calcul ce simțea. 308 00:18:29,984 --> 00:18:33,822 Chiar ne-am apropiat nițel, deși am dat cu mucii-n fasole. 309 00:18:34,406 --> 00:18:35,573 Ați văzut, nu-i așa? 310 00:18:37,701 --> 00:18:41,246 Bună! Ți-am adus lasagna, să facem pace. 311 00:18:41,246 --> 00:18:44,582 Nu mănânc doar feluri italienești. Sunt doar un stereotip? 312 00:18:44,666 --> 00:18:49,045 - Doamne! Sigur că nu. O arunc. - Aș fi proastă s-o refuz! Dă-o încoace! 313 00:18:54,676 --> 00:18:56,052 Melissa... 314 00:18:56,845 --> 00:19:00,765 Am fost un prost când te-am judecat. Pe tine, sudul Philadelphiei... 315 00:19:00,849 --> 00:19:03,685 Te-am luat de sus. Am fost nesimțit. 316 00:19:04,269 --> 00:19:07,022 De-ar recunoaște asta și fostul meu soț... 317 00:19:07,022 --> 00:19:09,524 - Îmi pare foarte rău. - Ascultă! 318 00:19:09,524 --> 00:19:13,862 Încerci să cosmetizezi orașul, istoria sa. Nu-i nevoie. Ia-l ca atare! 319 00:19:13,862 --> 00:19:15,572 Cu bune și cu rele. 320 00:19:15,572 --> 00:19:20,160 - Levier, desigur, reprezintă relele. - Eu nu i-aș spune-o în față. 321 00:19:20,160 --> 00:19:24,581 Știu că ai intenții bune, scumpule. Le vrei binele copiilor. 322 00:19:24,581 --> 00:19:29,836 - Dar nu mai fi așa încuiat! Atâta tot. - Așa o să fac. Îți mulțumesc. 323 00:19:29,836 --> 00:19:32,964 - Elevii mei au învățat multe de la Vinny. - Bine. 324 00:19:33,048 --> 00:19:35,467 Au negociat și au căpătat pensii. 325 00:19:36,843 --> 00:19:37,844 Beton! 326 00:19:40,889 --> 00:19:42,932 - Lecția e jos. - Așa! 327 00:19:43,016 --> 00:19:44,017 Da! 328 00:19:44,017 --> 00:19:49,606 E dificil când apar tehnologii noi, care schimbă felul cum lucrezi. 329 00:19:49,606 --> 00:19:51,441 Dar acesta este viitorul. 330 00:19:51,441 --> 00:19:52,609 I-am venit de hac! 331 00:19:52,609 --> 00:19:53,902 - Da... - Am intrat! 332 00:19:53,902 --> 00:19:55,987 Fetelor... și tinere armăsar. 333 00:19:56,905 --> 00:19:59,366 Se pare că programul a fost destinat 334 00:19:59,366 --> 00:20:02,452 strângerii datelor despre deținuții din penitenciare. 335 00:20:03,036 --> 00:20:04,037 Penitenciare? 336 00:20:04,037 --> 00:20:08,667 E o legătură între nivelul cunoștințelor și necesarul de paturi... 337 00:20:08,667 --> 00:20:10,835 - Doamne! - Cică e ilegal. 338 00:20:11,419 --> 00:20:14,422 Sunt la fel de oripilată ca voi. 339 00:20:15,465 --> 00:20:16,841 Ce rușine! 340 00:20:17,801 --> 00:20:21,304 - Le vinzi, nu-i așa? - Ai tu altă idee, Melissa? 341 00:20:23,682 --> 00:20:25,183 Mare păcat! 342 00:20:25,183 --> 00:20:30,105 Îmi plăcea că pot ține o lecție întreagă doar despre o literă. 343 00:20:30,855 --> 00:20:34,901 Auziți? Știu ce-am putea folosi în locul lui. 344 00:20:35,694 --> 00:20:36,986 - Nu-i complicat. - Nu. 345 00:20:37,070 --> 00:20:38,071 A-ZUnDoiTrei 346 00:20:38,071 --> 00:20:39,698 E haios că... 347 00:20:39,698 --> 00:20:44,744 „La 54 de ani, încă învăț. Și sper s-o fac întotdeauna.” 348 00:20:45,495 --> 00:20:46,788 - Cumva... - Doamne! 349 00:20:46,788 --> 00:20:48,373 Ai citit! 350 00:20:48,373 --> 00:20:49,624 A citit! 351 00:20:49,708 --> 00:20:51,251 - Ești un mic geniu! - Da! 352 00:20:51,835 --> 00:20:54,254 - Măi să fie! - Da! 353 00:20:54,254 --> 00:20:56,214 Vai de mine! 354 00:20:57,048 --> 00:20:58,216 Da! 355 00:20:59,843 --> 00:21:06,808 „Eșecul e o nereușită cu mult înainte să dea roade.” 356 00:21:07,517 --> 00:21:08,518 Asta așa e. 357 00:21:08,518 --> 00:21:12,147 - Pot să iau o pauză? - Nu. Citește! De-acum e interesant. 358 00:21:15,442 --> 00:21:17,902 În niciun caz! Să mergem! 359 00:21:17,986 --> 00:21:19,446 - Barbara! - Vino! 360 00:21:21,448 --> 00:21:23,199 Plătește-mi abonament la Audible!