1 00:00:05,588 --> 00:00:09,968 "Lápices, borradores, tijeras zurdas". Tienes izquierditos en tu clase. 2 00:00:09,968 --> 00:00:12,595 - Hay informa... - Por favor, Jacob. 3 00:00:12,679 --> 00:00:16,016 Solo hago un inventario de lo que necesito. 4 00:00:17,058 --> 00:00:19,728 Es la semana de los deseos en la primaria. 5 00:00:19,728 --> 00:00:23,148 La ciudad rara vez nos da presupuesto para suministros. 6 00:00:23,148 --> 00:00:25,692 Sé que lo digo mucho, pero es realidad. 7 00:00:25,692 --> 00:00:26,860 Sí tenemos cosas. 8 00:00:26,860 --> 00:00:31,239 Tomamos páginas de revistas viejas de la peluquería de la esquina. 9 00:00:31,239 --> 00:00:34,784 La lista de deseos facilita que la comunidad nos ayude. 10 00:00:34,868 --> 00:00:36,453 - Hola. - Hola. 11 00:00:36,453 --> 00:00:38,830 Escuché que necesitaban cosas, 12 00:00:38,830 --> 00:00:42,167 así que quisiera donar esto a la escuela. 13 00:00:43,585 --> 00:00:47,213 Gracias, pero fuimos específicos en los artículos de la lista. 14 00:00:47,297 --> 00:00:48,298 Puede verlos en... 15 00:00:48,298 --> 00:00:51,634 No sé qué es eso. Tome. Es la mejor. Disfrútenla. 16 00:00:52,302 --> 00:00:55,889 Bien. ¿Sabe qué? Ahora que la veo, es muy linda. 17 00:00:55,889 --> 00:00:57,265 Sí. La adoro. 18 00:00:57,349 --> 00:01:00,435 A veces necesitan desconectarla para que funcione. 19 00:01:00,435 --> 00:01:01,770 No encontré el cable. 20 00:01:01,770 --> 00:01:02,979 Está bien. 21 00:01:03,063 --> 00:01:05,023 También saca humo. 22 00:01:07,692 --> 00:01:08,902 Bien. 23 00:01:10,111 --> 00:01:12,238 - ¿Es basura? - Sí. 24 00:01:18,370 --> 00:01:20,080 ESCUELA PÚBLICA WILLARD R. ABBOTT 25 00:01:20,080 --> 00:01:22,290 TRABAJO EN EQUIPO MOTIVACIÓN - INNOVACIÓN 26 00:01:29,339 --> 00:01:31,257 ¡Hola! Soy la Srta. Kerman. 27 00:01:31,341 --> 00:01:34,427 Soy maestra de tercero en Louisville, Kentucky, 28 00:01:34,511 --> 00:01:36,680 y esto es lo que necesitamos. 29 00:01:36,680 --> 00:01:38,807 El año pasado no recibí lo que pedí, 30 00:01:38,807 --> 00:01:43,520 pero este año será diferente porque haré un video. 31 00:01:43,520 --> 00:01:45,021 - Crayones... - Oye. 32 00:01:45,105 --> 00:01:48,108 ¿Pedirás unos audífonos en tu lista? 33 00:01:48,108 --> 00:01:51,486 No aguanto escuchar otra voz chillona pidiendo lápices. 34 00:01:51,486 --> 00:01:54,406 Si vieras lo que recibieron, harías un video. 35 00:01:54,406 --> 00:01:55,573 Estoy bien así. 36 00:01:55,657 --> 00:01:59,202 Recibo suficientes cosas para lo que necesito hacer en clase. 37 00:01:59,202 --> 00:02:01,413 No es mi culpa que no quieran incluirse. 38 00:02:01,413 --> 00:02:04,708 Nadie rechazó tu propuesta. Solo teníamos preguntas. 39 00:02:04,708 --> 00:02:07,293 Y yo dije que preguntaban muchas cosas. 40 00:02:07,377 --> 00:02:10,171 Barbara, usted debería hacer un video como este. 41 00:02:10,255 --> 00:02:13,675 Sé que les faltan varias cosas. Esto les ayudaría. 42 00:02:13,675 --> 00:02:15,635 Ya envié mi lista. 43 00:02:15,719 --> 00:02:19,848 La escribí a máquina y se la dejé al joven con la perforación en la mejilla. 44 00:02:19,848 --> 00:02:23,893 Bueno, es muy sencillo. Solo tomará diez segundos y será muy útil. 45 00:02:23,977 --> 00:02:25,103 Solo debe decir: 46 00:02:25,103 --> 00:02:30,066 "Hola, soy una maestra y necesito bolígrafos, papel y...". 47 00:02:30,150 --> 00:02:32,193 Le vendría bien una engrapadora. 48 00:02:32,277 --> 00:02:35,030 Mi clase y yo estamos bien, nos adaptamos. 49 00:02:35,030 --> 00:02:37,532 Y esta engrapadora está bien. 50 00:02:37,532 --> 00:02:39,367 Me llevaré su granola. 51 00:02:39,451 --> 00:02:44,539 Escuché que hablaban de sus autos baratos, pero se me acabó mi avena para terremotos. 52 00:02:44,539 --> 00:02:45,999 Aquí no hay terremotos. 53 00:02:45,999 --> 00:02:49,419 Eso dicen todos hasta que su casa termina destruida. 54 00:02:49,419 --> 00:02:54,966 Necesitan darse cuenta de lo real que son las catástrofes globales. 55 00:02:55,050 --> 00:02:57,469 - ¿Estás viendo TikTok? - Sí. 56 00:02:57,469 --> 00:03:00,221 ¿Viste mi video sobre exfoliación de codos? 57 00:03:00,305 --> 00:03:02,974 Usé la música de "Black and Yellow". Es muy popular. 58 00:03:03,516 --> 00:03:05,268 Exfoliación, exfoliación 59 00:03:05,352 --> 00:03:06,519 Fue muy listo. 60 00:03:06,603 --> 00:03:09,314 Estoy viendo los videos de los demás maestros. 61 00:03:09,314 --> 00:03:10,940 Algunos son muy lindos. 62 00:03:13,610 --> 00:03:15,487 Eso no... ¿Tirarás eso? 63 00:03:15,487 --> 00:03:18,198 ¿El papel con sangre o la revista pornográfica? 64 00:03:18,823 --> 00:03:20,992 - Cielos, está en la basura. - Vamos. 65 00:03:21,076 --> 00:03:22,911 ¡Esto no es basura! 66 00:03:22,911 --> 00:03:24,245 Sí lo es. 67 00:03:24,871 --> 00:03:27,332 Siempre tiramos cosas sin pensarlo. 68 00:03:27,332 --> 00:03:30,835 Buscamos... o pedimos que todo sea nuevo. 69 00:03:30,919 --> 00:03:34,172 Bueno, haré que esto funcione y les demostraré a todos 70 00:03:34,172 --> 00:03:37,926 que no pueden tirar algo solo porque es fácil hacerlo. 71 00:03:37,926 --> 00:03:39,678 Esta está excelente... 72 00:03:40,595 --> 00:03:42,430 No encuentro la marca, pero... 73 00:03:42,514 --> 00:03:45,558 Yo sé cuál es. Es marca "basura". 74 00:03:47,310 --> 00:03:48,520 No la pongas ahí. 75 00:03:49,020 --> 00:03:49,854 CÓMO SER DIRECTOR 76 00:03:49,938 --> 00:03:54,567 Toc, toc. No sé por qué lo dije. Es raro. No dices "jalo" al abrir. 77 00:03:56,277 --> 00:04:00,448 ¿Podrías prestarme tu proyector para un pequeño proyecto? 78 00:04:00,532 --> 00:04:03,910 Haré una lista de deseos para mi clase. 79 00:04:03,910 --> 00:04:07,497 A decir por esto, creo que necesitas uno nuevo. 80 00:04:07,497 --> 00:04:08,998 ¿Qué le pasó a la pared? 81 00:04:09,082 --> 00:04:12,419 Quité las tonterías de la maestra anterior. No era lo mío. 82 00:04:12,419 --> 00:04:15,588 Quizá seas un asesino serial si esto es lo tuyo. 83 00:04:15,672 --> 00:04:19,384 Creo que se ve bien. Está limpio. Me gusta la limpieza. 84 00:04:19,384 --> 00:04:21,261 Sí. La limpieza es buena. 85 00:04:21,261 --> 00:04:24,889 Es solo que las paredes son el alma de los salones. 86 00:04:24,973 --> 00:04:27,100 Deberías poner algo, ¿sabes? 87 00:04:27,100 --> 00:04:30,812 Sí, está bien. Lo pensaré. 88 00:04:30,812 --> 00:04:32,272 - Bien. - Sí. 89 00:04:32,272 --> 00:04:36,234 Recuerda que usamos las paredes para hablar con los alumnos. 90 00:04:36,234 --> 00:04:39,821 ¿Qué clase de maestro eres? ¿Quién es Gregory? 91 00:04:41,156 --> 00:04:44,159 Gregory es un fanático de los Ravens de Baltimore, 92 00:04:44,159 --> 00:04:47,037 del cereal con fibra, aunque tenga mucha azúcar, 93 00:04:47,037 --> 00:04:49,372 y un maestro temporal. 94 00:04:49,456 --> 00:04:51,374 Le hice esto, Sr. Eddie. 95 00:04:52,000 --> 00:04:53,043 Gracias. 96 00:04:57,213 --> 00:04:58,214 ¿Es basura? 97 00:05:00,633 --> 00:05:03,219 No. Gracias. 98 00:05:07,140 --> 00:05:10,852 Traje los cables del salón de cómputo. Alguno debe servir. 99 00:05:10,852 --> 00:05:13,980 ¿Puedo mostrarte lo que llevo de mi video? 100 00:05:14,064 --> 00:05:16,733 Sé que éticamente te opones a todo, 101 00:05:16,733 --> 00:05:19,444 pero sabes más del internet que yo, así que... 102 00:05:19,444 --> 00:05:20,695 - Sí. - Muy bien. 103 00:05:20,779 --> 00:05:22,572 Comencemos desde el principio. 104 00:05:24,240 --> 00:05:26,701 Hola, soy Janine Teagues y enseño segundo... 105 00:05:26,785 --> 00:05:29,537 ¿Viste cómo proyecté mi nombre detrás de mí? 106 00:05:29,621 --> 00:05:32,791 Los niños reales necesitan suministros. ¿Qué necesitamos? 107 00:05:32,791 --> 00:05:35,752 Cinta adhesiva. Tijeras diestras... 108 00:05:35,752 --> 00:05:39,089 Pondré los artículos arriba de mi cabeza. Con imágenes. 109 00:05:39,089 --> 00:05:42,926 Tan pronto como aprenda a hacerlo. Creo que sabes de qué hablo. 110 00:05:42,926 --> 00:05:46,012 ¡...uno, dos, tres! Nos vemos después. 111 00:05:46,513 --> 00:05:47,931 ¿Te diste cuenta de eso? 112 00:05:48,765 --> 00:05:49,808 Hiciste una rima. 113 00:05:49,808 --> 00:05:52,185 - Sí. Fue divertido, ¿cierto? - Me gustó. 114 00:05:52,185 --> 00:05:56,064 Solo que no creo que sobresalga de entre todos los demás videos. 115 00:05:56,064 --> 00:05:57,816 El internet tiene muchas cosas. 116 00:05:57,816 --> 00:06:02,195 Compites con conspiraciones alienígenas y animales que cantan. 117 00:06:02,195 --> 00:06:06,241 Es solo que le falta algo. 118 00:06:06,241 --> 00:06:07,409 ¿Como qué? 119 00:06:07,409 --> 00:06:10,954 Ya sabes, eso que dices: "Eso es bueno" cuando lo ves. 120 00:06:11,705 --> 00:06:15,542 Agregaré un filtro para que lluevan chispas, así que... 121 00:06:15,542 --> 00:06:17,877 Eso servirá contra las aves cantantes. 122 00:06:18,545 --> 00:06:20,380 Necesitas teatralidad. 123 00:06:21,089 --> 00:06:22,382 Pues no sé de eso. 124 00:06:29,764 --> 00:06:31,141 ¡Sí! 125 00:06:32,392 --> 00:06:35,562 ¿Quién hizo lo que dijo que haría? 126 00:06:39,566 --> 00:06:41,609 Espera, ¿esto es europeo o...? 127 00:06:42,193 --> 00:06:44,696 - Claro que puedo ayudarte. - ¿En verdad? 128 00:06:44,696 --> 00:06:45,947 Sí, es lo que hago. 129 00:06:46,489 --> 00:06:48,283 Pero también eres la directora. 130 00:06:48,283 --> 00:06:52,704 Pero esto es mi arte. Escribo, edito, dirijo, compongo e imito. 131 00:06:52,704 --> 00:06:57,959 Gracias a eso muchas personas me confunden con Ava DuVernay. 132 00:06:58,835 --> 00:07:02,088 Bueno, quizá podrías darme algunos consejos. 133 00:07:02,172 --> 00:07:04,799 Ayudarme a mejorar lo que tengo hecho. 134 00:07:04,883 --> 00:07:06,092 Déjame verlo. 135 00:07:07,052 --> 00:07:08,678 ¿Qué es esto, un iPhone 9? 136 00:07:09,471 --> 00:07:12,974 Parece un Walkman. No lo conozco. Estos no son de mi época. 137 00:07:13,058 --> 00:07:16,311 Hola, soy Janine Teagues y enseño segundo... 138 00:07:16,311 --> 00:07:19,814 No conozco las redes sociales, así que no tengo experiencia... 139 00:07:19,898 --> 00:07:21,066 ¿Con la calidad? 140 00:07:21,733 --> 00:07:23,568 Es broma. Ella lo sabe. 141 00:07:23,568 --> 00:07:26,404 Y es por eso que yo y, más importante, nosotros... 142 00:07:26,488 --> 00:07:29,616 Puedo hacer que te vean y donen muchos insumos. 143 00:07:29,616 --> 00:07:31,701 Pero necesito el control creativo. 144 00:07:31,785 --> 00:07:33,453 ¿Qué significa eso? 145 00:07:33,453 --> 00:07:37,749 Tomaré fotografías, grabaré un video y haré mi magia en posproducción. 146 00:07:37,749 --> 00:07:41,503 ¿Puedes "twerkear"? Parece que no, pero una nunca sabe. 147 00:07:44,589 --> 00:07:47,550 Cuando no recibes nada de tu lista de deseos 148 00:07:47,634 --> 00:07:50,637 Contra cuando llega todo lo que pediste 149 00:07:51,930 --> 00:07:56,142 ¡Con su ayuda puedo convertirme en la heroína que Abbott necesita! 150 00:07:59,979 --> 00:08:01,981 - Eso se ve muy bien. - ¿Cierto? 151 00:08:02,065 --> 00:08:03,566 - Es como un cómic. - Ya sé. 152 00:08:03,650 --> 00:08:06,820 Sí, es genial. Espera, ¿cuántas vistas tienes? 153 00:08:06,820 --> 00:08:09,781 20 000 y apenas lo subió ayer. 154 00:08:09,781 --> 00:08:11,950 Ya tengo casi toda mi lista. 155 00:08:11,950 --> 00:08:14,369 - Me alegra mucho, Janine. - Gracias. 156 00:08:14,369 --> 00:08:16,204 Y lo compartió Taye Diggs. 157 00:08:16,204 --> 00:08:18,915 - Imagino que eso es bueno. - Muy bueno. 158 00:08:25,046 --> 00:08:26,881 Bien, eso no es... 159 00:08:27,424 --> 00:08:28,758 Oiga, Barbara. 160 00:08:29,884 --> 00:08:32,178 ¿Ya recibió algo de su lista? 161 00:08:32,262 --> 00:08:33,596 No lo creo. 162 00:08:33,680 --> 00:08:35,265 Pero la vida sigue. 163 00:08:35,265 --> 00:08:38,393 A veces el Señor nos da mucho y otras no nos da. 164 00:08:38,393 --> 00:08:39,477 Sí. 165 00:08:40,228 --> 00:08:44,274 ¿Sabe? Tengo muchas cosas que me sobran en caso de que necesite algo 166 00:08:44,274 --> 00:08:47,318 o si el Señor es tacaño. Aún podemos hacer el video. 167 00:08:47,402 --> 00:08:49,654 - Será... - Janine, estoy bien. 168 00:08:49,738 --> 00:08:50,739 Bueno. 169 00:08:50,739 --> 00:08:53,825 Si me disculpas, calificaré figuras geométricas. 170 00:08:57,662 --> 00:08:59,247 Mire, lo dibujé. 171 00:09:00,331 --> 00:09:02,834 Vaya. ¿Qué soy, un vaquero? 172 00:09:02,834 --> 00:09:05,754 No, está jugando béisbol. 173 00:09:06,546 --> 00:09:08,882 Claro. Estoy corriendo a la base. 174 00:09:08,882 --> 00:09:11,718 No, hizo un jonrón. 175 00:09:12,552 --> 00:09:15,138 Por supuesto. Sí, gracias. 176 00:09:19,476 --> 00:09:20,810 - Oye, Janine. - Hola. 177 00:09:21,394 --> 00:09:23,104 Decoré mi salón. ¿Quieres verlo? 178 00:09:23,188 --> 00:09:26,483 Sí. Disculpa, amo las sorpresas. Déjame verlo. 179 00:09:26,483 --> 00:09:27,567 PAZ EN AGUAS HOSTILES 180 00:09:27,567 --> 00:09:29,235 La Verdad, Puedes Lograrlo. 181 00:09:29,319 --> 00:09:31,237 ¿Qué? ¿No te gusta? 182 00:09:31,321 --> 00:09:33,281 No, es genial. Es solo que... 183 00:09:33,365 --> 00:09:37,160 Parece que entraste a una tienda de artículos para oficina 184 00:09:37,160 --> 00:09:40,246 y compraste los primeros seis afiches que viste. 185 00:09:47,462 --> 00:09:52,384 Esas tiendas son buenas. Compré un balde de regaliz. ¿Quieres uno? 186 00:09:52,384 --> 00:09:54,010 - No. Mira, Gregory... - Sí. 187 00:09:54,094 --> 00:09:56,429 ...esto es un salón, no una oficina. 188 00:09:56,513 --> 00:09:58,139 Le falta calidez. 189 00:09:58,223 --> 00:10:04,104 Esas tiendas sirven para conseguir tinta, pero no para representarme como maestra. 190 00:10:04,104 --> 00:10:06,773 ¿En verdad es así como te proyectas? 191 00:10:07,774 --> 00:10:08,983 Tal vez con la jirafa. 192 00:10:10,068 --> 00:10:11,861 MANTÉN LA CABEZA EN ALTO 193 00:10:15,615 --> 00:10:17,242 Sí, tal vez. 194 00:10:22,080 --> 00:10:23,081 Se acabaron. 195 00:10:23,665 --> 00:10:28,420 Sí, es el último. Cielos. Está bien. 196 00:10:31,548 --> 00:10:35,093 Barbara hace mucho con muy poco. Creo que es por orgullo. 197 00:10:35,093 --> 00:10:39,222 Mi maestro de psicología decía que el orgullo y la necedad son un muro. 198 00:10:39,806 --> 00:10:43,518 Barbara está sentada en ese muro. La ayudaré. 199 00:10:43,518 --> 00:10:46,146 En ocasiones, Robin debe cuidar de Batman. 200 00:10:46,146 --> 00:10:47,564 Usé muchas metáforas. 201 00:10:47,564 --> 00:10:50,734 Sé que viene de una generación que no pide ayuda, 202 00:10:50,734 --> 00:10:54,362 por lo que vengo a pedirla en su nombre. 203 00:10:57,240 --> 00:10:59,617 Perdona, ¿eso es agua y burbujas? 204 00:10:59,701 --> 00:11:02,871 Sí, remojo mis pies en mi nuevo lavapiés. 205 00:11:04,497 --> 00:11:05,832 ¿De dónde lo sacaste? 206 00:11:06,666 --> 00:11:09,419 Lo puse en tu lista. Es para los niños. 207 00:11:10,211 --> 00:11:13,048 ¿De qué les sirve a ellos que esté tensa? 208 00:11:13,048 --> 00:11:15,300 Esa es una contractura. 209 00:11:15,300 --> 00:11:17,260 - Ya me voy. - Es una contractura. 210 00:11:18,011 --> 00:11:20,096 Está bien. Tienes razón. 211 00:11:20,638 --> 00:11:24,267 La Srta. Howard es asombrosa y debemos cuidar de los nuestros. 212 00:11:24,351 --> 00:11:26,227 ¿Significa que harás el video? 213 00:11:26,311 --> 00:11:28,605 Sí, haré que nade en pegamento. 214 00:11:29,272 --> 00:11:31,733 - ¡Gracias! - No me lo agradezcas. 215 00:11:31,733 --> 00:11:34,444 Conseguiré un accesorio para este masajeador. 216 00:11:34,444 --> 00:11:37,030 Quiero la cosa que masajea los huesos. 217 00:11:38,365 --> 00:11:39,366 Sí. 218 00:11:41,451 --> 00:11:44,120 Espera, ¿qué clase de video harás? 219 00:11:47,707 --> 00:11:49,084 CÓMO FUNCIONA EL GOBIERNO 220 00:11:50,210 --> 00:11:56,299 Encontraré otro uso para ti. ¿Qué podría ser? 221 00:11:56,383 --> 00:11:57,926 Podría ser basura. 222 00:12:00,637 --> 00:12:01,638 Bien. Bien hecho. 223 00:12:01,638 --> 00:12:05,517 Ahora, si quitamos dos estrellas, ¿cuántas nos quedarán? 224 00:12:05,517 --> 00:12:07,268 - ¿Sí, Isaiah? - Dieciocho. 225 00:12:07,352 --> 00:12:09,229 Dieciocho. Muy bien. 226 00:12:09,229 --> 00:12:11,940 Te daré una calcomanía. ¿Cuál quieres? 227 00:12:11,940 --> 00:12:15,235 Hay de dinosaurios, gatitos, pandas. 228 00:12:15,235 --> 00:12:16,820 Hay muchas calcomanías. 229 00:12:16,820 --> 00:12:18,363 - ¿Srta. Teagues? - Estrellas. 230 00:12:18,363 --> 00:12:19,572 Soy Ava. 231 00:12:20,532 --> 00:12:22,492 Iba a escribirte, pero no lo hice. 232 00:12:23,159 --> 00:12:25,578 - Quizá es lo mejor que haya hecho. - ¡Viva! 233 00:12:25,662 --> 00:12:27,080 Fui en otra dirección. 234 00:12:28,665 --> 00:12:30,834 Hola, soy Barbara Howard, 235 00:12:30,834 --> 00:12:33,670 la maestra más vieja de la escuela más pobre. 236 00:12:33,670 --> 00:12:35,463 - Mis alumnos... - Mi voz es genial. 237 00:12:35,547 --> 00:12:38,091 Debería hacer doblaje de caricaturas. 238 00:12:38,091 --> 00:12:40,051 Por favor, ayúdenme con mi lista. 239 00:12:40,135 --> 00:12:42,178 No es para mí, Barbara Howard, 240 00:12:42,262 --> 00:12:45,432 la maestra más vieja de la escuela más pobre. 241 00:12:45,432 --> 00:12:46,891 Es para el pequeño Johnny. 242 00:12:47,559 --> 00:12:49,144 Él se llama Amir. 243 00:12:49,144 --> 00:12:51,312 El nombre Johnny los entristece. 244 00:12:51,396 --> 00:12:52,564 O para la pequeña Mia. 245 00:12:53,815 --> 00:12:56,359 Ella sabe actuar. Lo hizo cuando le di un dólar. 246 00:12:56,443 --> 00:12:57,819 Es como Viola Davis. 247 00:12:57,819 --> 00:13:01,114 No, Ava. Bórralo. Detente. No puedes publicarlo. 248 00:13:01,114 --> 00:13:03,283 Chica, ya lo hice. Está en la red. 249 00:13:03,283 --> 00:13:04,909 - ¿Qué? - Y es un éxito. 250 00:13:04,993 --> 00:13:07,829 Igual que OnlyFans. Mis pies son virales ahí. 251 00:13:07,829 --> 00:13:10,206 Barbara conseguirá todo lo que necesita. 252 00:13:12,125 --> 00:13:16,254 Ava, esto es lo más grotesco, emocionalmente manipulador 253 00:13:16,338 --> 00:13:18,506 y embaucador que he visto en mi vida. 254 00:13:18,590 --> 00:13:22,927 Gracias. Seguí el modelo de Pixar. Hacen trampa, pero aun así lloramos. 255 00:13:23,011 --> 00:13:27,182 Si Barbara lo ve, tendré que renunciar, comenzar de nuevo y mudarme de ciudad. 256 00:13:27,182 --> 00:13:29,225 Cuando mi puesto de tomates crezca, 257 00:13:29,309 --> 00:13:32,520 ella llegará para comprarme uno y todo terminará. 258 00:13:32,604 --> 00:13:34,105 Los tomates son nefastos. 259 00:13:34,189 --> 00:13:36,691 ¿Por qué te preocupa que Barbara lo vea? 260 00:13:36,775 --> 00:13:39,110 Es la persona menos conectada que conozco. 261 00:13:39,194 --> 00:13:41,654 Me contestó un correo con su número de tarjeta. 262 00:13:41,738 --> 00:13:43,823 ¿Sabes quién más lo verá? Todos. 263 00:13:43,907 --> 00:13:45,867 ¿Cómo es que tiene tantas vistas? 264 00:13:45,867 --> 00:13:47,911 - Es una locura. - Es lo que hago. 265 00:13:47,911 --> 00:13:51,831 Es como si hubieras ido por una cirugía y al despertar preguntaras qué te pasó. 266 00:13:51,915 --> 00:13:57,671 ¿Por qué dice #CreoEnLaCiencia, #Avanzar, #CreoEnLasMujeres, #Enciérrenla? 267 00:13:57,671 --> 00:13:59,714 Querías tener visibilidad. 268 00:13:59,798 --> 00:14:01,299 Lo estoy vigilando 269 00:14:01,383 --> 00:14:04,427 - "Lucas 14:13". - ¿Qué dice? 270 00:14:04,511 --> 00:14:07,847 Habla sobre ayudar a los pobres y discapacitados. 271 00:14:07,931 --> 00:14:11,017 - Lo envió @Dame25 - Centímetros. 272 00:14:11,101 --> 00:14:13,687 Eso es tener seguidores. ¡Esto es genial! 273 00:14:16,940 --> 00:14:20,944 Disculpen, tengo un paquete para Barbara Howard. 274 00:14:20,944 --> 00:14:24,280 Yo soy Barbara Howard. Puede dejarlo ahí. 275 00:14:24,364 --> 00:14:26,366 - ¿Qué te trajeron? - No sé. 276 00:14:27,242 --> 00:14:28,868 Espere, ¿todo esto es mío? 277 00:14:28,952 --> 00:14:31,246 - Sí, señora. - ¿Es de mi lista? ¡No! 278 00:14:31,246 --> 00:14:32,497 Santo cielo. 279 00:14:32,497 --> 00:14:33,665 Vaya, qué genial. 280 00:14:33,665 --> 00:14:35,667 Todo ese empaque es innecesario. 281 00:14:35,667 --> 00:14:38,461 ¿Podrías alegrarte? Te saldrá una úlcera. 282 00:14:38,545 --> 00:14:41,631 Esperen, hay una pequeña nota impresa. 283 00:14:41,715 --> 00:14:44,509 - Déjeme leerla por usted. - "Solo pidió uno, 284 00:14:44,509 --> 00:14:47,178 pero quería que toda su clase tuviera uno. 285 00:14:47,262 --> 00:14:48,263 Se lo merecen". 286 00:14:48,263 --> 00:14:50,098 - Son muchos delantales. - ¡Sí! 287 00:14:50,098 --> 00:14:54,394 El Señor trabaja de forma misteriosa y sabe cómo hacerlo. 288 00:14:54,394 --> 00:14:58,732 Sí que lo es. Creo que él y la escuela son geniales. 289 00:14:58,732 --> 00:15:02,861 La caja es genial. Usted es genial. Pero lo es más para los niños. 290 00:15:02,861 --> 00:15:04,988 Obtuvimos lo que necesitábamos. ¡Yuju! 291 00:15:06,823 --> 00:15:07,907 Sí. 292 00:15:07,991 --> 00:15:09,200 - ¿Estás bien? - Sí. 293 00:15:11,036 --> 00:15:13,163 Hola, Ava. Funcionó. 294 00:15:13,163 --> 00:15:16,374 La Sra. Howard obtuvo todo lo de su lista. Quitemos el video. 295 00:15:16,458 --> 00:15:19,878 ¿Quieres que borre el video más visto que tengo? 296 00:15:19,878 --> 00:15:22,881 Si no lo quitas, renunciaré. 297 00:15:25,091 --> 00:15:30,597 Bien, no renunciaré. Amo mi trabajo. Por favor, ¿podrías quitar el video? 298 00:15:30,597 --> 00:15:32,515 Es como si Beyoncé borrara Lemonade. 299 00:15:38,855 --> 00:15:40,774 Hola. ¿Cómo vas con el...? 300 00:15:40,774 --> 00:15:44,736 ¿Es lo mismo de antes? Incluso los pingüinos. 301 00:15:45,403 --> 00:15:48,323 Sí, dejé de intentarlo. 302 00:15:49,324 --> 00:15:52,160 ¿Descansarás antes de volver a intentarlo? 303 00:15:52,160 --> 00:15:53,536 No sé de qué hablas. 304 00:15:54,204 --> 00:15:56,081 Janine, soy un sustituto. 305 00:15:56,081 --> 00:15:59,167 Entendí que no debo intentar decorar el salón 306 00:15:59,167 --> 00:16:02,462 para que llegue otro maestro y lo quite todo de nuevo. 307 00:16:08,968 --> 00:16:10,470 ¿Tus alumnos hicieron esto? 308 00:16:10,470 --> 00:16:12,430 Sí, tengo muchos. 309 00:16:14,349 --> 00:16:15,433 Cielos. 310 00:16:16,017 --> 00:16:18,269 Quizá tengas más que yo. 311 00:16:18,353 --> 00:16:21,564 - No es que los cuente. Veintisiete. - ¿Cuántos son? 312 00:16:22,691 --> 00:16:23,692 ¿Veintiséis? 313 00:16:25,276 --> 00:16:26,319 Gregory. 314 00:16:27,153 --> 00:16:31,741 Son solo dibujos tuyos. Estos niños tienen vínculo real contigo. 315 00:16:31,825 --> 00:16:33,159 ¿En serio? 316 00:16:33,243 --> 00:16:35,578 Sí. Aquí estás haciendo un jonrón. 317 00:16:35,662 --> 00:16:36,663 ¿Cómo es que...? 318 00:16:36,663 --> 00:16:39,124 Aquí estás comprando una dona. 319 00:16:39,124 --> 00:16:41,668 Aquí tienes un gorro. 320 00:16:42,210 --> 00:16:46,089 Y en este das clases en la luna. 321 00:16:46,089 --> 00:16:47,924 - Sí. - Con una gorra espacial. 322 00:16:49,342 --> 00:16:51,970 Los niños hacen dibujos. ¿Y eso qué? 323 00:16:51,970 --> 00:16:55,390 Significa que te quieren. 324 00:17:02,814 --> 00:17:05,650 Sí, pinten en silencio. 325 00:17:05,734 --> 00:17:07,819 Después del pánico y la culpa, 326 00:17:07,819 --> 00:17:10,989 estoy feliz de que Barbara consiguiera sus cosas. 327 00:17:10,989 --> 00:17:14,034 - Eso pudo terminar mal, así que... - Quítense. Hay regalos. 328 00:17:14,034 --> 00:17:15,118 ¿Cómo están? 329 00:17:15,118 --> 00:17:19,122 Estamos en vivo en una escuela con regalos para los desfavorecidos. 330 00:17:19,122 --> 00:17:22,959 La Sra. Howard da su clase en ese salón. Es la maestra más antigua. 331 00:17:23,043 --> 00:17:24,919 - Cambiemos sus vidas. - Vamos. 332 00:17:25,003 --> 00:17:27,172 Disculpen. ¿Qué hacen aquí? 333 00:17:27,172 --> 00:17:29,341 Ustedes no deberían estar aquí. 334 00:17:29,341 --> 00:17:30,925 Vimos su video, Sra. Howard. 335 00:17:31,009 --> 00:17:34,596 Así que vinimos para ver sus caras cuando nosotros... 336 00:17:34,596 --> 00:17:37,182 ¡cumplamos su lista de deseos! 337 00:17:37,182 --> 00:17:39,684 - Gracias, pero la lista ya... - Él se ve triste. 338 00:17:39,768 --> 00:17:41,644 - ¿Cuál video? - ¡Oigan! 339 00:17:42,479 --> 00:17:45,106 - ¡Salgan de aquí! Afuera. - ¿Qué? 340 00:17:45,190 --> 00:17:46,858 No, lo haremos con respeto. 341 00:17:46,858 --> 00:17:49,903 "No, yo solo...". No, deben irse de aquí, ¿sí? 342 00:17:49,903 --> 00:17:51,863 - ¿Me quito el otro arete? - No. 343 00:17:51,863 --> 00:17:54,115 ¡Váyanse de aquí! 344 00:17:54,199 --> 00:17:56,576 - Qué vergonzoso. - Es vergonzoso. 345 00:17:58,119 --> 00:17:59,537 ¿Quién los dejó entrar? 346 00:18:00,372 --> 00:18:01,915 ¿Qué fue todo eso? 347 00:18:02,957 --> 00:18:04,876 ¿Podemos hablar un momento? 348 00:18:10,298 --> 00:18:11,424 Ava hizo... 349 00:18:13,301 --> 00:18:17,764 Le pedí a Ava que te hiciera un video para promocionar tu lista. 350 00:18:17,764 --> 00:18:19,391 Sé que necesitaba cosas. 351 00:18:19,391 --> 00:18:24,604 Obviamente, recibió mucha atención, porque lo exageró un poco. 352 00:18:24,688 --> 00:18:27,524 - ¿Qué tanto lo exageró? - Muchísimo. 353 00:18:27,524 --> 00:18:31,403 Fue tan exagerado que resulta difícil de calcular. 354 00:18:31,403 --> 00:18:32,487 Lo siento. 355 00:18:32,487 --> 00:18:35,323 Quería que tuviera lo que necesita para sus niños... 356 00:18:35,407 --> 00:18:39,744 Mis niños no tienen insumos la mitad del tiempo, pero no necesitan saberlo. 357 00:18:39,828 --> 00:18:42,580 Sí, pero vi que intentaban colorear sin pinturas. 358 00:18:42,664 --> 00:18:43,665 Es nuestro trabajo... 359 00:18:43,665 --> 00:18:47,377 Nuestro trabajo es fortalecerlos y que se sientan seguros. 360 00:18:47,377 --> 00:18:49,796 ¿Es lindo tener cosas? Claro. 361 00:18:49,796 --> 00:18:54,342 Pero mis alumnos no necesitan sentirse menos por no tener cosas. 362 00:18:54,426 --> 00:18:59,180 Así que, hablamos más de lo que tienen y menos de sus carencias. 363 00:19:03,643 --> 00:19:07,313 Ese fue un duro golpe de realidad. 364 00:19:07,939 --> 00:19:10,400 ¿Regresará todas las cosas? 365 00:19:10,400 --> 00:19:11,484 Claro que no. 366 00:19:11,568 --> 00:19:13,153 Voy a quedármelas. 367 00:19:13,153 --> 00:19:15,697 ¿Sabes lo caras que son las engrapadoras? 368 00:19:15,697 --> 00:19:17,490 Son muy caras. 369 00:19:18,074 --> 00:19:19,784 Gracias por intentarlo. 370 00:19:20,326 --> 00:19:22,912 Tu corazón hiperactivo hizo lo correcto. 371 00:19:23,913 --> 00:19:25,415 Hola, Gregory. 372 00:19:25,415 --> 00:19:29,252 Quería disculparme por intentar convencerte... 373 00:19:30,003 --> 00:19:34,132 ¿Qué...? Esto se ve asombroso. 374 00:19:34,132 --> 00:19:35,633 También creo lo mismo. 375 00:19:36,718 --> 00:19:40,638 Aún no sé qué clase de maestro soy, pero me quedaré para averiguarlo. 376 00:19:40,722 --> 00:19:43,433 Los niños tal vez querían ver sus dibujos. 377 00:19:43,433 --> 00:19:45,727 Este es muy interesante. 378 00:19:45,727 --> 00:19:47,645 Eres tú como un empresario. 379 00:19:48,772 --> 00:19:49,773 - ¿En serio? - Sí. 380 00:19:49,773 --> 00:19:52,650 Pensé que era un edificio. Soy malo para esto. 381 00:19:52,734 --> 00:19:53,735 No. 382 00:19:53,735 --> 00:19:57,238 El truco es identificar los círculos como cabezas. 383 00:19:57,322 --> 00:20:00,825 Si ves plátanos, seguro son los dedos. Sí. 384 00:20:01,326 --> 00:20:04,037 Sí. Claro. Sí. 385 00:20:04,037 --> 00:20:07,457 Soy muy buena descifrando esto, podría ayudarte. 386 00:20:08,083 --> 00:20:11,711 Entonces, aquí estoy en una construcción. 387 00:20:11,795 --> 00:20:14,130 No, es el patio de juegos. Esos son niños. 388 00:20:14,214 --> 00:20:16,091 Pero esto es una señal. 389 00:20:16,091 --> 00:20:17,175 Es el sol. 390 00:20:17,801 --> 00:20:20,095 Un sol cuadrado, bien. Don Cheadle. 391 00:20:20,095 --> 00:20:21,388 No. 392 00:20:21,388 --> 00:20:22,597 Eres tú. 393 00:20:23,181 --> 00:20:26,017 - Sí. - Bien, pero... ¿Esto es un bombero? 394 00:20:26,101 --> 00:20:27,435 Es Santa. 395 00:20:28,311 --> 00:20:30,438 Tendremos que ir muy lento. 396 00:20:31,731 --> 00:20:33,024 ¿Dónde ves a Santa? 397 00:20:33,108 --> 00:20:36,403 En la panza, la barba, los regalos y el traje rojo. 398 00:20:40,240 --> 00:20:43,660 Si recibe mucha luz, levantamos la tapa, 399 00:20:43,660 --> 00:20:48,957 usamos un lápiz número dos para improvisar el mecanismo distribuidor de sombra. 400 00:20:49,541 --> 00:20:50,542 Y... 401 00:20:59,384 --> 00:21:00,552 Es basura. 402 00:21:01,845 --> 00:21:02,929 Sí, es basura. 403 00:21:07,350 --> 00:21:09,269 Ya se mojó mi basura. 404 00:21:11,396 --> 00:21:13,398 Subtítulos: Alejandro Hernández G.