1
00:00:05,588 --> 00:00:09,968
"Lápices, borradores, tijeras zurdas".
Tienes izquierditos en tu clase.
2
00:00:09,968 --> 00:00:12,595
- Hay informa...
- Por favor, Jacob.
3
00:00:12,679 --> 00:00:16,016
Solo hago un inventario
de lo que necesito.
4
00:00:17,058 --> 00:00:19,728
Es la semana de los deseos en la primaria.
5
00:00:19,728 --> 00:00:23,148
La ciudad rara vez nos da presupuesto
para suministros.
6
00:00:23,148 --> 00:00:25,692
Sé que lo digo mucho, pero es realidad.
7
00:00:25,692 --> 00:00:26,860
Sí tenemos cosas.
8
00:00:26,860 --> 00:00:31,239
Tomamos páginas de revistas viejas
de la peluquería de la esquina.
9
00:00:31,239 --> 00:00:34,784
La lista de deseos facilita
que la comunidad nos ayude.
10
00:00:34,868 --> 00:00:36,453
- Hola.
- Hola.
11
00:00:36,453 --> 00:00:38,830
Escuché que necesitaban cosas,
12
00:00:38,830 --> 00:00:42,167
así que quisiera donar esto a la escuela.
13
00:00:43,585 --> 00:00:47,213
Gracias, pero fuimos específicos
en los artículos de la lista.
14
00:00:47,297 --> 00:00:48,298
Puede verlos en...
15
00:00:48,298 --> 00:00:51,634
No sé qué es eso. Tome.
Es la mejor. Disfrútenla.
16
00:00:52,302 --> 00:00:55,889
Bien. ¿Sabe qué?
Ahora que la veo, es muy linda.
17
00:00:55,889 --> 00:00:57,265
Sí. La adoro.
18
00:00:57,349 --> 00:01:00,435
A veces necesitan desconectarla
para que funcione.
19
00:01:00,435 --> 00:01:01,770
No encontré el cable.
20
00:01:01,770 --> 00:01:02,979
Está bien.
21
00:01:03,063 --> 00:01:05,023
También saca humo.
22
00:01:07,692 --> 00:01:08,902
Bien.
23
00:01:10,111 --> 00:01:12,238
- ¿Es basura?
- Sí.
24
00:01:18,370 --> 00:01:20,080
ESCUELA PÚBLICA
WILLARD R. ABBOTT
25
00:01:20,080 --> 00:01:22,290
TRABAJO EN EQUIPO
MOTIVACIÓN - INNOVACIÓN
26
00:01:29,339 --> 00:01:31,257
¡Hola! Soy la Srta. Kerman.
27
00:01:31,341 --> 00:01:34,427
Soy maestra de tercero
en Louisville, Kentucky,
28
00:01:34,511 --> 00:01:36,680
y esto es lo que necesitamos.
29
00:01:36,680 --> 00:01:38,807
El año pasado no recibí lo que pedí,
30
00:01:38,807 --> 00:01:43,520
pero este año será diferente
porque haré un video.
31
00:01:43,520 --> 00:01:45,021
- Crayones...
- Oye.
32
00:01:45,105 --> 00:01:48,108
¿Pedirás unos audífonos en tu lista?
33
00:01:48,108 --> 00:01:51,486
No aguanto escuchar otra voz chillona
pidiendo lápices.
34
00:01:51,486 --> 00:01:54,406
Si vieras lo que recibieron,
harías un video.
35
00:01:54,406 --> 00:01:55,573
Estoy bien así.
36
00:01:55,657 --> 00:01:59,202
Recibo suficientes cosas
para lo que necesito hacer en clase.
37
00:01:59,202 --> 00:02:01,413
No es mi culpa que no quieran incluirse.
38
00:02:01,413 --> 00:02:04,708
Nadie rechazó tu propuesta.
Solo teníamos preguntas.
39
00:02:04,708 --> 00:02:07,293
Y yo dije que preguntaban muchas cosas.
40
00:02:07,377 --> 00:02:10,171
Barbara, usted debería hacer
un video como este.
41
00:02:10,255 --> 00:02:13,675
Sé que les faltan varias cosas.
Esto les ayudaría.
42
00:02:13,675 --> 00:02:15,635
Ya envié mi lista.
43
00:02:15,719 --> 00:02:19,848
La escribí a máquina y se la dejé al joven
con la perforación en la mejilla.
44
00:02:19,848 --> 00:02:23,893
Bueno, es muy sencillo.
Solo tomará diez segundos y será muy útil.
45
00:02:23,977 --> 00:02:25,103
Solo debe decir:
46
00:02:25,103 --> 00:02:30,066
"Hola, soy una maestra
y necesito bolígrafos, papel y...".
47
00:02:30,150 --> 00:02:32,193
Le vendría bien una engrapadora.
48
00:02:32,277 --> 00:02:35,030
Mi clase y yo estamos bien, nos adaptamos.
49
00:02:35,030 --> 00:02:37,532
Y esta engrapadora está bien.
50
00:02:37,532 --> 00:02:39,367
Me llevaré su granola.
51
00:02:39,451 --> 00:02:44,539
Escuché que hablaban de sus autos baratos,
pero se me acabó mi avena para terremotos.
52
00:02:44,539 --> 00:02:45,999
Aquí no hay terremotos.
53
00:02:45,999 --> 00:02:49,419
Eso dicen todos
hasta que su casa termina destruida.
54
00:02:49,419 --> 00:02:54,966
Necesitan darse cuenta de lo real
que son las catástrofes globales.
55
00:02:55,050 --> 00:02:57,469
- ¿Estás viendo TikTok?
- Sí.
56
00:02:57,469 --> 00:03:00,221
¿Viste mi video
sobre exfoliación de codos?
57
00:03:00,305 --> 00:03:02,974
Usé la música de "Black and Yellow".
Es muy popular.
58
00:03:03,516 --> 00:03:05,268
Exfoliación, exfoliación
59
00:03:05,352 --> 00:03:06,519
Fue muy listo.
60
00:03:06,603 --> 00:03:09,314
Estoy viendo los videos
de los demás maestros.
61
00:03:09,314 --> 00:03:10,940
Algunos son muy lindos.
62
00:03:13,610 --> 00:03:15,487
Eso no... ¿Tirarás eso?
63
00:03:15,487 --> 00:03:18,198
¿El papel con sangre
o la revista pornográfica?
64
00:03:18,823 --> 00:03:20,992
- Cielos, está en la basura.
- Vamos.
65
00:03:21,076 --> 00:03:22,911
¡Esto no es basura!
66
00:03:22,911 --> 00:03:24,245
Sí lo es.
67
00:03:24,871 --> 00:03:27,332
Siempre tiramos cosas sin pensarlo.
68
00:03:27,332 --> 00:03:30,835
Buscamos... o pedimos que todo sea nuevo.
69
00:03:30,919 --> 00:03:34,172
Bueno, haré que esto funcione
y les demostraré a todos
70
00:03:34,172 --> 00:03:37,926
que no pueden tirar algo
solo porque es fácil hacerlo.
71
00:03:37,926 --> 00:03:39,678
Esta está excelente...
72
00:03:40,595 --> 00:03:42,430
No encuentro la marca, pero...
73
00:03:42,514 --> 00:03:45,558
Yo sé cuál es. Es marca "basura".
74
00:03:47,310 --> 00:03:48,520
No la pongas ahí.
75
00:03:49,020 --> 00:03:49,854
CÓMO SER DIRECTOR
76
00:03:49,938 --> 00:03:54,567
Toc, toc. No sé por qué lo dije.
Es raro. No dices "jalo" al abrir.
77
00:03:56,277 --> 00:04:00,448
¿Podrías prestarme tu proyector
para un pequeño proyecto?
78
00:04:00,532 --> 00:04:03,910
Haré una lista de deseos para mi clase.
79
00:04:03,910 --> 00:04:07,497
A decir por esto,
creo que necesitas uno nuevo.
80
00:04:07,497 --> 00:04:08,998
¿Qué le pasó a la pared?
81
00:04:09,082 --> 00:04:12,419
Quité las tonterías
de la maestra anterior. No era lo mío.
82
00:04:12,419 --> 00:04:15,588
Quizá seas un asesino serial
si esto es lo tuyo.
83
00:04:15,672 --> 00:04:19,384
Creo que se ve bien. Está limpio.
Me gusta la limpieza.
84
00:04:19,384 --> 00:04:21,261
Sí. La limpieza es buena.
85
00:04:21,261 --> 00:04:24,889
Es solo que las paredes
son el alma de los salones.
86
00:04:24,973 --> 00:04:27,100
Deberías poner algo, ¿sabes?
87
00:04:27,100 --> 00:04:30,812
Sí, está bien. Lo pensaré.
88
00:04:30,812 --> 00:04:32,272
- Bien.
- Sí.
89
00:04:32,272 --> 00:04:36,234
Recuerda que usamos las paredes
para hablar con los alumnos.
90
00:04:36,234 --> 00:04:39,821
¿Qué clase de maestro eres?
¿Quién es Gregory?
91
00:04:41,156 --> 00:04:44,159
Gregory es un fanático
de los Ravens de Baltimore,
92
00:04:44,159 --> 00:04:47,037
del cereal con fibra,
aunque tenga mucha azúcar,
93
00:04:47,037 --> 00:04:49,372
y un maestro temporal.
94
00:04:49,456 --> 00:04:51,374
Le hice esto, Sr. Eddie.
95
00:04:52,000 --> 00:04:53,043
Gracias.
96
00:04:57,213 --> 00:04:58,214
¿Es basura?
97
00:05:00,633 --> 00:05:03,219
No. Gracias.
98
00:05:07,140 --> 00:05:10,852
Traje los cables del salón de cómputo.
Alguno debe servir.
99
00:05:10,852 --> 00:05:13,980
¿Puedo mostrarte lo que llevo de mi video?
100
00:05:14,064 --> 00:05:16,733
Sé que éticamente te opones a todo,
101
00:05:16,733 --> 00:05:19,444
pero sabes más del internet que yo,
así que...
102
00:05:19,444 --> 00:05:20,695
- Sí.
- Muy bien.
103
00:05:20,779 --> 00:05:22,572
Comencemos desde el principio.
104
00:05:24,240 --> 00:05:26,701
Hola, soy Janine Teagues y enseño segundo...
105
00:05:26,785 --> 00:05:29,537
¿Viste cómo proyecté mi nombre
detrás de mí?
106
00:05:29,621 --> 00:05:32,791
Los niños reales necesitan suministros.
¿Qué necesitamos?
107
00:05:32,791 --> 00:05:35,752
Cinta adhesiva. Tijeras diestras...
108
00:05:35,752 --> 00:05:39,089
Pondré los artículos arriba de mi cabeza.
Con imágenes.
109
00:05:39,089 --> 00:05:42,926
Tan pronto como aprenda a hacerlo.
Creo que sabes de qué hablo.
110
00:05:42,926 --> 00:05:46,012
¡...uno, dos, tres! Nos vemos después.
111
00:05:46,513 --> 00:05:47,931
¿Te diste cuenta de eso?
112
00:05:48,765 --> 00:05:49,808
Hiciste una rima.
113
00:05:49,808 --> 00:05:52,185
- Sí. Fue divertido, ¿cierto?
- Me gustó.
114
00:05:52,185 --> 00:05:56,064
Solo que no creo que sobresalga
de entre todos los demás videos.
115
00:05:56,064 --> 00:05:57,816
El internet tiene muchas cosas.
116
00:05:57,816 --> 00:06:02,195
Compites con conspiraciones alienígenas
y animales que cantan.
117
00:06:02,195 --> 00:06:06,241
Es solo que le falta algo.
118
00:06:06,241 --> 00:06:07,409
¿Como qué?
119
00:06:07,409 --> 00:06:10,954
Ya sabes, eso que dices: "Eso es bueno"
cuando lo ves.
120
00:06:11,705 --> 00:06:15,542
Agregaré un filtro
para que lluevan chispas, así que...
121
00:06:15,542 --> 00:06:17,877
Eso servirá contra las aves cantantes.
122
00:06:18,545 --> 00:06:20,380
Necesitas teatralidad.
123
00:06:21,089 --> 00:06:22,382
Pues no sé de eso.
124
00:06:29,764 --> 00:06:31,141
¡Sí!
125
00:06:32,392 --> 00:06:35,562
¿Quién hizo lo que dijo que haría?
126
00:06:39,566 --> 00:06:41,609
Espera, ¿esto es europeo o...?
127
00:06:42,193 --> 00:06:44,696
- Claro que puedo ayudarte.
- ¿En verdad?
128
00:06:44,696 --> 00:06:45,947
Sí, es lo que hago.
129
00:06:46,489 --> 00:06:48,283
Pero también eres la directora.
130
00:06:48,283 --> 00:06:52,704
Pero esto es mi arte. Escribo, edito,
dirijo, compongo e imito.
131
00:06:52,704 --> 00:06:57,959
Gracias a eso muchas personas
me confunden con Ava DuVernay.
132
00:06:58,835 --> 00:07:02,088
Bueno, quizá podrías darme
algunos consejos.
133
00:07:02,172 --> 00:07:04,799
Ayudarme a mejorar lo que tengo hecho.
134
00:07:04,883 --> 00:07:06,092
Déjame verlo.
135
00:07:07,052 --> 00:07:08,678
¿Qué es esto, un iPhone 9?
136
00:07:09,471 --> 00:07:12,974
Parece un Walkman. No lo conozco.
Estos no son de mi época.
137
00:07:13,058 --> 00:07:16,311
Hola, soy Janine Teagues y enseño segundo...
138
00:07:16,311 --> 00:07:19,814
No conozco las redes sociales,
así que no tengo experiencia...
139
00:07:19,898 --> 00:07:21,066
¿Con la calidad?
140
00:07:21,733 --> 00:07:23,568
Es broma. Ella lo sabe.
141
00:07:23,568 --> 00:07:26,404
Y es por eso que yo
y, más importante, nosotros...
142
00:07:26,488 --> 00:07:29,616
Puedo hacer que te vean
y donen muchos insumos.
143
00:07:29,616 --> 00:07:31,701
Pero necesito el control creativo.
144
00:07:31,785 --> 00:07:33,453
¿Qué significa eso?
145
00:07:33,453 --> 00:07:37,749
Tomaré fotografías, grabaré un video
y haré mi magia en posproducción.
146
00:07:37,749 --> 00:07:41,503
¿Puedes "twerkear"?
Parece que no, pero una nunca sabe.
147
00:07:44,589 --> 00:07:47,550
Cuando no recibes nada
de tu lista de deseos
148
00:07:47,634 --> 00:07:50,637
Contra cuando llega todo
lo que pediste
149
00:07:51,930 --> 00:07:56,142
¡Con su ayuda puedo convertirme
en la heroína que Abbott necesita!
150
00:07:59,979 --> 00:08:01,981
- Eso se ve muy bien.
- ¿Cierto?
151
00:08:02,065 --> 00:08:03,566
- Es como un cómic.
- Ya sé.
152
00:08:03,650 --> 00:08:06,820
Sí, es genial.
Espera, ¿cuántas vistas tienes?
153
00:08:06,820 --> 00:08:09,781
20 000 y apenas lo subió ayer.
154
00:08:09,781 --> 00:08:11,950
Ya tengo casi toda mi lista.
155
00:08:11,950 --> 00:08:14,369
- Me alegra mucho, Janine.
- Gracias.
156
00:08:14,369 --> 00:08:16,204
Y lo compartió Taye Diggs.
157
00:08:16,204 --> 00:08:18,915
- Imagino que eso es bueno.
- Muy bueno.
158
00:08:25,046 --> 00:08:26,881
Bien, eso no es...
159
00:08:27,424 --> 00:08:28,758
Oiga, Barbara.
160
00:08:29,884 --> 00:08:32,178
¿Ya recibió algo de su lista?
161
00:08:32,262 --> 00:08:33,596
No lo creo.
162
00:08:33,680 --> 00:08:35,265
Pero la vida sigue.
163
00:08:35,265 --> 00:08:38,393
A veces el Señor nos da mucho
y otras no nos da.
164
00:08:38,393 --> 00:08:39,477
Sí.
165
00:08:40,228 --> 00:08:44,274
¿Sabe? Tengo muchas cosas que me sobran
en caso de que necesite algo
166
00:08:44,274 --> 00:08:47,318
o si el Señor es tacaño.
Aún podemos hacer el video.
167
00:08:47,402 --> 00:08:49,654
- Será...
- Janine, estoy bien.
168
00:08:49,738 --> 00:08:50,739
Bueno.
169
00:08:50,739 --> 00:08:53,825
Si me disculpas,
calificaré figuras geométricas.
170
00:08:57,662 --> 00:08:59,247
Mire, lo dibujé.
171
00:09:00,331 --> 00:09:02,834
Vaya. ¿Qué soy, un vaquero?
172
00:09:02,834 --> 00:09:05,754
No, está jugando béisbol.
173
00:09:06,546 --> 00:09:08,882
Claro. Estoy corriendo a la base.
174
00:09:08,882 --> 00:09:11,718
No, hizo un jonrón.
175
00:09:12,552 --> 00:09:15,138
Por supuesto. Sí, gracias.
176
00:09:19,476 --> 00:09:20,810
- Oye, Janine.
- Hola.
177
00:09:21,394 --> 00:09:23,104
Decoré mi salón. ¿Quieres verlo?
178
00:09:23,188 --> 00:09:26,483
Sí. Disculpa, amo las sorpresas.
Déjame verlo.
179
00:09:26,483 --> 00:09:27,567
PAZ EN AGUAS HOSTILES
180
00:09:27,567 --> 00:09:29,235
La Verdad, Puedes Lograrlo.
181
00:09:29,319 --> 00:09:31,237
¿Qué? ¿No te gusta?
182
00:09:31,321 --> 00:09:33,281
No, es genial. Es solo que...
183
00:09:33,365 --> 00:09:37,160
Parece que entraste a una tienda
de artículos para oficina
184
00:09:37,160 --> 00:09:40,246
y compraste
los primeros seis afiches que viste.
185
00:09:47,462 --> 00:09:52,384
Esas tiendas son buenas.
Compré un balde de regaliz. ¿Quieres uno?
186
00:09:52,384 --> 00:09:54,010
- No. Mira, Gregory...
- Sí.
187
00:09:54,094 --> 00:09:56,429
...esto es un salón, no una oficina.
188
00:09:56,513 --> 00:09:58,139
Le falta calidez.
189
00:09:58,223 --> 00:10:04,104
Esas tiendas sirven para conseguir tinta,
pero no para representarme como maestra.
190
00:10:04,104 --> 00:10:06,773
¿En verdad es así como te proyectas?
191
00:10:07,774 --> 00:10:08,983
Tal vez con la jirafa.
192
00:10:10,068 --> 00:10:11,861
MANTÉN LA CABEZA EN ALTO
193
00:10:15,615 --> 00:10:17,242
Sí, tal vez.
194
00:10:22,080 --> 00:10:23,081
Se acabaron.
195
00:10:23,665 --> 00:10:28,420
Sí, es el último. Cielos. Está bien.
196
00:10:31,548 --> 00:10:35,093
Barbara hace mucho con muy poco.
Creo que es por orgullo.
197
00:10:35,093 --> 00:10:39,222
Mi maestro de psicología decía
que el orgullo y la necedad son un muro.
198
00:10:39,806 --> 00:10:43,518
Barbara está sentada en ese muro.
La ayudaré.
199
00:10:43,518 --> 00:10:46,146
En ocasiones, Robin debe cuidar de Batman.
200
00:10:46,146 --> 00:10:47,564
Usé muchas metáforas.
201
00:10:47,564 --> 00:10:50,734
Sé que viene de una generación
que no pide ayuda,
202
00:10:50,734 --> 00:10:54,362
por lo que vengo a pedirla en su nombre.
203
00:10:57,240 --> 00:10:59,617
Perdona, ¿eso es agua y burbujas?
204
00:10:59,701 --> 00:11:02,871
Sí, remojo mis pies en mi nuevo lavapiés.
205
00:11:04,497 --> 00:11:05,832
¿De dónde lo sacaste?
206
00:11:06,666 --> 00:11:09,419
Lo puse en tu lista. Es para los niños.
207
00:11:10,211 --> 00:11:13,048
¿De qué les sirve a ellos que esté tensa?
208
00:11:13,048 --> 00:11:15,300
Esa es una contractura.
209
00:11:15,300 --> 00:11:17,260
- Ya me voy.
- Es una contractura.
210
00:11:18,011 --> 00:11:20,096
Está bien. Tienes razón.
211
00:11:20,638 --> 00:11:24,267
La Srta. Howard es asombrosa
y debemos cuidar de los nuestros.
212
00:11:24,351 --> 00:11:26,227
¿Significa que harás el video?
213
00:11:26,311 --> 00:11:28,605
Sí, haré que nade en pegamento.
214
00:11:29,272 --> 00:11:31,733
- ¡Gracias!
- No me lo agradezcas.
215
00:11:31,733 --> 00:11:34,444
Conseguiré un accesorio
para este masajeador.
216
00:11:34,444 --> 00:11:37,030
Quiero la cosa que masajea los huesos.
217
00:11:38,365 --> 00:11:39,366
Sí.
218
00:11:41,451 --> 00:11:44,120
Espera, ¿qué clase de video harás?
219
00:11:47,707 --> 00:11:49,084
CÓMO FUNCIONA EL GOBIERNO
220
00:11:50,210 --> 00:11:56,299
Encontraré otro uso para ti.
¿Qué podría ser?
221
00:11:56,383 --> 00:11:57,926
Podría ser basura.
222
00:12:00,637 --> 00:12:01,638
Bien. Bien hecho.
223
00:12:01,638 --> 00:12:05,517
Ahora, si quitamos dos estrellas,
¿cuántas nos quedarán?
224
00:12:05,517 --> 00:12:07,268
- ¿Sí, Isaiah?
- Dieciocho.
225
00:12:07,352 --> 00:12:09,229
Dieciocho. Muy bien.
226
00:12:09,229 --> 00:12:11,940
Te daré una calcomanía. ¿Cuál quieres?
227
00:12:11,940 --> 00:12:15,235
Hay de dinosaurios, gatitos, pandas.
228
00:12:15,235 --> 00:12:16,820
Hay muchas calcomanías.
229
00:12:16,820 --> 00:12:18,363
- ¿Srta. Teagues?
- Estrellas.
230
00:12:18,363 --> 00:12:19,572
Soy Ava.
231
00:12:20,532 --> 00:12:22,492
Iba a escribirte, pero no lo hice.
232
00:12:23,159 --> 00:12:25,578
- Quizá es lo mejor que haya hecho.
- ¡Viva!
233
00:12:25,662 --> 00:12:27,080
Fui en otra dirección.
234
00:12:28,665 --> 00:12:30,834
Hola, soy Barbara Howard,
235
00:12:30,834 --> 00:12:33,670
la maestra más vieja
de la escuela más pobre.
236
00:12:33,670 --> 00:12:35,463
- Mis alumnos...
- Mi voz es genial.
237
00:12:35,547 --> 00:12:38,091
Debería hacer doblaje de caricaturas.
238
00:12:38,091 --> 00:12:40,051
Por favor, ayúdenme con mi lista.
239
00:12:40,135 --> 00:12:42,178
No es para mí, Barbara Howard,
240
00:12:42,262 --> 00:12:45,432
la maestra más vieja
de la escuela más pobre.
241
00:12:45,432 --> 00:12:46,891
Es para el pequeño Johnny.
242
00:12:47,559 --> 00:12:49,144
Él se llama Amir.
243
00:12:49,144 --> 00:12:51,312
El nombre Johnny los entristece.
244
00:12:51,396 --> 00:12:52,564
O para la pequeña Mia.
245
00:12:53,815 --> 00:12:56,359
Ella sabe actuar.
Lo hizo cuando le di un dólar.
246
00:12:56,443 --> 00:12:57,819
Es como Viola Davis.
247
00:12:57,819 --> 00:13:01,114
No, Ava. Bórralo. Detente.
No puedes publicarlo.
248
00:13:01,114 --> 00:13:03,283
Chica, ya lo hice. Está en la red.
249
00:13:03,283 --> 00:13:04,909
- ¿Qué?
- Y es un éxito.
250
00:13:04,993 --> 00:13:07,829
Igual que OnlyFans.
Mis pies son virales ahí.
251
00:13:07,829 --> 00:13:10,206
Barbara conseguirá todo lo que necesita.
252
00:13:12,125 --> 00:13:16,254
Ava, esto es lo más grotesco,
emocionalmente manipulador
253
00:13:16,338 --> 00:13:18,506
y embaucador que he visto en mi vida.
254
00:13:18,590 --> 00:13:22,927
Gracias. Seguí el modelo de Pixar.
Hacen trampa, pero aun así lloramos.
255
00:13:23,011 --> 00:13:27,182
Si Barbara lo ve, tendré que renunciar,
comenzar de nuevo y mudarme de ciudad.
256
00:13:27,182 --> 00:13:29,225
Cuando mi puesto de tomates crezca,
257
00:13:29,309 --> 00:13:32,520
ella llegará para comprarme uno
y todo terminará.
258
00:13:32,604 --> 00:13:34,105
Los tomates son nefastos.
259
00:13:34,189 --> 00:13:36,691
¿Por qué te preocupa que Barbara lo vea?
260
00:13:36,775 --> 00:13:39,110
Es la persona menos conectada que conozco.
261
00:13:39,194 --> 00:13:41,654
Me contestó un correo
con su número de tarjeta.
262
00:13:41,738 --> 00:13:43,823
¿Sabes quién más lo verá? Todos.
263
00:13:43,907 --> 00:13:45,867
¿Cómo es que tiene tantas vistas?
264
00:13:45,867 --> 00:13:47,911
- Es una locura.
- Es lo que hago.
265
00:13:47,911 --> 00:13:51,831
Es como si hubieras ido por una cirugía
y al despertar preguntaras qué te pasó.
266
00:13:51,915 --> 00:13:57,671
¿Por qué dice #CreoEnLaCiencia, #Avanzar,
#CreoEnLasMujeres, #Enciérrenla?
267
00:13:57,671 --> 00:13:59,714
Querías tener visibilidad.
268
00:13:59,798 --> 00:14:01,299
Lo estoy vigilando
269
00:14:01,383 --> 00:14:04,427
- "Lucas 14:13".
- ¿Qué dice?
270
00:14:04,511 --> 00:14:07,847
Habla sobre ayudar
a los pobres y discapacitados.
271
00:14:07,931 --> 00:14:11,017
- Lo envió @Dame25
- Centímetros.
272
00:14:11,101 --> 00:14:13,687
Eso es tener seguidores. ¡Esto es genial!
273
00:14:16,940 --> 00:14:20,944
Disculpen, tengo un paquete
para Barbara Howard.
274
00:14:20,944 --> 00:14:24,280
Yo soy Barbara Howard.
Puede dejarlo ahí.
275
00:14:24,364 --> 00:14:26,366
- ¿Qué te trajeron?
- No sé.
276
00:14:27,242 --> 00:14:28,868
Espere, ¿todo esto es mío?
277
00:14:28,952 --> 00:14:31,246
- Sí, señora.
- ¿Es de mi lista? ¡No!
278
00:14:31,246 --> 00:14:32,497
Santo cielo.
279
00:14:32,497 --> 00:14:33,665
Vaya, qué genial.
280
00:14:33,665 --> 00:14:35,667
Todo ese empaque es innecesario.
281
00:14:35,667 --> 00:14:38,461
¿Podrías alegrarte? Te saldrá una úlcera.
282
00:14:38,545 --> 00:14:41,631
Esperen, hay una pequeña nota impresa.
283
00:14:41,715 --> 00:14:44,509
- Déjeme leerla por usted.
- "Solo pidió uno,
284
00:14:44,509 --> 00:14:47,178
pero quería que toda su clase tuviera uno.
285
00:14:47,262 --> 00:14:48,263
Se lo merecen".
286
00:14:48,263 --> 00:14:50,098
- Son muchos delantales.
- ¡Sí!
287
00:14:50,098 --> 00:14:54,394
El Señor trabaja de forma misteriosa
y sabe cómo hacerlo.
288
00:14:54,394 --> 00:14:58,732
Sí que lo es.
Creo que él y la escuela son geniales.
289
00:14:58,732 --> 00:15:02,861
La caja es genial. Usted es genial.
Pero lo es más para los niños.
290
00:15:02,861 --> 00:15:04,988
Obtuvimos lo que necesitábamos. ¡Yuju!
291
00:15:06,823 --> 00:15:07,907
Sí.
292
00:15:07,991 --> 00:15:09,200
- ¿Estás bien?
- Sí.
293
00:15:11,036 --> 00:15:13,163
Hola, Ava. Funcionó.
294
00:15:13,163 --> 00:15:16,374
La Sra. Howard obtuvo todo lo de su lista.
Quitemos el video.
295
00:15:16,458 --> 00:15:19,878
¿Quieres que borre
el video más visto que tengo?
296
00:15:19,878 --> 00:15:22,881
Si no lo quitas, renunciaré.
297
00:15:25,091 --> 00:15:30,597
Bien, no renunciaré. Amo mi trabajo.
Por favor, ¿podrías quitar el video?
298
00:15:30,597 --> 00:15:32,515
Es como si Beyoncé borrara Lemonade.
299
00:15:38,855 --> 00:15:40,774
Hola. ¿Cómo vas con el...?
300
00:15:40,774 --> 00:15:44,736
¿Es lo mismo de antes?
Incluso los pingüinos.
301
00:15:45,403 --> 00:15:48,323
Sí, dejé de intentarlo.
302
00:15:49,324 --> 00:15:52,160
¿Descansarás antes de volver a intentarlo?
303
00:15:52,160 --> 00:15:53,536
No sé de qué hablas.
304
00:15:54,204 --> 00:15:56,081
Janine, soy un sustituto.
305
00:15:56,081 --> 00:15:59,167
Entendí que no debo intentar
decorar el salón
306
00:15:59,167 --> 00:16:02,462
para que llegue otro maestro
y lo quite todo de nuevo.
307
00:16:08,968 --> 00:16:10,470
¿Tus alumnos hicieron esto?
308
00:16:10,470 --> 00:16:12,430
Sí, tengo muchos.
309
00:16:14,349 --> 00:16:15,433
Cielos.
310
00:16:16,017 --> 00:16:18,269
Quizá tengas más que yo.
311
00:16:18,353 --> 00:16:21,564
- No es que los cuente. Veintisiete.
- ¿Cuántos son?
312
00:16:22,691 --> 00:16:23,692
¿Veintiséis?
313
00:16:25,276 --> 00:16:26,319
Gregory.
314
00:16:27,153 --> 00:16:31,741
Son solo dibujos tuyos.
Estos niños tienen vínculo real contigo.
315
00:16:31,825 --> 00:16:33,159
¿En serio?
316
00:16:33,243 --> 00:16:35,578
Sí. Aquí estás haciendo un jonrón.
317
00:16:35,662 --> 00:16:36,663
¿Cómo es que...?
318
00:16:36,663 --> 00:16:39,124
Aquí estás comprando una dona.
319
00:16:39,124 --> 00:16:41,668
Aquí tienes un gorro.
320
00:16:42,210 --> 00:16:46,089
Y en este das clases en la luna.
321
00:16:46,089 --> 00:16:47,924
- Sí.
- Con una gorra espacial.
322
00:16:49,342 --> 00:16:51,970
Los niños hacen dibujos. ¿Y eso qué?
323
00:16:51,970 --> 00:16:55,390
Significa que te quieren.
324
00:17:02,814 --> 00:17:05,650
Sí, pinten en silencio.
325
00:17:05,734 --> 00:17:07,819
Después del pánico y la culpa,
326
00:17:07,819 --> 00:17:10,989
estoy feliz de que Barbara
consiguiera sus cosas.
327
00:17:10,989 --> 00:17:14,034
- Eso pudo terminar mal, así que...
- Quítense. Hay regalos.
328
00:17:14,034 --> 00:17:15,118
¿Cómo están?
329
00:17:15,118 --> 00:17:19,122
Estamos en vivo en una escuela con regalos
para los desfavorecidos.
330
00:17:19,122 --> 00:17:22,959
La Sra. Howard da su clase en ese salón.
Es la maestra más antigua.
331
00:17:23,043 --> 00:17:24,919
- Cambiemos sus vidas.
- Vamos.
332
00:17:25,003 --> 00:17:27,172
Disculpen. ¿Qué hacen aquí?
333
00:17:27,172 --> 00:17:29,341
Ustedes no deberían estar aquí.
334
00:17:29,341 --> 00:17:30,925
Vimos su video, Sra. Howard.
335
00:17:31,009 --> 00:17:34,596
Así que vinimos para ver sus caras
cuando nosotros...
336
00:17:34,596 --> 00:17:37,182
¡cumplamos su lista de deseos!
337
00:17:37,182 --> 00:17:39,684
- Gracias, pero la lista ya...
- Él se ve triste.
338
00:17:39,768 --> 00:17:41,644
- ¿Cuál video?
- ¡Oigan!
339
00:17:42,479 --> 00:17:45,106
- ¡Salgan de aquí! Afuera.
- ¿Qué?
340
00:17:45,190 --> 00:17:46,858
No, lo haremos con respeto.
341
00:17:46,858 --> 00:17:49,903
"No, yo solo...".
No, deben irse de aquí, ¿sí?
342
00:17:49,903 --> 00:17:51,863
- ¿Me quito el otro arete?
- No.
343
00:17:51,863 --> 00:17:54,115
¡Váyanse de aquí!
344
00:17:54,199 --> 00:17:56,576
- Qué vergonzoso.
- Es vergonzoso.
345
00:17:58,119 --> 00:17:59,537
¿Quién los dejó entrar?
346
00:18:00,372 --> 00:18:01,915
¿Qué fue todo eso?
347
00:18:02,957 --> 00:18:04,876
¿Podemos hablar un momento?
348
00:18:10,298 --> 00:18:11,424
Ava hizo...
349
00:18:13,301 --> 00:18:17,764
Le pedí a Ava que te hiciera un video
para promocionar tu lista.
350
00:18:17,764 --> 00:18:19,391
Sé que necesitaba cosas.
351
00:18:19,391 --> 00:18:24,604
Obviamente, recibió mucha atención,
porque lo exageró un poco.
352
00:18:24,688 --> 00:18:27,524
- ¿Qué tanto lo exageró?
- Muchísimo.
353
00:18:27,524 --> 00:18:31,403
Fue tan exagerado
que resulta difícil de calcular.
354
00:18:31,403 --> 00:18:32,487
Lo siento.
355
00:18:32,487 --> 00:18:35,323
Quería que tuviera lo que necesita
para sus niños...
356
00:18:35,407 --> 00:18:39,744
Mis niños no tienen insumos la mitad
del tiempo, pero no necesitan saberlo.
357
00:18:39,828 --> 00:18:42,580
Sí, pero vi que intentaban colorear
sin pinturas.
358
00:18:42,664 --> 00:18:43,665
Es nuestro trabajo...
359
00:18:43,665 --> 00:18:47,377
Nuestro trabajo es fortalecerlos
y que se sientan seguros.
360
00:18:47,377 --> 00:18:49,796
¿Es lindo tener cosas? Claro.
361
00:18:49,796 --> 00:18:54,342
Pero mis alumnos no necesitan
sentirse menos por no tener cosas.
362
00:18:54,426 --> 00:18:59,180
Así que, hablamos más de lo que tienen
y menos de sus carencias.
363
00:19:03,643 --> 00:19:07,313
Ese fue un duro golpe de realidad.
364
00:19:07,939 --> 00:19:10,400
¿Regresará todas las cosas?
365
00:19:10,400 --> 00:19:11,484
Claro que no.
366
00:19:11,568 --> 00:19:13,153
Voy a quedármelas.
367
00:19:13,153 --> 00:19:15,697
¿Sabes lo caras que son las engrapadoras?
368
00:19:15,697 --> 00:19:17,490
Son muy caras.
369
00:19:18,074 --> 00:19:19,784
Gracias por intentarlo.
370
00:19:20,326 --> 00:19:22,912
Tu corazón hiperactivo hizo lo correcto.
371
00:19:23,913 --> 00:19:25,415
Hola, Gregory.
372
00:19:25,415 --> 00:19:29,252
Quería disculparme
por intentar convencerte...
373
00:19:30,003 --> 00:19:34,132
¿Qué...? Esto se ve asombroso.
374
00:19:34,132 --> 00:19:35,633
También creo lo mismo.
375
00:19:36,718 --> 00:19:40,638
Aún no sé qué clase de maestro soy,
pero me quedaré para averiguarlo.
376
00:19:40,722 --> 00:19:43,433
Los niños tal vez querían ver sus dibujos.
377
00:19:43,433 --> 00:19:45,727
Este es muy interesante.
378
00:19:45,727 --> 00:19:47,645
Eres tú como un empresario.
379
00:19:48,772 --> 00:19:49,773
- ¿En serio?
- Sí.
380
00:19:49,773 --> 00:19:52,650
Pensé que era un edificio.
Soy malo para esto.
381
00:19:52,734 --> 00:19:53,735
No.
382
00:19:53,735 --> 00:19:57,238
El truco es identificar los círculos
como cabezas.
383
00:19:57,322 --> 00:20:00,825
Si ves plátanos, seguro son los dedos. Sí.
384
00:20:01,326 --> 00:20:04,037
Sí. Claro. Sí.
385
00:20:04,037 --> 00:20:07,457
Soy muy buena descifrando esto,
podría ayudarte.
386
00:20:08,083 --> 00:20:11,711
Entonces, aquí estoy en una construcción.
387
00:20:11,795 --> 00:20:14,130
No, es el patio de juegos. Esos son niños.
388
00:20:14,214 --> 00:20:16,091
Pero esto es una señal.
389
00:20:16,091 --> 00:20:17,175
Es el sol.
390
00:20:17,801 --> 00:20:20,095
Un sol cuadrado, bien. Don Cheadle.
391
00:20:20,095 --> 00:20:21,388
No.
392
00:20:21,388 --> 00:20:22,597
Eres tú.
393
00:20:23,181 --> 00:20:26,017
- Sí.
- Bien, pero... ¿Esto es un bombero?
394
00:20:26,101 --> 00:20:27,435
Es Santa.
395
00:20:28,311 --> 00:20:30,438
Tendremos que ir muy lento.
396
00:20:31,731 --> 00:20:33,024
¿Dónde ves a Santa?
397
00:20:33,108 --> 00:20:36,403
En la panza, la barba, los regalos
y el traje rojo.
398
00:20:40,240 --> 00:20:43,660
Si recibe mucha luz, levantamos la tapa,
399
00:20:43,660 --> 00:20:48,957
usamos un lápiz número dos para improvisar
el mecanismo distribuidor de sombra.
400
00:20:49,541 --> 00:20:50,542
Y...
401
00:20:59,384 --> 00:21:00,552
Es basura.
402
00:21:01,845 --> 00:21:02,929
Sí, es basura.
403
00:21:07,350 --> 00:21:09,269
Ya se mojó mi basura.
404
00:21:11,396 --> 00:21:13,398
Subtítulos: Alejandro Hernández G.