1 00:00:01,001 --> 00:00:02,377 Tio sekunder. 2 00:00:02,377 --> 00:00:03,878 - Okej. - Kör, kör. 3 00:00:08,508 --> 00:00:11,428 Vi älskar Action News... Vi kom in tidigare för att titta. 4 00:00:11,428 --> 00:00:13,930 Det lugnar när man vill slå en skiftnyckel 5 00:00:14,014 --> 00:00:15,724 i rutan på någons bil i trafiken. 6 00:00:16,224 --> 00:00:19,561 ...men Philadelphia-området får fortsatta 7 00:00:19,561 --> 00:00:20,895 temperaturer runt 30 grader 8 00:00:20,979 --> 00:00:22,689 upp emot 40 grader. 9 00:00:22,689 --> 00:00:24,816 Jag är en stolt gift kristen kvinna 10 00:00:24,816 --> 00:00:26,651 och jag älskar min man 11 00:00:26,735 --> 00:00:29,320 men det är något med Jim Gardner. 12 00:00:29,404 --> 00:00:32,407 Det där språket utan dialekt. 13 00:00:32,407 --> 00:00:33,825 Vi har inte sett något som... 14 00:00:33,825 --> 00:00:37,454 Det är viktigt att stödja lokal journalistik. 15 00:00:37,454 --> 00:00:38,621 Det finns ingen agenda. 16 00:00:38,705 --> 00:00:42,751 Det här är från marken, gatorna, kraftfulla saker och ting. 17 00:00:43,960 --> 00:00:46,171 Vill inte se den hunden i trafiken. 18 00:00:46,171 --> 00:00:47,255 Ja, Jim. 19 00:00:47,339 --> 00:00:49,341 Jag gillar nyheterna, det är då jag kan säga 20 00:00:49,341 --> 00:00:53,303 vad jag vill utan att bli ifrågasatt. 21 00:00:53,303 --> 00:00:54,888 Chi Chi är en ett kilo tung... 22 00:00:54,888 --> 00:00:57,432 Tar en ledig dag. Ska fiska med vänner. 23 00:00:57,432 --> 00:00:59,184 Toapapper finns i garderoben. 24 00:01:00,268 --> 00:01:01,936 Jag såg Jim Gardner en gång. 25 00:01:02,020 --> 00:01:03,938 På Chipotle. 26 00:01:04,022 --> 00:01:06,149 Han beställde en skål snyggt. 27 00:01:10,111 --> 00:01:12,113 WILLARD R. ABBOTT ALLMÄN SKOLA 28 00:01:12,197 --> 00:01:14,741 TEAMWORK MOTIVATION INNOVATION LED UPPNÅ 29 00:01:25,335 --> 00:01:27,629 - Tariq. Herregud! - Det var det. Ett litet smakprov. 30 00:01:27,629 --> 00:01:29,005 - Så bra. - Litet smakprov. 31 00:01:29,089 --> 00:01:32,092 - Du spelade in i går kväll? - Ja. Tog typ 15 minuter. 32 00:01:32,092 --> 00:01:33,968 - Det är inget. Ja, så snabbt. - Wow. 33 00:01:34,052 --> 00:01:36,638 Tariq är min pojkvän sen tio år, 34 00:01:36,638 --> 00:01:39,474 han har varit artist sen gymnasiet. 35 00:01:39,474 --> 00:01:41,768 Han är väldigt bra. 36 00:01:41,768 --> 00:01:43,478 Alla hans TikToks blir virala, 37 00:01:43,478 --> 00:01:46,272 vilket numera är signaturen för en bra musikant. 38 00:01:46,356 --> 00:01:49,401 Jag kommer hem sent i kväll för jag har en spelning. 39 00:01:49,401 --> 00:01:50,819 Utsålt på King's Lounge. 40 00:01:50,819 --> 00:01:52,237 - Sluta. - Jo. 41 00:01:52,237 --> 00:01:53,363 - Herregud! - Ja. 42 00:01:53,363 --> 00:01:54,864 - Jag är så stolt! - Tack. 43 00:01:54,948 --> 00:01:56,408 - Jag kanske kan komma. - Nej, nej. 44 00:01:56,408 --> 00:01:58,702 Du kan inte komma, de har strikt kapacitetsgrej, 45 00:01:58,702 --> 00:02:02,288 det är 15 personer, kommer du blir vi 16. 46 00:02:02,372 --> 00:02:04,874 Då blir det brandrisk och de får stänga. 47 00:02:04,958 --> 00:02:07,002 Men vill du äta middag i kväll? 48 00:02:07,002 --> 00:02:10,088 Jag är hemma runt kl. 22. Tar med Bahama Breeze. 49 00:02:10,088 --> 00:02:11,923 - Min favorit. - Jag vet. 50 00:02:12,007 --> 00:02:15,760 - Det är min favorit! Okej då. - Jag vet. Okej, älskling. 51 00:02:15,844 --> 00:02:17,095 Sätet sitter så högt. 52 00:02:17,095 --> 00:02:19,097 - Du vet att jag är kort. - Fan. Okej. 53 00:02:19,097 --> 00:02:21,516 Älskling, jag måste dra. Är hungrig. 54 00:02:21,516 --> 00:02:23,476 Även om det är hungern som driver mig 55 00:02:23,560 --> 00:02:24,936 så måste jag äta något. 56 00:02:25,020 --> 00:02:26,813 Ta min frukostmacka? 57 00:02:27,397 --> 00:02:28,982 - Jag tar något från skolan. - Säkert? 58 00:02:28,982 --> 00:02:30,483 Ja, jag fixar något. 59 00:02:30,567 --> 00:02:31,943 - Tack. - Så lite så. 60 00:02:32,027 --> 00:02:33,611 - Jag älskar dig. - Älskar dig med. 61 00:02:33,695 --> 00:02:34,696 Ja. 62 00:02:34,696 --> 00:02:38,366 Vi kunde inte prata i går kväll eftersom du var och gjorde hits 63 00:02:38,450 --> 00:02:42,120 men vår hyra är höjd så vi måste göra om budgeten. 64 00:02:42,120 --> 00:02:45,290 Jag lämnade räkningslistan på kylen. 65 00:02:45,290 --> 00:02:46,916 Jag ska kolla. 66 00:02:47,000 --> 00:02:49,878 Tänkte att du kan göra det snart 67 00:02:49,878 --> 00:02:51,546 för det är mitt namn på kontraktet 68 00:02:51,546 --> 00:02:53,381 och vi har varit sena en gång redan. 69 00:02:53,465 --> 00:02:55,467 Jag ordnar det. Kan vi prata om det sen? 70 00:02:55,467 --> 00:02:57,052 Inte ens klockan 08 på morgonen. 71 00:02:57,052 --> 00:02:58,845 Jag vaknar inte förrän mitt på dagen. 72 00:02:58,845 --> 00:03:01,348 Kan du kolla på den bara? 73 00:03:01,348 --> 00:03:02,849 Jag gör det senare. 74 00:03:03,850 --> 00:03:05,894 - Jag lovar. - Okej. 75 00:03:05,894 --> 00:03:07,729 - Okej? Älskar dig. - Älskar dig också. 76 00:03:07,729 --> 00:03:09,481 - Tack för mackan. - Så lite så. 77 00:03:20,575 --> 00:03:22,660 Melina, vad är det? 78 00:03:22,744 --> 00:03:25,497 Jag vill inte gå i korridoren, ms Janine. 79 00:03:25,497 --> 00:03:27,123 Det är läskigt. 80 00:03:27,207 --> 00:03:29,334 Jag vill inte till skolan. 81 00:03:30,627 --> 00:03:33,713 Mr Johnson. De här lamporna har slocknat till och från i veckor. 82 00:03:33,797 --> 00:03:36,549 Ska du göra något åt dem? Barnen vill inte ens gå in. 83 00:03:36,633 --> 00:03:38,051 Bortom vad jag får betalt för. 84 00:03:38,051 --> 00:03:39,552 Får det elektriska att funka 85 00:03:39,636 --> 00:03:41,971 med ett system jag haft sen 1992. 86 00:03:42,514 --> 00:03:44,891 Vi behöver en elektriker för det här. 87 00:03:44,891 --> 00:03:47,936 - Men... - Jag ska fiska. Tar det senare. 88 00:03:50,855 --> 00:03:51,856 Oroa dig inte. Melina. 89 00:03:51,940 --> 00:03:55,568 Jag ska se till att fixa det och inte vara som pojkvänner eller vaktmästare. 90 00:03:56,945 --> 00:03:58,571 Kom med. 91 00:03:58,655 --> 00:04:00,573 Vems abborre är det här? 92 00:04:00,657 --> 00:04:04,828 Det är en fisk som luktar väldigt starkt för en gemensam kyl. 93 00:04:04,828 --> 00:04:07,664 Rör den inte. Jag ska laga den i kväll hos min kusin Annette. 94 00:04:07,664 --> 00:04:09,666 Tror hon är bäst på att laga mat i släkten. 95 00:04:09,666 --> 00:04:11,960 Ska visa henne på ett icke-hotfullt vis. 96 00:04:11,960 --> 00:04:13,628 Kommer se sötare ut än henne också. 97 00:04:13,712 --> 00:04:16,756 Lamporna i bakkorridoren har inte funkat på veckor. 98 00:04:16,840 --> 00:04:18,800 - Tack för uppdatering. - Vad har du på dig? 99 00:04:18,800 --> 00:04:21,511 Vi måste göra något åt saken. 100 00:04:22,053 --> 00:04:23,263 Melina från din klass. 101 00:04:23,263 --> 00:04:25,348 Hon var rädd för att gå in i skolan i morse. 102 00:04:25,432 --> 00:04:26,766 Liknade det vid The Shining. 103 00:04:26,850 --> 00:04:28,560 Hur kan hon ens referera till den? 104 00:04:28,560 --> 00:04:29,936 - Hon älskar The Shining. - Klassiker. 105 00:04:30,020 --> 00:04:31,354 Det här är inte okej. 106 00:04:31,438 --> 00:04:34,190 Pratade med mr Johnson. Han sa att han inte kan göra något. 107 00:04:34,274 --> 00:04:36,109 Vad ska vi göra åt saken? 108 00:04:36,109 --> 00:04:38,361 Det kan inte vara svårt. Bara skruva i nya. 109 00:04:38,445 --> 00:04:39,821 Janine. 110 00:04:39,821 --> 00:04:43,033 Oroa dig om det som vi kan kontrollera. 111 00:04:43,033 --> 00:04:47,454 Allt vi kan göra är våra jobb på heta dagar som dessa. 112 00:04:47,454 --> 00:04:48,538 Det stämmer. 113 00:04:48,538 --> 00:04:51,291 Hur är det februari och så djävulskt hett? 114 00:04:51,291 --> 00:04:55,003 Klimatförändringar. Vi bor där det får katastrofala konsekvenser. 115 00:04:55,003 --> 00:04:56,755 Permafrosten i Ryssland... 116 00:04:56,755 --> 00:04:57,881 Nörd. 117 00:04:59,341 --> 00:05:02,677 Ava, kan någon från staden komma och kolla lamporna i korridoren? 118 00:05:02,761 --> 00:05:03,803 Nej, tjejen. 119 00:05:03,887 --> 00:05:05,472 Ser jag ut som Kool-Aidmannen? 120 00:05:05,472 --> 00:05:08,391 Jag har inte tillräckligt med juice för att manipulera folk. 121 00:05:09,434 --> 00:05:11,227 De kommer säkert till sommaren. 122 00:05:11,728 --> 00:05:12,937 Sommaren? 123 00:05:13,021 --> 00:05:14,230 Tufft. 124 00:05:14,314 --> 00:05:15,607 Vill du ha lite äggvita? 125 00:05:16,191 --> 00:05:18,234 Nej. Har inte tid att äta. 126 00:05:19,444 --> 00:05:21,696 Det är bara äggvita. Man mikrar dem. 127 00:05:22,697 --> 00:05:24,449 Jag kan inte bara acceptera detta. 128 00:05:25,200 --> 00:05:27,202 De såg inte barnens ansikten. 129 00:05:27,702 --> 00:05:30,622 Det var som om de gick in i spökhuset på Disney, 130 00:05:30,622 --> 00:05:33,166 vilket är väldigt läskigt. 131 00:05:33,166 --> 00:05:34,709 Bryr mig inte vad folk säger. 132 00:05:34,793 --> 00:05:37,003 - Vi gick igenom veckodagarna. - Kom igen, älskling. 133 00:05:37,087 --> 00:05:38,755 - Nu... - Sätt dig, raring. 134 00:05:40,674 --> 00:05:42,300 Klockan är 09. 135 00:05:42,384 --> 00:05:43,510 Okej. 136 00:05:46,179 --> 00:05:48,181 Skolan börjar tidigare än... 137 00:05:49,182 --> 00:05:50,183 ...så. 138 00:05:50,183 --> 00:05:51,559 Vet att du bara är vikarie 139 00:05:51,643 --> 00:05:53,770 men barnen måste vara på plats klockan 08. 140 00:05:53,770 --> 00:05:55,397 - Det är krav på skolan. - Förstått. 141 00:05:55,397 --> 00:05:57,148 Sen för sjätte gången på två veckor. 142 00:05:57,232 --> 00:05:59,734 Verkar inte som något 143 00:05:59,818 --> 00:06:02,529 men när bägaren rinner över blir allt kladdigt. 144 00:06:03,947 --> 00:06:05,657 Vi vill inte bli kladdiga, visst? 145 00:06:08,159 --> 00:06:09,744 Ni förstår? 146 00:06:21,381 --> 00:06:23,508 Mrs Howard, kan jag få lite råd? 147 00:06:23,508 --> 00:06:26,344 Tänkte fråga Janine men hon är upptagen. 148 00:06:26,928 --> 00:06:29,097 Visst. Kom in. 149 00:06:29,097 --> 00:06:30,223 Tack. 150 00:06:31,850 --> 00:06:33,018 - Okej... - Sätt dig. 151 00:06:36,104 --> 00:06:37,147 Ja, ja. 152 00:06:43,361 --> 00:06:45,739 En av mina elever har kommit sent, 153 00:06:45,739 --> 00:06:48,283 klockan 09 för att vara exakt, de senaste veckorna. 154 00:06:48,283 --> 00:06:49,617 Har du pratat med föräldern? 155 00:06:49,701 --> 00:06:53,455 Nej, jag är vikarie. Vill inte beblanda mig med föräldrarna i onödan. 156 00:06:53,455 --> 00:06:55,457 Raring, det här är inte happy hour. 157 00:06:55,457 --> 00:06:57,292 Du är barnets lärare. 158 00:06:57,292 --> 00:06:58,585 Vilket barn är det? 159 00:06:59,127 --> 00:07:01,046 Williams. Joel Williams. 160 00:07:01,046 --> 00:07:02,756 Okej. Jag känner den familjen. 161 00:07:04,049 --> 00:07:06,384 Jag måste hämta mina barn från gymmet, 162 00:07:06,468 --> 00:07:09,554 möt mig på min lediga tid 163 00:07:09,554 --> 00:07:12,807 vilket är min nageltid på lunchen. 164 00:07:12,891 --> 00:07:14,726 Jag tänkte äta i min bil. 165 00:07:14,726 --> 00:07:16,353 Jag tog med en macka hemifrån. 166 00:07:16,353 --> 00:07:18,938 Så ta med din lilla Nissan-macka. 167 00:07:21,232 --> 00:07:23,526 De seniora lärarna brukar ge upp 168 00:07:23,610 --> 00:07:26,196 men jag är ung 169 00:07:26,196 --> 00:07:28,114 och vet var stegen finns. 170 00:07:28,782 --> 00:07:30,658 Glömde att jag är rädd för stegar. 171 00:07:38,083 --> 00:07:39,542 Det var bara min mage. 172 00:07:40,377 --> 00:07:41,378 Okej. 173 00:07:42,962 --> 00:07:44,047 Kolla här. 174 00:07:44,047 --> 00:07:45,465 Bara en lös sladd. 175 00:07:56,559 --> 00:07:58,812 Herregud. Kan någon hjälpa mig komma ner? 176 00:07:58,812 --> 00:08:02,315 Varför skulle vi göra det när det är du som orsakat situationen? 177 00:08:02,399 --> 00:08:05,610 Visste inte att det här skulle slå av all ström. 178 00:08:05,694 --> 00:08:07,278 Strömmen är inte av helt. 179 00:08:07,362 --> 00:08:09,489 Den är på på vissa platser. 180 00:08:09,489 --> 00:08:10,573 Av i mitt rum. 181 00:08:10,657 --> 00:08:11,783 På i gymmet. 182 00:08:11,783 --> 00:08:13,076 Av i mitt rum. 183 00:08:13,076 --> 00:08:15,912 Tack och lov för AC, annars skulle vi smälta. 184 00:08:15,912 --> 00:08:18,373 Bäst att göra i dessa situationer är att hålla lugnet, 185 00:08:18,373 --> 00:08:21,167 - jag ringer... - Okej! Det var allt! Slut! 186 00:08:21,251 --> 00:08:23,211 Tre månader tidigt men det händer! 187 00:08:23,211 --> 00:08:24,546 Skaka inte stegen! 188 00:08:24,546 --> 00:08:27,716 Gregory är den enda som får stanna i min bunker så sluta fråga. 189 00:08:28,383 --> 00:08:30,218 Förberedelse för domedagen. 190 00:08:30,218 --> 00:08:31,302 Varför inte? 191 00:08:31,386 --> 00:08:33,054 Vet att de flesta inte förbereder. 192 00:08:33,138 --> 00:08:35,598 Har ni sett Train to Busan? Med snabba zombies? 193 00:08:36,141 --> 00:08:39,019 Den dagen kommer snart. 194 00:08:40,103 --> 00:08:44,357 Ava, det är bara delvist strömavbrott. Okej, lyssna, allihop... 195 00:08:44,441 --> 00:08:46,192 - Lyssna på Barbara! - Driver du? 196 00:08:46,276 --> 00:08:49,654 Så här gör vi. Alla utan ström går till gymnastiksalen. 197 00:08:49,738 --> 00:08:50,739 Går. 198 00:08:50,739 --> 00:08:53,658 Vi håller lektionerna där tills allt är fixat. 199 00:08:53,742 --> 00:08:56,244 Inte idealt men det får funka. 200 00:08:56,244 --> 00:08:57,454 Ni hörde henne. Vi går. 201 00:08:57,454 --> 00:09:00,206 Jag vill bara säga förlåt till alla. 202 00:09:00,290 --> 00:09:03,293 Trodde att om jag fixade det här så skulle vi inte behöva vänta... 203 00:09:03,293 --> 00:09:05,670 - Kolla vad som hände. - Hur funkade det? 204 00:09:05,754 --> 00:09:08,214 Alla går till gymnastiksalen. 205 00:09:08,298 --> 00:09:10,425 Vi har större problem nu. 206 00:09:10,425 --> 00:09:13,553 Min abborre! Ur vägen! 207 00:09:13,553 --> 00:09:16,890 Kan någon hjälpa mig? Känns som om jag kommer dö. 208 00:09:16,890 --> 00:09:19,142 - Okej. Jag hjälper dig. - Okej. Hej. 209 00:09:19,142 --> 00:09:20,977 - Bra. Ge mig din hand. - Okej. 210 00:09:21,061 --> 00:09:22,062 - Ta din tid. - Okej. 211 00:09:22,062 --> 00:09:23,146 När du är redo. 212 00:09:23,146 --> 00:09:24,773 Okej. Gör jag det? 213 00:09:24,773 --> 00:09:26,524 - Nej. - Du får räkna till tre. 214 00:09:26,608 --> 00:09:29,819 Okej. Ett, två, tre. 215 00:09:30,487 --> 00:09:31,488 En gång till. 216 00:09:32,072 --> 00:09:34,240 Den pekar på siffran... 217 00:09:34,324 --> 00:09:35,742 - Där. Tack. - ...fyra. 218 00:09:35,742 --> 00:09:36,993 Ja, snurra... 219 00:09:37,077 --> 00:09:38,661 Allt det här är mitt fel. 220 00:09:39,454 --> 00:09:42,916 Du borde inte gjort det här jobbet 221 00:09:42,916 --> 00:09:44,250 men det är okej. 222 00:09:46,336 --> 00:09:47,712 Tariq Hoppas du har en bra dag. 223 00:09:47,796 --> 00:09:50,131 Du måste tanka bilen. 224 00:09:54,552 --> 00:09:57,013 Jag skapade röran så jag måste fixa den. 225 00:09:57,097 --> 00:09:58,223 Okej, men fixa hur? 226 00:09:58,223 --> 00:10:01,518 Det verkar inte vara din grej. Du borde vänta på någon. 227 00:10:01,518 --> 00:10:04,020 Vill inte vänta på någon. 228 00:10:04,104 --> 00:10:06,523 Våra barn har behov som förtjänar att mötas. 229 00:10:07,524 --> 00:10:09,150 Jag tänker fixa det här. 230 00:10:09,651 --> 00:10:11,236 Inget får stå i vägen. 231 00:10:11,236 --> 00:10:13,279 Om du måste klättra på en till stege? 232 00:10:13,363 --> 00:10:15,323 De verkar svåra för dig. 233 00:10:15,407 --> 00:10:17,575 Nej. Inte i dag. 234 00:10:19,452 --> 00:10:21,037 Ska inte du på lunch, Janine? 235 00:10:21,955 --> 00:10:24,374 Nej, ska stanna och hjälpa lunchdamerna med lunchen. 236 00:10:24,374 --> 00:10:25,750 Lunchdamerna gillar inte dig. 237 00:10:25,834 --> 00:10:30,046 Hon kommer alltid till köket och säger "hej" och sådant. 238 00:10:30,130 --> 00:10:32,007 Det är ohygieniskt. 239 00:10:32,007 --> 00:10:33,550 Gör du verkligen det? 240 00:10:33,550 --> 00:10:36,678 Ja och kanske ska försöka få tillbaka lamporna i funktion. 241 00:10:36,678 --> 00:10:38,179 Kan du låta det vara? 242 00:10:38,263 --> 00:10:40,098 Vill du spränga hela skolan? 243 00:10:40,098 --> 00:10:42,642 Nej, det kan jag inte. 244 00:10:42,726 --> 00:10:45,979 Skolan är byggd som bombskydd vid andra världskriget, så... 245 00:10:46,896 --> 00:10:48,189 Släpp det. 246 00:10:50,442 --> 00:10:52,110 Okej. 247 00:10:57,449 --> 00:10:59,325 Du kommer inte släppa det, va? 248 00:10:59,409 --> 00:11:01,369 Nej, tänker inte släppa det, Jacob. 249 00:11:01,453 --> 00:11:02,620 Måste fixa det jag gjort. 250 00:11:03,204 --> 00:11:04,706 Okej. Räkna inte med mig. 251 00:11:05,790 --> 00:11:06,916 Räknade aldrig med dig. 252 00:11:07,000 --> 00:11:08,168 Så räkna med mig 253 00:11:08,168 --> 00:11:10,628 för jag har inga lunchplaner. 254 00:11:10,712 --> 00:11:11,921 Okej. 255 00:11:12,756 --> 00:11:14,299 - Kom igen. - Okej. 256 00:11:15,925 --> 00:11:17,677 Hej, kan jag hjälpa dig? 257 00:11:17,761 --> 00:11:19,095 Ska prata med henne. 258 00:11:19,179 --> 00:11:20,221 Nagelservice 259 00:11:20,305 --> 00:11:22,724 Du måste fixa naglarna för att sitta. Vilken färg? 260 00:11:24,642 --> 00:11:26,895 - Genomskinligt? - Inget skräp, inget genomskinligt. 261 00:11:26,895 --> 00:11:29,856 Okej. Blå, på en nagel. 262 00:11:30,732 --> 00:11:31,900 Tack. 263 00:11:42,035 --> 00:11:43,244 Kan vi prata nu, snälla? 264 00:11:43,328 --> 00:11:47,582 Det finns inte mycket mer att säga än att du måste prata med föräldern. 265 00:11:47,582 --> 00:11:50,001 Det måste finnas något annat sätt 266 00:11:50,085 --> 00:11:53,088 än att prata med föräldern på morgonen. 267 00:11:54,089 --> 00:11:56,216 Försök så här. 268 00:11:56,216 --> 00:11:59,177 Du kan prata med elevens förälder nu. 269 00:12:00,011 --> 00:12:01,721 Vänta. Ringde du henne? 270 00:12:01,805 --> 00:12:03,473 Nej. 271 00:12:03,473 --> 00:12:05,058 Men när du sa att det var Joel 272 00:12:05,058 --> 00:12:09,813 kom jag på att hans mamma kommer hit varannan vecka för att fixa naglarna 273 00:12:09,813 --> 00:12:11,773 precis som jag. 274 00:12:11,773 --> 00:12:13,108 Hej, mrs Howard. 275 00:12:13,108 --> 00:12:14,359 Hej, Amber. 276 00:12:19,781 --> 00:12:21,199 Är inte du min sons lärare? 277 00:12:21,866 --> 00:12:22,951 Jo. 278 00:12:22,951 --> 00:12:24,703 Fixar naglarna. 279 00:12:26,496 --> 00:12:27,497 Okej. 280 00:12:30,917 --> 00:12:32,919 Ni har sett alla husen. 281 00:12:33,003 --> 00:12:34,587 Ska ni köpa eller ej? 282 00:12:34,671 --> 00:12:37,173 Det här är som min lägenhet. Det är lätt. 283 00:12:37,257 --> 00:12:40,051 Jag och Tariq måste in där typ tre gånger i månaden. 284 00:12:40,135 --> 00:12:41,594 Du kanske borde flytta. 285 00:12:41,678 --> 00:12:45,640 Jo. Tariq säger att han övar på kredit. 286 00:12:46,433 --> 00:12:48,685 Tydligen är 380 inte bra... 287 00:12:50,895 --> 00:12:51,896 Åh, nej. 288 00:12:51,980 --> 00:12:55,025 "Rör ej, inte ens lite." 289 00:12:56,192 --> 00:12:57,944 Vad står det där? 290 00:12:58,028 --> 00:13:01,531 "Slutet. Så svårt att säga farväl." 291 00:13:01,531 --> 00:13:03,158 Va? "Motownphill..." 292 00:13:03,700 --> 00:13:05,535 Det är Boyz II Men-låtar. Varför? 293 00:13:06,036 --> 00:13:07,954 Ironiskt för jag står på knä. 294 00:13:09,205 --> 00:13:10,707 Okej, låt se... 295 00:13:11,332 --> 00:13:12,959 Herregud. Varför är den varm? 296 00:13:13,877 --> 00:13:14,919 Försök med den här. 297 00:13:17,964 --> 00:13:19,174 Vi ska till... 298 00:13:21,009 --> 00:13:22,260 Nej! 299 00:13:31,019 --> 00:13:32,520 Kan jag få något djärvt? 300 00:13:32,604 --> 00:13:36,149 Något som startar konversationer. 301 00:13:38,151 --> 00:13:39,402 Så, Amber. 302 00:13:42,447 --> 00:13:43,490 Trevligt att träffas. 303 00:13:44,616 --> 00:13:47,452 Vi har redan setts men detsamma. 304 00:13:51,247 --> 00:13:53,291 Så, din son, Joel, 305 00:13:53,375 --> 00:13:56,294 du lämnar honom i skolan runt kl. 09. 306 00:13:56,378 --> 00:13:58,004 Skolan börjar kl. 08. 307 00:13:59,214 --> 00:14:00,382 Finns det någon anledning? 308 00:14:01,132 --> 00:14:05,303 Nyfiket, jag börjar mitt skift kl 9.30. 309 00:14:05,387 --> 00:14:08,306 Lättare för mig att släppa av honom då 310 00:14:08,390 --> 00:14:10,642 och åka direkt till jobbet typ. 311 00:14:11,226 --> 00:14:12,602 Okej. Visst. 312 00:14:15,980 --> 00:14:18,692 Kan jag få stenar som säger, 313 00:14:18,692 --> 00:14:21,444 "Inte rädd för konstiga samtal"? 314 00:14:21,528 --> 00:14:23,571 Bokstavligen eller metaforiskt? 315 00:14:23,655 --> 00:14:26,241 Jag kan göra sådan design för 50 dollar till. 316 00:14:26,241 --> 00:14:27,367 Femtio... 317 00:14:27,909 --> 00:14:29,786 Jag hör dig, Amber, 318 00:14:29,786 --> 00:14:32,580 men din son måste vara där klockan 08. 319 00:14:33,289 --> 00:14:34,833 Han missar viktig undervisning. 320 00:14:34,833 --> 00:14:36,167 Jaså? 321 00:14:36,251 --> 00:14:38,837 Trodde ni bara lekte med klossar och sådant. 322 00:14:38,837 --> 00:14:40,171 Nej, det är inte dagis. 323 00:14:40,255 --> 00:14:41,381 När han kommer in 324 00:14:41,381 --> 00:14:44,259 jobbar vi redan med läsning och matte. 325 00:14:44,259 --> 00:14:46,052 Han kämpar alltid för att hänga med. 326 00:14:48,805 --> 00:14:49,889 Jag visste inte det. 327 00:14:50,473 --> 00:14:53,810 Jag vill inte att han ska hamna efter och gå om en klass. 328 00:14:54,394 --> 00:14:55,395 Det vill jag inte, 329 00:14:55,395 --> 00:14:58,356 men det är upp till dig lika mycket som det är upp till mig. 330 00:14:58,440 --> 00:14:59,733 Jag förstår. 331 00:15:00,817 --> 00:15:02,444 Jag vill inte att han hamnar efter. 332 00:15:03,194 --> 00:15:04,320 Han är smart. 333 00:15:04,404 --> 00:15:05,405 Väldigt. 334 00:15:05,905 --> 00:15:07,240 Okej. 335 00:15:07,240 --> 00:15:09,284 Jag kör dit honom kl. 08. 336 00:15:13,872 --> 00:15:14,998 Ganska trevligt. 337 00:15:17,834 --> 00:15:19,002 Okej. 338 00:15:19,002 --> 00:15:21,046 - Vad i... - Vad försiggår? 339 00:15:21,046 --> 00:15:24,132 - Vad i hela friden? - Så varmt. Jag får friss. 340 00:15:24,632 --> 00:15:27,093 Janine, vad har du gjort? 341 00:15:27,177 --> 00:15:29,220 Ser ut som Who-Shot-John. 342 00:15:29,304 --> 00:15:32,265 Barbara, vet att du sa att jag skulle låta bli men kunde inte. 343 00:15:32,349 --> 00:15:33,975 Jacob hjälpte mig öppna brytaren. 344 00:15:34,059 --> 00:15:36,269 Ett tillfälle att stödja en stark svart kvinna. 345 00:15:36,353 --> 00:15:38,688 Brytaren? Du kan inte sådant, Janine. 346 00:15:38,772 --> 00:15:40,982 Varför blev du knäpp på jobbet? 347 00:15:41,066 --> 00:15:43,234 Jag... Jag bara... 348 00:15:44,152 --> 00:15:45,570 - Känner mig yr. - Okej. 349 00:15:45,570 --> 00:15:47,072 - Är du okej? - Har du ätit i dag? 350 00:15:47,072 --> 00:15:48,656 Jag vet att du inte åt lunch. 351 00:15:48,740 --> 00:15:50,784 - Och ingen frukost. - Jo, jag... 352 00:15:50,784 --> 00:15:52,118 Hon svimmar. 353 00:15:52,202 --> 00:15:54,204 Har jag tillåtelse att slå dig? 354 00:15:54,204 --> 00:15:55,997 Och hon har svimmat. 355 00:15:56,081 --> 00:15:57,874 - Känner ni hettan? Herregud. - Okej. 356 00:15:57,874 --> 00:15:59,459 Hon är blek som en zombie. 357 00:15:59,459 --> 00:16:02,128 De äter de snyggaste människorna först. Måste backa. 358 00:16:02,212 --> 00:16:04,339 Jag hämtar vatten i kylen. 359 00:16:04,339 --> 00:16:05,757 Förhoppningsvis är det kallt. 360 00:16:05,757 --> 00:16:07,676 Herregud! Min abborre! Barb, ursäkta! 361 00:16:07,676 --> 00:16:09,135 Kommer tillbaka. Hon är okej. 362 00:16:17,852 --> 00:16:19,896 Var är min klass? Är alla okej? 363 00:16:19,896 --> 00:16:22,565 Alla är tydligen inte okej. 364 00:16:22,649 --> 00:16:24,192 Du är hos sjuksköterskan. 365 00:16:24,859 --> 00:16:26,569 Alla andra är okej. 366 00:16:37,872 --> 00:16:40,291 Han använde honom som sköld. Såg du det? 367 00:16:41,209 --> 00:16:42,669 De är så glada. 368 00:16:44,170 --> 00:16:45,505 Han klättrar igen. 369 00:16:46,339 --> 00:16:48,383 Titta vem som är tillbaka levande. 370 00:16:49,592 --> 00:16:51,052 Vem öppnade brandposten? 371 00:16:51,136 --> 00:16:54,472 Som Melissa skulle sagt, "Golare har inga polare." 372 00:16:54,556 --> 00:16:55,557 Det stämmer. 373 00:16:55,557 --> 00:16:58,935 Men du dödade min abborre. 374 00:17:07,068 --> 00:17:08,319 Vad försiggår här? 375 00:17:09,571 --> 00:17:10,822 Så det här var allt? 376 00:17:10,822 --> 00:17:15,493 Jag gav allt, svimmade och förstörde skoldagen? 377 00:17:15,577 --> 00:17:16,578 Du tankade. 378 00:17:16,578 --> 00:17:18,038 Du tankade, Janine. 379 00:17:18,038 --> 00:17:20,790 Du tog med hela skolan. Det var imponerande. 380 00:17:20,874 --> 00:17:23,460 Jag vet. Borde slutat. Förlåt. 381 00:17:23,460 --> 00:17:27,130 Kände mig bara så dum när jag såg Melinas blick i morse. 382 00:17:27,130 --> 00:17:30,383 Tror du inte det är hemskt för oss att se sådana miner på morgonen? 383 00:17:30,467 --> 00:17:31,885 Tror du vi är gjorda av sten? 384 00:17:31,885 --> 00:17:34,179 Du är inte den första att känna. 385 00:17:34,179 --> 00:17:35,263 Vi bryr oss. 386 00:17:37,599 --> 00:17:41,519 Hur gör du och Barbara för att inte bry er för mycket, om det är en grej? 387 00:17:42,187 --> 00:17:43,605 Det är motsatsen. 388 00:17:44,230 --> 00:17:46,941 Vi bryr oss så mycket att vi inte tillåter oss att stressa. 389 00:17:47,942 --> 00:17:50,278 Om vi går in i väggen, vem finns här för barnen? 390 00:17:50,362 --> 00:17:52,489 Därför måste du ta hand om dig själv. 391 00:17:54,032 --> 00:17:55,408 Vad är det med dig i dag? 392 00:17:55,492 --> 00:17:57,535 Du är galen vanligtvis, men... 393 00:17:57,619 --> 00:18:00,330 Jag vet inte, grejer hemma antar jag. 394 00:18:01,331 --> 00:18:04,084 Det är det andra jag och Barbara har lärt oss. 395 00:18:04,084 --> 00:18:07,796 Alla hemma-grejer måste man lämna hemma. 396 00:18:07,796 --> 00:18:10,882 Annars öppnar du en box med massa andra problem. 397 00:18:10,882 --> 00:18:12,759 Tror du menar Pandoras ask. 398 00:18:13,343 --> 00:18:15,470 Nej, tror det är en box. 399 00:18:20,266 --> 00:18:22,560 Tack för hjälpen tidigare, mrs Howard. 400 00:18:23,269 --> 00:18:24,854 Kan kommunicera bättre nu. 401 00:18:26,106 --> 00:18:28,400 Ska du fortsätta i detta yrke 402 00:18:28,400 --> 00:18:30,443 kommer fler jobbiga samtal. 403 00:18:30,527 --> 00:18:34,322 Du måste lära dig säga vad du behöver så du får som du vill. 404 00:18:47,335 --> 00:18:48,878 Hej, Jaden. Drick inte det där. 405 00:18:48,962 --> 00:18:50,588 Drick inte det där. Nej. 406 00:18:50,672 --> 00:18:52,007 Hej, jag är inte här just nu. 407 00:18:52,007 --> 00:18:53,591 Lämna ett meddelande efter tonen. 408 00:18:55,677 --> 00:18:57,053 Det är Tariq. 409 00:18:57,137 --> 00:18:59,222 Tariq, lyssna. 410 00:19:00,223 --> 00:19:02,517 Du måste kolla på budgeten i kväll. 411 00:19:03,268 --> 00:19:06,563 Inget mer väntande eller övande. 412 00:19:06,563 --> 00:19:07,647 I kväll. 413 00:19:12,986 --> 00:19:13,987 - Hej. - Hej. 414 00:19:13,987 --> 00:19:15,196 - Hej. - Har du ätit? 415 00:19:16,406 --> 00:19:19,117 Nej, lunchdamen gav mig en burk med persika 416 00:19:19,117 --> 00:19:21,202 men ingen öppnare, så nej. 417 00:19:22,287 --> 00:19:24,164 Vill du gå och äta någonstans? 418 00:19:24,164 --> 00:19:25,498 Med mig? 419 00:19:27,250 --> 00:19:30,420 Tänkte vänta på min pojkvän för att äta, 420 00:19:31,963 --> 00:19:33,840 men nej. 421 00:19:35,592 --> 00:19:36,968 Jag är hungrig nu, 422 00:19:37,052 --> 00:19:39,763 så jag borde äta nu. Visst? 423 00:19:40,388 --> 00:19:43,016 - Typiskt hur hunger fungerar, ja. - Visst. 424 00:19:43,016 --> 00:19:44,851 Normalt folk äter på normala tider, 425 00:19:44,851 --> 00:19:46,811 typ klockan fyra. 426 00:19:48,229 --> 00:19:50,315 Ja. Det stämmer. 427 00:19:50,315 --> 00:19:51,983 Så vi går och äter. 428 00:19:52,067 --> 00:19:54,069 Okej. 429 00:19:55,779 --> 00:19:56,946 Den här är sned. 430 00:19:57,030 --> 00:19:58,948 Herregud. Fixar den i morgon. 431 00:19:59,032 --> 00:20:00,325 Nej, jag fixar den. 432 00:20:02,369 --> 00:20:03,411 Så där. 433 00:20:07,415 --> 00:20:08,708 - Hej. Läget? - Hej. 434 00:20:08,792 --> 00:20:10,293 Vi ska gå och äta. 435 00:20:10,377 --> 00:20:11,503 Okej, jag hänger med. 436 00:20:12,087 --> 00:20:13,254 Efter skolan-gänget. 437 00:20:13,963 --> 00:20:15,757 Efter skolan-gänget. Gillar det. 438 00:20:18,843 --> 00:20:20,595 Du har rört lamporna, visst, Janine? 439 00:20:21,388 --> 00:20:22,389 Ja. 440 00:20:23,223 --> 00:20:24,974 Tur att jag har ett system. 441 00:20:36,695 --> 00:20:39,864 Här är han. Fem minuter tidig. 442 00:20:39,948 --> 00:20:42,450 Nu måste jag ha något att göra innan mitt skift. 443 00:20:43,034 --> 00:20:45,245 Kanske kan kolla en halv film. 444 00:20:45,245 --> 00:20:47,247 Kul att han är här. Tack. 445 00:20:47,247 --> 00:20:48,832 Tack själv. 446 00:20:50,041 --> 00:20:52,002 Bra med en lärare som bryr sig. 447 00:20:52,585 --> 00:20:53,795 Gör bara mitt jobb. 448 00:20:53,795 --> 00:20:55,880 Du gör det bra. 449 00:21:08,059 --> 00:21:09,686 Du följer visst order. 450 00:21:12,147 --> 00:21:13,440 Gör bara mitt jobb. 451 00:21:13,440 --> 00:21:15,483 "Du gör det bra." 452 00:21:16,359 --> 00:21:17,360 Tack. 453 00:21:21,197 --> 00:21:23,199 Undertexter: Angelica Högström Walker