1
00:00:01,001 --> 00:00:02,377
Tio sekunder.
2
00:00:02,377 --> 00:00:03,878
- Okej.
- Kör, kör.
3
00:00:08,508 --> 00:00:11,428
Vi älskar Action News...
Vi kom in tidigare för att titta.
4
00:00:11,428 --> 00:00:13,930
Det lugnar när man vill slå en skiftnyckel
5
00:00:14,014 --> 00:00:15,724
i rutan på någons bil i trafiken.
6
00:00:16,224 --> 00:00:19,561
...men Philadelphia-området får fortsatta
7
00:00:19,561 --> 00:00:20,895
temperaturer runt 30 grader
8
00:00:20,979 --> 00:00:22,689
upp emot 40 grader.
9
00:00:22,689 --> 00:00:24,816
Jag är en stolt gift kristen kvinna
10
00:00:24,816 --> 00:00:26,651
och jag älskar min man
11
00:00:26,735 --> 00:00:29,320
men det är något med Jim Gardner.
12
00:00:29,404 --> 00:00:32,407
Det där språket utan dialekt.
13
00:00:32,407 --> 00:00:33,825
Vi har inte sett något som...
14
00:00:33,825 --> 00:00:37,454
Det är viktigt att stödja
lokal journalistik.
15
00:00:37,454 --> 00:00:38,621
Det finns ingen agenda.
16
00:00:38,705 --> 00:00:42,751
Det här är från marken, gatorna,
kraftfulla saker och ting.
17
00:00:43,960 --> 00:00:46,171
Vill inte se den hunden i trafiken.
18
00:00:46,171 --> 00:00:47,255
Ja, Jim.
19
00:00:47,339 --> 00:00:49,341
Jag gillar nyheterna,
det är då jag kan säga
20
00:00:49,341 --> 00:00:53,303
vad jag vill utan att bli ifrågasatt.
21
00:00:53,303 --> 00:00:54,888
Chi Chi är en ett kilo tung...
22
00:00:54,888 --> 00:00:57,432
Tar en ledig dag. Ska fiska med vänner.
23
00:00:57,432 --> 00:00:59,184
Toapapper finns i garderoben.
24
00:01:00,268 --> 00:01:01,936
Jag såg Jim Gardner en gång.
25
00:01:02,020 --> 00:01:03,938
På Chipotle.
26
00:01:04,022 --> 00:01:06,149
Han beställde en skål snyggt.
27
00:01:10,111 --> 00:01:12,113
WILLARD R. ABBOTT
ALLMÄN SKOLA
28
00:01:12,197 --> 00:01:14,741
TEAMWORK MOTIVATION
INNOVATION LED UPPNÅ
29
00:01:25,335 --> 00:01:27,629
- Tariq. Herregud!
- Det var det. Ett litet smakprov.
30
00:01:27,629 --> 00:01:29,005
- Så bra.
- Litet smakprov.
31
00:01:29,089 --> 00:01:32,092
- Du spelade in i går kväll?
- Ja. Tog typ 15 minuter.
32
00:01:32,092 --> 00:01:33,968
- Det är inget. Ja, så snabbt.
- Wow.
33
00:01:34,052 --> 00:01:36,638
Tariq är min pojkvän sen tio år,
34
00:01:36,638 --> 00:01:39,474
han har varit artist sen gymnasiet.
35
00:01:39,474 --> 00:01:41,768
Han är väldigt bra.
36
00:01:41,768 --> 00:01:43,478
Alla hans TikToks blir virala,
37
00:01:43,478 --> 00:01:46,272
vilket numera är signaturen för
en bra musikant.
38
00:01:46,356 --> 00:01:49,401
Jag kommer hem sent i kväll
för jag har en spelning.
39
00:01:49,401 --> 00:01:50,819
Utsålt på King's Lounge.
40
00:01:50,819 --> 00:01:52,237
- Sluta.
- Jo.
41
00:01:52,237 --> 00:01:53,363
- Herregud!
- Ja.
42
00:01:53,363 --> 00:01:54,864
- Jag är så stolt!
- Tack.
43
00:01:54,948 --> 00:01:56,408
- Jag kanske kan komma.
- Nej, nej.
44
00:01:56,408 --> 00:01:58,702
Du kan inte komma,
de har strikt kapacitetsgrej,
45
00:01:58,702 --> 00:02:02,288
det är 15 personer, kommer du blir vi 16.
46
00:02:02,372 --> 00:02:04,874
Då blir det brandrisk och de får stänga.
47
00:02:04,958 --> 00:02:07,002
Men vill du äta middag i kväll?
48
00:02:07,002 --> 00:02:10,088
Jag är hemma runt kl. 22. Tar med
Bahama Breeze.
49
00:02:10,088 --> 00:02:11,923
- Min favorit.
- Jag vet.
50
00:02:12,007 --> 00:02:15,760
- Det är min favorit! Okej då.
- Jag vet. Okej, älskling.
51
00:02:15,844 --> 00:02:17,095
Sätet sitter så högt.
52
00:02:17,095 --> 00:02:19,097
- Du vet att jag är kort.
- Fan. Okej.
53
00:02:19,097 --> 00:02:21,516
Älskling, jag måste dra. Är hungrig.
54
00:02:21,516 --> 00:02:23,476
Även om det är hungern som driver mig
55
00:02:23,560 --> 00:02:24,936
så måste jag äta något.
56
00:02:25,020 --> 00:02:26,813
Ta min frukostmacka?
57
00:02:27,397 --> 00:02:28,982
- Jag tar något från skolan.
- Säkert?
58
00:02:28,982 --> 00:02:30,483
Ja, jag fixar något.
59
00:02:30,567 --> 00:02:31,943
- Tack.
- Så lite så.
60
00:02:32,027 --> 00:02:33,611
- Jag älskar dig.
- Älskar dig med.
61
00:02:33,695 --> 00:02:34,696
Ja.
62
00:02:34,696 --> 00:02:38,366
Vi kunde inte prata i går kväll
eftersom du var och gjorde hits
63
00:02:38,450 --> 00:02:42,120
men vår hyra är höjd så vi måste
göra om budgeten.
64
00:02:42,120 --> 00:02:45,290
Jag lämnade räkningslistan på kylen.
65
00:02:45,290 --> 00:02:46,916
Jag ska kolla.
66
00:02:47,000 --> 00:02:49,878
Tänkte att du kan göra det snart
67
00:02:49,878 --> 00:02:51,546
för det är mitt namn på kontraktet
68
00:02:51,546 --> 00:02:53,381
och vi har varit sena en gång redan.
69
00:02:53,465 --> 00:02:55,467
Jag ordnar det. Kan vi prata om det sen?
70
00:02:55,467 --> 00:02:57,052
Inte ens klockan 08 på morgonen.
71
00:02:57,052 --> 00:02:58,845
Jag vaknar inte förrän mitt på dagen.
72
00:02:58,845 --> 00:03:01,348
Kan du kolla på den bara?
73
00:03:01,348 --> 00:03:02,849
Jag gör det senare.
74
00:03:03,850 --> 00:03:05,894
- Jag lovar.
- Okej.
75
00:03:05,894 --> 00:03:07,729
- Okej? Älskar dig.
- Älskar dig också.
76
00:03:07,729 --> 00:03:09,481
- Tack för mackan.
- Så lite så.
77
00:03:20,575 --> 00:03:22,660
Melina, vad är det?
78
00:03:22,744 --> 00:03:25,497
Jag vill inte gå i korridoren, ms Janine.
79
00:03:25,497 --> 00:03:27,123
Det är läskigt.
80
00:03:27,207 --> 00:03:29,334
Jag vill inte till skolan.
81
00:03:30,627 --> 00:03:33,713
Mr Johnson. De här lamporna har
slocknat till och från i veckor.
82
00:03:33,797 --> 00:03:36,549
Ska du göra något åt dem?
Barnen vill inte ens gå in.
83
00:03:36,633 --> 00:03:38,051
Bortom vad jag får betalt för.
84
00:03:38,051 --> 00:03:39,552
Får det elektriska att funka
85
00:03:39,636 --> 00:03:41,971
med ett system jag haft sen 1992.
86
00:03:42,514 --> 00:03:44,891
Vi behöver en elektriker för det här.
87
00:03:44,891 --> 00:03:47,936
- Men...
- Jag ska fiska. Tar det senare.
88
00:03:50,855 --> 00:03:51,856
Oroa dig inte. Melina.
89
00:03:51,940 --> 00:03:55,568
Jag ska se till att fixa det och inte
vara som pojkvänner eller vaktmästare.
90
00:03:56,945 --> 00:03:58,571
Kom med.
91
00:03:58,655 --> 00:04:00,573
Vems abborre är det här?
92
00:04:00,657 --> 00:04:04,828
Det är en fisk som luktar väldigt starkt
för en gemensam kyl.
93
00:04:04,828 --> 00:04:07,664
Rör den inte. Jag ska laga den i kväll
hos min kusin Annette.
94
00:04:07,664 --> 00:04:09,666
Tror hon är bäst på att laga mat
i släkten.
95
00:04:09,666 --> 00:04:11,960
Ska visa henne på ett icke-hotfullt vis.
96
00:04:11,960 --> 00:04:13,628
Kommer se sötare ut än henne också.
97
00:04:13,712 --> 00:04:16,756
Lamporna i bakkorridoren
har inte funkat på veckor.
98
00:04:16,840 --> 00:04:18,800
- Tack för uppdatering.
- Vad har du på dig?
99
00:04:18,800 --> 00:04:21,511
Vi måste göra något åt saken.
100
00:04:22,053 --> 00:04:23,263
Melina från din klass.
101
00:04:23,263 --> 00:04:25,348
Hon var rädd för att gå in i skolan
i morse.
102
00:04:25,432 --> 00:04:26,766
Liknade det vid The Shining.
103
00:04:26,850 --> 00:04:28,560
Hur kan hon ens referera till den?
104
00:04:28,560 --> 00:04:29,936
- Hon älskar The Shining.
- Klassiker.
105
00:04:30,020 --> 00:04:31,354
Det här är inte okej.
106
00:04:31,438 --> 00:04:34,190
Pratade med mr Johnson.
Han sa att han inte kan göra något.
107
00:04:34,274 --> 00:04:36,109
Vad ska vi göra åt saken?
108
00:04:36,109 --> 00:04:38,361
Det kan inte vara svårt.
Bara skruva i nya.
109
00:04:38,445 --> 00:04:39,821
Janine.
110
00:04:39,821 --> 00:04:43,033
Oroa dig om det som vi kan kontrollera.
111
00:04:43,033 --> 00:04:47,454
Allt vi kan göra är våra jobb
på heta dagar som dessa.
112
00:04:47,454 --> 00:04:48,538
Det stämmer.
113
00:04:48,538 --> 00:04:51,291
Hur är det februari och så djävulskt hett?
114
00:04:51,291 --> 00:04:55,003
Klimatförändringar. Vi bor där
det får katastrofala konsekvenser.
115
00:04:55,003 --> 00:04:56,755
Permafrosten i Ryssland...
116
00:04:56,755 --> 00:04:57,881
Nörd.
117
00:04:59,341 --> 00:05:02,677
Ava, kan någon från staden komma
och kolla lamporna i korridoren?
118
00:05:02,761 --> 00:05:03,803
Nej, tjejen.
119
00:05:03,887 --> 00:05:05,472
Ser jag ut som Kool-Aidmannen?
120
00:05:05,472 --> 00:05:08,391
Jag har inte tillräckligt med juice för
att manipulera folk.
121
00:05:09,434 --> 00:05:11,227
De kommer säkert till sommaren.
122
00:05:11,728 --> 00:05:12,937
Sommaren?
123
00:05:13,021 --> 00:05:14,230
Tufft.
124
00:05:14,314 --> 00:05:15,607
Vill du ha lite äggvita?
125
00:05:16,191 --> 00:05:18,234
Nej. Har inte tid att äta.
126
00:05:19,444 --> 00:05:21,696
Det är bara äggvita. Man mikrar dem.
127
00:05:22,697 --> 00:05:24,449
Jag kan inte bara acceptera detta.
128
00:05:25,200 --> 00:05:27,202
De såg inte barnens ansikten.
129
00:05:27,702 --> 00:05:30,622
Det var som om de gick in i
spökhuset på Disney,
130
00:05:30,622 --> 00:05:33,166
vilket är väldigt läskigt.
131
00:05:33,166 --> 00:05:34,709
Bryr mig inte vad folk säger.
132
00:05:34,793 --> 00:05:37,003
- Vi gick igenom veckodagarna.
- Kom igen, älskling.
133
00:05:37,087 --> 00:05:38,755
- Nu...
- Sätt dig, raring.
134
00:05:40,674 --> 00:05:42,300
Klockan är 09.
135
00:05:42,384 --> 00:05:43,510
Okej.
136
00:05:46,179 --> 00:05:48,181
Skolan börjar tidigare än...
137
00:05:49,182 --> 00:05:50,183
...så.
138
00:05:50,183 --> 00:05:51,559
Vet att du bara är vikarie
139
00:05:51,643 --> 00:05:53,770
men barnen måste vara
på plats klockan 08.
140
00:05:53,770 --> 00:05:55,397
- Det är krav på skolan.
- Förstått.
141
00:05:55,397 --> 00:05:57,148
Sen för sjätte gången på två veckor.
142
00:05:57,232 --> 00:05:59,734
Verkar inte som något
143
00:05:59,818 --> 00:06:02,529
men när bägaren rinner över
blir allt kladdigt.
144
00:06:03,947 --> 00:06:05,657
Vi vill inte bli kladdiga, visst?
145
00:06:08,159 --> 00:06:09,744
Ni förstår?
146
00:06:21,381 --> 00:06:23,508
Mrs Howard, kan jag få lite råd?
147
00:06:23,508 --> 00:06:26,344
Tänkte fråga Janine men hon är upptagen.
148
00:06:26,928 --> 00:06:29,097
Visst. Kom in.
149
00:06:29,097 --> 00:06:30,223
Tack.
150
00:06:31,850 --> 00:06:33,018
- Okej...
- Sätt dig.
151
00:06:36,104 --> 00:06:37,147
Ja, ja.
152
00:06:43,361 --> 00:06:45,739
En av mina elever har kommit sent,
153
00:06:45,739 --> 00:06:48,283
klockan 09 för att vara exakt,
de senaste veckorna.
154
00:06:48,283 --> 00:06:49,617
Har du pratat med föräldern?
155
00:06:49,701 --> 00:06:53,455
Nej, jag är vikarie. Vill inte beblanda
mig med föräldrarna i onödan.
156
00:06:53,455 --> 00:06:55,457
Raring, det här är inte happy hour.
157
00:06:55,457 --> 00:06:57,292
Du är barnets lärare.
158
00:06:57,292 --> 00:06:58,585
Vilket barn är det?
159
00:06:59,127 --> 00:07:01,046
Williams. Joel Williams.
160
00:07:01,046 --> 00:07:02,756
Okej. Jag känner den familjen.
161
00:07:04,049 --> 00:07:06,384
Jag måste hämta mina barn från gymmet,
162
00:07:06,468 --> 00:07:09,554
möt mig på min lediga tid
163
00:07:09,554 --> 00:07:12,807
vilket är min nageltid på lunchen.
164
00:07:12,891 --> 00:07:14,726
Jag tänkte äta i min bil.
165
00:07:14,726 --> 00:07:16,353
Jag tog med en macka hemifrån.
166
00:07:16,353 --> 00:07:18,938
Så ta med din lilla Nissan-macka.
167
00:07:21,232 --> 00:07:23,526
De seniora lärarna brukar ge upp
168
00:07:23,610 --> 00:07:26,196
men jag är ung
169
00:07:26,196 --> 00:07:28,114
och vet var stegen finns.
170
00:07:28,782 --> 00:07:30,658
Glömde att jag är rädd för stegar.
171
00:07:38,083 --> 00:07:39,542
Det var bara min mage.
172
00:07:40,377 --> 00:07:41,378
Okej.
173
00:07:42,962 --> 00:07:44,047
Kolla här.
174
00:07:44,047 --> 00:07:45,465
Bara en lös sladd.
175
00:07:56,559 --> 00:07:58,812
Herregud. Kan någon hjälpa mig komma ner?
176
00:07:58,812 --> 00:08:02,315
Varför skulle vi göra det när det är du
som orsakat situationen?
177
00:08:02,399 --> 00:08:05,610
Visste inte att det här skulle slå
av all ström.
178
00:08:05,694 --> 00:08:07,278
Strömmen är inte av helt.
179
00:08:07,362 --> 00:08:09,489
Den är på på vissa platser.
180
00:08:09,489 --> 00:08:10,573
Av i mitt rum.
181
00:08:10,657 --> 00:08:11,783
På i gymmet.
182
00:08:11,783 --> 00:08:13,076
Av i mitt rum.
183
00:08:13,076 --> 00:08:15,912
Tack och lov för AC, annars skulle
vi smälta.
184
00:08:15,912 --> 00:08:18,373
Bäst att göra i dessa situationer
är att hålla lugnet,
185
00:08:18,373 --> 00:08:21,167
- jag ringer...
- Okej! Det var allt! Slut!
186
00:08:21,251 --> 00:08:23,211
Tre månader tidigt men det händer!
187
00:08:23,211 --> 00:08:24,546
Skaka inte stegen!
188
00:08:24,546 --> 00:08:27,716
Gregory är den enda som får stanna i
min bunker så sluta fråga.
189
00:08:28,383 --> 00:08:30,218
Förberedelse för domedagen.
190
00:08:30,218 --> 00:08:31,302
Varför inte?
191
00:08:31,386 --> 00:08:33,054
Vet att de flesta inte förbereder.
192
00:08:33,138 --> 00:08:35,598
Har ni sett Train to Busan?
Med snabba zombies?
193
00:08:36,141 --> 00:08:39,019
Den dagen kommer snart.
194
00:08:40,103 --> 00:08:44,357
Ava, det är bara delvist strömavbrott.
Okej, lyssna, allihop...
195
00:08:44,441 --> 00:08:46,192
- Lyssna på Barbara!
- Driver du?
196
00:08:46,276 --> 00:08:49,654
Så här gör vi. Alla utan ström går till
gymnastiksalen.
197
00:08:49,738 --> 00:08:50,739
Går.
198
00:08:50,739 --> 00:08:53,658
Vi håller lektionerna där tills
allt är fixat.
199
00:08:53,742 --> 00:08:56,244
Inte idealt men det får funka.
200
00:08:56,244 --> 00:08:57,454
Ni hörde henne. Vi går.
201
00:08:57,454 --> 00:09:00,206
Jag vill bara säga förlåt till alla.
202
00:09:00,290 --> 00:09:03,293
Trodde att om jag fixade det här
så skulle vi inte behöva vänta...
203
00:09:03,293 --> 00:09:05,670
- Kolla vad som hände.
- Hur funkade det?
204
00:09:05,754 --> 00:09:08,214
Alla går till gymnastiksalen.
205
00:09:08,298 --> 00:09:10,425
Vi har större problem nu.
206
00:09:10,425 --> 00:09:13,553
Min abborre! Ur vägen!
207
00:09:13,553 --> 00:09:16,890
Kan någon hjälpa mig?
Känns som om jag kommer dö.
208
00:09:16,890 --> 00:09:19,142
- Okej. Jag hjälper dig.
- Okej. Hej.
209
00:09:19,142 --> 00:09:20,977
- Bra. Ge mig din hand.
- Okej.
210
00:09:21,061 --> 00:09:22,062
- Ta din tid.
- Okej.
211
00:09:22,062 --> 00:09:23,146
När du är redo.
212
00:09:23,146 --> 00:09:24,773
Okej. Gör jag det?
213
00:09:24,773 --> 00:09:26,524
- Nej.
- Du får räkna till tre.
214
00:09:26,608 --> 00:09:29,819
Okej. Ett, två, tre.
215
00:09:30,487 --> 00:09:31,488
En gång till.
216
00:09:32,072 --> 00:09:34,240
Den pekar på siffran...
217
00:09:34,324 --> 00:09:35,742
- Där. Tack.
- ...fyra.
218
00:09:35,742 --> 00:09:36,993
Ja, snurra...
219
00:09:37,077 --> 00:09:38,661
Allt det här är mitt fel.
220
00:09:39,454 --> 00:09:42,916
Du borde inte gjort det här jobbet
221
00:09:42,916 --> 00:09:44,250
men det är okej.
222
00:09:46,336 --> 00:09:47,712
Tariq Hoppas du har en bra dag.
223
00:09:47,796 --> 00:09:50,131
Du måste tanka bilen.
224
00:09:54,552 --> 00:09:57,013
Jag skapade röran så jag måste fixa den.
225
00:09:57,097 --> 00:09:58,223
Okej, men fixa hur?
226
00:09:58,223 --> 00:10:01,518
Det verkar inte vara din grej.
Du borde vänta på någon.
227
00:10:01,518 --> 00:10:04,020
Vill inte vänta på någon.
228
00:10:04,104 --> 00:10:06,523
Våra barn har behov som
förtjänar att mötas.
229
00:10:07,524 --> 00:10:09,150
Jag tänker fixa det här.
230
00:10:09,651 --> 00:10:11,236
Inget får stå i vägen.
231
00:10:11,236 --> 00:10:13,279
Om du måste klättra på en till stege?
232
00:10:13,363 --> 00:10:15,323
De verkar svåra för dig.
233
00:10:15,407 --> 00:10:17,575
Nej. Inte i dag.
234
00:10:19,452 --> 00:10:21,037
Ska inte du på lunch, Janine?
235
00:10:21,955 --> 00:10:24,374
Nej, ska stanna och hjälpa
lunchdamerna med lunchen.
236
00:10:24,374 --> 00:10:25,750
Lunchdamerna gillar inte dig.
237
00:10:25,834 --> 00:10:30,046
Hon kommer alltid till köket och
säger "hej" och sådant.
238
00:10:30,130 --> 00:10:32,007
Det är ohygieniskt.
239
00:10:32,007 --> 00:10:33,550
Gör du verkligen det?
240
00:10:33,550 --> 00:10:36,678
Ja och kanske ska försöka få
tillbaka lamporna i funktion.
241
00:10:36,678 --> 00:10:38,179
Kan du låta det vara?
242
00:10:38,263 --> 00:10:40,098
Vill du spränga hela skolan?
243
00:10:40,098 --> 00:10:42,642
Nej, det kan jag inte.
244
00:10:42,726 --> 00:10:45,979
Skolan är byggd som bombskydd
vid andra världskriget, så...
245
00:10:46,896 --> 00:10:48,189
Släpp det.
246
00:10:50,442 --> 00:10:52,110
Okej.
247
00:10:57,449 --> 00:10:59,325
Du kommer inte släppa det, va?
248
00:10:59,409 --> 00:11:01,369
Nej, tänker inte släppa det, Jacob.
249
00:11:01,453 --> 00:11:02,620
Måste fixa det jag gjort.
250
00:11:03,204 --> 00:11:04,706
Okej. Räkna inte med mig.
251
00:11:05,790 --> 00:11:06,916
Räknade aldrig med dig.
252
00:11:07,000 --> 00:11:08,168
Så räkna med mig
253
00:11:08,168 --> 00:11:10,628
för jag har inga lunchplaner.
254
00:11:10,712 --> 00:11:11,921
Okej.
255
00:11:12,756 --> 00:11:14,299
- Kom igen.
- Okej.
256
00:11:15,925 --> 00:11:17,677
Hej, kan jag hjälpa dig?
257
00:11:17,761 --> 00:11:19,095
Ska prata med henne.
258
00:11:19,179 --> 00:11:20,221
Nagelservice
259
00:11:20,305 --> 00:11:22,724
Du måste fixa naglarna för att sitta.
Vilken färg?
260
00:11:24,642 --> 00:11:26,895
- Genomskinligt?
- Inget skräp, inget genomskinligt.
261
00:11:26,895 --> 00:11:29,856
Okej. Blå, på en nagel.
262
00:11:30,732 --> 00:11:31,900
Tack.
263
00:11:42,035 --> 00:11:43,244
Kan vi prata nu, snälla?
264
00:11:43,328 --> 00:11:47,582
Det finns inte mycket mer att säga än att
du måste prata med föräldern.
265
00:11:47,582 --> 00:11:50,001
Det måste finnas något annat sätt
266
00:11:50,085 --> 00:11:53,088
än att prata med föräldern på morgonen.
267
00:11:54,089 --> 00:11:56,216
Försök så här.
268
00:11:56,216 --> 00:11:59,177
Du kan prata med elevens förälder nu.
269
00:12:00,011 --> 00:12:01,721
Vänta. Ringde du henne?
270
00:12:01,805 --> 00:12:03,473
Nej.
271
00:12:03,473 --> 00:12:05,058
Men när du sa att det var Joel
272
00:12:05,058 --> 00:12:09,813
kom jag på att hans mamma kommer hit
varannan vecka för att fixa naglarna
273
00:12:09,813 --> 00:12:11,773
precis som jag.
274
00:12:11,773 --> 00:12:13,108
Hej, mrs Howard.
275
00:12:13,108 --> 00:12:14,359
Hej, Amber.
276
00:12:19,781 --> 00:12:21,199
Är inte du min sons lärare?
277
00:12:21,866 --> 00:12:22,951
Jo.
278
00:12:22,951 --> 00:12:24,703
Fixar naglarna.
279
00:12:26,496 --> 00:12:27,497
Okej.
280
00:12:30,917 --> 00:12:32,919
Ni har sett alla husen.
281
00:12:33,003 --> 00:12:34,587
Ska ni köpa eller ej?
282
00:12:34,671 --> 00:12:37,173
Det här är som min lägenhet. Det är lätt.
283
00:12:37,257 --> 00:12:40,051
Jag och Tariq måste in där typ
tre gånger i månaden.
284
00:12:40,135 --> 00:12:41,594
Du kanske borde flytta.
285
00:12:41,678 --> 00:12:45,640
Jo. Tariq säger att han övar på kredit.
286
00:12:46,433 --> 00:12:48,685
Tydligen är 380 inte bra...
287
00:12:50,895 --> 00:12:51,896
Åh, nej.
288
00:12:51,980 --> 00:12:55,025
"Rör ej, inte ens lite."
289
00:12:56,192 --> 00:12:57,944
Vad står det där?
290
00:12:58,028 --> 00:13:01,531
"Slutet. Så svårt att säga farväl."
291
00:13:01,531 --> 00:13:03,158
Va? "Motownphill..."
292
00:13:03,700 --> 00:13:05,535
Det är Boyz II Men-låtar. Varför?
293
00:13:06,036 --> 00:13:07,954
Ironiskt för jag står på knä.
294
00:13:09,205 --> 00:13:10,707
Okej, låt se...
295
00:13:11,332 --> 00:13:12,959
Herregud. Varför är den varm?
296
00:13:13,877 --> 00:13:14,919
Försök med den här.
297
00:13:17,964 --> 00:13:19,174
Vi ska till...
298
00:13:21,009 --> 00:13:22,260
Nej!
299
00:13:31,019 --> 00:13:32,520
Kan jag få något djärvt?
300
00:13:32,604 --> 00:13:36,149
Något som startar konversationer.
301
00:13:38,151 --> 00:13:39,402
Så, Amber.
302
00:13:42,447 --> 00:13:43,490
Trevligt att träffas.
303
00:13:44,616 --> 00:13:47,452
Vi har redan setts men detsamma.
304
00:13:51,247 --> 00:13:53,291
Så, din son, Joel,
305
00:13:53,375 --> 00:13:56,294
du lämnar honom i skolan runt kl. 09.
306
00:13:56,378 --> 00:13:58,004
Skolan börjar kl. 08.
307
00:13:59,214 --> 00:14:00,382
Finns det någon anledning?
308
00:14:01,132 --> 00:14:05,303
Nyfiket, jag börjar mitt skift kl 9.30.
309
00:14:05,387 --> 00:14:08,306
Lättare för mig att släppa av honom då
310
00:14:08,390 --> 00:14:10,642
och åka direkt till jobbet typ.
311
00:14:11,226 --> 00:14:12,602
Okej. Visst.
312
00:14:15,980 --> 00:14:18,692
Kan jag få stenar som säger,
313
00:14:18,692 --> 00:14:21,444
"Inte rädd för konstiga samtal"?
314
00:14:21,528 --> 00:14:23,571
Bokstavligen eller metaforiskt?
315
00:14:23,655 --> 00:14:26,241
Jag kan göra sådan design
för 50 dollar till.
316
00:14:26,241 --> 00:14:27,367
Femtio...
317
00:14:27,909 --> 00:14:29,786
Jag hör dig, Amber,
318
00:14:29,786 --> 00:14:32,580
men din son måste vara där klockan 08.
319
00:14:33,289 --> 00:14:34,833
Han missar viktig undervisning.
320
00:14:34,833 --> 00:14:36,167
Jaså?
321
00:14:36,251 --> 00:14:38,837
Trodde ni bara lekte med
klossar och sådant.
322
00:14:38,837 --> 00:14:40,171
Nej, det är inte dagis.
323
00:14:40,255 --> 00:14:41,381
När han kommer in
324
00:14:41,381 --> 00:14:44,259
jobbar vi redan med läsning och matte.
325
00:14:44,259 --> 00:14:46,052
Han kämpar alltid för att hänga med.
326
00:14:48,805 --> 00:14:49,889
Jag visste inte det.
327
00:14:50,473 --> 00:14:53,810
Jag vill inte att han ska hamna efter
och gå om en klass.
328
00:14:54,394 --> 00:14:55,395
Det vill jag inte,
329
00:14:55,395 --> 00:14:58,356
men det är upp till dig lika mycket
som det är upp till mig.
330
00:14:58,440 --> 00:14:59,733
Jag förstår.
331
00:15:00,817 --> 00:15:02,444
Jag vill inte att han hamnar efter.
332
00:15:03,194 --> 00:15:04,320
Han är smart.
333
00:15:04,404 --> 00:15:05,405
Väldigt.
334
00:15:05,905 --> 00:15:07,240
Okej.
335
00:15:07,240 --> 00:15:09,284
Jag kör dit honom kl. 08.
336
00:15:13,872 --> 00:15:14,998
Ganska trevligt.
337
00:15:17,834 --> 00:15:19,002
Okej.
338
00:15:19,002 --> 00:15:21,046
- Vad i...
- Vad försiggår?
339
00:15:21,046 --> 00:15:24,132
- Vad i hela friden?
- Så varmt. Jag får friss.
340
00:15:24,632 --> 00:15:27,093
Janine, vad har du gjort?
341
00:15:27,177 --> 00:15:29,220
Ser ut som Who-Shot-John.
342
00:15:29,304 --> 00:15:32,265
Barbara, vet att du sa att jag skulle
låta bli men kunde inte.
343
00:15:32,349 --> 00:15:33,975
Jacob hjälpte mig öppna brytaren.
344
00:15:34,059 --> 00:15:36,269
Ett tillfälle att stödja
en stark svart kvinna.
345
00:15:36,353 --> 00:15:38,688
Brytaren? Du kan inte sådant, Janine.
346
00:15:38,772 --> 00:15:40,982
Varför blev du knäpp på jobbet?
347
00:15:41,066 --> 00:15:43,234
Jag... Jag bara...
348
00:15:44,152 --> 00:15:45,570
- Känner mig yr.
- Okej.
349
00:15:45,570 --> 00:15:47,072
- Är du okej?
- Har du ätit i dag?
350
00:15:47,072 --> 00:15:48,656
Jag vet att du inte åt lunch.
351
00:15:48,740 --> 00:15:50,784
- Och ingen frukost.
- Jo, jag...
352
00:15:50,784 --> 00:15:52,118
Hon svimmar.
353
00:15:52,202 --> 00:15:54,204
Har jag tillåtelse att slå dig?
354
00:15:54,204 --> 00:15:55,997
Och hon har svimmat.
355
00:15:56,081 --> 00:15:57,874
- Känner ni hettan? Herregud.
- Okej.
356
00:15:57,874 --> 00:15:59,459
Hon är blek som en zombie.
357
00:15:59,459 --> 00:16:02,128
De äter de snyggaste människorna först.
Måste backa.
358
00:16:02,212 --> 00:16:04,339
Jag hämtar vatten i kylen.
359
00:16:04,339 --> 00:16:05,757
Förhoppningsvis är det kallt.
360
00:16:05,757 --> 00:16:07,676
Herregud! Min abborre! Barb, ursäkta!
361
00:16:07,676 --> 00:16:09,135
Kommer tillbaka. Hon är okej.
362
00:16:17,852 --> 00:16:19,896
Var är min klass? Är alla okej?
363
00:16:19,896 --> 00:16:22,565
Alla är tydligen inte okej.
364
00:16:22,649 --> 00:16:24,192
Du är hos sjuksköterskan.
365
00:16:24,859 --> 00:16:26,569
Alla andra är okej.
366
00:16:37,872 --> 00:16:40,291
Han använde honom som sköld. Såg du det?
367
00:16:41,209 --> 00:16:42,669
De är så glada.
368
00:16:44,170 --> 00:16:45,505
Han klättrar igen.
369
00:16:46,339 --> 00:16:48,383
Titta vem som är tillbaka levande.
370
00:16:49,592 --> 00:16:51,052
Vem öppnade brandposten?
371
00:16:51,136 --> 00:16:54,472
Som Melissa skulle sagt,
"Golare har inga polare."
372
00:16:54,556 --> 00:16:55,557
Det stämmer.
373
00:16:55,557 --> 00:16:58,935
Men du dödade min abborre.
374
00:17:07,068 --> 00:17:08,319
Vad försiggår här?
375
00:17:09,571 --> 00:17:10,822
Så det här var allt?
376
00:17:10,822 --> 00:17:15,493
Jag gav allt, svimmade
och förstörde skoldagen?
377
00:17:15,577 --> 00:17:16,578
Du tankade.
378
00:17:16,578 --> 00:17:18,038
Du tankade, Janine.
379
00:17:18,038 --> 00:17:20,790
Du tog med hela skolan.
Det var imponerande.
380
00:17:20,874 --> 00:17:23,460
Jag vet. Borde slutat. Förlåt.
381
00:17:23,460 --> 00:17:27,130
Kände mig bara så dum när jag såg
Melinas blick i morse.
382
00:17:27,130 --> 00:17:30,383
Tror du inte det är hemskt för oss
att se sådana miner på morgonen?
383
00:17:30,467 --> 00:17:31,885
Tror du vi är gjorda av sten?
384
00:17:31,885 --> 00:17:34,179
Du är inte den första att känna.
385
00:17:34,179 --> 00:17:35,263
Vi bryr oss.
386
00:17:37,599 --> 00:17:41,519
Hur gör du och Barbara för att inte bry er
för mycket, om det är en grej?
387
00:17:42,187 --> 00:17:43,605
Det är motsatsen.
388
00:17:44,230 --> 00:17:46,941
Vi bryr oss så mycket att vi inte tillåter
oss att stressa.
389
00:17:47,942 --> 00:17:50,278
Om vi går in i väggen, vem finns här
för barnen?
390
00:17:50,362 --> 00:17:52,489
Därför måste du ta hand om dig själv.
391
00:17:54,032 --> 00:17:55,408
Vad är det med dig i dag?
392
00:17:55,492 --> 00:17:57,535
Du är galen vanligtvis, men...
393
00:17:57,619 --> 00:18:00,330
Jag vet inte, grejer hemma antar jag.
394
00:18:01,331 --> 00:18:04,084
Det är det andra jag och Barbara har
lärt oss.
395
00:18:04,084 --> 00:18:07,796
Alla hemma-grejer måste man lämna hemma.
396
00:18:07,796 --> 00:18:10,882
Annars öppnar du en box med
massa andra problem.
397
00:18:10,882 --> 00:18:12,759
Tror du menar Pandoras ask.
398
00:18:13,343 --> 00:18:15,470
Nej, tror det är en box.
399
00:18:20,266 --> 00:18:22,560
Tack för hjälpen tidigare, mrs Howard.
400
00:18:23,269 --> 00:18:24,854
Kan kommunicera bättre nu.
401
00:18:26,106 --> 00:18:28,400
Ska du fortsätta i detta yrke
402
00:18:28,400 --> 00:18:30,443
kommer fler jobbiga samtal.
403
00:18:30,527 --> 00:18:34,322
Du måste lära dig säga vad du
behöver så du får som du vill.
404
00:18:47,335 --> 00:18:48,878
Hej, Jaden. Drick inte det där.
405
00:18:48,962 --> 00:18:50,588
Drick inte det där. Nej.
406
00:18:50,672 --> 00:18:52,007
Hej, jag är inte här just nu.
407
00:18:52,007 --> 00:18:53,591
Lämna ett meddelande efter tonen.
408
00:18:55,677 --> 00:18:57,053
Det är Tariq.
409
00:18:57,137 --> 00:18:59,222
Tariq, lyssna.
410
00:19:00,223 --> 00:19:02,517
Du måste kolla på budgeten i kväll.
411
00:19:03,268 --> 00:19:06,563
Inget mer väntande eller övande.
412
00:19:06,563 --> 00:19:07,647
I kväll.
413
00:19:12,986 --> 00:19:13,987
- Hej.
- Hej.
414
00:19:13,987 --> 00:19:15,196
- Hej.
- Har du ätit?
415
00:19:16,406 --> 00:19:19,117
Nej, lunchdamen gav mig en
burk med persika
416
00:19:19,117 --> 00:19:21,202
men ingen öppnare, så nej.
417
00:19:22,287 --> 00:19:24,164
Vill du gå och äta någonstans?
418
00:19:24,164 --> 00:19:25,498
Med mig?
419
00:19:27,250 --> 00:19:30,420
Tänkte vänta på min pojkvän för att äta,
420
00:19:31,963 --> 00:19:33,840
men nej.
421
00:19:35,592 --> 00:19:36,968
Jag är hungrig nu,
422
00:19:37,052 --> 00:19:39,763
så jag borde äta nu. Visst?
423
00:19:40,388 --> 00:19:43,016
- Typiskt hur hunger fungerar, ja.
- Visst.
424
00:19:43,016 --> 00:19:44,851
Normalt folk äter på normala tider,
425
00:19:44,851 --> 00:19:46,811
typ klockan fyra.
426
00:19:48,229 --> 00:19:50,315
Ja. Det stämmer.
427
00:19:50,315 --> 00:19:51,983
Så vi går och äter.
428
00:19:52,067 --> 00:19:54,069
Okej.
429
00:19:55,779 --> 00:19:56,946
Den här är sned.
430
00:19:57,030 --> 00:19:58,948
Herregud. Fixar den i morgon.
431
00:19:59,032 --> 00:20:00,325
Nej, jag fixar den.
432
00:20:02,369 --> 00:20:03,411
Så där.
433
00:20:07,415 --> 00:20:08,708
- Hej. Läget?
- Hej.
434
00:20:08,792 --> 00:20:10,293
Vi ska gå och äta.
435
00:20:10,377 --> 00:20:11,503
Okej, jag hänger med.
436
00:20:12,087 --> 00:20:13,254
Efter skolan-gänget.
437
00:20:13,963 --> 00:20:15,757
Efter skolan-gänget. Gillar det.
438
00:20:18,843 --> 00:20:20,595
Du har rört lamporna, visst, Janine?
439
00:20:21,388 --> 00:20:22,389
Ja.
440
00:20:23,223 --> 00:20:24,974
Tur att jag har ett system.
441
00:20:36,695 --> 00:20:39,864
Här är han. Fem minuter tidig.
442
00:20:39,948 --> 00:20:42,450
Nu måste jag ha något att göra
innan mitt skift.
443
00:20:43,034 --> 00:20:45,245
Kanske kan kolla en halv film.
444
00:20:45,245 --> 00:20:47,247
Kul att han är här. Tack.
445
00:20:47,247 --> 00:20:48,832
Tack själv.
446
00:20:50,041 --> 00:20:52,002
Bra med en lärare som bryr sig.
447
00:20:52,585 --> 00:20:53,795
Gör bara mitt jobb.
448
00:20:53,795 --> 00:20:55,880
Du gör det bra.
449
00:21:08,059 --> 00:21:09,686
Du följer visst order.
450
00:21:12,147 --> 00:21:13,440
Gör bara mitt jobb.
451
00:21:13,440 --> 00:21:15,483
"Du gör det bra."
452
00:21:16,359 --> 00:21:17,360
Tack.
453
00:21:21,197 --> 00:21:23,199
Undertexter: Angelica Högström Walker