1 00:00:01,001 --> 00:00:02,377 Zece secunde. 2 00:00:02,377 --> 00:00:03,878 - Bine. - Repejor! 3 00:00:08,508 --> 00:00:11,428 Adorăm Action News. Venim devreme să vedem știrile. 4 00:00:11,428 --> 00:00:15,724 Te calmează după ce ți-a venit să-i spargi cuiva oglinda în trafic. 5 00:00:16,224 --> 00:00:19,561 ...dar zona orașului Philadelphia continuă să sufere 6 00:00:19,561 --> 00:00:22,689 la 35 de grade, resimțite drept 37 de grade. 7 00:00:22,689 --> 00:00:26,651 Mă mândresc că-s o bună creștină care își iubește soțul, 8 00:00:26,735 --> 00:00:29,320 dar Jim Gardner are ceva aparte. 9 00:00:29,404 --> 00:00:32,407 Are dicția aceea perfectă, fără niciun accent. 10 00:00:32,407 --> 00:00:33,825 E nemaivăzut... 11 00:00:33,825 --> 00:00:37,454 E important să sprijinim și să afirmăm jurnalismul local. 12 00:00:37,454 --> 00:00:42,751 Fără interese ascunse, oamenii ăștia relatează realitatea dură, cotidiană. 13 00:00:43,960 --> 00:00:46,171 N-aș vrea să văd câinele pe străzi. 14 00:00:46,171 --> 00:00:47,255 Da, Jim! 15 00:00:47,339 --> 00:00:53,303 Îmi plac știrile. Atunci pot spune ce vreau fără să fiu luat la întrebări. 16 00:00:53,303 --> 00:00:54,888 Chi Chi are 1,2 kilograme... 17 00:00:54,888 --> 00:00:57,432 Îmi iau liber. Merg la pescuit cu prietenii. 18 00:00:57,432 --> 00:00:59,184 Hârtia igienică e în debara. 19 00:01:00,268 --> 00:01:06,149 L-am văzut mai demult pe Jim la Chipotle. Așa frumos a comandat burrito la farfurie! 20 00:01:07,317 --> 00:01:10,028 Școala Abbott 21 00:01:10,028 --> 00:01:12,113 ȘCOALA WILLARD R ABBOTT 22 00:01:12,197 --> 00:01:14,741 COLABORARE MOTIVARE INOVAȚIE EXCELENȚĂ REALIZĂRI 23 00:01:25,335 --> 00:01:29,005 - Tariq! Doamne! Ce bine sună! - E doar un fragment. 24 00:01:29,089 --> 00:01:32,092 - Ai înregistrat-o aseară? - Da, în vreo 15 minute. 25 00:01:32,092 --> 00:01:33,968 E un fleac. A mers repede. 26 00:01:34,052 --> 00:01:36,638 Tariq e iubitul meu de mai bine de zece ani. 27 00:01:36,638 --> 00:01:41,768 Compune muzică de când eram liceeni. Evident, e foarte talentat. 28 00:01:41,768 --> 00:01:46,272 Clipurile lui pe TikTok au succes, semn că e un muzician de viitor. 29 00:01:46,356 --> 00:01:50,819 Ajung târzior diseară. Am concert. Va fi plin la King's Lounge. 30 00:01:50,819 --> 00:01:52,237 - Nu cred! - Da. 31 00:01:52,237 --> 00:01:54,864 - Vai de mine! Sunt mândră de tine! - Mersi. 32 00:01:54,948 --> 00:01:56,408 - Poate vin și eu. - Nu. 33 00:01:56,408 --> 00:02:02,288 Capacitatea e fixă. Au 15 locuri. Ai fi a 16-a persoană. 34 00:02:02,372 --> 00:02:04,874 Dacă e risc de incendiu, anulează concertul. 35 00:02:04,958 --> 00:02:07,002 Dar vrei să mâncăm împreună? 36 00:02:07,002 --> 00:02:10,088 Ajung pe la 22:00. Aduc mâncare de la Bahama Breeze. 37 00:02:10,088 --> 00:02:11,923 - Preferatul meu. - Știu. 38 00:02:12,007 --> 00:02:15,760 - Preferatul! S-a făcut. - Știu. Bine, iubito! 39 00:02:15,844 --> 00:02:19,097 - De ce-ai cocoțat așa scaunul ăsta? - Știi că-s scundă. 40 00:02:19,097 --> 00:02:21,516 Iubito, trebuie să plec. Sunt hămesit. 41 00:02:21,516 --> 00:02:24,936 Deși foamea mă motivează, trebuie să mănânc ceva. 42 00:02:25,020 --> 00:02:26,813 Ia sandviciul meu! 43 00:02:27,397 --> 00:02:28,982 - Mănânc la școală. - Sigur? 44 00:02:28,982 --> 00:02:30,483 Ciugulesc ceva la muncă. 45 00:02:30,567 --> 00:02:31,943 - Mulțumesc! - Cu drag. 46 00:02:32,027 --> 00:02:33,611 - Te iubesc! - Și eu. 47 00:02:33,695 --> 00:02:34,696 Da. 48 00:02:34,696 --> 00:02:38,366 N-am apucat să vorbim aseară, pentru că înregistrai hituri. 49 00:02:38,450 --> 00:02:42,120 Dar crește chiria. Trebuie să refacem bugetul. 50 00:02:42,120 --> 00:02:45,290 Am lăsat pe frigider centralizatorul de facturi. 51 00:02:45,290 --> 00:02:49,878 - O să rezolv. - Bine. Poate te grăbești nițel. 52 00:02:49,878 --> 00:02:53,381 Numele meu e pe contract și am mai întârziat cu chiria. 53 00:02:53,465 --> 00:02:57,052 Am priceput. Vorbim mai târziu? Nu-i nici opt dimineața. 54 00:02:57,052 --> 00:02:58,845 Știi că dorm până la prânz! 55 00:02:58,845 --> 00:03:02,849 - Da. Dar aruncă o privire! - O să rezolv. 56 00:03:03,850 --> 00:03:05,894 - Promit, iubito! - Bine. 57 00:03:05,894 --> 00:03:07,729 - Te iubesc. - Și eu. Pa! 58 00:03:07,729 --> 00:03:09,481 - Mersi! - Cu plăcere! 59 00:03:20,575 --> 00:03:22,660 Melina, ce-ai pățit? 60 00:03:22,744 --> 00:03:27,123 Nu vreau să merg pe hol, domnișoară Janine. Mi-e frică. 61 00:03:27,207 --> 00:03:29,334 Nu vreau să mai vin la școală. 62 00:03:30,627 --> 00:03:36,549 Lămpile astea clipesc de săptămâni bune. Nu le repari? Copiii nu mai vor să intre. 63 00:03:36,633 --> 00:03:38,051 Nu-s plătit pentru asta. 64 00:03:38,051 --> 00:03:41,971 Întrețin instalația electrică cu o improvizație de prin '92. 65 00:03:42,514 --> 00:03:44,891 Pentru asta e nevoie de electrician. 66 00:03:44,891 --> 00:03:47,936 - Dar... - Plec la pescuit! O să rezolv. 67 00:03:50,855 --> 00:03:55,568 Fii pe pace! Eu chiar o să rezolv, nu ca oamenii de serviciu și iubiții. 68 00:03:56,945 --> 00:03:58,571 Hai cu mine! 69 00:03:58,655 --> 00:04:04,828 Al cui e bibanul? Îți mută nasul dacă-l lași în frigider. 70 00:04:04,828 --> 00:04:07,664 Lasă-l! Îl prepar diseară, la verișoara Annette. 71 00:04:07,664 --> 00:04:11,960 Se crede cea mai bună bucătăreasă. O s-o învăț minte în mod pașnic. 72 00:04:11,960 --> 00:04:13,628 Și o să fiu mai frumușică! 73 00:04:13,712 --> 00:04:16,756 Lămpile de pe hol nu merg de săptămâni bune. 74 00:04:16,840 --> 00:04:18,800 - Mersi! - Cu ce te-ai îmbrăcat? 75 00:04:18,800 --> 00:04:23,263 Trebuie să luăm măsuri, bine? Melina e în clasa ta. 76 00:04:23,263 --> 00:04:26,766 Îi era frică să intre în școală. Cică arată ca-n Strălucirea. 77 00:04:26,850 --> 00:04:28,560 De unde o ști filmul ăla? 78 00:04:28,560 --> 00:04:29,936 - Îl adoră. - E clasic. 79 00:04:30,020 --> 00:04:31,354 Nu e în ordine! 80 00:04:31,438 --> 00:04:34,190 Am vorbit cu domnul Johnson. N-are ce face. 81 00:04:34,274 --> 00:04:38,361 - Și ce-ai vrea să facem noi? - Nu-i greu. Trebuie schimbate neoanele. 82 00:04:38,445 --> 00:04:43,033 Janine, vezi de ce se poate rezolva! 83 00:04:43,033 --> 00:04:47,454 Exact! Pe arșița asta putem doar să ne vedem de treaba noastră. 84 00:04:47,454 --> 00:04:51,291 Bine zis! De ce e mai cald ca-n fundul iadului în februarie? 85 00:04:51,291 --> 00:04:55,003 Se schimbă clima. Resimțim efectele dezastruoase. 86 00:04:55,003 --> 00:04:57,881 - Permafrostul din Rusia... - Tocilarule! 87 00:04:59,341 --> 00:05:02,677 Chemi pe cineva de la primărie să repare lămpile de pe hol? 88 00:05:02,761 --> 00:05:05,472 Nu, fetițo! Drept cine mă iei? 89 00:05:05,472 --> 00:05:08,391 N-am atâtea pile să trag sforile la primărie! 90 00:05:09,434 --> 00:05:11,227 O să vină prin vară. 91 00:05:11,728 --> 00:05:14,230 - În vară? - Ghinion! 92 00:05:14,314 --> 00:05:18,234 - Vrei omletă la cuptor? - N-am timp să mănânc. 93 00:05:19,444 --> 00:05:21,696 E omletă. O încălzești la microunde. 94 00:05:22,697 --> 00:05:27,202 Nu mă las păgubașă. Ei n-au văzut fețele copiilor. 95 00:05:27,702 --> 00:05:30,622 Parcă intraseră în Casa Bântuită de la Disney. 96 00:05:30,622 --> 00:05:34,709 Apropo, e înspăimântătoare, orice-ar zice lumea! 97 00:05:34,793 --> 00:05:37,003 - Zilele săptămânii. - Hai, puiule! 98 00:05:37,087 --> 00:05:38,755 - Acum... - Puiule, așază-te! 99 00:05:40,674 --> 00:05:42,300 E ora 09:00. 100 00:05:42,384 --> 00:05:43,510 Zău așa! 101 00:05:46,179 --> 00:05:50,183 Orele încep mai devreme... 102 00:05:50,183 --> 00:05:53,770 Oi fi tu doar suplinitor, dar trebuie să ajungă până la 08:00. 103 00:05:53,770 --> 00:05:55,397 - Obligatoriu. - Am înțeles. 104 00:05:55,397 --> 00:05:57,148 E a șasea oară în două săptămâni. 105 00:05:57,232 --> 00:06:02,529 Pare o picătură în pahar, dar acesta se umple și dă pe dinafară. 106 00:06:03,947 --> 00:06:05,657 Nu vrem să dea pe dinafară. 107 00:06:08,159 --> 00:06:09,744 Vedeți cum mă hărțuiește? 108 00:06:21,381 --> 00:06:26,344 Doamnă Howard, pot să-ți cer un sfat? Aș fi apelat la Janine, dar pare ocupată. 109 00:06:26,928 --> 00:06:30,223 - Sigur! Intră! - Mersi. 110 00:06:31,850 --> 00:06:33,018 - Bun... - Ia loc! 111 00:06:36,104 --> 00:06:37,147 Da. 112 00:06:43,361 --> 00:06:48,283 Unul dintre elevi întârzie mereu. Ajunge pe la 09:00 de vreo săptămână. 113 00:06:48,283 --> 00:06:49,617 Ai vorbit cu părinții? 114 00:06:49,701 --> 00:06:53,455 Sunt suplinitor. Nu-i interpelez pe părinți. 115 00:06:53,455 --> 00:06:57,292 Scumpule, pune osul la treabă! Ești profesorul copilului. 116 00:06:57,292 --> 00:07:01,046 - Despre cine vorbim? - Joel Williams. 117 00:07:01,046 --> 00:07:02,756 Știu familia Williams. 118 00:07:04,049 --> 00:07:06,384 Iau elevii de la sala de sport. 119 00:07:06,468 --> 00:07:12,807 Hai să vorbim în pauza de la prânz, când îmi fac manichiura. 120 00:07:12,891 --> 00:07:16,353 Voiam să mănânc în mașină. Am adus sandvici de acasă. 121 00:07:16,353 --> 00:07:18,938 Nu-i bai. Ia cu tine și sandviciul de Nissan! 122 00:07:21,232 --> 00:07:23,526 Profesorii cu vechime se dau mai ușor bătuți. 123 00:07:23,610 --> 00:07:28,114 Dar eu sunt tânără, energică și știu unde țin scara. 124 00:07:28,782 --> 00:07:30,658 Am uitat că mi-e frică de scări. 125 00:07:38,083 --> 00:07:39,542 Îmi chiorăie mațele. 126 00:07:40,377 --> 00:07:41,378 Bun. 127 00:07:42,962 --> 00:07:45,465 Ia priviți! E doar un fir desprins. 128 00:07:56,559 --> 00:08:02,315 - Doamne! Mă ajută cineva să cobor? - De ce? Ți-ai făcut-o cu mâna ta! 129 00:08:02,399 --> 00:08:05,610 Nu știam că se va tăia tot curentul dacă fac asta. 130 00:08:05,694 --> 00:08:09,489 Nu s-a tăiat tot curentul. În unele locuri e oprit. În altele nu. 131 00:08:09,489 --> 00:08:11,783 - În clasa mea e oprit. - Merge în sala de sport. 132 00:08:11,783 --> 00:08:13,076 Și-n clasa mea e oprit. 133 00:08:13,076 --> 00:08:15,912 Noroc că avem aer condiționat, altfel ne topeam! 134 00:08:15,912 --> 00:08:18,373 Cel mai bine e să fim calmi. 135 00:08:18,373 --> 00:08:21,167 - Voi suna... - Gata! Sfârșitul lumii! 136 00:08:21,251 --> 00:08:24,546 - Vine cu trei luni mai devreme! - Nu clătina scara! 137 00:08:24,546 --> 00:08:27,716 Doar pe Gregory îl primesc în buncăr. Nu insistați! 138 00:08:28,383 --> 00:08:31,302 Da, mă pregătesc de apocalipsă. De ce nu? 139 00:08:31,386 --> 00:08:33,054 Ar trebui s-o facă mai mulți. 140 00:08:33,138 --> 00:08:39,019 Ați văzut Tren spre Busan? Cu zombi ăia sprinteni? Asta ne paște. 141 00:08:40,103 --> 00:08:44,357 Ava, e doar o pană parțială de curent. Ascultați cu toții... 142 00:08:44,441 --> 00:08:46,192 - Ascultați-o! - Glumești? 143 00:08:46,276 --> 00:08:49,654 Iată ce vom face. Cine n-are curent merge în sala de sport. 144 00:08:49,738 --> 00:08:53,658 - Pornesc! - Ținem orele acolo până se rezolvă. 145 00:08:53,742 --> 00:08:57,454 - Nu e ideal, dar o să meargă. - Ați auzit-o! Să mergem! 146 00:08:57,454 --> 00:09:00,206 Vă cer iertare tuturor. 147 00:09:00,290 --> 00:09:03,293 Voiam să schimb neoanele, ca să nu așteptăm... 148 00:09:03,293 --> 00:09:05,670 - Și uite unde am ajuns! - Ce-ai făcut? 149 00:09:05,754 --> 00:09:10,425 Toată lumea să meargă în sala de sport! Nu se rezolvă cât ai zice pește. 150 00:09:10,425 --> 00:09:13,553 Aoleu! Bibanul meu! Toată lumea la o parte! 151 00:09:13,553 --> 00:09:16,890 Ajutați-mă! Dacă mă mai clatin, cad și mor! 152 00:09:16,890 --> 00:09:19,142 - Te ajut eu. - Bună! Mersi! 153 00:09:19,142 --> 00:09:20,977 - Dă-mi mâna frumușel! - Bun. 154 00:09:21,061 --> 00:09:24,773 - Nu te grăbi! Când ești pregătită... - Bun. M-am clintit? 155 00:09:24,773 --> 00:09:26,524 - Nu. - Numără până la trei! 156 00:09:26,608 --> 00:09:29,819 Un, doi, trei! 157 00:09:30,487 --> 00:09:31,488 Încă o dată! 158 00:09:32,072 --> 00:09:34,240 Și arată spre cifra... 159 00:09:34,324 --> 00:09:35,742 - Aici. Mersi. - ...patru. 160 00:09:35,742 --> 00:09:36,993 Întoarce... 161 00:09:37,077 --> 00:09:38,661 E numai vina mea. 162 00:09:39,454 --> 00:09:42,916 Nu trebuia să faci treaba unui absolvent de cursuri online, 163 00:09:42,916 --> 00:09:44,250 dar nu-i nimic. 164 00:09:46,336 --> 00:09:47,712 Tariq O zi bună! 165 00:09:47,796 --> 00:09:50,131 Trebuie să pui benzină. 166 00:09:54,552 --> 00:09:58,223 - Trebuie să repar ce am stricat. - Bun, dar cum? 167 00:09:58,223 --> 00:10:01,518 Ești depășită. Așteaptă să se rezolve! 168 00:10:01,518 --> 00:10:04,020 Nu vreau să aștept să se rezolve! 169 00:10:04,104 --> 00:10:06,523 Trebuie să ne îngrijim de nevoile elevilor. 170 00:10:07,524 --> 00:10:11,236 Și o să repar lămpile! Orice ar fi! 171 00:10:11,236 --> 00:10:15,323 Dacă trebuie să te sui iar pe scară? Pare tare complicat pentru tine. 172 00:10:15,407 --> 00:10:17,575 Nu. Nu și azi! 173 00:10:19,452 --> 00:10:24,374 - Nu pleci la masă, Janine? - Nu! O să ajut doamnele de la cantină. 174 00:10:24,374 --> 00:10:25,750 Dar nu te înghit. 175 00:10:25,834 --> 00:10:30,046 Dă mereu buzna în bucătărie cu saluturile și aiurelile ei. 176 00:10:30,130 --> 00:10:32,007 E insalubru! 177 00:10:32,007 --> 00:10:33,550 Sigur asta vei face? 178 00:10:33,550 --> 00:10:36,678 Da. Și poate voi încerca să repar lămpile. 179 00:10:36,678 --> 00:10:40,098 Las-o moartă! Vrei să arunci școala în aer? 180 00:10:40,098 --> 00:10:42,642 Nu. Oricum n-am cum. 181 00:10:42,726 --> 00:10:45,979 A fost adăpost antiaerian în al Doilea Război Mondial. 182 00:10:46,896 --> 00:10:48,189 Las-o moartă. 183 00:10:50,442 --> 00:10:52,110 Bine. Așa voi face. 184 00:10:57,449 --> 00:10:59,325 N-o lași moartă, nu? 185 00:10:59,409 --> 00:11:02,620 N-o las moartă, Jacob. Bine? Trebuie s-o dreg. 186 00:11:03,204 --> 00:11:06,916 - Nu conta pe mine! - Nici n-aș fi contat. 187 00:11:07,000 --> 00:11:10,628 Atunci contează! Pentru că nu fac nimic la prânz. 188 00:11:10,712 --> 00:11:11,921 Bine. 189 00:11:12,756 --> 00:11:14,299 - Vino! - Bine. 190 00:11:15,925 --> 00:11:19,095 - Bună! Te pot ajuta? - Am venit să vorbesc cu dânsa. 191 00:11:19,179 --> 00:11:20,221 Manichiură 192 00:11:20,305 --> 00:11:22,724 Dacă-ți faci manichiura. Ce culoare preferi? 193 00:11:24,642 --> 00:11:26,895 - Niciuna. - Atunci nu stai. 194 00:11:26,895 --> 00:11:31,900 Bine. Albastru, pe o singură unghie. Mulțumesc! 195 00:11:42,035 --> 00:11:43,244 Acum putem să vorbim? 196 00:11:43,328 --> 00:11:47,582 Da, dar nu pot decât să te îndemn să vorbești cu mama elevului. 197 00:11:47,582 --> 00:11:50,001 Înțeleg, dar poate știi altă soluție 198 00:11:50,085 --> 00:11:53,088 decât să vorbesc jenat cu mama lui la prima oră. 199 00:11:54,089 --> 00:11:59,177 Încearcă altfel! Ai putea să vorbești cu ea chiar acum. 200 00:12:00,011 --> 00:12:03,473 - Stai nițel! Ai sunat-o? - Nu. 201 00:12:03,473 --> 00:12:05,058 Ai zis că-l cheamă Joel 202 00:12:05,058 --> 00:12:09,813 și mi-am amintit că mama lui își face manichiura aici la două săptămâni, 203 00:12:09,813 --> 00:12:11,773 la fel ca mine. 204 00:12:11,773 --> 00:12:14,359 - Bună ziua, doamnă Howard! - Bună, Amber! 205 00:12:19,781 --> 00:12:22,951 - Nu ești profesorul băiatului meu? - Ba da. 206 00:12:22,951 --> 00:12:24,703 Văd că-ți faci manichiura. 207 00:12:26,496 --> 00:12:27,497 Zău așa! 208 00:12:30,917 --> 00:12:34,587 Ați văzut întreaga proprietate. O vindeți sau o păstrați? 209 00:12:34,671 --> 00:12:37,173 E ca panoul de acasă. O să fie simplu. 210 00:12:37,257 --> 00:12:40,051 Eu și Tariq meșterim la el de trei ori pe lună. 211 00:12:40,135 --> 00:12:41,594 Ar trebui să te muți. 212 00:12:41,678 --> 00:12:45,640 Tariq vrea să-și îmbunătățească scorul de credit. 213 00:12:46,433 --> 00:12:48,685 Nu stă prea bine cu 380. 214 00:12:50,895 --> 00:12:55,025 Aoleu! „Nu atinge sub nicio formă.” 215 00:12:56,192 --> 00:13:01,531 Ce scrie acolo? „Capăt de drum”. „E greu să-ți iei adio”. 216 00:13:01,531 --> 00:13:03,158 Ce? „Motownhill...” 217 00:13:03,700 --> 00:13:07,954 - Astea-s piesele trupei Boyz II Men. - Ce haios! Stau în genunchi. 218 00:13:09,205 --> 00:13:10,707 Să vedem... 219 00:13:11,332 --> 00:13:14,919 Doamne! Ăsta de ce o fi fierbinte? Să încerc cu celălalt. 220 00:13:17,964 --> 00:13:19,174 O să... 221 00:13:21,009 --> 00:13:22,260 Nu! 222 00:13:31,019 --> 00:13:36,149 Vreau să inspire curaj... Curajul de a porni o conversație. 223 00:13:38,151 --> 00:13:39,402 Amber... 224 00:13:42,447 --> 00:13:43,490 Îmi pare bine. 225 00:13:44,616 --> 00:13:47,452 Ne cunoaștem, dar și mie îmi pare bine. 226 00:13:51,247 --> 00:13:56,294 Fiul tău, Joel, vine la școală abia la ora 09:00. 227 00:13:56,378 --> 00:14:00,382 Orele încep la 08:00. Întârzierea are vreun motiv? 228 00:14:01,132 --> 00:14:05,303 Băgăciosule, încep munca la 09:30. 229 00:14:05,387 --> 00:14:10,642 Mi-e mai ușor să-l las la școală și să merg direct la serviciu apoi. 230 00:14:11,226 --> 00:14:12,602 Așa deci! 231 00:14:15,980 --> 00:14:21,444 Îmi pui niște ștrasuri? Să arate că nu mă tem de discuții incomode. 232 00:14:21,528 --> 00:14:26,241 La propriu sau metaforic? Pot s-o fac, dar mai costă 50 de dolari. 233 00:14:26,241 --> 00:14:27,367 Cincizeci... 234 00:14:27,909 --> 00:14:32,580 Te înțeleg, Amber, dar fiul tău trebuie să ajungă la ora 08:00. 235 00:14:33,289 --> 00:14:36,167 - Pierde multe lecții importante. - Zău așa? 236 00:14:36,251 --> 00:14:40,171 - Credeam că vă jucați cu cuburi. - Nu e la creșă. 237 00:14:40,255 --> 00:14:44,259 Când ajunge el, deja facem ore de citire și de matematică. 238 00:14:44,259 --> 00:14:46,052 Ține greu pasul cu noi. 239 00:14:48,805 --> 00:14:49,889 Nu știam asta. 240 00:14:50,473 --> 00:14:53,810 N-aș vrea să rămână în urmă și să repete anul. 241 00:14:54,394 --> 00:14:58,356 Nu-i doresc asta, dar depinde în egală măsură și de tine. 242 00:14:58,440 --> 00:15:02,444 M-am prins. Nu vreau să rămână în urmă. 243 00:15:03,194 --> 00:15:05,405 - Îi merge mintea. - Brici. 244 00:15:05,905 --> 00:15:09,284 Bine. Îl aduc la 08:00 de acum înainte. 245 00:15:13,872 --> 00:15:14,998 E plăcut. 246 00:15:17,834 --> 00:15:19,002 Zău așa! 247 00:15:19,002 --> 00:15:21,046 - Ce naiba... - Ce-i asta? 248 00:15:21,046 --> 00:15:24,132 - Ce se întâmplă? - Ce cald e! Se încrețește părul! 249 00:15:24,632 --> 00:15:29,220 Janine, ce-ai făcut? Ai o moacă vinovată! 250 00:15:29,304 --> 00:15:32,265 Barbara, mi-ai zis să o las moartă, dar n-am putut. 251 00:15:32,349 --> 00:15:36,269 - Jacob m-a ajutat cu panoul. - Susțin femeia puternică de culoare. 252 00:15:36,353 --> 00:15:40,982 Panoul? Janine, n-ai ce căuta acolo! Ce-ți veni, de-ai luat-o razna? 253 00:15:41,066 --> 00:15:43,234 Ascultă, eu doar... 254 00:15:44,152 --> 00:15:45,570 - Sunt amețită. - Bun. 255 00:15:45,570 --> 00:15:48,656 Ai mâncat ceva azi? Sigur n-ai luat prânzul. 256 00:15:48,740 --> 00:15:50,784 - Și nici micul dejun. - Da... 257 00:15:50,784 --> 00:15:54,204 O să leșine. Ești de acord să-ți trag o palmă? 258 00:15:54,204 --> 00:15:57,874 - Gata, a leșinat. - Și voi nădușiți? Doamne! 259 00:15:57,874 --> 00:15:59,459 E palidă ca un zombi! 260 00:15:59,459 --> 00:16:02,128 Cei sexy sunt mâncați primii. Mă dau înapoi. 261 00:16:02,212 --> 00:16:05,757 Aduc apă de la frigider. Sper să mai fie rece. 262 00:16:05,757 --> 00:16:09,135 Doamne! Bibanul meu! Scuze, Barb! Revin. Nu pățește nimic. 263 00:16:17,852 --> 00:16:22,565 - Unde-s elevii? Toată lumea e teafără? - Evident, nu. 264 00:16:22,649 --> 00:16:26,569 Ești în cabinetul medical. Dar ceilalți sunt teferi. 265 00:16:37,872 --> 00:16:40,291 L-a folosit pe post de scut. Ați văzut? 266 00:16:41,209 --> 00:16:42,669 Ce fericiți sunt! 267 00:16:44,170 --> 00:16:45,505 Iar se cațără. 268 00:16:46,339 --> 00:16:48,383 Uite cine s-a întors din morți! 269 00:16:49,592 --> 00:16:51,052 Cine a deschis hidrantul? 270 00:16:51,136 --> 00:16:54,472 Cum ar zice Melissa: „Ciripești, o mierlești.” 271 00:16:54,556 --> 00:16:58,935 Corect. Dar nu vorbesc cu tine. Mi-ai asasinat bibanul! 272 00:17:07,068 --> 00:17:08,319 Ce se întâmplă? 273 00:17:09,571 --> 00:17:10,822 Deci a fost un fâs? 274 00:17:10,822 --> 00:17:15,493 M-am zdrobit, am leșinat și am distrus ziua tuturor? 275 00:17:15,577 --> 00:17:20,790 Ai picat în bot. Asta ai făcut, Janine. Ai tras toată școala după tine. Bravo! 276 00:17:20,874 --> 00:17:23,460 Știu, trebuia s-o las baltă. Îmi pare rău. 277 00:17:23,460 --> 00:17:27,130 Dar mi-a părut rău când am văzut dimineață mutra Melinei. 278 00:17:27,130 --> 00:17:30,383 Crezi că nu ni se rupe sufletul să-i vedem pe copii așa? 279 00:17:30,467 --> 00:17:34,179 Avem inima de piatră? Nu ești prima impresionată, puștoaico! 280 00:17:34,179 --> 00:17:35,263 Și nouă ne pasă. 281 00:17:37,599 --> 00:17:41,519 Cum reușiți tu și Barbara să nu vă mai pese atât de mult? 282 00:17:42,187 --> 00:17:46,941 Dar nu asta facem! Tocmai fiindcă ne pasă, nu ne consumăm! 283 00:17:47,942 --> 00:17:50,278 De ne-am consuma, cine mai vede de copii? 284 00:17:50,362 --> 00:17:52,489 De asta trebuie să-ți porți de grijă. 285 00:17:54,032 --> 00:17:57,535 Nu ești în apele tale. Ești mai sărită de pe fix decât de obicei. 286 00:17:57,619 --> 00:18:00,330 Nu știu. Am niște probleme acasă. 287 00:18:01,331 --> 00:18:04,084 Asta e cealaltă chestie pe care am învățat-o. 288 00:18:04,084 --> 00:18:07,796 Când vii la serviciu, lași acasă problemele personale. 289 00:18:07,796 --> 00:18:12,759 - Altfel deschizi altă cutie a Panerei. - Adică a Pandorei. 290 00:18:13,343 --> 00:18:15,470 Nu. E cutia Panerei. 291 00:18:20,266 --> 00:18:24,854 Mulțumesc pentru ajutor, doamnă Howard. Am învățat să comunic cu oamenii. 292 00:18:26,106 --> 00:18:30,443 Dacă o să faci purici pe aici, o să porți multe discuții incomode. 293 00:18:30,527 --> 00:18:34,322 Învață să spui ce vrei și să obții ce-ți dorești! 294 00:18:47,335 --> 00:18:50,588 Jaden, nu bea de acolo! Nu bea! Nu! 295 00:18:50,672 --> 00:18:53,591 Bună! Nu pot răspunde. Lăsați mesaj după melodie. 296 00:18:55,677 --> 00:18:57,053 Sunt Tariq! 297 00:18:57,137 --> 00:19:02,517 Bună, Tariq! Ascultă! Diseară trebuie să te uiți pe buget. 298 00:19:03,268 --> 00:19:07,647 Gata cu așteptatul, gata cu repetițiile. Diseară să fie! 299 00:19:12,986 --> 00:19:15,196 - Bună! - Salut! Ai mâncat? 300 00:19:16,406 --> 00:19:19,117 Am primit de la cantină o conservă cu piersici, 301 00:19:19,117 --> 00:19:21,202 dar n-am cum s-o desfac. 302 00:19:22,287 --> 00:19:25,498 Vrei să mâncăm ceva? Noi doi? 303 00:19:27,250 --> 00:19:30,420 Voiam să aștept să se termine spectacolul iubitului meu, 304 00:19:31,963 --> 00:19:33,840 dar m-am răzgândit. 305 00:19:35,592 --> 00:19:39,763 Mi-e foame. Ar trebui să mănânc, nu-i așa? 306 00:19:40,388 --> 00:19:43,016 - Așa face orice om. - Corect. 307 00:19:43,016 --> 00:19:46,811 Oamenii mănâncă la ore normale. De pildă, la ora 16:00. 308 00:19:48,229 --> 00:19:54,069 - Ai dreptate. Hai să mâncăm! - Haide! 309 00:19:55,779 --> 00:19:56,946 Tabloul e strâmb. 310 00:19:57,030 --> 00:20:00,325 - Aoleu! Îl îndrept mâine. - Rezolv acum. 311 00:20:02,369 --> 00:20:03,411 Așa. 312 00:20:07,415 --> 00:20:08,708 - Ce faceți? - Salut! 313 00:20:08,792 --> 00:20:11,503 - Mergeam să mâncăm ceva. - Super! Vin și eu. 314 00:20:12,087 --> 00:20:15,757 - Gașca de după ore! - Îmi place cum sună. 315 00:20:18,843 --> 00:20:22,389 - Ai umblat la lămpi, Janine? - Da. 316 00:20:23,223 --> 00:20:24,974 Bine că am un sistem. 317 00:20:36,695 --> 00:20:39,864 Iată-l! Chiar cu cinci minute mai devreme. 318 00:20:39,948 --> 00:20:42,450 Trebuie să-mi fac de lucru până încep serviciul. 319 00:20:43,034 --> 00:20:47,247 - Poate văd jumătate de film. - Mă bucur că e aici. Mulțumesc! 320 00:20:47,247 --> 00:20:52,002 Eu îți mulțumesc. Mă bucur că are un profesor care se implică. 321 00:20:52,585 --> 00:20:55,880 - Îmi fac meseria. - Ți-o faci bine. 322 00:21:08,059 --> 00:21:13,440 - Ce ascultător ești! - Îmi fac meseria. 323 00:21:13,440 --> 00:21:17,360 - „Ți-o faci bine!” - Mulțumesc! 324 00:21:21,197 --> 00:21:23,199 Subtitrarea: Irina Para