1
00:00:01,001 --> 00:00:02,377
Zece secunde.
2
00:00:02,377 --> 00:00:03,878
- Bine.
- Repejor!
3
00:00:08,508 --> 00:00:11,428
Adorăm Action News.
Venim devreme să vedem știrile.
4
00:00:11,428 --> 00:00:15,724
Te calmează după ce ți-a venit
să-i spargi cuiva oglinda în trafic.
5
00:00:16,224 --> 00:00:19,561
...dar zona orașului Philadelphia
continuă să sufere
6
00:00:19,561 --> 00:00:22,689
la 35 de grade,
resimțite drept 37 de grade.
7
00:00:22,689 --> 00:00:26,651
Mă mândresc că-s o bună creștină
care își iubește soțul,
8
00:00:26,735 --> 00:00:29,320
dar Jim Gardner are ceva aparte.
9
00:00:29,404 --> 00:00:32,407
Are dicția aceea perfectă,
fără niciun accent.
10
00:00:32,407 --> 00:00:33,825
E nemaivăzut...
11
00:00:33,825 --> 00:00:37,454
E important să sprijinim
și să afirmăm jurnalismul local.
12
00:00:37,454 --> 00:00:42,751
Fără interese ascunse, oamenii ăștia
relatează realitatea dură, cotidiană.
13
00:00:43,960 --> 00:00:46,171
N-aș vrea să văd câinele pe străzi.
14
00:00:46,171 --> 00:00:47,255
Da, Jim!
15
00:00:47,339 --> 00:00:53,303
Îmi plac știrile. Atunci pot spune
ce vreau fără să fiu luat la întrebări.
16
00:00:53,303 --> 00:00:54,888
Chi Chi are 1,2 kilograme...
17
00:00:54,888 --> 00:00:57,432
Îmi iau liber.
Merg la pescuit cu prietenii.
18
00:00:57,432 --> 00:00:59,184
Hârtia igienică e în debara.
19
00:01:00,268 --> 00:01:06,149
L-am văzut mai demult pe Jim la Chipotle.
Așa frumos a comandat burrito la farfurie!
20
00:01:07,317 --> 00:01:10,028
Școala Abbott
21
00:01:10,028 --> 00:01:12,113
ȘCOALA WILLARD R ABBOTT
22
00:01:12,197 --> 00:01:14,741
COLABORARE MOTIVARE
INOVAȚIE EXCELENȚĂ REALIZĂRI
23
00:01:25,335 --> 00:01:29,005
- Tariq! Doamne! Ce bine sună!
- E doar un fragment.
24
00:01:29,089 --> 00:01:32,092
- Ai înregistrat-o aseară?
- Da, în vreo 15 minute.
25
00:01:32,092 --> 00:01:33,968
E un fleac. A mers repede.
26
00:01:34,052 --> 00:01:36,638
Tariq e iubitul meu
de mai bine de zece ani.
27
00:01:36,638 --> 00:01:41,768
Compune muzică de când eram liceeni.
Evident, e foarte talentat.
28
00:01:41,768 --> 00:01:46,272
Clipurile lui pe TikTok au succes,
semn că e un muzician de viitor.
29
00:01:46,356 --> 00:01:50,819
Ajung târzior diseară. Am concert.
Va fi plin la King's Lounge.
30
00:01:50,819 --> 00:01:52,237
- Nu cred!
- Da.
31
00:01:52,237 --> 00:01:54,864
- Vai de mine! Sunt mândră de tine!
- Mersi.
32
00:01:54,948 --> 00:01:56,408
- Poate vin și eu.
- Nu.
33
00:01:56,408 --> 00:02:02,288
Capacitatea e fixă.
Au 15 locuri. Ai fi a 16-a persoană.
34
00:02:02,372 --> 00:02:04,874
Dacă e risc de incendiu,
anulează concertul.
35
00:02:04,958 --> 00:02:07,002
Dar vrei să mâncăm împreună?
36
00:02:07,002 --> 00:02:10,088
Ajung pe la 22:00.
Aduc mâncare de la Bahama Breeze.
37
00:02:10,088 --> 00:02:11,923
- Preferatul meu.
- Știu.
38
00:02:12,007 --> 00:02:15,760
- Preferatul! S-a făcut.
- Știu. Bine, iubito!
39
00:02:15,844 --> 00:02:19,097
- De ce-ai cocoțat așa scaunul ăsta?
- Știi că-s scundă.
40
00:02:19,097 --> 00:02:21,516
Iubito, trebuie să plec. Sunt hămesit.
41
00:02:21,516 --> 00:02:24,936
Deși foamea mă motivează,
trebuie să mănânc ceva.
42
00:02:25,020 --> 00:02:26,813
Ia sandviciul meu!
43
00:02:27,397 --> 00:02:28,982
- Mănânc la școală.
- Sigur?
44
00:02:28,982 --> 00:02:30,483
Ciugulesc ceva la muncă.
45
00:02:30,567 --> 00:02:31,943
- Mulțumesc!
- Cu drag.
46
00:02:32,027 --> 00:02:33,611
- Te iubesc!
- Și eu.
47
00:02:33,695 --> 00:02:34,696
Da.
48
00:02:34,696 --> 00:02:38,366
N-am apucat să vorbim aseară,
pentru că înregistrai hituri.
49
00:02:38,450 --> 00:02:42,120
Dar crește chiria.
Trebuie să refacem bugetul.
50
00:02:42,120 --> 00:02:45,290
Am lăsat pe frigider
centralizatorul de facturi.
51
00:02:45,290 --> 00:02:49,878
- O să rezolv.
- Bine. Poate te grăbești nițel.
52
00:02:49,878 --> 00:02:53,381
Numele meu e pe contract
și am mai întârziat cu chiria.
53
00:02:53,465 --> 00:02:57,052
Am priceput. Vorbim mai târziu?
Nu-i nici opt dimineața.
54
00:02:57,052 --> 00:02:58,845
Știi că dorm până la prânz!
55
00:02:58,845 --> 00:03:02,849
- Da. Dar aruncă o privire!
- O să rezolv.
56
00:03:03,850 --> 00:03:05,894
- Promit, iubito!
- Bine.
57
00:03:05,894 --> 00:03:07,729
- Te iubesc.
- Și eu. Pa!
58
00:03:07,729 --> 00:03:09,481
- Mersi!
- Cu plăcere!
59
00:03:20,575 --> 00:03:22,660
Melina, ce-ai pățit?
60
00:03:22,744 --> 00:03:27,123
Nu vreau să merg pe hol,
domnișoară Janine. Mi-e frică.
61
00:03:27,207 --> 00:03:29,334
Nu vreau să mai vin la școală.
62
00:03:30,627 --> 00:03:36,549
Lămpile astea clipesc de săptămâni bune.
Nu le repari? Copiii nu mai vor să intre.
63
00:03:36,633 --> 00:03:38,051
Nu-s plătit pentru asta.
64
00:03:38,051 --> 00:03:41,971
Întrețin instalația electrică
cu o improvizație de prin '92.
65
00:03:42,514 --> 00:03:44,891
Pentru asta e nevoie de electrician.
66
00:03:44,891 --> 00:03:47,936
- Dar...
- Plec la pescuit! O să rezolv.
67
00:03:50,855 --> 00:03:55,568
Fii pe pace! Eu chiar o să rezolv,
nu ca oamenii de serviciu și iubiții.
68
00:03:56,945 --> 00:03:58,571
Hai cu mine!
69
00:03:58,655 --> 00:04:04,828
Al cui e bibanul?
Îți mută nasul dacă-l lași în frigider.
70
00:04:04,828 --> 00:04:07,664
Lasă-l! Îl prepar diseară,
la verișoara Annette.
71
00:04:07,664 --> 00:04:11,960
Se crede cea mai bună bucătăreasă.
O s-o învăț minte în mod pașnic.
72
00:04:11,960 --> 00:04:13,628
Și o să fiu mai frumușică!
73
00:04:13,712 --> 00:04:16,756
Lămpile de pe hol nu merg
de săptămâni bune.
74
00:04:16,840 --> 00:04:18,800
- Mersi!
- Cu ce te-ai îmbrăcat?
75
00:04:18,800 --> 00:04:23,263
Trebuie să luăm măsuri, bine?
Melina e în clasa ta.
76
00:04:23,263 --> 00:04:26,766
Îi era frică să intre în școală.
Cică arată ca-n Strălucirea.
77
00:04:26,850 --> 00:04:28,560
De unde o ști filmul ăla?
78
00:04:28,560 --> 00:04:29,936
- Îl adoră.
- E clasic.
79
00:04:30,020 --> 00:04:31,354
Nu e în ordine!
80
00:04:31,438 --> 00:04:34,190
Am vorbit cu domnul Johnson.
N-are ce face.
81
00:04:34,274 --> 00:04:38,361
- Și ce-ai vrea să facem noi?
- Nu-i greu. Trebuie schimbate neoanele.
82
00:04:38,445 --> 00:04:43,033
Janine, vezi de ce se poate rezolva!
83
00:04:43,033 --> 00:04:47,454
Exact! Pe arșița asta putem
doar să ne vedem de treaba noastră.
84
00:04:47,454 --> 00:04:51,291
Bine zis! De ce e mai cald
ca-n fundul iadului în februarie?
85
00:04:51,291 --> 00:04:55,003
Se schimbă clima.
Resimțim efectele dezastruoase.
86
00:04:55,003 --> 00:04:57,881
- Permafrostul din Rusia...
- Tocilarule!
87
00:04:59,341 --> 00:05:02,677
Chemi pe cineva de la primărie
să repare lămpile de pe hol?
88
00:05:02,761 --> 00:05:05,472
Nu, fetițo! Drept cine mă iei?
89
00:05:05,472 --> 00:05:08,391
N-am atâtea pile
să trag sforile la primărie!
90
00:05:09,434 --> 00:05:11,227
O să vină prin vară.
91
00:05:11,728 --> 00:05:14,230
- În vară?
- Ghinion!
92
00:05:14,314 --> 00:05:18,234
- Vrei omletă la cuptor?
- N-am timp să mănânc.
93
00:05:19,444 --> 00:05:21,696
E omletă. O încălzești la microunde.
94
00:05:22,697 --> 00:05:27,202
Nu mă las păgubașă.
Ei n-au văzut fețele copiilor.
95
00:05:27,702 --> 00:05:30,622
Parcă intraseră în Casa Bântuită
de la Disney.
96
00:05:30,622 --> 00:05:34,709
Apropo, e înspăimântătoare,
orice-ar zice lumea!
97
00:05:34,793 --> 00:05:37,003
- Zilele săptămânii.
- Hai, puiule!
98
00:05:37,087 --> 00:05:38,755
- Acum...
- Puiule, așază-te!
99
00:05:40,674 --> 00:05:42,300
E ora 09:00.
100
00:05:42,384 --> 00:05:43,510
Zău așa!
101
00:05:46,179 --> 00:05:50,183
Orele încep mai devreme...
102
00:05:50,183 --> 00:05:53,770
Oi fi tu doar suplinitor,
dar trebuie să ajungă până la 08:00.
103
00:05:53,770 --> 00:05:55,397
- Obligatoriu.
- Am înțeles.
104
00:05:55,397 --> 00:05:57,148
E a șasea oară în două săptămâni.
105
00:05:57,232 --> 00:06:02,529
Pare o picătură în pahar,
dar acesta se umple și dă pe dinafară.
106
00:06:03,947 --> 00:06:05,657
Nu vrem să dea pe dinafară.
107
00:06:08,159 --> 00:06:09,744
Vedeți cum mă hărțuiește?
108
00:06:21,381 --> 00:06:26,344
Doamnă Howard, pot să-ți cer un sfat?
Aș fi apelat la Janine, dar pare ocupată.
109
00:06:26,928 --> 00:06:30,223
- Sigur! Intră!
- Mersi.
110
00:06:31,850 --> 00:06:33,018
- Bun...
- Ia loc!
111
00:06:36,104 --> 00:06:37,147
Da.
112
00:06:43,361 --> 00:06:48,283
Unul dintre elevi întârzie mereu.
Ajunge pe la 09:00 de vreo săptămână.
113
00:06:48,283 --> 00:06:49,617
Ai vorbit cu părinții?
114
00:06:49,701 --> 00:06:53,455
Sunt suplinitor.
Nu-i interpelez pe părinți.
115
00:06:53,455 --> 00:06:57,292
Scumpule, pune osul la treabă!
Ești profesorul copilului.
116
00:06:57,292 --> 00:07:01,046
- Despre cine vorbim?
- Joel Williams.
117
00:07:01,046 --> 00:07:02,756
Știu familia Williams.
118
00:07:04,049 --> 00:07:06,384
Iau elevii de la sala de sport.
119
00:07:06,468 --> 00:07:12,807
Hai să vorbim în pauza de la prânz,
când îmi fac manichiura.
120
00:07:12,891 --> 00:07:16,353
Voiam să mănânc în mașină.
Am adus sandvici de acasă.
121
00:07:16,353 --> 00:07:18,938
Nu-i bai.
Ia cu tine și sandviciul de Nissan!
122
00:07:21,232 --> 00:07:23,526
Profesorii cu vechime
se dau mai ușor bătuți.
123
00:07:23,610 --> 00:07:28,114
Dar eu sunt tânără, energică
și știu unde țin scara.
124
00:07:28,782 --> 00:07:30,658
Am uitat că mi-e frică de scări.
125
00:07:38,083 --> 00:07:39,542
Îmi chiorăie mațele.
126
00:07:40,377 --> 00:07:41,378
Bun.
127
00:07:42,962 --> 00:07:45,465
Ia priviți! E doar un fir desprins.
128
00:07:56,559 --> 00:08:02,315
- Doamne! Mă ajută cineva să cobor?
- De ce? Ți-ai făcut-o cu mâna ta!
129
00:08:02,399 --> 00:08:05,610
Nu știam că se va tăia tot curentul
dacă fac asta.
130
00:08:05,694 --> 00:08:09,489
Nu s-a tăiat tot curentul.
În unele locuri e oprit. În altele nu.
131
00:08:09,489 --> 00:08:11,783
- În clasa mea e oprit.
- Merge în sala de sport.
132
00:08:11,783 --> 00:08:13,076
Și-n clasa mea e oprit.
133
00:08:13,076 --> 00:08:15,912
Noroc că avem aer condiționat,
altfel ne topeam!
134
00:08:15,912 --> 00:08:18,373
Cel mai bine e să fim calmi.
135
00:08:18,373 --> 00:08:21,167
- Voi suna...
- Gata! Sfârșitul lumii!
136
00:08:21,251 --> 00:08:24,546
- Vine cu trei luni mai devreme!
- Nu clătina scara!
137
00:08:24,546 --> 00:08:27,716
Doar pe Gregory îl primesc în buncăr.
Nu insistați!
138
00:08:28,383 --> 00:08:31,302
Da, mă pregătesc de apocalipsă.
De ce nu?
139
00:08:31,386 --> 00:08:33,054
Ar trebui s-o facă mai mulți.
140
00:08:33,138 --> 00:08:39,019
Ați văzut Tren spre Busan?
Cu zombi ăia sprinteni? Asta ne paște.
141
00:08:40,103 --> 00:08:44,357
Ava, e doar o pană parțială de curent.
Ascultați cu toții...
142
00:08:44,441 --> 00:08:46,192
- Ascultați-o!
- Glumești?
143
00:08:46,276 --> 00:08:49,654
Iată ce vom face.
Cine n-are curent merge în sala de sport.
144
00:08:49,738 --> 00:08:53,658
- Pornesc!
- Ținem orele acolo până se rezolvă.
145
00:08:53,742 --> 00:08:57,454
- Nu e ideal, dar o să meargă.
- Ați auzit-o! Să mergem!
146
00:08:57,454 --> 00:09:00,206
Vă cer iertare tuturor.
147
00:09:00,290 --> 00:09:03,293
Voiam să schimb neoanele,
ca să nu așteptăm...
148
00:09:03,293 --> 00:09:05,670
- Și uite unde am ajuns!
- Ce-ai făcut?
149
00:09:05,754 --> 00:09:10,425
Toată lumea să meargă în sala de sport!
Nu se rezolvă cât ai zice pește.
150
00:09:10,425 --> 00:09:13,553
Aoleu! Bibanul meu!
Toată lumea la o parte!
151
00:09:13,553 --> 00:09:16,890
Ajutați-mă!
Dacă mă mai clatin, cad și mor!
152
00:09:16,890 --> 00:09:19,142
- Te ajut eu.
- Bună! Mersi!
153
00:09:19,142 --> 00:09:20,977
- Dă-mi mâna frumușel!
- Bun.
154
00:09:21,061 --> 00:09:24,773
- Nu te grăbi! Când ești pregătită...
- Bun. M-am clintit?
155
00:09:24,773 --> 00:09:26,524
- Nu.
- Numără până la trei!
156
00:09:26,608 --> 00:09:29,819
Un, doi, trei!
157
00:09:30,487 --> 00:09:31,488
Încă o dată!
158
00:09:32,072 --> 00:09:34,240
Și arată spre cifra...
159
00:09:34,324 --> 00:09:35,742
- Aici. Mersi.
- ...patru.
160
00:09:35,742 --> 00:09:36,993
Întoarce...
161
00:09:37,077 --> 00:09:38,661
E numai vina mea.
162
00:09:39,454 --> 00:09:42,916
Nu trebuia să faci treaba
unui absolvent de cursuri online,
163
00:09:42,916 --> 00:09:44,250
dar nu-i nimic.
164
00:09:46,336 --> 00:09:47,712
Tariq O zi bună!
165
00:09:47,796 --> 00:09:50,131
Trebuie să pui benzină.
166
00:09:54,552 --> 00:09:58,223
- Trebuie să repar ce am stricat.
- Bun, dar cum?
167
00:09:58,223 --> 00:10:01,518
Ești depășită. Așteaptă să se rezolve!
168
00:10:01,518 --> 00:10:04,020
Nu vreau să aștept să se rezolve!
169
00:10:04,104 --> 00:10:06,523
Trebuie să ne îngrijim
de nevoile elevilor.
170
00:10:07,524 --> 00:10:11,236
Și o să repar lămpile! Orice ar fi!
171
00:10:11,236 --> 00:10:15,323
Dacă trebuie să te sui iar pe scară?
Pare tare complicat pentru tine.
172
00:10:15,407 --> 00:10:17,575
Nu. Nu și azi!
173
00:10:19,452 --> 00:10:24,374
- Nu pleci la masă, Janine?
- Nu! O să ajut doamnele de la cantină.
174
00:10:24,374 --> 00:10:25,750
Dar nu te înghit.
175
00:10:25,834 --> 00:10:30,046
Dă mereu buzna în bucătărie
cu saluturile și aiurelile ei.
176
00:10:30,130 --> 00:10:32,007
E insalubru!
177
00:10:32,007 --> 00:10:33,550
Sigur asta vei face?
178
00:10:33,550 --> 00:10:36,678
Da. Și poate voi încerca să repar lămpile.
179
00:10:36,678 --> 00:10:40,098
Las-o moartă!
Vrei să arunci școala în aer?
180
00:10:40,098 --> 00:10:42,642
Nu. Oricum n-am cum.
181
00:10:42,726 --> 00:10:45,979
A fost adăpost antiaerian
în al Doilea Război Mondial.
182
00:10:46,896 --> 00:10:48,189
Las-o moartă.
183
00:10:50,442 --> 00:10:52,110
Bine. Așa voi face.
184
00:10:57,449 --> 00:10:59,325
N-o lași moartă, nu?
185
00:10:59,409 --> 00:11:02,620
N-o las moartă, Jacob. Bine?
Trebuie s-o dreg.
186
00:11:03,204 --> 00:11:06,916
- Nu conta pe mine!
- Nici n-aș fi contat.
187
00:11:07,000 --> 00:11:10,628
Atunci contează!
Pentru că nu fac nimic la prânz.
188
00:11:10,712 --> 00:11:11,921
Bine.
189
00:11:12,756 --> 00:11:14,299
- Vino!
- Bine.
190
00:11:15,925 --> 00:11:19,095
- Bună! Te pot ajuta?
- Am venit să vorbesc cu dânsa.
191
00:11:19,179 --> 00:11:20,221
Manichiură
192
00:11:20,305 --> 00:11:22,724
Dacă-ți faci manichiura.
Ce culoare preferi?
193
00:11:24,642 --> 00:11:26,895
- Niciuna.
- Atunci nu stai.
194
00:11:26,895 --> 00:11:31,900
Bine. Albastru, pe o singură unghie.
Mulțumesc!
195
00:11:42,035 --> 00:11:43,244
Acum putem să vorbim?
196
00:11:43,328 --> 00:11:47,582
Da, dar nu pot decât să te îndemn
să vorbești cu mama elevului.
197
00:11:47,582 --> 00:11:50,001
Înțeleg, dar poate știi altă soluție
198
00:11:50,085 --> 00:11:53,088
decât să vorbesc jenat cu mama lui
la prima oră.
199
00:11:54,089 --> 00:11:59,177
Încearcă altfel!
Ai putea să vorbești cu ea chiar acum.
200
00:12:00,011 --> 00:12:03,473
- Stai nițel! Ai sunat-o?
- Nu.
201
00:12:03,473 --> 00:12:05,058
Ai zis că-l cheamă Joel
202
00:12:05,058 --> 00:12:09,813
și mi-am amintit că mama lui își face
manichiura aici la două săptămâni,
203
00:12:09,813 --> 00:12:11,773
la fel ca mine.
204
00:12:11,773 --> 00:12:14,359
- Bună ziua, doamnă Howard!
- Bună, Amber!
205
00:12:19,781 --> 00:12:22,951
- Nu ești profesorul băiatului meu?
- Ba da.
206
00:12:22,951 --> 00:12:24,703
Văd că-ți faci manichiura.
207
00:12:26,496 --> 00:12:27,497
Zău așa!
208
00:12:30,917 --> 00:12:34,587
Ați văzut întreaga proprietate.
O vindeți sau o păstrați?
209
00:12:34,671 --> 00:12:37,173
E ca panoul de acasă. O să fie simplu.
210
00:12:37,257 --> 00:12:40,051
Eu și Tariq meșterim la el
de trei ori pe lună.
211
00:12:40,135 --> 00:12:41,594
Ar trebui să te muți.
212
00:12:41,678 --> 00:12:45,640
Tariq vrea să-și îmbunătățească
scorul de credit.
213
00:12:46,433 --> 00:12:48,685
Nu stă prea bine cu 380.
214
00:12:50,895 --> 00:12:55,025
Aoleu! „Nu atinge sub nicio formă.”
215
00:12:56,192 --> 00:13:01,531
Ce scrie acolo?
„Capăt de drum”. „E greu să-ți iei adio”.
216
00:13:01,531 --> 00:13:03,158
Ce? „Motownhill...”
217
00:13:03,700 --> 00:13:07,954
- Astea-s piesele trupei Boyz II Men.
- Ce haios! Stau în genunchi.
218
00:13:09,205 --> 00:13:10,707
Să vedem...
219
00:13:11,332 --> 00:13:14,919
Doamne! Ăsta de ce o fi fierbinte?
Să încerc cu celălalt.
220
00:13:17,964 --> 00:13:19,174
O să...
221
00:13:21,009 --> 00:13:22,260
Nu!
222
00:13:31,019 --> 00:13:36,149
Vreau să inspire curaj...
Curajul de a porni o conversație.
223
00:13:38,151 --> 00:13:39,402
Amber...
224
00:13:42,447 --> 00:13:43,490
Îmi pare bine.
225
00:13:44,616 --> 00:13:47,452
Ne cunoaștem, dar și mie îmi pare bine.
226
00:13:51,247 --> 00:13:56,294
Fiul tău, Joel, vine la școală
abia la ora 09:00.
227
00:13:56,378 --> 00:14:00,382
Orele încep la 08:00.
Întârzierea are vreun motiv?
228
00:14:01,132 --> 00:14:05,303
Băgăciosule, încep munca la 09:30.
229
00:14:05,387 --> 00:14:10,642
Mi-e mai ușor să-l las la școală
și să merg direct la serviciu apoi.
230
00:14:11,226 --> 00:14:12,602
Așa deci!
231
00:14:15,980 --> 00:14:21,444
Îmi pui niște ștrasuri? Să arate
că nu mă tem de discuții incomode.
232
00:14:21,528 --> 00:14:26,241
La propriu sau metaforic?
Pot s-o fac, dar mai costă 50 de dolari.
233
00:14:26,241 --> 00:14:27,367
Cincizeci...
234
00:14:27,909 --> 00:14:32,580
Te înțeleg, Amber, dar fiul tău trebuie
să ajungă la ora 08:00.
235
00:14:33,289 --> 00:14:36,167
- Pierde multe lecții importante.
- Zău așa?
236
00:14:36,251 --> 00:14:40,171
- Credeam că vă jucați cu cuburi.
- Nu e la creșă.
237
00:14:40,255 --> 00:14:44,259
Când ajunge el,
deja facem ore de citire și de matematică.
238
00:14:44,259 --> 00:14:46,052
Ține greu pasul cu noi.
239
00:14:48,805 --> 00:14:49,889
Nu știam asta.
240
00:14:50,473 --> 00:14:53,810
N-aș vrea să rămână în urmă
și să repete anul.
241
00:14:54,394 --> 00:14:58,356
Nu-i doresc asta, dar depinde
în egală măsură și de tine.
242
00:14:58,440 --> 00:15:02,444
M-am prins. Nu vreau să rămână în urmă.
243
00:15:03,194 --> 00:15:05,405
- Îi merge mintea.
- Brici.
244
00:15:05,905 --> 00:15:09,284
Bine. Îl aduc la 08:00 de acum înainte.
245
00:15:13,872 --> 00:15:14,998
E plăcut.
246
00:15:17,834 --> 00:15:19,002
Zău așa!
247
00:15:19,002 --> 00:15:21,046
- Ce naiba...
- Ce-i asta?
248
00:15:21,046 --> 00:15:24,132
- Ce se întâmplă?
- Ce cald e! Se încrețește părul!
249
00:15:24,632 --> 00:15:29,220
Janine, ce-ai făcut? Ai o moacă vinovată!
250
00:15:29,304 --> 00:15:32,265
Barbara, mi-ai zis să o las moartă,
dar n-am putut.
251
00:15:32,349 --> 00:15:36,269
- Jacob m-a ajutat cu panoul.
- Susțin femeia puternică de culoare.
252
00:15:36,353 --> 00:15:40,982
Panoul? Janine, n-ai ce căuta acolo!
Ce-ți veni, de-ai luat-o razna?
253
00:15:41,066 --> 00:15:43,234
Ascultă, eu doar...
254
00:15:44,152 --> 00:15:45,570
- Sunt amețită.
- Bun.
255
00:15:45,570 --> 00:15:48,656
Ai mâncat ceva azi?
Sigur n-ai luat prânzul.
256
00:15:48,740 --> 00:15:50,784
- Și nici micul dejun.
- Da...
257
00:15:50,784 --> 00:15:54,204
O să leșine.
Ești de acord să-ți trag o palmă?
258
00:15:54,204 --> 00:15:57,874
- Gata, a leșinat.
- Și voi nădușiți? Doamne!
259
00:15:57,874 --> 00:15:59,459
E palidă ca un zombi!
260
00:15:59,459 --> 00:16:02,128
Cei sexy sunt mâncați primii.
Mă dau înapoi.
261
00:16:02,212 --> 00:16:05,757
Aduc apă de la frigider.
Sper să mai fie rece.
262
00:16:05,757 --> 00:16:09,135
Doamne! Bibanul meu! Scuze, Barb!
Revin. Nu pățește nimic.
263
00:16:17,852 --> 00:16:22,565
- Unde-s elevii? Toată lumea e teafără?
- Evident, nu.
264
00:16:22,649 --> 00:16:26,569
Ești în cabinetul medical.
Dar ceilalți sunt teferi.
265
00:16:37,872 --> 00:16:40,291
L-a folosit pe post de scut. Ați văzut?
266
00:16:41,209 --> 00:16:42,669
Ce fericiți sunt!
267
00:16:44,170 --> 00:16:45,505
Iar se cațără.
268
00:16:46,339 --> 00:16:48,383
Uite cine s-a întors din morți!
269
00:16:49,592 --> 00:16:51,052
Cine a deschis hidrantul?
270
00:16:51,136 --> 00:16:54,472
Cum ar zice Melissa:
„Ciripești, o mierlești.”
271
00:16:54,556 --> 00:16:58,935
Corect. Dar nu vorbesc cu tine.
Mi-ai asasinat bibanul!
272
00:17:07,068 --> 00:17:08,319
Ce se întâmplă?
273
00:17:09,571 --> 00:17:10,822
Deci a fost un fâs?
274
00:17:10,822 --> 00:17:15,493
M-am zdrobit, am leșinat
și am distrus ziua tuturor?
275
00:17:15,577 --> 00:17:20,790
Ai picat în bot. Asta ai făcut, Janine.
Ai tras toată școala după tine. Bravo!
276
00:17:20,874 --> 00:17:23,460
Știu, trebuia s-o las baltă. Îmi pare rău.
277
00:17:23,460 --> 00:17:27,130
Dar mi-a părut rău când am văzut
dimineață mutra Melinei.
278
00:17:27,130 --> 00:17:30,383
Crezi că nu ni se rupe sufletul
să-i vedem pe copii așa?
279
00:17:30,467 --> 00:17:34,179
Avem inima de piatră?
Nu ești prima impresionată, puștoaico!
280
00:17:34,179 --> 00:17:35,263
Și nouă ne pasă.
281
00:17:37,599 --> 00:17:41,519
Cum reușiți tu și Barbara
să nu vă mai pese atât de mult?
282
00:17:42,187 --> 00:17:46,941
Dar nu asta facem!
Tocmai fiindcă ne pasă, nu ne consumăm!
283
00:17:47,942 --> 00:17:50,278
De ne-am consuma,
cine mai vede de copii?
284
00:17:50,362 --> 00:17:52,489
De asta trebuie să-ți porți de grijă.
285
00:17:54,032 --> 00:17:57,535
Nu ești în apele tale.
Ești mai sărită de pe fix decât de obicei.
286
00:17:57,619 --> 00:18:00,330
Nu știu. Am niște probleme acasă.
287
00:18:01,331 --> 00:18:04,084
Asta e cealaltă chestie
pe care am învățat-o.
288
00:18:04,084 --> 00:18:07,796
Când vii la serviciu,
lași acasă problemele personale.
289
00:18:07,796 --> 00:18:12,759
- Altfel deschizi altă cutie a Panerei.
- Adică a Pandorei.
290
00:18:13,343 --> 00:18:15,470
Nu. E cutia Panerei.
291
00:18:20,266 --> 00:18:24,854
Mulțumesc pentru ajutor, doamnă Howard.
Am învățat să comunic cu oamenii.
292
00:18:26,106 --> 00:18:30,443
Dacă o să faci purici pe aici,
o să porți multe discuții incomode.
293
00:18:30,527 --> 00:18:34,322
Învață să spui ce vrei
și să obții ce-ți dorești!
294
00:18:47,335 --> 00:18:50,588
Jaden, nu bea de acolo! Nu bea! Nu!
295
00:18:50,672 --> 00:18:53,591
Bună! Nu pot răspunde.
Lăsați mesaj după melodie.
296
00:18:55,677 --> 00:18:57,053
Sunt Tariq!
297
00:18:57,137 --> 00:19:02,517
Bună, Tariq! Ascultă!
Diseară trebuie să te uiți pe buget.
298
00:19:03,268 --> 00:19:07,647
Gata cu așteptatul, gata cu repetițiile.
Diseară să fie!
299
00:19:12,986 --> 00:19:15,196
- Bună!
- Salut! Ai mâncat?
300
00:19:16,406 --> 00:19:19,117
Am primit de la cantină
o conservă cu piersici,
301
00:19:19,117 --> 00:19:21,202
dar n-am cum s-o desfac.
302
00:19:22,287 --> 00:19:25,498
Vrei să mâncăm ceva? Noi doi?
303
00:19:27,250 --> 00:19:30,420
Voiam să aștept să se termine
spectacolul iubitului meu,
304
00:19:31,963 --> 00:19:33,840
dar m-am răzgândit.
305
00:19:35,592 --> 00:19:39,763
Mi-e foame. Ar trebui să mănânc, nu-i așa?
306
00:19:40,388 --> 00:19:43,016
- Așa face orice om.
- Corect.
307
00:19:43,016 --> 00:19:46,811
Oamenii mănâncă la ore normale.
De pildă, la ora 16:00.
308
00:19:48,229 --> 00:19:54,069
- Ai dreptate. Hai să mâncăm!
- Haide!
309
00:19:55,779 --> 00:19:56,946
Tabloul e strâmb.
310
00:19:57,030 --> 00:20:00,325
- Aoleu! Îl îndrept mâine.
- Rezolv acum.
311
00:20:02,369 --> 00:20:03,411
Așa.
312
00:20:07,415 --> 00:20:08,708
- Ce faceți?
- Salut!
313
00:20:08,792 --> 00:20:11,503
- Mergeam să mâncăm ceva.
- Super! Vin și eu.
314
00:20:12,087 --> 00:20:15,757
- Gașca de după ore!
- Îmi place cum sună.
315
00:20:18,843 --> 00:20:22,389
- Ai umblat la lămpi, Janine?
- Da.
316
00:20:23,223 --> 00:20:24,974
Bine că am un sistem.
317
00:20:36,695 --> 00:20:39,864
Iată-l! Chiar cu cinci minute mai devreme.
318
00:20:39,948 --> 00:20:42,450
Trebuie să-mi fac de lucru
până încep serviciul.
319
00:20:43,034 --> 00:20:47,247
- Poate văd jumătate de film.
- Mă bucur că e aici. Mulțumesc!
320
00:20:47,247 --> 00:20:52,002
Eu îți mulțumesc. Mă bucur
că are un profesor care se implică.
321
00:20:52,585 --> 00:20:55,880
- Îmi fac meseria.
- Ți-o faci bine.
322
00:21:08,059 --> 00:21:13,440
- Ce ascultător ești!
- Îmi fac meseria.
323
00:21:13,440 --> 00:21:17,360
- „Ți-o faci bine!”
- Mulțumesc!
324
00:21:21,197 --> 00:21:23,199
Subtitrarea: Irina Para