1 00:01:01,293 --> 00:01:03,964 ♪ No, Ohh, Ohh, And What Do You Want To Do? ♪ 2 00:01:03,964 --> 00:01:05,031 ♪ Whoa, Whoa, Whoa ♪ 3 00:01:05,031 --> 00:01:08,225 ♪ And How You Want To See? ♪ 4 00:01:08,225 --> 00:01:09,885 Ah, There's My... 5 00:01:09,885 --> 00:01:13,088 ♪ Yellow Rose Of Taxes. ♪ 6 00:01:15,203 --> 00:01:19,828 What's The Matter With You-- I.R.S. Got Your Tongue? 7 00:01:19,828 --> 00:01:21,864 What Has Gotten Into You? 8 00:01:21,864 --> 00:01:23,732 It Is Tax Time. 9 00:01:23,732 --> 00:01:27,207 I Know, And Who Are You, And What Have You Done 10 00:01:27,207 --> 00:01:28,704 To My Husband? 11 00:01:28,704 --> 00:01:29,838 No, No. 12 00:01:29,838 --> 00:01:32,200 The Cliff I Know At Tax Time 13 00:01:32,200 --> 00:01:35,978 Is Grumbling Round This House, Barking At The Furniture. 14 00:01:35,978 --> 00:01:37,946 "Why Aren't You Deductible?!" 15 00:01:37,946 --> 00:01:42,151 I Don't Remember My Behavior Being That Bad. 16 00:01:42,151 --> 00:01:46,205 Need I Bring Out The Letters That Have Been Written 17 00:01:46,205 --> 00:01:50,204 To Various Presidents Throughout The Years? 18 00:01:50,204 --> 00:01:53,028 Yes, There Were Times, But That Is The Past. 19 00:01:53,028 --> 00:01:54,696 I Am A New Person. 20 00:01:54,696 --> 00:01:58,600 So I Will Have Your Full Cooperation This Year? 21 00:01:58,600 --> 00:02:00,869 You Will Hand Over The Receipts 22 00:02:00,869 --> 00:02:03,705 And Let Me Take Them To The Accountant 23 00:02:03,705 --> 00:02:06,708 And The Accountant And I Will Work This Thing Out? 24 00:02:06,708 --> 00:02:08,206 The Receipts-- 25 00:02:08,206 --> 00:02:10,879 And You Shall Go Forth. 26 00:02:10,879 --> 00:02:14,917 This Is A New Attitude. 27 00:02:16,018 --> 00:02:17,119 I'm Going 28 00:02:17,119 --> 00:02:18,854 To Go Get My Pencil. 29 00:02:18,854 --> 00:02:20,022 Yes! 30 00:02:20,022 --> 00:02:22,124 And I'm Going To Meet You 31 00:02:22,124 --> 00:02:24,960 And Your New Attitude In The Dining Room. 32 00:02:24,960 --> 00:02:26,962 Okay. 33 00:02:26,962 --> 00:02:30,032 All Right With Me. 34 00:02:30,032 --> 00:02:31,204 (Knocking) 35 00:02:31,204 --> 00:02:32,204 Enter. 36 00:02:33,702 --> 00:02:35,204 Kenny, My Main Man. 37 00:02:35,204 --> 00:02:36,206 No Chitchat. 38 00:02:36,206 --> 00:02:37,539 Personal Crisis. 39 00:02:37,539 --> 00:02:38,841 Romantic Variety. 40 00:02:38,841 --> 00:02:39,975 Anything I Can Do? 41 00:02:39,975 --> 00:02:41,510 Point Me Toward Rudy. 42 00:02:41,510 --> 00:02:43,912 Oh! Okay! 43 00:02:43,912 --> 00:02:45,614 Rudy..! 44 00:02:45,614 --> 00:02:47,204 Oh. Hi, Stanley. 45 00:02:47,204 --> 00:02:50,018 Kenny, How Did You Get In Here? 46 00:02:50,018 --> 00:02:52,209 Do You Live In The Basement? 47 00:02:52,209 --> 00:02:56,200 Would You Excuse My Friend Rudy And Me? 48 00:02:56,200 --> 00:02:58,060 We Need To Talk. 49 00:02:58,060 --> 00:03:00,207 Kenny, Is There No One Else 50 00:03:00,207 --> 00:03:02,205 Who Would Talk To You? 51 00:03:02,205 --> 00:03:04,032 Where Is Your Alleged Girl Friend? 52 00:03:04,032 --> 00:03:07,669 It's Fascinating That You're Obsessed With My Personal Life-- 53 00:03:07,669 --> 00:03:09,905 Almost As If You Didn't Have 54 00:03:09,905 --> 00:03:11,507 One Of Your Own. 55 00:03:13,200 --> 00:03:17,846 Stanley, Could You Go Get Us Some Juice, Please? 56 00:03:17,846 --> 00:03:19,815 Okay. 57 00:03:19,815 --> 00:03:22,784 Oh, I'd Like Some Shaved Ice In Mine. 58 00:03:22,784 --> 00:03:24,853 Oh, Don't Worry, Kenny. 59 00:03:24,853 --> 00:03:26,989 I'll Fix You A Drink. 60 00:03:28,790 --> 00:03:31,207 So What Can I Do For You, Friend? 61 00:03:31,207 --> 00:03:32,207 It's Deirdre. 62 00:03:32,207 --> 00:03:33,529 I'm In Trouble. 63 00:03:33,529 --> 00:03:34,530 What Happened? 64 00:03:34,530 --> 00:03:36,208 Yesterday Was Deirdre's Birthday 65 00:03:36,208 --> 00:03:38,934 And I Bought Her A Special Gift. 66 00:03:38,934 --> 00:03:40,569 I Even Wrapped It. 67 00:03:40,569 --> 00:03:41,837 What Did You Get Her? 68 00:03:41,837 --> 00:03:43,207 Tube Socks. 69 00:03:46,909 --> 00:03:48,205 Tube Socks? 70 00:03:48,205 --> 00:03:50,078 That's Not Very Romantic. 71 00:03:50,078 --> 00:03:51,207 They Are Practical. 72 00:03:51,207 --> 00:03:52,748 One Size Fits All. 73 00:03:52,748 --> 00:03:53,982 The Problem Is 74 00:03:53,982 --> 00:03:56,204 I Brought Them To School Yesterday 75 00:03:56,204 --> 00:03:59,200 And Was About To Give Them To Deirdre 76 00:03:59,200 --> 00:04:01,823 When I Overheard Debbie Costa Ask Deirdre 77 00:04:01,823 --> 00:04:03,825 What She Got For Her Birthday 78 00:04:03,825 --> 00:04:05,127 And She Said 79 00:04:05,127 --> 00:04:08,201 "Well, My Grandmother Sent Me Socks Again." 80 00:04:08,201 --> 00:04:10,799 Oh, Not A Good Sign. 81 00:04:10,799 --> 00:04:14,208 Well, There I Was Holding This Grandma Gift. 82 00:04:17,202 --> 00:04:20,207 So I Did What Any Man Would Do-- I Lied. 83 00:04:20,207 --> 00:04:22,778 I Told Her That 84 00:04:22,778 --> 00:04:25,547 I'm Giving Her A Party Tonight, Here. 85 00:04:25,547 --> 00:04:27,208 Stanley: You What?! 86 00:04:27,208 --> 00:04:30,519 Kenny, What Is The Matter With You? 87 00:04:30,519 --> 00:04:33,203 I Would Have Had It At My House 88 00:04:33,203 --> 00:04:36,208 But My Brother Wouldn't Make Much Of A Host 89 00:04:36,208 --> 00:04:38,126 In That Flannel Robe. 90 00:04:38,126 --> 00:04:41,206 He Still Has That Robe? 91 00:04:41,206 --> 00:04:43,208 Yeah. 92 00:04:43,208 --> 00:04:45,767 Please, Can You Help Me? 93 00:04:45,767 --> 00:04:48,904 All Right, But You Got To Talk To My Father First. 94 00:04:48,904 --> 00:04:52,608 Okay. He'll Understand An Affair Of The Heart. 95 00:04:54,042 --> 00:04:55,677 Hello, Dr. Huxtable! 96 00:04:55,677 --> 00:04:59,205 Hey, Hey, Boy, I'm Having A Good Day, Now. 97 00:04:59,205 --> 00:05:01,850 And Who More Deserves It Than You? 98 00:05:01,850 --> 00:05:03,685 What Do You Want, Kenny? 99 00:05:03,685 --> 00:05:06,688 You Asked If There's Anything You Can Do 100 00:05:06,688 --> 00:05:09,200 To Help Me With My Love Life. 101 00:05:09,200 --> 00:05:11,693 No. I Said, "Anything I Can Do?" 102 00:05:11,693 --> 00:05:14,205 That's Just It, Sir, And You Can. 103 00:05:14,205 --> 00:05:17,666 Could I Use Your Backyard For A Reception Tonight? 104 00:05:20,200 --> 00:05:21,208 A Reception? 105 00:05:21,208 --> 00:05:23,538 You And Deirdre Getting Married? 106 00:05:25,007 --> 00:05:26,206 Kenny: Would That 107 00:05:26,206 --> 00:05:27,743 We Could, Sir 108 00:05:27,743 --> 00:05:31,079 But Could I Use It To Give Her A Birthday Party? 109 00:05:31,079 --> 00:05:32,206 What Kind Of Party? 110 00:05:32,206 --> 00:05:33,682 Just The Four Of Us. 111 00:05:33,682 --> 00:05:35,984 It Won't Cost Much, Dad. 112 00:05:35,984 --> 00:05:38,207 "It Won't Cost Much, Dad"? 113 00:05:40,203 --> 00:05:41,205 I'll Pay For It. 114 00:05:41,205 --> 00:05:44,059 I'll Even Work It Off. 115 00:05:44,059 --> 00:05:47,200 I Think That Mrs. Huxtable And I 116 00:05:47,200 --> 00:05:52,200 Can Absorb The Cost Of Some Cookies And Some Chips 117 00:05:52,200 --> 00:05:55,837 And... Uh, I Think It Will Be Okay 118 00:05:55,837 --> 00:06:01,043 Because I'm Expecting A Big Tax Refund Soon. 119 00:06:01,043 --> 00:06:03,202 Ought To Be Just Fine, Kid. 120 00:06:03,202 --> 00:06:04,713 Make It On Me. 121 00:06:04,713 --> 00:06:05,847 Thank You, Sir. 122 00:06:05,847 --> 00:06:06,848 Yes, Sir. 123 00:06:06,848 --> 00:06:08,550 There Goes A Prince 124 00:06:08,550 --> 00:06:10,200 Among Men. 125 00:06:12,200 --> 00:06:14,206 You're Pushing It. 126 00:06:21,200 --> 00:06:22,531 Cliff: Okay! 127 00:06:22,531 --> 00:06:23,865 All Right, Now. 128 00:06:23,865 --> 00:06:25,033 Now, Here... 129 00:06:25,033 --> 00:06:26,034 Now, Wait. 130 00:06:26,034 --> 00:06:27,636 Let Me Just Say. 131 00:06:27,636 --> 00:06:31,506 You Know All You Have To Do Is Give Me The Receipts 132 00:06:31,506 --> 00:06:34,204 And I Will Take Them To The Accountant 133 00:06:34,204 --> 00:06:37,012 And We Will Take Care Of Everything. 134 00:06:37,012 --> 00:06:38,013 Yes. 135 00:06:38,013 --> 00:06:39,081 Good. 136 00:06:39,081 --> 00:06:40,209 What Have You Got? 137 00:06:40,209 --> 00:06:42,584 Now, First Of All 138 00:06:42,584 --> 00:06:46,205 We Will Start With Our First Defendant. 139 00:06:46,205 --> 00:06:47,756 Dependent. 140 00:06:47,756 --> 00:06:48,924 No. Defendant. 141 00:06:48,924 --> 00:06:50,859 I'm Saying "Defendant." 142 00:06:50,859 --> 00:06:55,097 And I Defend The Right To Write Off 143 00:06:55,097 --> 00:06:58,567 Sondra, Elvin, And The Two Children 144 00:06:58,567 --> 00:07:03,200 As Charitable Expense And Medical Expense. 145 00:07:03,200 --> 00:07:04,840 Now, There. 146 00:07:04,840 --> 00:07:06,842 Those Are The Receipts. 147 00:07:06,842 --> 00:07:08,977 As A Charitable Expense? 148 00:07:08,977 --> 00:07:10,200 Charitable Expense. 149 00:07:10,200 --> 00:07:12,748 They Eat, They Sleep, They Borrow 150 00:07:12,748 --> 00:07:15,083 And Then They Don't Pay Back. 151 00:07:15,083 --> 00:07:17,052 Sondra, Elvin 152 00:07:17,052 --> 00:07:19,755 And The Little Dwarfs. 153 00:07:19,755 --> 00:07:24,993 Sondra And Elvin Are Adults Who Are Earning Their Own Wages. 154 00:07:24,993 --> 00:07:27,662 Now, What Is This Medical Expense? 155 00:07:27,662 --> 00:07:30,866 The Medical Expense Is Mainly Because 156 00:07:30,866 --> 00:07:34,208 They Have Taken At Least A Year Off Of My Life. 157 00:07:35,837 --> 00:07:36,838 (Sighs) 158 00:07:36,838 --> 00:07:38,201 Let's Move On. 159 00:07:38,201 --> 00:07:39,206 Okay. 160 00:07:39,206 --> 00:07:41,109 Now, Next. 161 00:07:41,109 --> 00:07:42,200 Aha! 162 00:07:42,200 --> 00:07:44,200 A Perfect One I Have Here. 163 00:07:44,200 --> 00:07:45,680 Under 18, Olivia. 164 00:07:45,680 --> 00:07:48,200 Absolutely No Income Of Her Own. 165 00:07:48,200 --> 00:07:49,684 That's A Definite. 166 00:07:49,684 --> 00:07:51,207 Put It Down! Put It Down! 167 00:07:51,207 --> 00:07:53,622 There You Go. 168 00:07:53,622 --> 00:07:56,925 That's The Best Defendant We Have. 169 00:07:56,925 --> 00:07:59,060 The Accountant Has Told Me 170 00:07:59,060 --> 00:08:02,964 That Martin And Denise Are Claiming Olivia. 171 00:08:02,964 --> 00:08:04,208 How? 172 00:08:04,208 --> 00:08:07,205 He's Out There On A Boat Somewhere 173 00:08:07,205 --> 00:08:10,005 With A Little, Cute Uniform 174 00:08:10,005 --> 00:08:12,208 Running Around Saying, "Aye, Aye, Sir." 175 00:08:12,208 --> 00:08:16,845 He Is Defending His Country, Dear. 176 00:08:16,845 --> 00:08:18,914 Big Deal! 177 00:08:21,016 --> 00:08:22,204 Look At This 178 00:08:22,204 --> 00:08:24,653 Stack Of Stuff That We Spent. 179 00:08:24,653 --> 00:08:28,824 This Man Did Not Come Home To Take The Child 180 00:08:28,824 --> 00:08:31,526 On These Field Trips To The Museum. 181 00:08:31,526 --> 00:08:34,863 Little Children-- "I Want To Go To The Bathroom!" 182 00:08:34,863 --> 00:08:36,203 He Didn't Do That. 183 00:08:36,203 --> 00:08:38,867 Let's Move On, Dear. 184 00:08:38,867 --> 00:08:40,205 Okay. Next 185 00:08:40,205 --> 00:08:42,838 Is Cousin Pam. 186 00:08:42,838 --> 00:08:44,209 I Spoke To Her Mother. 187 00:08:44,209 --> 00:08:45,841 Yes. 188 00:08:45,841 --> 00:08:48,208 And She Said That We Could Claim Her As A Dependent. 189 00:08:48,208 --> 00:08:49,511 Thank You. 190 00:08:49,511 --> 00:08:51,112 But I Didn't Feel Good 191 00:08:51,112 --> 00:08:52,208 About That. 192 00:08:55,200 --> 00:08:58,203 Now, Why Didn't You Feel Good About It? 193 00:08:58,203 --> 00:09:00,207 Pam Is Her Daughter, Dear. 194 00:09:00,207 --> 00:09:03,592 By What Definition Is She The Daughter? 195 00:09:03,592 --> 00:09:06,027 This Is A Chance 196 00:09:06,027 --> 00:09:08,206 For Us To Write Off Somebody. 197 00:09:08,206 --> 00:09:09,209 Sweetheart 198 00:09:09,209 --> 00:09:10,207 Let's Move On. 199 00:09:12,667 --> 00:09:15,070 Okay. All Right. 200 00:09:15,070 --> 00:09:18,974 Vanessa And Theo. 201 00:09:18,974 --> 00:09:22,110 Yes, We Do Have Vanessa And Theo. 202 00:09:22,110 --> 00:09:23,945 You Better Believe It. 203 00:09:23,945 --> 00:09:25,647 Look At All Of This. 204 00:09:25,647 --> 00:09:26,948 Vanessa's In College. 205 00:09:26,948 --> 00:09:28,617 She's Our Dependent. 206 00:09:28,617 --> 00:09:33,205 Theo, My Boy, I Can Write Him Off Forever, Man. 207 00:09:33,205 --> 00:09:39,961 Just In... Just In Cereal Alone, We're Going To Get Back $18,000. 208 00:09:39,961 --> 00:09:42,664 Put That Down. 209 00:09:42,664 --> 00:09:46,208 I Got Receipts For All Of That. 210 00:09:46,208 --> 00:09:49,905 You Have Receipts For $18,000 In Cereal? 211 00:09:49,905 --> 00:09:51,573 You Better Believe It. 212 00:09:51,573 --> 00:09:53,575 And Guess What Else I Did. 213 00:09:53,575 --> 00:09:55,577 I Didn't Put The Coupons 214 00:09:55,577 --> 00:09:59,848 That We Cut Out To Buy The Bread To Get Eight And Ten Cents Off. 215 00:09:59,848 --> 00:10:01,082 Left Them Out. 216 00:10:09,524 --> 00:10:11,206 I Don't Get It, Rudy. 217 00:10:11,206 --> 00:10:14,208 How Many Times Will We Have To Bail Out Mr. Slick? 218 00:10:14,208 --> 00:10:17,200 Everybody Needs Friends, And Kenny Is Mine. 219 00:10:17,200 --> 00:10:21,036 He Really Likes Deirdre, And I Want To See Him Happy. 220 00:10:21,036 --> 00:10:23,205 There's Something I Should Tell You 221 00:10:23,205 --> 00:10:25,205 About Our Guest Of Honor, Deirdre. 222 00:10:25,205 --> 00:10:27,108 What's That? 223 00:10:27,108 --> 00:10:28,207 Yesterday At School 224 00:10:28,207 --> 00:10:31,205 Deidre Said, "See You At Rudy's Party Tomorrow." 225 00:10:31,205 --> 00:10:32,781 I Said, "What Party?" 226 00:10:32,781 --> 00:10:35,817 She Said, "It's Not A Surprise. Kenny Told Me." 227 00:10:35,817 --> 00:10:37,152 And I Said 228 00:10:37,152 --> 00:10:41,471 "It's A Surprise To Me, 'Cause There's No Party." 229 00:10:41,471 --> 00:10:42,064 Oh, No. 230 00:10:42,064 --> 00:10:45,083 That Means That Deirdre Knows Kenny Was Lying-- 231 00:10:45,083 --> 00:10:47,081 That This Is Last-Minute. 232 00:10:47,081 --> 00:10:49,641 It Does, Doesn't It? 233 00:10:49,641 --> 00:10:53,082 Why Didn't You Tell Kenny This Before? 234 00:10:53,082 --> 00:10:54,446 I Don't Know. 235 00:10:54,446 --> 00:10:57,078 I Hope It Doesn't Ruin The Evening. 236 00:11:00,087 --> 00:11:03,078 (Doorbell Rings Weakly: "Ding...) 237 00:11:03,078 --> 00:11:04,389 (Electrical Static) 238 00:11:04,389 --> 00:11:06,592 (...Dong") 239 00:11:12,965 --> 00:11:14,082 Oh, De... Deirdre. 240 00:11:14,082 --> 00:11:15,082 Happy Birthday. 241 00:11:15,082 --> 00:11:16,902 Sell It Somewhere Else. 242 00:11:16,902 --> 00:11:18,937 I Was Just At Your House. 243 00:11:18,937 --> 00:11:20,083 This Guy 244 00:11:20,083 --> 00:11:23,086 In A Robe And A Baseball Cap Said You Were Here. 245 00:11:23,086 --> 00:11:24,776 That's Not My Brother. 246 00:11:24,776 --> 00:11:26,411 Tell Me Another Story. 247 00:11:26,411 --> 00:11:27,713 How About The Party 248 00:11:27,713 --> 00:11:30,649 That None Of My Friends Are Invited To? 249 00:11:30,649 --> 00:11:32,718 Oh, Well, There's A Party-- 250 00:11:32,718 --> 00:11:34,720 It's Just An Intimate One. 251 00:11:34,720 --> 00:11:36,788 How Long Have You Been Planning 252 00:11:36,788 --> 00:11:38,079 This Intimate Party? 253 00:11:38,079 --> 00:11:40,926 You Mean, In My Head, Or In My Heart? 254 00:11:40,926 --> 00:11:42,081 Forget It, Kenny. 255 00:11:42,081 --> 00:11:44,463 From The Moment I Met You 256 00:11:44,463 --> 00:11:47,080 You've Been Making Up Stories And Excuses 257 00:11:47,080 --> 00:11:49,078 To Get Out Of Trouble. 258 00:11:49,078 --> 00:11:51,003 We Can't Live That Way. 259 00:11:51,003 --> 00:11:52,087 This Is Unacceptable. 260 00:11:52,087 --> 00:11:54,086 Good-Bye, Forever. 261 00:11:54,086 --> 00:11:56,087 Deirdre, There's An Orchestra Coming. 262 00:11:56,087 --> 00:11:58,086 Kenny, Get Some Help. 263 00:12:07,901 --> 00:12:10,364 Oh, Kenny, Kenny, Kenny. 264 00:12:10,364 --> 00:12:12,882 The Party's Coming Together. 265 00:12:12,882 --> 00:12:15,100 What Party? 266 00:12:15,100 --> 00:12:17,341 The Love Of My Life Is Gone... Forever. 267 00:12:17,341 --> 00:12:18,348 What Happened? 268 00:12:18,348 --> 00:12:21,006 She Saw Through My Desperate Party Plans 269 00:12:21,006 --> 00:12:22,342 Like She Was Psychic. 270 00:12:22,342 --> 00:12:24,143 Kenny, Don't Feel Bad. 271 00:12:24,143 --> 00:12:26,340 It Was Just A Matter Of Time 272 00:12:26,340 --> 00:12:28,914 Before She Saw Through You Anyway. 273 00:12:28,914 --> 00:12:32,718 That Is The Last Time, Stanley. 274 00:12:32,718 --> 00:12:36,348 Kenny, Why Don't You Go Talk To Her? 275 00:12:36,348 --> 00:12:37,349 I Can't. 276 00:12:37,349 --> 00:12:39,347 She Said It Was Forever. 277 00:12:39,347 --> 00:12:41,927 I Can Talk To Her. 278 00:12:41,927 --> 00:12:43,347 She Wouldn't Believe You. 279 00:12:43,347 --> 00:12:45,097 You're My Friend. 280 00:12:50,345 --> 00:12:53,038 Stanley Could Talk To Her. 281 00:12:53,038 --> 00:12:55,349 Who? Who? 282 00:12:55,349 --> 00:12:57,643 Come On, Look At It This Way. 283 00:12:57,643 --> 00:12:59,712 Stanley Thinks You're A Creep. 284 00:12:59,712 --> 00:13:02,047 If Stanley Said Nice Things About You 285 00:13:02,047 --> 00:13:04,917 Deirdre Would Have To Believe Him. 286 00:13:04,917 --> 00:13:07,347 If Stanley Says Nice Things About You. 287 00:13:07,347 --> 00:13:09,255 Nope, Forget It. 288 00:13:09,255 --> 00:13:12,340 It's Just The Three Of Us Again... Forever. 289 00:13:15,995 --> 00:13:17,997 I'll Be At Deirdre's. 290 00:13:17,997 --> 00:13:20,065 Thank You. 291 00:13:27,139 --> 00:13:29,875 (Laughing Loudly) 292 00:13:29,875 --> 00:13:31,342 I Got It! 293 00:13:31,342 --> 00:13:32,878 I Got It! 294 00:13:32,878 --> 00:13:33,912 ♪ Da-Da! ♪ 295 00:13:33,912 --> 00:13:35,344 I'm Almost Finished. 296 00:13:35,344 --> 00:13:38,284 Maybe You'd Like To Go In The Living Room 297 00:13:38,284 --> 00:13:39,885 And Just Relax. 298 00:13:39,885 --> 00:13:40,886 No, We Can't. 299 00:13:40,886 --> 00:13:41,987 Check It Out. 300 00:13:41,987 --> 00:13:44,340 Bam! I Got It! 301 00:13:44,340 --> 00:13:48,294 The Patriot's Guide To Taxpaying. 302 00:13:48,294 --> 00:13:49,895 I Got It. 303 00:13:49,895 --> 00:13:50,963 ♪ Pa-Pa! ♪ 304 00:13:50,963 --> 00:13:53,799 Where Did You Get That, Cliff? 305 00:13:53,799 --> 00:13:56,802 Carlton's Bookstore, And It Was The Last One. 306 00:13:56,802 --> 00:13:58,270 Read The Back. 307 00:13:58,270 --> 00:14:01,346 First Of All, It's Written By Paxton Peidmont-- 308 00:14:01,346 --> 00:14:03,341 "Formerly With The I.R.S. 309 00:14:03,341 --> 00:14:05,811 "Before He Was Drummed Out 310 00:14:05,811 --> 00:14:10,683 For Giving Too Many Tax Tips To The American Taxpayer." 311 00:14:10,683 --> 00:14:12,343 You Reading That Whole Book? 312 00:14:12,343 --> 00:14:15,821 Listen, I've Already Been Skimming Through It 313 00:14:15,821 --> 00:14:18,347 And I Got Some Passages Here For You. 314 00:14:18,347 --> 00:14:21,340 "If You Work For The Government 315 00:14:21,340 --> 00:14:25,998 And Are Disabled Because Of A Terrorist Attack..." 316 00:14:25,998 --> 00:14:28,901 You Don't Have To Pay Taxes. 317 00:14:32,838 --> 00:14:35,344 But You Don't Work For The Government 318 00:14:35,344 --> 00:14:37,346 And You Are Not Disabled. 319 00:14:37,346 --> 00:14:39,346 Just Answer Me This Now. 320 00:14:39,346 --> 00:14:43,115 Has Or Has Not This House Been Under Siege? 321 00:14:43,115 --> 00:14:45,818 Now, That's A Good Point. 322 00:14:45,818 --> 00:14:47,286 Now, Now, Wait. 323 00:14:47,286 --> 00:14:48,787 Wait, Wait, Wait, Wait. 324 00:14:48,787 --> 00:14:50,289 Here's Another One. 325 00:14:50,289 --> 00:14:56,343 If Our Trees Are Destroyed By Southern Pine Beetles 326 00:14:56,343 --> 00:14:58,731 That's Deductible. 327 00:14:58,731 --> 00:15:04,236 Um, Cliff, We Don't Live In The South. 328 00:15:04,236 --> 00:15:06,346 Bugs Can Migrate. 329 00:15:06,346 --> 00:15:08,707 Now, Didn't You Have Some People 330 00:15:08,707 --> 00:15:10,345 Up Here From Virginia? 331 00:15:10,345 --> 00:15:11,977 They Came Up Here. 332 00:15:11,977 --> 00:15:15,341 They Could Have Carried The Little Critters 333 00:15:15,341 --> 00:15:17,783 On Their Clothes 334 00:15:17,783 --> 00:15:21,820 And They Could Have Jumped Up, And They Could Have Just... 335 00:15:21,820 --> 00:15:25,657 There Could Have Been A Blight All In The Back Yard. 336 00:15:25,657 --> 00:15:28,861 I'm Telling You, This Book Is On The Money. 337 00:15:28,861 --> 00:15:30,729 Don't Try To Stop Me. 338 00:15:30,729 --> 00:15:33,298 Now, Look Over My Shoulder. 339 00:15:33,298 --> 00:15:34,345 Yes? 340 00:15:34,345 --> 00:15:35,834 He Says Here 341 00:15:35,834 --> 00:15:38,342 "This Is A Delectable Tax Deduction." 342 00:15:40,342 --> 00:15:41,740 Your Office. 343 00:15:41,740 --> 00:15:43,642 That Is Not Deductible. 344 00:15:43,642 --> 00:15:46,812 If The Occupant-- Me-- Has Another Office 345 00:15:46,812 --> 00:15:49,648 Where She Performs Most Of Her Work 346 00:15:49,648 --> 00:15:52,284 A Home Office Is Not Deductible. 347 00:15:52,284 --> 00:15:54,340 (Clears Throat) 348 00:15:54,340 --> 00:15:56,889 And Furthermore 349 00:15:56,889 --> 00:15:59,892 Since We Did Add That Room On 350 00:15:59,892 --> 00:16:04,029 And Increased The Value Of The Home 351 00:16:04,029 --> 00:16:06,347 Our Property Taxes Are Going Up. 352 00:16:06,347 --> 00:16:08,200 That's Not Funny. 353 00:16:11,036 --> 00:16:14,340 Let Me Ask You A Question: 354 00:16:14,340 --> 00:16:17,340 Are We In This Together, Or What? 355 00:16:17,340 --> 00:16:19,348 We Are In This Together 356 00:16:19,348 --> 00:16:21,079 But You Know What? 357 00:16:21,079 --> 00:16:22,347 I Would Do Better 358 00:16:22,347 --> 00:16:27,052 If I Were In This Room By Myself Right Now. 359 00:16:27,052 --> 00:16:29,345 I Could Collect These Receipts 360 00:16:29,345 --> 00:16:32,825 Like We Have To Do Every Year This Time 361 00:16:32,825 --> 00:16:35,343 And Take Them To The Accountant 362 00:16:35,343 --> 00:16:38,349 And Between The Accountant And I 363 00:16:38,349 --> 00:16:41,349 We Could Figure This Thing Out. 364 00:16:46,568 --> 00:16:48,207 We Could Write Off This Book. 365 00:17:01,343 --> 00:17:02,988 Good Afternoon. 366 00:17:02,988 --> 00:17:04,990 Hey, Hi. How You Doing? 367 00:17:04,990 --> 00:17:06,091 This Is 368 00:17:06,091 --> 00:17:06,755 The Uptown String Quartet. 369 00:17:06,755 --> 00:17:09,734 My Nephew Asked Us To Rehearse Here. 370 00:17:09,734 --> 00:17:10,895 You All Go Ahead. 371 00:17:10,895 --> 00:17:12,743 Enjoy Yourselves. 372 00:17:12,743 --> 00:17:17,701 Kenny, May I See You For A Moment? 373 00:17:17,701 --> 00:17:19,946 Oh, Excuse Me. 374 00:17:22,470 --> 00:17:23,738 Where's Deirdre? 375 00:17:23,738 --> 00:17:25,473 She's In The Living Room. 376 00:17:25,473 --> 00:17:27,475 What Did She Say? 377 00:17:27,475 --> 00:17:28,911 She Says 378 00:17:28,911 --> 00:17:32,580 Before She Sees You Again, You Must Promise Three Things. 379 00:17:32,580 --> 00:17:34,816 Well, Name Them. 380 00:17:34,816 --> 00:17:35,850 Okay. 381 00:17:35,850 --> 00:17:37,252 Number One: 382 00:17:37,252 --> 00:17:39,913 To Be Completely Honest With Deirdre. 383 00:17:39,913 --> 00:17:41,623 Done. 384 00:17:41,623 --> 00:17:42,915 Number Two: 385 00:17:42,915 --> 00:17:45,913 You Must Promise To Think Of Others 386 00:17:45,913 --> 00:17:47,911 Before You Think Of Yourself. 387 00:17:47,911 --> 00:17:49,797 Done. 388 00:17:49,797 --> 00:17:51,232 And Number Three: 389 00:17:51,232 --> 00:17:53,835 You Must Spend The Next Six Saturdays 390 00:17:53,835 --> 00:17:57,839 Taking Boyfriend Lessons From Stanley's School Of Charm. 391 00:17:59,741 --> 00:18:00,919 Oh, Come On. 392 00:18:00,919 --> 00:18:02,577 That's Not On There. 393 00:18:02,577 --> 00:18:03,910 Oh, But It Is. 394 00:18:03,910 --> 00:18:06,910 Oh, And Kenny, I Want To Help You So Much. 395 00:18:06,910 --> 00:18:09,217 Don't Come Near Me, Stanley. 396 00:18:13,916 --> 00:18:17,525 Well, Deirdre's In The Living Room. 397 00:18:17,525 --> 00:18:20,916 All You Have To Do Is Sign Right Here. 398 00:18:23,231 --> 00:18:25,400 Now I Know I Love Her. 399 00:18:31,911 --> 00:18:33,917 School Starts Next Saturday. 400 00:18:33,917 --> 00:18:36,411 Hope You Graduate. 401 00:18:44,652 --> 00:18:46,821 Hi, Deirdre. 402 00:18:46,821 --> 00:18:49,290 Hello, Kenny. 403 00:18:49,290 --> 00:18:50,910 I Got Your Note 404 00:18:50,910 --> 00:18:52,918 And I Signed It. 405 00:18:52,918 --> 00:18:55,914 I Would Have Taken Your Word For It 406 00:18:55,914 --> 00:18:58,912 But I Wanted You To Know I Was Serious. 407 00:18:58,912 --> 00:19:00,702 I Understand That. 408 00:19:00,702 --> 00:19:02,917 I Deserve It. 409 00:19:02,917 --> 00:19:05,840 One Of The Reasons I Like You 410 00:19:05,840 --> 00:19:08,876 Is You Have A Great Imagination. 411 00:19:08,876 --> 00:19:11,846 I Admired The Stories You Wrote In English. 412 00:19:11,846 --> 00:19:15,550 I Never Thought I'd Be The Twist In One Of Your Plots. 413 00:19:15,550 --> 00:19:19,621 Well, I Didn't Mean For It To Happen 414 00:19:19,621 --> 00:19:22,910 And I Didn't Mean To Ruin Your Birthday. 415 00:19:22,910 --> 00:19:25,493 I Just Got You The Wrong Present 416 00:19:25,493 --> 00:19:26,913 And I Panicked. 417 00:19:26,913 --> 00:19:29,497 Kenny, It's Okay To Panic. 418 00:19:29,497 --> 00:19:31,918 It's When You Try To Cover It Up 419 00:19:31,918 --> 00:19:33,912 Is When You Get In Trouble. 420 00:19:33,912 --> 00:19:34,912 You're Right. 421 00:19:34,912 --> 00:19:36,910 Why Don't We Start Over 422 00:19:36,910 --> 00:19:38,606 And See How It Goes? 423 00:19:38,606 --> 00:19:39,912 Good Idea. 424 00:19:39,912 --> 00:19:43,378 Look, I Know This Is A Last-Minute Party 425 00:19:43,378 --> 00:19:44,913 But I'd Be Honored 426 00:19:44,913 --> 00:19:46,481 If You'd Come. 427 00:19:46,481 --> 00:19:47,917 Okay, Kenny. 428 00:19:59,919 --> 00:20:01,918 All: Happy Birthday, Deirdre! 429 00:20:03,910 --> 00:20:05,533 Thank You, Kenny. 430 00:20:07,913 --> 00:20:09,914 May I Have This Dance? 431 00:20:09,914 --> 00:20:11,773 Certainly. 432 00:20:13,915 --> 00:20:14,915 Rudy? 433 00:20:16,511 --> 00:20:19,547 (Playing Slow Cha-Cha)