1 00:00:59,238 --> 00:01:04,238 (Humming) 2 00:01:44,880 --> 00:01:48,150 (Humming) 3 00:01:55,238 --> 00:01:57,893 I Don't Want To Go In Yet. 4 00:01:57,893 --> 00:01:59,562 I Don't Want To. 5 00:01:59,562 --> 00:02:00,896 I Can't. 6 00:02:00,896 --> 00:02:02,565 This Weekend Was Lovely. 7 00:02:02,565 --> 00:02:03,899 Yes. 8 00:02:03,899 --> 00:02:05,901 Vermont Is So Beautiful. 9 00:02:05,901 --> 00:02:08,637 Yes, Yes, Yes, Yes, Yes. 10 00:02:08,637 --> 00:02:12,245 And I've Never Seen You Frolic In The Woods That Way. 11 00:02:12,245 --> 00:02:16,238 Well, My Lady, 'Twas Not The Woods 12 00:02:16,238 --> 00:02:19,915 That Brought The Frolic Out Of Me. 13 00:02:21,684 --> 00:02:26,722 And How Hath I Inspired Thou Thus, My Liege? 14 00:02:26,722 --> 00:02:29,243 Details, I Want Details. 15 00:02:29,243 --> 00:02:35,731 Thou Hast A Beauty Of Lips And A Body So Firm 16 00:02:35,731 --> 00:02:41,070 That It Raises The Very Potency Of Myself. 17 00:02:43,205 --> 00:02:46,238 I Know, Hence Our Five Children. 18 00:02:46,238 --> 00:02:49,240 You Would Have To Bring That Up. 19 00:02:51,046 --> 00:02:53,238 But Not For Long. 20 00:02:53,238 --> 00:02:55,551 For We Go Inside. 21 00:02:55,551 --> 00:02:59,888 Oh, Cliff, Would That This Day Might Never End. 22 00:02:59,888 --> 00:03:02,057 Carry On. 23 00:03:02,057 --> 00:03:05,243 Bring The Leaves Of Life With You. 24 00:03:10,899 --> 00:03:12,101 (Kissing Sound) 25 00:03:14,238 --> 00:03:15,738 Oh, Hey, Dad. 26 00:03:15,738 --> 00:03:17,072 Hey, Ma. 27 00:03:17,072 --> 00:03:19,041 Well, Hello, Theo. 28 00:03:20,843 --> 00:03:23,241 Son, Why Are You Robbing Us? 29 00:03:23,241 --> 00:03:25,881 No, I'm Not Robbing You. 30 00:03:25,881 --> 00:03:28,550 I'm Borrowing This For My Apartment. 31 00:03:28,550 --> 00:03:30,185 You Said I Could. 32 00:03:30,185 --> 00:03:31,153 When? 33 00:03:31,153 --> 00:03:32,243 Last Week. 34 00:03:32,243 --> 00:03:35,557 I Told You The Light In My Bedroom Was Bad. 35 00:03:35,557 --> 00:03:38,246 You Said I Should Do Something About It. 36 00:03:38,246 --> 00:03:41,563 That Didn't Mean Go Upstairs And Steal My Lamp. 37 00:03:41,563 --> 00:03:46,026 It Meant For You To Get A Brighter Bulb. That's All You Had To Do. 38 00:03:46,026 --> 00:03:48,695 So Can I Have The Lamp? 39 00:03:48,695 --> 00:03:52,499 How Are You Going To Get That To Your Apartment? 40 00:03:52,499 --> 00:03:55,165 Can I Borrow The Station Wagon Too? 41 00:03:55,165 --> 00:03:57,771 Vanessa Has The Station Wagon, Theo. 42 00:03:57,771 --> 00:04:00,168 She Took It To The Library. 43 00:04:00,168 --> 00:04:01,808 I'm Not In A Rush. 44 00:04:01,808 --> 00:04:03,577 I'll Make A Sandwich. 45 00:04:03,577 --> 00:04:04,578 Want Something? 46 00:04:04,578 --> 00:04:05,646 No, Thank You. 47 00:04:05,646 --> 00:04:06,747 Help Yourself. 48 00:04:12,165 --> 00:04:14,821 Hi, Mom! 49 00:04:14,821 --> 00:04:15,989 (Kissing Sounds) 50 00:04:15,989 --> 00:04:17,658 Oh, Rudy, Hello. 51 00:04:17,658 --> 00:04:18,992 Hi, Dad. 52 00:04:18,992 --> 00:04:20,165 How Are You Doing? 53 00:04:20,165 --> 00:04:21,628 Come Sit Down. 54 00:04:21,628 --> 00:04:22,796 Hi, Mom. 55 00:04:22,796 --> 00:04:24,161 Did You Have Fun? 56 00:04:24,161 --> 00:04:25,499 Well, Yeah, I Did. 57 00:04:25,499 --> 00:04:26,833 Sit Down Right Here. 58 00:04:26,833 --> 00:04:28,702 I Just Need Your Signature 59 00:04:28,702 --> 00:04:30,804 Right Here On This Permission Slip. 60 00:04:30,804 --> 00:04:32,166 It's For After-School Sports. 61 00:04:32,166 --> 00:04:33,607 What Is This For? 62 00:04:33,607 --> 00:04:34,608 Figure Skating. 63 00:04:34,608 --> 00:04:35,809 How Much Is It For? 64 00:04:35,809 --> 00:04:39,160 For This You Get Everything. 65 00:04:39,160 --> 00:04:40,814 You Get Your Skates 66 00:04:40,814 --> 00:04:43,817 You Get Your Lessons Two Times A Week 67 00:04:43,817 --> 00:04:48,164 The Rental Of The Rink, Plus, You Get A Very Neat Skirt. 68 00:04:50,165 --> 00:04:51,558 For? 69 00:04:51,558 --> 00:04:53,167 $200. Please, Please. 70 00:04:53,167 --> 00:04:54,450 Just Let Me Do This. 71 00:04:54,450 --> 00:04:57,319 Don't You Know Any Free Sports At That School? 72 00:04:57,319 --> 00:05:00,618 Dad, I Have To Have This In By Tomorrow. 73 00:05:00,618 --> 00:05:02,091 Tomorrow? 74 00:05:02,091 --> 00:05:04,426 It Has To Be In Tomorrow 75 00:05:04,426 --> 00:05:08,497 So You Wouldn't Give Us Much Time To Think About It Today. 76 00:05:08,497 --> 00:05:09,965 Well, I Guess I Forgot. 77 00:05:09,965 --> 00:05:12,935 We're Not Going To Be Rushed Into Anything 78 00:05:12,935 --> 00:05:14,336 Because You Forgot. 79 00:05:15,619 --> 00:05:18,073 That Look Doesn't Mean Anything To Me. 80 00:05:28,417 --> 00:05:29,621 Thank You, Dad. 81 00:05:31,612 --> 00:05:33,612 Thank You, Mom. 82 00:05:45,100 --> 00:05:46,617 Yes! 83 00:05:46,617 --> 00:05:48,571 I Got It! 84 00:05:50,172 --> 00:05:53,108 (High Voice:) Clair, Can I Have $5,000 85 00:05:53,108 --> 00:05:55,617 So I Can Go Windsurfing In Tahiti Please? 86 00:05:55,617 --> 00:05:58,047 (High Voice:) Thank You, Thank You. 87 00:05:58,047 --> 00:05:59,515 Cliff: Yes, Yes, Yes. 88 00:05:59,515 --> 00:06:01,951 Clair: I Love You So Much. 89 00:06:04,954 --> 00:06:07,612 Excuse Me, Didn't Mean To Interrupt 90 00:06:07,612 --> 00:06:10,226 But Do You Guys Need This Hose? 91 00:06:12,612 --> 00:06:16,265 No, No, No, You Go Ahead And Take That. 92 00:06:16,265 --> 00:06:18,619 We Can Spit On Our Plants. 93 00:06:18,619 --> 00:06:21,103 Cool. Thanks. 94 00:06:26,612 --> 00:06:29,411 (Thumping) 95 00:06:32,248 --> 00:06:34,149 (Thumping Continues) 96 00:06:34,149 --> 00:06:35,617 What Is That? 97 00:06:35,617 --> 00:06:37,920 Sounds Like The Washing Machine. 98 00:06:37,920 --> 00:06:40,022 That Machine Is Brand-New. 99 00:06:43,615 --> 00:06:45,127 Whoa! 100 00:06:45,127 --> 00:06:48,564 All I Did Was Put One Load In Here. 101 00:06:48,564 --> 00:06:50,618 Oh, No, My Pants. 102 00:06:52,067 --> 00:06:53,617 Oh, Look At This. 103 00:06:53,617 --> 00:06:56,071 I Can't Wear These Anymore, Mom. 104 00:06:56,071 --> 00:06:57,618 Who Cares About Your Pants? 105 00:06:57,618 --> 00:06:59,475 What About My Machine? 106 00:06:59,475 --> 00:07:01,110 What Is This? 107 00:07:01,110 --> 00:07:02,617 Broken Crayons. 108 00:07:02,617 --> 00:07:04,079 Oh... 109 00:07:04,079 --> 00:07:05,514 Olivia? 110 00:07:05,514 --> 00:07:07,612 See, Mom, The Problem 111 00:07:07,612 --> 00:07:11,612 Is You Got Too Many Kids Living In This House. 112 00:07:19,617 --> 00:07:21,430 (Clanging Sound) 113 00:07:22,431 --> 00:07:24,566 Who's In The Basement? 114 00:07:24,566 --> 00:07:27,269 I Said, Who's In The Basement? 115 00:07:27,269 --> 00:07:29,612 (Gruff Voice:) It's Me. 116 00:07:29,612 --> 00:07:32,621 (Normal Voice:) Oh, Mr. Ghost, How Are You? 117 00:07:32,621 --> 00:07:35,044 What Are You Doing Down Here? 118 00:07:35,044 --> 00:07:39,612 (Gruff Voice:) I've Come To Eat Up Some Little Children. 119 00:07:39,612 --> 00:07:43,052 You Know I Love To Eat Up Little Children. 120 00:07:43,052 --> 00:07:44,616 (Normal Voice:) Well, Help Yourself. 121 00:07:44,616 --> 00:07:47,616 I Don't Think Any Are Down Here, Mr. Ghost. 122 00:07:47,616 --> 00:07:49,058 (Gruff Voice:) I Saw One. 123 00:07:49,058 --> 00:07:51,060 I'm Going To Eat Her! 124 00:07:51,060 --> 00:07:52,612 (Yelling) 125 00:08:08,612 --> 00:08:10,279 Olivia 126 00:08:10,279 --> 00:08:14,249 My Mom Said She Found These Crayons In The Washing Machine. 127 00:08:14,249 --> 00:08:15,612 Are They Yours? 128 00:08:15,612 --> 00:08:18,520 They Were, But The Machine Wrecked Them. 129 00:08:18,520 --> 00:08:20,612 Young Lady, You Know 130 00:08:20,612 --> 00:08:23,258 You're Not Supposed To Touch Any Machines 131 00:08:23,258 --> 00:08:25,928 And Why Were You Washing These Crayons? 132 00:08:25,928 --> 00:08:27,612 Because They Were Dirty 133 00:08:27,612 --> 00:08:30,566 And The Lady Said They Were Washable. 134 00:08:41,517 --> 00:08:45,047 (Humming) 135 00:08:45,047 --> 00:08:48,047 (Humming) 136 00:08:50,052 --> 00:08:51,861 ♪ What Are You Doing? ♪ 137 00:08:51,861 --> 00:08:54,052 I'm Making You Look Like Vermont 138 00:08:54,052 --> 00:08:57,533 So We Can Remember Our Frolic In The Woods. 139 00:08:57,533 --> 00:08:59,535 You Know The Last Time 140 00:08:59,535 --> 00:09:02,872 You Put The Leaves In My Hair What Happened. 141 00:09:02,872 --> 00:09:04,540 Yes, I Know. 142 00:09:04,540 --> 00:09:07,052 Well, What You Waiting For? 143 00:09:07,052 --> 00:09:11,881 Cliff: Gotcha, Gotcha, Gotcha, Gotcha. 144 00:09:11,881 --> 00:09:13,052 Hi, Mom. 145 00:09:13,052 --> 00:09:14,516 Hi, Dad. 146 00:09:14,516 --> 00:09:15,885 So How Was Vermont? 147 00:09:15,885 --> 00:09:17,553 It Was Lovely. 148 00:09:17,553 --> 00:09:18,621 You Had A Good Time? 149 00:09:18,621 --> 00:09:20,048 Sure Did, Thank You. 150 00:09:20,048 --> 00:09:21,390 How Was Everything 151 00:09:21,390 --> 00:09:22,658 At The Library? 152 00:09:22,658 --> 00:09:23,692 Oh, It Was Great. 153 00:09:23,692 --> 00:09:25,052 I Finished My Studying. 154 00:09:25,052 --> 00:09:26,929 Give Me The Car Keys. 155 00:09:26,929 --> 00:09:28,631 Why? 156 00:09:28,631 --> 00:09:30,432 Because It's My Car. 157 00:09:30,432 --> 00:09:32,056 Now Where Did You Park? 158 00:09:32,056 --> 00:09:33,969 Out Front? 159 00:09:33,969 --> 00:09:34,870 Yea...Yeah. 160 00:09:34,870 --> 00:09:36,538 I Have To Get Something 161 00:09:36,538 --> 00:09:38,052 Out Of My Glove Compartment. 162 00:09:38,052 --> 00:09:40,052 Let Me Do That For You. 163 00:09:40,052 --> 00:09:41,877 I Don't Want The Neighbors 164 00:09:41,877 --> 00:09:44,546 To See You Looking Like The Forest. 165 00:09:44,546 --> 00:09:46,047 (Mock Laughter) 166 00:09:52,742 --> 00:09:54,040 Mom, You Know 167 00:09:54,040 --> 00:09:58,848 I'm So Glad You And Dad Got A Chance To Get Away. 168 00:09:58,848 --> 00:10:01,040 You Should Get Away More Often. 169 00:10:01,040 --> 00:10:03,076 You Look So Relaxed. 170 00:10:03,076 --> 00:10:06,068 What Did You Do? 171 00:10:19,126 --> 00:10:20,327 What Happened? 172 00:10:20,327 --> 00:10:22,622 I Was Making A Right Turn. 173 00:10:22,622 --> 00:10:23,623 I Signaled. 174 00:10:23,623 --> 00:10:26,233 I Had Both Hands On The Wheel. 175 00:10:26,233 --> 00:10:27,434 So What? 176 00:10:27,434 --> 00:10:29,102 All Of A Sudden 177 00:10:29,102 --> 00:10:32,372 The Back Of This Car Just Hits Me. 178 00:10:32,372 --> 00:10:34,626 So The Guy Backed Into You 179 00:10:34,626 --> 00:10:37,621 While You Were Making The Turn? 180 00:10:37,621 --> 00:10:39,146 Well... No. 181 00:10:39,146 --> 00:10:41,081 No, He Wasn't Backing Up. 182 00:10:41,081 --> 00:10:42,622 What Was He Doing? 183 00:10:42,622 --> 00:10:47,626 He Was Getting His Prescription In A Drug Store. 184 00:10:47,626 --> 00:10:51,620 So There Was No One In The Car? 185 00:10:51,620 --> 00:10:56,463 There Was No One In The Car, But I Thought It Was Moving. 186 00:11:04,971 --> 00:11:10,110 So What Happened Was You Were Negotiating A Right Turn 187 00:11:10,110 --> 00:11:12,624 And You Hit A Parked Car. 188 00:11:12,624 --> 00:11:15,015 Isn't That What Happened? 189 00:11:15,015 --> 00:11:18,118 Why Didn't You Just Say That To Me, Dear? 190 00:11:18,118 --> 00:11:21,624 Doesn't Anyone Care If I'm All Right Or Not? 191 00:11:21,624 --> 00:11:24,057 When Rudy Gets Her Driver's License 192 00:11:24,057 --> 00:11:26,426 We're Going To The Salvage Dump 193 00:11:26,426 --> 00:11:30,097 And Pick Out The Worst Bash-Smash Looking Thing 194 00:11:30,097 --> 00:11:31,431 That Still Runs 195 00:11:31,431 --> 00:11:34,434 And We're Going To Let Her Drive It. 196 00:11:34,434 --> 00:11:38,105 If Anybody Hits Her, It Will Be An Improvement. 197 00:11:38,105 --> 00:11:40,440 I Know How You Feel, Dad. 198 00:11:40,440 --> 00:11:42,275 (Cliff Laughing) 199 00:11:42,275 --> 00:11:43,620 No, You Don't. 200 00:11:43,620 --> 00:11:47,013 I Can Appreciate The Pressures You Both Are Under. 201 00:11:47,013 --> 00:11:51,017 If You Ask Me, I Think You're Doing A Bang-Up Job. 202 00:11:51,017 --> 00:11:53,553 Theo, Shut Up. 203 00:11:53,553 --> 00:11:56,523 You Don't Give Us Enough Credit For Understanding You. 204 00:11:56,523 --> 00:12:00,427 When Have You Understood Us, And What Have You Understood? 205 00:12:00,427 --> 00:12:02,095 You, Who Are Beyond Understanding-- 206 00:12:02,095 --> 00:12:03,629 I Don't Understand You. 207 00:12:03,629 --> 00:12:06,299 How Could You Possibly Understand Me? 208 00:12:06,299 --> 00:12:09,035 See What I Mean? 209 00:12:09,035 --> 00:12:10,537 Let Me Ask You. 210 00:12:10,537 --> 00:12:13,540 Suppose You're A Father And Your Daughter 211 00:12:13,540 --> 00:12:17,626 Runs Into The Back Of A Car And Does Not Tell You. 212 00:12:17,626 --> 00:12:20,113 First Of All, It's Not Like 213 00:12:20,113 --> 00:12:22,625 She Drove Around Looking For An Accident. 214 00:12:22,625 --> 00:12:24,951 I Would Try To Be Understanding 215 00:12:24,951 --> 00:12:28,221 And Not Make A Big Deal Out Of It. 216 00:12:28,221 --> 00:12:29,624 She Never Told Me. 217 00:12:29,624 --> 00:12:31,391 She Let Me Find This-- 218 00:12:31,391 --> 00:12:34,227 Hoping Perhaps I'd Go Crazy And Say 219 00:12:34,227 --> 00:12:37,625 "Hmm, Even Though I Haven't Been In The Car 220 00:12:37,625 --> 00:12:39,622 I Must Have Wrecked It." 221 00:12:41,622 --> 00:12:43,270 What's Going On? 222 00:12:43,270 --> 00:12:45,138 We're Having A Hypothetical 223 00:12:45,138 --> 00:12:47,628 Reality Debate On Understanding Parents. 224 00:12:47,628 --> 00:12:49,628 Let Me Ask You A Question. 225 00:12:49,628 --> 00:12:53,280 Suppose Your Daughter Came To You And Said 226 00:12:53,280 --> 00:12:56,629 "I Want To Take Ice-Skating Lessons Please. 227 00:12:56,629 --> 00:12:59,152 Maybe I Can Go To The Olympics." 228 00:12:59,152 --> 00:13:02,522 Would You Sign The Permission Slip? 229 00:13:02,522 --> 00:13:03,523 Yeah. 230 00:13:03,523 --> 00:13:04,925 What's Wrong With That? 231 00:13:04,925 --> 00:13:06,626 Oh, Nothing Wrong With It 232 00:13:06,626 --> 00:13:09,626 Except You Become More Involved Than The Child. 233 00:13:09,626 --> 00:13:12,098 You, The Child And The Mother 234 00:13:12,098 --> 00:13:15,001 Go Out And Watch The Little Wobbly Legs. 235 00:13:15,001 --> 00:13:18,622 She Skates And Falls, And We Go, "My Goodness. 236 00:13:18,622 --> 00:13:21,241 I Hope She Makes It." 237 00:13:21,241 --> 00:13:23,443 As We Get Caught Up In This 238 00:13:23,443 --> 00:13:27,147 One Day She Says, "I Don't Want To Skate Anymore." 239 00:13:27,147 --> 00:13:30,550 That's The Problem With Girls. 240 00:13:30,550 --> 00:13:32,385 They're So Demanding. 241 00:13:32,385 --> 00:13:33,954 What?! 242 00:13:33,954 --> 00:13:36,256 Do You Recall Little League? 243 00:13:36,256 --> 00:13:38,391 I Loved Every Minute Of It. 244 00:13:38,391 --> 00:13:40,624 Youloved Every Minute Of It. 245 00:13:40,624 --> 00:13:43,396 First Of All, Your Mother And I 246 00:13:43,396 --> 00:13:46,466 Went Out And Paid For The Whole Uniform 247 00:13:46,466 --> 00:13:48,435 Bought You Name Spikes. 248 00:13:48,435 --> 00:13:50,170 Cost Us $55. 249 00:13:50,170 --> 00:13:52,572 You Went Out And You Practiced. 250 00:13:52,572 --> 00:13:55,620 We Watched The Ball Hit You In The Face 251 00:13:55,620 --> 00:13:58,545 Watched The Ball Hit You In The Back. 252 00:13:58,545 --> 00:14:01,281 A Couple Of Times, We Watched You Say 253 00:14:01,281 --> 00:14:05,285 As The Ball Went Past You, "What's The Big Deal?" 254 00:14:05,285 --> 00:14:09,623 And Finally, The Big Game. 255 00:14:09,623 --> 00:14:11,624 And We Watched The Game. 256 00:14:11,624 --> 00:14:14,621 The Final Score Was 75 To 98. 257 00:14:14,621 --> 00:14:18,431 And Between The Two Teams 258 00:14:18,431 --> 00:14:25,472 There Was Three Hits, 672 Errors, 542 Walks 259 00:14:25,472 --> 00:14:28,074 Three Kids Were Beaned 260 00:14:28,074 --> 00:14:30,310 And We Had To Wait 261 00:14:30,310 --> 00:14:34,281 Two Hours For One Kid To Stop Crying. 262 00:14:34,281 --> 00:14:39,452 The Game Was Busted Open By A Grand-Slam Bunt. 263 00:14:39,452 --> 00:14:42,923 So It Took A Little Time. 264 00:14:42,923 --> 00:14:44,627 What's The Big Deal? 265 00:14:44,627 --> 00:14:46,620 Right, No Big Deal. 266 00:14:46,620 --> 00:14:47,928 There's The Key. 267 00:14:47,928 --> 00:14:51,620 You Guys Always Say Things Like "No Big Deal." 268 00:14:51,620 --> 00:14:56,036 Some Of The Greatest Lies Ever Told By Your Kids: 269 00:14:56,036 --> 00:14:57,629 "No Big Deal." 270 00:14:57,629 --> 00:15:00,373 "I Forgot." 271 00:15:00,373 --> 00:15:02,629 "I'll Pay You Back Later." 272 00:15:02,629 --> 00:15:06,046 "It Was Like That When I Found It." 273 00:15:06,046 --> 00:15:10,016 "I Swear, Mom, Dad, It Was Like That When I Found It." 274 00:15:10,016 --> 00:15:14,354 Mom, Dad, I Just Want To Say That I'm Really Sorry. 275 00:15:14,354 --> 00:15:16,629 Please Add That To The List. 276 00:15:16,629 --> 00:15:19,960 Cliff: The Other One That's Key-- 277 00:15:19,960 --> 00:15:23,396 "What Are You Doing Home So Early?" 278 00:15:23,396 --> 00:15:24,622 What's Going On? 279 00:15:24,622 --> 00:15:27,067 They're Complaining About Being Parents. 280 00:15:27,067 --> 00:15:28,068 Again. 281 00:15:28,068 --> 00:15:30,570 How About Getting In The Car 282 00:15:30,570 --> 00:15:32,072 And Discovering Your Daughter's 283 00:15:32,072 --> 00:15:36,109 Understanding Of "Empty" Means Mom Will Fill It Up? 284 00:15:36,109 --> 00:15:38,445 How About Leaving The Car Radio On 285 00:15:38,445 --> 00:15:40,480 And Giving Us A Heart Attack? 286 00:15:40,480 --> 00:15:43,049 You Left It Up So Loud 287 00:15:43,049 --> 00:15:45,118 Your Mother's Hair Went Straight Up 288 00:15:45,118 --> 00:15:46,286 Like This. 289 00:15:46,286 --> 00:15:49,620 As If You Don't Do Bad Things To Us. 290 00:15:49,620 --> 00:15:51,057 Clair: We Only Ask 291 00:15:51,057 --> 00:15:55,095 You To Hang Up Your Clothes Before They Take Root. 292 00:15:55,095 --> 00:15:56,096 That's It? 293 00:15:56,096 --> 00:15:57,230 That's All?! 294 00:15:57,230 --> 00:16:00,266 We're Not Being Paid To Look After You. 295 00:16:00,266 --> 00:16:02,625 There's Not A Check Big Enough. 296 00:16:02,625 --> 00:16:04,625 Here We Go Now. 297 00:16:04,625 --> 00:16:06,106 Watch My Back. 298 00:16:06,106 --> 00:16:08,108 Bet-- You're Five Years Old 299 00:16:08,108 --> 00:16:11,111 And Your Parents Have Taught You That Song 300 00:16:11,111 --> 00:16:12,625 "Under The Boardwalk." 301 00:16:12,625 --> 00:16:14,114 Your Parents Think 302 00:16:14,114 --> 00:16:16,216 You Sing That So Beautifully 303 00:16:16,216 --> 00:16:19,119 They Want You To Sing It Every Time Company Comes. 304 00:16:19,119 --> 00:16:20,987 Yes, Yes. 305 00:16:20,987 --> 00:16:24,457 Let Me Ask You-- How Do You Tell Your Parents 306 00:16:24,457 --> 00:16:26,393 That You Hate Singing 307 00:16:26,393 --> 00:16:30,196 In Front Of A Group Of Old, Smiling People 308 00:16:30,196 --> 00:16:34,200 And That You Hate That Song, "Under The Boardwalk"? 309 00:16:34,200 --> 00:16:37,203 You Open Your Mouth And Say It. 310 00:16:37,203 --> 00:16:38,938 No. I Tried That. 311 00:16:38,938 --> 00:16:42,625 I Said, "Dad, I Don't Like Singing This Song." 312 00:16:42,625 --> 00:16:44,944 He Said, "Don't Worry, Son. 313 00:16:44,944 --> 00:16:47,280 "My Son Sings And Dances Too. 314 00:16:47,280 --> 00:16:49,620 Go Ahead, Boy, Take It Away." 315 00:16:49,620 --> 00:16:51,951 Just Like That Too. 316 00:16:51,951 --> 00:16:54,154 That's Because You Don't Know 317 00:16:54,154 --> 00:16:56,990 How Cute You Were When You Sang It. 318 00:16:56,990 --> 00:17:00,560 They Used To Make Me Sing "Easter Parade." 319 00:17:00,560 --> 00:17:02,624 Please Don't Sing "Easter Parade." 320 00:17:02,624 --> 00:17:03,628 Dad? 321 00:17:03,628 --> 00:17:04,964 Huh? 322 00:17:04,964 --> 00:17:08,068 How About You Have A Date With A Guy 323 00:17:08,068 --> 00:17:10,570 That You Really, Really Like? 324 00:17:10,570 --> 00:17:11,625 Tell Him, Denise. 325 00:17:11,625 --> 00:17:13,624 He Comes To Pick You Up 326 00:17:13,624 --> 00:17:16,621 And Your Father Insists On Meeting Him. 327 00:17:16,621 --> 00:17:18,211 What Does He Do? 328 00:17:18,211 --> 00:17:20,447 He Takes The Guy Into The Kitchen... 329 00:17:20,447 --> 00:17:21,347 Have A Little Talk. 330 00:17:21,347 --> 00:17:23,016 Have A Little Talk 331 00:17:23,016 --> 00:17:25,620 With Your Four-Foot Buck Knife. 332 00:17:25,620 --> 00:17:26,623 Vanessa: Yes! 333 00:17:26,623 --> 00:17:29,055 You Took Jeremy Into That Kitchen 334 00:17:29,055 --> 00:17:32,058 Put Two Apples On Top Of Each Other 335 00:17:32,058 --> 00:17:33,624 Said That Was Us 336 00:17:33,624 --> 00:17:36,625 Took One Of The Apples, Skinned It 337 00:17:36,625 --> 00:17:38,625 And Said That Was Him. 338 00:17:38,625 --> 00:17:41,301 I Haven't Heard From Him Since. 339 00:17:41,301 --> 00:17:45,572 And When You Went Out, He Didn't Put His Hands On You 340 00:17:45,572 --> 00:17:47,540 Did He? 341 00:17:47,540 --> 00:17:49,628 I Have Got The Ultimate One. 342 00:17:49,628 --> 00:17:51,244 All Your Stories. 343 00:17:51,244 --> 00:17:52,579 All What Stories? 344 00:17:52,579 --> 00:17:55,415 Stories We Found Out Are Not True. 345 00:17:55,415 --> 00:17:56,628 Rudy: From Grandpa. 346 00:17:56,628 --> 00:17:58,218 From Who? 347 00:17:58,218 --> 00:17:59,385 All: Grandpa. 348 00:17:59,385 --> 00:18:02,620 You're Going To Believe A Man That Age? 349 00:18:02,620 --> 00:18:07,327 How Come Every Single Time One Of Us Came To You For Money 350 00:18:07,327 --> 00:18:09,627 You Started Talking About The Story? 351 00:18:09,627 --> 00:18:12,565 When I Was Seven Years Old 352 00:18:12,565 --> 00:18:15,629 I Had To Wake Up At 4:30 Every Morning. 353 00:18:15,629 --> 00:18:17,570 Without An Alarm Clock. 354 00:18:17,570 --> 00:18:19,620 Couldn't Afford An Alarm Clock. 355 00:18:19,620 --> 00:18:22,620 Had To Get Out And Deliver Newspapers. 356 00:18:22,620 --> 00:18:23,943 But You Always 357 00:18:23,943 --> 00:18:26,279 Have To Brush Your Teeth First. 358 00:18:26,279 --> 00:18:28,622 Didn't Have Money For A Toothbrush 359 00:18:28,622 --> 00:18:30,624 So I Had To Get... 360 00:18:30,624 --> 00:18:32,385 Some Bark, I Believe. 361 00:18:32,385 --> 00:18:33,623 A Sassafras Root. 362 00:18:33,623 --> 00:18:35,955 (Kids Agreeing) 363 00:18:35,955 --> 00:18:37,622 I Had No Running Water 364 00:18:37,622 --> 00:18:40,393 So We Had To Get A Handful Of Snow. 365 00:18:40,393 --> 00:18:42,462 Denise: It Was Winter 366 00:18:42,462 --> 00:18:44,626 365 Days Of The Year. 367 00:18:44,626 --> 00:18:48,568 All: And Every Day, The Snow Came Up To Here. 368 00:18:51,625 --> 00:18:53,625 I Went To Milk The Cow. 369 00:18:53,625 --> 00:18:55,275 I Had No Bucket. 370 00:18:55,275 --> 00:18:56,543 No Shoes Either. 371 00:18:56,543 --> 00:18:59,979 I Squirt The Milk In The Palm Of My Hand. 372 00:18:59,979 --> 00:19:03,049 And I Had To Hop 373 00:19:03,049 --> 00:19:05,418 All: Three Miles To The House. 374 00:19:05,418 --> 00:19:06,624 With No Shoes. 375 00:19:06,624 --> 00:19:08,054 On One Foot 376 00:19:08,054 --> 00:19:10,625 All: To Keep The Other Foot Warm. 377 00:19:10,625 --> 00:19:12,525 I Ended Up Hopping 378 00:19:12,525 --> 00:19:14,622 All: From House To House. 379 00:19:14,622 --> 00:19:17,530 Only Made About Seven Cents A Month. 380 00:19:17,530 --> 00:19:20,466 All: Gave Five Cents To My Parents 381 00:19:20,466 --> 00:19:22,569 Kept Two Cents To Myself 382 00:19:22,569 --> 00:19:25,623 And That's How I Bought My First Car. 383 00:19:25,623 --> 00:19:30,620 (Cackling Laughter) 384 00:19:35,624 --> 00:19:37,217 I'm Sorry, Cliff 385 00:19:37,217 --> 00:19:39,627 But You Do Tell Those Stories. 386 00:19:45,624 --> 00:19:47,625 Well, At Least I Can Drive. 387 00:20:11,628 --> 00:20:14,487 Are You Still Mad At Me? 388 00:20:14,487 --> 00:20:16,620 Yes. 389 00:20:16,620 --> 00:20:19,626 I Didn't Mean To Break The Machine. 390 00:20:19,626 --> 00:20:23,062 You Did Something You Were Not Supposed To Do. 391 00:20:23,062 --> 00:20:25,623 You're Not Supposed To Touch The Machines. 392 00:20:25,623 --> 00:20:26,623 I'm Sorry. 393 00:20:26,623 --> 00:20:28,001 I'll Pay For It. 394 00:20:34,440 --> 00:20:36,276 That Machine Cost 395 00:20:36,276 --> 00:20:40,113 About Two Skillion Dollars. 396 00:20:40,113 --> 00:20:41,624 That's A Lot Of Money. 397 00:20:41,624 --> 00:20:45,626 And Then Another Three Skillion To Have It Repaired. 398 00:20:45,626 --> 00:20:48,988 (No Audio) 399 00:20:48,988 --> 00:20:52,292 That's Five Skillion Dollars! 400 00:20:55,261 --> 00:20:56,620 How Are You 401 00:20:56,620 --> 00:20:58,264 Going To Pay For It? 402 00:20:58,264 --> 00:21:00,099 I'll Save My Allowance. 403 00:21:00,099 --> 00:21:02,621 You Will? 404 00:21:02,621 --> 00:21:03,970 Yes. 405 00:21:03,970 --> 00:21:06,339 How Much Money Do You Get A Week? 406 00:21:06,339 --> 00:21:08,623 Eight Kabillion. 407 00:21:15,281 --> 00:21:17,250 (Blowing Raspberries)