1 00:01:05,201 --> 00:01:06,469 (Knocking) 2 00:01:06,469 --> 00:01:07,603 Come In. 3 00:01:07,603 --> 00:01:08,903 Hi, Dad. 4 00:01:08,903 --> 00:01:10,540 Hey, Honey. 5 00:01:10,540 --> 00:01:11,541 How You Doing? 6 00:01:11,541 --> 00:01:12,894 All Right. 7 00:01:12,894 --> 00:01:14,377 So, You Busy? 8 00:01:14,377 --> 00:01:15,894 Well, Sort Of. 9 00:01:15,894 --> 00:01:17,894 What Did You Have In Mind? 10 00:01:17,894 --> 00:01:19,415 I Wanted To See 11 00:01:19,415 --> 00:01:21,250 If You Needed Anything. 12 00:01:21,250 --> 00:01:23,219 Sort Of Making A House Call? 13 00:01:23,219 --> 00:01:24,554 Sort Of. 14 00:01:24,554 --> 00:01:28,257 Dad, This Place Is Crawling With Dust. 15 00:01:34,397 --> 00:01:35,731 Thank You. 16 00:01:40,803 --> 00:01:42,205 How Much? 17 00:01:43,896 --> 00:01:45,900 Only $15. 18 00:01:45,900 --> 00:01:47,476 $15 For What? 19 00:01:47,476 --> 00:01:48,644 To Dust Your Office. 20 00:01:48,644 --> 00:01:51,414 What Is It You Want $15 For? 21 00:01:51,414 --> 00:01:53,898 There's This Cd I Have To Have. 22 00:01:53,898 --> 00:01:58,254 What Would Happen To You If You Didn't Get It? 23 00:01:58,254 --> 00:02:00,895 I'd Die. 24 00:02:02,792 --> 00:02:05,461 You Can't Have It. 25 00:02:05,461 --> 00:02:08,531 Dad, It's Only $15. 26 00:02:08,531 --> 00:02:10,433 Clean Out The Garage. 27 00:02:10,433 --> 00:02:12,899 I'll Give You $15. 28 00:02:12,899 --> 00:02:15,538 Dad, That Place Is A Mess. 29 00:02:15,538 --> 00:02:18,341 But I'll Dust Your Office For $14.75. 30 00:02:18,341 --> 00:02:19,575 Four Dollars. 31 00:02:19,575 --> 00:02:20,710 $14.50? 32 00:02:20,710 --> 00:02:22,778 $3.95. 33 00:02:22,778 --> 00:02:25,748 That's Not How You Negotiate. 34 00:02:25,748 --> 00:02:27,750 Don't Tell Me How To Negotiate. 35 00:02:27,750 --> 00:02:28,896 $3.85. 36 00:02:28,896 --> 00:02:31,287 You Won't Give Me The Money? 37 00:02:31,287 --> 00:02:32,622 $3.75. 38 00:02:32,622 --> 00:02:34,624 My Offer's On The Table. 39 00:02:34,624 --> 00:02:36,826 You Keep Talking, It Keeps Dropping. 40 00:02:36,826 --> 00:02:39,894 I'd Be Happy To Dust Your Office For $3.75 41 00:02:39,894 --> 00:02:43,733 But I Don't Know Anybody Who Works For That Kind Of Money. 42 00:02:43,733 --> 00:02:50,673 In 1919, Coal Miners Earned 73 Cents An Hour. 43 00:02:50,673 --> 00:02:52,775 They Had To Crawl Down 44 00:02:52,775 --> 00:02:59,215 Into A Small Hole, Miles In The Dark With A Pick 45 00:02:59,215 --> 00:03:01,617 And They Had To Hack Away-- 46 00:03:01,617 --> 00:03:04,899 Water Dripping On Them, Gas Fumes Coming At Them 47 00:03:04,899 --> 00:03:07,899 Dirt All Over The Face, No Fresh Air 48 00:03:07,899 --> 00:03:10,726 Bent Over In A Little Crawl Space-- 49 00:03:10,726 --> 00:03:12,899 And Did That All Day Long 50 00:03:12,899 --> 00:03:15,894 And Came Out With Maybe Seven Dollars. 51 00:03:15,894 --> 00:03:17,895 And From That Seven Dollars 52 00:03:17,895 --> 00:03:21,203 Those Coal Miners Bought Dinner, Paid The Rent 53 00:03:21,203 --> 00:03:23,406 Made Contributions To Church... 54 00:03:24,903 --> 00:03:30,646 And Had Time And Money Left Over To Buy Cds For Their Children. 55 00:03:32,896 --> 00:03:35,217 (Radio Playing Dance Music) 56 00:03:40,656 --> 00:03:41,897 Come On, Kenny. 57 00:03:41,897 --> 00:03:44,660 Don't You Want To Learn This Step? 58 00:03:44,660 --> 00:03:45,897 No Way. 59 00:03:45,897 --> 00:03:47,898 Real Men Don't Dance. 60 00:03:47,898 --> 00:03:49,365 That's Ridiculous. 61 00:03:49,365 --> 00:03:51,467 Lots Of Men Dance. 62 00:03:51,467 --> 00:03:54,270 Besides, I Don't See Any Real Men. 63 00:03:54,270 --> 00:03:56,505 (Doorbell Buzzing) 64 00:03:58,894 --> 00:03:59,894 Hey, Danielle. 65 00:03:59,894 --> 00:04:00,899 Hi, You Guys. 66 00:04:00,899 --> 00:04:02,311 I Just Bought 67 00:04:02,311 --> 00:04:05,381 The Most Amazing Thing At Judy's Shirt Shop. 68 00:04:05,381 --> 00:04:06,901 Look. 69 00:04:06,901 --> 00:04:08,484 How Much? 70 00:04:08,484 --> 00:04:11,354 It Was On Sale For Only Five Dollars. 71 00:04:11,354 --> 00:04:13,389 I Just Have To Have One. 72 00:04:13,389 --> 00:04:14,390 Me, Too. 73 00:04:14,390 --> 00:04:15,894 Let's Go Now. 74 00:04:15,894 --> 00:04:18,861 I Don't Get My Allowance Until Tomorrow. 75 00:04:18,861 --> 00:04:19,894 That's Too Late. 76 00:04:19,894 --> 00:04:21,894 They Only Have Two Left. 77 00:04:21,894 --> 00:04:24,533 Maybe I Can Find The Money In My Room. 78 00:04:24,533 --> 00:04:27,570 Kim And I Will Save The Last One. 79 00:04:27,570 --> 00:04:28,901 We'll Wait For You There. 80 00:04:28,901 --> 00:04:30,206 I'll Get Your Jacket. 81 00:04:30,206 --> 00:04:32,897 And Franny's Going To Be So Jealous. 82 00:04:32,897 --> 00:04:35,897 We Can't Tell Her Where We Bought It. 83 00:04:42,551 --> 00:04:45,588 (Dance Music) 84 00:04:55,902 --> 00:04:57,903 You Said "Real Men Don't Dance." 85 00:04:57,903 --> 00:04:59,894 I Was Exercising. 86 00:04:59,894 --> 00:05:00,901 Yeah, Right! 87 00:05:00,901 --> 00:05:02,204 Come On, Kenny. 88 00:05:02,204 --> 00:05:04,540 Come Help Me Find The Money. 89 00:05:04,540 --> 00:05:05,574 Okay. 90 00:05:10,746 --> 00:05:12,897 I Count $2.70. 91 00:05:12,897 --> 00:05:14,550 I'm $2.30 Short. 92 00:05:14,550 --> 00:05:16,552 I Don't Have Any More Money. 93 00:05:16,552 --> 00:05:17,787 Sell Something. 94 00:05:17,787 --> 00:05:18,903 What? 95 00:05:18,903 --> 00:05:21,757 How About This Raggedy Old Basketball Poster? 96 00:05:21,757 --> 00:05:23,900 I'll Take It Off Your Hands. 97 00:05:23,900 --> 00:05:26,898 No Way. That's My Autographed Poster Of Magic Johnson. 98 00:05:26,898 --> 00:05:29,532 I Thought He Looked Familiar. 99 00:05:30,896 --> 00:05:33,269 I'll Give You $2.30 For It. 100 00:05:33,269 --> 00:05:35,895 My Dad Gave Me That Poster. 101 00:05:35,895 --> 00:05:37,895 A Girl Can't Appreciate This. 102 00:05:37,895 --> 00:05:40,899 You Don't Even Know His Real First Name. 103 00:05:40,899 --> 00:05:42,378 Earvin. 104 00:05:42,378 --> 00:05:44,213 He's A Point Guard For The Lakers. 105 00:05:44,213 --> 00:05:47,550 Last Season He Had A Per-Game Average 106 00:05:47,550 --> 00:05:50,394 Of 22.5 Points, 12.8 Assists 107 00:05:50,394 --> 00:05:52,006 Well, Everybody Knows That. 108 00:05:54,003 --> 00:05:57,801 But The Poster Is Still Worth $2.30. 109 00:05:57,801 --> 00:05:59,937 How About This Great Saxophone? 110 00:05:59,937 --> 00:06:02,606 It's The Best Thing In My Room. 111 00:06:02,606 --> 00:06:04,999 It's The Poster Or Nothing. 112 00:06:04,999 --> 00:06:06,997 Okay, It's A Deal. 113 00:06:06,997 --> 00:06:08,478 Great! 114 00:06:08,478 --> 00:06:09,997 Wait A Minute. 115 00:06:09,997 --> 00:06:12,004 Hey, Where's My Money? 116 00:06:12,004 --> 00:06:14,997 I Don't Have It Right Now. 117 00:06:14,997 --> 00:06:17,854 But My Brother Owes Me Three Dollars. 118 00:06:17,854 --> 00:06:19,389 I Need My Money Now. 119 00:06:19,389 --> 00:06:22,693 Why Don't You Borrow It From Somebody? 120 00:06:22,693 --> 00:06:24,005 I'll Ask My Parents. 121 00:06:24,005 --> 00:06:25,862 Good Choice. They're Loaded. 122 00:06:29,004 --> 00:06:30,767 Hi, Mom. 123 00:06:30,767 --> 00:06:31,835 Hi, Child. 124 00:06:31,835 --> 00:06:33,303 How You Doing? 125 00:06:33,303 --> 00:06:35,505 I Want To Show You Something. 126 00:06:36,940 --> 00:06:40,444 "A Declaration Of Financial Independence 127 00:06:40,444 --> 00:06:42,002 For Vanessa Huxtable." 128 00:06:42,002 --> 00:06:43,880 I Figured It's About Time. 129 00:06:43,880 --> 00:06:45,001 Did You Get A Job? 130 00:06:45,001 --> 00:06:48,001 It Doesn't Require Me To Get A Job. 131 00:06:48,001 --> 00:06:50,001 I Can Spend More Time Studying. 132 00:06:50,001 --> 00:06:51,922 The Average 16-Year-Old's Allowance 133 00:06:51,922 --> 00:06:55,492 Is One-Tenth Of One Percent Of The Average Family Income. 134 00:06:55,492 --> 00:06:59,002 But You And Dad Make More Than The Average Salary. 135 00:06:59,002 --> 00:07:00,964 So If My Allowance Were Raised 136 00:07:00,964 --> 00:07:03,467 To One-Tenth Of One Percent Of That 137 00:07:03,467 --> 00:07:05,636 I Could Be Financially Independent. 138 00:07:05,636 --> 00:07:08,639 So The Assumption Is That As Our Child 139 00:07:08,639 --> 00:07:11,675 You Are Entitled To A Percentage Of Our Income? 140 00:07:11,675 --> 00:07:14,311 Yes! 141 00:07:14,311 --> 00:07:17,781 But It's Your Responsibility To Clothe And Feed Me. 142 00:07:17,781 --> 00:07:20,001 I Didn't Ask To Be Born. 143 00:07:20,001 --> 00:07:22,452 That Was Your And Dad's Decision. 144 00:07:22,452 --> 00:07:24,721 That Was Your Father's Decision. 145 00:07:26,997 --> 00:07:28,997 It's Too Late Now, Mom. 146 00:07:28,997 --> 00:07:32,496 I'm Here, And You Have To Deal With It. 147 00:07:32,496 --> 00:07:34,003 All Right, I Will. 148 00:07:34,003 --> 00:07:37,300 Your Allowance Will Remain The Same Until You Get Married 149 00:07:37,300 --> 00:07:39,436 And Then It Will Drop. 150 00:07:39,436 --> 00:07:41,997 I Need A Bigger Allowance. 151 00:07:41,997 --> 00:07:43,407 I'm A Huxtable. 152 00:07:43,407 --> 00:07:47,411 My Friends Expect Me To Have Money When We Go Out. 153 00:07:47,411 --> 00:07:52,516 You Would Have More Money If You Were More Responsible. 154 00:07:52,516 --> 00:07:54,451 I'm Very Responsible... 155 00:07:54,451 --> 00:07:55,485 Rudy: Hey, Mom! 156 00:07:55,485 --> 00:07:57,487 I'm Speaking With Your Sister. 157 00:07:57,487 --> 00:07:58,655 Excuse Me. 158 00:07:58,655 --> 00:08:02,001 I Suggest You Get A Job Or Budget Your Allowance 159 00:08:02,001 --> 00:08:05,001 Because I Am Tired Of Giving Out Extra Money. 160 00:08:05,001 --> 00:08:08,001 Nobody's Getting Any More Money From Me Today. 161 00:08:08,001 --> 00:08:09,433 Rudy? 162 00:08:09,433 --> 00:08:10,333 Yeah? 163 00:08:10,333 --> 00:08:14,571 You Wanted Something? 164 00:08:14,571 --> 00:08:17,641 Mom, Would Consider An Advance? 165 00:08:17,641 --> 00:08:19,643 How About An Early Christmas Gift? 166 00:08:29,786 --> 00:08:33,003 Kenny, I Couldn't Get The Money From My Mom. 167 00:08:33,003 --> 00:08:36,006 I Guess You Can Kiss That Sweatshirt Good-Bye. 168 00:08:36,006 --> 00:08:39,730 You Sure You Can Give Me The $2.30 Later? 169 00:08:39,730 --> 00:08:42,002 My Brother Gets His Paycheck Tonight. 170 00:08:42,002 --> 00:08:43,800 I Can Get The Money. 171 00:08:43,800 --> 00:08:44,868 Go Ahead. 172 00:08:44,868 --> 00:08:46,002 Okay. See You. 173 00:09:18,454 --> 00:09:20,246 (Doorbell Buzzing) 174 00:09:20,246 --> 00:09:22,454 Clair: Will Somebody Get That? 175 00:09:22,454 --> 00:09:24,984 I'll Get It, Mom. 176 00:09:28,221 --> 00:09:29,222 Hi, Andy. 177 00:09:29,222 --> 00:09:30,223 Hey, Rudy. 178 00:09:30,223 --> 00:09:32,225 I Got Your Mom's Dry Cleaning. 179 00:09:32,225 --> 00:09:33,360 Hi, Andy. 180 00:09:33,360 --> 00:09:34,294 Hey, Mrs. Huxtable. 181 00:09:34,294 --> 00:09:36,229 Did You Get That Spot Out? 182 00:09:36,229 --> 00:09:39,454 We Go Through Great Pains To Get Rid Of Those Stains. 183 00:09:39,454 --> 00:09:40,453 So You Got It? 184 00:09:40,453 --> 00:09:41,868 We Went Through Pain 185 00:09:41,868 --> 00:09:43,456 But You Still Have A Stain. 186 00:09:45,105 --> 00:09:47,450 But Everything Else Came Out Beautifully. 187 00:09:47,450 --> 00:09:48,775 Well, Thank You. 188 00:09:48,775 --> 00:09:50,777 Here's Your Exact Change. 189 00:09:50,777 --> 00:09:53,450 Eighteen Dollars And 50 Cents. 190 00:09:53,450 --> 00:09:55,115 I'll See You Next Week. 191 00:09:55,115 --> 00:09:56,450 Uh, Mrs. Huxtable 192 00:09:56,450 --> 00:09:58,918 I'm Afraid You're $2.30 Short. 193 00:10:00,253 --> 00:10:01,454 I Am? 194 00:10:01,454 --> 00:10:03,453 Well, Now... 195 00:10:03,453 --> 00:10:06,359 It Must Have Fallen On The Floor. 196 00:10:06,359 --> 00:10:07,459 No. Um... 197 00:10:07,459 --> 00:10:10,363 Andy, I Put The Money Right Here. 198 00:10:14,834 --> 00:10:17,170 Gosh, Andy, I Don't Understand. 199 00:10:17,170 --> 00:10:19,773 I Put $18.55 Right Here-- 200 00:10:19,773 --> 00:10:22,451 The Exact Change-- And It's Just Not Here. 201 00:10:22,451 --> 00:10:25,451 I'll Get It Next Time I Come By. 202 00:10:25,451 --> 00:10:27,147 I'm So Organized Usually. 203 00:10:27,147 --> 00:10:29,450 I Don't Know How This Happened. 204 00:10:29,450 --> 00:10:30,450 That's Okay. 205 00:10:30,450 --> 00:10:31,450 Bye. 206 00:10:31,450 --> 00:10:32,752 Bye. 207 00:10:32,752 --> 00:10:36,450 That Doesn't Make Any Sense Whatsoever. 208 00:10:36,450 --> 00:10:40,093 Now Where Could That Money Have Gone? 209 00:10:40,093 --> 00:10:43,363 Oh, I Must Be Losing My Mind. 210 00:10:47,967 --> 00:10:50,303 Come On, Kenny, Quick! 211 00:10:50,303 --> 00:10:52,456 Get In Here And Be Quiet. 212 00:10:52,456 --> 00:10:54,974 Well, Did You Get The Money? 213 00:10:54,974 --> 00:10:56,456 I Couldn't Get It All. 214 00:10:56,456 --> 00:10:58,344 How Much Did You Get? 215 00:10:59,379 --> 00:11:00,780 A Dime. 216 00:11:00,780 --> 00:11:01,781 A Dime?! 217 00:11:01,781 --> 00:11:03,783 That Doesn't Do Me Any Good. 218 00:11:03,783 --> 00:11:06,019 I Need $2.30. 219 00:11:06,019 --> 00:11:09,022 You Said Your Brother Would Give It To You. 220 00:11:09,022 --> 00:11:11,357 He Didn't Have It, But Don't Worry. 221 00:11:11,357 --> 00:11:12,456 I'll Pay You Friday. 222 00:11:12,456 --> 00:11:14,456 Friday's Going To Be Too Late. 223 00:11:14,456 --> 00:11:16,996 I Need To Pay My Mom Back. 224 00:11:16,996 --> 00:11:19,032 Your Mother Wouldn't Give You The Money. 225 00:11:19,032 --> 00:11:20,200 She Didn't. 226 00:11:20,200 --> 00:11:23,456 She Left It On The Counter, So I Took Some. 227 00:11:23,456 --> 00:11:24,454 You Stoleit?! 228 00:11:24,454 --> 00:11:26,139 Shh! 229 00:11:26,139 --> 00:11:27,807 I Didn't Steal It. 230 00:11:27,807 --> 00:11:29,142 I Borrowed It-- 231 00:11:29,142 --> 00:11:32,145 Only Because You Said You Would Pay Me Back. 232 00:11:32,145 --> 00:11:33,913 That's No Reason To Steal. 233 00:11:33,913 --> 00:11:36,816 I Got To Get The Money Somewhere. 234 00:11:36,816 --> 00:11:38,117 I'll Go To Theo. 235 00:11:38,117 --> 00:11:40,459 You'll Steal From Him?! 236 00:11:40,459 --> 00:11:43,056 I'm Going To Ask Him For It. 237 00:11:43,056 --> 00:11:45,191 I Can't Believe You Stole That Money. 238 00:11:45,191 --> 00:11:47,453 You Come From Such A Good Family. 239 00:11:54,202 --> 00:11:56,755 (Laughing) 240 00:11:56,755 --> 00:11:58,439 What Are You Laughing At? 241 00:11:58,439 --> 00:12:01,442 Your Mother Is Upstairs Tearing The Room Apart 242 00:12:01,442 --> 00:12:02,756 Looking For-- 243 00:12:02,756 --> 00:12:03,761 ♪ Ta-Da! ♪-- 244 00:12:03,761 --> 00:12:05,761 Two Dollars And 30 Cents. 245 00:12:05,761 --> 00:12:06,756 She Is? 246 00:12:06,756 --> 00:12:08,116 Yeah. 247 00:12:08,116 --> 00:12:09,384 Hey, Dad. 248 00:12:09,384 --> 00:12:10,761 Hey, Homeboy. 249 00:12:10,761 --> 00:12:13,763 Rudy, Here's The Money You Wanted. 250 00:12:13,763 --> 00:12:16,763 I Think It Was $2.30. 251 00:12:16,763 --> 00:12:18,763 Rudy: Um... 252 00:12:18,763 --> 00:12:21,462 I Didn't Want Any Money. 253 00:12:21,462 --> 00:12:23,464 What Are You Talking About? 254 00:12:23,464 --> 00:12:25,466 You Called Me Up At School 255 00:12:25,466 --> 00:12:27,762 You Told Me It Was An Emergency... 256 00:12:27,762 --> 00:12:29,762 You Better Take This Money, Girl. 257 00:12:29,762 --> 00:12:33,574 Theo, I Just Called To See How You Were Doing. 258 00:12:33,574 --> 00:12:36,477 Rudy, You Begged Me To Come Over Here. 259 00:12:36,477 --> 00:12:38,764 You Said If You Didn't Get The Money... 260 00:12:41,759 --> 00:12:46,220 Uh, Now That I Think Of It, It Was Justine. 261 00:12:46,220 --> 00:12:47,763 You Guys Really Sound Alike. 262 00:12:47,763 --> 00:12:49,657 Here. Sorry. 263 00:12:49,657 --> 00:12:51,225 Well, While I'm Here 264 00:12:51,225 --> 00:12:53,760 I Guess I'll Get Something To Eat. 265 00:12:53,760 --> 00:12:56,297 Well, You Owe It To Yourself. 266 00:12:56,297 --> 00:12:58,299 Go On In, Tear It Up. 267 00:12:58,299 --> 00:13:02,303 Make Sure You Eat Two Dollars And 30 Cents' Worth. 268 00:13:02,303 --> 00:13:04,505 Well, Well, Well, Well, Well, Well 269 00:13:04,505 --> 00:13:06,507 Well, Well, Well, Well. 270 00:13:06,507 --> 00:13:10,511 There's A Lot Of People Talking About $2.30. 271 00:13:10,511 --> 00:13:12,513 Well, I Should Be Going... 272 00:13:12,513 --> 00:13:14,282 No, I Think You Better 273 00:13:14,282 --> 00:13:15,516 Sit Back Down Here. 274 00:13:15,516 --> 00:13:17,352 Sit Back Down Here 275 00:13:17,352 --> 00:13:21,758 'Cause We're Talking About $2.30 An Awful Lot 276 00:13:21,758 --> 00:13:24,759 And I'm Just Curious About $2.30. 277 00:13:24,759 --> 00:13:26,361 Got Something To Say? 278 00:13:26,361 --> 00:13:27,758 There Was This Sweatshirt 279 00:13:27,758 --> 00:13:30,760 That I Wanted, But I Needed The Money. 280 00:13:30,760 --> 00:13:34,569 Kenny Said If I Sold Him My Magic Johnson Poster 281 00:13:34,569 --> 00:13:37,572 He'd Give Me The $2.30. 282 00:13:37,572 --> 00:13:39,763 Well, I Did It. 283 00:13:39,763 --> 00:13:42,763 But Kenny Couldn't Give Me The Money Right Away. 284 00:13:42,763 --> 00:13:45,763 So I Took Mom's Money Off Of The Counter. 285 00:13:45,763 --> 00:13:48,757 But It Was Only $2.30. 286 00:13:48,757 --> 00:13:52,755 If It Was Only $2.30, Why Did You Steal It? 287 00:13:52,755 --> 00:13:55,755 If It Was Only$2.30 288 00:13:55,755 --> 00:13:59,755 Why Did You Sell The Poster That I Gave You? 289 00:13:59,755 --> 00:14:03,231 Why Is Your Mother Upstairs Tearing The Room Apart 290 00:14:03,231 --> 00:14:05,266 And You're Here Looking Like This? 291 00:14:05,266 --> 00:14:07,764 Why Didn't You Ask Me For The Money? 292 00:14:07,764 --> 00:14:10,705 You Would Have Said, "What's It For?" 293 00:14:10,705 --> 00:14:12,373 And I Would Have Said 294 00:14:12,373 --> 00:14:14,755 "It's For A Sweatshirt That Lights Up." 295 00:14:14,755 --> 00:14:16,244 Then You Would Have Said 296 00:14:16,244 --> 00:14:20,248 "Do You Know How Much Coal Miners Got Paid In 1919?" 297 00:14:24,118 --> 00:14:29,290 So You Took Money From Your Mother Without Asking? 298 00:14:29,290 --> 00:14:30,625 Yes. 299 00:14:30,625 --> 00:14:33,194 I Did It And I'm Sorry. 300 00:14:33,194 --> 00:14:37,131 Okay. Well, Then You Just Have To Go Tell Your Mother That. 301 00:14:37,131 --> 00:14:38,633 Okay. 302 00:14:38,633 --> 00:14:40,468 Let's Go. 303 00:14:40,468 --> 00:14:41,469 No, No, No. 304 00:14:41,469 --> 00:14:42,764 Wait, Wait, Wait, Wait. 305 00:14:42,764 --> 00:14:44,705 You Got This Whole Thing... 306 00:14:44,705 --> 00:14:46,374 You And Let's Go Ahead. 307 00:14:46,374 --> 00:14:48,709 Because I Didn't Do Anything Wrong. 308 00:14:48,709 --> 00:14:50,763 Your Mother Knows I Didn't Do It. 309 00:14:50,763 --> 00:14:53,347 Your Mother Knows Everything About Me 310 00:14:53,347 --> 00:14:55,349 From The Day I Was Born. 311 00:14:55,349 --> 00:14:59,620 I Don't Owe Anybody Any Money And Don't Forget 312 00:14:59,620 --> 00:15:02,490 It's Only $2.30. 313 00:15:02,490 --> 00:15:06,194 Make Sure That You Understand This Also, Young Lady. 314 00:15:06,194 --> 00:15:10,198 That 1919 Is Going To Become Very Important To You 315 00:15:10,198 --> 00:15:11,532 When You Have Children. 316 00:15:11,532 --> 00:15:14,202 Two Dollars And 30 Cents. 317 00:15:15,764 --> 00:15:18,106 Rudy, Teach Me How To Read. 318 00:15:18,106 --> 00:15:20,141 Not Now, Olivia. 319 00:15:20,141 --> 00:15:21,762 But You Promised. 320 00:15:21,762 --> 00:15:23,177 I'm Busy. 321 00:15:23,177 --> 00:15:24,755 But You're Just Sitting There. 322 00:15:24,755 --> 00:15:26,080 I'm Thinking. 323 00:15:26,080 --> 00:15:27,415 It Doesn't Look Like 324 00:15:27,415 --> 00:15:29,117 You're Thinking To Me. 325 00:15:29,117 --> 00:15:32,320 I'm Thinking Of A Way To Tell Mom Something. 326 00:15:32,320 --> 00:15:34,122 Is It Something Bad? 327 00:15:34,122 --> 00:15:36,755 No, But Mom Might Think It Is. 328 00:15:36,755 --> 00:15:38,755 Will You Get Into Trouble? 329 00:15:38,755 --> 00:15:40,061 I Don't Know. 330 00:15:40,061 --> 00:15:41,764 But It Wasn't My Fault, Olivia. 331 00:15:41,764 --> 00:15:43,531 Tell Her That. 332 00:15:43,531 --> 00:15:47,101 Why Don't Yougo Upstairs And Talk To Mom For Me? 333 00:15:47,101 --> 00:15:48,755 Sure. Your Mom Is Nice. 334 00:15:48,755 --> 00:15:50,238 Tell Me What You Did. 335 00:15:50,238 --> 00:15:51,572 I Borrowed Some Money. 336 00:15:51,572 --> 00:15:52,763 That's Not Bad. 337 00:15:52,763 --> 00:15:55,176 She Needed It To Pay The Cleaners. 338 00:15:55,176 --> 00:15:57,478 Nothing Bad There. 339 00:15:57,478 --> 00:15:59,759 She Left The Money On The Counter 340 00:15:59,759 --> 00:16:03,618 And Kenny Didn't Pay Me Back, So I Took The Money. 341 00:16:03,618 --> 00:16:04,761 Sorry, Rudy. 342 00:16:04,761 --> 00:16:08,759 You're On Your Own With This One. 343 00:16:08,759 --> 00:16:10,558 Okay. 344 00:16:10,558 --> 00:16:12,560 We're Still Friends, Aren't We? 345 00:16:12,560 --> 00:16:14,529 Yeah. 346 00:16:15,759 --> 00:16:17,198 That's Nice. 347 00:16:24,305 --> 00:16:25,439 Mom? 348 00:16:25,439 --> 00:16:26,756 Not Now, Honey. 349 00:16:26,756 --> 00:16:28,756 I'm Trying To Find Something. 350 00:16:28,756 --> 00:16:31,412 I Know Where The $2.30 Is. 351 00:16:34,582 --> 00:16:35,760 What? 352 00:16:35,760 --> 00:16:37,418 I Took The Money 353 00:16:37,418 --> 00:16:39,763 And Bought A Sweatshirt That Lights Up. 354 00:16:39,763 --> 00:16:40,763 Yes! 355 00:16:40,763 --> 00:16:42,763 I Did Not Lose The Money. 356 00:16:42,763 --> 00:16:44,763 I Did Not Lose My Mind. 357 00:16:44,763 --> 00:16:46,060 Yes! 358 00:16:46,060 --> 00:16:49,063 This Is The Best News I've Had All Day. 359 00:16:49,063 --> 00:16:50,755 Thank You. 360 00:16:50,755 --> 00:16:52,400 Thank You. 361 00:16:53,756 --> 00:16:54,756 Thank You. 362 00:16:54,756 --> 00:16:55,760 You're Welcome. 363 00:16:55,760 --> 00:16:56,760 Bye. 364 00:16:56,760 --> 00:16:59,760 No, You Come Back Here Now. 365 00:16:59,760 --> 00:17:02,376 The Celebration Is Over. 366 00:17:02,376 --> 00:17:06,581 You Watched Me Get Agitated When I Couldn't Find The Money. 367 00:17:06,581 --> 00:17:08,583 Why Didn't You Come Forward Then? 368 00:17:08,583 --> 00:17:10,384 I Thought You'd Be Angry With Me. 369 00:17:10,384 --> 00:17:12,653 Honey, You Saw Me Get Upset. 370 00:17:12,653 --> 00:17:14,655 You Watched Me Looking For Money 371 00:17:14,655 --> 00:17:18,292 That You Knew Where It Was, And You Said Nothing? 372 00:17:18,292 --> 00:17:19,627 That's Dishonest. 373 00:17:19,627 --> 00:17:23,064 I'm Sorry I Did It, And It Won't Happen Again. 374 00:17:23,064 --> 00:17:26,667 I Would Like To See The Shirt That Caused This Trouble. 375 00:17:26,667 --> 00:17:28,502 Okay. 376 00:17:28,502 --> 00:17:32,573 Tell Me I Can't Remember Where I Put A Thing. 377 00:17:32,573 --> 00:17:34,575 My Mind Is Organized. 378 00:17:34,575 --> 00:17:37,345 Hi, Mrs. Huxtable. 379 00:17:37,345 --> 00:17:39,759 I Have To Tell You Something From Rudy. 380 00:17:39,759 --> 00:17:41,215 Oh, Okay. 381 00:17:41,215 --> 00:17:42,216 Come Here. 382 00:17:43,759 --> 00:17:46,554 She Sold Her Magic Show Poster. 383 00:17:46,554 --> 00:17:48,556 She Wants You To Meet Kenny 384 00:17:48,556 --> 00:17:50,524 At The Counter In The Kitchen 385 00:17:50,524 --> 00:17:52,526 So You Can Borrow Some Money. 386 00:17:52,526 --> 00:17:56,130 What She Did Wasn't Wrong, But You Thought It Was Wrong 387 00:17:56,130 --> 00:17:57,465 Because Nobody's Right. 388 00:17:57,465 --> 00:17:58,466 Thank You. 389 00:18:00,764 --> 00:18:02,764 Thank You. 390 00:18:02,764 --> 00:18:06,707 Here It Is. 391 00:18:06,707 --> 00:18:08,242 It Has Lights. 392 00:18:08,242 --> 00:18:09,577 Yeah. Watch. 393 00:18:12,758 --> 00:18:15,349 It Doesn't Work. 394 00:18:15,349 --> 00:18:17,759 I Got A Bad Shirt. 395 00:18:17,759 --> 00:18:20,554 So You Got The Shirt That You Wanted 396 00:18:20,554 --> 00:18:23,190 Even Though The Way You Went About It 397 00:18:23,190 --> 00:18:24,764 Caused A Lot Of Trouble 398 00:18:24,764 --> 00:18:26,193 And It Doesn't Work. 399 00:18:26,193 --> 00:18:27,764 One Little Sad Fish Eye. 400 00:18:27,764 --> 00:18:30,598 And There's Still The $2.30 401 00:18:30,598 --> 00:18:33,267 Which You Owe Me, And You Willpay. 402 00:18:33,267 --> 00:18:35,757 But, Rudy, Even If The Shirt Had Worked 403 00:18:35,757 --> 00:18:37,471 Was It Worth All This? 404 00:18:41,575 --> 00:18:43,577 You Little Thief. 405 00:18:48,760 --> 00:18:50,760 (Doorbell Rings) 406 00:18:54,388 --> 00:18:55,690 Hi, Dr. Huxtable. 407 00:18:55,690 --> 00:18:56,758 Come On In. 408 00:18:56,758 --> 00:18:58,758 I Want To Talk To You. 409 00:18:58,758 --> 00:19:01,758 I Bet It Has Something To Do With Rudy. 410 00:19:01,758 --> 00:19:03,758 I Bet You It Does. 411 00:19:03,758 --> 00:19:06,758 This Afternoon My Daughter Wanted To Buy 412 00:19:06,758 --> 00:19:08,169 Some Kind Of Shirt. 413 00:19:08,169 --> 00:19:09,503 I Don't Know What 414 00:19:09,503 --> 00:19:14,208 But She Didn't Have The Money And She Was Willing To Sell You 415 00:19:14,208 --> 00:19:16,210 A Magic Johnson Poster. 416 00:19:16,210 --> 00:19:17,278 That's Right. 417 00:19:17,278 --> 00:19:18,612 My Brother Says 418 00:19:18,612 --> 00:19:21,082 "When Opportunity Knocks, Open The Door." 419 00:19:21,082 --> 00:19:22,516 And You Walked Right In. 420 00:19:23,718 --> 00:19:26,187 You Said That Your Brother Owed You Money 421 00:19:26,187 --> 00:19:30,157 But I Suspect That Your Brother Doesn't Owe You Any Money. 422 00:19:30,157 --> 00:19:31,492 True Or False? 423 00:19:31,492 --> 00:19:33,759 True. But I Did Ask Him. 424 00:19:33,759 --> 00:19:36,624 He's Broke. 425 00:19:36,624 --> 00:19:39,175 So You Lied To Get What You Wanted 426 00:19:39,175 --> 00:19:42,178 And Rudy Stole To Get What She Wanted. 427 00:19:42,178 --> 00:19:43,626 I Know. 428 00:19:43,626 --> 00:19:45,626 She Really Surprised Me. 429 00:19:47,626 --> 00:19:49,018 Okay. 430 00:19:49,018 --> 00:19:52,021 Mrs. Huxtable And I Are Dealing With Rudy. 431 00:19:52,021 --> 00:19:56,325 However, I Want To Talk To You About Something That's Important 432 00:19:56,325 --> 00:20:01,631 Because That Is Mymagic Johnson Poster. 433 00:20:01,631 --> 00:20:04,500 I Know It Meant A Lot To You. 434 00:20:04,500 --> 00:20:07,169 I'll Let You Have It For Four Dollars. 435 00:20:07,169 --> 00:20:11,631 I Don't Think You Understand, Ken. 436 00:20:11,631 --> 00:20:13,632 You Didn't Pay For The Poster 437 00:20:13,632 --> 00:20:17,213 Therefore The Poster Does Not Belong To You. 438 00:20:17,213 --> 00:20:19,215 I Bought It On Credit. 439 00:20:19,215 --> 00:20:21,350 That's The American Way. 440 00:20:21,350 --> 00:20:22,626 The Going Rate 441 00:20:22,626 --> 00:20:28,630 On Credit, All Right, Is About 18%. 442 00:20:28,630 --> 00:20:33,630 So On $2.30, At The End Of The Month 443 00:20:33,630 --> 00:20:38,467 You Would Probably Owe Something Like $2.75. 444 00:20:38,467 --> 00:20:40,624 If You Didn't Pay Anything On It 445 00:20:40,624 --> 00:20:47,631 As Time Rolled By, Uh, It Could Go Up As High As $873. 446 00:20:49,545 --> 00:20:52,548 That's The American Way. 447 00:20:52,548 --> 00:20:55,471 I'll Bring It To You Tomorrow. 448 00:20:55,471 --> 00:20:56,553 Well, No, See 449 00:20:56,553 --> 00:21:00,142 That's What I Wanted To Talk To You About Also. 450 00:21:00,142 --> 00:21:02,478 We're Talking About Credit And Money Owed. 451 00:21:02,478 --> 00:21:05,553 There's Another Thing That's The American Way 452 00:21:05,553 --> 00:21:07,553 And That's Called "Repossession." 453 00:21:07,553 --> 00:21:09,285 I Know What That Means. 454 00:21:09,285 --> 00:21:10,886 They Come To Your House. 455 00:21:10,886 --> 00:21:12,855 Happens To My Brother Every Month.