1
00:01:08,534 --> 00:01:09,534
I'm Good For It.
2
00:01:09,667 --> 00:01:11,167
You Promised You'd
Pay Me Back Today.
3
00:01:11,300 --> 00:01:12,434
Today's Not Over.
4
00:01:12,567 --> 00:01:13,601
What's Going On?
5
00:01:13,734 --> 00:01:14,801
Theo Owes
Me $5.00.
6
00:01:14,934 --> 00:01:15,968
You, Too?
7
00:01:16,100 --> 00:01:18,267
Look, Vanessa,
I Don't Owe You $5.00.
8
00:01:18,400 --> 00:01:20,167
I Owe You $3.00.
9
00:01:20,300 --> 00:01:22,300
Lately I've Been Hearing,
"You Owe"
10
00:01:22,434 --> 00:01:25,267
And At The Front
And The Back Of It
11
00:01:25,400 --> 00:01:27,167
I Hear The Name Theo.
12
00:01:27,300 --> 00:01:28,534
You Owe Everybody.
13
00:01:28,667 --> 00:01:30,067
I Don't Owe Everybody.
14
00:01:30,200 --> 00:01:32,434
You Owe Me A Quarter.
15
00:01:32,567 --> 00:01:34,367
I'm Good For It.
16
00:01:34,501 --> 00:01:35,267
When?
17
00:01:35,400 --> 00:01:37,000
I'll Tell You When- Never.
18
00:01:37,133 --> 00:01:39,300
All Right,
I'll Pay You.
19
00:01:39,434 --> 00:01:41,968
Can I Have An Advance
On My Allowance?
20
00:01:42,100 --> 00:01:46,067
Son, You're Already Backed Up To
Your 50th Birthday.
21
00:01:46,200 --> 00:01:48,801
You're Developing Bad Habits
With Your Finances.
22
00:01:48,934 --> 00:01:53,434
What Will You Do When You
Get Out Into The Real World?
23
00:01:53,567 --> 00:01:54,667
If You
Owe Money
24
00:01:54,801 --> 00:01:56,701
People Won't Be
So Understanding.
25
00:01:56,834 --> 00:01:59,100
A Bank Won't Listen
To Your Excuses.
26
00:01:59,234 --> 00:02:02,067
Your Mother And Your Sister
Are Absolutely Correct.
27
00:02:02,200 --> 00:02:03,334
We're Your Family.
28
00:02:03,467 --> 00:02:04,367
We Love You.
29
00:02:04,501 --> 00:02:06,000
We Let You Borrow Money
30
00:02:06,133 --> 00:02:09,000
Even Though You're Not Qualified
To Pay It Back.
31
00:02:09,133 --> 00:02:12,400
In The Real World,
It's Going To Be Different.
32
00:02:12,534 --> 00:02:13,667
I'll Do Fine.
33
00:02:13,801 --> 00:02:16,267
I'm Going To Have Lots Of Money.
34
00:02:16,400 --> 00:02:18,901
I Hope You're Not Waiting
For Me To Die.
35
00:02:20,133 --> 00:02:21,434
No.
36
00:02:21,567 --> 00:02:23,434
I'm Going To Earn It.
37
00:02:23,567 --> 00:02:24,100
How?
38
00:02:24,234 --> 00:02:25,334
I'll Be A Model.
39
00:02:29,000 --> 00:02:31,901
I Want My Quarter Now!
40
00:02:33,100 --> 00:02:34,100
I'm Serious.
41
00:02:34,234 --> 00:02:35,701
I've Seen Those Guys
On Magazines.
44
00:02:38,968 --> 00:02:42,133
I Can Start Modeling
When I'm 18.
45
00:02:42,267 --> 00:02:44,901
You'll Be Ready To
Leave When Your 18?
46
00:02:45,033 --> 00:02:46,200
Definitely.
47
00:02:46,334 --> 00:02:48,767
As A Model, I'll Be
Making The Big Money.
48
00:02:48,901 --> 00:02:49,968
Yes.
49
00:02:50,100 --> 00:02:52,434
But Before You Make
The Big Money
50
00:02:52,567 --> 00:02:55,033
You'll Be Making, Maybe...
51
00:02:55,167 --> 00:02:56,367
Teeny Money.
52
00:02:56,501 --> 00:02:58,868
With Very
Little Money
53
00:02:59,000 --> 00:03:02,934
You'll Have To Get An Apartment
And All The Things You Need.
54
00:03:03,067 --> 00:03:05,267
When The Time Comes,
I'll Be Ready.
55
00:03:06,501 --> 00:03:08,067
I Like Your Confidence.
56
00:03:08,200 --> 00:03:09,501
I Know What I'm Doing.
57
00:03:09,634 --> 00:03:10,267
Really?
58
00:03:10,400 --> 00:03:12,133
I'll Have A New Car
59
00:03:12,267 --> 00:03:13,133
Nice Clothes
60
00:03:13,267 --> 00:03:14,400
And A Great Apartment.
61
00:03:14,534 --> 00:03:15,834
You Make It Sound Easy.
62
00:03:15,968 --> 00:03:16,834
It Will Be.
63
00:03:16,968 --> 00:03:17,801
See You Tomorrow.
64
00:03:17,934 --> 00:03:19,267
Where Are
You Going?
65
00:03:19,400 --> 00:03:20,901
I'm Staying At
Cockroach's House.
66
00:03:21,033 --> 00:03:22,100
When You Coming Back?
67
00:03:22,234 --> 00:03:23,000
Around Ten.
68
00:03:23,133 --> 00:03:23,601
Okay.
69
00:03:23,734 --> 00:03:24,701
Bye.
70
00:03:24,834 --> 00:03:25,968
See You
Later.
71
00:03:26,100 --> 00:03:28,534
Will You All Be Here
Around 10:00 Tomorrow?
72
00:03:28,667 --> 00:03:29,467
Yeah.
73
00:03:29,601 --> 00:03:30,701
Good.
74
00:03:30,834 --> 00:03:32,767
Because I'm Going
To Surprise Mr. Theo.
75
00:03:32,901 --> 00:03:34,400
Tomorrow, When He Comes Here
76
00:03:34,534 --> 00:03:37,033
This House Will Be
The Real World.
77
00:03:41,567 --> 00:03:42,701
Hey, Vanessa.
78
00:03:42,834 --> 00:03:44,000
I'm Not Vanessa.
79
00:03:44,133 --> 00:03:45,501
What?
80
00:03:45,634 --> 00:03:47,300
My Name's Margo Farnsworth.
81
00:03:47,434 --> 00:03:48,868
What Are You
Talking About?
82
00:03:49,000 --> 00:03:49,801
I'm Margo Farnsworth.
83
00:03:49,934 --> 00:03:51,667
I Have An Apartment Here.
84
00:03:51,801 --> 00:03:53,601
Whatever You Say, Margo.
85
00:03:53,734 --> 00:03:54,667
Oh, Wait.
86
00:03:54,801 --> 00:03:56,167
I Know Who You Are.
87
00:03:56,300 --> 00:03:57,634
The Landlord Said
88
00:03:57,767 --> 00:04:00,767
A Man Who's 18 And On His Own
Is Renting An Apartment.
89
00:04:00,901 --> 00:04:01,767
Huh?
90
00:04:01,901 --> 00:04:04,834
A Young Man
Who Wants To Be A Model.
91
00:04:04,968 --> 00:04:06,567
Okay, I Get It.
92
00:04:06,701 --> 00:04:09,534
You're Pretending I'm 18,
A Model, And On My Own?
93
00:04:09,667 --> 00:04:10,701
I'm Not Pretending.
94
00:04:10,834 --> 00:04:12,934
Don't You Want To Rent
An Apartment?
95
00:04:13,067 --> 00:04:14,000
Fine. Okay.
96
00:04:14,133 --> 00:04:15,434
I'll Rent An Apartment.
97
00:04:15,567 --> 00:04:17,801
The Landlord Said
To Ring The Bell.
98
00:04:17,934 --> 00:04:19,334
The Landlord?
99
00:04:19,467 --> 00:04:22,000
Yeah, All Apartment Buildings
Have Landlords, Don't They?
100
00:04:22,133 --> 00:04:23,934
Right, Vanessa.
101
00:04:24,067 --> 00:04:25,400
Who Is Vanessa?
102
00:04:25,534 --> 00:04:26,434
Never Mind.
103
00:04:31,267 --> 00:04:32,801
Hey, Dad.
How You Doing?
104
00:04:32,934 --> 00:04:33,734
Who?
105
00:04:33,868 --> 00:04:34,734
Oh, I'm Sorry.
106
00:04:34,868 --> 00:04:36,434
I Mean, Mr. Landlord.
107
00:04:36,567 --> 00:04:38,300
My Name Is Harley.
108
00:04:39,567 --> 00:04:41,000
Harley Weewax.
109
00:04:43,167 --> 00:04:43,934
Okay, Mr. Weewax.
110
00:04:44,100 --> 00:04:46,400
My Name Is
Theodore Huxtable.
111
00:04:46,534 --> 00:04:47,601
Huxtable, Yes.
112
00:04:47,734 --> 00:04:49,801
Your Folks Were By.
Very Nice People.
113
00:04:49,934 --> 00:04:51,767
Said To Give
You This.
114
00:04:51,901 --> 00:04:53,234
There You Go.
115
00:04:53,367 --> 00:04:55,901
"Dear Theo, Here's $2,000
To Get Started.
116
00:04:56,033 --> 00:04:56,901
"Good Luck.
117
00:04:57,033 --> 00:04:58,701
We Love You.
Mom And Dad."
118
00:04:58,834 --> 00:05:00,501
Beautiful People.
119
00:05:02,000 --> 00:05:03,300
This Is Play Money.
120
00:05:03,434 --> 00:05:05,367
It's Good Here.
121
00:05:05,501 --> 00:05:06,601
Great.
122
00:05:06,734 --> 00:05:09,167
With Two Grand In My Pocket,
I'll Be Set.
123
00:05:09,300 --> 00:05:12,267
We Want To Welcome You To
The Real World Apartments.
124
00:05:12,400 --> 00:05:13,801
Take A Look At This.
125
00:05:13,934 --> 00:05:16,834
You Can See The Woodwork
Is All Hand Done.
126
00:05:16,968 --> 00:05:17,934
Hi, Millie.
127
00:05:18,067 --> 00:05:19,033
Hi, Harley.
128
00:05:19,167 --> 00:05:20,133
How's
Everything?
129
00:05:23,667 --> 00:05:24,968
Millie?
130
00:05:25,100 --> 00:05:25,968
Yes.
131
00:05:26,100 --> 00:05:27,133
That's Millie Farquar.
132
00:05:27,267 --> 00:05:29,100
She Runs
The Chuck Wagon Restaurant.
133
00:05:29,234 --> 00:05:30,501
Howdy.
134
00:05:32,467 --> 00:05:34,567
You Need To Get
Yourself Some Grub.
135
00:05:34,701 --> 00:05:38,000
We're Located Off The Lobby,
And We're Open 24 Hours.
136
00:05:38,133 --> 00:05:39,100
Good One, Mom.
137
00:05:39,234 --> 00:05:41,300
Who?
138
00:05:41,434 --> 00:05:44,033
I'm Sorry.
I Mean Mrs. Farquar.
139
00:05:44,167 --> 00:05:46,534
Look Forward To Seeing You
Real Soon.
140
00:05:46,667 --> 00:05:50,534
We Have A Few Rules Here At
The Real World Apartments.
141
00:05:50,667 --> 00:05:51,567
Okay.
142
00:05:51,701 --> 00:05:53,901
Rent Is Due
First Of The Month.
143
00:05:54,033 --> 00:05:54,901
No Exceptions.
144
00:05:55,033 --> 00:05:56,033
No Problem.
145
00:05:56,167 --> 00:05:59,300
No Loud Music
Played After 10 P.M.
146
00:05:59,434 --> 00:05:59,968
Got It.
147
00:06:00,100 --> 00:06:01,968
And No Children.
148
00:06:02,100 --> 00:06:02,801
Definitely.
149
00:06:02,934 --> 00:06:04,901
Let's Go See The Apartment.
150
00:06:05,033 --> 00:06:06,000
Whoa..!
151
00:06:06,133 --> 00:06:07,701
Here Comes Mrs. Griswald.
152
00:06:07,834 --> 00:06:09,300
Hi, Harley.
153
00:06:18,133 --> 00:06:19,267
Who's That?
154
00:06:19,400 --> 00:06:20,567
Mrs. Griswald.
155
00:06:20,701 --> 00:06:22,434
She Owns
This Building
156
00:06:22,567 --> 00:06:24,334
But She Drinks Heavily.
157
00:06:26,067 --> 00:06:27,267
Psst.
158
00:06:27,400 --> 00:06:29,133
How Did It Go?
159
00:06:29,267 --> 00:06:30,501
I Was Good.
160
00:06:30,634 --> 00:06:31,567
All Right.
161
00:06:33,400 --> 00:06:34,334
There
You Go.
162
00:06:34,467 --> 00:06:35,968
My Room.
163
00:06:37,567 --> 00:06:39,667
What Did You Do To My Room?
164
00:06:39,801 --> 00:06:41,934
I Don't Know What
You're Talking About.
165
00:06:42,067 --> 00:06:44,100
This Is
An Unfurnished Apartment.
166
00:06:46,567 --> 00:06:48,267
You've Destroyed My Room.
167
00:06:48,400 --> 00:06:49,601
I Haven't Destroyed Anything.
168
00:06:49,734 --> 00:06:51,634
The Last Tenant
Left It This Way.
169
00:06:51,767 --> 00:06:52,934
Okay, Unfurnished.
170
00:06:53,067 --> 00:06:54,467
How Much Is It?
171
00:06:54,601 --> 00:06:55,868
$600 A Month.
172
00:06:58,100 --> 00:06:59,434
For One Room?
173
00:06:59,567 --> 00:07:01,300
That's What They Get Nowadays.
174
00:07:01,434 --> 00:07:03,067
Your Timing Is Bad.
175
00:07:03,200 --> 00:07:06,634
Had You Tried To
Move In Here In 1942
176
00:07:06,767 --> 00:07:10,634
You Could Have Gotten
The Whole House For $250.
177
00:07:10,767 --> 00:07:11,968
Okay, I'll Take It.
178
00:07:12,100 --> 00:07:12,968
Wait A Minute.
179
00:07:13,100 --> 00:07:14,267
How Old Are You?
180
00:07:14,400 --> 00:07:15,934
Dad, You Know How Old...
181
00:07:16,067 --> 00:07:18,267
Oh, I Mean I'm 18, Mr. Weewax.
182
00:07:18,400 --> 00:07:20,300
I'm Sorry, You Can't Have It.
183
00:07:20,434 --> 00:07:22,400
18-Year-Olds
Party Too Much.
184
00:07:22,534 --> 00:07:23,567
Did I Say 18?
185
00:07:23,701 --> 00:07:26,167
I've Been On My Own
Since I Was 18.
186
00:07:26,300 --> 00:07:27,167
I'm Actually 23.
187
00:07:27,300 --> 00:07:28,167
That's Fine.
188
00:07:28,300 --> 00:07:29,267
Okay.
189
00:07:29,400 --> 00:07:33,834
I Will Need First
And Last Month's Rent.
190
00:07:33,968 --> 00:07:34,868
Why?
191
00:07:35,000 --> 00:07:37,634
In Case You Start
To Skip Out Early
192
00:07:37,767 --> 00:07:38,834
I Got You.
193
00:07:38,968 --> 00:07:40,667
That's $1,200.
194
00:07:40,801 --> 00:07:43,667
I Need Another $600
Security Deposit.
195
00:07:43,801 --> 00:07:45,000
Because Of Any Damages.
196
00:07:45,133 --> 00:07:46,400
That's $1,800.
197
00:07:46,534 --> 00:07:48,901
You Add Like
A 23-Year-Old.
198
00:07:50,667 --> 00:07:53,000
Okay, I'll
Have To Take It.
199
00:07:53,133 --> 00:07:54,234
Not Just Yet.
200
00:07:54,367 --> 00:07:56,467
I Need References.
201
00:07:56,601 --> 00:07:57,634
References?
202
00:07:57,767 --> 00:07:59,667
Someone To Vouch
For Your Character.
203
00:07:59,801 --> 00:08:00,667
Like Your Employer.
204
00:08:00,801 --> 00:08:02,067
You Do Have A Job?
205
00:08:02,200 --> 00:08:03,334
I'm Getting One.
206
00:08:03,467 --> 00:08:04,667
I'm A Model.
207
00:08:04,801 --> 00:08:08,334
I Need Some Proof
That You Can Pay The Rent.
208
00:08:08,467 --> 00:08:09,534
I Promise To Pay.
209
00:08:09,667 --> 00:08:12,367
I Cannot Feed My Family
On A Promise.
210
00:08:12,501 --> 00:08:15,367
You Have An Agent
Who Can Write A Letter
211
00:08:15,501 --> 00:08:17,400
Saying You Have
A Steady Income?
212
00:08:17,534 --> 00:08:18,400
No.
213
00:08:18,534 --> 00:08:19,734
Where Can I Get One?
214
00:08:19,868 --> 00:08:20,901
You're
In Luck.
215
00:08:21,033 --> 00:08:24,701
Downstairs There Is
A Modeling Agency.
216
00:08:24,834 --> 00:08:27,033
You Go Down There
And Check In.
217
00:08:27,167 --> 00:08:28,033
Thank You.
218
00:08:28,167 --> 00:08:29,100
All Right.
219
00:08:30,167 --> 00:08:31,033
Now Look-
220
00:08:31,167 --> 00:08:32,234
You Better Hurry
221
00:08:32,367 --> 00:08:34,400
Because This Apartment
Will Go Quickly.
222
00:08:38,200 --> 00:08:39,300
Vanessa...
223
00:08:39,434 --> 00:08:41,801
Welcome To
The Firestone Modeling Agency.
224
00:08:44,567 --> 00:08:47,000
This Is The Modeling Agency?
225
00:08:47,133 --> 00:08:48,400
Yes, I'm The Receptionist-
226
00:08:48,534 --> 00:08:49,567
Kitty La Rue.
227
00:08:49,701 --> 00:08:52,467
Wait, I Thought You Were
Margo Farnsworth.
228
00:08:52,601 --> 00:08:53,734
You Must Be Mistaken.
229
00:08:53,868 --> 00:08:55,267
You Got An Appointment, Honey?
230
00:08:58,367 --> 00:09:00,234
No, But Harley Weewax Sent Me.
231
00:09:00,367 --> 00:09:02,634
I'm A Model.
I Need An Agent.
232
00:09:02,767 --> 00:09:04,734
We're Always Looking For
New Faces.
233
00:09:04,868 --> 00:09:07,234
I'll Ask Ms. Firestone
If She'll See You.
234
00:09:07,367 --> 00:09:08,300
Ms. Firestone?
235
00:09:09,300 --> 00:09:10,367
Yes, Kitty.
236
00:09:13,901 --> 00:09:16,100
That Gentleman Over
There Needs An Agent.
237
00:09:16,234 --> 00:09:17,467
How Does He Look?
238
00:09:17,601 --> 00:09:18,534
Not Bad.
239
00:09:18,667 --> 00:09:20,367
Send Him In.
240
00:09:20,501 --> 00:09:23,167
Mrs. Firestone Will See You
Right Over There.
241
00:09:25,901 --> 00:09:27,601
Hello, Mrs. Firestone.
242
00:09:27,734 --> 00:09:28,734
Do You Have Any Experience?
243
00:09:28,868 --> 00:09:31,234
No, But I Look Good.
244
00:09:31,367 --> 00:09:33,267
I'll Be The Judge Of That.
245
00:09:33,400 --> 00:09:34,467
Now...
246
00:09:34,601 --> 00:09:37,100
You're Doing A Layout
For A New Men's Cologne.
247
00:09:37,234 --> 00:09:38,934
You're Leaning On A Sports Car.
248
00:09:39,067 --> 00:09:39,934
Very Masculine.
249
00:09:40,067 --> 00:09:41,300
Let Me See That.
250
00:09:48,934 --> 00:09:50,000
Not Bad.
251
00:09:50,133 --> 00:09:52,467
Now Give Me
The Look Of Someone
252
00:09:52,601 --> 00:09:55,334
Who Just Won A Ten
Million Dollar Sweepstakes.
253
00:10:00,033 --> 00:10:00,901
Nice.
254
00:10:01,033 --> 00:10:02,501
Now, Let Me See
255
00:10:02,634 --> 00:10:06,234
A New Father Who's Holding
His Baby For The First Time.
256
00:10:07,601 --> 00:10:08,501
Goo Goo.
257
00:10:08,634 --> 00:10:09,767
Goo Goo.
258
00:10:11,934 --> 00:10:12,801
Nice.
259
00:10:12,934 --> 00:10:14,834
Let Me See Your Pictures.
260
00:10:14,968 --> 00:10:16,067
Pictures?
261
00:10:16,200 --> 00:10:18,334
Yes, Pictures Of You
In Different Looks.
262
00:10:18,467 --> 00:10:20,334
Pictures Of You In
Different Clothes.
263
00:10:20,467 --> 00:10:22,334
I Don't Have Any Of Those.
264
00:10:22,467 --> 00:10:24,834
You're Not Going To Get Work
Without Pictures.
265
00:10:24,968 --> 00:10:28,834
Get A Good Photographer
And Have A Set Of Prints Done.
266
00:10:28,968 --> 00:10:32,000
That's Going To Cost
$800 To $1,200.
267
00:10:32,133 --> 00:10:33,467
Could You Do Me A Favor?
268
00:10:33,601 --> 00:10:34,968
What?
269
00:10:35,100 --> 00:10:37,901
Could You Write A Letter
Stating I'm Working As A Model?
270
00:10:38,033 --> 00:10:39,834
But That Would Be Dishonest.
271
00:10:39,968 --> 00:10:41,901
Excuse Me,
I Must Call Paris.
272
00:10:45,400 --> 00:10:46,033
Where You Going?
273
00:10:46,167 --> 00:10:47,167
To Get A Reference.
274
00:10:47,300 --> 00:10:48,534
Hold That Apartment.
275
00:10:48,667 --> 00:10:50,901
Well, I Don't Know...
276
00:10:55,000 --> 00:10:57,801
You Are Doing Great, Rudy.
277
00:10:57,934 --> 00:10:59,267
Who's Rudy?
278
00:11:01,167 --> 00:11:02,534
I'm Sorry.
279
00:11:02,667 --> 00:11:04,133
I Mean Mrs. Griswald.
280
00:11:04,267 --> 00:11:05,734
No Problem, Harley.
281
00:11:18,334 --> 00:11:19,767
There's Nothing
In Here.
282
00:11:19,901 --> 00:11:21,067
Where's
Your Stuff?
283
00:11:21,200 --> 00:11:22,200
I Don't Know.
284
00:11:22,334 --> 00:11:23,734
They're Going
All Out.
285
00:11:23,868 --> 00:11:25,767
That's Why You've
Got To Be Good.
286
00:11:25,901 --> 00:11:28,234
You've Got Nothing
To Worry About.
287
00:11:28,367 --> 00:11:29,634
All Right.
288
00:11:29,767 --> 00:11:32,434
Mrs. Griswald Told Me
You Were Up Here.
289
00:11:32,567 --> 00:11:33,901
Hi, Mr. Weewax.
290
00:11:34,033 --> 00:11:35,601
I'm Horton W. Dansberry.
291
00:11:38,033 --> 00:11:39,300
You See
292
00:11:39,434 --> 00:11:41,100
Instead Of
A Letter
293
00:11:41,234 --> 00:11:43,167
I Brought
My Employer.
294
00:11:48,100 --> 00:11:50,200
This Is Your Employer?
295
00:11:50,334 --> 00:11:51,133
Yes.
296
00:11:51,267 --> 00:11:52,634
What Business Are You In?
297
00:11:52,767 --> 00:11:53,634
I'm In Oil.
298
00:11:57,667 --> 00:11:59,000
Oil?
299
00:11:59,133 --> 00:12:00,067
Yes.
300
00:12:00,200 --> 00:12:03,000
I'll Give You
One Of My Cards.
301
00:12:06,534 --> 00:12:08,167
"Cockroach Oil"?
302
00:12:12,267 --> 00:12:15,367
You Told Me
You Were A Model.
303
00:12:15,501 --> 00:12:16,534
I Am.
304
00:12:16,667 --> 00:12:19,100
I'm The Spokesman
For Cockroach Oil.
305
00:12:19,234 --> 00:12:22,901
Yeah. Let Me Tell You
Something About This Man.
306
00:12:23,033 --> 00:12:25,100
He's Responsible,
Dependable, Hardworking.
307
00:12:25,234 --> 00:12:28,234
In Fact, He's The Reason
Why Cockroach Oil
308
00:12:28,367 --> 00:12:30,267
Is What It Is Today.
309
00:12:32,133 --> 00:12:34,601
Congratulations,
Mr. Huxtable.
310
00:12:34,734 --> 00:12:36,601
You Have
The Apartment.
311
00:12:36,734 --> 00:12:37,601
All Right!
312
00:12:37,734 --> 00:12:39,467
I Did It, Dad.
313
00:12:39,601 --> 00:12:40,534
Who?
314
00:12:40,667 --> 00:12:41,601
Come On, Dad.
315
00:12:41,734 --> 00:12:43,601
Isn't This What
It Was About-
316
00:12:43,734 --> 00:12:45,601
Me Getting The Apartment
By Myself?
317
00:12:45,734 --> 00:12:47,734
I Proved
I Can Do It
318
00:12:47,868 --> 00:12:50,234
So Let's Get My
Furniture In Here.
319
00:12:50,367 --> 00:12:52,601
I Don't What
You're Talking About.
320
00:12:52,734 --> 00:12:53,601
Okay, Hold It.
321
00:12:53,734 --> 00:12:55,033
I Need My Dad.
322
00:12:55,167 --> 00:12:57,033
Could You Find
Him For Me?
323
00:12:57,167 --> 00:12:58,767
I'll See
If He's In.
324
00:12:58,901 --> 00:12:59,834
Thank You.
325
00:13:00,901 --> 00:13:02,601
Who's Playing
Your Dad?
326
00:13:02,734 --> 00:13:04,033
My Dad.
327
00:13:06,100 --> 00:13:08,634
Mr. Weewax Said
You Wanted To See Me.
328
00:13:08,767 --> 00:13:10,901
How Much Longer
Will This Go On?
329
00:13:11,033 --> 00:13:13,300
The Real World
Stops For No Man
330
00:13:13,434 --> 00:13:15,167
But For You, 24 Hours.
331
00:13:15,300 --> 00:13:17,901
24 Hours?
What Am I Supposed To Do?
332
00:13:18,033 --> 00:13:20,300
What People Do
In The Real World-
333
00:13:20,434 --> 00:13:22,701
Get A Bed,
Some Sheets And Pillowcases
334
00:13:22,834 --> 00:13:25,267
Turn On The Phone
And The Electricity
335
00:13:25,400 --> 00:13:26,534
Get Some Furniture.
336
00:13:26,667 --> 00:13:27,901
Where?
337
00:13:28,033 --> 00:13:29,434
Ask Mr. Weewax.
338
00:13:31,133 --> 00:13:33,601
Could You Get Him For Me?
339
00:13:33,734 --> 00:13:36,767
I'll See If I Can Find Him.
340
00:13:36,901 --> 00:13:38,200
This Is Fun.
341
00:13:38,334 --> 00:13:41,968
That's Because It's
Not Happening To You.
342
00:13:42,100 --> 00:13:43,234
All Right, Sir.
343
00:13:43,367 --> 00:13:44,667
That's A Lovely Man.
344
00:13:44,801 --> 00:13:48,033
Now, You Need Some
Furniture, I Understand.
345
00:13:48,167 --> 00:13:50,300
Know Where I Can Get Some?
346
00:13:50,434 --> 00:13:51,400
Furniture?
347
00:13:51,534 --> 00:13:52,567
Of Course.
348
00:13:52,701 --> 00:13:53,801
You're Lucky Today
349
00:13:53,934 --> 00:13:55,834
Because Just Off Of
Millie's Restaurant
350
00:13:55,968 --> 00:13:57,868
Is The Finest Furniture Store
351
00:13:58,000 --> 00:14:00,701
With Stuff You'll Like,
I Think.
352
00:14:00,834 --> 00:14:01,868
Who's Millie?
353
00:14:02,000 --> 00:14:03,334
Mom.
354
00:14:03,467 --> 00:14:04,667
This Is Amazing.
355
00:14:04,801 --> 00:14:08,734
I Wish We Did This Kind
Of Stuff At My House.
356
00:14:14,701 --> 00:14:16,033
My Stuff!
357
00:14:16,167 --> 00:14:18,601
Man, They
Cleaned You Out.
358
00:14:20,667 --> 00:14:23,033
Millie Owns The
Furniture Store?
359
00:14:23,167 --> 00:14:25,267
That's Not Millie,
That's Amanda.
360
00:14:25,400 --> 00:14:26,868
Hey, Harley.
361
00:14:27,000 --> 00:14:27,868
How You Doing?
362
00:14:28,000 --> 00:14:29,434
I Brought
Some Customers.
363
00:14:29,567 --> 00:14:30,801
Send Them Over.
364
00:14:30,934 --> 00:14:32,033
Go On Over, Boys.
365
00:14:32,167 --> 00:14:34,434
Welcome To Amanda's
Furniture City.
366
00:14:34,567 --> 00:14:37,033
If You Like It,
You Touch It.
367
00:14:37,167 --> 00:14:39,534
If You Break It,
You Buy It.
368
00:14:39,667 --> 00:14:42,367
If We Don't Have It,
We'll Get It.
369
00:14:42,501 --> 00:14:44,100
What Can I
Do For You?
370
00:14:46,033 --> 00:14:48,467
That's Funny.
That's Funny.
371
00:14:49,534 --> 00:14:52,734
$150 For My Stereo?
372
00:14:52,868 --> 00:14:55,067
Darlin',
It's Not Yours Yet
373
00:14:55,200 --> 00:14:58,667
But For $135
You Can Walk Out With It.
374
00:14:58,801 --> 00:14:59,934
That's Expensive.
375
00:15:00,067 --> 00:15:03,133
I Only Have $200 To
Furnish My Whole Apartment.
376
00:15:03,267 --> 00:15:05,501
Does Your Friend
Have Any Money?
377
00:15:05,634 --> 00:15:06,501
Uh-Uh.
378
00:15:06,634 --> 00:15:07,601
No.
379
00:15:07,734 --> 00:15:10,767
You'd Better Get Yourself
Another Friend.
380
00:15:10,901 --> 00:15:13,167
$200?!
381
00:15:13,300 --> 00:15:14,734
That's For Both Beds.
382
00:15:14,868 --> 00:15:16,133
Can I Buy Just One?
383
00:15:16,267 --> 00:15:18,601
No, Darlin',
I Can't Break The Set.
384
00:15:19,968 --> 00:15:21,567
Well, Why Not?
385
00:15:21,701 --> 00:15:23,901
They Get Lonely, Okay?
386
00:15:26,167 --> 00:15:27,801
Everything's
So Expensive.
387
00:15:27,934 --> 00:15:29,000
What Do I Do?
388
00:15:29,133 --> 00:15:31,767
Did You Come Here
For Advice Or Furniture?
389
00:15:31,901 --> 00:15:35,601
You've Got To Figure Out
Exactly What It Is You Need.
390
00:15:35,734 --> 00:15:36,934
I Need It All.
391
00:15:37,067 --> 00:15:40,934
You Won't Get It For $200,
But You Are In Luck
392
00:15:41,067 --> 00:15:43,100
Because Here
At Furniture City
393
00:15:43,234 --> 00:15:46,167
We Accept
All Major Credit Cards.
394
00:15:46,300 --> 00:15:47,934
I Don't Have
Credit Cards.
395
00:15:48,067 --> 00:15:49,434
You Are In Luck
396
00:15:49,567 --> 00:15:53,367
Because Here At Furniture City
We Accept Personal Checks.
397
00:15:53,501 --> 00:15:55,767
I Don't Have Any
Personal Checks.
398
00:15:55,901 --> 00:15:59,901
Then You Are About
To Leave Furniture City.
399
00:16:01,667 --> 00:16:02,701
Mom...
400
00:16:02,834 --> 00:16:03,801
That's Amanda.
401
00:16:03,934 --> 00:16:04,934
Cockroach!
402
00:16:05,067 --> 00:16:07,868
That's Mr. Dansberry
To You.
403
00:16:08,000 --> 00:16:09,267
Listen To Me.
404
00:16:09,400 --> 00:16:13,567
You Need To Go To The Bank
And Get Yourself A Loan.
405
00:16:13,701 --> 00:16:16,100
Okay, Where's
The Bank?
406
00:16:16,234 --> 00:16:18,200
It's Very Easy To Find.
407
00:16:18,334 --> 00:16:20,200
You Go Right Through
Millie's Restaurant
408
00:16:20,334 --> 00:16:22,067
And Make A
Left Turn.
409
00:16:22,200 --> 00:16:24,767
I Can't Wait To
Meet The Banker.
410
00:16:24,901 --> 00:16:28,033
Theo, This Would Be Great
For "Career Day."
411
00:16:28,167 --> 00:16:29,734
Knock It Off,
Cockroach.
412
00:16:29,868 --> 00:16:30,934
Hi, Boys.
413
00:16:31,067 --> 00:16:32,033
Hey, Denise.
414
00:16:32,167 --> 00:16:33,067
Wait A Minute.
415
00:16:33,200 --> 00:16:34,067
She's Not Denise.
416
00:16:34,200 --> 00:16:35,267
Yes, I Am.
417
00:16:35,400 --> 00:16:37,501
You Are?
418
00:16:37,634 --> 00:16:38,901
Yes, Theo.
419
00:16:39,033 --> 00:16:40,167
Whew. Good.
420
00:16:40,300 --> 00:16:43,167
Before We Go To
The Bank, Can We Eat?
421
00:16:43,300 --> 00:16:44,267
Sure.
422
00:16:44,400 --> 00:16:45,501
Need Some
Plates?
423
00:16:45,634 --> 00:16:46,567
Yeah. Thanks.
424
00:16:47,634 --> 00:16:48,834
All Right.
425
00:16:48,968 --> 00:16:50,234
Here We Go.
426
00:16:52,400 --> 00:16:54,167
What You
Got There?
427
00:16:54,300 --> 00:16:56,167
We Got Some
Chicken...
428
00:16:56,300 --> 00:16:58,167
This One's
Carrot Salad
429
00:16:58,300 --> 00:17:00,267
And The Other
One's Tuna.
430
00:17:02,734 --> 00:17:04,000
You Want Some Sodas?
431
00:17:04,133 --> 00:17:05,234
Yeah.
Yeah.
432
00:17:05,367 --> 00:17:08,467
It Comes To $24.50-
That's Without Tip.
433
00:17:08,601 --> 00:17:10,033
Of Course.
434
00:17:10,167 --> 00:17:11,334
Wait A Minute.
435
00:17:11,467 --> 00:17:12,834
What Is This?
436
00:17:12,968 --> 00:17:15,067
You're Eating
In Millie's Restaurant.
437
00:17:15,200 --> 00:17:16,701
I Thought You Were Denise.
438
00:17:16,834 --> 00:17:19,133
I Am- Denise Farquar,
Millie's Daughter.
439
00:17:19,267 --> 00:17:20,534
Now Pay Up.
440
00:17:24,334 --> 00:17:26,200
That's A Good One.
441
00:17:26,334 --> 00:17:28,200
Put That Chicken Down.
442
00:17:28,334 --> 00:17:29,734
Put It Down!
443
00:17:29,868 --> 00:17:30,634
I'm Hungry.
444
00:17:30,767 --> 00:17:32,200
You Paying For That?
445
00:17:32,334 --> 00:17:33,400
No, You Are.
446
00:17:33,534 --> 00:17:36,801
Cockroach, I Can't Spend
This Much On One Meal.
447
00:17:38,801 --> 00:17:40,133
I Have To Get
Furniture.
448
00:17:40,267 --> 00:17:43,601
I Have To Get Utilities,
My Phone...
449
00:17:43,734 --> 00:17:45,067
I'm On A Budget.
450
00:17:45,200 --> 00:17:47,400
Denise, How Much
For An Apple?
451
00:17:47,534 --> 00:17:48,434
A Dollar.
452
00:17:48,567 --> 00:17:49,901
We'll Take Two.
453
00:17:50,033 --> 00:17:51,234
We'll Split One.
454
00:17:51,367 --> 00:17:54,067
There's A Fifty-Cent
Charge For Splitting.
455
00:17:54,200 --> 00:17:56,234
That's $1.50-
Without Tip, Of Course.
456
00:17:56,367 --> 00:17:57,234
Okay, Fine.
457
00:17:57,367 --> 00:17:58,033
Here.
458
00:17:58,167 --> 00:17:58,734
Keep The Change.
459
00:17:58,868 --> 00:17:59,634
Cockroach!
460
00:17:59,767 --> 00:18:01,033
She's Nice.
461
00:18:01,167 --> 00:18:02,701
See You Real Soon.
462
00:18:02,834 --> 00:18:05,267
Not At These Prices
You Won't.
463
00:18:05,400 --> 00:18:07,100
Let's Eat
At My House.
464
00:18:07,234 --> 00:18:08,167
It's Free.
465
00:18:08,300 --> 00:18:09,267
No.
466
00:18:09,400 --> 00:18:11,234
They Started This.
I'm Finishing It.
467
00:18:12,334 --> 00:18:15,267
Here Are The Questions
You Should Ask Theo.
468
00:18:15,400 --> 00:18:16,467
Okay.
469
00:18:16,601 --> 00:18:18,267
Here They Come.
470
00:18:18,400 --> 00:18:19,634
Ahem.
471
00:18:22,734 --> 00:18:23,801
Please Wait
472
00:18:23,934 --> 00:18:26,133
While I Finish With
This Nice Couple.
473
00:18:26,267 --> 00:18:27,267
Vanessa...
474
00:18:27,400 --> 00:18:28,834
Just Be Cool.
475
00:18:30,734 --> 00:18:34,267
Your Loan Application
Seems To Be In Perfect Order.
476
00:18:34,400 --> 00:18:35,601
Looks Good.
477
00:18:35,734 --> 00:18:38,167
I'm Going To
Recommend Approval.
478
00:18:38,300 --> 00:18:41,133
I'm So Happy.
479
00:18:41,267 --> 00:18:46,300
Now We'll Be Able To
Buy Our Dream Home.
480
00:18:46,434 --> 00:18:49,968
And Start Planning
Our Family.
481
00:18:52,801 --> 00:18:56,834
We'll Have To Get This Loan
Approved By The Bank President
482
00:18:56,968 --> 00:18:57,968
Mrs. Griswald.
483
00:18:58,100 --> 00:18:58,968
Mrs. Griswald?!
484
00:18:59,100 --> 00:19:00,033
Oh, Man!
485
00:19:00,434 --> 00:19:02,467
Mrs. Griswald?
486
00:19:02,601 --> 00:19:03,801
Yes?
487
00:19:03,934 --> 00:19:07,634
Please Tell Me What You Think
About This Application.
488
00:19:08,701 --> 00:19:09,834
Approved.
489
00:19:09,968 --> 00:19:10,934
Thank You, Mrs. Griswald.
490
00:19:11,067 --> 00:19:12,367
You're Welcome.
491
00:19:14,434 --> 00:19:15,567
Excuse Me.
492
00:19:16,634 --> 00:19:19,167
Now Comes
The Good Part.
493
00:19:19,300 --> 00:19:20,267
Congratulations.
494
00:19:21,334 --> 00:19:23,667
Thank You So Much.
495
00:19:23,801 --> 00:19:27,167
I Knew We Came
To The Right Bank.
496
00:19:27,300 --> 00:19:29,133
I'm So Glad
We Came Here.
497
00:19:29,267 --> 00:19:31,167
Now We Can
Plan Our Future.
498
00:19:31,300 --> 00:19:32,200
And The Family.
499
00:19:32,334 --> 00:19:33,667
Oh, Thank You.
500
00:19:33,801 --> 00:19:37,167
Thank You So Much
For All Your Help.
501
00:19:37,300 --> 00:19:38,734
And, Mrs. Griswald...
502
00:19:39,801 --> 00:19:40,868
Thank You.
503
00:19:41,000 --> 00:19:42,000
You're Welcome.
504
00:19:42,133 --> 00:19:45,067
If You Need More Money,
Call Us.
505
00:19:45,200 --> 00:19:49,267
I Think That's
A Little Bit Too...
506
00:19:50,400 --> 00:19:51,601
Next.
507
00:19:51,734 --> 00:19:54,167
Dad, I Can't Play This
With Vanessa.
508
00:19:54,300 --> 00:19:55,334
Next.
509
00:20:00,400 --> 00:20:02,767
So, Who Are You Now?
510
00:20:02,901 --> 00:20:04,701
Mrs. Covington,
The Bank's Vice-President.
511
00:20:04,834 --> 00:20:06,067
Don't Eat Here.
512
00:20:06,200 --> 00:20:08,133
What May I Do For You?
513
00:20:09,200 --> 00:20:12,033
You Can't Do A Thing
For Me.
514
00:20:12,167 --> 00:20:13,100
Theo
515
00:20:13,234 --> 00:20:15,200
Let Me Handle This.
516
00:20:15,334 --> 00:20:17,701
This Gentleman
Works For Me.
517
00:20:17,834 --> 00:20:21,334
I'm The President And Owner
Of Cockroach Oil.
518
00:20:21,467 --> 00:20:23,901
I See.
Where Is Cockroach Oil Located?
519
00:20:24,033 --> 00:20:26,400
Our Headquarters Are
On The Top Floor
520
00:20:26,534 --> 00:20:29,467
Of The 49-Story
Cockroach Oil Building.
521
00:20:29,601 --> 00:20:30,567
Mm-Hmm.
522
00:20:30,701 --> 00:20:31,634
The Address?
523
00:20:31,767 --> 00:20:34,100
891 East 54th Street.
524
00:20:34,234 --> 00:20:35,234
Your Phone Number?
525
00:20:35,367 --> 00:20:37,167
I Must Confirm
This Information.
526
00:20:37,300 --> 00:20:42,033
Uh... We Don't
Have A Phone.
527
00:20:42,167 --> 00:20:49,100
You Own A 49-Story Building
And You Don't Own A Phone?
528
00:20:49,234 --> 00:20:50,234
No Phone?!
529
00:20:50,367 --> 00:20:52,133
She Caught Me Off Guard.
530
00:20:52,267 --> 00:20:53,434
It's Only Vanessa.
531
00:20:53,567 --> 00:20:55,133
She's The Bank's
Vice-President.
532
00:20:55,267 --> 00:20:56,367
Forget Him.
533
00:20:56,501 --> 00:20:58,100
Look, I Need A Loan
534
00:20:58,234 --> 00:21:01,934
To Get Furniture And Pictures
For My Modeling Agency.
535
00:21:02,067 --> 00:21:03,767
How Much Money
Do You Need?
536
00:21:03,901 --> 00:21:05,300
About $2,500.
537
00:21:05,434 --> 00:21:07,000
You've Had A Loan Before?
538
00:21:07,133 --> 00:21:08,334
No.
539
00:21:08,467 --> 00:21:10,667
This Doesn't Look Good For You,
Mr. Huxtable.
540
00:21:10,801 --> 00:21:12,434
You Have No Credit History.
541
00:21:12,567 --> 00:21:14,701
Your Boss Doesn't Own A Phone.
542
00:21:14,834 --> 00:21:17,000
I Need The Money.
I'll Repay It.
543
00:21:17,133 --> 00:21:20,200
I Like To Give Young People
A Break.
544
00:21:20,334 --> 00:21:22,300
I'll Recommend Approval
For Your Loan.
545
00:21:23,334 --> 00:21:24,267
All Right!
546
00:21:24,400 --> 00:21:25,601
Mrs. Griswald?
547
00:21:25,734 --> 00:21:26,901
Oh, No.
548
00:21:29,033 --> 00:21:31,767
Mrs. Griswald,
Could You Come Here, Please?
549
00:21:31,901 --> 00:21:33,801
What Do You Want?
550
00:21:33,934 --> 00:21:35,334
I'm Busy.
551
00:21:35,467 --> 00:21:38,667
I'm Recommending That
We Give This Man A Loan.
552
00:21:38,801 --> 00:21:39,467
No.
553
00:21:39,601 --> 00:21:40,601
But, Mrs. Griswald...
554
00:21:40,734 --> 00:21:41,701
No!
555
00:21:42,767 --> 00:21:43,868
Why Not?
556
00:21:44,000 --> 00:21:46,801
You Have Nothing!
557
00:21:50,601 --> 00:21:53,601
Look, Once You Have
Money And A Job
558
00:21:53,734 --> 00:21:56,367
Come Back And I'll Be Glad
To Give You Your Loan.
559
00:21:56,501 --> 00:21:58,167
I Won't Need It Then.
560
00:21:58,300 --> 00:22:00,334
Are There Any Other Banks
In This Building?
561
00:22:00,467 --> 00:22:02,334
Yes. They're Owned
By Mrs. Griswald.
562
00:22:02,467 --> 00:22:03,901
That's Right.
563
00:22:15,300 --> 00:22:16,367
Come In.
564
00:22:18,968 --> 00:22:20,868
Hi, Mr. Weewax. Amanda.
565
00:22:21,000 --> 00:22:23,067
No, Son,
It's Mom And Dad.
566
00:22:23,200 --> 00:22:25,033
Don't You
Recognize Us?
567
00:22:25,167 --> 00:22:28,567
I Don't Know
Who Anybody Is Anymore.
568
00:22:28,701 --> 00:22:30,567
Don't You Have
Electricity?
569
00:22:30,701 --> 00:22:32,033
Not Yet.
570
00:22:32,167 --> 00:22:33,934
I Rented These
From Cockroach
571
00:22:34,067 --> 00:22:35,601
And I Bought My Stereo
572
00:22:35,734 --> 00:22:38,267
Before I Knew
I Needed A $50 Deposit
573
00:22:38,400 --> 00:22:40,267
To Get My Utilities Turned On.
574
00:22:40,400 --> 00:22:43,567
I Found Out Mrs. Griswald
Owns The Electric Company.
575
00:22:43,701 --> 00:22:47,100
I Happen To Be A Personal Friend
Of Mrs. Griswald
576
00:22:47,234 --> 00:22:48,901
So, There You Go.
577
00:22:49,033 --> 00:22:50,334
Thanks, Dad.
578
00:22:50,467 --> 00:22:53,434
Your Father And I Brought
You Something To Eat.
579
00:22:53,567 --> 00:22:54,601
Great!
580
00:22:54,734 --> 00:22:56,434
Mind If We
Join You?
581
00:22:56,567 --> 00:22:57,501
No...
582
00:22:57,634 --> 00:23:00,834
All Right,
A Bacon Burger Dog!
583
00:23:00,968 --> 00:23:03,968
So, How Did You Like
The Real World?
584
00:23:04,100 --> 00:23:07,467
It's A Lot Tougher
Than I Thought It Was
585
00:23:07,601 --> 00:23:09,334
But So Am I.
586
00:23:09,467 --> 00:23:10,567
Good For You.
587
00:23:10,701 --> 00:23:13,801
Nice Place You Have Here.
588
00:23:13,934 --> 00:23:15,100
Thanks.
589
00:23:15,234 --> 00:23:18,634
I Could Use A Chair, A Bed
And A Few Clothes.
590
00:23:18,767 --> 00:23:21,067
Otherwise,
I've Got Everything I Need.
591
00:23:21,200 --> 00:23:22,467
That's Very Strange.
592
00:23:22,601 --> 00:23:26,133
With Your Money,
You Have Everything You Need.
593
00:23:26,267 --> 00:23:27,634
With Our Money
594
00:23:27,767 --> 00:23:31,200
You Want To Live
Like The Rich And Famous.
595
00:23:31,334 --> 00:23:33,267
I've Never Seen It
That Way.
596
00:23:33,400 --> 00:23:35,868
You Learned An Important
Lesson Today, Didn't You?
597
00:23:36,000 --> 00:23:38,968
I Learned That
When I Enter The Real World
598
00:23:39,133 --> 00:23:42,834
I Don't Want To Do Business
With Anyone In My Family.