1 00:01:08,534 --> 00:01:09,534 I'm Good For It. 2 00:01:09,667 --> 00:01:11,167 You Promised You'd Pay Me Back Today. 3 00:01:11,300 --> 00:01:12,434 Today's Not Over. 4 00:01:12,567 --> 00:01:13,601 What's Going On? 5 00:01:13,734 --> 00:01:14,801 Theo Owes Me $5.00. 6 00:01:14,934 --> 00:01:15,968 You, Too? 7 00:01:16,100 --> 00:01:18,267 Look, Vanessa, I Don't Owe You $5.00. 8 00:01:18,400 --> 00:01:20,167 I Owe You $3.00. 9 00:01:20,300 --> 00:01:22,300 Lately I've Been Hearing, "You Owe" 10 00:01:22,434 --> 00:01:25,267 And At The Front And The Back Of It 11 00:01:25,400 --> 00:01:27,167 I Hear The Name Theo. 12 00:01:27,300 --> 00:01:28,534 You Owe Everybody. 13 00:01:28,667 --> 00:01:30,067 I Don't Owe Everybody. 14 00:01:30,200 --> 00:01:32,434 You Owe Me A Quarter. 15 00:01:32,567 --> 00:01:34,367 I'm Good For It. 16 00:01:34,501 --> 00:01:35,267 When? 17 00:01:35,400 --> 00:01:37,000 I'll Tell You When- Never. 18 00:01:37,133 --> 00:01:39,300 All Right, I'll Pay You. 19 00:01:39,434 --> 00:01:41,968 Can I Have An Advance On My Allowance? 20 00:01:42,100 --> 00:01:46,067 Son, You're Already Backed Up To Your 50th Birthday. 21 00:01:46,200 --> 00:01:48,801 You're Developing Bad Habits With Your Finances. 22 00:01:48,934 --> 00:01:53,434 What Will You Do When You Get Out Into The Real World? 23 00:01:53,567 --> 00:01:54,667 If You Owe Money 24 00:01:54,801 --> 00:01:56,701 People Won't Be So Understanding. 25 00:01:56,834 --> 00:01:59,100 A Bank Won't Listen To Your Excuses. 26 00:01:59,234 --> 00:02:02,067 Your Mother And Your Sister Are Absolutely Correct. 27 00:02:02,200 --> 00:02:03,334 We're Your Family. 28 00:02:03,467 --> 00:02:04,367 We Love You. 29 00:02:04,501 --> 00:02:06,000 We Let You Borrow Money 30 00:02:06,133 --> 00:02:09,000 Even Though You're Not Qualified To Pay It Back. 31 00:02:09,133 --> 00:02:12,400 In The Real World, It's Going To Be Different. 32 00:02:12,534 --> 00:02:13,667 I'll Do Fine. 33 00:02:13,801 --> 00:02:16,267 I'm Going To Have Lots Of Money. 34 00:02:16,400 --> 00:02:18,901 I Hope You're Not Waiting For Me To Die. 35 00:02:20,133 --> 00:02:21,434 No. 36 00:02:21,567 --> 00:02:23,434 I'm Going To Earn It. 37 00:02:23,567 --> 00:02:24,100 How? 38 00:02:24,234 --> 00:02:25,334 I'll Be A Model. 39 00:02:29,000 --> 00:02:31,901 I Want My Quarter Now! 40 00:02:33,100 --> 00:02:34,100 I'm Serious. 41 00:02:34,234 --> 00:02:35,701 I've Seen Those Guys On Magazines. 44 00:02:38,968 --> 00:02:42,133 I Can Start Modeling When I'm 18. 45 00:02:42,267 --> 00:02:44,901 You'll Be Ready To Leave When Your 18? 46 00:02:45,033 --> 00:02:46,200 Definitely. 47 00:02:46,334 --> 00:02:48,767 As A Model, I'll Be Making The Big Money. 48 00:02:48,901 --> 00:02:49,968 Yes. 49 00:02:50,100 --> 00:02:52,434 But Before You Make The Big Money 50 00:02:52,567 --> 00:02:55,033 You'll Be Making, Maybe... 51 00:02:55,167 --> 00:02:56,367 Teeny Money. 52 00:02:56,501 --> 00:02:58,868 With Very Little Money 53 00:02:59,000 --> 00:03:02,934 You'll Have To Get An Apartment And All The Things You Need. 54 00:03:03,067 --> 00:03:05,267 When The Time Comes, I'll Be Ready. 55 00:03:06,501 --> 00:03:08,067 I Like Your Confidence. 56 00:03:08,200 --> 00:03:09,501 I Know What I'm Doing. 57 00:03:09,634 --> 00:03:10,267 Really? 58 00:03:10,400 --> 00:03:12,133 I'll Have A New Car 59 00:03:12,267 --> 00:03:13,133 Nice Clothes 60 00:03:13,267 --> 00:03:14,400 And A Great Apartment. 61 00:03:14,534 --> 00:03:15,834 You Make It Sound Easy. 62 00:03:15,968 --> 00:03:16,834 It Will Be. 63 00:03:16,968 --> 00:03:17,801 See You Tomorrow. 64 00:03:17,934 --> 00:03:19,267 Where Are You Going? 65 00:03:19,400 --> 00:03:20,901 I'm Staying At Cockroach's House. 66 00:03:21,033 --> 00:03:22,100 When You Coming Back? 67 00:03:22,234 --> 00:03:23,000 Around Ten. 68 00:03:23,133 --> 00:03:23,601 Okay. 69 00:03:23,734 --> 00:03:24,701 Bye. 70 00:03:24,834 --> 00:03:25,968 See You Later. 71 00:03:26,100 --> 00:03:28,534 Will You All Be Here Around 10:00 Tomorrow? 72 00:03:28,667 --> 00:03:29,467 Yeah. 73 00:03:29,601 --> 00:03:30,701 Good. 74 00:03:30,834 --> 00:03:32,767 Because I'm Going To Surprise Mr. Theo. 75 00:03:32,901 --> 00:03:34,400 Tomorrow, When He Comes Here 76 00:03:34,534 --> 00:03:37,033 This House Will Be The Real World. 77 00:03:41,567 --> 00:03:42,701 Hey, Vanessa. 78 00:03:42,834 --> 00:03:44,000 I'm Not Vanessa. 79 00:03:44,133 --> 00:03:45,501 What? 80 00:03:45,634 --> 00:03:47,300 My Name's Margo Farnsworth. 81 00:03:47,434 --> 00:03:48,868 What Are You Talking About? 82 00:03:49,000 --> 00:03:49,801 I'm Margo Farnsworth. 83 00:03:49,934 --> 00:03:51,667 I Have An Apartment Here. 84 00:03:51,801 --> 00:03:53,601 Whatever You Say, Margo. 85 00:03:53,734 --> 00:03:54,667 Oh, Wait. 86 00:03:54,801 --> 00:03:56,167 I Know Who You Are. 87 00:03:56,300 --> 00:03:57,634 The Landlord Said 88 00:03:57,767 --> 00:04:00,767 A Man Who's 18 And On His Own Is Renting An Apartment. 89 00:04:00,901 --> 00:04:01,767 Huh? 90 00:04:01,901 --> 00:04:04,834 A Young Man Who Wants To Be A Model. 91 00:04:04,968 --> 00:04:06,567 Okay, I Get It. 92 00:04:06,701 --> 00:04:09,534 You're Pretending I'm 18, A Model, And On My Own? 93 00:04:09,667 --> 00:04:10,701 I'm Not Pretending. 94 00:04:10,834 --> 00:04:12,934 Don't You Want To Rent An Apartment? 95 00:04:13,067 --> 00:04:14,000 Fine. Okay. 96 00:04:14,133 --> 00:04:15,434 I'll Rent An Apartment. 97 00:04:15,567 --> 00:04:17,801 The Landlord Said To Ring The Bell. 98 00:04:17,934 --> 00:04:19,334 The Landlord? 99 00:04:19,467 --> 00:04:22,000 Yeah, All Apartment Buildings Have Landlords, Don't They? 100 00:04:22,133 --> 00:04:23,934 Right, Vanessa. 101 00:04:24,067 --> 00:04:25,400 Who Is Vanessa? 102 00:04:25,534 --> 00:04:26,434 Never Mind. 103 00:04:31,267 --> 00:04:32,801 Hey, Dad. How You Doing? 104 00:04:32,934 --> 00:04:33,734 Who? 105 00:04:33,868 --> 00:04:34,734 Oh, I'm Sorry. 106 00:04:34,868 --> 00:04:36,434 I Mean, Mr. Landlord. 107 00:04:36,567 --> 00:04:38,300 My Name Is Harley. 108 00:04:39,567 --> 00:04:41,000 Harley Weewax. 109 00:04:43,167 --> 00:04:43,934 Okay, Mr. Weewax. 110 00:04:44,100 --> 00:04:46,400 My Name Is Theodore Huxtable. 111 00:04:46,534 --> 00:04:47,601 Huxtable, Yes. 112 00:04:47,734 --> 00:04:49,801 Your Folks Were By. Very Nice People. 113 00:04:49,934 --> 00:04:51,767 Said To Give You This. 114 00:04:51,901 --> 00:04:53,234 There You Go. 115 00:04:53,367 --> 00:04:55,901 "Dear Theo, Here's $2,000 To Get Started. 116 00:04:56,033 --> 00:04:56,901 "Good Luck. 117 00:04:57,033 --> 00:04:58,701 We Love You. Mom And Dad." 118 00:04:58,834 --> 00:05:00,501 Beautiful People. 119 00:05:02,000 --> 00:05:03,300 This Is Play Money. 120 00:05:03,434 --> 00:05:05,367 It's Good Here. 121 00:05:05,501 --> 00:05:06,601 Great. 122 00:05:06,734 --> 00:05:09,167 With Two Grand In My Pocket, I'll Be Set. 123 00:05:09,300 --> 00:05:12,267 We Want To Welcome You To The Real World Apartments. 124 00:05:12,400 --> 00:05:13,801 Take A Look At This. 125 00:05:13,934 --> 00:05:16,834 You Can See The Woodwork Is All Hand Done. 126 00:05:16,968 --> 00:05:17,934 Hi, Millie. 127 00:05:18,067 --> 00:05:19,033 Hi, Harley. 128 00:05:19,167 --> 00:05:20,133 How's Everything? 129 00:05:23,667 --> 00:05:24,968 Millie? 130 00:05:25,100 --> 00:05:25,968 Yes. 131 00:05:26,100 --> 00:05:27,133 That's Millie Farquar. 132 00:05:27,267 --> 00:05:29,100 She Runs The Chuck Wagon Restaurant. 133 00:05:29,234 --> 00:05:30,501 Howdy. 134 00:05:32,467 --> 00:05:34,567 You Need To Get Yourself Some Grub. 135 00:05:34,701 --> 00:05:38,000 We're Located Off The Lobby, And We're Open 24 Hours. 136 00:05:38,133 --> 00:05:39,100 Good One, Mom. 137 00:05:39,234 --> 00:05:41,300 Who? 138 00:05:41,434 --> 00:05:44,033 I'm Sorry. I Mean Mrs. Farquar. 139 00:05:44,167 --> 00:05:46,534 Look Forward To Seeing You Real Soon. 140 00:05:46,667 --> 00:05:50,534 We Have A Few Rules Here At The Real World Apartments. 141 00:05:50,667 --> 00:05:51,567 Okay. 142 00:05:51,701 --> 00:05:53,901 Rent Is Due First Of The Month. 143 00:05:54,033 --> 00:05:54,901 No Exceptions. 144 00:05:55,033 --> 00:05:56,033 No Problem. 145 00:05:56,167 --> 00:05:59,300 No Loud Music Played After 10 P.M. 146 00:05:59,434 --> 00:05:59,968 Got It. 147 00:06:00,100 --> 00:06:01,968 And No Children. 148 00:06:02,100 --> 00:06:02,801 Definitely. 149 00:06:02,934 --> 00:06:04,901 Let's Go See The Apartment. 150 00:06:05,033 --> 00:06:06,000 Whoa..! 151 00:06:06,133 --> 00:06:07,701 Here Comes Mrs. Griswald. 152 00:06:07,834 --> 00:06:09,300 Hi, Harley. 153 00:06:18,133 --> 00:06:19,267 Who's That? 154 00:06:19,400 --> 00:06:20,567 Mrs. Griswald. 155 00:06:20,701 --> 00:06:22,434 She Owns This Building 156 00:06:22,567 --> 00:06:24,334 But She Drinks Heavily. 157 00:06:26,067 --> 00:06:27,267 Psst. 158 00:06:27,400 --> 00:06:29,133 How Did It Go? 159 00:06:29,267 --> 00:06:30,501 I Was Good. 160 00:06:30,634 --> 00:06:31,567 All Right. 161 00:06:33,400 --> 00:06:34,334 There You Go. 162 00:06:34,467 --> 00:06:35,968 My Room. 163 00:06:37,567 --> 00:06:39,667 What Did You Do To My Room? 164 00:06:39,801 --> 00:06:41,934 I Don't Know What You're Talking About. 165 00:06:42,067 --> 00:06:44,100 This Is An Unfurnished Apartment. 166 00:06:46,567 --> 00:06:48,267 You've Destroyed My Room. 167 00:06:48,400 --> 00:06:49,601 I Haven't Destroyed Anything. 168 00:06:49,734 --> 00:06:51,634 The Last Tenant Left It This Way. 169 00:06:51,767 --> 00:06:52,934 Okay, Unfurnished. 170 00:06:53,067 --> 00:06:54,467 How Much Is It? 171 00:06:54,601 --> 00:06:55,868 $600 A Month. 172 00:06:58,100 --> 00:06:59,434 For One Room? 173 00:06:59,567 --> 00:07:01,300 That's What They Get Nowadays. 174 00:07:01,434 --> 00:07:03,067 Your Timing Is Bad. 175 00:07:03,200 --> 00:07:06,634 Had You Tried To Move In Here In 1942 176 00:07:06,767 --> 00:07:10,634 You Could Have Gotten The Whole House For $250. 177 00:07:10,767 --> 00:07:11,968 Okay, I'll Take It. 178 00:07:12,100 --> 00:07:12,968 Wait A Minute. 179 00:07:13,100 --> 00:07:14,267 How Old Are You? 180 00:07:14,400 --> 00:07:15,934 Dad, You Know How Old... 181 00:07:16,067 --> 00:07:18,267 Oh, I Mean I'm 18, Mr. Weewax. 182 00:07:18,400 --> 00:07:20,300 I'm Sorry, You Can't Have It. 183 00:07:20,434 --> 00:07:22,400 18-Year-Olds Party Too Much. 184 00:07:22,534 --> 00:07:23,567 Did I Say 18? 185 00:07:23,701 --> 00:07:26,167 I've Been On My Own Since I Was 18. 186 00:07:26,300 --> 00:07:27,167 I'm Actually 23. 187 00:07:27,300 --> 00:07:28,167 That's Fine. 188 00:07:28,300 --> 00:07:29,267 Okay. 189 00:07:29,400 --> 00:07:33,834 I Will Need First And Last Month's Rent. 190 00:07:33,968 --> 00:07:34,868 Why? 191 00:07:35,000 --> 00:07:37,634 In Case You Start To Skip Out Early 192 00:07:37,767 --> 00:07:38,834 I Got You. 193 00:07:38,968 --> 00:07:40,667 That's $1,200. 194 00:07:40,801 --> 00:07:43,667 I Need Another $600 Security Deposit. 195 00:07:43,801 --> 00:07:45,000 Because Of Any Damages. 196 00:07:45,133 --> 00:07:46,400 That's $1,800. 197 00:07:46,534 --> 00:07:48,901 You Add Like A 23-Year-Old. 198 00:07:50,667 --> 00:07:53,000 Okay, I'll Have To Take It. 199 00:07:53,133 --> 00:07:54,234 Not Just Yet. 200 00:07:54,367 --> 00:07:56,467 I Need References. 201 00:07:56,601 --> 00:07:57,634 References? 202 00:07:57,767 --> 00:07:59,667 Someone To Vouch For Your Character. 203 00:07:59,801 --> 00:08:00,667 Like Your Employer. 204 00:08:00,801 --> 00:08:02,067 You Do Have A Job? 205 00:08:02,200 --> 00:08:03,334 I'm Getting One. 206 00:08:03,467 --> 00:08:04,667 I'm A Model. 207 00:08:04,801 --> 00:08:08,334 I Need Some Proof That You Can Pay The Rent. 208 00:08:08,467 --> 00:08:09,534 I Promise To Pay. 209 00:08:09,667 --> 00:08:12,367 I Cannot Feed My Family On A Promise. 210 00:08:12,501 --> 00:08:15,367 You Have An Agent Who Can Write A Letter 211 00:08:15,501 --> 00:08:17,400 Saying You Have A Steady Income? 212 00:08:17,534 --> 00:08:18,400 No. 213 00:08:18,534 --> 00:08:19,734 Where Can I Get One? 214 00:08:19,868 --> 00:08:20,901 You're In Luck. 215 00:08:21,033 --> 00:08:24,701 Downstairs There Is A Modeling Agency. 216 00:08:24,834 --> 00:08:27,033 You Go Down There And Check In. 217 00:08:27,167 --> 00:08:28,033 Thank You. 218 00:08:28,167 --> 00:08:29,100 All Right. 219 00:08:30,167 --> 00:08:31,033 Now Look- 220 00:08:31,167 --> 00:08:32,234 You Better Hurry 221 00:08:32,367 --> 00:08:34,400 Because This Apartment Will Go Quickly. 222 00:08:38,200 --> 00:08:39,300 Vanessa... 223 00:08:39,434 --> 00:08:41,801 Welcome To The Firestone Modeling Agency. 224 00:08:44,567 --> 00:08:47,000 This Is The Modeling Agency? 225 00:08:47,133 --> 00:08:48,400 Yes, I'm The Receptionist- 226 00:08:48,534 --> 00:08:49,567 Kitty La Rue. 227 00:08:49,701 --> 00:08:52,467 Wait, I Thought You Were Margo Farnsworth. 228 00:08:52,601 --> 00:08:53,734 You Must Be Mistaken. 229 00:08:53,868 --> 00:08:55,267 You Got An Appointment, Honey? 230 00:08:58,367 --> 00:09:00,234 No, But Harley Weewax Sent Me. 231 00:09:00,367 --> 00:09:02,634 I'm A Model. I Need An Agent. 232 00:09:02,767 --> 00:09:04,734 We're Always Looking For New Faces. 233 00:09:04,868 --> 00:09:07,234 I'll Ask Ms. Firestone If She'll See You. 234 00:09:07,367 --> 00:09:08,300 Ms. Firestone? 235 00:09:09,300 --> 00:09:10,367 Yes, Kitty. 236 00:09:13,901 --> 00:09:16,100 That Gentleman Over There Needs An Agent. 237 00:09:16,234 --> 00:09:17,467 How Does He Look? 238 00:09:17,601 --> 00:09:18,534 Not Bad. 239 00:09:18,667 --> 00:09:20,367 Send Him In. 240 00:09:20,501 --> 00:09:23,167 Mrs. Firestone Will See You Right Over There. 241 00:09:25,901 --> 00:09:27,601 Hello, Mrs. Firestone. 242 00:09:27,734 --> 00:09:28,734 Do You Have Any Experience? 243 00:09:28,868 --> 00:09:31,234 No, But I Look Good. 244 00:09:31,367 --> 00:09:33,267 I'll Be The Judge Of That. 245 00:09:33,400 --> 00:09:34,467 Now... 246 00:09:34,601 --> 00:09:37,100 You're Doing A Layout For A New Men's Cologne. 247 00:09:37,234 --> 00:09:38,934 You're Leaning On A Sports Car. 248 00:09:39,067 --> 00:09:39,934 Very Masculine. 249 00:09:40,067 --> 00:09:41,300 Let Me See That. 250 00:09:48,934 --> 00:09:50,000 Not Bad. 251 00:09:50,133 --> 00:09:52,467 Now Give Me The Look Of Someone 252 00:09:52,601 --> 00:09:55,334 Who Just Won A Ten Million Dollar Sweepstakes. 253 00:10:00,033 --> 00:10:00,901 Nice. 254 00:10:01,033 --> 00:10:02,501 Now, Let Me See 255 00:10:02,634 --> 00:10:06,234 A New Father Who's Holding His Baby For The First Time. 256 00:10:07,601 --> 00:10:08,501 Goo Goo. 257 00:10:08,634 --> 00:10:09,767 Goo Goo. 258 00:10:11,934 --> 00:10:12,801 Nice. 259 00:10:12,934 --> 00:10:14,834 Let Me See Your Pictures. 260 00:10:14,968 --> 00:10:16,067 Pictures? 261 00:10:16,200 --> 00:10:18,334 Yes, Pictures Of You In Different Looks. 262 00:10:18,467 --> 00:10:20,334 Pictures Of You In Different Clothes. 263 00:10:20,467 --> 00:10:22,334 I Don't Have Any Of Those. 264 00:10:22,467 --> 00:10:24,834 You're Not Going To Get Work Without Pictures. 265 00:10:24,968 --> 00:10:28,834 Get A Good Photographer And Have A Set Of Prints Done. 266 00:10:28,968 --> 00:10:32,000 That's Going To Cost $800 To $1,200. 267 00:10:32,133 --> 00:10:33,467 Could You Do Me A Favor? 268 00:10:33,601 --> 00:10:34,968 What? 269 00:10:35,100 --> 00:10:37,901 Could You Write A Letter Stating I'm Working As A Model? 270 00:10:38,033 --> 00:10:39,834 But That Would Be Dishonest. 271 00:10:39,968 --> 00:10:41,901 Excuse Me, I Must Call Paris. 272 00:10:45,400 --> 00:10:46,033 Where You Going? 273 00:10:46,167 --> 00:10:47,167 To Get A Reference. 274 00:10:47,300 --> 00:10:48,534 Hold That Apartment. 275 00:10:48,667 --> 00:10:50,901 Well, I Don't Know... 276 00:10:55,000 --> 00:10:57,801 You Are Doing Great, Rudy. 277 00:10:57,934 --> 00:10:59,267 Who's Rudy? 278 00:11:01,167 --> 00:11:02,534 I'm Sorry. 279 00:11:02,667 --> 00:11:04,133 I Mean Mrs. Griswald. 280 00:11:04,267 --> 00:11:05,734 No Problem, Harley. 281 00:11:18,334 --> 00:11:19,767 There's Nothing In Here. 282 00:11:19,901 --> 00:11:21,067 Where's Your Stuff? 283 00:11:21,200 --> 00:11:22,200 I Don't Know. 284 00:11:22,334 --> 00:11:23,734 They're Going All Out. 285 00:11:23,868 --> 00:11:25,767 That's Why You've Got To Be Good. 286 00:11:25,901 --> 00:11:28,234 You've Got Nothing To Worry About. 287 00:11:28,367 --> 00:11:29,634 All Right. 288 00:11:29,767 --> 00:11:32,434 Mrs. Griswald Told Me You Were Up Here. 289 00:11:32,567 --> 00:11:33,901 Hi, Mr. Weewax. 290 00:11:34,033 --> 00:11:35,601 I'm Horton W. Dansberry. 291 00:11:38,033 --> 00:11:39,300 You See 292 00:11:39,434 --> 00:11:41,100 Instead Of A Letter 293 00:11:41,234 --> 00:11:43,167 I Brought My Employer. 294 00:11:48,100 --> 00:11:50,200 This Is Your Employer? 295 00:11:50,334 --> 00:11:51,133 Yes. 296 00:11:51,267 --> 00:11:52,634 What Business Are You In? 297 00:11:52,767 --> 00:11:53,634 I'm In Oil. 298 00:11:57,667 --> 00:11:59,000 Oil? 299 00:11:59,133 --> 00:12:00,067 Yes. 300 00:12:00,200 --> 00:12:03,000 I'll Give You One Of My Cards. 301 00:12:06,534 --> 00:12:08,167 "Cockroach Oil"? 302 00:12:12,267 --> 00:12:15,367 You Told Me You Were A Model. 303 00:12:15,501 --> 00:12:16,534 I Am. 304 00:12:16,667 --> 00:12:19,100 I'm The Spokesman For Cockroach Oil. 305 00:12:19,234 --> 00:12:22,901 Yeah. Let Me Tell You Something About This Man. 306 00:12:23,033 --> 00:12:25,100 He's Responsible, Dependable, Hardworking. 307 00:12:25,234 --> 00:12:28,234 In Fact, He's The Reason Why Cockroach Oil 308 00:12:28,367 --> 00:12:30,267 Is What It Is Today. 309 00:12:32,133 --> 00:12:34,601 Congratulations, Mr. Huxtable. 310 00:12:34,734 --> 00:12:36,601 You Have The Apartment. 311 00:12:36,734 --> 00:12:37,601 All Right! 312 00:12:37,734 --> 00:12:39,467 I Did It, Dad. 313 00:12:39,601 --> 00:12:40,534 Who? 314 00:12:40,667 --> 00:12:41,601 Come On, Dad. 315 00:12:41,734 --> 00:12:43,601 Isn't This What It Was About- 316 00:12:43,734 --> 00:12:45,601 Me Getting The Apartment By Myself? 317 00:12:45,734 --> 00:12:47,734 I Proved I Can Do It 318 00:12:47,868 --> 00:12:50,234 So Let's Get My Furniture In Here. 319 00:12:50,367 --> 00:12:52,601 I Don't What You're Talking About. 320 00:12:52,734 --> 00:12:53,601 Okay, Hold It. 321 00:12:53,734 --> 00:12:55,033 I Need My Dad. 322 00:12:55,167 --> 00:12:57,033 Could You Find Him For Me? 323 00:12:57,167 --> 00:12:58,767 I'll See If He's In. 324 00:12:58,901 --> 00:12:59,834 Thank You. 325 00:13:00,901 --> 00:13:02,601 Who's Playing Your Dad? 326 00:13:02,734 --> 00:13:04,033 My Dad. 327 00:13:06,100 --> 00:13:08,634 Mr. Weewax Said You Wanted To See Me. 328 00:13:08,767 --> 00:13:10,901 How Much Longer Will This Go On? 329 00:13:11,033 --> 00:13:13,300 The Real World Stops For No Man 330 00:13:13,434 --> 00:13:15,167 But For You, 24 Hours. 331 00:13:15,300 --> 00:13:17,901 24 Hours? What Am I Supposed To Do? 332 00:13:18,033 --> 00:13:20,300 What People Do In The Real World- 333 00:13:20,434 --> 00:13:22,701 Get A Bed, Some Sheets And Pillowcases 334 00:13:22,834 --> 00:13:25,267 Turn On The Phone And The Electricity 335 00:13:25,400 --> 00:13:26,534 Get Some Furniture. 336 00:13:26,667 --> 00:13:27,901 Where? 337 00:13:28,033 --> 00:13:29,434 Ask Mr. Weewax. 338 00:13:31,133 --> 00:13:33,601 Could You Get Him For Me? 339 00:13:33,734 --> 00:13:36,767 I'll See If I Can Find Him. 340 00:13:36,901 --> 00:13:38,200 This Is Fun. 341 00:13:38,334 --> 00:13:41,968 That's Because It's Not Happening To You. 342 00:13:42,100 --> 00:13:43,234 All Right, Sir. 343 00:13:43,367 --> 00:13:44,667 That's A Lovely Man. 344 00:13:44,801 --> 00:13:48,033 Now, You Need Some Furniture, I Understand. 345 00:13:48,167 --> 00:13:50,300 Know Where I Can Get Some? 346 00:13:50,434 --> 00:13:51,400 Furniture? 347 00:13:51,534 --> 00:13:52,567 Of Course. 348 00:13:52,701 --> 00:13:53,801 You're Lucky Today 349 00:13:53,934 --> 00:13:55,834 Because Just Off Of Millie's Restaurant 350 00:13:55,968 --> 00:13:57,868 Is The Finest Furniture Store 351 00:13:58,000 --> 00:14:00,701 With Stuff You'll Like, I Think. 352 00:14:00,834 --> 00:14:01,868 Who's Millie? 353 00:14:02,000 --> 00:14:03,334 Mom. 354 00:14:03,467 --> 00:14:04,667 This Is Amazing. 355 00:14:04,801 --> 00:14:08,734 I Wish We Did This Kind Of Stuff At My House. 356 00:14:14,701 --> 00:14:16,033 My Stuff! 357 00:14:16,167 --> 00:14:18,601 Man, They Cleaned You Out. 358 00:14:20,667 --> 00:14:23,033 Millie Owns The Furniture Store? 359 00:14:23,167 --> 00:14:25,267 That's Not Millie, That's Amanda. 360 00:14:25,400 --> 00:14:26,868 Hey, Harley. 361 00:14:27,000 --> 00:14:27,868 How You Doing? 362 00:14:28,000 --> 00:14:29,434 I Brought Some Customers. 363 00:14:29,567 --> 00:14:30,801 Send Them Over. 364 00:14:30,934 --> 00:14:32,033 Go On Over, Boys. 365 00:14:32,167 --> 00:14:34,434 Welcome To Amanda's Furniture City. 366 00:14:34,567 --> 00:14:37,033 If You Like It, You Touch It. 367 00:14:37,167 --> 00:14:39,534 If You Break It, You Buy It. 368 00:14:39,667 --> 00:14:42,367 If We Don't Have It, We'll Get It. 369 00:14:42,501 --> 00:14:44,100 What Can I Do For You? 370 00:14:46,033 --> 00:14:48,467 That's Funny. That's Funny. 371 00:14:49,534 --> 00:14:52,734 $150 For My Stereo? 372 00:14:52,868 --> 00:14:55,067 Darlin', It's Not Yours Yet 373 00:14:55,200 --> 00:14:58,667 But For $135 You Can Walk Out With It. 374 00:14:58,801 --> 00:14:59,934 That's Expensive. 375 00:15:00,067 --> 00:15:03,133 I Only Have $200 To Furnish My Whole Apartment. 376 00:15:03,267 --> 00:15:05,501 Does Your Friend Have Any Money? 377 00:15:05,634 --> 00:15:06,501 Uh-Uh. 378 00:15:06,634 --> 00:15:07,601 No. 379 00:15:07,734 --> 00:15:10,767 You'd Better Get Yourself Another Friend. 380 00:15:10,901 --> 00:15:13,167 $200?! 381 00:15:13,300 --> 00:15:14,734 That's For Both Beds. 382 00:15:14,868 --> 00:15:16,133 Can I Buy Just One? 383 00:15:16,267 --> 00:15:18,601 No, Darlin', I Can't Break The Set. 384 00:15:19,968 --> 00:15:21,567 Well, Why Not? 385 00:15:21,701 --> 00:15:23,901 They Get Lonely, Okay? 386 00:15:26,167 --> 00:15:27,801 Everything's So Expensive. 387 00:15:27,934 --> 00:15:29,000 What Do I Do? 388 00:15:29,133 --> 00:15:31,767 Did You Come Here For Advice Or Furniture? 389 00:15:31,901 --> 00:15:35,601 You've Got To Figure Out Exactly What It Is You Need. 390 00:15:35,734 --> 00:15:36,934 I Need It All. 391 00:15:37,067 --> 00:15:40,934 You Won't Get It For $200, But You Are In Luck 392 00:15:41,067 --> 00:15:43,100 Because Here At Furniture City 393 00:15:43,234 --> 00:15:46,167 We Accept All Major Credit Cards. 394 00:15:46,300 --> 00:15:47,934 I Don't Have Credit Cards. 395 00:15:48,067 --> 00:15:49,434 You Are In Luck 396 00:15:49,567 --> 00:15:53,367 Because Here At Furniture City We Accept Personal Checks. 397 00:15:53,501 --> 00:15:55,767 I Don't Have Any Personal Checks. 398 00:15:55,901 --> 00:15:59,901 Then You Are About To Leave Furniture City. 399 00:16:01,667 --> 00:16:02,701 Mom... 400 00:16:02,834 --> 00:16:03,801 That's Amanda. 401 00:16:03,934 --> 00:16:04,934 Cockroach! 402 00:16:05,067 --> 00:16:07,868 That's Mr. Dansberry To You. 403 00:16:08,000 --> 00:16:09,267 Listen To Me. 404 00:16:09,400 --> 00:16:13,567 You Need To Go To The Bank And Get Yourself A Loan. 405 00:16:13,701 --> 00:16:16,100 Okay, Where's The Bank? 406 00:16:16,234 --> 00:16:18,200 It's Very Easy To Find. 407 00:16:18,334 --> 00:16:20,200 You Go Right Through Millie's Restaurant 408 00:16:20,334 --> 00:16:22,067 And Make A Left Turn. 409 00:16:22,200 --> 00:16:24,767 I Can't Wait To Meet The Banker. 410 00:16:24,901 --> 00:16:28,033 Theo, This Would Be Great For "Career Day." 411 00:16:28,167 --> 00:16:29,734 Knock It Off, Cockroach. 412 00:16:29,868 --> 00:16:30,934 Hi, Boys. 413 00:16:31,067 --> 00:16:32,033 Hey, Denise. 414 00:16:32,167 --> 00:16:33,067 Wait A Minute. 415 00:16:33,200 --> 00:16:34,067 She's Not Denise. 416 00:16:34,200 --> 00:16:35,267 Yes, I Am. 417 00:16:35,400 --> 00:16:37,501 You Are? 418 00:16:37,634 --> 00:16:38,901 Yes, Theo. 419 00:16:39,033 --> 00:16:40,167 Whew. Good. 420 00:16:40,300 --> 00:16:43,167 Before We Go To The Bank, Can We Eat? 421 00:16:43,300 --> 00:16:44,267 Sure. 422 00:16:44,400 --> 00:16:45,501 Need Some Plates? 423 00:16:45,634 --> 00:16:46,567 Yeah. Thanks. 424 00:16:47,634 --> 00:16:48,834 All Right. 425 00:16:48,968 --> 00:16:50,234 Here We Go. 426 00:16:52,400 --> 00:16:54,167 What You Got There? 427 00:16:54,300 --> 00:16:56,167 We Got Some Chicken... 428 00:16:56,300 --> 00:16:58,167 This One's Carrot Salad 429 00:16:58,300 --> 00:17:00,267 And The Other One's Tuna. 430 00:17:02,734 --> 00:17:04,000 You Want Some Sodas? 431 00:17:04,133 --> 00:17:05,234 Yeah. Yeah. 432 00:17:05,367 --> 00:17:08,467 It Comes To $24.50- That's Without Tip. 433 00:17:08,601 --> 00:17:10,033 Of Course. 434 00:17:10,167 --> 00:17:11,334 Wait A Minute. 435 00:17:11,467 --> 00:17:12,834 What Is This? 436 00:17:12,968 --> 00:17:15,067 You're Eating In Millie's Restaurant. 437 00:17:15,200 --> 00:17:16,701 I Thought You Were Denise. 438 00:17:16,834 --> 00:17:19,133 I Am- Denise Farquar, Millie's Daughter. 439 00:17:19,267 --> 00:17:20,534 Now Pay Up. 440 00:17:24,334 --> 00:17:26,200 That's A Good One. 441 00:17:26,334 --> 00:17:28,200 Put That Chicken Down. 442 00:17:28,334 --> 00:17:29,734 Put It Down! 443 00:17:29,868 --> 00:17:30,634 I'm Hungry. 444 00:17:30,767 --> 00:17:32,200 You Paying For That? 445 00:17:32,334 --> 00:17:33,400 No, You Are. 446 00:17:33,534 --> 00:17:36,801 Cockroach, I Can't Spend This Much On One Meal. 447 00:17:38,801 --> 00:17:40,133 I Have To Get Furniture. 448 00:17:40,267 --> 00:17:43,601 I Have To Get Utilities, My Phone... 449 00:17:43,734 --> 00:17:45,067 I'm On A Budget. 450 00:17:45,200 --> 00:17:47,400 Denise, How Much For An Apple? 451 00:17:47,534 --> 00:17:48,434 A Dollar. 452 00:17:48,567 --> 00:17:49,901 We'll Take Two. 453 00:17:50,033 --> 00:17:51,234 We'll Split One. 454 00:17:51,367 --> 00:17:54,067 There's A Fifty-Cent Charge For Splitting. 455 00:17:54,200 --> 00:17:56,234 That's $1.50- Without Tip, Of Course. 456 00:17:56,367 --> 00:17:57,234 Okay, Fine. 457 00:17:57,367 --> 00:17:58,033 Here. 458 00:17:58,167 --> 00:17:58,734 Keep The Change. 459 00:17:58,868 --> 00:17:59,634 Cockroach! 460 00:17:59,767 --> 00:18:01,033 She's Nice. 461 00:18:01,167 --> 00:18:02,701 See You Real Soon. 462 00:18:02,834 --> 00:18:05,267 Not At These Prices You Won't. 463 00:18:05,400 --> 00:18:07,100 Let's Eat At My House. 464 00:18:07,234 --> 00:18:08,167 It's Free. 465 00:18:08,300 --> 00:18:09,267 No. 466 00:18:09,400 --> 00:18:11,234 They Started This. I'm Finishing It. 467 00:18:12,334 --> 00:18:15,267 Here Are The Questions You Should Ask Theo. 468 00:18:15,400 --> 00:18:16,467 Okay. 469 00:18:16,601 --> 00:18:18,267 Here They Come. 470 00:18:18,400 --> 00:18:19,634 Ahem. 471 00:18:22,734 --> 00:18:23,801 Please Wait 472 00:18:23,934 --> 00:18:26,133 While I Finish With This Nice Couple. 473 00:18:26,267 --> 00:18:27,267 Vanessa... 474 00:18:27,400 --> 00:18:28,834 Just Be Cool. 475 00:18:30,734 --> 00:18:34,267 Your Loan Application Seems To Be In Perfect Order. 476 00:18:34,400 --> 00:18:35,601 Looks Good. 477 00:18:35,734 --> 00:18:38,167 I'm Going To Recommend Approval. 478 00:18:38,300 --> 00:18:41,133 I'm So Happy. 479 00:18:41,267 --> 00:18:46,300 Now We'll Be Able To Buy Our Dream Home. 480 00:18:46,434 --> 00:18:49,968 And Start Planning Our Family. 481 00:18:52,801 --> 00:18:56,834 We'll Have To Get This Loan Approved By The Bank President 482 00:18:56,968 --> 00:18:57,968 Mrs. Griswald. 483 00:18:58,100 --> 00:18:58,968 Mrs. Griswald?! 484 00:18:59,100 --> 00:19:00,033 Oh, Man! 485 00:19:00,434 --> 00:19:02,467 Mrs. Griswald? 486 00:19:02,601 --> 00:19:03,801 Yes? 487 00:19:03,934 --> 00:19:07,634 Please Tell Me What You Think About This Application. 488 00:19:08,701 --> 00:19:09,834 Approved. 489 00:19:09,968 --> 00:19:10,934 Thank You, Mrs. Griswald. 490 00:19:11,067 --> 00:19:12,367 You're Welcome. 491 00:19:14,434 --> 00:19:15,567 Excuse Me. 492 00:19:16,634 --> 00:19:19,167 Now Comes The Good Part. 493 00:19:19,300 --> 00:19:20,267 Congratulations. 494 00:19:21,334 --> 00:19:23,667 Thank You So Much. 495 00:19:23,801 --> 00:19:27,167 I Knew We Came To The Right Bank. 496 00:19:27,300 --> 00:19:29,133 I'm So Glad We Came Here. 497 00:19:29,267 --> 00:19:31,167 Now We Can Plan Our Future. 498 00:19:31,300 --> 00:19:32,200 And The Family. 499 00:19:32,334 --> 00:19:33,667 Oh, Thank You. 500 00:19:33,801 --> 00:19:37,167 Thank You So Much For All Your Help. 501 00:19:37,300 --> 00:19:38,734 And, Mrs. Griswald... 502 00:19:39,801 --> 00:19:40,868 Thank You. 503 00:19:41,000 --> 00:19:42,000 You're Welcome. 504 00:19:42,133 --> 00:19:45,067 If You Need More Money, Call Us. 505 00:19:45,200 --> 00:19:49,267 I Think That's A Little Bit Too... 506 00:19:50,400 --> 00:19:51,601 Next. 507 00:19:51,734 --> 00:19:54,167 Dad, I Can't Play This With Vanessa. 508 00:19:54,300 --> 00:19:55,334 Next. 509 00:20:00,400 --> 00:20:02,767 So, Who Are You Now? 510 00:20:02,901 --> 00:20:04,701 Mrs. Covington, The Bank's Vice-President. 511 00:20:04,834 --> 00:20:06,067 Don't Eat Here. 512 00:20:06,200 --> 00:20:08,133 What May I Do For You? 513 00:20:09,200 --> 00:20:12,033 You Can't Do A Thing For Me. 514 00:20:12,167 --> 00:20:13,100 Theo 515 00:20:13,234 --> 00:20:15,200 Let Me Handle This. 516 00:20:15,334 --> 00:20:17,701 This Gentleman Works For Me. 517 00:20:17,834 --> 00:20:21,334 I'm The President And Owner Of Cockroach Oil. 518 00:20:21,467 --> 00:20:23,901 I See. Where Is Cockroach Oil Located? 519 00:20:24,033 --> 00:20:26,400 Our Headquarters Are On The Top Floor 520 00:20:26,534 --> 00:20:29,467 Of The 49-Story Cockroach Oil Building. 521 00:20:29,601 --> 00:20:30,567 Mm-Hmm. 522 00:20:30,701 --> 00:20:31,634 The Address? 523 00:20:31,767 --> 00:20:34,100 891 East 54th Street. 524 00:20:34,234 --> 00:20:35,234 Your Phone Number? 525 00:20:35,367 --> 00:20:37,167 I Must Confirm This Information. 526 00:20:37,300 --> 00:20:42,033 Uh... We Don't Have A Phone. 527 00:20:42,167 --> 00:20:49,100 You Own A 49-Story Building And You Don't Own A Phone? 528 00:20:49,234 --> 00:20:50,234 No Phone?! 529 00:20:50,367 --> 00:20:52,133 She Caught Me Off Guard. 530 00:20:52,267 --> 00:20:53,434 It's Only Vanessa. 531 00:20:53,567 --> 00:20:55,133 She's The Bank's Vice-President. 532 00:20:55,267 --> 00:20:56,367 Forget Him. 533 00:20:56,501 --> 00:20:58,100 Look, I Need A Loan 534 00:20:58,234 --> 00:21:01,934 To Get Furniture And Pictures For My Modeling Agency. 535 00:21:02,067 --> 00:21:03,767 How Much Money Do You Need? 536 00:21:03,901 --> 00:21:05,300 About $2,500. 537 00:21:05,434 --> 00:21:07,000 You've Had A Loan Before? 538 00:21:07,133 --> 00:21:08,334 No. 539 00:21:08,467 --> 00:21:10,667 This Doesn't Look Good For You, Mr. Huxtable. 540 00:21:10,801 --> 00:21:12,434 You Have No Credit History. 541 00:21:12,567 --> 00:21:14,701 Your Boss Doesn't Own A Phone. 542 00:21:14,834 --> 00:21:17,000 I Need The Money. I'll Repay It. 543 00:21:17,133 --> 00:21:20,200 I Like To Give Young People A Break. 544 00:21:20,334 --> 00:21:22,300 I'll Recommend Approval For Your Loan. 545 00:21:23,334 --> 00:21:24,267 All Right! 546 00:21:24,400 --> 00:21:25,601 Mrs. Griswald? 547 00:21:25,734 --> 00:21:26,901 Oh, No. 548 00:21:29,033 --> 00:21:31,767 Mrs. Griswald, Could You Come Here, Please? 549 00:21:31,901 --> 00:21:33,801 What Do You Want? 550 00:21:33,934 --> 00:21:35,334 I'm Busy. 551 00:21:35,467 --> 00:21:38,667 I'm Recommending That We Give This Man A Loan. 552 00:21:38,801 --> 00:21:39,467 No. 553 00:21:39,601 --> 00:21:40,601 But, Mrs. Griswald... 554 00:21:40,734 --> 00:21:41,701 No! 555 00:21:42,767 --> 00:21:43,868 Why Not? 556 00:21:44,000 --> 00:21:46,801 You Have Nothing! 557 00:21:50,601 --> 00:21:53,601 Look, Once You Have Money And A Job 558 00:21:53,734 --> 00:21:56,367 Come Back And I'll Be Glad To Give You Your Loan. 559 00:21:56,501 --> 00:21:58,167 I Won't Need It Then. 560 00:21:58,300 --> 00:22:00,334 Are There Any Other Banks In This Building? 561 00:22:00,467 --> 00:22:02,334 Yes. They're Owned By Mrs. Griswald. 562 00:22:02,467 --> 00:22:03,901 That's Right. 563 00:22:15,300 --> 00:22:16,367 Come In. 564 00:22:18,968 --> 00:22:20,868 Hi, Mr. Weewax. Amanda. 565 00:22:21,000 --> 00:22:23,067 No, Son, It's Mom And Dad. 566 00:22:23,200 --> 00:22:25,033 Don't You Recognize Us? 567 00:22:25,167 --> 00:22:28,567 I Don't Know Who Anybody Is Anymore. 568 00:22:28,701 --> 00:22:30,567 Don't You Have Electricity? 569 00:22:30,701 --> 00:22:32,033 Not Yet. 570 00:22:32,167 --> 00:22:33,934 I Rented These From Cockroach 571 00:22:34,067 --> 00:22:35,601 And I Bought My Stereo 572 00:22:35,734 --> 00:22:38,267 Before I Knew I Needed A $50 Deposit 573 00:22:38,400 --> 00:22:40,267 To Get My Utilities Turned On. 574 00:22:40,400 --> 00:22:43,567 I Found Out Mrs. Griswald Owns The Electric Company. 575 00:22:43,701 --> 00:22:47,100 I Happen To Be A Personal Friend Of Mrs. Griswald 576 00:22:47,234 --> 00:22:48,901 So, There You Go. 577 00:22:49,033 --> 00:22:50,334 Thanks, Dad. 578 00:22:50,467 --> 00:22:53,434 Your Father And I Brought You Something To Eat. 579 00:22:53,567 --> 00:22:54,601 Great! 580 00:22:54,734 --> 00:22:56,434 Mind If We Join You? 581 00:22:56,567 --> 00:22:57,501 No... 582 00:22:57,634 --> 00:23:00,834 All Right, A Bacon Burger Dog! 583 00:23:00,968 --> 00:23:03,968 So, How Did You Like The Real World? 584 00:23:04,100 --> 00:23:07,467 It's A Lot Tougher Than I Thought It Was 585 00:23:07,601 --> 00:23:09,334 But So Am I. 586 00:23:09,467 --> 00:23:10,567 Good For You. 587 00:23:10,701 --> 00:23:13,801 Nice Place You Have Here. 588 00:23:13,934 --> 00:23:15,100 Thanks. 589 00:23:15,234 --> 00:23:18,634 I Could Use A Chair, A Bed And A Few Clothes. 590 00:23:18,767 --> 00:23:21,067 Otherwise, I've Got Everything I Need. 591 00:23:21,200 --> 00:23:22,467 That's Very Strange. 592 00:23:22,601 --> 00:23:26,133 With Your Money, You Have Everything You Need. 593 00:23:26,267 --> 00:23:27,634 With Our Money 594 00:23:27,767 --> 00:23:31,200 You Want To Live Like The Rich And Famous. 595 00:23:31,334 --> 00:23:33,267 I've Never Seen It That Way. 596 00:23:33,400 --> 00:23:35,868 You Learned An Important Lesson Today, Didn't You? 597 00:23:36,000 --> 00:23:38,968 I Learned That When I Enter The Real World 598 00:23:39,133 --> 00:23:42,834 I Don't Want To Do Business With Anyone In My Family.