1 00:00:41,765 --> 00:00:43,054 Rudy, Come On! 2 00:00:43,054 --> 00:00:44,868 You'll Make Us Late. 3 00:00:44,868 --> 00:00:46,870 Bye, Rudy. I'll Miss You. 4 00:00:46,870 --> 00:00:49,873 Should I Go To The Office With You? 5 00:00:49,873 --> 00:00:53,610 You Go To School. I'll Go To The Office. 6 00:00:53,610 --> 00:00:55,846 You're Sure You'll Be Okay? 7 00:00:55,846 --> 00:00:56,947 I'll Make It. 8 00:00:56,947 --> 00:01:00,049 You Know, I Worry About You Sometimes. 9 00:01:01,518 --> 00:01:02,686 Bye, Baby. 10 00:01:02,686 --> 00:01:05,054 I'll See You Later This Afternoon. 11 00:01:13,730 --> 00:01:15,053 Rudy! 12 00:01:15,053 --> 00:01:17,051 Rudy! 13 00:01:17,051 --> 00:01:18,702 Rudy, Your Lunch! 14 00:01:18,702 --> 00:01:20,049 Rudy! 15 00:01:25,876 --> 00:01:28,845 Somebody Must Have Run Outside Naked. 16 00:01:37,055 --> 00:01:38,488 (Door Rattling) 17 00:01:38,488 --> 00:01:40,357 Clair, You Forgot Your Briefcase! 18 00:01:40,357 --> 00:01:43,049 I Know People Who Forgot Their Briefcases 19 00:01:43,049 --> 00:01:44,895 And Still Lived Normal Lives. 20 00:01:44,895 --> 00:01:46,563 Does This Make Sense? 21 00:01:46,563 --> 00:01:48,899 A Woman Graduates From Law School 22 00:01:48,899 --> 00:01:52,569 So She Can Run Two Blocks To Chase A Child 23 00:01:52,569 --> 00:01:55,054 Who Says She Doesn't Like Her Sandwich. 24 00:01:55,054 --> 00:01:57,057 What Kind Did You Make? 25 00:01:57,057 --> 00:01:58,875 Rudy Made The Sandwich. 26 00:01:58,875 --> 00:02:02,049 She Said Tuna And Peanut Butter Sounded Great 27 00:02:02,049 --> 00:02:05,515 But It Didn't Look Good Between The Bread. 28 00:02:05,515 --> 00:02:07,584 I Agree With Her. 29 00:02:07,584 --> 00:02:10,587 I Love My Work, And I'm Doing Great. 30 00:02:10,587 --> 00:02:14,558 But Then I Come Home And Have To Help People 31 00:02:14,558 --> 00:02:16,893 Who Put Their Clothes On Backwards. 32 00:02:16,893 --> 00:02:18,895 Or They Want A Car. 33 00:02:18,895 --> 00:02:21,058 They Don't Know How To Drive. 34 00:02:21,058 --> 00:02:23,867 OrThey Want To Watch Television 35 00:02:23,867 --> 00:02:27,537 Until Their Eyeballs Pop Out And Roll Under The Couch. 36 00:02:27,537 --> 00:02:29,053 Then It's The Kids. 37 00:02:34,378 --> 00:02:37,285 I Wanted To Have Kids. 38 00:02:37,285 --> 00:02:38,961 That's Important To Us. 39 00:02:38,961 --> 00:02:40,961 But I Go To Work 40 00:02:40,961 --> 00:02:44,960 And Sit At That Desk For Weeks Preparing A Brief 41 00:02:44,960 --> 00:02:48,362 And Mr. Greenbrook Senior Comes In To Tell Me 42 00:02:48,362 --> 00:02:51,365 "The Case Has Been Settled Out Of Court." 43 00:02:51,365 --> 00:02:52,959 I Want To Scream. 44 00:02:54,368 --> 00:02:55,803 So It's Work. 45 00:03:01,962 --> 00:03:03,962 I Love My Work. 46 00:03:03,962 --> 00:03:05,962 I Just Told You. 47 00:03:05,962 --> 00:03:07,315 I'm Sorry. 48 00:03:07,315 --> 00:03:09,850 But Then I Come Home Again... 49 00:03:09,850 --> 00:03:10,963 People Are Crying. 50 00:03:10,963 --> 00:03:13,587 They Need A Button Sewn On. 51 00:03:13,587 --> 00:03:15,656 Somebody's Drinking Bubble Bath. 52 00:03:15,656 --> 00:03:18,693 Then It Is The Kids! 53 00:03:18,693 --> 00:03:21,954 It's The Kids And Work. 54 00:03:21,954 --> 00:03:23,764 Then It's Me! 55 00:03:27,268 --> 00:03:30,371 Then What Is It? 56 00:03:30,371 --> 00:03:33,959 I Don't Have Time To Figure Out What It Is. 57 00:03:33,959 --> 00:03:35,743 I'm Late For Work. 58 00:03:35,743 --> 00:03:37,958 Oh! Then I Can Help. 59 00:03:37,958 --> 00:03:39,413 Listen To Me. 60 00:03:39,413 --> 00:03:40,958 Stop, Stop, Stop, Stop! 61 00:03:40,958 --> 00:03:42,750 Listen To Me, Okay? 62 00:03:42,750 --> 00:03:44,418 Just Listen To Me. 63 00:03:44,418 --> 00:03:45,954 Just Take It Easy. 64 00:03:45,954 --> 00:03:49,256 Tonight You And I Go To Dinner-- 65 00:03:49,256 --> 00:03:52,954 Out To Dinner, Just The Two Of Us. 66 00:03:52,954 --> 00:03:54,462 I'd Like That. 67 00:03:54,462 --> 00:03:56,797 Good. Now Here, Here, Here, Here. 68 00:03:56,797 --> 00:03:58,833 Think About This One Here. 69 00:03:58,833 --> 00:04:00,960 We'll Go To The Biltmore Hotel 70 00:04:00,960 --> 00:04:03,471 Because I Know The Manager There. 71 00:04:03,471 --> 00:04:06,474 I Delivered His Baby, And He Owes Me 72 00:04:06,474 --> 00:04:10,344 Because The Baby Doesn't Look Like Him Or His Wife. 73 00:04:10,344 --> 00:04:12,613 I'm Serious. 74 00:04:12,613 --> 00:04:14,955 Okay, Dinner At The Biltmore. 75 00:04:14,955 --> 00:04:16,784 Wait, Whoa! 76 00:04:16,784 --> 00:04:19,620 Now Listen. Hear Me Now. 77 00:04:19,620 --> 00:04:21,355 We Rent A Limousine... 78 00:04:21,355 --> 00:04:24,954 Take Us Down To The Biltmore For The Dinner 79 00:04:24,954 --> 00:04:28,629 And Take A Nice Limo Drive On The River 80 00:04:28,629 --> 00:04:31,298 With The Moon Bouncing Off The Water. 81 00:04:31,298 --> 00:04:33,962 You Can See The Lights Of The Buildings 82 00:04:33,962 --> 00:04:35,369 And The Boats. 83 00:04:35,369 --> 00:04:36,954 The Boats? 84 00:04:36,954 --> 00:04:38,606 The Boats, Please. 85 00:04:38,606 --> 00:04:39,956 Oh, That's Beautiful! 86 00:04:39,956 --> 00:04:41,957 All Right? 87 00:04:41,957 --> 00:04:42,960 Yeah. 88 00:04:42,960 --> 00:04:44,578 Thanks, Cliff. 89 00:04:44,578 --> 00:04:45,957 I'll See You Later. 90 00:04:45,957 --> 00:04:47,961 Oh! Wait A Minute! 91 00:04:47,961 --> 00:04:50,954 I Got One More, And This Is It. 92 00:04:50,954 --> 00:04:52,960 We'll Stay At The Biltmore. 93 00:04:52,960 --> 00:04:54,789 Spend The Night? 94 00:04:54,789 --> 00:04:56,857 Spend The Night. 95 00:04:56,857 --> 00:04:58,526 Without The Children? 96 00:04:58,526 --> 00:05:02,955 If We Take The Children, Why Are We Going? 97 00:05:04,298 --> 00:05:07,501 Tonight We Are Not Taking The Children 98 00:05:07,501 --> 00:05:12,339 Because Tonight Is You-Are-Not-A-Mother Night. 99 00:05:13,954 --> 00:05:15,955 That's A Wonderful Idea. 100 00:05:15,955 --> 00:05:17,445 All Right. Good. 101 00:05:17,445 --> 00:05:18,779 You Like That? 102 00:05:18,779 --> 00:05:19,451 I Like That. 103 00:05:19,451 --> 00:05:22,149 Okay. You're Relaxed Now? 104 00:05:22,149 --> 00:05:23,316 I'm Relaxed. 105 00:05:23,316 --> 00:05:24,484 You Feel Better? 106 00:05:24,484 --> 00:05:25,168 I Feel Better. 107 00:05:25,168 --> 00:05:26,697 You're Smoothed Out? 108 00:05:26,697 --> 00:05:29,170 I'm Smoothed Out. 109 00:05:29,170 --> 00:05:30,501 You're Late. 110 00:05:30,501 --> 00:05:31,502 Oh! 111 00:05:45,682 --> 00:05:48,682 You Have Been Pregnant Three Months. 112 00:05:48,682 --> 00:05:49,686 Yes. 113 00:05:49,686 --> 00:05:53,688 The Baby Doesn't Even Have A Face Yet. 114 00:05:55,178 --> 00:05:56,613 Mrs. Jennings 115 00:05:56,613 --> 00:05:59,682 You Say To Me It Speaks English 116 00:05:59,682 --> 00:06:04,154 And Knows Exactly Where The Hamburger Place Is. 117 00:06:04,154 --> 00:06:07,057 Doctor, I Don't Want A Hamburger. 118 00:06:07,057 --> 00:06:08,525 Yes, You Do. 119 00:06:08,525 --> 00:06:10,558 No, I Can't! I Shouldn't! 120 00:06:10,558 --> 00:06:12,685 It's Okay. 121 00:06:12,685 --> 00:06:13,687 It Is? 122 00:06:13,687 --> 00:06:15,196 Sure. 123 00:06:15,196 --> 00:06:19,098 As Long As You Have A Sensible, Balanced Diet 124 00:06:19,098 --> 00:06:20,499 Have A Hamburger. 125 00:06:20,499 --> 00:06:22,678 It Won't Hurt You. 126 00:06:22,678 --> 00:06:25,404 I Have Some Chocolate Marshmallow Cookies 127 00:06:25,404 --> 00:06:27,606 That Are Out Of This World. 128 00:06:27,606 --> 00:06:29,008 Would You Like One? 129 00:06:29,008 --> 00:06:32,611 No. I Don't Want To Deprive The Baby. 130 00:06:32,611 --> 00:06:33,422 Thank You. 131 00:06:33,422 --> 00:06:34,675 (Buzz) 132 00:06:34,675 --> 00:06:35,979 Just A Second. 133 00:06:35,979 --> 00:06:37,147 Hello? 134 00:06:37,147 --> 00:06:38,515 Yes. 135 00:06:38,515 --> 00:06:41,151 I Just Have To Make Some Plans For Tonight. 136 00:06:41,151 --> 00:06:42,386 Hello, Mr. Brenner. 137 00:06:42,386 --> 00:06:47,391 I Want To Treat My Wife To A Wonderful Night In Your Hotel. 138 00:06:47,391 --> 00:06:50,160 No, I'll Pay For It Myself. 139 00:06:50,160 --> 00:06:53,063 I'm Not Coming Unless I Pay The Bill. 140 00:06:53,063 --> 00:06:54,681 I Just Want To Be Sure 141 00:06:54,681 --> 00:06:58,681 Everything Is Taken Care Of First-Class, All Right? 142 00:06:58,681 --> 00:07:00,675 Thank You, Sir. 143 00:07:00,675 --> 00:07:02,683 And Good Night To You. Bye-Bye. 144 00:07:02,683 --> 00:07:07,676 I'm Going To Have To Get A Second Job. 145 00:07:07,676 --> 00:07:11,019 That's A Wonderful Thing You're Doing. 146 00:07:11,019 --> 00:07:12,063 Thank You. 147 00:07:12,063 --> 00:07:13,827 How Long Have You Been Married? 148 00:07:13,827 --> 00:07:15,223 21 Years. 149 00:07:15,223 --> 00:07:16,357 How Many Kids? 150 00:07:16,357 --> 00:07:19,227 Four At Home And One In College. 151 00:07:19,227 --> 00:07:21,045 Five Children, 21 Years. 152 00:07:21,045 --> 00:07:23,039 What Are You Celebrating? 153 00:07:23,039 --> 00:07:26,595 Survival. 154 00:07:36,800 --> 00:07:37,890 Vanessa, What Do You Think? 155 00:07:37,890 --> 00:07:39,421 I'm Wearing This To The Dance Tonight. 156 00:07:39,421 --> 00:07:40,588 Nice. 157 00:07:40,588 --> 00:07:42,524 Is It A Costume Party? 158 00:07:42,524 --> 00:07:43,591 Who Asked You? 159 00:07:43,591 --> 00:07:46,428 Fine. Look Like That. 160 00:07:47,162 --> 00:07:50,999 Okay, Everybody, I Want To See You... 161 00:07:50,999 --> 00:07:52,500 Denise, Go Sit Down. 162 00:07:52,500 --> 00:07:53,690 My Nails Are Wet. 163 00:07:53,690 --> 00:07:56,504 Well, Don't Touch The Couch. 164 00:07:56,504 --> 00:07:57,683 Hello There. 165 00:07:57,683 --> 00:07:58,692 Where's Vanessa? 166 00:07:58,692 --> 00:08:00,208 Upstairs. 167 00:08:00,208 --> 00:08:01,509 Will You Get Her? 168 00:08:01,509 --> 00:08:02,684 Okay. 169 00:08:02,684 --> 00:08:04,279 Thank You. 170 00:08:05,413 --> 00:08:07,482 A Hey, Let Her Go. 171 00:08:10,251 --> 00:08:11,453 Turn The Tv Off. 172 00:08:11,453 --> 00:08:13,087 I'll Turn The Sound Down. 173 00:08:13,087 --> 00:08:15,523 Turn Off The Tv. 174 00:08:15,523 --> 00:08:16,591 Completely? 175 00:08:19,294 --> 00:08:21,836 Later On, Pull It Out. 176 00:08:21,836 --> 00:08:23,543 It Comes Back On. 177 00:08:24,559 --> 00:08:26,561 Tv Is Wonderful. 178 00:08:27,600 --> 00:08:29,080 Yes, Daddy? 179 00:08:29,080 --> 00:08:30,402 Oh. Where's Rudy? 180 00:08:30,402 --> 00:08:31,570 Upstairs. I'll... 181 00:08:31,570 --> 00:08:32,771 Don't Get Her! 182 00:08:32,771 --> 00:08:35,908 I'll Deal With What I Have Here. 183 00:08:35,908 --> 00:08:37,776 Come Sit Over Here. 184 00:08:37,776 --> 00:08:39,080 What's Going On? 185 00:08:39,080 --> 00:08:42,381 Your Mother And I Are Going Out. 186 00:08:42,381 --> 00:08:43,716 Have Fun. 187 00:08:43,716 --> 00:08:44,984 No, No! 188 00:08:44,984 --> 00:08:48,888 Please, Please, Thank You Very Much. 189 00:08:48,888 --> 00:08:51,080 We Will Be Out Late. 190 00:08:51,080 --> 00:08:52,080 How Late? 191 00:08:52,080 --> 00:08:53,088 Till Tomorrow. 192 00:08:53,088 --> 00:08:54,493 Have Fun. 193 00:08:54,493 --> 00:08:57,396 No, No! Listen. There's More! 194 00:08:57,396 --> 00:09:01,000 Denise, You'll Have To Baby-Sit. 195 00:09:01,000 --> 00:09:04,003 That's Not Fair-- Cancelling My Plans Without Warning. 196 00:09:04,003 --> 00:09:07,773 And Look Who You Leave In Charge-- The Dragon Lady. 197 00:09:07,773 --> 00:09:09,088 Clair: Cliff, I'm Ready. 198 00:09:09,088 --> 00:09:10,509 Here Comes Mom. 199 00:09:10,509 --> 00:09:11,844 Everybody Line Up. 200 00:09:11,844 --> 00:09:13,812 This Must Be Serious. 201 00:09:13,812 --> 00:09:15,948 He's Making Us Line Up. 202 00:09:15,948 --> 00:09:18,851 What Do You Think? 203 00:09:18,851 --> 00:09:22,083 Doesn't Mom Look Clean? 204 00:09:23,083 --> 00:09:25,086 Say Good-Bye To Your Mother. 205 00:09:25,086 --> 00:09:26,492 Good-Bye. 206 00:09:26,492 --> 00:09:27,826 Bye, Mommy. 207 00:09:27,826 --> 00:09:31,083 Mrs. Davis Will Spend The Night With You. 208 00:09:31,083 --> 00:09:33,832 I'll Leave You The Hotel's Number. 209 00:09:33,832 --> 00:09:39,080 Please, Before You Use It, Think! 210 00:09:42,089 --> 00:09:45,678 And Then After You Make Your Decision 211 00:09:45,678 --> 00:09:51,083 If It's Necessary, Think Again. 212 00:09:51,083 --> 00:09:52,518 All Right. 213 00:09:52,518 --> 00:09:57,082 Can We Send Out For Dinner, Or Do I Have To Make It? 214 00:09:57,082 --> 00:09:58,088 Don't Answer That. 215 00:09:58,088 --> 00:10:00,459 Can I Do My Homework Later? 216 00:10:00,459 --> 00:10:02,087 Pay No Attention To Them. 217 00:10:02,087 --> 00:10:04,797 What About My Science Project? 218 00:10:04,797 --> 00:10:09,001 Do You Want Me To Do It All By Myself? 219 00:10:09,001 --> 00:10:12,081 You Are Not A Mother Tonight. 220 00:10:12,081 --> 00:10:13,906 Good-Bye, Baby. 221 00:10:13,906 --> 00:10:15,908 Take Me With You. 222 00:10:15,908 --> 00:10:18,083 I'll Be Good. 223 00:10:18,083 --> 00:10:21,088 Pay No Attention To This Child. 224 00:10:23,549 --> 00:10:28,080 There. Grab On To Your Sister. 225 00:10:28,080 --> 00:10:32,086 I Hereby Declare That You-Are-Not-A-Mother Night 226 00:10:32,086 --> 00:10:36,528 Is Now Beginning, And Let The Fun Start. 227 00:10:38,464 --> 00:10:41,734 You're Starting A Little Early, Aren't You? 228 00:10:57,300 --> 00:11:00,362 Who Is She Dancing With? 229 00:11:00,362 --> 00:11:02,346 I Thought They Broke Up. 230 00:11:02,346 --> 00:11:03,387 She Did? 231 00:11:03,387 --> 00:11:05,049 He Let Her? 232 00:11:05,049 --> 00:11:06,016 Bye. 233 00:11:06,016 --> 00:11:07,718 Where Are You Going? 234 00:11:07,718 --> 00:11:08,919 I'm History. 235 00:11:08,919 --> 00:11:10,383 If You Leave 236 00:11:10,383 --> 00:11:14,382 I'm Telling Daddy You Cut Pictures From His Medical Books 237 00:11:14,382 --> 00:11:15,384 And Sold Them. 238 00:11:15,384 --> 00:11:18,028 I've Got Stuff On You, Too. 239 00:11:18,028 --> 00:11:19,096 Like What? 240 00:11:19,096 --> 00:11:21,031 You Worried? 241 00:11:21,031 --> 00:11:22,066 Good. 242 00:11:24,386 --> 00:11:25,836 Taste This. 243 00:11:25,836 --> 00:11:26,904 I'm Fine. 244 00:11:26,904 --> 00:11:28,385 Come On, Taste This. 245 00:11:28,385 --> 00:11:29,391 Cliff, That's Pigeon. 246 00:11:29,391 --> 00:11:32,382 Well, Listen, That Is Cow. 247 00:11:32,382 --> 00:11:35,079 Now, Taste This. 248 00:11:35,079 --> 00:11:37,181 All I Can Think Of 249 00:11:37,181 --> 00:11:39,850 Are The Pigeons Outside My Office. 250 00:11:39,850 --> 00:11:41,919 Those Are The Rejects. 251 00:11:43,385 --> 00:11:48,382 This Once Had A Head On It, Long Eyelashes 252 00:11:48,382 --> 00:11:50,390 And Said, "Moo." 253 00:11:50,390 --> 00:11:54,382 Now, Come On, Just Take A Little Bite. 254 00:11:54,382 --> 00:11:55,733 Please. 255 00:11:55,733 --> 00:11:57,382 How About It? 256 00:11:57,382 --> 00:11:58,836 It's Not Bad. 257 00:11:58,836 --> 00:12:01,387 Want Another Bite? 258 00:12:01,387 --> 00:12:03,040 You Want Another Bite. 259 00:12:03,040 --> 00:12:04,275 I Do Not. 260 00:12:04,275 --> 00:12:06,389 You Are Dying For Another Bite. 261 00:12:06,389 --> 00:12:09,146 I Do Not Want Another Bite. 262 00:12:09,146 --> 00:12:10,383 Okay. 263 00:12:15,382 --> 00:12:20,090 May I Have Some Of Your Steak? 264 00:12:20,090 --> 00:12:21,992 You Don't Like Yours? 265 00:12:21,992 --> 00:12:24,128 This Is Pigeon. 266 00:12:24,128 --> 00:12:27,831 I Don't Know Why You Went Through All That. 267 00:12:27,831 --> 00:12:31,388 If You Want Some Steak, Just Ask For It. 268 00:12:37,808 --> 00:12:39,382 Clair... 269 00:12:39,382 --> 00:12:41,845 What Are You Doing, Dear? 270 00:12:43,382 --> 00:12:48,388 I Just Had The Urge To Cut Somebody's Meat. 271 00:12:48,388 --> 00:12:50,390 I Know The Feeling. 272 00:12:50,390 --> 00:12:53,857 We're Fortunate To Have The Children, Cliff. 273 00:12:53,857 --> 00:12:58,762 Otherwise, We'd Never Know The Joy Of Leaving Them At Home. 274 00:12:58,762 --> 00:13:01,265 Let's Not Go Back. 275 00:13:01,265 --> 00:13:02,383 You Mean Tomorrow? 276 00:13:02,383 --> 00:13:04,382 I Mean Forever. 277 00:13:05,384 --> 00:13:07,338 I'm Serious. 278 00:13:07,338 --> 00:13:09,873 Let Them Have The House 279 00:13:09,873 --> 00:13:11,909 And We'll Stay Here 280 00:13:11,909 --> 00:13:17,848 And Maybe We'll Call Them When We Get Old. 281 00:13:17,848 --> 00:13:20,117 I Had Another Urge. 282 00:13:20,117 --> 00:13:23,120 You Want To Take Somebody To The Bathroom? 283 00:13:23,120 --> 00:13:26,290 I Haven't Told Anybody To Shut Up Recently. 284 00:13:26,290 --> 00:13:27,758 Tell Me. 285 00:13:27,758 --> 00:13:29,326 I Don't Want To. 286 00:13:29,326 --> 00:13:31,328 Just Say, "Shut Up, Cliff." 287 00:13:31,328 --> 00:13:33,030 I'm Not Telling You That. 288 00:13:33,030 --> 00:13:37,382 If It Will Make You Feel Better, Let It Out-- 289 00:13:37,382 --> 00:13:38,936 "Shut Up!" 290 00:13:38,936 --> 00:13:40,384 You Are Crazy. 291 00:13:40,384 --> 00:13:41,939 I'm Not Kidding. 292 00:13:41,939 --> 00:13:44,383 Which Child Could I Be? 293 00:13:44,383 --> 00:13:45,387 I Know. 294 00:13:45,387 --> 00:13:48,946 "Mother, This Is My Life. You're So Old-Fashioned." 295 00:13:48,946 --> 00:13:50,180 Shut Up! 296 00:13:50,180 --> 00:13:52,049 Felt Good, Didn't It? 297 00:13:52,049 --> 00:13:54,184 I'll Think Of Another One. 298 00:13:54,184 --> 00:13:57,383 "Mom, Rudy's Bothering Me, And I Haven't..." 299 00:13:57,383 --> 00:13:58,689 Shut Up, Shut Up! 300 00:13:58,689 --> 00:14:00,858 Shut Up, Shut Up, Shut Up! 301 00:14:12,517 --> 00:14:15,064 (Ring) 302 00:14:16,068 --> 00:14:17,823 (Ring) 303 00:14:17,823 --> 00:14:20,005 Dr. Huxtable's Residence. 304 00:14:21,006 --> 00:14:23,095 Yes. I See. 305 00:14:23,095 --> 00:14:25,661 How Far Apart Are They? 306 00:14:25,661 --> 00:14:26,929 An Hour? 307 00:14:26,929 --> 00:14:30,566 It Could Be A Lot Of Things, Mrs. Collins. 308 00:14:30,566 --> 00:14:33,603 I Wouldn't Diagnose It As Labor Pains. 309 00:14:33,603 --> 00:14:35,605 Did You Eat Anything Unusual? 310 00:14:35,605 --> 00:14:39,575 No, This Isn't The Doctor. This Is His Son, Theo. 311 00:14:39,575 --> 00:14:41,644 He's Gone For The Evening. 312 00:14:41,644 --> 00:14:45,615 Dr. Daily Is Covering For Him. I'll Give You The Number. 313 00:14:45,615 --> 00:14:47,101 I Hear He's Good. 314 00:14:47,101 --> 00:14:51,754 No, But He Came Over Once, And He Looked Pretty Smart. 315 00:14:51,754 --> 00:14:53,423 555-1631. 316 00:14:53,423 --> 00:14:58,428 No, I'm Not Going Into Medicine. Dad Won't Let Me. 317 00:14:58,428 --> 00:14:59,695 Bye. 318 00:15:13,099 --> 00:15:14,911 Cliff, Would..? 319 00:15:16,095 --> 00:15:17,480 Cliff? 320 00:15:18,481 --> 00:15:19,849 Cliff? 321 00:15:19,849 --> 00:15:22,618 How Far Apart Are They? 322 00:15:22,618 --> 00:15:24,102 How Could You Do That? 323 00:15:24,102 --> 00:15:25,955 Do What? 324 00:15:25,955 --> 00:15:27,099 You Were Sleeping. 325 00:15:27,099 --> 00:15:28,891 Correction-- Napping. 326 00:15:28,891 --> 00:15:31,561 Sleeping Is Under The Covers 327 00:15:31,561 --> 00:15:35,531 And You Don't Come Out Till Morning. 328 00:15:35,531 --> 00:15:41,671 Napping Is On Top Of The Covers, Which Is Over Now. 329 00:15:41,671 --> 00:15:45,408 Your Idea Of A Fun Evening Is Taking A Nap? 330 00:15:45,408 --> 00:15:50,095 My Idea Of A Fun Evening Is To Put My Pajamas On 331 00:15:50,095 --> 00:15:51,581 Get Into Bed 332 00:15:51,581 --> 00:15:55,885 And Wait Six Hours For You To Come Out Of The Bathroom. 333 00:15:55,885 --> 00:15:57,887 That Bathroom Is Very Nice. 334 00:15:57,887 --> 00:15:59,422 There's Even A Phone. 335 00:15:59,422 --> 00:16:03,626 You Can Call All The Other Bathrooms In The Hotel. 336 00:16:03,626 --> 00:16:05,761 Is That What You Did? 337 00:16:05,761 --> 00:16:08,598 I Didn't Think You'd Mind The Wait 338 00:16:08,598 --> 00:16:11,095 Once You Saw The Finished Product. 339 00:16:11,095 --> 00:16:12,602 You're Right. 340 00:16:12,602 --> 00:16:15,102 Let's Get It On. 341 00:16:15,102 --> 00:16:19,101 Cliff, Did You Have To Say That? 342 00:16:19,101 --> 00:16:20,877 Say What? 343 00:16:20,877 --> 00:16:23,095 "Let's Get It On." 344 00:16:23,095 --> 00:16:25,615 It Sounded Good To Me. 345 00:16:25,615 --> 00:16:28,095 That's Not A Very Romantic Line. 346 00:16:28,095 --> 00:16:31,095 I Didn't Know This Was A Script. 347 00:16:31,095 --> 00:16:35,095 I Thought We Were Supposed To Make It Up. 348 00:16:35,095 --> 00:16:36,425 Try Something Like 349 00:16:36,425 --> 00:16:38,427 "You Look Beautiful This Evening." 350 00:16:38,427 --> 00:16:39,428 Sure. 351 00:16:39,428 --> 00:16:42,100 Why Not Try That? 352 00:16:42,100 --> 00:16:44,095 But It's Very Romantic. 353 00:16:44,095 --> 00:16:46,602 It's Romantic If I Say It 354 00:16:46,602 --> 00:16:50,773 But It Isn't Romantic If You Tell Me To Say It. 355 00:16:50,773 --> 00:16:52,642 I Was Trying To Help. 356 00:16:52,642 --> 00:16:56,095 Well... But I Don't Need Your Help. 357 00:16:57,580 --> 00:17:00,101 So What Do I Do? 358 00:17:00,101 --> 00:17:03,553 Let Me Say What I Want To Say. 359 00:17:03,553 --> 00:17:07,557 If I Let You Say It, You're Going To Say 360 00:17:07,557 --> 00:17:09,099 "Let's Get It On." 361 00:17:09,099 --> 00:17:10,927 No, No, No, No. 362 00:17:10,927 --> 00:17:13,863 "Let's Get It On" Is Retired. 363 00:17:13,863 --> 00:17:15,097 That's Finished. 364 00:17:15,097 --> 00:17:16,399 Okay? 365 00:17:16,399 --> 00:17:17,567 Okay. 366 00:17:17,567 --> 00:17:18,935 All Right. 367 00:17:27,410 --> 00:17:29,879 Do You Like That? 368 00:17:29,879 --> 00:17:30,580 Mm-Hmm. 369 00:17:30,580 --> 00:17:32,103 I Made That Up. 370 00:17:37,553 --> 00:17:39,455 How Does That Feel? 371 00:17:39,455 --> 00:17:40,790 That's Pretty Nice. 372 00:17:40,790 --> 00:17:42,892 I Made That Up, Too. 373 00:17:42,892 --> 00:17:45,488 I'm Making Up More As I Go Along. 374 00:17:45,488 --> 00:17:46,230 That's Nice, Too. 375 00:17:46,230 --> 00:17:48,266 Now, Pay Close Attention. 376 00:17:49,267 --> 00:17:51,836 W-O-O-O-W! 377 00:17:54,577 --> 00:17:56,140 More! More! 378 00:17:56,140 --> 00:17:57,713 No, No, No! 379 00:17:57,713 --> 00:17:58,948 Wait! Wait! 380 00:17:58,948 --> 00:18:01,140 You Can't Rush Me! 381 00:18:11,612 --> 00:18:13,514 You Know Something? 382 00:18:13,514 --> 00:18:17,585 I Love You Very, Very Much. 383 00:18:17,585 --> 00:18:19,120 It's A Privilege 384 00:18:19,120 --> 00:18:23,123 To Wake Up In The Morning And See Your Face. 385 00:18:23,123 --> 00:18:25,122 You Are My Life... 386 00:18:25,122 --> 00:18:27,120 And I Mean That. 387 00:18:28,120 --> 00:18:29,930 Oh, Cliff. 388 00:18:31,120 --> 00:18:34,122 Let's Get It On. 389 00:18:37,120 --> 00:18:42,120 I Am The One Who's Supposed To Say That. 390 00:18:42,120 --> 00:18:43,125 Yes, Dear 391 00:18:43,125 --> 00:18:45,646 But You Said It Too Soon. 392 00:18:45,646 --> 00:18:47,682 So It's Timing, Right? 393 00:18:47,682 --> 00:18:48,683 Right. 394 00:18:48,683 --> 00:18:50,120 Timing. 395 00:18:50,120 --> 00:18:51,652 All Right. 396 00:18:52,653 --> 00:18:54,125 Oh... 397 00:18:54,125 --> 00:18:59,120 (Phone Ringing) 398 00:19:01,984 --> 00:19:03,461 Hello? 399 00:19:03,952 --> 00:19:06,440 This Better Be Necessary. 400 00:19:07,956 --> 00:19:09,446 It's For You. 401 00:19:09,446 --> 00:19:11,440 Hello. 402 00:19:11,440 --> 00:19:13,995 Huxtable Kids: Good Night, Mom! 403 00:19:13,995 --> 00:19:18,440 And Don't Come Home With Another Baby! 404 00:19:24,767 --> 00:19:28,062 You Realize That Once You Step Inside 405 00:19:28,062 --> 00:19:28,985 It's All Over. 406 00:19:28,985 --> 00:19:29,987 I'm Ready. 407 00:19:29,987 --> 00:19:30,788 You're Loose? 408 00:19:30,788 --> 00:19:31,589 I'm Loose. 409 00:19:31,589 --> 00:19:33,391 Want To Jog Around? 410 00:19:33,391 --> 00:19:34,792 Come On, Cliff. 411 00:19:34,792 --> 00:19:35,985 All Right. 412 00:19:35,985 --> 00:19:37,985 Mom, I'm Glad You're Home. 413 00:19:37,985 --> 00:19:38,986 Oh, Rudy! 414 00:19:38,986 --> 00:19:41,432 Watch It. It May Be A Trap. 415 00:19:41,432 --> 00:19:42,800 (Glass Breaking) 416 00:19:42,800 --> 00:19:44,635 Vanessa: That Was My Mug! 417 00:19:44,635 --> 00:19:46,991 Theo: You Shouldn't HaveLeft It There. 418 00:19:46,991 --> 00:19:48,985 Vanessa: Clean It Up! 419 00:19:48,985 --> 00:19:50,908 Theo: It Was Your Mug. 420 00:19:50,908 --> 00:19:54,812 It's Been Like This All Morning. 421 00:19:54,812 --> 00:19:56,313 I'm Calling Mom. 422 00:19:56,313 --> 00:19:57,648 You Better Not! 423 00:19:57,648 --> 00:19:58,985 Mom, Theo Broke... 424 00:19:58,985 --> 00:19:59,990 I Did Not! 425 00:19:59,990 --> 00:20:01,352 You Did So! 426 00:20:01,352 --> 00:20:02,687 Hold It! 427 00:20:02,687 --> 00:20:04,355 Your Mother And I 428 00:20:04,355 --> 00:20:07,985 Are Coming Back From A Lovely Night Out. 429 00:20:07,985 --> 00:20:09,331 We Walk In, And What Do We See? 430 00:20:09,331 --> 00:20:13,492 The Attack Of The Ant People. 431 00:20:13,492 --> 00:20:15,060 Sit Down. 432 00:20:16,061 --> 00:20:17,596 Now... 433 00:20:17,596 --> 00:20:21,233 I Want All Of You To Just Relax. 434 00:20:21,233 --> 00:20:24,679 You're Making Your Mother's Face Do Like This. 435 00:20:24,679 --> 00:20:27,680 If She Continues To Look Like This 436 00:20:27,680 --> 00:20:30,684 You're Going To Grow Older, Get Married 437 00:20:30,684 --> 00:20:33,679 And She'll Show Up At Your Wedding 438 00:20:33,679 --> 00:20:35,247 Looking Like This. 439 00:20:35,247 --> 00:20:38,687 Do You Want Your Mother To Look Like This Forever? 440 00:20:38,687 --> 00:20:40,679 No. No. 441 00:20:40,679 --> 00:20:46,683 Then Go Into The Kitchen And Clean It Up Together. 442 00:20:46,683 --> 00:20:48,393 Me, Too? 443 00:20:48,393 --> 00:20:50,462 Watch And Learn. 444 00:20:54,199 --> 00:20:55,682 Clair, I'm Sorry. 445 00:20:55,682 --> 00:20:59,204 You Probably Want One More Day, Don't You? 446 00:20:59,204 --> 00:21:01,685 No, Last Night Was Just Enough. 447 00:21:01,685 --> 00:21:03,681 You Could Use A Weekend. 448 00:21:03,681 --> 00:21:04,684 No, Really. 449 00:21:04,684 --> 00:21:06,679 Last Night Was Perfect-- 450 00:21:06,679 --> 00:21:09,314 With The Food, The Wine, The Passion. 451 00:21:09,314 --> 00:21:13,485 You're The One Who Wants The Whole Weekend. 452 00:21:13,485 --> 00:21:16,021 I Could Have Used A Month.