1 00:00:44,062 --> 00:00:45,263 Hi, Dad. 2 00:00:45,263 --> 00:00:47,464 Vanessa, You Know The Rules. 3 00:00:47,464 --> 00:00:51,903 You Are Not To Come Down Here When I Am Working. 4 00:00:51,903 --> 00:00:55,240 I Came Down Here Because I'm Worried About You. 5 00:00:55,240 --> 00:00:56,341 Worried About Me? 6 00:00:56,341 --> 00:00:58,467 Denise Was Just Telling Theo 7 00:00:58,467 --> 00:01:01,346 That Whenever Her Boyfriends Come Here 8 00:01:01,346 --> 00:01:02,848 You're Rough On Them. 9 00:01:02,848 --> 00:01:04,115 "Rough"? 10 00:01:04,115 --> 00:01:05,917 I'm Just Saying What I Heard. 11 00:01:05,917 --> 00:01:07,462 Make Yourself Comfortable. 12 00:01:07,462 --> 00:01:08,462 She Said 13 00:01:08,462 --> 00:01:11,465 That One Boy Was In The Room 14 00:01:11,465 --> 00:01:14,467 When You Asked Mom, "How Ugly Is He?" 15 00:01:14,467 --> 00:01:17,460 Well, The Boy Was Ugly. 16 00:01:18,763 --> 00:01:22,300 And What About The Boy Whose Haircut You Didn't Like? 17 00:01:22,300 --> 00:01:26,238 That Boy Had Shaved A Landing Strip 18 00:01:26,238 --> 00:01:30,308 Across The Top Of His Head. 19 00:01:30,308 --> 00:01:34,460 I Think It's Funny, Too, But Let Me Ask You: 20 00:01:34,460 --> 00:01:37,464 When Did You Last Meet One Of Denise's Boyfriends? 21 00:01:37,464 --> 00:01:40,085 Landing Strip. 22 00:01:40,085 --> 00:01:43,321 There Have Been A Couple Since Him. 23 00:01:43,321 --> 00:01:45,223 Why Did You Come Here? 24 00:01:45,223 --> 00:01:47,467 Because Denise Has A New Boyfriend. 25 00:01:47,467 --> 00:01:51,897 He's Really Neat, Smart, And An Absolute Fox. 26 00:01:51,897 --> 00:01:54,266 We've All Met Him Except You. 27 00:01:54,266 --> 00:01:57,035 Even Theodore. 28 00:01:57,035 --> 00:01:59,271 Theodore's Met Him, And I Haven't? 29 00:01:59,271 --> 00:02:00,465 I'm Afraid So. 30 00:02:00,465 --> 00:02:02,465 I Hope This Wasn't Snitching. 31 00:02:02,465 --> 00:02:04,465 I'm Trying To Cut Down. 32 00:02:07,466 --> 00:02:13,785 (Rock Music On Television) 33 00:02:16,460 --> 00:02:17,923 What Is It? 34 00:02:17,923 --> 00:02:20,460 A New Video By "The Maniacs." 35 00:02:21,460 --> 00:02:23,762 Why Is She Hitting Him? 36 00:02:23,762 --> 00:02:25,163 Shh! 37 00:02:25,163 --> 00:02:28,133 Why Is He Breaking The Car Windows? 38 00:02:28,133 --> 00:02:30,368 If You Understood "The Maniacs" 39 00:02:30,368 --> 00:02:32,103 You Wouldn't Be Asking. 40 00:02:37,108 --> 00:02:40,464 I Told You Not To Watch That Trash. 41 00:02:40,464 --> 00:02:45,283 All It Is Is A Nightmare Put To Music. 42 00:02:45,283 --> 00:02:48,153 If You Understood "The Maniacs" 43 00:02:48,153 --> 00:02:51,089 You Wouldn't Say That. 44 00:02:51,089 --> 00:02:54,460 I Understand From An Inside Source 45 00:02:54,460 --> 00:02:57,329 That Denise Has A New Boyfriend. 46 00:02:57,329 --> 00:02:59,460 I'm Not Talking. 47 00:03:00,460 --> 00:03:04,469 So, You're Sworn To Secrecy, Huh? 48 00:03:04,469 --> 00:03:07,464 All I Want Is His Name. 49 00:03:07,464 --> 00:03:10,241 Don't Do This-- Denise Will Kill Me. 50 00:03:10,241 --> 00:03:13,467 Well, You're Going To Tell Me His Name 51 00:03:13,467 --> 00:03:16,982 Because Everybody Knows You Can't Keep A Secret. 52 00:03:16,982 --> 00:03:18,466 Look At Your Face. 53 00:03:18,466 --> 00:03:21,467 It's Sliding Out Of Your Face. 54 00:03:21,467 --> 00:03:25,256 It's David James. 55 00:03:26,467 --> 00:03:28,393 Rudy! 56 00:03:28,393 --> 00:03:32,230 It Just Slid Out Of My Face. 57 00:03:38,460 --> 00:03:40,466 David James Is Nice, Huh? 58 00:03:40,466 --> 00:03:41,906 Isn't He? 59 00:03:41,906 --> 00:03:44,776 He Writes Poetry, He's Polite And Good-Looking. 60 00:03:44,776 --> 00:03:45,844 You Met Him? 61 00:03:45,844 --> 00:03:48,460 Yes. 62 00:03:48,460 --> 00:03:50,782 Rudy's Met Him, Vanessa's Met Him 63 00:03:50,782 --> 00:03:52,117 Theo's Met Him. 64 00:03:52,117 --> 00:03:54,465 She's Hiding Him From Me, Isn't She? 65 00:03:54,465 --> 00:03:56,465 Why Would She Do That? 66 00:03:56,465 --> 00:03:59,257 She Thinks I'm Too Rough On Them. 67 00:03:59,257 --> 00:04:00,462 But I'm Not. 68 00:04:00,462 --> 00:04:02,093 Of Course You're Not. 69 00:04:02,093 --> 00:04:04,466 But Does Any Of This Sound Familiar-- 70 00:04:04,466 --> 00:04:06,463 "How Ugly Is He?" 71 00:04:06,463 --> 00:04:09,267 "Who Is His Parole Officer?" 72 00:04:11,202 --> 00:04:14,072 Face It, Cliff, You Are Rough. 73 00:04:14,072 --> 00:04:15,807 I'm Not That Rough. 74 00:04:15,807 --> 00:04:17,460 Well, What Are You? 75 00:04:17,460 --> 00:04:22,347 The Way I See It Is I'm Like Old Yeller. 76 00:04:24,883 --> 00:04:27,285 You Know That Movie "Old Yeller" 77 00:04:27,285 --> 00:04:30,188 Where The Dog Protected The Home? 78 00:04:30,188 --> 00:04:35,126 It's My Job To Protect The Home, So I Have To Bark. 79 00:04:35,126 --> 00:04:37,128 R-R-Ruff! R-R-Ruff! 80 00:04:38,296 --> 00:04:41,460 Boys Come By The House, And I Bark. 81 00:04:41,460 --> 00:04:44,464 Pretty Soon, Boys Come By And They Say: 82 00:04:44,464 --> 00:04:46,971 "Old Yeller Lives Up There." 83 00:04:46,971 --> 00:04:50,942 All I'm Saying Is That Some Good Ones Come By 84 00:04:50,942 --> 00:04:53,460 And Some Bad Ones Come By. 85 00:04:53,460 --> 00:04:55,469 Old Yeller-- That's My Job. 86 00:04:55,469 --> 00:04:59,350 Cliff, You Know At The End Of That Movie 87 00:04:59,350 --> 00:05:01,460 They Shot Old Yeller. 88 00:05:05,423 --> 00:05:09,460 "Tomorrow Is, Tomorrow Was, Tomorrow Shall Be An Eternity. 89 00:05:09,460 --> 00:05:11,162 Love, David." 90 00:05:11,162 --> 00:05:12,764 (Knocking) 91 00:05:12,764 --> 00:05:14,165 Who Is It? 92 00:05:14,165 --> 00:05:15,466 It's Your Father. 93 00:05:15,466 --> 00:05:17,463 Come In. 94 00:05:19,462 --> 00:05:21,306 Hi, Daddy. 95 00:05:21,306 --> 00:05:23,007 Hey. 96 00:05:24,375 --> 00:05:25,076 What? 97 00:05:25,076 --> 00:05:26,461 I Want To Meet David. 98 00:05:26,461 --> 00:05:28,980 We Broke Up. 99 00:05:28,980 --> 00:05:31,316 No, No, Now Listen To Me. 100 00:05:31,316 --> 00:05:34,152 I Understand That I've Been Rough 101 00:05:34,152 --> 00:05:36,254 And For That I Apologize. 102 00:05:36,254 --> 00:05:38,923 But I've Heard Good Things About David. 103 00:05:38,923 --> 00:05:40,258 Let Me Ask You... 104 00:05:40,258 --> 00:05:41,960 How Ugly Is He? 105 00:05:41,960 --> 00:05:44,162 No, Look, That's All Over. 106 00:05:44,162 --> 00:05:45,467 I'm Telling You. 107 00:05:45,467 --> 00:05:47,332 What Do You Think 108 00:05:47,332 --> 00:05:50,268 About Bringing Him Over For Dinner Friday Night? 109 00:05:50,268 --> 00:05:52,403 Oh, No Way. 110 00:05:52,403 --> 00:05:54,466 You Don't Know Your Father. 111 00:05:54,466 --> 00:05:59,277 If I Promise You I'll Behave, Then You Bring Him Over 112 00:05:59,277 --> 00:06:01,279 And You'll See A Man 113 00:06:01,279 --> 00:06:03,465 Who Is Gracious And Courteous. 114 00:06:03,465 --> 00:06:07,467 And You'll Look And You'll Say, "Is That My Father?" 115 00:06:07,467 --> 00:06:09,461 Honest. 116 00:06:09,461 --> 00:06:11,990 We'll Eat In The Dining Room. 117 00:06:11,990 --> 00:06:13,467 We Never Eat There. 118 00:06:13,467 --> 00:06:14,826 That's Right. 119 00:06:14,826 --> 00:06:17,195 We'll Eat In The Dining Room. 120 00:06:17,195 --> 00:06:19,931 I'll Break Out The Best China 121 00:06:19,931 --> 00:06:23,234 And Linen Napkins To Dab Our Mouths. 122 00:06:24,460 --> 00:06:27,469 And It Will Be A Totally Adult Evening. 123 00:06:27,469 --> 00:06:30,875 Oh, Right, With Theo, Vanessa And Rudy. 124 00:06:30,875 --> 00:06:35,213 No, No One Under 16 Admitted. 125 00:06:35,213 --> 00:06:37,465 Okay, I'll Go Call David. 126 00:06:37,465 --> 00:06:38,850 Okay. 127 00:06:38,850 --> 00:06:40,018 Thanks. 128 00:06:42,460 --> 00:06:47,460 ♪ La-La La-La La-La-La ♪ 129 00:06:53,464 --> 00:06:55,767 Cliff, I'm Home! 130 00:06:55,767 --> 00:06:57,460 Of Course You're Home! 131 00:06:57,460 --> 00:06:59,270 Why Would You Yell That? 132 00:06:59,270 --> 00:07:03,463 Mr. Auerbach Walked Into My Office At 5:00 On A Friday 133 00:07:03,463 --> 00:07:06,211 With A Brief For Me To Rewrite. 134 00:07:06,211 --> 00:07:07,467 Clair, Stop! 135 00:07:07,467 --> 00:07:10,048 Look! 136 00:07:10,048 --> 00:07:12,464 And Smell! 137 00:07:12,464 --> 00:07:15,853 Oh, My, Cliff's Salisbury Steak Delight? 138 00:07:15,853 --> 00:07:17,422 Red Beans And Rice. 139 00:07:17,422 --> 00:07:19,924 Turning Out With The Turnip Greens. 140 00:07:19,924 --> 00:07:21,467 And What Is That? 141 00:07:21,467 --> 00:07:26,097 Cliff's Own Deep-Dish Sweet Potato Cobbler. 142 00:07:31,460 --> 00:07:33,463 Another Of Your Dessert Mistakes? 143 00:07:33,463 --> 00:07:34,806 Trust Me. 144 00:07:34,806 --> 00:07:36,040 The Kitchen... 145 00:07:36,040 --> 00:07:37,342 Is Spotless. 146 00:07:37,342 --> 00:07:38,243 Is Spotless. 147 00:07:38,243 --> 00:07:42,462 You Thought You Would Come Home To Gunga Din, Didn't You? 148 00:07:42,462 --> 00:07:44,349 I Did. I'm Sorry. 149 00:07:44,349 --> 00:07:45,416 Don't Look Out There. 150 00:07:45,416 --> 00:07:46,465 Oh, Cliff. 151 00:07:46,465 --> 00:07:54,259 Why Is There A Pile Of Dirty Pots And Pans In The Backyard? 152 00:07:54,259 --> 00:07:58,363 Because It Came Down To Either Scrubbing The Pots 153 00:07:58,363 --> 00:08:02,461 Or Spending An Hour With Denise Picking Out My Wardrobe. 154 00:08:02,461 --> 00:08:04,402 Look At You. 155 00:08:04,402 --> 00:08:06,460 All Right! 156 00:08:14,912 --> 00:08:18,383 She Took A Flashlight And Went Into My Closet 157 00:08:18,383 --> 00:08:22,053 And Found Where I Hid My Father's Day Presents. 158 00:08:22,053 --> 00:08:24,122 Mom, Is That What You're Wearing? 159 00:08:24,122 --> 00:08:25,460 Is Dinner Ready? 160 00:08:25,460 --> 00:08:27,892 Vanessa And Rudy Won't Come Downstairs, Will They? 161 00:08:27,892 --> 00:08:29,127 Just Be Cool. 162 00:08:29,127 --> 00:08:30,261 The Food's Beautiful. 163 00:08:30,261 --> 00:08:31,465 Your Mother's Beautiful. 164 00:08:31,465 --> 00:08:34,465 I Put Lum And Abner In Their Room 165 00:08:34,465 --> 00:08:36,901 And Nailed The Door Shut. 166 00:08:36,901 --> 00:08:37,969 Just Be... 167 00:08:37,969 --> 00:08:39,170 (Doorbell) 168 00:08:39,170 --> 00:08:40,271 I Got It. 169 00:08:40,271 --> 00:08:41,465 Please, Let Me. 170 00:08:41,465 --> 00:08:45,043 I Want The First Face He Sees To Be Mine. 171 00:08:45,043 --> 00:08:47,312 Where Do You Want My Face? 172 00:08:47,312 --> 00:08:49,280 Right There, Okay? 173 00:08:49,280 --> 00:08:50,464 Forever? 174 00:08:51,464 --> 00:08:53,466 How Am I Doing So Far? 175 00:08:53,466 --> 00:08:55,460 Hello. 176 00:08:55,460 --> 00:08:56,466 Don't Be Nervous. 177 00:08:56,466 --> 00:08:57,922 I'm Not Nervous. 178 00:08:57,922 --> 00:08:59,257 I Am. 179 00:09:00,892 --> 00:09:02,327 You Know My Mom. 180 00:09:02,327 --> 00:09:04,062 Nice To See You Again. 181 00:09:04,062 --> 00:09:05,462 Hello, David. 182 00:09:05,462 --> 00:09:08,333 And This Is My Dad, Dr. Huxtable. 183 00:09:08,333 --> 00:09:10,268 Nice To Meet You, Sir. 184 00:09:10,268 --> 00:09:11,269 Likewise. 185 00:09:11,269 --> 00:09:14,138 I Understand You're A Fan Of Tony Taylor. 186 00:09:14,138 --> 00:09:17,408 Yeah, Tony 'Clean Head' Taylor. 187 00:09:17,408 --> 00:09:19,462 Do You Have This One? 188 00:09:19,462 --> 00:09:23,047 "Tony 'Clean Head' Taylor: Live At The Bohemian Caverns." 189 00:09:23,047 --> 00:09:25,468 Thought You Might Like To Borrow It. 190 00:09:25,468 --> 00:09:27,462 Well, Thank You Very Much. 191 00:09:27,462 --> 00:09:30,955 I Think I'll Play This Right Now. 192 00:09:33,464 --> 00:09:37,328 Mom, Why Don't I Help You In The Kitchen? 193 00:09:39,460 --> 00:09:41,460 (Jazz Piano) 194 00:09:47,405 --> 00:09:50,465 Ooh, I Mean, Taylor-- 195 00:09:50,465 --> 00:09:55,146 He Did Things Then That People Today Still Can't Understand. 196 00:09:55,146 --> 00:09:56,468 Nobody Can Touch Him. 197 00:09:56,468 --> 00:09:58,049 Hey, David! 198 00:09:58,049 --> 00:09:59,217 Hey, Theo. 199 00:09:59,217 --> 00:10:00,461 What's This? 200 00:10:00,461 --> 00:10:02,286 Tony 'Clean Head' Taylor. 201 00:10:02,286 --> 00:10:03,465 He's A Genius. 202 00:10:03,465 --> 00:10:05,460 A Genius? At What? 203 00:10:06,462 --> 00:10:08,159 You Like This Stuff? 204 00:10:08,159 --> 00:10:10,395 Give It A Chance, Theo. 205 00:10:11,463 --> 00:10:16,267 Hey, Did I Ask You To Turn The Music Off? 206 00:10:16,267 --> 00:10:18,102 But You Turned It Off? 207 00:10:18,102 --> 00:10:19,137 Yeah. 208 00:10:20,465 --> 00:10:24,468 Would You Like To Ask Me To Turn The Music Off? 209 00:10:24,468 --> 00:10:26,344 Can I Turn It Off? 210 00:10:26,344 --> 00:10:27,345 Yes. 211 00:10:37,460 --> 00:10:40,425 Ah... My Socks? 212 00:10:40,425 --> 00:10:41,959 Don't Be Embarrassed. 213 00:10:41,959 --> 00:10:44,962 I Do It Myself Sometimes. 214 00:10:44,962 --> 00:10:46,460 I'm Not Embarrassed. 215 00:10:46,460 --> 00:10:49,000 To Me, Matched Socks 216 00:10:49,000 --> 00:10:52,463 Are An Unnecessary Rule Of Society. 217 00:10:54,906 --> 00:10:59,177 So, Uh... You Did That On Purpose? 218 00:10:59,177 --> 00:11:02,113 Absolutely. I Never Match My Socks. 219 00:11:02,113 --> 00:11:05,463 You Know, I Listened To Taylor All Through College. 220 00:11:05,463 --> 00:11:07,469 Where Did You Go? 221 00:11:07,469 --> 00:11:08,786 Hillman. 222 00:11:08,786 --> 00:11:11,155 Have You Given College Any Thought? 223 00:11:11,155 --> 00:11:12,468 I've Already Gotten Into 224 00:11:12,468 --> 00:11:15,460 Harvard, Vanderbilt, Stanford And Duke. 225 00:11:15,460 --> 00:11:18,460 You Go Over By Him. 226 00:11:19,460 --> 00:11:21,999 You've Applied To Some Fine Schools. 227 00:11:21,999 --> 00:11:24,101 I Haven't Applied, Dr. Huxtable. 228 00:11:24,101 --> 00:11:25,770 They Came To Me. 229 00:11:25,770 --> 00:11:29,073 And What School Are You Going To Choose? 230 00:11:29,073 --> 00:11:30,141 I'm Not. 231 00:11:33,467 --> 00:11:36,460 You See, I'm Not Going Because 232 00:11:36,460 --> 00:11:39,150 Frankly, I Don't Believe In Grades. 233 00:11:39,150 --> 00:11:41,460 You, Too? 234 00:11:42,887 --> 00:11:47,467 Usually, People Who Don't Believe In Grades 235 00:11:47,467 --> 00:11:52,467 Do So Because Of The Grades They're Getting. 236 00:11:52,467 --> 00:11:54,462 I Get All A's. 237 00:11:56,334 --> 00:11:59,170 But What Does An "A" Really Mean? 238 00:11:59,170 --> 00:12:01,460 Yeah. 239 00:12:02,464 --> 00:12:04,460 I've Been Reading Socrates 240 00:12:04,460 --> 00:12:06,467 And He Believed That True Learning 241 00:12:06,467 --> 00:12:08,779 Comes From Observing The World. 242 00:12:08,779 --> 00:12:11,460 Where Can I Get That Book? 243 00:12:13,324 --> 00:12:16,676 You Don't Read, Son. 244 00:12:16,676 --> 00:12:19,855 Maybe There's A Movie About It. 245 00:12:19,855 --> 00:12:22,815 You Go Upstairs And Do Your Homework. 246 00:12:22,815 --> 00:12:26,653 But, Dad, What Does Homework Really Mean? 247 00:12:26,653 --> 00:12:30,853 It Could Mean A Lot Of Pain If You Don't Do It. 248 00:12:30,853 --> 00:12:32,855 See You, David. 249 00:12:32,855 --> 00:12:35,695 Man, Love Those Socks. 250 00:12:35,695 --> 00:12:38,849 What Will You Do After Graduation? 251 00:12:38,849 --> 00:12:41,851 Spend Some Time Trying To Find Myself. 252 00:12:41,851 --> 00:12:44,853 How Much Time Will That Take? 253 00:12:44,853 --> 00:12:47,853 About Five Or Ten Years. 254 00:12:47,853 --> 00:12:52,848 You'll Be Able To Find Yourself Plus A Couple More People. 255 00:12:52,848 --> 00:12:54,579 Dinner Is Served. 256 00:12:54,579 --> 00:12:56,746 Dinner. All Right, Dinner. 257 00:12:59,746 --> 00:13:01,754 So, How Do You Like Him? 258 00:13:01,754 --> 00:13:04,064 I Don't Know If That's Him Or Not. 259 00:13:04,064 --> 00:13:05,689 He Hasn't Found Himself. 260 00:13:15,753 --> 00:13:16,822 The Entree-- 261 00:13:16,822 --> 00:13:22,310 Dr. Huxtable's Salisbury Steak Deluxe. 262 00:13:22,310 --> 00:13:23,818 I'm Sorry, Dr. Huxtable. 263 00:13:23,818 --> 00:13:25,647 I Don't Eat Meat. 264 00:13:25,647 --> 00:13:29,284 The Boy Does Not Eat Meat. 265 00:13:29,284 --> 00:13:30,452 I'm A Vegetarian. 266 00:13:30,452 --> 00:13:31,821 I Didn't Know That. 267 00:13:31,821 --> 00:13:34,456 We Have Red Beans And Rice. 268 00:13:34,456 --> 00:13:36,725 I Only Eat Brown Rice. 269 00:13:36,725 --> 00:13:41,396 Okay, We'll Take The Rice And Burn It For You. 270 00:13:41,396 --> 00:13:42,464 Dad! 271 00:13:42,464 --> 00:13:44,166 Huh? 272 00:13:44,166 --> 00:13:46,234 The Salad Will Be Plenty. 273 00:13:46,234 --> 00:13:48,303 I'll Just Have Salad Myself. 274 00:13:48,303 --> 00:13:51,673 Good. Then There Will Be More For Us. 275 00:13:51,673 --> 00:13:53,475 I Became A Vegetarian 276 00:13:53,475 --> 00:13:56,813 Because Studies I've Read Confirm That Many Illnesses 277 00:13:56,813 --> 00:13:59,814 Can Be Traced To The Consumption Of Meat. 278 00:13:59,814 --> 00:14:04,152 Mrs. Huxtable And I Love To Live Dangerously. 279 00:14:04,152 --> 00:14:06,288 Nothing Personal, Dr. Huxtable 280 00:14:06,288 --> 00:14:09,491 But I'd Expect That Answer From A Doctor. 281 00:14:09,491 --> 00:14:12,461 The Medical Establishment Does A Poor Job 282 00:14:12,461 --> 00:14:16,131 Of Stressing The Link Between Diet And Good Health. 283 00:14:17,566 --> 00:14:20,816 I Understand You're A Real Theater Buff. 284 00:14:20,816 --> 00:14:22,815 Yeah-- One Of My Passions. 285 00:14:22,815 --> 00:14:25,540 I Just Loved "Dreamgirls." 286 00:14:25,540 --> 00:14:26,813 "Dreamgirls"? 287 00:14:26,813 --> 00:14:28,310 David Is Bothered 288 00:14:28,310 --> 00:14:31,713 By The Gross Commerciality Of Contemporary Theater. 289 00:14:31,713 --> 00:14:33,813 Well, We Left That Theater 290 00:14:33,813 --> 00:14:36,218 Humming The Tunes And Feeling Fine. 291 00:14:36,218 --> 00:14:40,813 I Think The Medical Profession Has Done A Good Job 292 00:14:40,813 --> 00:14:44,626 In Stressing The Link Between Diet And Health. 293 00:14:44,626 --> 00:14:46,461 We Disagree On That 294 00:14:46,461 --> 00:14:49,664 And Probably On Other Things About The Medical Profession. 295 00:14:49,664 --> 00:14:52,817 This Isn't The Time Or Place To Discuss Them. 296 00:14:52,817 --> 00:14:54,818 Nonsense. What's On Your Mind? 297 00:14:54,818 --> 00:14:56,821 Don't You Think Doctors Overcharge People? 298 00:14:56,821 --> 00:15:00,821 For Example, How Much Does It Cost To Have A Baby? 299 00:15:00,821 --> 00:15:03,178 It Depends On The Situation. 300 00:15:03,178 --> 00:15:05,313 I've Read That Doctors Charge 301 00:15:05,313 --> 00:15:08,150 Four Times The Amount A Midwife Does. 302 00:15:08,150 --> 00:15:10,285 That's Because A Midwife 303 00:15:10,285 --> 00:15:13,818 Doesn't Have The Expertise Or Equipment That I Have 304 00:15:13,818 --> 00:15:15,817 In Case Problems Arise. 305 00:15:15,817 --> 00:15:17,813 That Extra Money You Charge 306 00:15:17,813 --> 00:15:21,263 Protects The Patient In Case There Are Complications? 307 00:15:21,263 --> 00:15:22,813 Absolutely. 308 00:15:22,813 --> 00:15:25,333 If There Aren't Any Complications 309 00:15:25,333 --> 00:15:28,270 Do You Give The Money Back? 310 00:15:30,643 --> 00:15:32,644 Yeah. 311 00:15:32,644 --> 00:15:34,643 That Salad Needs More Dressing. 312 00:15:34,643 --> 00:15:35,974 No, It Doesn't. 313 00:15:35,974 --> 00:15:37,142 Yes, It Does 314 00:15:37,142 --> 00:15:38,825 And We Need To Bring Out The Main Course. 315 00:15:38,825 --> 00:15:39,826 Excuse Us. 316 00:15:39,826 --> 00:15:41,028 Certainly. 317 00:15:48,919 --> 00:15:50,331 Cliff? 318 00:15:50,331 --> 00:15:54,669 Clair, Don't Ask Me To Go Back In There. 319 00:15:54,669 --> 00:15:56,894 I'm Sitting At My Dinner Table 320 00:15:56,894 --> 00:15:59,897 With A Kid Who Cannot Find Himself 321 00:15:59,897 --> 00:16:02,800 Who Is Finding Fault With Me. 322 00:16:02,800 --> 00:16:05,380 Cliff, He Was Just Asking Questions 323 00:16:05,380 --> 00:16:07,738 Because He's An Intelligent Kid. 324 00:16:07,738 --> 00:16:10,040 He's An Arrogant "Twilight Zone." 325 00:16:10,040 --> 00:16:11,876 It Won't Be Much Longer. 326 00:16:11,876 --> 00:16:16,113 They Said They're Leaving At 9:00 To See A Movie. 327 00:16:16,113 --> 00:16:19,884 Take Me Back In There, And I Warn You-- 328 00:16:19,884 --> 00:16:24,378 You Are Dangling Raw Meat In Front Of Old Yeller. 329 00:16:24,378 --> 00:16:26,583 You Can Dish It Out 330 00:16:26,583 --> 00:16:28,185 But You Can't Take It. 331 00:16:28,185 --> 00:16:29,634 That's The Best Conversation 332 00:16:29,634 --> 00:16:31,638 That Dining Room's Seen In Years. 333 00:16:31,638 --> 00:16:32,988 I'm Going Back In There 334 00:16:32,988 --> 00:16:35,140 And You Are Coming With Me. 335 00:16:35,140 --> 00:16:36,648 So Be Cool. 336 00:16:47,468 --> 00:16:48,477 I Hope You're Not Mad 337 00:16:48,477 --> 00:16:49,660 At What I Said About Doctors. 338 00:16:49,660 --> 00:16:52,892 This Is A Good Conversation. 339 00:16:52,892 --> 00:16:56,201 The Huxtables Have Always Enjoyed Good Conversation. 340 00:16:56,201 --> 00:16:57,736 We Have? 341 00:16:57,736 --> 00:17:02,207 What Should We Talk About Now-- Politics, Poetry, Art? 342 00:17:02,207 --> 00:17:04,142 You're An Attorney, Mrs. Huxtable? 343 00:17:04,142 --> 00:17:05,277 The Law. 344 00:17:05,277 --> 00:17:07,795 How Can You Work In A Profession 345 00:17:07,795 --> 00:17:11,350 Where You Defend People You Know Are Guilty 346 00:17:11,350 --> 00:17:14,152 Just So You Can Collect Your Paycheck? 347 00:17:14,152 --> 00:17:16,790 David, According To The 14th Amendment 348 00:17:16,790 --> 00:17:18,798 Everyone's Entitled To Due Process. 349 00:17:18,798 --> 00:17:22,790 I'd Expect That Answer From A Lawyer. 350 00:17:22,790 --> 00:17:27,266 What I Really Don't Understand, Mrs. Huxtable 351 00:17:27,266 --> 00:17:30,790 Is Why Do You Divide Your Time 352 00:17:30,790 --> 00:17:35,798 Between Pursuing Your Career And Raising Your Family? 353 00:17:35,798 --> 00:17:38,143 I Don't Understand Your Point. 354 00:17:38,143 --> 00:17:40,790 Your Husband Makes A Lot Of Money. 355 00:17:40,790 --> 00:17:43,548 Shouldn't You Stay Home With The Kids? 356 00:17:43,548 --> 00:17:47,286 That Is A Sexist Statement, Young Man! 357 00:17:47,286 --> 00:17:51,323 Why Don't You Ask Dr. Huxtable That Question?! 358 00:17:51,323 --> 00:17:54,790 Let's Go Get Some Rolls Or Something. 359 00:17:58,397 --> 00:18:00,792 Come Up With Another Point. 360 00:18:04,790 --> 00:18:07,320 How Dare He?! 361 00:18:07,320 --> 00:18:09,672 Little Scraggly-Leg Pup! 362 00:18:09,672 --> 00:18:13,672 Park His Feet Underneath My Dining Room Table 363 00:18:13,672 --> 00:18:17,163 And Tell Me I'm Not A Good Mother?! 364 00:18:17,163 --> 00:18:21,199 (Imitating Clair) "Dear, He's Just An Intelligent Boy." 365 00:18:21,199 --> 00:18:22,603 Don't Start With Me This Evening. 366 00:18:22,603 --> 00:18:24,005 Listen To Me. 367 00:18:24,005 --> 00:18:26,005 You Know "Old Yeller"? 368 00:18:26,005 --> 00:18:29,007 After He Died, They Made A Sequel-- 369 00:18:29,007 --> 00:18:30,711 "Mrs. Old Yeller." 370 00:18:30,711 --> 00:18:35,005 Mrs. Old Yeller Was Worse Than Old Yeller. 371 00:18:35,005 --> 00:18:38,005 All Old Yeller Did Was Bark. 372 00:18:38,005 --> 00:18:39,554 (Barking) 373 00:18:39,554 --> 00:18:42,490 But Mrs. Old Yeller Said: 374 00:18:42,490 --> 00:18:44,425 (Growling) 375 00:18:44,425 --> 00:18:46,894 And She Bit People. 376 00:18:46,894 --> 00:18:48,462 Mom, Dad... 377 00:18:48,462 --> 00:18:51,465 There May Be A Line At The Movie 378 00:18:51,465 --> 00:18:53,005 So We're Going Now. 379 00:18:53,005 --> 00:18:54,468 Nice Meeting You, Doctor. 380 00:18:54,468 --> 00:18:55,469 Yes, Sir. 381 00:18:55,469 --> 00:18:56,470 Mrs. Huxtable... 382 00:18:56,470 --> 00:18:58,005 (Growling) 383 00:18:58,005 --> 00:18:59,440 Heel! 384 00:18:59,440 --> 00:19:00,508 (Barking) 385 00:19:00,508 --> 00:19:01,509 Heel! 386 00:19:01,509 --> 00:19:02,510 Heel! 387 00:19:02,510 --> 00:19:03,511 Heel! 388 00:19:03,511 --> 00:19:04,512 Heel... 389 00:19:05,513 --> 00:19:07,602 And Heel Some More. 390 00:19:11,449 --> 00:19:13,522 Oh, Boy, I Sure Do Love This. 391 00:19:13,522 --> 00:19:14,560 I'd Say So. 392 00:19:14,560 --> 00:19:16,069 That's Your Third Bowl. 393 00:19:20,178 --> 00:19:20,781 Hi. 394 00:19:20,781 --> 00:19:22,783 Hi. How Was The Movie? 395 00:19:22,783 --> 00:19:23,780 Okay. 396 00:19:23,780 --> 00:19:24,786 What Did You See? 397 00:19:24,786 --> 00:19:26,647 "South Dakota." 398 00:19:26,647 --> 00:19:28,779 The Western With Rory Calhoun? 399 00:19:28,779 --> 00:19:31,419 No. This Movie Was About South Dakota. 400 00:19:31,419 --> 00:19:34,255 David Comes Up With The Strangest Ideas. 401 00:19:34,255 --> 00:19:35,323 David? 402 00:19:35,323 --> 00:19:39,227 The Wonderful Fellow We Had Dinner With Tonight? 403 00:19:39,227 --> 00:19:41,429 I Don't Know What You Mean. 404 00:19:41,429 --> 00:19:43,431 "South Dakota" Was About This Guy 405 00:19:43,431 --> 00:19:47,101 Who Moves To South Dakota To Live Off The Land. 406 00:19:47,101 --> 00:19:49,670 His Wife Pulls The Plow For Him. 407 00:19:49,670 --> 00:19:51,606 To Farm More Acres 408 00:19:51,606 --> 00:19:53,307 He Marries More Wives. 409 00:19:53,307 --> 00:19:55,109 After The Fourth Wife 410 00:19:55,109 --> 00:19:58,679 David Says, "I Could Really Get Into This." 411 00:19:58,679 --> 00:20:00,782 I Said, "Are You Serious?" 412 00:20:00,782 --> 00:20:02,781 He Said, "Yeah, Maybe." 413 00:20:02,781 --> 00:20:06,287 We Start Arguing Right In The Theater. 414 00:20:06,287 --> 00:20:10,525 Daddy, Would You Ask Mom To Pull A Plow For You? 415 00:20:10,525 --> 00:20:12,293 Yeah. 416 00:20:12,293 --> 00:20:14,417 Would You Pull It? 417 00:20:14,417 --> 00:20:15,648 No. 418 00:20:15,648 --> 00:20:17,250 (Phone Rings) 419 00:20:19,728 --> 00:20:22,698 Hello, This Is The Huxtable Residence. 420 00:20:22,698 --> 00:20:25,768 Hey, David, How Are You Doing? 421 00:20:25,768 --> 00:20:27,179 Just A Minute. 422 00:20:27,179 --> 00:20:30,179 I'll See If She's Here. 423 00:20:30,179 --> 00:20:32,975 Daddy, Tell Him I'm Not Home. 424 00:20:32,975 --> 00:20:35,578 Tell Him He Doesn't Understand Women. 425 00:20:35,578 --> 00:20:38,681 First You Say I'm Rough On Your Friends. 426 00:20:38,681 --> 00:20:39,982 Now You Say... 427 00:20:39,982 --> 00:20:41,817 I'm Not Doing Anything. 428 00:20:41,817 --> 00:20:44,687 You Got Something To Say To David 429 00:20:44,687 --> 00:20:46,121 You Tell Him. 430 00:20:46,121 --> 00:20:46,856 Mom... 431 00:20:46,856 --> 00:20:49,982 This Is Between You And David. 432 00:20:49,982 --> 00:20:51,150 Okay. 433 00:20:51,150 --> 00:20:53,019 I'll Take It Upstairs. 434 00:20:53,019 --> 00:20:54,502 David, I've Located Her. 435 00:20:54,502 --> 00:20:56,822 Hold The Phone A Second. 436 00:20:56,822 --> 00:20:58,503 Denise! 437 00:20:58,503 --> 00:20:59,959 Yeah! 438 00:20:59,959 --> 00:21:01,027 Telephone! 439 00:21:01,027 --> 00:21:02,395 Okay, Thanks, Dad! 440 00:21:02,395 --> 00:21:05,164 Dave, She's Coming To The Phone. 441 00:21:05,164 --> 00:21:06,497 There She Is. 442 00:21:06,497 --> 00:21:07,967 See You, David. 443 00:21:13,499 --> 00:21:15,007 What..? 444 00:21:15,007 --> 00:21:17,497 Get Off The Phone.