1
00:00:09,051 --> 00:00:11,553
VISI ŠIO SERIALO VEIKĖJAI IR ĮVYKIAI
YRA IŠGALVOTI.
2
00:00:11,637 --> 00:00:14,348
BET KOKS PANAŠUMAS Į TIKRUS ĮVYKIUS
AR ASMENIS, GYVUS AR MIRUSIUS,
3
00:00:14,431 --> 00:00:15,933
YRA ABSOLIUČIAI ATSITIKTINIS.
4
00:00:18,852 --> 00:00:21,939
Dorban pirmas,
kalba antras. Aš judu už tavęs.
5
00:00:23,649 --> 00:00:25,692
Kalba pirmas. Supratau, ryšys baigtas.
6
00:00:31,114 --> 00:00:32,573
Kada numatomas išmetimas?
7
00:00:34,409 --> 00:00:37,663
Jie - už 90 min. Išmetimas - po 45 min.
8
00:00:38,038 --> 00:00:40,332
Jie išmes sprogmenis ir pasitrauks.
9
00:00:41,041 --> 00:00:43,627
Pilotai kirs Alfa tašką po penkių minučių.
10
00:00:43,710 --> 00:00:45,087
Jie pasiruošę.
11
00:01:02,855 --> 00:01:04,105
Kas čia buvo?
12
00:01:04,188 --> 00:01:05,440
Iš kur tas blyksnis?
13
00:01:05,774 --> 00:01:07,067
Dorban pirmas, kaip girdi?
14
00:01:56,742 --> 00:01:58,452
Jūs jį užmušite?
15
00:02:04,625 --> 00:02:06,043
Kadoš, nereikia.
16
00:02:06,668 --> 00:02:08,753
Toks protokolas.
17
00:02:09,338 --> 00:02:10,339
Jis mums padėjo.
18
00:02:10,756 --> 00:02:12,591
Jis žino per daug. Girdėjo per daug.
19
00:02:12,674 --> 00:02:14,510
Jis tylės. Nieko nesakys.
20
00:02:14,968 --> 00:02:16,637
Jei tau būtų pavykę,
dar būtume galėję kalbėti.
21
00:02:16,720 --> 00:02:17,554
Bet tau nepavyko.
22
00:02:26,480 --> 00:02:27,773
Susidėk daiktus.
23
00:02:57,177 --> 00:02:58,178
Taip?
24
00:02:59,179 --> 00:03:01,515
Nevo operaciją neutralizavo.
25
00:03:04,268 --> 00:03:05,352
Kas atsitiko?
26
00:03:07,020 --> 00:03:08,689
Dabar tai nebesvarbu.
27
00:03:08,772 --> 00:03:11,191
Bet kuriuo atveju, lėktuvai - ore.
28
00:03:12,192 --> 00:03:16,238
Aš prisiekiau premjerui, kad
sudarysime jiems galimybę, ir taip bus.
29
00:03:18,699 --> 00:03:22,411
- Ką siūlai?
- Susisiek su savo agentu
30
00:03:22,494 --> 00:03:25,664
ir įkalbėk jį padėti mums patekti šiąnakt
į priešlėktuvinę bazę.
31
00:03:25,747 --> 00:03:28,876
Siūlyk jam bet ką. Bet ką. Duodu sutikimą.
32
00:03:30,878 --> 00:03:32,087
Pamėginsiu.
33
00:03:32,171 --> 00:03:34,673
Mes nepakęsime branduolinio Irano.
34
00:03:34,756 --> 00:03:37,968
Ši operacija ir pilotų gyvybės -
tavo rankose, Jael.
35
00:03:38,802 --> 00:03:40,888
Raportuok tiesiai man.
36
00:03:42,139 --> 00:03:44,016
Jie galėjo žinoti apie Nevo operaciją.
37
00:03:44,099 --> 00:03:45,767
Tarp mūsų gali būt išdavikas.
38
00:03:48,729 --> 00:03:50,230
Supratau.
39
00:04:18,175 --> 00:04:20,260
Sveika, brangioji. Kaip tu?
40
00:04:20,344 --> 00:04:21,512
Gerai.
41
00:04:21,595 --> 00:04:23,263
Smagu girdėti tavo balsą.
42
00:04:23,347 --> 00:04:24,348
Man tavo - irgi.
43
00:04:25,265 --> 00:04:27,726
Mes grįžtame prie pirminio savo plano.
44
00:04:29,061 --> 00:04:31,813
Bet mes jau sutarėme.
45
00:04:32,439 --> 00:04:35,776
Nebegalime. Žmonėms gali kilti klausimų.
46
00:04:36,652 --> 00:04:38,695
Toji bazė - strateginė.
47
00:04:38,779 --> 00:04:42,950
Patikėk, išbandžiau viską.
48
00:04:43,033 --> 00:04:45,827
Sugalvokime ką nors kartu.
49
00:04:45,911 --> 00:04:47,663
Ši proga - paskutinė.
50
00:04:47,746 --> 00:04:51,124
Sunku bus ką nors padaryti
per tokį trumpą laiką.
51
00:04:51,208 --> 00:04:55,003
Tavo merginai teks pasistengti
patekt į stotį.
52
00:04:57,589 --> 00:04:59,216
Mes tai galime padaryti.
53
00:05:47,222 --> 00:05:51,560
TEHERANAS
IRG KONTRŽVALGYBOS BŪSTINĖ
54
00:06:10,204 --> 00:06:11,455
Važiuok!
55
00:06:15,042 --> 00:06:16,919
Ką jūs čia veikiate?
56
00:06:18,295 --> 00:06:20,672
Nieko. Pirkau kostiumą.
57
00:06:23,926 --> 00:06:26,428
Ar sužinojai ką apie Izraelio agentę?
58
00:06:28,305 --> 00:06:30,474
Negaliu to aptarinėti su jumis.
59
00:06:31,308 --> 00:06:32,309
Kodėl?
60
00:06:37,064 --> 00:06:39,650
Sako, kad dirbate izraeliečiams,
61
00:06:41,360 --> 00:06:44,571
kad jie sumokėjo
už ponios Nahid operaciją.
62
00:06:44,655 --> 00:06:46,823
Ir tu tuo tiki?
63
00:06:47,366 --> 00:06:49,201
Kiek laiko mes pažįstami?
64
00:06:50,077 --> 00:06:52,913
Kodėl laiku nepranešėte Mohamadžiui?
65
00:06:53,330 --> 00:06:54,540
Kodėl?
66
00:06:55,749 --> 00:06:58,043
Nes jis nebūtų leidęs mums dirbti.
67
00:06:58,627 --> 00:07:03,590
Kaskart mums aptikus
svarbios informacijos, jis mus stabdydavo.
68
00:07:05,592 --> 00:07:09,555
Aš norėjau išplatinti
Izraelio agentės nuotrauką,
69
00:07:09,638 --> 00:07:11,223
jis neleido.
70
00:07:12,724 --> 00:07:15,811
Sakė, kad turim veikt slaptai.
71
00:07:16,728 --> 00:07:19,815
Kam Mohamadžiui mums trukdyti?
72
00:07:20,816 --> 00:07:22,359
Mąstyk, Ali.
73
00:07:32,494 --> 00:07:34,580
Prašau jūsų išlipti.
74
00:07:35,747 --> 00:07:40,377
Iš pagarbos jums,
apie šį pokalbį neprasitarsiu.
75
00:07:45,424 --> 00:07:47,676
Jei bus žinių,
76
00:07:48,719 --> 00:07:50,679
prašau man pranešti.
77
00:07:51,847 --> 00:07:53,849
Bet kuriuo paros metu.
78
00:08:20,167 --> 00:08:23,337
Čia - Khatam al Anbija,
Irano priešlėktuvinė bazė.
79
00:08:23,420 --> 00:08:25,797
Turėsi dokumentus ir netikrus leidimus,
kad įeitum ten.
80
00:08:25,881 --> 00:08:27,758
Viena problema - įėjimas į pastatą.
81
00:08:27,841 --> 00:08:30,844
Ten - pirštų atspaudų skeneris.
82
00:08:31,220 --> 00:08:33,722
Serverių ferma - apatiniame aukšte.
83
00:08:33,804 --> 00:08:36,350
Įėjimo kodas keičiamas kas 24 valandos.
84
00:08:36,433 --> 00:08:38,684
Jei ten pateksiu,
85
00:08:38,769 --> 00:08:40,062
kiek laiko turėsiu viduje?
86
00:08:40,145 --> 00:08:41,145
Nedaug.
87
00:08:41,230 --> 00:08:43,732
Ten kiaurą parą dirba
techninis personalas.
88
00:08:44,525 --> 00:08:47,402
Galiu nulaužt saugiklius
ir prisijungti prie sistemos iš čia.
89
00:08:47,486 --> 00:08:49,446
O ar įsigausi į ją?
90
00:08:51,740 --> 00:08:53,951
Išorinės apsaugos sistemos -
ne mano sritis.
91
00:08:55,953 --> 00:08:58,247
Bet karinis skyrius
dirba su Irano saugumu, tiesa?
92
00:08:58,330 --> 00:08:59,498
Tiesa.
93
00:09:00,457 --> 00:09:02,084
Tada mums reikia Milado.
94
00:09:02,835 --> 00:09:04,628
Tai - jo specializacija.
95
00:09:04,711 --> 00:09:06,755
Tu tai darai tam, kad jį išgelbėtum?
96
00:09:07,840 --> 00:09:10,342
Aš tai darau todėl,
kad be jo mes ten nepateksime.
97
00:09:13,095 --> 00:09:14,930
Bet jei jis mums padės,
mes jo nežudysime.
98
00:09:20,644 --> 00:09:22,187
Pažadėk.
99
00:09:24,439 --> 00:09:25,607
Tavo ginklas.
100
00:09:26,358 --> 00:09:27,734
Ačiū.
101
00:09:35,659 --> 00:09:38,328
Bet kuriuo atveju
man tai atrodo neįmanoma.
102
00:09:40,205 --> 00:09:41,248
Kodėl?
103
00:09:42,082 --> 00:09:46,461
Prie karinių projektų priėjimą turėjo
tik aukščiausios klasės specialistai.
104
00:09:46,545 --> 00:09:49,339
Vienas Dievas žino,
kokias gynybines sistemas jie ten sukūrė.
105
00:09:49,840 --> 00:09:51,842
Manęs prie tokių dalykų neprileisdavo.
106
00:09:51,925 --> 00:09:54,094
Pamėginkime. Aš tau padėsiu.
107
00:09:54,178 --> 00:09:55,929
Ne dėl to.
108
00:09:57,890 --> 00:10:00,893
Tuomet ką? Man pasakyt jiems, kad negali?
109
00:10:01,810 --> 00:10:05,647
Nes tokiu atveju mums - galas.
110
00:10:22,164 --> 00:10:24,583
Aš pamėginsiu įkelti mūsų pirštų atspaudus
į sistemą
111
00:10:24,666 --> 00:10:26,418
iš bendruomenės namuose
esančio kompiuterio.
112
00:10:29,755 --> 00:10:30,756
Gerai.
113
00:10:41,725 --> 00:10:44,311
Tavo žiniai, aš tai darau izraeliečiams
114
00:10:44,394 --> 00:10:47,022
ne todėl, kad simpatizuoju jiems,
ir ne dėl pinigų.
115
00:10:47,105 --> 00:10:49,358
Tai darau tik mūsų labui.
116
00:10:50,359 --> 00:10:53,946
Šita valdžia sunaikino
pačią gražiausią šalį Žemėje.
117
00:10:55,739 --> 00:10:57,866
Čia sutinku su tavim.
118
00:11:03,080 --> 00:11:05,541
Bet žinok,
119
00:11:06,166 --> 00:11:08,961
nė sekundei nenuleisiu nuo tavęs akių.
120
00:11:09,795 --> 00:11:12,339
Padarysi nors vieną klaidą,
121
00:11:13,632 --> 00:11:16,218
tave ištiks tavo draugo likimas.
122
00:11:30,357 --> 00:11:32,651
Patikrinote jo adresą ir pavardę?
123
00:11:32,734 --> 00:11:34,236
Taip.
124
00:11:34,319 --> 00:11:37,322
Prašau jūsų leidimo imtis
tų anarchistų bendruomenės tyrimo.
125
00:11:38,198 --> 00:11:40,993
Kokia prasmė?
126
00:11:41,368 --> 00:11:44,830
Nuo kada izraeliečiai dirba
su mūsų anarchistais?
127
00:11:48,166 --> 00:11:50,627
Elektros stoties inžinierius
atpažino merginą.
128
00:11:50,711 --> 00:11:54,548
Tas inžinierius viską išgalvojo,
sakau tau.
129
00:11:54,631 --> 00:11:58,385
Susidėjo su narkomanais,
todėl ir ėmė sukt uodegą.
130
00:11:58,468 --> 00:12:01,847
Žinai, kiek panašių istorijų
girdžiu kasdien?
131
00:12:02,764 --> 00:12:04,725
Atsiųsk man detalią ataskaitą.
132
00:12:04,808 --> 00:12:06,643
Ir perduok šią bylą saugumo tarnybai.
133
00:12:06,727 --> 00:12:07,978
Tegu jie toliau dirba.
134
00:12:15,652 --> 00:12:16,653
Ali.
135
00:12:17,279 --> 00:12:19,573
Palik ramybėj savo viršininko versiją.
136
00:12:20,657 --> 00:12:23,160
Vykdyk mano įsakymus.
137
00:12:25,954 --> 00:12:27,539
Taip, pone.
138
00:12:50,437 --> 00:12:55,776
„ALI: PATIKRINKITE NAMĄ
ISTIKLALO G. 13.“
139
00:13:13,585 --> 00:13:15,379
Viduje yra žmonių.
140
00:13:18,549 --> 00:13:19,675
Ateikite.
141
00:13:47,119 --> 00:13:48,203
Duok man priėjimą.
142
00:13:59,256 --> 00:14:02,467
ŠAKIRA: SICKBOY!
NUO ŠIOL DARYK TIK TAIP, KAIP LIEPIU.
143
00:14:05,637 --> 00:14:07,431
AIŠKU???
144
00:14:10,434 --> 00:14:12,811
SICKBOY: KĄ TAI REIŠKIA?
145
00:14:16,607 --> 00:14:19,860
ŠAKIRA: JEI NORI LIKTI GYVAS,
TAU TEKS MANIMI PASITIKĖTI...
146
00:14:56,355 --> 00:14:57,481
KLAIDA
SSL KLAIDA
147
00:15:39,022 --> 00:15:40,482
ŠAKIRA: KAS YRA?
148
00:15:42,359 --> 00:15:44,903
SICKBOY: MAN META PRANEŠIMĄ APIE KLAIDĄ.
TURIU JĄ APEITI.
149
00:15:54,538 --> 00:15:56,498
Ką ten rašai?
150
00:15:56,582 --> 00:15:58,667
Viskas gerai. Jis dirba.
151
00:15:58,750 --> 00:15:59,877
Aš jį stebiu.
152
00:16:03,463 --> 00:16:06,216
- Nemojuok. Jau dega.
- Apversk.
153
00:16:06,300 --> 00:16:09,136
Kebabais pasirūpinsiu aš. Aš moku.
154
00:16:09,219 --> 00:16:11,597
- Pamiršai šitą.
- Man nepatinka perkepusi mėsa.
155
00:16:12,139 --> 00:16:15,225
- Mėgsti vidutiniškai?
- Mėsa - iš Akbaro. Jis - geriausias.
156
00:16:16,226 --> 00:16:17,811
Iš kur jis?
157
00:16:17,895 --> 00:16:20,522
- Sveikas, sūnau.
- Iš kur jis atsirado?
158
00:16:20,606 --> 00:16:22,149
Kuo galiu jums padėti?
159
00:16:22,232 --> 00:16:23,525
Aš...
160
00:16:23,609 --> 00:16:25,360
Ieškau savo dukters.
161
00:16:26,528 --> 00:16:28,614
Girdėjau, ji gali būti čia.
162
00:16:29,031 --> 00:16:30,157
Tikrai ne.
163
00:16:30,240 --> 00:16:33,410
Mes čia visi vieni kitus pažįstam.
Nepažįstamų neįsileidžiam.
164
00:16:33,493 --> 00:16:35,913
Jūs verčiau eikite. Aš jus palydėsiu.
165
00:16:35,996 --> 00:16:38,040
Ji vardu Zara.
166
00:16:39,124 --> 00:16:43,504
Sakau tau, aš jos nesu matęs.
167
00:16:43,587 --> 00:16:45,339
Šaninai, kas yra?
168
00:16:45,422 --> 00:16:47,716
- Sveika, dukrele.
- Sveiki. Eik.
169
00:16:47,799 --> 00:16:50,969
Eik. Aš su juo pakalbėsiu.
170
00:16:52,679 --> 00:16:54,431
Kuo galiu jums padėti?
171
00:16:55,766 --> 00:16:57,768
Ieškau savo dukters.
172
00:16:58,977 --> 00:17:00,562
Ji vardu Zara.
173
00:17:01,230 --> 00:17:04,858
Galite pažinoti ją kaip Žilią Ghorbanifar.
174
00:17:06,568 --> 00:17:08,153
Prašau...
175
00:17:08,237 --> 00:17:13,116
Aš tik noriu su ja pakalbėti.
Įsitikinti, kad ji gyva ir sveika.
176
00:17:13,742 --> 00:17:16,369
Paklaust, kaip jai sekasi.
177
00:17:16,453 --> 00:17:18,664
Nerandu sau vietos po to, kai ji išėjo.
178
00:17:18,747 --> 00:17:20,415
Negaliu nei miegoti, nei valgyti.
179
00:17:27,381 --> 00:17:29,132
Būkite ramus.
180
00:17:29,216 --> 00:17:30,801
Aš ją mačiau. Jai viskas gerai.
181
00:17:31,593 --> 00:17:33,387
Ji čia susitikinėja su vienu vyruku.
182
00:17:33,470 --> 00:17:35,764
Tikrai? Ji - čia?
183
00:17:36,181 --> 00:17:37,349
Matei ją?
184
00:17:37,432 --> 00:17:40,143
Mačiau prieš porą dienų.
185
00:17:40,853 --> 00:17:42,980
Jie išvyko į kelionę.
186
00:17:43,063 --> 00:17:46,108
Vieno mūsų vyruko irgi nematyt nuo vakar.
187
00:17:46,191 --> 00:17:47,651
Gal jie visi - kartu.
188
00:17:53,073 --> 00:17:55,367
Pamėgink seną SSL versiją.
189
00:17:58,787 --> 00:18:00,330
LEIDIMAS ĮEITI SUTEIKTAS
190
00:18:01,498 --> 00:18:02,749
Suveikė.
191
00:18:04,084 --> 00:18:05,878
Puiku. Dabar surask skenerį.
192
00:18:15,679 --> 00:18:18,682
- Ateikite. Čia netoli.
- Ačiū tau.
193
00:18:18,765 --> 00:18:20,309
Štai. Pakabino.
194
00:18:20,392 --> 00:18:24,605
Tavo krokodilo ašaros suveikė, taip?
195
00:18:24,688 --> 00:18:27,149
Nereikia, žmogau! Ne!
196
00:18:37,701 --> 00:18:39,161
Čia.
197
00:18:39,912 --> 00:18:40,871
Ei.
198
00:18:54,843 --> 00:18:56,261
Kas čia dabar?
199
00:19:01,683 --> 00:19:05,229
Keista. Jis kažką slepia savo kambary.
200
00:19:07,564 --> 00:19:09,942
Ar nėra kito rakto?
201
00:19:10,025 --> 00:19:13,695
Kas, jei jai nutiko kažkas blogo?
202
00:19:13,779 --> 00:19:17,324
- Gal kuris nors vyrukas turi raktą?
- Ačiū.
203
00:19:21,453 --> 00:19:22,663
Eime su manim.
204
00:19:23,080 --> 00:19:24,748
Tuoj.
205
00:19:27,209 --> 00:19:29,211
Ar kas nors dar čia
turi raktą nuo tavo kambario?
206
00:19:30,379 --> 00:19:32,339
Greičiau. Baik.
207
00:19:35,384 --> 00:19:38,303
ŠAKIRA: AŠ PASIRŪPINSIU TREČIU SKENERIU.
208
00:19:43,684 --> 00:19:44,810
Aš baigiau.
209
00:19:46,103 --> 00:19:47,688
- Eime.
- Dar sekundę.
210
00:19:48,313 --> 00:19:49,565
Nėra laiko. Krauk.
211
00:19:52,276 --> 00:19:54,444
Telaimina tave Dievas už tavo pagalbą.
212
00:19:54,528 --> 00:19:56,196
Nieko tokio.
213
00:19:56,280 --> 00:19:58,949
Norėčiau, kad ir mano tėvai manęs ieškotų.
214
00:20:02,995 --> 00:20:04,788
Kodėl neieško?
215
00:20:04,872 --> 00:20:07,583
Kodėl? Jiems nepatinka
tokia mano išvaizda.
216
00:20:11,837 --> 00:20:14,256
Jie negalėtų su manim kalbėti.
217
00:20:14,339 --> 00:20:15,716
Jie - labai konservatyvūs.
218
00:20:16,341 --> 00:20:17,801
Kaip ir jūs, turbūt.
219
00:20:18,302 --> 00:20:20,137
Man labai gaila.
220
00:20:31,190 --> 00:20:33,025
Šviesa dega.
221
00:20:33,108 --> 00:20:34,610
Toks jau tas Miladas.
222
00:20:35,527 --> 00:20:37,571
Kambarys nors kartą tvarkingas.
223
00:20:44,953 --> 00:20:47,122
- Miladas - kompiuteristas.
- Tikrai?
224
00:20:47,206 --> 00:20:50,501
Teherano universitete jis gavo
IT magistro diplomą.
225
00:20:52,336 --> 00:20:53,795
Jis - labai talentingas.
226
00:20:56,673 --> 00:20:57,674
Ką pamatėte?
227
00:20:57,758 --> 00:21:01,220
Nieko! Pasirodė, kad tai - jos rašysena.
228
00:21:03,305 --> 00:21:05,015
Gerai. Eime?
229
00:21:05,349 --> 00:21:07,476
Taip. Po tavęs.
230
00:21:11,396 --> 00:21:13,190
Ateinu, po tavęs.
231
00:21:48,183 --> 00:21:49,142
Kaip einasi?
232
00:21:50,310 --> 00:21:52,604
Jam pavyko.
Visi pavyzdžiai įkelti į sistemą.
233
00:21:52,688 --> 00:21:55,858
Gal jis gali tai padaryti iš automobilio?
Į karinę bazę jį leisti pavojinga.
234
00:21:58,110 --> 00:21:59,444
Kito būdo nėra.
235
00:21:59,820 --> 00:22:01,822
Man reikia, kad jis būtų kartu su manim
serverių kambary.
236
00:22:03,949 --> 00:22:05,826
Jei jis padarys nors vieną klaidą,
237
00:22:05,909 --> 00:22:07,786
gaus kulką į kaktą.
238
00:22:29,349 --> 00:22:30,350
Laikas?
239
00:22:31,018 --> 00:22:34,146
Po 42 minučių jie pasieks
kurdų ir Irano sieną,
240
00:22:34,229 --> 00:22:37,065
tada iki išmetimo jie turės 31 minutę.
241
00:22:38,358 --> 00:22:39,943
Jie suspės.
242
00:22:45,741 --> 00:22:50,120
IRANO ORO GYNYBOS ŠTABAS,
ABABILIO PASTATAS, TEHERANAS
243
00:23:12,684 --> 00:23:13,977
Taip?
244
00:23:14,061 --> 00:23:16,772
Turime patikrinti programinę įrangą
ir įdiegti naujinius.
245
00:23:16,855 --> 00:23:18,565
Jūsų dokumentai.
246
00:23:50,639 --> 00:23:53,183
Važiuokite tiesiai, paskui - į kairę.
Ten paliksite mašiną.
247
00:23:53,267 --> 00:23:54,393
Ačiū.
248
00:24:33,765 --> 00:24:35,517
Irano saugumas, kuo galiu jums padėti?
249
00:24:36,101 --> 00:24:38,395
Mano kompiuteris rodo klaidą.
250
00:24:38,478 --> 00:24:42,983
Gal galėtumėte man paaiškinti,
ką ji reiškia?
251
00:24:43,859 --> 00:24:46,361
Perskaitysiu numerį.
252
00:24:47,279 --> 00:24:52,784
AB3598733.
253
00:24:53,619 --> 00:24:55,954
Ką tai reiškia?
254
00:24:56,038 --> 00:24:58,457
Palaukite minutę.
255
00:25:06,590 --> 00:25:10,344
Skambinate iš Teherano
oro gynybos štabo, tiesa?
256
00:25:13,805 --> 00:25:15,307
Tiesa.
257
00:25:15,390 --> 00:25:17,809
Ar jūs - sistemos administratorius?
258
00:25:18,810 --> 00:25:20,103
Ne.
259
00:25:20,812 --> 00:25:25,484
Tuomet kalbėsiu su vienu
iš Ababilio techninio personalo.
260
00:25:27,694 --> 00:25:28,987
Ababilio?
261
00:25:29,488 --> 00:25:32,658
Taip, pone. Ši klaida - jų sritis.
262
00:25:34,117 --> 00:25:35,786
Alio?
263
00:25:46,380 --> 00:25:50,509
ABABILIO TECHNINIS KOMPLEKSAS,
TEHERANAS
264
00:25:57,474 --> 00:26:01,728
Puikios rungtynės.
Liverpulis šiemet stiprus.
265
00:26:01,812 --> 00:26:03,230
Barselona - irgi.
266
00:26:16,535 --> 00:26:17,911
Praeikite.
267
00:26:25,252 --> 00:26:26,336
Pridėkite pirštą.
268
00:26:27,296 --> 00:26:28,797
PRIDĖKITE PIRŠTĄ PRIE SKENERIO
269
00:26:40,309 --> 00:26:41,143
Nagi.
270
00:26:43,729 --> 00:26:45,230
Palaukite.
271
00:26:47,149 --> 00:26:48,150
Dabar jūs.
272
00:27:06,335 --> 00:27:07,628
Aš turiu eiti kartu su jais.
273
00:27:07,711 --> 00:27:09,046
Atleiskite, jums negalima.
274
00:27:09,129 --> 00:27:11,465
Praleiskite, prašau. Tai, matyt, klaida.
275
00:27:11,548 --> 00:27:14,384
- Atleisk, negaliu praleisti.
- Mane asmeniškai iškvietė...
276
00:27:14,468 --> 00:27:15,969
Aš negaliu praleisti.
277
00:27:16,053 --> 00:27:18,222
- Prašau, pone...
- Negaliu.
278
00:27:39,660 --> 00:27:41,328
Šio koridoriaus gale
279
00:27:42,246 --> 00:27:43,705
yra avarinis išėjimas.
280
00:27:45,707 --> 00:27:47,417
Eik dabar
281
00:27:47,793 --> 00:27:48,794
ir bėk.
282
00:27:51,505 --> 00:27:52,506
Kaip tai?
283
00:27:52,589 --> 00:27:54,132
Tu - laisvas, bėk.
284
00:27:56,093 --> 00:27:59,763
Išeik pro avarinį išėjimą,
tada - pro galinius vartus.
285
00:28:00,389 --> 00:28:02,558
Dairykis aplink įdėmiai.
286
00:28:05,018 --> 00:28:08,522
Atleisk man už viską.
287
00:28:10,858 --> 00:28:12,276
Tu nenusipelnei tokio mano elgesio.
288
00:28:17,489 --> 00:28:20,868
Tikiuosi, tavo atmintyje neliksiu
kaip baisiausias žmogus tavo gyvenime.
289
00:28:41,638 --> 00:28:43,015
Eik.
290
00:28:51,398 --> 00:28:52,608
Palauk.
291
00:28:53,650 --> 00:28:55,110
Klausyk.
292
00:28:55,777 --> 00:28:58,906
Tai, jog mes taip greit praėjome, keista.
293
00:28:59,489 --> 00:29:01,533
Nenorėjau tau sakyti, bet...
294
00:29:02,159 --> 00:29:05,162
Aš niekaip negalėjau taip greit įkelti
mūsų pirštų atspaudus.
295
00:29:07,289 --> 00:29:08,874
Tuomet kas nutiko?
296
00:29:10,250 --> 00:29:13,921
Nežinau, bet čia patekome per lengvai.
297
00:29:36,735 --> 00:29:39,446
Mes - viduje, einame į serverių fermą.
298
00:29:41,323 --> 00:29:45,160
Mohamado su mumis nėra,
jo piršto atspaudas nesuveikė.
299
00:29:45,744 --> 00:29:47,162
Jis man jau pranešė.
300
00:29:47,246 --> 00:29:49,206
Manai, tai - Milado darbas?
301
00:29:51,416 --> 00:29:52,876
Jokiu būdu.
302
00:30:12,229 --> 00:30:14,439
Viskas turi būt kasdien atnaujinama.
303
00:31:31,308 --> 00:31:32,309
Mes - viduje.
304
00:31:32,392 --> 00:31:33,519
Puiku. Kuri eilė?
305
00:31:33,602 --> 00:31:34,478
R4.
306
00:31:34,978 --> 00:31:37,397
Eik iki R6 pietiniame gale.
307
00:31:37,481 --> 00:31:38,524
Tikrai?
308
00:31:38,607 --> 00:31:41,944
Tai turi būt šiauriniame gale.
Serveriai statomi geografiškai.
309
00:31:42,027 --> 00:31:43,654
Tikrai. Eik ten.
310
00:31:43,737 --> 00:31:45,906
Kadoš, aš matau eilę pagalbinių serverių.
311
00:31:45,989 --> 00:31:48,742
Viskas. Eik iki Y112.
312
00:32:23,110 --> 00:32:24,236
Atidarykite vartus.
313
00:32:24,653 --> 00:32:27,614
Minutėlę, pone, atleiskite.
314
00:32:29,408 --> 00:32:32,244
Pone, galite prieiti minutei?
315
00:32:34,830 --> 00:32:35,998
Greičiau.
316
00:32:37,124 --> 00:32:38,667
Greičiau!
317
00:32:41,545 --> 00:32:42,921
Atidarykite vartus.
318
00:32:43,005 --> 00:32:45,757
Pone, kokiu reikalu?
319
00:32:45,841 --> 00:32:47,676
Slaptu reikalu.
320
00:32:48,177 --> 00:32:49,469
Praleiskite.
321
00:32:49,553 --> 00:32:52,973
Nakties metu jums reikalingas leidimas.
322
00:32:54,099 --> 00:32:56,643
Niekas tau nieko nesakys. Patikėk manim.
323
00:32:57,352 --> 00:32:58,645
Atidaryk vartus.
324
00:32:59,229 --> 00:33:02,482
Gerai, man reikia patvirtinimo.
Toks įsakymas.
325
00:33:02,566 --> 00:33:03,984
Parodykite asmens pažymėjimą.
326
00:33:04,067 --> 00:33:05,068
Nerodysiu.
327
00:33:05,152 --> 00:33:07,446
Niekas neturi žinoti, jog aš - čia.
328
00:33:07,905 --> 00:33:09,823
Pasakyk, kad aš -
iš Revoliucijos gvardijos žvalgybos.
329
00:33:09,907 --> 00:33:11,783
To pakaks. Nagi!
330
00:33:12,534 --> 00:33:14,953
- Eik. To pakaks.
- Luktelėkite.
331
00:33:28,967 --> 00:33:30,219
Ponia! Stokite!
332
00:33:34,932 --> 00:33:36,683
Jūsų kibiras.
333
00:34:21,061 --> 00:34:22,062
Kur Miladas?
334
00:34:23,272 --> 00:34:25,274
- Bokšte, kaip girdite?
- Girdžiu gerai.
335
00:34:25,940 --> 00:34:28,777
Princesė - čia. Programišiaus nėra.
336
00:34:30,987 --> 00:34:32,906
Siųsk ją įėjimo link ir surask jį.
337
00:34:32,989 --> 00:34:36,326
Patikrink galinį išėjimą. Čia jis nėjo.
338
00:34:37,034 --> 00:34:38,453
Supratau.
339
00:34:38,536 --> 00:34:39,538
Eik.
340
00:34:44,793 --> 00:34:46,170
Greičiau!
341
00:35:28,795 --> 00:35:30,380
- Taip?
- Bazėje darbus baigėme.
342
00:35:30,464 --> 00:35:31,507
Vykstame į butą.
343
00:35:31,590 --> 00:35:33,926
- Kada ten būsit?
- Po penkių minučių.
344
00:35:34,009 --> 00:35:37,304
Tamar protokolą įvykdys iš ten,
tada jūs perimsite valdymą.
345
00:35:41,475 --> 00:35:43,519
Negaliu patikėt, kad jį paleidai.
346
00:35:45,771 --> 00:35:48,649
Dėl tavo jausmų
grėsmė kilo visai mūsų operacijai.
347
00:35:50,943 --> 00:35:54,988
Haleli, perduok oro pajėgoms, kad tęstų.
Mes spėjame.
348
00:35:57,199 --> 00:35:59,701
Galite tęsti. Viskas vyksta pagal planą.
349
00:36:00,327 --> 00:36:01,828
Taip.
350
00:36:45,581 --> 00:36:46,582
Ali.
351
00:36:46,665 --> 00:36:47,791
Klausau.
352
00:36:47,875 --> 00:36:49,793
Radau Tamar.
353
00:36:49,877 --> 00:36:53,088
Ji su dar viena agente -
bute Teherano šiaurėje.
354
00:36:53,172 --> 00:36:55,007
- Neabejojate?
- Neabejoju.
355
00:36:55,090 --> 00:36:56,383
Gerai.
356
00:36:56,884 --> 00:36:58,051
Siųsk savo žmones.
357
00:36:58,135 --> 00:36:59,636
Būsim ten už 20 minučių.
358
00:36:59,720 --> 00:37:01,180
Paskubėkite.
359
00:37:24,244 --> 00:37:26,246
JUNGIAMASI
360
00:37:29,208 --> 00:37:31,418
Yra signalas iš Teherano. Stabilizuok jį.
361
00:37:31,502 --> 00:37:33,587
- Kokia padėtis?
- Stabilizuojame ryšį.
362
00:37:33,670 --> 00:37:36,381
- Per palydovus.
- Kada perimsime radarus?
363
00:37:36,465 --> 00:37:38,800
Priklausys nuo jos.
Ji nukreips radarų valdymą mums.
364
00:37:47,726 --> 00:37:48,602
RYŠYS NUSTATYTAS
365
00:37:52,856 --> 00:37:54,233
Baigta.
366
00:37:58,403 --> 00:37:59,655
Valdome radarus?
367
00:37:59,738 --> 00:38:00,948
Kraunasi.
368
00:38:10,999 --> 00:38:12,125
Yra!
369
00:38:12,209 --> 00:38:15,170
Kairiame monitoriuje matai
mūsų radarų vaizdą.
370
00:38:15,254 --> 00:38:17,923
Dešinysis monitorius
rodo vaizdą iš Irano radaro.
371
00:38:18,006 --> 00:38:19,258
Irano radaras nieko nemato.
372
00:38:19,341 --> 00:38:20,968
Haleli, pranešk oro pajėgoms.
373
00:38:21,051 --> 00:38:23,387
Valdymo centre, Irano radaras išjungtas.
374
00:38:23,470 --> 00:38:26,807
Kartoju, Irano radaras išjungtas.
Pereikite prie bombardavimo.
375
00:39:01,592 --> 00:39:02,885
Labas, brangusis.
376
00:39:02,968 --> 00:39:05,679
Brangioji, kaip reikalai?
377
00:39:06,930 --> 00:39:08,807
Misija įvykdyta.
378
00:39:10,434 --> 00:39:11,810
Pasimatysime vėliau.
379
00:39:27,951 --> 00:39:29,745
Pasirūpinkite.
380
00:39:30,245 --> 00:39:31,330
Perduokite.
381
00:39:35,292 --> 00:39:36,835
Jie prarijo masalą.
382
00:39:36,919 --> 00:39:38,712
Izraelio lėktuvai skrenda
reaktoriaus link.
383
00:39:38,795 --> 00:39:39,922
Ačiū.
384
00:39:45,427 --> 00:39:48,639
Izraelio lėktuvai artinasi.
Stebėkite juos.
385
00:40:34,685 --> 00:40:35,978
Turim problemą.
386
00:40:37,145 --> 00:40:38,856
- Kas yra?
- Ateik, greičiau.
387
00:40:50,409 --> 00:40:53,161
Šitą vaizdą mato
operacijos centras Izraelyje.
388
00:40:53,245 --> 00:40:54,371
O dabar pažvelk čia.
389
00:40:56,498 --> 00:40:58,375
Tai - vaizdas iš Irano radaro.
390
00:40:58,876 --> 00:41:01,295
- Jie mato mūsų lėktuvus.
- Juk tu nutraukei jo transliavimą.
391
00:41:01,378 --> 00:41:04,173
Nutraukiau.
Tu mane nukreipei ne prie to serverio.
392
00:41:04,256 --> 00:41:05,549
Kodėl taip manai?
393
00:41:05,632 --> 00:41:07,384
Aš papildomai prisijungiau prie bokšto B.
394
00:41:07,467 --> 00:41:10,012
Jo atjungti nespėjau,
bet matau jo transliuojamą vaizdą.
395
00:41:10,095 --> 00:41:11,722
Patikrinau.
396
00:41:11,805 --> 00:41:14,016
Mes atjungėme ne tą serverį.
397
00:41:14,558 --> 00:41:16,018
Jie mūsų laukė, Kadoš.
398
00:41:17,144 --> 00:41:19,021
- Negali būt.
- Kito paaiškinimo nėra.
399
00:41:19,104 --> 00:41:20,939
Tavo šaltinis nukreipė mus
ne prie to serverio, taip?
400
00:41:21,023 --> 00:41:23,192
Jis nukreipė tave ten?
401
00:41:27,821 --> 00:41:29,281
Jis - dvigubas agentas.
402
00:41:33,827 --> 00:41:36,288
Privalau pranešti valdymo centrui,
kad jie atšauktų lėktuvus.
403
00:41:44,338 --> 00:41:45,881
Patrauk rankas nuo kompiuterio.
404
00:41:47,424 --> 00:41:49,676
Niekam nė žodžio.
405
00:41:54,056 --> 00:41:55,891
Kadoš, jie apšaudys mūsų lėktuvus.
406
00:41:59,019 --> 00:42:00,479
Tebūnie.
407
00:42:12,366 --> 00:42:14,868
Neabejoji,
jog izraeliečiai nieko neįtaria?
408
00:42:15,285 --> 00:42:17,204
Mano agentas - labai patikimas.
409
00:42:17,287 --> 00:42:20,832
Nesijaudinkite, mums pavyks.
410
00:42:28,382 --> 00:42:29,383
Mes - čia.
411
00:42:29,466 --> 00:42:30,926
Einu į vidų.
412
00:42:43,313 --> 00:42:44,523
Stok!
413
00:42:49,027 --> 00:42:51,738
Mesk ginklą. Rankas ant stalo.
414
00:42:53,448 --> 00:42:55,367
Rankas ant stalo.
415
00:42:59,580 --> 00:43:01,415
Mohamadai, ar girdi mane?
416
00:43:01,498 --> 00:43:02,916
Mohamadai?
417
00:43:03,000 --> 00:43:04,126
Mohamadai.
418
00:43:55,594 --> 00:43:56,637
Taip?
419
00:43:56,720 --> 00:43:59,139
Atšaukite lėktuvus. Tai - pasala.
420
00:44:00,265 --> 00:44:01,558
Kas nutiko? Kur Kadoš?
421
00:44:02,851 --> 00:44:06,146
Nukauta. Atšaukite lėktuvus. Jie - matomi.
422
00:44:06,730 --> 00:44:07,814
Kaip tai gali būt?
423
00:44:13,320 --> 00:44:15,572
Siunčiu jums tikrą vaizdą iš radaro.
424
00:44:15,948 --> 00:44:18,116
Deja, pone, jie žinojo apie mus.
425
00:44:22,704 --> 00:44:26,041
Haleli, pranešk oro pajėgoms,
kad Irano radaras mato lėktuvus.
426
00:44:35,092 --> 00:44:36,426
Palauk.
427
00:44:40,222 --> 00:44:41,431
Vakar...
428
00:44:41,515 --> 00:44:43,267
Aš buvau
429
00:44:44,059 --> 00:44:45,227
tavo vietoje.
430
00:44:46,019 --> 00:44:47,604
Stovėjau nukreipęs ginklą
431
00:44:48,689 --> 00:44:49,940
į tavo tėvo galvą.
432
00:44:54,403 --> 00:44:55,904
Mordekajaus.
433
00:44:57,489 --> 00:44:59,074
Bet aš jo nenušoviau.
434
00:45:00,701 --> 00:45:02,661
Jis - garbingas žmogus.
435
00:45:03,954 --> 00:45:07,124
Geras žmogus. Geras žmogus.
436
00:45:17,885 --> 00:45:18,969
Tamar.
437
00:45:21,138 --> 00:45:23,098
Mano žmonos gyvybė -
438
00:45:23,182 --> 00:45:24,725
tavo rankose.
439
00:45:25,392 --> 00:45:26,518
Todėl...
440
00:45:27,644 --> 00:45:28,645
Susimilk.
441
00:45:31,356 --> 00:45:32,608
Maldauju.
442
00:45:36,778 --> 00:45:38,488
Metas.
443
00:45:39,156 --> 00:45:40,782
Kalba Takifas.
444
00:45:40,866 --> 00:45:42,242
Almog pirmas, kalba Takifas.
445
00:45:42,326 --> 00:45:44,786
Jus pamatė! Nutraukite radijo tylą.
446
00:45:44,870 --> 00:45:46,121
Tai - pasala.
447
00:45:46,205 --> 00:45:47,873
Nutraukite misiją.
448
00:45:47,956 --> 00:45:50,751
Vade, kalba Almog pirmas.
Supratau, mus pamatė.
449
00:45:50,834 --> 00:45:52,252
Nutraukiu misiją.
450
00:45:52,711 --> 00:45:55,172
Antras, apsisukite.
Tuoj prasidės apšaudymas „žemė - oras“.
451
00:45:55,714 --> 00:45:56,715
Jie puola!
452
00:45:58,300 --> 00:45:59,551
Ugnis.
453
00:45:59,635 --> 00:46:02,721
- Centre, mus apšaudo.
- Supratau, sukuosi 180.
454
00:46:02,804 --> 00:46:04,139
13-ta baterija, ugnis!
455
00:46:04,765 --> 00:46:06,600
16-ta baterija, ugnis!
456
00:46:06,683 --> 00:46:08,101
19-ta baterija...
457
00:46:21,823 --> 00:46:23,033
Ei, čia aš.
458
00:46:26,328 --> 00:46:28,205
- Nesužeistas?
- Aš - sveikas.
459
00:46:28,288 --> 00:46:29,289
Kas jį nušovė?
460
00:46:29,373 --> 00:46:30,874
Kažkoks senis. Nežinau.
461
00:46:34,711 --> 00:46:36,880
- Antras apšaudomas.
- Trečias. Apšaudomas. Ginuosi.
462
00:46:36,964 --> 00:46:38,048
- Esu apšaudomas.
- Suku į kairę.
463
00:46:38,131 --> 00:46:41,176
- Antras, ugnis - už tavęs, suk.
- Aš - jų taikiny. Vykdau manevrą.
464
00:46:41,718 --> 00:46:43,387
- Turim dingti iš čia.
- Taip.
465
00:46:43,470 --> 00:46:45,055
- Ir greičiau.
- Aha.
466
00:47:05,200 --> 00:47:07,786
Ketvirtas apšaudomas.
Ginuosi, suku į kairę.
467
00:47:08,996 --> 00:47:11,623
- Trečias, staigiai suku.
- Almog trečias.
468
00:47:11,707 --> 00:47:14,710
Almog trečias, girdi mane? Ugnis už tavęs.
469
00:47:18,964 --> 00:47:21,091
Kalba Almog trečias, aš pašautas.
470
00:47:21,175 --> 00:47:23,051
Į kairį sparną, regis.
471
00:47:24,178 --> 00:47:25,387
Staigiai žemėju.
472
00:47:27,014 --> 00:47:28,682
Ruošiuosi katapultai.
473
00:47:29,850 --> 00:47:31,185
Katapultuojuosi.
474
00:47:31,268 --> 00:47:35,355
Trečias katapultavosi.
Kas nors mato parašiutą?
475
00:47:38,192 --> 00:47:41,445
Matau parašiutą.
304 metrai šiaurės vakarų kryptimi.
476
00:47:41,528 --> 00:47:43,071
Vienas parašiutas.
477
00:47:43,155 --> 00:47:45,032
Almog trečias, kaip mane girdi?
478
00:47:45,866 --> 00:47:47,951
Duokite man jo koordinates.
479
00:47:48,493 --> 00:47:49,953
Trečias, kaip girdi mane?
480
00:47:51,580 --> 00:47:53,999
Trečias, kalbas vadas, kaip mane girdi?
481
00:47:54,499 --> 00:47:56,543
Trečias, kalba vadas, kaip girdi mane?
482
00:49:18,125 --> 00:49:20,127
Išvertė Egidija Tučkuvienė