1 00:00:01,653 --> 00:00:05,266 I may not be able to fix things, but I am going to try. 2 00:00:05,309 --> 00:00:07,181 ANNOUNCER: "9-1-1: Lone Star" all new Mondays. 3 00:00:07,268 --> 00:00:08,486 9-1-1, what is your emergency? 4 00:00:08,660 --> 00:00:10,097 ANNOUNCER: And watch other Fox Shows, 5 00:00:10,271 --> 00:00:13,883 like "Monarch," "Cleaning Lady," and "The Resident" on Fox. 6 00:00:14,014 --> 00:00:16,233 [dramatic music] 7 00:00:20,020 --> 00:00:21,151 [sighs] 8 00:00:23,284 --> 00:00:25,329 [sultry music playing] 9 00:00:30,204 --> 00:00:31,857 Ugh, gross. 10 00:00:32,554 --> 00:00:33,816 [screams] 11 00:00:33,903 --> 00:00:35,165 WOMAN: Oh, my God. 12 00:00:36,340 --> 00:00:37,776 [exhales] What are you doing here? 13 00:00:37,820 --> 00:00:38,995 I live here. 14 00:00:39,039 --> 00:00:40,257 Who are you? 15 00:00:40,301 --> 00:00:42,042 Jenni. Jenni with an I. 16 00:00:43,043 --> 00:00:44,870 Mateo. With an O. 17 00:00:44,914 --> 00:00:46,481 OWEN: What's going on down here? 18 00:00:46,524 --> 00:00:47,917 I thought I heard a scream. 19 00:00:48,004 --> 00:00:49,440 You heard a few of those last night. 20 00:00:49,484 --> 00:00:50,920 Believe me, we all did. 21 00:00:50,963 --> 00:00:53,227 The walls are very thin around here. 22 00:00:53,270 --> 00:00:55,490 - [cell phone chimes] - Uh, that's my ride. 23 00:00:55,577 --> 00:00:56,926 - [giggles] - Oh... 24 00:00:58,101 --> 00:00:59,450 JENNI: I had fun. 25 00:01:00,277 --> 00:01:01,713 [door opens] 26 00:01:01,800 --> 00:01:03,106 - Don't judge me. - [door closes] 27 00:01:03,237 --> 00:01:06,718 No judgment. Just disappointment. 28 00:01:06,805 --> 00:01:09,199 What, just because I wanted a little personal interaction? 29 00:01:09,330 --> 00:01:10,853 You've been personally interacting every night this week. 30 00:01:10,940 --> 00:01:12,115 You are exaggerating. 31 00:01:12,246 --> 00:01:13,247 And by the way, I don't think 32 00:01:13,290 --> 00:01:14,726 that's very sex-positive of you. 33 00:01:14,813 --> 00:01:17,077 I'm not exaggerating. And I'm not the only one. 34 00:01:17,120 --> 00:01:18,600 Like, you know people at the firehouse 35 00:01:18,730 --> 00:01:21,081 are starting to call you One Night Strand? 36 00:01:21,124 --> 00:01:22,343 How would they even know that? 37 00:01:22,473 --> 00:01:24,084 If I keep a secret, I bloat. 38 00:01:25,346 --> 00:01:27,087 Yeah, fine. I don't have any secrets. 39 00:01:27,174 --> 00:01:29,045 You know what? I'm not ashamed, either. 40 00:01:29,176 --> 00:01:31,178 MATEO: No one thinks you should feel ashamed. 41 00:01:31,308 --> 00:01:32,788 We all know where this is coming from. 42 00:01:32,918 --> 00:01:34,659 Oh, yeah? Where's it coming from? 43 00:01:34,746 --> 00:01:36,574 Pain. 44 00:01:36,705 --> 00:01:38,533 You got pain, Cap. 45 00:01:38,576 --> 00:01:40,535 Emotional pain. 46 00:01:40,578 --> 00:01:42,102 Why do I feel another intervention coming on? 47 00:01:42,145 --> 00:01:43,755 We all saw it, okay? 48 00:01:43,799 --> 00:01:45,148 You with Gwyn at the reopening 49 00:01:45,279 --> 00:01:47,411 with that adorable child. 50 00:01:47,455 --> 00:01:50,371 The adorable child you thought was yours, but totally isn't. 51 00:01:50,501 --> 00:01:52,547 And now you're acting like a child, you know, 52 00:01:52,634 --> 00:01:53,939 to drown the pain. 53 00:01:53,983 --> 00:01:56,246 - And now you're pushing it. - I'm just saying. 54 00:01:56,377 --> 00:01:58,553 I get you wanna find a connection with someone new, 55 00:01:58,640 --> 00:02:00,207 but that's not gonna be with some fresh kill 56 00:02:00,337 --> 00:02:01,773 that you drag home from a singles bar. 57 00:02:01,860 --> 00:02:03,819 I don't know, we made a pretty good connection last night. 58 00:02:03,949 --> 00:02:05,168 Oh, really? What do you know about her? 59 00:02:05,299 --> 00:02:07,605 That she likes vodka tonic and The Cure. 60 00:02:07,736 --> 00:02:10,652 - And she's... Jeanie. - Jenni. 61 00:02:11,653 --> 00:02:14,003 - Really? - With an I. 62 00:02:14,090 --> 00:02:16,788 [theme music playing] 63 00:02:16,832 --> 00:02:19,487 - [upbeat music playing] - [vocalizing] 64 00:02:22,316 --> 00:02:24,274 [indistinct chatter] 65 00:02:33,457 --> 00:02:35,459 Something we can help you with? 66 00:02:35,590 --> 00:02:37,461 I'm looking for Mr. Judson Ryder. 67 00:02:37,592 --> 00:02:41,117 Yeah, he should be around here somewhere. 68 00:02:41,248 --> 00:02:44,207 Yeah, he's the big guy in the back reading the paper. 69 00:02:44,338 --> 00:02:45,556 Alright. Thank you, sir. 70 00:02:51,954 --> 00:02:53,999 [indistinct chatter] 71 00:02:58,047 --> 00:02:59,483 Excuse me? [clears throat] 72 00:02:59,614 --> 00:03:01,006 Excuse me, Mr.-Mr. Ryder? 73 00:03:02,138 --> 00:03:04,009 Yeah. 74 00:03:04,053 --> 00:03:05,794 My name is Wyatt. 75 00:03:05,837 --> 00:03:08,275 Uh, Wyatt... Wyatt Harris. 76 00:03:08,405 --> 00:03:11,408 Oh, Wyatt. You used to kinda run around 77 00:03:11,452 --> 00:03:12,931 with Garrity's little brother, right? 78 00:03:12,975 --> 00:03:14,237 No. 79 00:03:14,368 --> 00:03:16,631 No, sir. I-I don't know who that is. 80 00:03:16,674 --> 00:03:18,154 Okay. What can I do for you? 81 00:03:18,285 --> 00:03:19,416 Well, I was actually hoping I could have 82 00:03:19,503 --> 00:03:20,765 a moment or two of your time. 83 00:03:20,809 --> 00:03:22,463 Yeah. Okay. 84 00:03:23,203 --> 00:03:24,334 [clears throat] 85 00:03:25,422 --> 00:03:26,641 In private. 86 00:03:30,514 --> 00:03:32,995 Yeah. Sure, come on. 87 00:03:34,170 --> 00:03:35,302 [Judd clears throat] 88 00:03:39,741 --> 00:03:42,439 Sir, it's come to my attention 89 00:03:42,526 --> 00:03:44,006 that, uh... 90 00:03:44,833 --> 00:03:46,443 [exhales] 91 00:03:46,530 --> 00:03:49,054 You're a lot taller than I expected. 92 00:03:49,098 --> 00:03:52,319 Uh, okay, well, there's no easy way to say this, 93 00:03:52,449 --> 00:03:53,668 but I think... 94 00:03:55,713 --> 00:03:57,193 I think you're my father. 95 00:04:00,240 --> 00:04:01,458 Wow... 96 00:04:02,894 --> 00:04:05,593 - Hi, Grace. - GRACE: Hi, guys! 97 00:04:06,333 --> 00:04:07,551 - Hey! - I know. 98 00:04:07,682 --> 00:04:10,032 - [overlapping chatter] - [laughter] 99 00:04:10,075 --> 00:04:11,381 - Can I take her? - GRACE: Yep. 100 00:04:13,296 --> 00:04:14,689 - Hey, babe. - JUDD: Hey. 101 00:04:15,907 --> 00:04:17,213 I didn't know y'all were coming. 102 00:04:17,344 --> 00:04:20,825 Well, um, we thought it might be nice to surprise you. 103 00:04:20,912 --> 00:04:22,349 JUDD: Oh. 104 00:04:22,436 --> 00:04:27,310 Well, this day is turning out to be full of surprises. 105 00:04:27,354 --> 00:04:29,312 Wyatt, this is Grace, this is my wife, 106 00:04:29,443 --> 00:04:30,748 this is our daughter Charlie. 107 00:04:30,879 --> 00:04:33,534 Grace, this is... Wyatt. 108 00:04:33,664 --> 00:04:35,013 Nice to meet you, Wyatt. 109 00:04:35,057 --> 00:04:37,146 You too, Mrs. Ryder. 110 00:04:37,189 --> 00:04:40,758 Well, I guess I will leave you guys be, then. 111 00:04:40,889 --> 00:04:42,891 Mr. Ryder, maybe we can talk about this some other time. 112 00:04:42,934 --> 00:04:44,545 No, I'll tell you what, why don't you stay right here? 113 00:04:44,675 --> 00:04:45,894 We'll talk about it right now. 114 00:04:47,330 --> 00:04:48,549 Are you sure? 115 00:04:48,679 --> 00:04:50,507 Yeah, I don't keep secrets from my wife. 116 00:04:51,682 --> 00:04:53,205 Baby, what's going on? 117 00:04:53,336 --> 00:04:55,730 Wyatt seems to be under the misapprehension 118 00:04:55,773 --> 00:04:58,646 that, uh... I'm his daddy. 119 00:05:00,082 --> 00:05:01,605 Oh. Excuse me? 120 00:05:01,649 --> 00:05:04,391 JUDD: Hang on, we're about to clear all that up. 121 00:05:04,521 --> 00:05:05,957 Because I think that if I'd gotten 122 00:05:06,001 --> 00:05:07,176 somebody around here in trouble 123 00:05:07,219 --> 00:05:10,484 over the last 20 years, I'd know about it. 124 00:05:10,527 --> 00:05:12,181 Wyatt, what's your mom's name? 125 00:05:12,312 --> 00:05:14,401 Marlene. Marlene Harris. 126 00:05:14,531 --> 00:05:15,619 I don't know no Marlene. 127 00:05:15,750 --> 00:05:16,968 WYATT: Yeah, I'm not surprised. 128 00:05:17,012 --> 00:05:18,883 Pretty sure she didn't get your name either. 129 00:05:20,058 --> 00:05:22,104 She's a barrel racer. 130 00:05:22,191 --> 00:05:23,845 Always told me she met my dad 131 00:05:23,888 --> 00:05:26,848 at the San Antonio Stock Show & Rodeo in 2005. 132 00:05:26,978 --> 00:05:29,111 Here, this is what she looked like back then. 133 00:05:34,290 --> 00:05:36,640 [Judd muttering] 134 00:05:38,381 --> 00:05:40,992 I don't know. Uh, could be 2005. 135 00:05:41,079 --> 00:05:42,646 I don't know. I don't know. 136 00:05:42,733 --> 00:05:45,519 What... How-how did y'all draw my name out of the hat? 137 00:05:45,562 --> 00:05:48,217 I didn't DNA-OK did. 138 00:05:48,348 --> 00:05:50,306 It's this genetic ancestry site. 139 00:05:50,350 --> 00:05:52,221 It's pretty remarkable, actually. 140 00:05:52,264 --> 00:05:54,397 I mean, they've even used it to catch serial killers. 141 00:05:54,528 --> 00:05:56,617 I ain't no serial killer. 142 00:05:58,009 --> 00:06:00,664 And I also don't have my DNA on some website. 143 00:06:00,795 --> 00:06:01,926 Yeah, you do. 144 00:06:03,188 --> 00:06:04,625 Remember, after we got engaged, 145 00:06:04,755 --> 00:06:07,454 we wanted to learn more about our family trees? 146 00:06:07,584 --> 00:06:09,107 I had you spit in that tube. 147 00:06:10,457 --> 00:06:12,676 Listen, I am not trying to blow up 148 00:06:12,807 --> 00:06:14,896 anyone's life or anything. 149 00:06:16,027 --> 00:06:17,638 I don't want any money. 150 00:06:17,681 --> 00:06:19,988 My mom, she doesn't even know I'm here right now. 151 00:06:21,381 --> 00:06:22,599 [Charlie coos] 152 00:06:22,643 --> 00:06:24,340 WYATT: You know what? 153 00:06:24,471 --> 00:06:27,256 It's probably a mistake coming here like this. 154 00:06:27,299 --> 00:06:29,780 I r... I really do appreciate your time. 155 00:06:29,824 --> 00:06:31,347 Alright, thank you. 156 00:06:32,783 --> 00:06:35,482 - Wyatt. - WYATT: Ma'am? 157 00:06:35,525 --> 00:06:40,400 Do you have a number or some way we can contact you? 158 00:06:40,443 --> 00:06:41,705 Yeah. 159 00:06:45,796 --> 00:06:47,755 [typing on phone] 160 00:06:48,799 --> 00:06:49,974 Thank you. 161 00:06:51,585 --> 00:06:52,760 - WYATT: Bye. - Alright. 162 00:06:58,505 --> 00:07:00,681 - Grace-- - We'll talk about this at home. 163 00:07:09,951 --> 00:07:11,300 Okay, little miss. 164 00:07:11,387 --> 00:07:14,259 Do you want Otto or Bun-Bun tonight? 165 00:07:14,303 --> 00:07:16,610 Can't you just sleep with me instead? 166 00:07:16,653 --> 00:07:18,742 I don't want Mr. Whispers keeping me up. 167 00:07:18,873 --> 00:07:21,615 Then you'll just have to tell him to go to sleep, too. 168 00:07:21,658 --> 00:07:22,920 GIRL: He never listens. 169 00:07:23,051 --> 00:07:26,750 Well, Daddy and I are just down the hall. 170 00:07:26,881 --> 00:07:28,665 If Mr. Whispers bugs you, 171 00:07:28,709 --> 00:07:31,059 you just look into that camera right there 172 00:07:31,189 --> 00:07:33,409 and you call us, okay? 173 00:07:33,453 --> 00:07:35,542 Okay, then I'll take Bun-Bun. 174 00:07:39,676 --> 00:07:41,025 Good night, Katie. 175 00:07:42,113 --> 00:07:43,898 Sleep tight. 176 00:07:43,941 --> 00:07:45,073 Good night, Mommy. 177 00:07:50,557 --> 00:07:53,516 [footsteps recede, door closes] 178 00:07:53,647 --> 00:07:55,910 ["Hush, Little Baby" playing over music box] 179 00:07:56,040 --> 00:07:57,781 [radio static] 180 00:07:57,868 --> 00:07:59,479 MR. WHISPERS [over nanny cam]: Katie. 181 00:07:59,522 --> 00:08:01,437 Katie. 182 00:08:01,481 --> 00:08:03,700 KATIE: Not tonight, Mr. Whispers. 183 00:08:03,744 --> 00:08:05,441 MR. WHISPERS: Wake up. 184 00:08:05,485 --> 00:08:07,095 It's time to play. 185 00:08:07,225 --> 00:08:08,792 KATIE: I'm too tired. 186 00:08:08,923 --> 00:08:10,490 MR. WHISPERS: I got you a present. 187 00:08:11,534 --> 00:08:12,970 A present, really? 188 00:08:13,101 --> 00:08:14,711 MR. WHISPERS: Uh-huh. 189 00:08:14,755 --> 00:08:16,147 KATIE: Where is it? 190 00:08:16,234 --> 00:08:17,845 MR. WHISPERS: Look behind your curtains. 191 00:08:18,802 --> 00:08:20,848 [foreboding music playing] 192 00:08:30,858 --> 00:08:32,860 ♪ 193 00:08:39,823 --> 00:08:41,346 What are these for? 194 00:08:41,390 --> 00:08:43,044 MR. WHISPERS: Those for having fun. 195 00:08:43,174 --> 00:08:46,047 - Don't you like having fun? - Yeah. 196 00:08:46,177 --> 00:08:48,353 MR. WHISPERS: Then do exactly what I say. 197 00:08:57,537 --> 00:08:59,147 [sirens wailing] 198 00:09:06,937 --> 00:09:08,504 OWEN: Alright, Gallagher, Frakes, 199 00:09:08,635 --> 00:09:10,158 you're on the ladder venting the roof. 200 00:09:10,201 --> 00:09:12,334 The rest of you, grab the one-by-one, you're going inside. 201 00:09:12,421 --> 00:09:13,422 PAUL: Yeah, Cap. 202 00:09:16,599 --> 00:09:18,645 Alright, we're going upstairs, y'all take the main level. 203 00:09:18,688 --> 00:09:20,385 - MAN [over radio]: Roger that. - JUDD: Let's go, let's go! 204 00:09:24,433 --> 00:09:26,435 Marwani, we got two bodies right here. 205 00:09:26,566 --> 00:09:28,219 MARJAN: Okay, got it. 206 00:09:28,263 --> 00:09:30,613 JUDD: We need hands to grab 'em, to get 'em outta here. 207 00:09:30,657 --> 00:09:32,223 We need to keep moving close to the source. 208 00:09:32,267 --> 00:09:34,225 MARJAN: Ma'am, can you hear me? 209 00:09:34,312 --> 00:09:36,532 MATEO: Let's go. Two, three. 210 00:09:36,576 --> 00:09:38,316 Cap, we got two patients. 211 00:09:38,447 --> 00:09:40,841 Tell EMS we're bringing 'em out right now. 212 00:09:40,884 --> 00:09:43,408 Copy that. How's everybody else doing in there, Bravo team? 213 00:09:43,452 --> 00:09:45,236 FIREFIGHTER [over radio]: First floor's clear. Heading out. 214 00:09:45,323 --> 00:09:47,195 Good work. Keep it up. Ryder? 215 00:09:47,238 --> 00:09:49,327 JUDD: It's hotter than a burnin' stump up here, Cap. 216 00:09:49,458 --> 00:09:51,112 We're movin' as fast as we can. 217 00:09:51,155 --> 00:09:53,810 If you think it's gonna flashover, you get out of there. 218 00:09:53,854 --> 00:09:55,464 JUDD: Hey, over here. Over here! 219 00:09:55,551 --> 00:09:57,684 MAN: Watch your step. 220 00:09:57,727 --> 00:09:59,860 - MATEO: Alright, keep it steady. - You good? 221 00:09:59,990 --> 00:10:01,644 They're both unresponsive, but breathing. 222 00:10:01,775 --> 00:10:02,819 Thanks, we'll take it from here. 223 00:10:02,863 --> 00:10:03,777 MATEO: Watch it. 224 00:10:03,820 --> 00:10:04,821 Pull 'em up. 225 00:10:04,908 --> 00:10:06,344 Nice and easy, gentlemen. 226 00:10:06,388 --> 00:10:07,389 - Got it. - TOMMY: Great. 227 00:10:07,432 --> 00:10:08,999 Get 'em on 02 and LIFEPAKs. 228 00:10:09,043 --> 00:10:11,611 TK: Blood pressure's low, but heart rate is holding. 229 00:10:11,654 --> 00:10:13,700 She's steady for now, Cap. 230 00:10:13,743 --> 00:10:14,788 NANCY: Sir, can you feel that? 231 00:10:16,920 --> 00:10:19,880 [screaming] 232 00:10:19,923 --> 00:10:21,664 - That morphine would be great right now. - Copy. 233 00:10:21,708 --> 00:10:24,275 You've been in a fire, but you are okay. 234 00:10:24,362 --> 00:10:26,060 Where is she? Where's Katie? 235 00:10:26,103 --> 00:10:27,583 Alright. Try not to move. 236 00:10:27,627 --> 00:10:28,932 Your wife, she's right there. 237 00:10:29,063 --> 00:10:30,281 TROY: No, no, no. 238 00:10:30,325 --> 00:10:31,631 [groaning] Where's my daughter? 239 00:10:31,674 --> 00:10:33,633 Katie. Where's my daughter? 240 00:10:33,720 --> 00:10:35,243 Where's your daughter's bedroom? 241 00:10:39,073 --> 00:10:41,031 Bravo team, we have a six-year-old girl 242 00:10:41,075 --> 00:10:42,816 who maybe upstairs, her name is Katie. 243 00:10:42,859 --> 00:10:46,036 Bedroom closest to delta wall. 244 00:10:46,080 --> 00:10:47,429 JUDD: We're on it, Cap. 245 00:10:50,301 --> 00:10:52,477 PAUL: Yo, it's hot. Everybody stand back! 246 00:10:53,653 --> 00:10:55,655 One, two, three! 247 00:10:55,698 --> 00:10:57,744 [flames roaring] 248 00:11:01,182 --> 00:11:03,532 FIREFIGHTER [over radio]: Captain Strand, we've got fire in the attic. 249 00:11:03,619 --> 00:11:05,490 It's spreading fast, moving on to the rafters. 250 00:11:05,621 --> 00:11:07,405 JUDD: Katie! 251 00:11:07,449 --> 00:11:09,059 PAUL: Katie! 252 00:11:09,103 --> 00:11:10,713 Katie, we're firefighters! 253 00:11:10,757 --> 00:11:11,627 Call out if you can hear us! 254 00:11:11,671 --> 00:11:13,629 Need an update. 255 00:11:13,760 --> 00:11:15,283 JUDD: We're in her room, but we don't see her. 256 00:11:15,326 --> 00:11:16,763 OWEN [over radio]: Look under the bed and in the closet. 257 00:11:16,893 --> 00:11:18,068 JUDD: Katie! 258 00:11:19,243 --> 00:11:21,158 Katie! 259 00:11:21,202 --> 00:11:24,118 FIREFIGHTER: Hey Cap, structure's not gonna hold much longer. 260 00:11:24,161 --> 00:11:26,555 [tense music playing] 261 00:11:26,642 --> 00:11:28,557 Abandon your equipment and evacuate now. 262 00:11:28,644 --> 00:11:29,863 Structure is unsound. 263 00:11:29,993 --> 00:11:32,126 JUDD: No, we're not leaving a little girl behind! 264 00:11:32,169 --> 00:11:33,562 Strickland, you copy? 265 00:11:33,605 --> 00:11:34,955 PAUL [over radio]: Yeah, Cap. 266 00:11:34,998 --> 00:11:36,739 I want you and Ward to remove Judd from the scene. 267 00:11:36,783 --> 00:11:38,436 I don't care if it means you drag him out. 268 00:11:38,567 --> 00:11:40,221 Charlie is not losing her daddy tonight. 269 00:11:40,351 --> 00:11:42,702 PAUL: Hey! Hey! You heard the man. We gotta go! 270 00:11:42,789 --> 00:11:44,878 JUDD: You guys go, but I'm staying! 271 00:11:44,921 --> 00:11:46,488 PAUL: Hell, we-we gotta go! 272 00:11:46,575 --> 00:11:48,795 [shouting, grunting] 273 00:11:49,665 --> 00:11:51,362 Judd! 274 00:11:51,493 --> 00:11:52,842 - Judd! - JUDD: Katie! 275 00:11:54,104 --> 00:11:56,063 [loud rumbling] 276 00:12:05,812 --> 00:12:09,163 I know that, uh, last night's call... 277 00:12:09,206 --> 00:12:11,948 it was a tough one, but, um... 278 00:12:12,035 --> 00:12:13,689 I just spoke the arson investigator 279 00:12:13,820 --> 00:12:16,170 and there were no remains found in the house. 280 00:12:16,213 --> 00:12:17,388 Whoa, whoa, whoa. 281 00:12:17,475 --> 00:12:18,738 So you're saying that girl got out of there? 282 00:12:18,825 --> 00:12:20,391 That's what they're telling me. 283 00:12:20,478 --> 00:12:22,263 - JUDD: Praise God. - See, there. 284 00:12:22,393 --> 00:12:23,743 Aren't you glad you didn't get flame-broiled 285 00:12:23,830 --> 00:12:25,353 trying to save a bunch of dollies, man? 286 00:12:25,396 --> 00:12:27,964 Yeah, and thank you for dragging my ass up out of there, too. 287 00:12:28,051 --> 00:12:29,966 - PAUL: Any time, player. - MARJAN: Wait, Cap. 288 00:12:30,010 --> 00:12:33,404 If she wasn't in there, then... where is she? 289 00:12:33,448 --> 00:12:36,451 APD is treating it as a possible abduction. 290 00:12:36,581 --> 00:12:38,975 But when they find her, just know that she will have 291 00:12:39,062 --> 00:12:40,847 a family to come home to, 292 00:12:40,977 --> 00:12:42,326 it's 'cause you guys. 293 00:12:47,549 --> 00:12:48,593 [knock on door] 294 00:12:50,291 --> 00:12:52,075 - Hello. - Can I help you, officer? 295 00:12:52,206 --> 00:12:53,598 We're canvassing the neighborhood 296 00:12:53,642 --> 00:12:56,950 asking if anyone saw anything suspicious last night. 297 00:12:56,993 --> 00:12:58,995 - Is it about the fire? - Mm-hmm. 298 00:12:59,082 --> 00:13:00,867 Did they find the Conrads' little girl yet? 299 00:13:00,910 --> 00:13:03,173 - No, not yet. - It's horrible. 300 00:13:03,217 --> 00:13:05,001 Have you noticed any vehicles lately 301 00:13:05,045 --> 00:13:06,611 that you didn't recognize 302 00:13:06,655 --> 00:13:08,483 parked or cruising the street? 303 00:13:08,613 --> 00:13:10,790 No. I passed out on the couch at 8:00. 304 00:13:10,833 --> 00:13:12,443 Sorry, I didn't see anything. 305 00:13:15,664 --> 00:13:18,580 [dramatic music playing] 306 00:13:21,496 --> 00:13:22,802 CARLOS: Well, what about this? 307 00:13:24,673 --> 00:13:26,893 This is a door cam footage taken across the street 308 00:13:27,023 --> 00:13:28,677 from Katie's house the night of the fire. 309 00:13:28,764 --> 00:13:31,506 Just after the fire started at 12:38 a.m. 310 00:13:31,636 --> 00:13:33,508 Katie walks right out of the front door. 311 00:13:33,638 --> 00:13:34,857 SARINA: Yeah, the point of origin 312 00:13:34,988 --> 00:13:36,076 was the child's bedroom. 313 00:13:36,206 --> 00:13:38,426 We already know she started the fire. 314 00:13:38,469 --> 00:13:40,080 Here comes the most interesting part. 315 00:13:40,123 --> 00:13:42,038 More interesting than a seven-year-old arsonist? 316 00:13:42,082 --> 00:13:44,519 - There. See that? - See what? 317 00:13:44,649 --> 00:13:47,087 - SARINA: She's running away. - There. 318 00:13:47,130 --> 00:13:49,350 CARLOS: It doesn't look like she's running away from something. 319 00:13:49,480 --> 00:13:51,134 It looks like she's running to something. 320 00:13:51,221 --> 00:13:53,180 Like she was seeing someone she knew just off-camera. 321 00:13:53,267 --> 00:13:55,182 [scoffs] 322 00:13:55,312 --> 00:13:58,315 Well, she didn't drive herself out of the neighborhood. 323 00:13:58,446 --> 00:14:00,274 What do you think, she knew her abductor? 324 00:14:00,361 --> 00:14:02,972 Yes. And that person convinced her to set the fire. 325 00:14:04,452 --> 00:14:05,975 It's an interesting theory. 326 00:14:06,106 --> 00:14:08,848 I'm happy to start running checks on friends and family, 327 00:14:08,935 --> 00:14:10,458 see if anybody throws a red flag. 328 00:14:10,501 --> 00:14:12,460 I appreciate the initiative, officer, 329 00:14:12,503 --> 00:14:13,809 but I think I got this. 330 00:14:13,940 --> 00:14:16,072 So if you could leave all your canvassing notes 331 00:14:16,116 --> 00:14:17,421 before you go. 332 00:14:21,730 --> 00:14:23,863 - Of course. - SARINA: Thank you. 333 00:14:25,299 --> 00:14:27,388 ♪ 334 00:14:43,708 --> 00:14:45,058 Howdy, howdy. Whoa. 335 00:14:47,408 --> 00:14:48,757 - [door closes] - Hey. 336 00:14:51,325 --> 00:14:52,892 Did you get inspired? 337 00:14:57,853 --> 00:14:59,115 Did Charlie already go down? 338 00:15:00,769 --> 00:15:02,553 - You just missed her. - JUDD: Hmm. 339 00:15:02,597 --> 00:15:05,252 I guess I'll try to see her when you feed her at 2:00. 340 00:15:08,951 --> 00:15:10,997 Baby, just real quick, I'm just gonna grab a beer. 341 00:15:11,084 --> 00:15:12,824 No, Judd, can you step off the floor, please? 342 00:15:12,955 --> 00:15:14,957 - Yeah... - Just stay out of the kitchen for a second. 343 00:15:15,001 --> 00:15:17,046 I'm sorry, um, I just mopped all of this. 344 00:15:21,616 --> 00:15:23,879 Can't keep anything clean in this house with you in it. 345 00:15:25,881 --> 00:15:27,491 You wanna talk about this? 346 00:15:33,454 --> 00:15:36,283 Give it to me straight. What are the odds that you're that boy's father? 347 00:15:39,895 --> 00:15:41,157 They ain't zero. 348 00:15:42,376 --> 00:15:43,551 [shaky sigh] 349 00:15:43,594 --> 00:15:45,988 Now, that was a long time ago. 350 00:15:46,119 --> 00:15:47,598 And I was very different then. 351 00:15:48,469 --> 00:15:50,384 Were you? 352 00:15:50,427 --> 00:15:53,343 Hell, I wasn't even me till I met you. 353 00:15:53,387 --> 00:15:55,519 Judd, I know you had a past before we met. 354 00:16:00,350 --> 00:16:01,612 I know I shouldn't be mad. 355 00:16:03,527 --> 00:16:05,225 But I am, Judd. 356 00:16:05,355 --> 00:16:06,791 And I can't help it. 357 00:16:08,358 --> 00:16:09,707 That's fair. 358 00:16:09,751 --> 00:16:11,535 GRACE: It's not fair. 359 00:16:11,622 --> 00:16:13,059 Who's it fair to? 360 00:16:14,451 --> 00:16:15,800 It's not fair to you. 361 00:16:15,844 --> 00:16:17,324 You didn't know you had a son out there. 362 00:16:19,848 --> 00:16:21,981 That kid had to grow up without his dad. 363 00:16:22,982 --> 00:16:24,331 It's not fair to him. 364 00:16:26,811 --> 00:16:28,248 It's not fair to me. 365 00:16:28,378 --> 00:16:31,077 [Grace crying] 366 00:16:31,120 --> 00:16:32,556 It's not fair to our daughter. 367 00:16:34,428 --> 00:16:36,865 From the day I met you, Judd, 368 00:16:36,952 --> 00:16:39,955 all I wanted to do was have children with you. 369 00:16:41,783 --> 00:16:43,219 A family. 370 00:16:43,263 --> 00:16:45,221 And I find out you have... 371 00:16:45,308 --> 00:16:47,006 [crying] 372 00:16:51,880 --> 00:16:53,099 I know it's not rational, 373 00:16:53,229 --> 00:16:54,796 I don't need anybody to tell me. 374 00:16:57,016 --> 00:16:58,669 But I can't barely look at you. 375 00:16:58,713 --> 00:17:00,758 Don't say that to me, Grace. 376 00:17:03,239 --> 00:17:04,675 Whatev... Whatever happens, 377 00:17:04,762 --> 00:17:06,460 it ain't gonna affect our family. 378 00:17:08,462 --> 00:17:10,029 [softly]: Yes, it is. 379 00:17:10,116 --> 00:17:12,814 [Charlie crying] 380 00:17:14,468 --> 00:17:16,122 It's okay, baby, mommy's comin'. 381 00:17:18,863 --> 00:17:20,430 [crying continues] 382 00:17:27,916 --> 00:17:29,700 So I just wanted you to know 383 00:17:29,744 --> 00:17:33,704 that I heard you the other day, I mean, really heard you, 384 00:17:33,748 --> 00:17:35,706 so I'm gonna take your advice 385 00:17:35,750 --> 00:17:37,056 and I'm gonna make a connection 386 00:17:37,099 --> 00:17:39,580 before I... make a connection. 387 00:17:39,710 --> 00:17:41,321 - I'm proud of you, Cap. - OWEN: Right? 388 00:17:41,451 --> 00:17:44,063 So there's this girl, Becky from Round Rock. 389 00:17:44,106 --> 00:17:46,369 She's beautiful. She's smart. 390 00:17:46,456 --> 00:17:48,197 She likes hiking and college football. 391 00:17:49,851 --> 00:17:51,635 Is she younger? Yes. 392 00:17:51,722 --> 00:17:53,159 But not by decades. 393 00:17:53,289 --> 00:17:54,464 - That's great. - Right? 394 00:17:54,508 --> 00:17:56,249 And so we've been texting all day. 395 00:17:56,292 --> 00:17:59,165 And what does it mean when she sends me 396 00:17:59,295 --> 00:18:02,864 a video game controller and a movie camera? 397 00:18:06,215 --> 00:18:08,522 It means she wants a video of your junk. 398 00:18:08,565 --> 00:18:11,481 Um, Cap, how exactly did you meet this person? 399 00:18:11,525 --> 00:18:13,048 On a, on a, on a dating app. 400 00:18:13,092 --> 00:18:14,310 A dating app? 401 00:18:14,354 --> 00:18:16,312 That's what you got out of our conversation, 402 00:18:16,356 --> 00:18:17,661 that you should join a dating app? 403 00:18:19,315 --> 00:18:20,969 - Which app? - Plow. 404 00:18:21,100 --> 00:18:22,318 Plow? Cap! 405 00:18:22,362 --> 00:18:24,625 No! Plow's a garbage app. 406 00:18:24,755 --> 00:18:26,061 Look, Becky from Round Rock 407 00:18:26,192 --> 00:18:27,932 could be Boris from Moscow trying to blackmail you. 408 00:18:27,976 --> 00:18:29,934 [sighs] You know, I knew it was weird 409 00:18:29,978 --> 00:18:31,327 that she wanted to know the names 410 00:18:31,371 --> 00:18:32,937 of all my childhood pets. 411 00:18:32,981 --> 00:18:35,766 You need to change all of your passwords immediately. 412 00:18:35,810 --> 00:18:38,378 Look, if you wanna use a dating app, 413 00:18:38,508 --> 00:18:40,554 you can't be using one of these bottom feeders. 414 00:18:40,641 --> 00:18:42,947 You think Ben Affleck would be caught dead on Plow? 415 00:18:42,991 --> 00:18:44,775 What would Ben Affleck be caught dead on? 416 00:18:44,862 --> 00:18:46,995 - He's on Ascent. - What's Ascent? 417 00:18:47,082 --> 00:18:48,953 It's an app for all the VIP's and movie stars. 418 00:18:48,997 --> 00:18:50,781 Channing Tatum's on it. So's Drew Barrymore. 419 00:18:50,825 --> 00:18:52,522 Well... they don't need a dating app. 420 00:18:52,653 --> 00:18:54,655 Exactly. 421 00:18:54,785 --> 00:18:58,006 A dating app for people who don't need dating apps. 422 00:18:58,137 --> 00:18:59,964 I love it! How do I sign up? 423 00:19:00,095 --> 00:19:01,444 Sign up? 424 00:19:01,575 --> 00:19:03,577 You can't sign up for Ascent. You gotta get invited. 425 00:19:03,664 --> 00:19:05,056 Okay, well, how do I get invited? 426 00:19:05,187 --> 00:19:08,103 You can't. Look, you need a celebrity or an influencer 427 00:19:08,234 --> 00:19:10,323 with millions of followers to vouch for you. 428 00:19:12,151 --> 00:19:13,456 How many millions? 429 00:19:14,805 --> 00:19:17,895 [funky music playing] 430 00:19:18,026 --> 00:19:19,767 This fattoush salad is out of control. 431 00:19:19,897 --> 00:19:21,203 Now, where did you learn 432 00:19:21,334 --> 00:19:23,249 how to make all this Lebanese food? 433 00:19:23,336 --> 00:19:26,295 Oh, I've... been a fan of Levantine food for years. 434 00:19:26,426 --> 00:19:28,210 He watched like nine YouTube cooking videos today. 435 00:19:28,341 --> 00:19:29,777 That's so sweet. 436 00:19:29,820 --> 00:19:31,126 You didn't have to go through all that trouble. 437 00:19:31,170 --> 00:19:32,562 Oh, no, he did. 438 00:19:32,606 --> 00:19:34,216 No trouble. It was no trouble at all. 439 00:19:34,260 --> 00:19:36,262 I-I just realized that I'd been remiss 440 00:19:36,349 --> 00:19:38,829 in not inviting the one person who saved the 126 441 00:19:38,873 --> 00:19:42,050 to break bread or gluten-free pita 442 00:19:42,181 --> 00:19:43,312 and say thank you. 443 00:19:47,795 --> 00:19:49,449 So what's the ask? 444 00:19:50,058 --> 00:19:51,059 There's no ask. 445 00:19:51,146 --> 00:19:52,408 He wants you to get him on Ascent. 446 00:19:52,452 --> 00:19:54,584 I... I was getting to that. 447 00:19:54,628 --> 00:19:56,064 Ascent, like the dating app? 448 00:19:56,151 --> 00:19:59,067 - Mateo says you're on it. - Yeah. 449 00:19:59,198 --> 00:20:00,721 I mean, I never really use it, 450 00:20:00,851 --> 00:20:02,113 but it's fun to see who's on there. 451 00:20:02,244 --> 00:20:03,767 So would you put in a good word for me? 452 00:20:03,854 --> 00:20:06,117 [winces] 453 00:20:06,248 --> 00:20:08,250 We're talking about my street cred here. 454 00:20:08,381 --> 00:20:10,992 You know, you rate your dates on the app. 455 00:20:11,079 --> 00:20:12,863 So if I get you on there 456 00:20:12,950 --> 00:20:16,171 and you go all One Night Strand on someone, 457 00:20:16,215 --> 00:20:17,999 that-that could blow back on me. 458 00:20:18,086 --> 00:20:19,522 That is a very hurtful moniker. 459 00:20:19,653 --> 00:20:21,220 Marj, come on, have some mercy on him, okay? 460 00:20:21,263 --> 00:20:22,743 - He's desperate. - Yeah... Uh... 461 00:20:22,873 --> 00:20:24,310 Uh, I'm not desperate. 462 00:20:24,440 --> 00:20:27,269 I mean, John Cusack's on the app. 463 00:20:27,313 --> 00:20:28,444 I'm cooler than John Cusack. 464 00:20:28,488 --> 00:20:29,532 Way cooler. 465 00:20:29,663 --> 00:20:30,881 Well, John Cusack now. 466 00:20:31,012 --> 00:20:32,492 Yeah. Okay. 467 00:20:32,535 --> 00:20:35,016 You get me on there, no kitchen duty for two weeks. 468 00:20:35,059 --> 00:20:36,844 Bribery? 469 00:20:36,887 --> 00:20:38,541 I thought you knew me better than that. 470 00:20:38,628 --> 00:20:40,021 Okay, no kitchen duty for two months. 471 00:20:41,022 --> 00:20:43,067 - Done. - Yeah. 472 00:20:43,111 --> 00:20:44,068 [Marjan chuckles] 473 00:20:45,766 --> 00:20:48,464 [indistinct chatter] 474 00:20:48,551 --> 00:20:50,336 Excuse me. Have you seen Detective Washington? 475 00:20:50,466 --> 00:20:51,598 No, I'm sorry. 476 00:20:54,470 --> 00:20:55,689 [sighs] 477 00:21:01,042 --> 00:21:04,263 [jazzy music playing] 478 00:21:12,096 --> 00:21:14,055 SARINA: What are you doing? 479 00:21:14,142 --> 00:21:15,361 Nothing, I was just... 480 00:21:17,711 --> 00:21:19,147 straightening the clutter. 481 00:21:19,234 --> 00:21:21,584 Oh, there's no clutter. That's my system. 482 00:21:21,628 --> 00:21:22,846 Sorry. 483 00:21:24,108 --> 00:21:27,677 I was just leaving, uh... this. 484 00:21:27,721 --> 00:21:29,331 I pulled up all the traffic cam 485 00:21:29,462 --> 00:21:31,072 within two miles of Katie Conrad's home 486 00:21:31,159 --> 00:21:33,292 around the time of the fire. 487 00:21:33,379 --> 00:21:35,903 Um, I've been running plates. 488 00:21:35,946 --> 00:21:37,339 Got through about a third of them. 489 00:21:37,470 --> 00:21:40,603 That must have taken hours. 490 00:21:40,647 --> 00:21:43,737 It's no trouble. I've been doing it on my own time. 491 00:21:43,780 --> 00:21:46,174 There's a note in there explaining everything. 492 00:21:46,305 --> 00:21:47,828 I'll just get out of your way. 493 00:21:48,959 --> 00:21:51,266 Officer Reyes. 494 00:21:51,310 --> 00:21:52,833 Why don't you come have a seat? 495 00:21:53,660 --> 00:21:54,965 Come on. 496 00:21:58,795 --> 00:22:02,321 So I've been doing some digging into that theory of yours 497 00:22:02,408 --> 00:22:04,932 that Katie knew her abductor. 498 00:22:06,542 --> 00:22:07,804 You agree? 499 00:22:07,935 --> 00:22:09,415 I do and I don't. 500 00:22:11,068 --> 00:22:13,288 Katie had a nanny cam in her room. 501 00:22:13,332 --> 00:22:15,290 It was destroyed in the fire. 502 00:22:15,421 --> 00:22:17,858 But we pulled the footage that was stored on the cloud. 503 00:22:17,988 --> 00:22:19,120 Take a look at this. 504 00:22:20,991 --> 00:22:23,603 MR. WHISPERS [over nanny cam]: Katie? Katie? 505 00:22:23,733 --> 00:22:25,126 Wake up. 506 00:22:25,213 --> 00:22:26,606 It's time to play. 507 00:22:26,736 --> 00:22:28,956 KATIE: Not tonight, Mr. Whispers. 508 00:22:28,999 --> 00:22:32,089 MR. WHISPERS: Aw. But don't you wanna play with me? 509 00:22:33,003 --> 00:22:35,571 I got you a present. 510 00:22:35,658 --> 00:22:38,574 She-she talked about Mr. Whispers. 511 00:22:38,618 --> 00:22:41,664 I thought it was her imaginary friend. How... 512 00:22:41,795 --> 00:22:43,884 Well, it seems someone hacked into your nanny cam. 513 00:22:44,014 --> 00:22:46,016 Do you recognize that voice? 514 00:22:46,103 --> 00:22:47,235 - No. - No, no. 515 00:22:47,278 --> 00:22:48,802 I've never heard it before in my life. 516 00:22:48,845 --> 00:22:51,370 Whoever this is took our daughter? 517 00:22:51,457 --> 00:22:53,807 It's likely, yes. 518 00:22:53,850 --> 00:22:57,071 Do you ever share your Wi-Fi passwords with anyone? 519 00:22:57,201 --> 00:23:01,162 Friends, neighbors, maybe workers at the house? 520 00:23:01,249 --> 00:23:03,338 [sighs] Yeah, sure. 521 00:23:05,079 --> 00:23:08,909 We, uh, we redid our kitchen, our master bath last year. 522 00:23:09,039 --> 00:23:12,216 We gave it out to the whole crew. 523 00:23:12,260 --> 00:23:15,437 Troy, we have the password written on the router. 524 00:23:15,568 --> 00:23:17,613 We have parties, 525 00:23:17,657 --> 00:23:19,006 people over all the time. 526 00:23:19,049 --> 00:23:21,008 I wouldn't even know where to start. 527 00:23:21,051 --> 00:23:24,577 Start with the first name you can remember and go from there. 528 00:23:26,840 --> 00:23:28,929 Mrs. Conrad? 529 00:23:29,059 --> 00:23:32,759 Do you remember when Katie first mentioned her imaginary friend? 530 00:23:34,021 --> 00:23:35,762 I don't know, but... 531 00:23:38,112 --> 00:23:40,941 He'd been talking to her for months. 532 00:23:46,686 --> 00:23:48,427 [kids talking indistinctly] 533 00:23:49,297 --> 00:23:51,865 [Charlie coos] 534 00:23:51,908 --> 00:23:53,475 What you thinkin' on so hard? 535 00:23:53,606 --> 00:23:55,999 [Judd inhales and exhales] 536 00:23:57,871 --> 00:24:00,526 Kids growing up without their daddies, I guess. 537 00:24:01,744 --> 00:24:03,572 And somehow they make do. 538 00:24:05,313 --> 00:24:07,184 Okay. 539 00:24:07,315 --> 00:24:10,623 You're gonna get a paternity test, right? 540 00:24:10,753 --> 00:24:13,495 [clears throat] Tommy, if I did it would just be a formality. 541 00:24:13,626 --> 00:24:15,671 That kid's mine. 542 00:24:15,715 --> 00:24:17,412 Well, how can you be so sure? 543 00:24:19,066 --> 00:24:21,895 Because I am. 544 00:24:21,982 --> 00:24:25,899 Well, Gracie says you don't ever remember even meeting the... 545 00:24:25,942 --> 00:24:28,249 Okay, well, then that's not quite accurate. 546 00:24:28,336 --> 00:24:30,120 JUDD: Well, hang on now. 547 00:24:30,251 --> 00:24:31,470 I remember what happened. 548 00:24:31,557 --> 00:24:33,689 I remember how she made me feel. 549 00:24:33,733 --> 00:24:35,256 Was she special to you? 550 00:24:35,299 --> 00:24:37,693 She was... 551 00:24:37,780 --> 00:24:40,522 for one night. It was... yeah. 552 00:24:40,566 --> 00:24:43,177 She was the prettiest thing you ever saw on a quarter horse. 553 00:24:43,307 --> 00:24:46,920 And she had just won, uh, first prize in the barrel race. 554 00:24:47,007 --> 00:24:49,531 - Mm. - And she came strutting into this bar 555 00:24:49,575 --> 00:24:51,185 where me and my brothers Sam and Nate were at, 556 00:24:51,315 --> 00:24:52,795 we were just getting drunk. 557 00:24:52,839 --> 00:24:56,146 She walks right up to me and grabbed me by my bolo tie. 558 00:24:56,277 --> 00:24:57,321 Oh... 559 00:24:58,758 --> 00:25:00,542 She pulled me out to the parking lot, 560 00:25:00,586 --> 00:25:03,284 and, you know, I'm 22 years old with a mouth full of marbles 561 00:25:03,371 --> 00:25:06,156 going, "Okay." 562 00:25:06,243 --> 00:25:07,593 How am I supposed to say no? 563 00:25:07,723 --> 00:25:09,595 Hell, I don't know if I would have said no. 564 00:25:09,725 --> 00:25:11,118 [Tommy chuckles] 565 00:25:11,161 --> 00:25:13,947 And, uh, protection wasn't a thing. 566 00:25:14,034 --> 00:25:18,386 She was older, so I figured she had that taken care of. 567 00:25:18,429 --> 00:25:21,128 Oh, yeah, you really were a dumb kid. 568 00:25:21,258 --> 00:25:24,087 I thought I had a few more years before I screwed up this whole... 569 00:25:26,742 --> 00:25:28,178 being a daddy thing. 570 00:25:28,265 --> 00:25:30,964 You didn't screw up a thing. 571 00:25:31,007 --> 00:25:32,748 But you are gonna do what's right. 572 00:25:32,835 --> 00:25:34,184 Yeah. 573 00:25:36,404 --> 00:25:38,624 The problem is, how do I do this right 574 00:25:38,754 --> 00:25:40,364 without hurting the woman I love? 575 00:25:45,021 --> 00:25:46,980 KATIE [on video]: Aah. 576 00:25:47,023 --> 00:25:48,634 This is the one that's loose. 577 00:25:48,721 --> 00:25:52,507 MR. WHISPERS [on video]: Oh, wow! Katie-cat, I see it. 578 00:25:52,638 --> 00:25:55,031 - You know what this means? - What? 579 00:25:55,075 --> 00:25:58,557 MR. WHISPERS: Somebody is gonna get a visit from the tooth fairy. 580 00:25:58,600 --> 00:26:00,515 [audio rewinding] 581 00:26:00,559 --> 00:26:02,430 KATIE: Aah. 582 00:26:02,561 --> 00:26:05,085 This is the one that's loose. 583 00:26:05,128 --> 00:26:07,566 MR. WHISPERS: Oh, wow! Katie-cat, I see it. 584 00:26:07,609 --> 00:26:08,958 - Oh! - Sorry, sorry. 585 00:26:09,002 --> 00:26:11,047 Sorry, I didn't mean to scare you. Sorry. 586 00:26:11,178 --> 00:26:13,310 You're not the scary one. 587 00:26:13,441 --> 00:26:16,226 Baby, it's 3:00 in the morning. Will you come back to bed? 588 00:26:16,357 --> 00:26:18,489 Uh... 589 00:26:18,620 --> 00:26:20,361 Not sure I could sleep even if I did. 590 00:26:21,101 --> 00:26:22,319 This is... 591 00:26:23,843 --> 00:26:25,148 This is kind of terrifying. 592 00:26:27,368 --> 00:26:28,587 Scoot over. 593 00:26:34,984 --> 00:26:37,770 What exactly are we looking for? 594 00:26:37,900 --> 00:26:40,468 Anything that can help us identify who might be behind this. 595 00:26:40,511 --> 00:26:42,775 TK: How do we know it's not just some Russian hackers? 596 00:26:42,818 --> 00:26:45,038 Hackers don't usually kidnap children, 597 00:26:45,125 --> 00:26:47,606 especially without a ransom demand. 598 00:26:47,693 --> 00:26:49,129 You'll see, this feels... 599 00:26:51,610 --> 00:26:53,133 different. 600 00:26:53,176 --> 00:26:54,482 [key clicks] 601 00:26:54,569 --> 00:26:57,528 Are you sure I'm allowed, Mr. Whispers? 602 00:26:57,659 --> 00:27:01,489 MR. WHISPERS: Of course, you are. It'll be fun. 603 00:27:01,620 --> 00:27:03,360 I don't know. 604 00:27:03,491 --> 00:27:06,407 MR. WHISPERS: Katie. Do what I say. 605 00:27:08,104 --> 00:27:10,063 That's a good girl. 606 00:27:10,150 --> 00:27:12,021 That is so messed up. 607 00:27:12,065 --> 00:27:13,370 He's grooming her. 608 00:27:13,501 --> 00:27:16,069 ♪ And the itsy-bitsy spider 609 00:27:16,112 --> 00:27:18,245 ♪ Went up the spout again 610 00:27:18,288 --> 00:27:20,682 MR. WHISPERS: Very nice, Katie-cat. 611 00:27:20,813 --> 00:27:22,249 KATIE: Thank you. 612 00:27:22,292 --> 00:27:24,294 Who are you talking to, honey? 613 00:27:24,425 --> 00:27:26,253 Mr. Whispers. 614 00:27:26,296 --> 00:27:29,212 Okay, well, tell Mr. Whispers it's bedtime. 615 00:27:30,083 --> 00:27:31,432 KATIE: Okay, Mommy. 616 00:27:31,475 --> 00:27:33,956 Good night, Mr. Whispers. 617 00:27:34,087 --> 00:27:37,003 ...and she lived happily ever after. 618 00:27:37,133 --> 00:27:38,787 - KATIE: Can we read another one? - [audio rewinding] 619 00:27:38,918 --> 00:27:40,659 - MR. WHISPERS: It's gonna be fun. - Do you like it? 620 00:27:40,746 --> 00:27:42,051 MR. WHISPERS: That's a good girl. 621 00:27:42,095 --> 00:27:43,531 Sleep in here tonight. 622 00:27:43,574 --> 00:27:45,141 ANNIE: Just until you fall asleep. 623 00:27:45,185 --> 00:27:47,143 - I don't know. - MR. WHISPERS: Katie, do what I say. 624 00:27:47,274 --> 00:27:48,667 ANNIE: What are you still doing up? 625 00:27:48,754 --> 00:27:50,712 Good night, Mr. Whispers. 626 00:27:50,756 --> 00:27:53,715 MR. WHISPERS: What a cute little rabbit, Katie-cat. 627 00:27:53,846 --> 00:27:55,195 Who... Who said that? 628 00:27:56,544 --> 00:27:58,241 MR. WHISPERS: I did, silly. 629 00:28:01,288 --> 00:28:02,985 Who are you? 630 00:28:03,072 --> 00:28:04,552 MR. WHISPERS: My name is Mr. Whispers, 631 00:28:04,639 --> 00:28:07,120 and we're gonna be best friends. 632 00:28:07,163 --> 00:28:09,122 [clicking key] 633 00:28:09,209 --> 00:28:12,081 What a cute little rabbit, Katie-cat. 634 00:28:12,125 --> 00:28:14,475 - [key clicks] - [audio rewinding] 635 00:28:14,518 --> 00:28:15,476 Katie-cat. 636 00:28:15,563 --> 00:28:16,825 Oh, my God! 637 00:28:17,783 --> 00:28:20,133 What? What? What? 638 00:28:20,176 --> 00:28:21,525 I think I know who did this. 639 00:28:24,006 --> 00:28:26,705 Don't forget to pour some for your guests too, Katie-cat. 640 00:28:26,748 --> 00:28:28,924 Sorry, Otto. Sorry, Bun-Bun. 641 00:28:30,926 --> 00:28:32,406 Her name is Danica Hendry. 642 00:28:32,536 --> 00:28:34,887 She was Katie's nanny until last year. 643 00:28:34,930 --> 00:28:37,019 Right. The Conrads said she moved out of state 644 00:28:37,106 --> 00:28:38,455 to be with family during the pandemic. 645 00:28:38,499 --> 00:28:40,457 CARLOS: She did. 646 00:28:40,501 --> 00:28:42,808 Until she rented an apartment in Austin two months ago, 647 00:28:42,895 --> 00:28:45,419 the same time the voice started on the nanny cam, 648 00:28:45,549 --> 00:28:50,119 and she's the only person who calls Katie "Katie-cat." 649 00:28:50,163 --> 00:28:52,731 Her accomplice must have picked it up from her. 650 00:28:52,818 --> 00:28:54,167 There's an accomplice now? 651 00:28:54,254 --> 00:28:56,604 Well, the voice on the nanny cam is a male voice. 652 00:28:57,953 --> 00:28:59,825 Except it's not. 653 00:28:59,868 --> 00:29:01,783 Digital Forensics just sent this to me. 654 00:29:01,914 --> 00:29:04,612 The unsub was using an audio filter. 655 00:29:04,743 --> 00:29:06,135 This is what we heard. 656 00:29:06,179 --> 00:29:09,399 MALE VOICE [over tape]: Katie? Katie? 657 00:29:09,443 --> 00:29:12,794 Wake up. It's time to play. 658 00:29:12,925 --> 00:29:15,188 And this is without the filter. 659 00:29:15,275 --> 00:29:18,713 FEMALE VOICE: Katie? Katie? 660 00:29:18,757 --> 00:29:21,803 Wake up. It's time to play. 661 00:29:21,934 --> 00:29:23,196 That's her. 662 00:29:23,239 --> 00:29:25,372 I'll see if forensics can make a match. 663 00:29:25,415 --> 00:29:26,547 I wouldn't wait for that. 664 00:29:26,634 --> 00:29:28,375 Officer Reyes, I'm gonna need 665 00:29:28,418 --> 00:29:30,507 more than a lady's voice on a nanny cam 666 00:29:30,638 --> 00:29:32,422 to get a judge to issue a warrant. 667 00:29:33,380 --> 00:29:34,773 There's also this. 668 00:29:36,992 --> 00:29:38,341 Remember the traffic cams I pulled? 669 00:29:38,428 --> 00:29:39,734 SARINA: Mm-hmm. 670 00:29:42,432 --> 00:29:46,175 This is Danica Hendry's jeep leaving Katie's neighborhood 671 00:29:46,219 --> 00:29:48,525 two minutes after the fire started. 672 00:29:50,789 --> 00:29:52,965 SARINA: Austin PD! 673 00:29:53,008 --> 00:29:54,183 OFFICER 1: Anyone here? 674 00:29:54,227 --> 00:29:55,315 Quick, check the back room. 675 00:29:55,445 --> 00:29:56,838 Go, go, go, on your right! 676 00:29:56,969 --> 00:29:58,448 OFFICER 2: Move, move, move. 677 00:29:58,535 --> 00:30:00,059 OFFICER 1: This is the police. 678 00:30:00,189 --> 00:30:01,234 Show yourself if you're here. 679 00:30:01,321 --> 00:30:02,975 OFFICER 2: Closet's clear. 680 00:30:03,105 --> 00:30:04,759 - OFFICER 1: Check under this bed. - OFFICER 3: This room's clear. 681 00:30:04,803 --> 00:30:05,847 OFFICER 4: No sign of anyone. 682 00:30:05,978 --> 00:30:06,979 OFFICER 2: Bedroom's clear. 683 00:30:08,023 --> 00:30:09,024 House is clear. 684 00:30:09,068 --> 00:30:10,634 We must have just missed Danica. 685 00:30:10,678 --> 00:30:13,899 Stuff in the dry rack is still wet. 686 00:30:14,029 --> 00:30:15,552 Wherever Danica went, she took Katie with her. 687 00:30:15,596 --> 00:30:16,771 She was here. 688 00:30:18,642 --> 00:30:21,167 That's the rabbit from the video. 689 00:30:21,297 --> 00:30:25,301 Alright. I want two unmarked units on this house in case they come back 690 00:30:25,432 --> 00:30:27,695 and put an Amber Alert on Danica's jeep. 691 00:30:27,738 --> 00:30:29,566 Let's just hope we didn't miss our chance. 692 00:30:29,610 --> 00:30:31,568 [indistinct chatter] 693 00:30:33,266 --> 00:30:34,789 [Katie crying] 694 00:30:34,833 --> 00:30:37,487 Don't cry, sweetie. 695 00:30:37,531 --> 00:30:40,099 You're getting ice cream for dinner. 696 00:30:40,229 --> 00:30:42,710 I don't want ice cream. I want my mommy. 697 00:30:44,146 --> 00:30:47,106 I'm going to be your mommy now. 698 00:30:47,802 --> 00:30:48,803 Remember? 699 00:30:48,847 --> 00:30:50,065 SERVER: What can I get you? 700 00:30:51,719 --> 00:30:55,027 Can we get two sundaes with... 701 00:30:55,070 --> 00:30:56,593 Chocolate or caramel, honey? 702 00:30:56,724 --> 00:30:58,247 [voice breaking]: Chocolate. 703 00:30:58,291 --> 00:31:00,597 DANICA: Chocolate. Extra sprinkles. 704 00:31:01,903 --> 00:31:03,644 [cell phone chimes] 705 00:31:06,865 --> 00:31:07,866 No. 706 00:31:07,909 --> 00:31:09,519 KATIE [crying]: I wanna go home. 707 00:31:10,869 --> 00:31:12,653 Shut up! Just shut up! 708 00:31:15,395 --> 00:31:16,396 [tires screeching] 709 00:31:23,794 --> 00:31:26,145 I have been wanting to come to this restaurant since I got into town, 710 00:31:26,275 --> 00:31:27,973 I can't believe you got a table so easily. 711 00:31:28,103 --> 00:31:30,932 My boss comes here all the time. 712 00:31:30,976 --> 00:31:33,543 They never know if I'm making a reservation for him or myself. 713 00:31:33,587 --> 00:31:36,329 Your boss being the governor of Texas. 714 00:31:36,459 --> 00:31:38,157 That's right. 715 00:31:38,200 --> 00:31:41,160 Well, so Deputy Chief of Staff, that must be really exciting. 716 00:31:41,290 --> 00:31:42,988 If your idea of excitement 717 00:31:43,118 --> 00:31:46,121 is red-lining speeches about stagflation. 718 00:31:46,208 --> 00:31:48,210 Bet you put out more fires a day than I do. 719 00:31:48,297 --> 00:31:50,778 - [chuckles] - So I always imagine the world of politics 720 00:31:50,821 --> 00:31:55,043 to be really smart people walking briskly down corridors, 721 00:31:55,174 --> 00:31:57,437 talking real fast and all sort of sounding alike. 722 00:31:57,567 --> 00:31:59,308 I-I don't know about smart, 723 00:31:59,352 --> 00:32:02,355 but there are definitely some fast talkers. 724 00:32:02,442 --> 00:32:06,185 [cell phones vibrating] 725 00:32:06,315 --> 00:32:08,665 - Oh, Amber Alert. - OWEN: Wow. 726 00:32:08,709 --> 00:32:10,015 Something wrong? 727 00:32:10,058 --> 00:32:12,147 No, it's related to a call we had recently. 728 00:32:12,191 --> 00:32:14,454 It was an arson and the girl went missing. 729 00:32:14,584 --> 00:32:16,586 - I heard about that case. - Yeah. 730 00:32:16,630 --> 00:32:18,675 Poor thing. I hope they get her back safe. 731 00:32:18,719 --> 00:32:19,807 Me too. 732 00:32:20,764 --> 00:32:22,636 So your profile says 733 00:32:22,766 --> 00:32:26,901 you like hot yoga, Art Deco, and Scorsese? 734 00:32:26,945 --> 00:32:29,034 So do I. We like the same things. 735 00:32:29,121 --> 00:32:32,037 - I mean, what are the odds? - Pretty decent, actually. 736 00:32:32,167 --> 00:32:35,605 Ascent has the best algorithm on the market. 737 00:32:35,692 --> 00:32:38,043 Right. So what's your favorite Scorsese movie? 738 00:32:38,173 --> 00:32:40,175 I know this sounds sacrilegious, 739 00:32:40,219 --> 00:32:43,570 but probably Wolf of Wall Street. 740 00:32:43,613 --> 00:32:44,963 I love Wolf of Wall Street. 741 00:32:45,006 --> 00:32:46,877 - You do? - Oh, yeah. 742 00:32:47,008 --> 00:32:49,184 And we're supposed to say Raging Bull or Taxi Driver, 743 00:32:49,228 --> 00:32:51,317 - but those movies are so... - BOTH: Grim. 744 00:32:52,622 --> 00:32:53,797 Did that just happen? 745 00:32:53,928 --> 00:32:56,191 I believe it did. 746 00:32:56,278 --> 00:32:57,932 Wolf just has style. 747 00:32:57,976 --> 00:32:59,978 - Yeah, and swagger. - Yes. 748 00:33:00,065 --> 00:33:02,371 Yes, so much swagger. 749 00:33:02,502 --> 00:33:04,983 I... If it weren't for Matthew McConaughey stinking it up, 750 00:33:05,070 --> 00:33:06,985 it would be the perfect movie. 751 00:33:08,377 --> 00:33:09,683 You don't like Matthew McConaughey? 752 00:33:09,813 --> 00:33:12,599 Let's just say I am not a fan. 753 00:33:14,166 --> 00:33:15,689 Oh, God, he's-he's not like your 754 00:33:15,819 --> 00:33:17,473 golfing buddy or something, is he? 755 00:33:17,604 --> 00:33:19,649 No, no, no. I mean, that would be awesome. 756 00:33:19,736 --> 00:33:22,174 He's the finest actor of his generation. 757 00:33:22,217 --> 00:33:23,653 [laughs] 758 00:33:25,220 --> 00:33:28,397 Oh! You're-you're serious. 759 00:33:28,441 --> 00:33:32,314 Uh, we'll have to agree to disagree on that one. 760 00:33:32,358 --> 00:33:33,446 Yeah. 761 00:33:33,533 --> 00:33:35,883 - Eh, it's all subjective. - Hmm. 762 00:33:36,014 --> 00:33:37,319 [Catherine chuckles] 763 00:33:37,450 --> 00:33:39,147 That's what makes a horse race. 764 00:33:41,236 --> 00:33:42,585 Have you seen Dallas Buyers Club? 765 00:33:42,629 --> 00:33:44,761 I tried twice. 766 00:33:44,892 --> 00:33:46,937 It's just like, we get it, dude. 767 00:33:47,068 --> 00:33:50,158 You only ate one can of tuna every day for a month. 768 00:33:50,289 --> 00:33:54,249 I... I just find his acting a little pretentious. 769 00:33:55,859 --> 00:33:58,123 Well, if by pretentious, you mean... 770 00:33:58,253 --> 00:34:00,125 absolutely not pretentious at all. 771 00:34:00,168 --> 00:34:01,996 I mean, the man is the antithesis of pretentious. 772 00:34:02,040 --> 00:34:03,084 - He's genuine. - [laughs] 773 00:34:03,215 --> 00:34:04,651 Why? 774 00:34:04,694 --> 00:34:06,522 Because he says, "Alright, alright, alright," 775 00:34:06,653 --> 00:34:08,524 and he plays the bongos naked? 776 00:34:08,655 --> 00:34:10,874 - Partly. - Pure shtick. 777 00:34:13,094 --> 00:34:14,313 I know what this is all about. 778 00:34:14,443 --> 00:34:15,879 - You... You do? - Yeah. 779 00:34:15,923 --> 00:34:18,317 You're scared he's gonna run for governor. 780 00:34:18,360 --> 00:34:21,929 And then you and your boss would be out of a job. 781 00:34:21,972 --> 00:34:24,497 You know, based on tonight, I think he might have my vote. 782 00:34:24,540 --> 00:34:26,020 Sounds like he had it before. 783 00:34:26,151 --> 00:34:27,978 No, no, no. I would never have voted for him 784 00:34:28,109 --> 00:34:30,068 because that would have only corrupted him 785 00:34:30,111 --> 00:34:31,373 and take him off the screen. 786 00:34:31,504 --> 00:34:33,854 Since you put it that way, he might have my vote. 787 00:34:33,941 --> 00:34:37,379 Okay! What can I get for you? 788 00:34:37,423 --> 00:34:38,989 - Just the check. - Just the check, please. 789 00:34:39,120 --> 00:34:41,166 But you haven't ordered anything. 790 00:34:41,253 --> 00:34:44,212 ["Build Me Up Buttercup" by The Foundations playing] 791 00:34:46,040 --> 00:34:48,956 -♪ Why do you build me up? - ♪ Build me up 792 00:34:48,999 --> 00:34:50,479 -♪ Buttercup, baby - ♪ Buttercup, baby 793 00:34:50,523 --> 00:34:52,786 -♪ Just to let me down? - ♪ Let me down... 794 00:34:52,916 --> 00:34:55,354 I just wanna say one thing more before you go. 795 00:34:55,484 --> 00:34:56,920 Hey, bad dates happen. 796 00:34:56,964 --> 00:34:58,357 Don't worry, I'm not gonna blast you 797 00:34:58,487 --> 00:35:00,010 on the app or anything. 798 00:35:00,141 --> 00:35:03,753 Thank you. No, I was just gonna say... 799 00:35:03,840 --> 00:35:05,973 Have you seen the first season of True Detective, 800 00:35:06,060 --> 00:35:07,931 because if you don't like him in that, then I-- 801 00:35:08,062 --> 00:35:09,281 Goodbye, Owen. 802 00:35:10,717 --> 00:35:12,501 [tires screeching] 803 00:35:18,333 --> 00:35:20,770 Hey! I'm gonna take your car. 804 00:35:20,901 --> 00:35:22,511 What the hell? Hey! 805 00:35:22,555 --> 00:35:24,557 Call the cops, he is stealing my car! 806 00:35:24,600 --> 00:35:25,906 Get out of the way or get in. 807 00:35:25,949 --> 00:35:26,907 What? 808 00:35:26,994 --> 00:35:28,561 [engine revving] 809 00:35:30,171 --> 00:35:33,348 [tires screeching] 810 00:35:36,308 --> 00:35:37,526 I... I'm calling 9-1-1. 811 00:35:37,570 --> 00:35:39,006 Good. Put 'em on speaker. 812 00:35:39,049 --> 00:35:41,748 You think this is funny? This is kidnapping. 813 00:35:41,791 --> 00:35:43,576 That's kidnapping. This is carjacking. 814 00:35:43,663 --> 00:35:45,578 That's the jeep from the Amber Alert. 815 00:35:45,665 --> 00:35:47,188 I need you to hold the phone up. 816 00:35:47,232 --> 00:35:48,450 DISPATCHER [over phone]: 9-1-1. What's your emergency? 817 00:35:48,581 --> 00:35:50,626 Yeah, this is Captain Owen Strand, AFD. 818 00:35:50,757 --> 00:35:52,585 I'm an active pursuit of a vehicle 819 00:35:52,628 --> 00:35:55,544 matching the description in the Katie Conrad Amber Alert. 820 00:35:55,588 --> 00:35:57,764 It's a red jeep headed northbound on Houston. 821 00:35:57,807 --> 00:36:00,245 DISPATCHER: Copy that, Captain Strand. APD is en route. 822 00:36:00,332 --> 00:36:02,334 OWEN: I think they may be headed for the freeway. 823 00:36:02,377 --> 00:36:03,465 DISPATCHER: I'll relay to APD. 824 00:36:03,596 --> 00:36:04,684 Do not attempt to confront 825 00:36:04,814 --> 00:36:05,728 the suspect at this time. 826 00:36:05,815 --> 00:36:07,426 I'll try. 827 00:36:07,556 --> 00:36:10,168 - You'll try? - You better buckle up. 828 00:36:10,255 --> 00:36:12,170 [tires screeching] 829 00:36:12,257 --> 00:36:13,606 [horn blaring] 830 00:36:13,649 --> 00:36:16,261 [dramatic music playing] 831 00:36:18,132 --> 00:36:20,178 I want my mommy. 832 00:36:20,221 --> 00:36:21,962 - Oh! - DANICA: I told you! 833 00:36:22,005 --> 00:36:24,660 I'm your mommy now. 834 00:36:24,791 --> 00:36:26,967 - [tires screeching] - [horn blaring] 835 00:36:27,010 --> 00:36:28,273 Did you see that? 836 00:36:28,403 --> 00:36:29,535 We're not waiting for APD. 837 00:36:29,578 --> 00:36:30,579 Hang on. 838 00:36:30,710 --> 00:36:32,712 ♪ 839 00:36:44,463 --> 00:36:46,726 What the hell is wrong with you? I have my daughter in the car. 840 00:36:46,813 --> 00:36:48,206 That's not your daughter. Get away from the car. 841 00:36:52,427 --> 00:36:53,515 Oh, my God. 842 00:36:55,517 --> 00:36:57,432 - Drop that knife! - [knife clatters] 843 00:36:57,519 --> 00:36:58,607 Go check on the kid. 844 00:36:58,651 --> 00:37:00,000 [Danica groaning] 845 00:37:01,175 --> 00:37:02,872 Hi. Honey, are you okay? 846 00:37:03,003 --> 00:37:04,091 I wanna go home. 847 00:37:04,222 --> 00:37:06,441 Oh, you will soon, I promise. 848 00:37:06,485 --> 00:37:08,269 I need you to come with me, okay? 849 00:37:08,400 --> 00:37:09,662 [sirens wailing] 850 00:37:09,792 --> 00:37:11,490 You're safe now. 851 00:37:14,057 --> 00:37:15,842 Hands! Let's see your hands! 852 00:37:20,760 --> 00:37:23,110 - Captain Strand? - You know him? 853 00:37:23,241 --> 00:37:25,634 He's AFD. Captain of the 126. 854 00:37:25,678 --> 00:37:28,246 And my father-in-law more or less. 855 00:37:29,899 --> 00:37:32,206 - Carlos. - Owen. 856 00:37:32,250 --> 00:37:35,165 [handcuffs clicking] 857 00:37:35,296 --> 00:37:37,516 Detective Washington says you can come by the station tomorrow 858 00:37:37,646 --> 00:37:39,561 - to give your statements. - Thank you. 859 00:37:39,605 --> 00:37:40,997 CARLOS: I know some worried parents are going to be 860 00:37:41,041 --> 00:37:42,390 very grateful to you both. 861 00:37:46,133 --> 00:37:47,395 [exhales] 862 00:37:47,526 --> 00:37:50,659 Well, uh, this was the first date I ever had 863 00:37:50,703 --> 00:37:52,095 that ended with handcuffs. 864 00:37:52,139 --> 00:37:54,359 Yeah, why does that not surprise me? 865 00:37:54,489 --> 00:37:58,145 I will say this, it wasn't boring. 866 00:37:58,232 --> 00:38:00,539 I do know how to show a woman a terrifying time. 867 00:38:00,669 --> 00:38:02,932 It was a little like being on a joyride 868 00:38:03,063 --> 00:38:04,499 with Matthew McConaughey 869 00:38:04,543 --> 00:38:06,153 in Dazed and Confused. 870 00:38:06,196 --> 00:38:07,502 You like him in Dazed and Confused? 871 00:38:07,589 --> 00:38:09,678 Who doesn't like Dazed and Confused? 872 00:38:09,722 --> 00:38:12,028 No. That wasn't the question I was asking. 873 00:38:14,161 --> 00:38:15,858 Are you hungry? 874 00:38:15,945 --> 00:38:17,556 I could eat. 875 00:38:17,686 --> 00:38:18,687 I'm driving. 876 00:38:18,731 --> 00:38:21,473 [playful guitar playing] 877 00:38:26,913 --> 00:38:29,263 [horn honking in distance] 878 00:38:30,482 --> 00:38:32,179 Mr. and Mrs. Conrad, 879 00:38:32,266 --> 00:38:34,137 there's somebody here who'd like to see you. 880 00:38:35,530 --> 00:38:37,271 Go on. 881 00:38:37,402 --> 00:38:40,056 - KATIE: Hi, Mommy. - Katie, come here, my baby. 882 00:38:40,187 --> 00:38:41,971 TROY: Baby, we missed you so much. 883 00:38:42,015 --> 00:38:43,625 ANNIE: Oh, baby, come here. 884 00:38:43,669 --> 00:38:45,148 KATIE: I'm sorry I burned our house down. 885 00:38:45,279 --> 00:38:46,889 [both chuckle] 886 00:38:52,547 --> 00:38:54,332 You did good work, Reyes. 887 00:38:56,290 --> 00:38:58,640 - Thank you, Detective. - Mm-hmm. 888 00:38:58,771 --> 00:39:02,427 Anyone ever tell you you are a pushy bastard? 889 00:39:02,470 --> 00:39:04,385 Well, my boyfriend thinks that I'm a control freak. 890 00:39:04,516 --> 00:39:06,996 [chuckles] He's not wrong. 891 00:39:08,781 --> 00:39:11,174 You ever think of taking the detective exam? 892 00:39:14,177 --> 00:39:15,440 Really? 893 00:39:15,570 --> 00:39:17,224 Yeah, why not? 894 00:39:17,267 --> 00:39:20,227 We could use a few more pushy bastards. 895 00:39:26,973 --> 00:39:28,583 [sizzling] 896 00:39:28,670 --> 00:39:30,629 [soft pop music playing] 897 00:39:31,978 --> 00:39:33,545 - Hey, babe. - JUDD: Hey. 898 00:39:35,460 --> 00:39:37,200 Is that pork roast I smell? 899 00:39:37,331 --> 00:39:38,767 Yes. 900 00:39:38,811 --> 00:39:40,682 With some mashed potatoes. 901 00:39:40,813 --> 00:39:42,467 Grandma Essie's green beans 902 00:39:42,554 --> 00:39:44,512 with smoked turkey leg and a little cornbread. 903 00:39:45,905 --> 00:39:47,776 So what's the occasion? 904 00:39:47,820 --> 00:39:48,951 Family dinner. 905 00:39:51,301 --> 00:39:53,347 I say we got some things to talk about, wouldn't you? 906 00:39:55,610 --> 00:39:57,960 Yeah. 907 00:39:58,091 --> 00:40:00,180 Yeah, I just didn't know when we were gonna get back around to that. 908 00:40:00,267 --> 00:40:03,052 Like, talkin'. 909 00:40:03,096 --> 00:40:04,793 You were right about what you said, though, Judd. 910 00:40:04,837 --> 00:40:06,752 You are the same man that I married. 911 00:40:07,405 --> 00:40:09,145 A good man. 912 00:40:09,276 --> 00:40:10,973 That's gonna do right by that boy. 913 00:40:12,584 --> 00:40:13,672 That's your family, Judd, 914 00:40:13,802 --> 00:40:15,500 and that absolutely makes him my family. 915 00:40:16,588 --> 00:40:18,894 [inhales and exhales deeply] 916 00:40:19,025 --> 00:40:21,897 Have I told you lately that marrying you was... 917 00:40:22,028 --> 00:40:24,944 you know, by far the smartest thing I ever did? 918 00:40:25,074 --> 00:40:28,295 Yeah, but to be fair, you don't set the highest bar. 919 00:40:29,035 --> 00:40:30,732 [both chuckle] 920 00:40:30,863 --> 00:40:32,473 JUDD: Come here. 921 00:40:32,604 --> 00:40:34,301 - You're mean. - [Grace laughs] 922 00:40:34,388 --> 00:40:36,608 - [kisses] I love you. - GRACE: Love you. 923 00:40:38,523 --> 00:40:40,873 Go get changed, we're having company. 924 00:40:40,916 --> 00:40:42,048 [doorbell rings] 925 00:40:42,091 --> 00:40:43,702 JUDD: Babe, you gonna get that? 926 00:40:44,311 --> 00:40:45,791 No, sir, you are. 927 00:40:48,054 --> 00:40:49,098 Is... 928 00:40:52,450 --> 00:40:53,973 [Judd clears throat] 929 00:40:57,237 --> 00:40:59,065 - MARLENE: Hi. - Howdy. 930 00:40:59,108 --> 00:41:01,589 - Well, just come on in. - MARLENE: Yeah, thank you. 931 00:41:05,071 --> 00:41:06,246 [door closes] 932 00:41:07,203 --> 00:41:08,901 - I'm Grace. - Hey. 933 00:41:09,031 --> 00:41:10,468 GRACE: So... 934 00:41:13,166 --> 00:41:14,820 Thank you for agreeing to come see us. 935 00:41:16,778 --> 00:41:18,084 MARLENE: I'll be honest. 936 00:41:19,520 --> 00:41:21,783 When you called and told me 937 00:41:21,914 --> 00:41:25,091 Wyatt had been out to see y'all... 938 00:41:25,134 --> 00:41:26,919 my first instinct was to tell you 939 00:41:26,962 --> 00:41:28,616 to throw away my son's number. 940 00:41:30,488 --> 00:41:31,706 Forget all about this. 941 00:41:31,793 --> 00:41:34,840 Pretend like it never happened. 942 00:41:36,450 --> 00:41:37,930 I understand. Well, um... 943 00:41:39,409 --> 00:41:41,150 We'll talk more about it after we eat. 944 00:41:43,283 --> 00:41:45,241 Sorry, I-I just realized 945 00:41:45,372 --> 00:41:48,462 I-I... should have asked if y'all even drink. 946 00:41:48,506 --> 00:41:50,290 No, no, don't worry about that. 947 00:41:50,333 --> 00:41:54,120 We do. We're gonna tonight. 948 00:41:54,163 --> 00:41:56,383 Why don't you open the wine, Judd? Let it breathe. 949 00:41:56,426 --> 00:41:58,428 JUDD: Yeah, I'm gonna let it breathe. 950 00:41:58,559 --> 00:42:00,692 We're all gonna just breathe and... 951 00:42:01,780 --> 00:42:02,781 Good. 952 00:42:02,911 --> 00:42:04,304 Y'all really do have a lovely home. 953 00:42:04,347 --> 00:42:06,393 Thank you. 954 00:42:06,436 --> 00:42:09,396 - Why don't you sit down? - I'm sorry if... 955 00:42:09,439 --> 00:42:11,790 [sighs] ...if what I said came off rude. 956 00:42:11,920 --> 00:42:13,792 I just... 957 00:42:13,922 --> 00:42:15,620 When it comes to my son, 958 00:42:15,663 --> 00:42:20,015 I think I may be a little... overprotective. 959 00:42:20,146 --> 00:42:22,844 You know, Wyatt's always been a sensitive kid. 960 00:42:22,975 --> 00:42:24,324 Always led with his heart. 961 00:42:27,196 --> 00:42:28,763 I need you to understand 962 00:42:28,807 --> 00:42:31,026 that I love that boy 963 00:42:31,157 --> 00:42:34,203 more than anything in this world. 964 00:42:34,247 --> 00:42:38,425 And I'll do anything to keep him from gettin' hurt. 965 00:42:38,512 --> 00:42:40,819 Believe me, I know exactly how you feel. 966 00:42:42,385 --> 00:42:44,779 [Charlie cooing] 967 00:42:44,823 --> 00:42:45,780 [cork pops] 968 00:42:45,867 --> 00:42:47,782 So who's-who's this? 969 00:42:50,002 --> 00:42:52,221 This is our daughter. Charlie. 970 00:42:54,049 --> 00:42:56,138 She really is so precious, isn't she? 971 00:42:59,402 --> 00:43:02,014 Do you wanna hold her? 972 00:43:02,101 --> 00:43:04,712 Yeah, I... I would love to, thank you. 973 00:43:11,371 --> 00:43:13,025 [chuckles] 974 00:43:13,068 --> 00:43:14,548 Hello, darlin'. 975 00:43:15,767 --> 00:43:17,812 Oh, she's beautiful. 976 00:43:17,856 --> 00:43:19,031 Hi, darlin'. 977 00:43:20,467 --> 00:43:21,860 Thank you. 978 00:44:01,464 --> 00:44:03,075 Captioned by Point.360 979 00:44:07,601 --> 00:44:09,951 NARRATOR: "9-1-1 Lone Star," all new Mondays. 980 00:44:10,082 --> 00:44:11,866 And watch other great shows on Fox.