3 00:00:30,831 --> 00:00:32,266 AJ! Yeah? 4 00:00:32,266 --> 00:00:33,767 Am I taking her downstairs? 5 00:00:33,767 --> 00:00:35,103 She's cleared, right? 6 00:00:35,103 --> 00:00:37,071 Yeah, bring her over to discharge area. 7 00:00:37,071 --> 00:00:38,939 I think her friend's picking her up. 8 00:00:38,939 --> 00:00:40,508 Are you ready, Miss Franco? 9 00:00:40,508 --> 00:00:42,176 ♪ Gray skies are Gonna clear up ♪ 10 00:00:43,244 --> 00:00:45,813 ♪ Put on a happy face ♪ 11 00:00:45,813 --> 00:00:48,582 ♪ Brush off the clouds And cheer up ♪ 12 00:00:48,582 --> 00:00:50,084 ♪ Put on a happy face ♪ 13 00:00:50,084 --> 00:00:52,253 Yeah, I'm here for Laura Franco. 14 00:00:52,253 --> 00:00:54,755 Laura Franco! Franco! 15 00:00:54,755 --> 00:00:56,757 Don't shush me. 16 00:00:56,757 --> 00:00:58,626 - Laura. Ugh! -Ma'am. 17 00:00:58,626 --> 00:00:59,960 Quiet.-What? 18 00:00:59,960 --> 00:01:01,829 Oh, my God, it's bright. Sorry, I'm late. 19 00:01:02,796 --> 00:01:03,931 How are you feeling? 20 00:01:04,732 --> 00:01:07,701 Like death. 21 00:01:07,701 --> 00:01:09,503 Me, too. 22 00:01:09,503 --> 00:01:12,406 Ooh! Steve. 23 00:01:12,406 --> 00:01:13,541 ♪ And spread sunshine ♪ 24 00:01:13,541 --> 00:01:14,742 I'm Mazie. 25 00:01:14,742 --> 00:01:16,144 ♪ All over the place ♪ 26 00:01:16,144 --> 00:01:18,446 I'm married. Mmm. Of course you are. 27 00:01:18,446 --> 00:01:21,115 ♪ Just put on a happy face! ♪ 28 00:01:25,453 --> 00:01:26,687 ♪ Put on a happy face ♪ 29 00:01:26,687 --> 00:01:27,688 I love you. 30 00:01:30,791 --> 00:01:33,527 ♪ Put on a happy face ♪ 31 00:01:33,527 --> 00:01:36,464 ♪ And if you're feeling Cross and bickerish ♪ 32 00:01:36,464 --> 00:01:38,766 ♪ Don't sit and whine ♪ 33 00:01:38,766 --> 00:01:41,769 ♪ Think of banana splits And licorice ♪ 34 00:01:41,769 --> 00:01:44,138 ♪ And you'll feel fine ♪ 35 00:01:44,138 --> 00:01:46,740 ♪ I knew a girl so gloomy ♪ 36 00:01:46,740 --> 00:01:48,376 ♪ She'd never laugh or sing ♪ 37 00:01:49,477 --> 00:01:52,079 ♪ She wouldn't listen to me ♪ 38 00:01:52,079 --> 00:01:53,647 Even I feel sick being in here. 39 00:01:53,647 --> 00:01:55,383 Thank God I'm here to pick you up. 40 00:01:55,383 --> 00:01:57,017 ♪ So spread sunshine ♪ 41 00:01:57,017 --> 00:01:58,552 ♪ All over the place ♪ 42 00:01:58,552 --> 00:02:01,655 Prognosis is cancer in the lower abdominal region. 43 00:02:01,655 --> 00:02:03,724 ♪ Just put on a happy face! ♪ 44 00:02:16,270 --> 00:02:19,507 You need a caretaker. 45 00:02:19,507 --> 00:02:21,008 I can't do it all... 46 00:02:21,008 --> 00:02:23,511 It's been a year almost now of tests and treatments. 47 00:02:23,511 --> 00:02:25,346 Fuck! I need time for me. 48 00:02:25,346 --> 00:02:26,414 I'm sorry. 49 00:02:26,414 --> 00:02:27,915 - Let's talk about this. - I can't. 50 00:02:27,915 --> 00:02:29,717 Let's talk about this, Jacob. 51 00:02:29,717 --> 00:02:31,685 Please, Jacob. 52 00:02:31,685 --> 00:02:33,020 Can she walk out without... 53 00:02:33,020 --> 00:02:35,356 Yep, we're good. One foot at a time. 54 00:02:36,757 --> 00:02:37,891 Please don't do this. 55 00:02:37,891 --> 00:02:40,594 You're breaking up with me? 56 00:02:40,594 --> 00:02:43,197 - Wait. Jacob! -Delicate flower. 57 00:02:45,599 --> 00:02:46,467 Jacob! 58 00:02:52,172 --> 00:02:53,173 Jacob! 59 00:03:00,481 --> 00:03:02,616 Jacob! 60 00:03:02,616 --> 00:03:03,851 Shit! 61 00:03:04,652 --> 00:03:05,953 Hey! Hey, hey, hey... 62 00:03:05,953 --> 00:03:08,656 Jacob! 63 00:03:20,434 --> 00:03:22,436 Okay. 64 00:03:24,705 --> 00:03:25,506 Oh, my God. 65 00:03:28,342 --> 00:03:29,910 We did it. 66 00:03:29,910 --> 00:03:31,879 Huh? Okay, slow walks. 67 00:03:32,613 --> 00:03:34,147 Home sweet home. 68 00:03:36,116 --> 00:03:37,418 I gotta pee. Oh! 69 00:03:38,686 --> 00:03:40,854 How does it feel to be back at your mom's? 70 00:03:42,189 --> 00:03:44,191 Not that she's ever here anymore. 71 00:03:52,700 --> 00:03:54,502 Your mom sent you 12 pies, 100 cookies 72 00:03:54,502 --> 00:03:56,604 and $5,000? 73 00:03:56,604 --> 00:03:58,205 She loves to send sugar and dough 74 00:03:58,205 --> 00:03:59,607 when she's on a diet. 75 00:03:59,607 --> 00:04:02,276 What does she think? Carbs cure cancer? 76 00:04:05,245 --> 00:04:06,146 What is that? 77 00:04:06,146 --> 00:04:07,681 What's what? 78 00:04:07,681 --> 00:04:09,550 There's a box and a bag over there. 79 00:04:11,319 --> 00:04:13,587 - What? - Ah! 80 00:04:15,055 --> 00:04:16,023 What is it? 81 00:04:17,591 --> 00:04:20,227 Jacob called me and asked me to pick up 82 00:04:20,227 --> 00:04:21,562 some of your stuff. 83 00:04:24,765 --> 00:04:26,500 Oh, okay. 84 00:04:26,500 --> 00:04:27,835 I know... I know it sucks. 85 00:04:27,835 --> 00:04:29,069 Okay, I know it sucks. 86 00:04:29,069 --> 00:04:30,904 But, you're home now, 87 00:04:30,904 --> 00:04:32,573 and the surgery went well 88 00:04:33,707 --> 00:04:35,443 and you got $5,000. 89 00:04:36,610 --> 00:04:38,812 Let's take a beat here, okay? 90 00:04:38,812 --> 00:04:42,215 I'm your ride or die, bitch, all right? 91 00:04:42,215 --> 00:04:46,320 Every second, every minute of every day. 92 00:04:46,320 --> 00:04:48,522 I'm fucking here with you, okay? 93 00:04:48,522 --> 00:04:50,057 - Okay, thank you. - It's gonna be okay. 94 00:04:50,057 --> 00:04:51,325 Thank you. 95 00:04:52,225 --> 00:04:53,461 Wait, fuck, what time is it? 96 00:04:54,695 --> 00:04:55,829 3:34? 97 00:04:55,829 --> 00:04:57,931 Fuck! I have to go, shit! 98 00:04:57,931 --> 00:04:59,367 I gotta go downtown, ugh! 99 00:04:59,367 --> 00:05:01,502 I'm doing this really stupid reading, 100 00:05:01,502 --> 00:05:02,570 but the producer wants to fuck me, 101 00:05:02,570 --> 00:05:04,204 - so the pay is good. - Wait, now? 102 00:05:04,204 --> 00:05:07,040 Yeah, ting! Laura. 103 00:05:07,040 --> 00:05:09,943 You are a hero and a champion. I'll call you tomorrow. 104 00:05:09,943 --> 00:05:11,712 Okay? Eat some pie. 105 00:05:11,712 --> 00:05:13,080 Sleep and don't cry. 106 00:05:13,080 --> 00:05:14,281 Don't cry. 107 00:05:15,749 --> 00:05:18,619 Bye. 108 00:05:28,095 --> 00:05:31,399 ** 109 00:05:33,166 --> 00:05:34,267 ** 110 00:05:37,204 --> 00:05:38,972 Why doesn't he love me anymore? 111 00:05:41,742 --> 00:05:44,144 ** 112 00:05:45,946 --> 00:05:48,382 Uh, package for Laura Franco? 113 00:05:48,382 --> 00:05:51,051 I'm disgusting. 114 00:05:51,051 --> 00:05:52,586 That's me. 115 00:05:52,586 --> 00:05:55,389 It's just tissues. 116 00:05:55,389 --> 00:05:57,290 - Okay. Nice. - I ran out. 117 00:05:57,290 --> 00:05:59,560 Oh, well, I'm glad you ordered more. 118 00:06:04,297 --> 00:06:05,433 - Hey. -Good to see you, 119 00:06:05,433 --> 00:06:07,401 - Amazon man. - Still crying? 120 00:06:08,936 --> 00:06:10,237 He just loves her. 121 00:06:10,971 --> 00:06:12,606 He really loves her. 122 00:06:12,606 --> 00:06:15,843 I don't like that one. 123 00:06:15,843 --> 00:06:18,311 Laura, good to see you. 124 00:06:18,311 --> 00:06:19,813 Thank you. 125 00:06:19,813 --> 00:06:22,282 Do you mind if I... 126 00:06:22,282 --> 00:06:24,785 I just... I really need a hug right now. 127 00:06:24,785 --> 00:06:26,253 I don't know if I'm... Oh! 128 00:06:26,253 --> 00:06:27,688 I really needed this. 129 00:06:33,160 --> 00:06:34,695 * Hi ♪ 130 00:06:35,863 --> 00:06:39,366 ♪ Hello, lovely to meet ♪ 131 00:06:40,367 --> 00:06:42,269 Hey, Laura. 132 00:06:42,269 --> 00:06:43,704 Could you come sing this for me? 133 00:06:43,704 --> 00:06:46,674 ♪ Please have a seat ♪ 134 00:06:46,674 --> 00:06:47,675 Yep. 135 00:06:50,611 --> 00:06:53,681 ♪ Coffee or tea ♪ 136 00:06:53,681 --> 00:06:55,215 What do you think of, um... 137 00:06:56,283 --> 00:07:01,722 ♪ Enchanté, my stranger ♪ 138 00:07:01,722 --> 00:07:03,624 ♪ Stay for a while ♪ 139 00:07:03,624 --> 00:07:06,026 - Enchanté. -Mmm-hmm. 140 00:07:06,026 --> 00:07:07,528 I really love the new lyrics. 141 00:07:08,962 --> 00:07:10,163 I actually wanna talk to you about something. 142 00:07:10,330 --> 00:07:12,132 I want you to be the lead of House of Good Women. 143 00:07:13,166 --> 00:07:15,135 It's Broadway, Jacob. 144 00:07:15,135 --> 00:07:16,737 It's my dream. 145 00:07:17,971 --> 00:07:19,473 It's everything I've ever wanted. 146 00:07:20,407 --> 00:07:21,975 I know. 147 00:07:21,975 --> 00:07:23,544 That's why I'm offering it to you. 148 00:08:12,159 --> 00:08:13,126 Hello? 149 00:08:17,865 --> 00:08:19,199 Laura? 150 00:08:20,568 --> 00:08:21,802 Hello? 151 00:08:24,738 --> 00:08:25,773 What did you do last night? 152 00:08:25,773 --> 00:08:28,809 - Uh, I read... -Hmm. 153 00:08:29,476 --> 00:08:31,979 ...made soup. 154 00:08:31,979 --> 00:08:33,714 Worked on the music for House of Good Women... 155 00:08:33,714 --> 00:08:34,648 ...for a little bit. 156 00:08:34,648 --> 00:08:36,449 - Oh, my God. - My voice is... 157 00:08:36,449 --> 00:08:38,285 I forgot to tell you. 158 00:08:38,285 --> 00:08:41,421 Little Yale drama bitch, Taylor Gregory, would not 159 00:08:41,421 --> 00:08:44,758 stop talking about going in for Jacob last week. 160 00:08:44,758 --> 00:08:45,893 I almost taped her mouth shut. 161 00:08:45,893 --> 00:08:47,060 - Wait. What do you mean? - It's like... 162 00:08:47,060 --> 00:08:48,829 The show isn't even that good. 163 00:08:48,829 --> 00:08:50,330 Finishing School for Girls, written by a dude... 164 00:08:50,330 --> 00:08:51,999 - Mazie, Mazie, Mazie, Mazie. - ...I'm literally asleep. 165 00:08:51,999 --> 00:08:53,066 - Stop, stop. - Yeah, what? What? 166 00:08:54,334 --> 00:08:55,836 What do you mean going in for Jacob? 167 00:08:55,836 --> 00:08:57,504 Are the auditions out? 168 00:08:57,504 --> 00:08:59,607 Yeah. Didn't you get one? 169 00:08:59,607 --> 00:09:01,875 - No. - Why are you practicing then? 170 00:09:05,478 --> 00:09:08,782 Because I like to keep my vocal cords warm. 171 00:09:08,782 --> 00:09:11,685 - Aw, shit, Laura. - Wait. Did you get one? 172 00:09:11,685 --> 00:09:13,520 Yeah, but Ellyn Michaelson is casting it, 173 00:09:13,520 --> 00:09:14,922 and I don't fuck with her. 174 00:09:14,922 --> 00:09:15,923 Oh, my God, I can't. 175 00:09:17,157 --> 00:09:20,127 I mean, I... I thought that 176 00:09:20,127 --> 00:09:23,330 at the very least he'd still... 177 00:09:23,330 --> 00:09:25,866 Do... Do you think Jacob still wants me in the show? 178 00:09:27,735 --> 00:09:29,502 I mean... 179 00:09:29,502 --> 00:09:30,971 You did just have surgery a few weeks ago. 180 00:09:30,971 --> 00:09:32,706 Maybe... 181 00:09:32,706 --> 00:09:34,541 Maybe he thinks you can't perform right now. 182 00:09:35,075 --> 00:09:36,543 And... 183 00:09:36,543 --> 00:09:38,278 Maybe you can't. I mean... 184 00:09:39,680 --> 00:09:41,548 You still kind of have cancer, right? 185 00:09:44,551 --> 00:09:46,119 I guess, I... 186 00:09:46,119 --> 00:09:47,487 We're here. 187 00:09:47,487 --> 00:09:49,422 I love you. Give me a big, fat hug. 188 00:09:50,223 --> 00:09:51,158 Oh, you're not... 189 00:09:51,158 --> 00:09:52,359 - You're not coming with me? - Mmm-mmm. 190 00:09:52,359 --> 00:09:54,161 I can't. I gotta go to karate. 191 00:09:54,161 --> 00:09:55,495 I love you so much. 192 00:09:55,495 --> 00:09:56,897 - I love you. - Call me after. 193 00:10:04,004 --> 00:10:05,472 Aren't you used to this by now? 194 00:11:12,672 --> 00:11:14,875 No, no. No! 195 00:11:47,440 --> 00:11:48,641 Hello? 196 00:12:57,577 --> 00:13:00,447 Oh, my God. Oh, my God. 197 00:13:03,450 --> 00:13:05,085 Oh, thank God. 198 00:13:30,277 --> 00:13:30,978 What's up? 199 00:13:51,932 --> 00:13:54,567 Hey, stranger. 200 00:13:54,567 --> 00:13:57,137 Wasn't sure what kind of tea you drank. 201 00:13:57,137 --> 00:13:58,805 Hope green's all right. 202 00:14:12,485 --> 00:14:14,154 You done? Ah! 203 00:14:14,154 --> 00:14:15,989 Great. Honestly... 204 00:14:15,989 --> 00:14:17,724 It's too bad you conked out. 205 00:14:17,724 --> 00:14:20,793 I have this pretty neat monster routine I do now. 206 00:14:20,793 --> 00:14:21,995 I think you'd find it to be, 207 00:14:21,995 --> 00:14:24,464 um, (CLICKS TONGUE) very, 208 00:14:24,464 --> 00:14:25,899 well, scary. 209 00:14:25,899 --> 00:14:27,634 You don't remember me? 210 00:14:28,168 --> 00:14:28,868 At all? 211 00:14:30,170 --> 00:14:32,906 1994? Tropical Storm Beryl? 212 00:14:33,440 --> 00:14:35,475 Your mom was out late. Shocker. 213 00:14:35,475 --> 00:14:37,344 You freaked out and saw me under the bed. 214 00:14:37,344 --> 00:14:40,247 - No? - What? What is happening? 215 00:14:40,247 --> 00:14:41,314 Okay? A little offensive. 216 00:14:41,314 --> 00:14:42,749 What about '01? 217 00:14:42,749 --> 00:14:44,151 You got in trouble? Opened the closet. 218 00:14:44,151 --> 00:14:45,418 We bumped into each other. 219 00:14:45,418 --> 00:14:46,853 Right? My beard was a little patchier 220 00:14:46,853 --> 00:14:48,155 in my tween years. 221 00:14:50,023 --> 00:14:51,024 Nothing? 222 00:14:52,792 --> 00:14:53,994 Okay. Oh! 223 00:14:53,994 --> 00:14:55,828 That, uh, that musical theater kid. 224 00:14:55,828 --> 00:14:56,829 What was his name again? 225 00:15:00,333 --> 00:15:01,601 Benji?-Benji! 226 00:15:01,601 --> 00:15:03,503 Should've eaten that little motherfucker. 227 00:15:05,205 --> 00:15:06,473 You're a real temptress, 228 00:15:06,473 --> 00:15:07,540 you know that? 229 00:15:13,280 --> 00:15:14,381 But I was young. 230 00:15:14,381 --> 00:15:15,648 Can't be too hard on myself. 231 00:15:15,648 --> 00:15:17,850 This can't be real. This isn't real. 232 00:15:19,219 --> 00:15:20,887 Are you gonna hurt me? 233 00:15:20,887 --> 00:15:23,023 I don't know. Do you want me to hurt you? 234 00:15:23,023 --> 00:15:24,024 No. 235 00:15:27,427 --> 00:15:30,130 Then, what do you want? 236 00:15:30,130 --> 00:15:31,898 So. 237 00:15:31,898 --> 00:15:33,233 I'm not really a roommates guy. 238 00:15:34,267 --> 00:15:35,702 Uh, after you moved out, 239 00:15:35,702 --> 00:15:37,404 and your mom started travelling, 240 00:15:37,404 --> 00:15:39,072 doing all that spa shit. 241 00:15:39,072 --> 00:15:43,410 I kinda, actually, realized I prefer living alone. 242 00:15:43,410 --> 00:15:46,179 But then, tonight, you saw me, I saw you, 243 00:15:46,179 --> 00:15:47,514 and then you were on the floor, 244 00:15:47,514 --> 00:15:49,716 and I can't just leave you lying there like that. 245 00:15:49,716 --> 00:15:51,251 I mean, I'm a monster, but I'm not... 246 00:15:52,119 --> 00:15:53,987 a monster, you know. 247 00:15:53,987 --> 00:15:55,855 Anyway, I thought about our situation, 248 00:15:55,855 --> 00:15:57,424 and here's what I think we should do. 249 00:15:57,424 --> 00:15:59,492 Do you mind? 250 00:15:59,492 --> 00:16:01,528 I think we both take the night. 251 00:16:01,528 --> 00:16:03,496 Rest, regroup. 252 00:16:03,496 --> 00:16:05,898 Then tomorrow, you get up, you have your coffee, 253 00:16:05,898 --> 00:16:08,001 you, uh, you pack your shit up, 254 00:16:08,001 --> 00:16:09,469 and get out! 255 00:16:12,972 --> 00:16:16,409 But I... I can't leave, this is my house. 256 00:16:16,409 --> 00:16:18,411 Well, it's my house now. 257 00:16:18,411 --> 00:16:20,413 But I have nowhere else to go. 258 00:16:20,413 --> 00:16:22,082 I wasn't asking. 259 00:16:34,127 --> 00:16:36,963 - All right. - I'm sorry, I'm sorry. 260 00:16:36,963 --> 00:16:40,067 It's just that I'm talking to a monster. 261 00:16:40,067 --> 00:16:42,135 And... And... And you're scary. 262 00:16:42,135 --> 00:16:44,437 You're really freaking me out right now. 263 00:16:44,437 --> 00:16:46,573 - No, stop! Please stop. - And I'm sad. 264 00:16:46,573 --> 00:16:49,609 I'm really, really sad. 265 00:16:49,609 --> 00:16:51,311 I just need you out of the fucking house. 266 00:16:51,311 --> 00:16:53,080 -I'm so sad! - I need you out of the house. 267 00:16:53,080 --> 00:16:54,314 It's a... Fine! 268 00:16:54,314 --> 00:16:55,682 Fine! 269 00:16:59,286 --> 00:17:02,389 Okay, two weeks. 270 00:17:03,156 --> 00:17:04,124 You got two weeks. 271 00:17:05,425 --> 00:17:06,759 - Two weeks? - Yeah. 272 00:17:06,759 --> 00:17:08,395 After that, you're outta here. You pack your bags, 273 00:17:08,395 --> 00:17:09,629 you hit the fucking pavement. 274 00:17:09,629 --> 00:17:11,664 And you know what else? While you're here, 275 00:17:11,664 --> 00:17:13,733 you follow my rules. Okay? 276 00:17:13,733 --> 00:17:16,136 Number one, don't get in my way. 277 00:17:16,136 --> 00:17:19,106 Number two, don't tell me what to do. 278 00:17:19,106 --> 00:17:22,575 And number three, if you tell anyone about me, 279 00:17:22,575 --> 00:17:25,245 I'll rip your fucking throat out. 280 00:17:53,206 --> 00:17:54,674 Yeah, you better run. 281 00:17:56,609 --> 00:17:59,078 Still got it. Still got it! 282 00:17:59,078 --> 00:18:02,081 ** 283 00:18:02,081 --> 00:18:03,983 ♪ I won't be far behind ♪ 284 00:18:05,452 --> 00:18:06,919 Hey. 285 00:18:06,919 --> 00:18:09,222 ** 286 00:18:10,089 --> 00:18:11,057 Hey! 287 00:18:12,292 --> 00:18:14,127 ** 288 00:18:14,127 --> 00:18:17,130 ♪ Hide and you're probably found ♪ 289 00:18:17,130 --> 00:18:20,700 ** 290 00:18:20,700 --> 00:18:22,635 ♪ It makes no difference What you say ♪ 291 00:18:22,635 --> 00:18:24,537 ♪ You can never get away ♪ 292 00:18:24,537 --> 00:18:26,873 ♪ From me ♪ 293 00:18:34,814 --> 00:18:36,883 ** 294 00:18:36,883 --> 00:18:38,050 That's enough. 295 00:18:38,050 --> 00:18:40,420 For the love of God. 296 00:18:40,420 --> 00:18:42,054 Play a different song. 297 00:18:42,054 --> 00:18:43,256 Play a different song! 298 00:18:45,192 --> 00:18:46,359 I'm so annoyed! 299 00:18:46,359 --> 00:18:48,261 I'm so annoyed right now. 300 00:18:49,729 --> 00:18:51,298 I had to do that. 301 00:18:52,632 --> 00:18:53,600 Monster? 302 00:18:56,102 --> 00:18:57,937 ** 303 00:18:57,937 --> 00:18:59,339 ♪ You can never get away ♪ 304 00:18:59,972 --> 00:19:01,040 What'd I say? 305 00:19:03,443 --> 00:19:05,044 Yeah, I know. 306 00:19:05,044 --> 00:19:07,247 I've been through this before. 307 00:19:07,247 --> 00:19:09,449 She's everything you've ever dreamed of. 308 00:19:18,425 --> 00:19:19,792 - Hello. -Hello. 309 00:19:20,693 --> 00:19:21,661 All right. 310 00:19:30,437 --> 00:19:32,071 Can I help you? 311 00:19:32,071 --> 00:19:34,574 No, I'm just looking for something to read. 312 00:19:34,574 --> 00:19:35,975 Is that a problem with you? 313 00:19:36,276 --> 00:19:39,212 No, it's not a problem with me at all. It's just... 314 00:19:40,847 --> 00:19:42,014 Mmm. 315 00:19:42,014 --> 00:19:43,583 You didn't write very often. 316 00:19:43,583 --> 00:19:44,717 Little books. 317 00:19:44,717 --> 00:19:47,019 weren't very interesting so I tore them up. 318 00:19:48,521 --> 00:19:50,357 It's cute. 319 00:19:50,357 --> 00:19:51,824 A lady doesn't correspond... 320 00:19:51,824 --> 00:19:52,625 Sesame chicken? 321 00:19:53,960 --> 00:19:55,628 - Yeah. - Shun Lee? 322 00:19:56,829 --> 00:19:59,165 - Yeah. - Cool. It's a good spot. 323 00:20:01,033 --> 00:20:03,303 Oh, look, little dog. 324 00:20:03,303 --> 00:20:04,937 Lots of little things. 325 00:20:04,937 --> 00:20:06,138 - Are you hungry? -No. 326 00:20:06,138 --> 00:20:07,374 Well, you're right. 327 00:20:08,040 --> 00:20:09,276 I already ate. 328 00:20:09,276 --> 00:20:10,943 So you don't want any sesame chicken? 329 00:20:10,943 --> 00:20:13,112 If I wanted sesame chicken, I'd eat some sesame chicken. 330 00:20:13,112 --> 00:20:14,414 That's odd, 'cause you keep looking 331 00:20:14,414 --> 00:20:15,615 at the sesame chicken. 332 00:20:15,615 --> 00:20:17,650 I don't keep looking at the sesame chicken. 333 00:20:17,650 --> 00:20:19,185 You keep looking at the sesame chicken. 334 00:20:22,655 --> 00:20:24,291 - Let me just make you a plate. - I don't want a plate. 335 00:20:24,291 --> 00:20:25,992 - I ordered too much, anyway. - Sure, give me the extra food. 336 00:20:25,992 --> 00:20:27,360 - Let me just make you a plate. - Dying to feed me... 337 00:20:27,360 --> 00:20:28,761 - Take some chicken, and... - ...your sesame chicken. 338 00:20:28,761 --> 00:20:29,396 - let's stop talking about it. - Just give it to me. 339 00:20:29,396 --> 00:20:31,864 Just hand it to me! Mmm. 340 00:20:31,864 --> 00:20:33,032 Mmm. 341 00:20:33,032 --> 00:20:34,934 From the very first moment I saw you... 342 00:20:39,406 --> 00:20:40,373 Ha! 343 00:20:42,375 --> 00:20:43,676 Can you order some more? 344 00:20:46,679 --> 00:20:47,680 Mmm. 345 00:20:49,482 --> 00:20:52,719 The ratio of pork to dough 346 00:20:52,719 --> 00:20:54,153 is a little off. 347 00:20:54,153 --> 00:20:56,556 But I like the taste, generally. 348 00:20:56,556 --> 00:20:58,391 - You're dripping on yourself. -Oh. 349 00:20:59,258 --> 00:21:01,528 Look at that. Oops! 350 00:21:02,695 --> 00:21:04,364 Oh, what? Wait. 351 00:21:06,333 --> 00:21:08,701 This supposed to be a documentary? 352 00:21:08,701 --> 00:21:10,537 Well, clearly not. He's doing it all wrong. 353 00:21:10,537 --> 00:21:12,339 Strike down, not across. 354 00:21:12,339 --> 00:21:14,907 You're flailing, man. 355 00:21:14,907 --> 00:21:17,243 Hey, I was watching that. 356 00:21:17,243 --> 00:21:20,747 Oh, my God! Best movie ever made. 357 00:21:20,747 --> 00:21:24,216 The music it... always makes me wanna cry. 358 00:21:25,852 --> 00:21:27,153 - No. - Give it to me. 359 00:21:27,153 --> 00:21:28,220 - Give me that. - No! 360 00:21:28,220 --> 00:21:29,722 Give me the remote. 361 00:21:35,528 --> 00:21:37,764 Fine, I'm going to bed. 362 00:21:37,764 --> 00:21:39,031 Oh, come on. 363 00:21:39,031 --> 00:21:40,400 Just gonna give up that easily. 364 00:21:40,400 --> 00:21:42,068 -Mmm-hmm. - Fine! 365 00:21:52,479 --> 00:21:53,746 They didn't have to go to all this trouble. 366 00:21:53,746 --> 00:21:55,214 A small wedding would have been all right. 367 00:21:58,618 --> 00:22:01,688 They really don't make movies like this anymore. 368 00:22:01,688 --> 00:22:04,557 Every time. 369 00:22:04,557 --> 00:22:06,258 Every time, it makes me cry. 370 00:22:16,436 --> 00:22:19,271 Yeah, I liked it. 371 00:22:21,307 --> 00:22:24,411 - Are you crying? - No. I'm not crying. 372 00:22:24,411 --> 00:22:25,878 - You're crying. - I know I'm crying. 373 00:22:25,878 --> 00:22:27,380 I mean, I'm obviously not crying. 374 00:22:28,415 --> 00:22:29,616 Are you fucking blind? 375 00:22:29,616 --> 00:22:32,719 My eyes are dry and you're crying. 376 00:22:32,719 --> 00:22:35,788 The movie was just fine, okay? 377 00:22:35,788 --> 00:22:38,925 You love musicals. 378 00:22:38,925 --> 00:22:40,627 - No, I don't. Stop. - Yes, you do. 379 00:22:40,627 --> 00:22:43,430 This is some bullshit! 380 00:22:43,430 --> 00:22:45,465 I don't wanna feel this way. 381 00:23:01,548 --> 00:23:02,615 Shit. 382 00:23:02,615 --> 00:23:03,683 Hello. 383 00:23:03,683 --> 00:23:05,418 Don't sneak up on me like that. 384 00:23:05,418 --> 00:23:06,486 Come on, you're fine. 385 00:23:08,187 --> 00:23:08,888 You going somewhere? 386 00:23:09,989 --> 00:23:11,624 No. 387 00:23:11,624 --> 00:23:13,660 Hmm. 388 00:23:14,561 --> 00:23:15,662 What are you reading? 389 00:23:17,964 --> 00:23:19,599 A script. 390 00:23:19,599 --> 00:23:22,469 Cool, who... who wrote it? 391 00:23:22,469 --> 00:23:25,271 This guy... friend... I know. 392 00:23:26,673 --> 00:23:30,209 Oh, a guy named Jacob Sullivan. 393 00:23:30,209 --> 00:23:31,611 Very interesting. 394 00:23:33,245 --> 00:23:35,882 Actually, yes, it is interesting 395 00:23:35,882 --> 00:23:39,819 because I am contemplating, 396 00:23:39,819 --> 00:23:44,223 maybe, showing up to the auditions today. 397 00:23:44,223 --> 00:23:46,358 -Oh! - Maybe. 398 00:23:46,358 --> 00:23:48,394 Is this the show you were telling me about? 399 00:23:48,394 --> 00:23:49,862 The one you developed with him? 400 00:23:49,862 --> 00:23:51,230 Yes. No! 401 00:23:51,230 --> 00:23:52,999 I did not develop it with him. 402 00:23:52,999 --> 00:23:56,068 I was just very helpful in the development process. 403 00:23:56,068 --> 00:23:58,805 Yeah, those two sentences mean the exact same thing. 404 00:23:58,805 --> 00:24:01,641 It'd probably be weird for me to just show up, right? 405 00:24:01,641 --> 00:24:03,876 I mean, what would I say to him? 406 00:24:03,876 --> 00:24:06,646 Like, "Oh, give me the role because you feel bad for me?" 407 00:24:07,780 --> 00:24:08,915 You could. 408 00:24:08,915 --> 00:24:10,817 Or I could threaten to eat him if that would help. 409 00:24:10,817 --> 00:24:12,251 I mean, I could eat him. It would literally take me, 410 00:24:12,251 --> 00:24:13,352 like, two seconds. 411 00:24:13,352 --> 00:24:14,587 He broke up with me. 412 00:24:14,587 --> 00:24:15,688 I mean, why would he... why would he want me 413 00:24:15,688 --> 00:24:17,490 in the show if he broke up with me. 414 00:24:17,490 --> 00:24:19,492 Uh, because you're good. 415 00:24:19,492 --> 00:24:21,561 Because it's your fucking part. 416 00:24:21,561 --> 00:24:23,863 I don't even have an appointment. 417 00:24:23,863 --> 00:24:25,698 - They're not gonna let me in. - Okay. 418 00:24:25,698 --> 00:24:26,833 And I can't do a musical right now. 419 00:24:26,833 --> 00:24:28,334 Look at me. 420 00:24:28,334 --> 00:24:29,335 I just had surgery. 421 00:24:29,335 --> 00:24:32,204 So?-So? 422 00:24:32,204 --> 00:24:34,073 - Look at me! - I'm looking at you. 423 00:24:34,073 --> 00:24:35,675 - Look! - Uh, from this angle 424 00:24:35,675 --> 00:24:37,677 I can see your back and your face simultaneously. 425 00:24:37,677 --> 00:24:39,411 That's how much I'm looking at you. 426 00:24:39,411 --> 00:24:40,547 - I'm a mess! - No, you're not. 427 00:24:40,547 --> 00:24:42,582 - I'm a disaster. - Ugh! 428 00:24:44,383 --> 00:24:46,285 Okay. Don't go. 429 00:24:47,554 --> 00:24:50,089 Hi, I am here for the audition. 430 00:24:50,089 --> 00:24:51,357 Yes, so is everyone. 431 00:24:51,991 --> 00:24:52,992 Right. 432 00:24:53,626 --> 00:24:55,762 Bye, diva. What part are you reading for? 433 00:24:55,762 --> 00:24:57,864 - Uh, Laurie Francis. -Okay. 434 00:24:57,864 --> 00:25:00,567 Uh, I actually don't have an appointment. 435 00:25:02,702 --> 00:25:04,637 Um, you cannot audition 436 00:25:04,637 --> 00:25:05,605 - without an appointment. - I... I know. 437 00:25:05,605 --> 00:25:07,740 I... I just thought maybe you could. 438 00:25:07,740 --> 00:25:08,741 I know, I'm sorry you thought that, 439 00:25:08,741 --> 00:25:10,610 but I can't help you. I'm so sorry. 440 00:25:11,944 --> 00:25:12,979 Okay. 441 00:25:14,581 --> 00:25:15,915 Okay, thank you. 442 00:25:15,915 --> 00:25:16,783 Wait. 443 00:25:17,850 --> 00:25:19,451 Why do you look so familiar to me? 444 00:25:20,620 --> 00:25:23,389 Well, I... I actually played Laurie 445 00:25:23,389 --> 00:25:25,091 in a few of the workshops 446 00:25:25,091 --> 00:25:27,426 - in the out-of-town tryouts. - Oh, my God, right, yes. 447 00:25:27,426 --> 00:25:28,260 Yes. Oh, my God. I remember now. 448 00:25:28,260 --> 00:25:30,630 You were so good. 449 00:25:30,630 --> 00:25:31,497 - Why didn't they... - Thank you. 450 00:25:31,497 --> 00:25:33,065 ...just offer it to you. 451 00:25:33,065 --> 00:25:34,767 Aren't you and Jacob, like, dating? 452 00:25:34,767 --> 00:25:38,504 Oh, well, that... It was, um... 453 00:25:38,504 --> 00:25:40,139 -Ooh! - Actually, we're... 454 00:25:40,139 --> 00:25:42,341 - It's a little bit... - You guys broke up. Got it. 455 00:25:42,341 --> 00:25:43,776 Say no more, okay. 456 00:25:43,776 --> 00:25:45,578 Um, here's what we're gonna do. 457 00:25:45,578 --> 00:25:46,579 We're gonna squeeze you in. 458 00:25:46,579 --> 00:25:48,280 Don't tell anyone. 459 00:25:48,280 --> 00:25:50,116 Just, um, take a seat 460 00:25:50,116 --> 00:25:52,251 and we'll call your name in a little bit, okay? 461 00:25:52,251 --> 00:25:53,485 Thank you so much. 462 00:25:53,485 --> 00:25:55,521 - That's so nice. - This business is hell. 463 00:25:57,690 --> 00:25:58,758 Oh, my! 464 00:25:58,758 --> 00:26:00,126 That's Jackie Dennon. 465 00:26:00,126 --> 00:26:01,694 I love her. 466 00:26:03,696 --> 00:26:06,032 Oh, my God! She's like... 467 00:26:06,032 --> 00:26:07,466 Oh, my God. 468 00:26:07,466 --> 00:26:09,201 Oh, my God. 469 00:26:09,201 --> 00:26:10,770 Jackie, hey. 470 00:26:10,770 --> 00:26:13,606 Oh, Scotty. You can cross Sarah Mann 471 00:26:13,606 --> 00:26:15,541 and Ari Grace off the list. 472 00:26:18,845 --> 00:26:22,514 Oh, is that a Ms. Jackie Dennon I see? 473 00:26:24,684 --> 00:26:26,786 Hi! Mmm. 474 00:26:26,786 --> 00:26:28,187 Oh, my goodness! I keep forgetting 475 00:26:28,187 --> 00:26:30,056 - how gorgeous you are. - Wait, look at you. 476 00:26:30,056 --> 00:26:31,557 - Oh, thank you. - What are you doing? 477 00:26:31,557 --> 00:26:32,659 Can I have the number of the doctor? 478 00:26:32,659 --> 00:26:34,126 Oh, stop! 479 00:26:34,126 --> 00:26:36,028 I'm so glad you're here. 480 00:26:36,028 --> 00:26:38,064 -Yeah, yeah. - Scotty, who do I have next? 481 00:26:38,064 --> 00:26:40,532 Uh... Uh, you have, uh, Laura Franco. 482 00:26:41,500 --> 00:26:43,369 Okay, Laura, follow me. 483 00:26:43,369 --> 00:26:44,303 This one won't take long. 484 00:26:44,303 --> 00:26:45,371 Okay, yeah. No rush. 485 00:26:45,371 --> 00:26:46,605 Bye.-Bye. 486 00:26:47,506 --> 00:26:48,908 Uh, come on, Lisa. 487 00:26:48,908 --> 00:26:50,576 Are you kidding me? 488 00:26:50,576 --> 00:26:51,678 I think about that all the time. 489 00:26:51,678 --> 00:26:54,613 We have Laura Franco stepping in. 490 00:27:00,086 --> 00:27:01,153 Oh, shit. 491 00:27:03,389 --> 00:27:04,724 - Hi. -Laura. 492 00:27:05,557 --> 00:27:08,895 Wh... What are you doing here? 493 00:27:08,895 --> 00:27:10,797 Oh, I was... I was in the neighborhood. 494 00:27:11,597 --> 00:27:13,666 I thought I'd pop in. 495 00:27:14,200 --> 00:27:15,334 What a surprise. 496 00:27:15,334 --> 00:27:19,271 I'm... happy... to see you. 497 00:27:19,271 --> 00:27:20,439 Uh, you two know each other? 498 00:27:20,439 --> 00:27:21,440 - Yeah. -No. 499 00:27:21,908 --> 00:27:22,709 Yes. 500 00:27:22,709 --> 00:27:23,843 -Oh. - I'm kidding. 501 00:27:23,843 --> 00:27:26,178 That's funny. 502 00:27:26,178 --> 00:27:27,379 Yes. Okay. Great. 503 00:27:27,379 --> 00:27:28,614 - Yeah. -Um, okay. 504 00:27:28,614 --> 00:27:29,716 - Okay. - Well, we have, 505 00:27:29,716 --> 00:27:31,583 uh, Jacob Sullivan, 506 00:27:31,583 --> 00:27:33,419 our celebrated director and writer here, 507 00:27:33,419 --> 00:27:35,855 who you apparently already know. 508 00:27:35,855 --> 00:27:37,924 And a few members of our creative team. 509 00:27:37,924 --> 00:27:39,358 Okay? 510 00:27:39,358 --> 00:27:40,727 Nice to see you... Meet you. 511 00:27:40,727 --> 00:27:41,794 Yeah. Okay. Whenever you're ready. 512 00:27:41,794 --> 00:27:43,195 -Okay. - Thanks. 513 00:27:51,203 --> 00:27:53,205 Oh, that's, uh, that's it? Just two bars? 514 00:27:53,205 --> 00:27:55,074 Okay. Got it. Sorry. 515 00:27:55,074 --> 00:27:55,975 Let's do it, yeah. 516 00:28:02,681 --> 00:28:03,850 * Hi ♪ 517 00:28:03,850 --> 00:28:05,985 ♪ Hello, lovely to meet ♪ 518 00:28:07,053 --> 00:28:08,955 ♪ You put up your feet ♪ 519 00:28:10,256 --> 00:28:11,657 ♪ Do you feel the heat? ♪ 520 00:28:12,892 --> 00:28:14,293 ♪ True, maybe that... ♪ 521 00:28:15,261 --> 00:28:16,929 Sorry, um... 522 00:28:16,929 --> 00:28:18,998 Uh, can I... I can do better than that. 523 00:28:18,998 --> 00:28:20,666 - That looks good. -Can I... 524 00:28:20,666 --> 00:28:22,001 - take it one more time? - Mmm, yeah. 525 00:28:22,001 --> 00:28:23,870 * Hi ♪ 526 00:28:23,870 --> 00:28:26,973 ♪ Hello, lovely to meet ♪ 527 00:28:26,973 --> 00:28:29,708 ♪ You put up your feet ♪ 528 00:28:29,708 --> 00:28:32,745 ♪ Do you feel the heat? ♪ 529 00:28:32,745 --> 00:28:35,647 ♪ True, maybe this isn't ♪ 530 00:28:35,647 --> 00:28:36,749 ♪ The right way ♪ 531 00:28:36,749 --> 00:28:38,985 ♪ But please spend the night ♪ 532 00:28:38,985 --> 00:28:42,254 ♪ Maybe we could find out ♪ 533 00:28:43,655 --> 00:28:45,524 ♪ And allay any doubt ♪ 534 00:28:45,524 --> 00:28:47,026 ♪ This is it ♪ 535 00:28:48,394 --> 00:28:50,462 ♪ Enchanté ♪ 536 00:28:50,462 --> 00:28:53,032 Sorry. Okay. One more time. 537 00:28:53,032 --> 00:28:55,701 I promise. Maestro, from the top. 538 00:29:00,139 --> 00:29:01,607 I don't know what happened. 539 00:29:01,607 --> 00:29:04,043 I... I... I completely blacked out. 540 00:29:04,043 --> 00:29:06,879 My voice closed up and I was... I was doing 541 00:29:06,879 --> 00:29:09,048 this, like, weird thing with my hand. 542 00:29:09,048 --> 00:29:11,350 And... And... Oh, my God! 543 00:29:11,350 --> 00:29:13,519 Ugh! I probably looked like I had no idea 544 00:29:13,519 --> 00:29:15,721 - what I was doing. -Oh, give me a break. 545 00:29:15,721 --> 00:29:17,123 - You know what you're doing. - No. 546 00:29:17,123 --> 00:29:19,358 Clearly, I don't. 'Cause I just... 547 00:29:19,358 --> 00:29:21,227 I just messed it all up. 548 00:29:21,227 --> 00:29:23,762 I can't believe it. I failed. 549 00:29:25,832 --> 00:29:27,133 I failed. And now... 550 00:29:28,400 --> 00:29:29,568 And now my life is over. 551 00:29:30,702 --> 00:29:31,938 It's... It's done. 552 00:29:33,906 --> 00:29:35,641 But, whatever. 553 00:29:37,409 --> 00:29:39,812 'Cause I'm probably not really that talented anyway. 554 00:29:41,513 --> 00:29:43,382 Hey, you know who's super talented? 555 00:29:44,350 --> 00:29:45,617 Like a really good actor? 556 00:29:47,419 --> 00:29:48,520 Who? 557 00:29:48,520 --> 00:29:49,989 Me! 558 00:29:51,357 --> 00:29:53,192 You're not an actor. 559 00:29:53,192 --> 00:29:54,827 - Yes, I am. - No, you're not. 560 00:29:54,827 --> 00:29:57,063 Yeah, I'll prove it to ya. I'll... I'll do a sonnet. 561 00:29:57,063 --> 00:29:58,497 - What? - Oh, no, no, no. 562 00:29:58,497 --> 00:30:00,099 I wanna. Uh, I wanna do something more modern, 563 00:30:00,099 --> 00:30:03,202 like some, uh, Eugene O'Neill, or Sam Shepard. 564 00:30:03,202 --> 00:30:05,171 - Uh, I'm not in the mood. - You're not in the mood 565 00:30:05,171 --> 00:30:07,506 for one of the great American playwrights? Okay. 566 00:30:09,375 --> 00:30:10,609 I can sing, too. 567 00:30:10,609 --> 00:30:12,511 - No, you can't. - Yes, I can. 568 00:30:12,511 --> 00:30:14,180 - No, you can't. - Five, six, seven... 569 00:30:20,452 --> 00:30:22,922 ** 570 00:30:30,696 --> 00:30:32,498 ** 571 00:30:33,799 --> 00:30:35,301 Good? 572 00:30:36,502 --> 00:30:37,503 Not terrible. 573 00:30:41,140 --> 00:30:42,308 Okay, here we go. 574 00:30:42,308 --> 00:30:43,742 How about Comedy of Errors? 575 00:30:43,742 --> 00:30:45,477 No, I don't do Shakespeare. 576 00:30:45,477 --> 00:30:47,813 What? Willy's the best. 577 00:30:48,747 --> 00:30:50,582 - Willy? - That's what I call him. 578 00:30:50,582 --> 00:30:54,153 Look, I... I'm just not that kind of actor. 579 00:30:54,153 --> 00:30:56,622 I mean, I love the plays. I studied them, 580 00:30:56,622 --> 00:30:58,057 but I just... I'm... 581 00:30:58,057 --> 00:31:01,160 I'm not classically trained or whatever. 582 00:31:01,160 --> 00:31:03,262 Well, you don't need to be classically trained 583 00:31:03,262 --> 00:31:05,064 to do this. 584 00:31:05,064 --> 00:31:06,465 There's no subtext in these plays. 585 00:31:06,465 --> 00:31:08,100 It's all just right there on the page. 586 00:31:08,100 --> 00:31:09,668 - Mmm-hmm. - You don't have to think. 587 00:31:09,668 --> 00:31:11,070 You just... 588 00:31:11,070 --> 00:31:12,638 feel your way through the words. 589 00:31:12,638 --> 00:31:14,273 Really? 590 00:31:14,273 --> 00:31:16,142 Okay, Laurence Olivier. 591 00:31:16,142 --> 00:31:17,809 Show me how it's done. 592 00:31:17,809 --> 00:31:19,845 I will. Thank you for the floor. 593 00:31:20,546 --> 00:31:22,114 Oh, I know which one you should do. 594 00:31:22,114 --> 00:31:23,515 All right. Whoo! 595 00:31:25,851 --> 00:31:26,852 Here. 596 00:31:27,619 --> 00:31:29,155 Okay, sure. Uh, give me some, 597 00:31:29,155 --> 00:31:30,957 uh, give me some context for that. 598 00:31:30,957 --> 00:31:33,159 Okay, SparkNotes. 599 00:31:34,826 --> 00:31:35,761 Uh... 600 00:31:37,029 --> 00:31:41,600 This is basically this guy 601 00:31:41,600 --> 00:31:44,436 telling this girl that he loves her, 602 00:31:44,436 --> 00:31:47,373 but it's confusing. 603 00:31:47,373 --> 00:31:49,375 There's too much stuff in the way. 604 00:31:49,375 --> 00:31:52,478 That's correct. That was a test and you passed. 605 00:31:52,478 --> 00:31:54,380 Okay. 606 00:31:59,551 --> 00:32:01,954 - Yeah, great. - Well, don't you need 607 00:32:01,954 --> 00:32:04,290 - to look at it? -"Sweet mistress, 608 00:32:04,290 --> 00:32:06,525 "what your name is else, I know not, 609 00:32:06,525 --> 00:32:07,960 "nor by what wonder 610 00:32:07,960 --> 00:32:09,461 -"you do hit of mine." - Why are you 611 00:32:09,461 --> 00:32:11,730 - talking like that? - Why are you laughing at me? 612 00:32:11,730 --> 00:32:13,632 - I'm projecting. - Okay. 613 00:32:13,632 --> 00:32:15,968 You don't need to do that. It's just you and me, 614 00:32:15,968 --> 00:32:18,504 speak like a regular person. 615 00:32:18,504 --> 00:32:20,072 - Oh, you know what I mean. - Wow! 616 00:32:20,072 --> 00:32:21,373 You know what I mean. 617 00:32:21,373 --> 00:32:22,541 Okay, okay. Great, fine. 618 00:32:22,541 --> 00:32:24,476 Back to one. All right. Ooh! I'm nervous. 619 00:32:24,476 --> 00:32:26,545 Okay. 620 00:32:29,848 --> 00:32:31,650 "Sweet mistress, 621 00:32:31,650 --> 00:32:34,153 "what your name is else, I know not, 622 00:32:34,153 --> 00:32:37,523 "Nor by what wonder you do hit of mine, 623 00:32:37,523 --> 00:32:39,525 "Less in your knowledge and your grace you show not, 624 00:32:39,525 --> 00:32:41,093 "Than our earth's wonder; 625 00:32:43,029 --> 00:32:46,432 "more than earth divine. 626 00:32:46,432 --> 00:32:50,902 "Teach me, dear creature, how to think and speak: 627 00:32:52,071 --> 00:32:55,007 "Lay open to my earthly-gross conceit; 628 00:32:55,007 --> 00:32:59,511 "Smother'd in errors, feeble, shallow, weak, 629 00:32:59,511 --> 00:33:02,714 "The folded meaning of your words' deceit." 630 00:33:14,793 --> 00:33:19,331 "Are you a god? would you create me new? 631 00:33:21,333 --> 00:33:23,802 "Transform me then, and to your power I'll yield. 632 00:33:25,804 --> 00:33:32,711 "Sing, siren, for thyself and I will dote: 633 00:33:34,613 --> 00:33:37,649 "Spread o'er the silver waves thy golden hairs, 634 00:33:39,318 --> 00:33:42,788 "And as a bed I'll take thee and there lie; 635 00:33:45,424 --> 00:33:47,793 "And, in that glorious supposition think 636 00:33:47,793 --> 00:33:51,663 "He gains by death that hath such means to die: 637 00:33:53,932 --> 00:33:58,470 "Let Love, being light, 638 00:34:00,539 --> 00:34:02,574 "be drowned if she sink!" 639 00:34:12,984 --> 00:34:13,919 That was good. 640 00:34:14,886 --> 00:34:15,854 Thanks. 641 00:34:20,959 --> 00:34:22,461 Ah. 642 00:34:26,365 --> 00:34:27,599 Shit, it's Jacob. 643 00:34:27,599 --> 00:34:28,667 Tell him to go fuck himself, we're acting. 644 00:34:28,667 --> 00:34:30,169 What? No. I should. 645 00:34:30,169 --> 00:34:31,437 Well, tell him he's a limp dick, 646 00:34:31,437 --> 00:34:32,971 - fuck face. - Monster. 647 00:34:32,971 --> 00:34:34,640 - I should take this. - Come on. No, no, no. 648 00:34:34,640 --> 00:34:36,275 Tell him his play is problematic 649 00:34:36,275 --> 00:34:38,344 and riddled with clichés. Hey! 650 00:34:39,678 --> 00:34:41,480 Jacob? Hi! Hi. 651 00:34:41,480 --> 00:34:43,782 - Hi! Oh, shit. -Busy? 652 00:34:43,782 --> 00:34:45,717 - Hi! -Hi. 653 00:34:45,717 --> 00:34:47,219 - Hi. -I... 654 00:34:47,219 --> 00:34:51,457 I wanted to call to check in about today. 655 00:34:51,457 --> 00:34:54,025 - That's... That's nice of you. -But, um... 656 00:34:54,025 --> 00:34:56,027 I'm just gonna come out and say it. 657 00:34:56,027 --> 00:34:58,364 I know you really wanted to play Laurie Francis 658 00:34:58,364 --> 00:35:01,032 I really wanted you to play her too. 659 00:35:01,032 --> 00:35:04,136 - I mean, I wrote it... - I didn't get it, did I? 660 00:35:05,571 --> 00:35:06,472 I'm sorry. 661 00:35:07,873 --> 00:35:08,874 Don't be. 662 00:35:11,543 --> 00:35:13,179 Um... 663 00:35:13,179 --> 00:35:16,148 So, um, so, who got the role? 664 00:35:16,148 --> 00:35:17,516 Do you know who... 665 00:35:17,516 --> 00:35:19,551 Jackie Dennon... 666 00:35:20,852 --> 00:35:23,021 is? -Yeah. 667 00:35:23,021 --> 00:35:24,323 Yeah, I know who she is. 668 00:35:24,323 --> 00:35:26,625 She's... She's good. 669 00:35:26,625 --> 00:35:28,660 Yeah, she is. 670 00:35:28,660 --> 00:35:31,397 Uh, and she didn't audition, 671 00:35:31,397 --> 00:35:34,600 but Mazie's making a name for herself these days. 672 00:35:34,600 --> 00:35:38,003 So, I... Uh, we, the team offered her, 673 00:35:38,003 --> 00:35:39,471 uh, one of the supporting roles. 674 00:35:40,038 --> 00:35:40,972 Oh. 675 00:35:42,140 --> 00:35:43,575 Well, uh... 676 00:35:44,943 --> 00:35:47,078 I was thinking, 677 00:35:47,078 --> 00:35:50,716 uh, you know, you could understudy Jackie, 678 00:35:50,716 --> 00:35:53,319 since you know the role so well. 679 00:35:54,653 --> 00:35:56,054 - Oh. - I should add that 680 00:35:56,054 --> 00:35:58,457 the understudy would also be a part of the ensemble. 681 00:35:58,457 --> 00:35:59,558 Um... 682 00:35:59,558 --> 00:36:00,459 I know that's probably not 683 00:36:00,459 --> 00:36:01,727 something you're interested in. 684 00:36:01,727 --> 00:36:02,594 - But... - I'll do it. 685 00:36:03,729 --> 00:36:04,596 Yep. 686 00:36:06,565 --> 00:36:10,469 I'm... I'm so happy to hear that. 687 00:36:11,570 --> 00:36:12,504 Uh... 688 00:36:17,008 --> 00:36:18,109 I actually have to go. 689 00:36:18,977 --> 00:36:20,078 - Have a good one. - Yeah. 690 00:36:20,078 --> 00:36:21,247 I'll see you soon. 691 00:36:21,247 --> 00:36:23,048 - Yeah, see you soon. - Yeah, yeah, yeah. 692 00:36:23,048 --> 00:36:24,883 Bye, bye. 693 00:36:29,588 --> 00:36:32,090 "To bait fish withal: 694 00:36:32,090 --> 00:36:37,496 "if it will feed nothing else it will feed my revenge." 695 00:36:45,136 --> 00:36:46,071 Hello? 696 00:36:48,374 --> 00:36:50,242 Mmm. What are you doing? 697 00:36:51,443 --> 00:36:52,511 Nothing. 698 00:36:55,146 --> 00:36:56,615 That pie is old. 699 00:36:56,615 --> 00:36:58,049 Still tastes pretty good to me. 700 00:36:59,318 --> 00:37:00,319 How'd the call go? 701 00:37:01,720 --> 00:37:03,455 What did old dumb-dumb have to say? 702 00:37:06,725 --> 00:37:08,627 He gave the part to Jackie Dennon. 703 00:37:08,627 --> 00:37:10,028 Oh, fuck. She's good. 704 00:37:10,028 --> 00:37:12,598 - Just doesn't make any sense. - I watched that show. 705 00:37:12,598 --> 00:37:14,600 Did you see the finale last year? 706 00:37:15,166 --> 00:37:16,568 When she... 707 00:37:17,703 --> 00:37:19,204 I get emotional just thinking about it. 708 00:37:19,204 --> 00:37:20,439 He hates famous people. 709 00:37:20,439 --> 00:37:22,274 Yeah, she's also very talented. 710 00:37:22,274 --> 00:37:23,842 Oh, my God! 711 00:37:23,842 --> 00:37:25,010 - Oh! -Are you okay? 712 00:37:25,010 --> 00:37:26,445 I just... I feel... 713 00:37:28,347 --> 00:37:29,681 Uh, I feel... I... 714 00:37:31,750 --> 00:37:32,851 -What... you feel... - Uh. 715 00:37:32,851 --> 00:37:34,353 I don't... I... I don't know. 716 00:37:34,353 --> 00:37:35,554 This doesn't feel good. 717 00:37:35,554 --> 00:37:36,555 Yeah, you look a little sweaty, too. 718 00:37:36,555 --> 00:37:37,856 - Are you gonna throw up? - Ah, yeah. 719 00:37:37,856 --> 00:37:39,625 -Yeah. - Yeah, I really feel that. 720 00:37:39,625 --> 00:37:42,093 -Okay. - So stupid. 721 00:37:43,829 --> 00:37:45,163 What are you doing? 722 00:37:45,163 --> 00:37:46,732 No, no, no! 723 00:37:46,732 --> 00:37:49,134 - Those are my mother's. - Even better. 724 00:37:49,134 --> 00:37:51,036 Monster, don't! 725 00:37:54,139 --> 00:37:56,241 - What is wrong with you? - Your turn. 726 00:37:56,942 --> 00:37:58,444 Laura, try one. 727 00:38:00,278 --> 00:38:02,213 Trust me. You'll feel better. 728 00:38:02,213 --> 00:38:03,715 Stop holding it in. 729 00:38:04,783 --> 00:38:05,717 Do it. 730 00:38:07,353 --> 00:38:08,720 Come on! Come on! 731 00:38:09,955 --> 00:38:13,224 Yeah! How'd that feel? 732 00:38:13,224 --> 00:38:14,826 - Actually felt good. - Feels pretty good, huh? 733 00:38:14,826 --> 00:38:16,227 -Yeah. - Here do another one. 734 00:38:16,227 --> 00:38:17,829 Give me another one. Okay. 735 00:38:19,030 --> 00:38:20,732 Oh, yeah! 736 00:38:21,567 --> 00:38:24,269 Oh, my God! 737 00:38:24,269 --> 00:38:25,571 Look at you being bad. 738 00:38:26,738 --> 00:38:29,007 - You're in trouble. - Whoa! Shit. 739 00:38:29,007 --> 00:38:30,275 Oh, it's on now. 740 00:38:32,711 --> 00:38:34,746 No, no, no. This is my side. 741 00:38:34,746 --> 00:38:35,747 Take the other side. 742 00:38:46,658 --> 00:38:48,760 You're a mess. 743 00:38:49,327 --> 00:38:50,762 You're a mess. 744 00:38:53,632 --> 00:38:55,534 Two weeks have gone by fast. 745 00:38:57,469 --> 00:38:59,638 Really? Been two weeks? 746 00:39:00,839 --> 00:39:01,773 Yep. 747 00:39:03,609 --> 00:39:07,212 I guess, uh, that's my time. 748 00:39:08,914 --> 00:39:11,783 I should... get out. 749 00:39:12,784 --> 00:39:14,620 - Pack my shit. - Yeah, yeah. 750 00:39:14,620 --> 00:39:15,887 - I remember it all. - Hit the pavement. 751 00:39:15,887 --> 00:39:16,988 I remember those things that I said. 752 00:39:18,089 --> 00:39:19,391 Thank you for reminding me. 753 00:39:19,391 --> 00:39:21,527 Uh-huh. So... 754 00:39:23,495 --> 00:39:25,464 - I better get on that. - Yep. 755 00:39:31,202 --> 00:39:31,903 Stay. 756 00:39:36,508 --> 00:39:38,577 I mean, only, only if you want to. 757 00:39:43,148 --> 00:39:44,349 Okay. 758 00:40:11,009 --> 00:40:13,479 I'm sorry. I just... Is anybody sitting here? 759 00:40:13,479 --> 00:40:14,713 Yeah. No! No! 760 00:40:14,713 --> 00:40:15,981 - I mean, no! Uh... - Yes? 761 00:40:15,981 --> 00:40:18,550 - That's you. You are. - Oh, okay. Great. 762 00:40:18,550 --> 00:40:19,785 That's who's sitting there. 763 00:40:20,852 --> 00:40:22,153 - Hi, I'm Jackie. - I'm Laurie. 764 00:40:22,153 --> 00:40:23,154 - Oh! - Oh, sorry. 765 00:40:23,154 --> 00:40:25,957 Uh, I'm... I'm Laura. 766 00:40:25,957 --> 00:40:27,025 - Not Laurie. You're Laurie. -Nice to meet you. 767 00:40:27,025 --> 00:40:28,560 - It's so nice to meet you. - Nice to meet you. 768 00:40:28,560 --> 00:40:29,695 I know who you are. 769 00:40:29,695 --> 00:40:30,862 Can I ask you a question? 770 00:40:30,862 --> 00:40:33,298 - Uh, yeah. - Does my hair look insane? 771 00:40:33,298 --> 00:40:34,800 It's like so windy outside. 772 00:40:35,000 --> 00:40:36,902 Um, yeah. 773 00:40:36,902 --> 00:40:38,537 -It does? - It looks insane. 774 00:40:38,537 --> 00:40:40,238 - Oh, no. It does? - Insanely good. 775 00:40:40,606 --> 00:40:42,073 Oh. 776 00:40:42,073 --> 00:40:43,475 That's funny. 777 00:40:43,475 --> 00:40:44,910 You look flawless. 778 00:40:44,910 --> 00:40:45,877 Shabbat Shalom, 779 00:40:45,877 --> 00:40:46,745 fuckers! 780 00:40:46,745 --> 00:40:48,647 -Hey. - Hi. 781 00:40:48,647 --> 00:40:50,448 - I texted you. - Sorry. 782 00:40:51,550 --> 00:40:53,752 Look, it's famed director Jacob Sullivan. 783 00:40:54,085 --> 00:40:55,754 Gonna behave yourself today, Mazie? 784 00:40:56,021 --> 00:40:56,722 Are you? 785 00:40:58,624 --> 00:40:59,825 Hi, Laura. 786 00:41:00,458 --> 00:41:02,260 - Hey. -Hi. 787 00:41:02,260 --> 00:41:03,729 Don McBride. 788 00:41:03,729 --> 00:41:05,564 Stage Manager. I'll be managing... 789 00:41:05,564 --> 00:41:06,898 You know what I'm managing. 790 00:41:06,898 --> 00:41:08,900 Reading starts in five... 791 00:41:08,900 --> 00:41:10,569 Five, five! 792 00:41:13,304 --> 00:41:15,406 "We cannot all succeed, 793 00:41:17,442 --> 00:41:19,410 "when half of us are held back." 794 00:41:22,280 --> 00:41:23,582 Malala Yousafzai. 795 00:41:25,651 --> 00:41:27,252 Thought I'd start with a quote. 796 00:41:28,219 --> 00:41:32,357 Hello and welcome to the 797 00:41:32,357 --> 00:41:34,392 first rehearsal of House of Good Women. 798 00:41:39,430 --> 00:41:45,370 This piece, as stated in the title is, um, 799 00:41:46,437 --> 00:41:50,275 a love letter to women. 800 00:41:50,275 --> 00:41:51,810 It's an acknowledgement. 801 00:41:51,810 --> 00:41:56,081 An acknowledgement of the terrible burden 802 00:41:56,081 --> 00:41:57,983 that society places on women. 803 00:41:58,483 --> 00:41:59,484 And a... 804 00:42:00,351 --> 00:42:03,689 tribute to the strength, 805 00:42:05,523 --> 00:42:06,625 and the courage 806 00:42:07,993 --> 00:42:13,799 that women use to overcome that oppression. 807 00:42:13,799 --> 00:42:16,602 But, uh, before we get started on the read-through, 808 00:42:16,602 --> 00:42:20,005 I want to introduce our leading lady. 809 00:42:20,005 --> 00:42:26,812 The incandescent, the brilliant Jackie Dennon, 810 00:42:26,812 --> 00:42:28,847 as Laurie Francis. 811 00:42:28,847 --> 00:42:31,149 Thank you, Jackie, for being here. 812 00:42:52,604 --> 00:42:53,772 All right. 813 00:42:53,772 --> 00:42:55,173 ** 814 00:42:56,574 --> 00:42:59,010 ♪ Any kind of lovesick blues ♪ 815 00:43:00,578 --> 00:43:03,514 ♪ Don't see just any doctor ♪ 816 00:43:03,514 --> 00:43:05,250 ♪ Here is the one to choose ♪ 817 00:43:06,251 --> 00:43:07,418 ** 818 00:43:08,586 --> 00:43:09,655 ♪ I can give you... ♪ 819 00:43:09,655 --> 00:43:11,957 You haven't followed our rules, Laurie. 820 00:43:11,957 --> 00:43:13,558 I know, Headmaster. 821 00:43:13,558 --> 00:43:15,293 There are certain... 822 00:43:15,293 --> 00:43:17,128 ways to behave. 823 00:43:17,128 --> 00:43:19,030 ** 824 00:43:21,733 --> 00:43:23,468 ♪ That you can think of ♪ 825 00:43:24,569 --> 00:43:26,304 ♪ I'm Doctor Love ♪ 826 00:43:26,304 --> 00:43:27,038 ♪ He's Doctor Love ♪ 827 00:43:28,874 --> 00:43:30,876 Wonderful. Thank you all so much. 828 00:43:30,876 --> 00:43:33,344 Don't forget to send your, uh, conflict dates 829 00:43:33,344 --> 00:43:35,313 to Don. 830 00:43:35,313 --> 00:43:37,048 Oh, and more importantly, 831 00:43:37,048 --> 00:43:38,850 the theater is having a Halloween party here 832 00:43:38,850 --> 00:43:41,753 on Saturday, and we're all invited. 833 00:43:41,753 --> 00:43:44,355 Oh, yay! Ooh, fun. Cast bonding. 834 00:43:44,355 --> 00:43:46,524 Hey, uh, I'll meet you outside. 835 00:43:46,524 --> 00:43:48,860 I can bring, like, 10, 20 people. 836 00:43:48,860 --> 00:43:50,528 What? 837 00:43:50,528 --> 00:43:51,730 Hey, it's a masterpiece, bro. 838 00:43:54,199 --> 00:43:55,867 Hey.-Hey. 839 00:43:55,867 --> 00:43:57,936 - Uh, your first table read. - Yeah. 840 00:43:57,936 --> 00:44:00,371 - How do you feel? - Thanks. Yeah, it's surreal. 841 00:44:00,371 --> 00:44:02,040 You're doing great, already. 842 00:44:02,040 --> 00:44:04,342 - Not that I need to tell you. - Oh, thank you. 843 00:44:04,342 --> 00:44:06,678 - Um... - Um, hey, I was... 844 00:44:06,678 --> 00:44:08,513 I was hoping we'd find a chance to... 845 00:44:08,513 --> 00:44:09,580 Hey, Jacob. 846 00:44:09,580 --> 00:44:10,782 - Oh, sorry. - No, no, no. 847 00:44:10,782 --> 00:44:12,250 - I didn't mean to interrupt. - You're okay. 848 00:44:12,250 --> 00:44:13,618 Just wondering if I could snag you for a quick second. 849 00:44:14,219 --> 00:44:15,520 Uh, yeah. Sorry. 850 00:44:15,520 --> 00:44:16,621 - Being snagged. -Yeah, yeah. 851 00:44:16,621 --> 00:44:18,123 Uh, but maybe we can talk on Saturday? 852 00:44:18,123 --> 00:44:19,257 You gonna go? 853 00:44:19,257 --> 00:44:21,793 Maybe we'll be there, maybe we won't. 854 00:44:21,793 --> 00:44:23,862 Hey, Don, we're gonna steal some costumes. 855 00:44:23,862 --> 00:44:25,463 - Not allowed. -Yes, we are. 856 00:44:25,463 --> 00:44:27,032 Wait, 857 00:44:27,032 --> 00:44:29,400 what were you last year for Halloween again? 858 00:44:29,400 --> 00:44:30,702 Eleanor Roosevelt. 859 00:44:30,702 --> 00:44:32,871 Oof! And the year before that? 860 00:44:32,871 --> 00:44:35,106 Abraham Lincoln. Ugh! God, Laura. 861 00:44:36,908 --> 00:44:38,910 Ooh, I think you should bring a date. 862 00:44:38,910 --> 00:44:40,979 No, I don't think I'm ready for that. 863 00:44:40,979 --> 00:44:42,981 Yeah, well, I'm bringing one. 864 00:44:42,981 --> 00:44:45,383 He's this weird guy that I met at karate last week. 865 00:44:45,383 --> 00:44:48,653 He's, kind of, like, stressed, but I like it. 866 00:44:52,858 --> 00:44:54,559 - What do you think? - Oh, my God. No. 867 00:44:54,559 --> 00:44:55,794 What? 868 00:45:02,267 --> 00:45:03,668 No solicitations please. 869 00:45:04,369 --> 00:45:05,670 Ha, ha, very funny. 870 00:45:09,307 --> 00:45:10,008 What's happening? 871 00:45:11,042 --> 00:45:12,010 Um... 872 00:45:13,678 --> 00:45:15,814 You got any plans tonight? 873 00:45:15,814 --> 00:45:17,682 Wouldn't you like to know? 874 00:45:18,984 --> 00:45:20,786 No, I have no plans. 875 00:45:20,786 --> 00:45:22,020 - What's up? - Well... 876 00:45:22,020 --> 00:45:24,790 There's this Halloween party at the theatre. 877 00:45:24,790 --> 00:45:26,858 -Hmm. - And I was thinking... 878 00:45:29,227 --> 00:45:31,329 Since you're already dressed for the occasion, 879 00:45:31,329 --> 00:45:32,998 that maybe you'd like to come with me. 880 00:45:32,998 --> 00:45:35,133 Are you asking me out on a date? 881 00:45:35,133 --> 00:45:35,867 No. 882 00:45:37,235 --> 00:45:38,203 No. 883 00:45:40,071 --> 00:45:41,172 Well, I'm not gonna leave the house. 884 00:45:42,140 --> 00:45:43,308 Why not? 885 00:45:43,308 --> 00:45:46,011 Because I'm a monster, for one thing, and also, 886 00:45:46,011 --> 00:45:47,879 I don't wanna hang out with your ex-boyfriend 887 00:45:47,879 --> 00:45:49,647 and a bunch of musical theatre dorks. 888 00:45:49,647 --> 00:45:50,648 Well, I'm a musical theatre dork. 889 00:45:50,648 --> 00:45:52,483 Why don't you just stay here? 890 00:45:52,483 --> 00:45:53,952 It'll be fun. 891 00:45:53,952 --> 00:45:55,186 We can fuck around with trick-o-treaters 892 00:45:55,186 --> 00:45:56,187 all night. 893 00:45:56,187 --> 00:45:58,123 Well, our whole cast is going so... 894 00:45:58,123 --> 00:46:00,959 - Oh, well, in that case. - Please. 895 00:46:00,959 --> 00:46:02,627 Limp dick, fuck face has enough friends. 896 00:46:02,627 --> 00:46:04,963 - Stop calling him that. - What are you gonna do? 897 00:46:04,963 --> 00:46:05,897 Kiss his ass all night and then come home 898 00:46:05,897 --> 00:46:07,465 and throw a pity party for yourself? 899 00:46:07,465 --> 00:46:09,734 I'm not gonna come home and throw myself a pity party. 900 00:46:09,734 --> 00:46:10,735 Yeah, right. 901 00:46:11,870 --> 00:46:13,404 - Please. - I said no. 902 00:46:14,906 --> 00:46:16,307 Fine!-Fine. 903 00:46:16,307 --> 00:46:17,275 Fine.-Fine! 904 00:46:17,275 --> 00:46:19,777 - I'll go alone. - Yeah, you do that. 905 00:46:21,246 --> 00:46:23,581 Well, you can... Can you get out of my room? 906 00:46:23,581 --> 00:46:24,749 'Cause I need to change. 907 00:46:25,884 --> 00:46:28,920 I was gonna make a salad anyway. 908 00:47:06,324 --> 00:47:07,492 Hi. 909 00:47:08,393 --> 00:47:09,327 Hi. 910 00:47:12,898 --> 00:47:14,299 You look, um... 911 00:47:15,766 --> 00:47:17,468 What? 912 00:47:17,468 --> 00:47:18,803 - Is it too much? - No. 913 00:47:21,406 --> 00:47:22,107 You look nice. 914 00:47:26,978 --> 00:47:27,946 Thank you. 915 00:47:31,682 --> 00:47:33,851 - Um, you know you could... -Hmm? 916 00:47:35,320 --> 00:47:37,022 - ...still. -I should probably... 917 00:47:39,190 --> 00:47:41,759 - Probably just... - Yeah, right. 918 00:47:41,759 --> 00:47:44,996 Uh, well, have a good night. 919 00:48:08,486 --> 00:48:09,187 Laura. 920 00:48:10,388 --> 00:48:12,257 Merry Christmas! 921 00:48:12,257 --> 00:48:14,592 - Yeah. -That's just a joke. 922 00:48:14,592 --> 00:48:16,261 Happy Halloween. 923 00:48:16,261 --> 00:48:19,830 - It's Don. - Yeah, I know. 924 00:48:20,631 --> 00:48:22,000 You look great, Don. 925 00:48:22,000 --> 00:48:23,501 I really... I really like your costume. 926 00:48:23,501 --> 00:48:25,103 Really?-Yeah. 927 00:48:25,103 --> 00:48:26,437 Yeah?-Uh... 928 00:48:27,405 --> 00:48:29,207 Yeah. 929 00:48:29,207 --> 00:48:31,309 Good costume to you, too. 930 00:48:31,309 --> 00:48:32,777 She doesn't wanna talk to you, Don. 931 00:48:34,812 --> 00:48:35,913 Excuse me. 932 00:48:43,888 --> 00:48:44,889 Laura. 933 00:48:46,357 --> 00:48:47,858 Wow. 934 00:48:47,858 --> 00:48:50,528 Wow, to you too, my liege. 935 00:48:51,762 --> 00:48:52,730 You look great. 936 00:48:54,199 --> 00:48:56,067 Hi!-Jackie. 937 00:48:56,067 --> 00:48:58,970 Wow, your costume is lit. 938 00:49:01,239 --> 00:49:03,174 You look so beautiful. 939 00:49:03,174 --> 00:49:04,809 - You really do. -Oh, oh. Thank you. 940 00:49:07,678 --> 00:49:09,480 - So do you. - Oh, thanks. 941 00:49:09,480 --> 00:49:11,949 Equally, equally as beautiful. 942 00:49:14,719 --> 00:49:16,587 Um... Should we... 943 00:49:16,587 --> 00:49:17,922 Do you guys want a drink? I'll get us drinks. 944 00:49:17,922 --> 00:49:19,024 You get a beer. 945 00:49:19,024 --> 00:49:20,091 You get a beer. I'll be right back. 946 00:49:20,091 --> 00:49:22,827 - Okay. - Thank you. 947 00:49:22,827 --> 00:49:25,763 Well, you two seem like you're friends now. 948 00:49:25,763 --> 00:49:27,598 - That's great. - Yeah, we actually, 949 00:49:27,598 --> 00:49:30,501 we grabbed a bite before, uh, before the party. 950 00:49:30,501 --> 00:49:32,703 A bite? Oh, fun. 951 00:49:32,703 --> 00:49:36,074 Yeah, yeah. I... I like her. 952 00:49:38,476 --> 00:49:40,845 Um, I did... I did wanna say 953 00:49:40,845 --> 00:49:42,947 - to you... -Okay, guys. 954 00:49:42,947 --> 00:49:45,083 - Two beers for new pals. - Oh, awesome. 955 00:49:45,083 --> 00:49:46,584 - Cheers. -Happy Halloween. 956 00:49:46,584 --> 00:49:48,419 Happy Halloween. Happy, happy, happy. 957 00:49:51,856 --> 00:49:53,158 ** 958 00:49:53,158 --> 00:49:54,592 * Who are you? ♪ 959 00:49:54,592 --> 00:49:56,161 * I am the voodoo man ♪ 960 00:49:56,161 --> 00:49:57,962 * Who are you? ♪ 961 00:49:57,962 --> 00:49:59,264 * I am the voodoo man ♪ 962 00:49:59,264 --> 00:50:01,332 ♪ I'm gonna cast A spell on you ♪ 963 00:50:01,332 --> 00:50:04,469 ♪ Well, who am I? ♪ 964 00:50:04,469 --> 00:50:07,472 * The Voodoo man ♪ * Well, who am I? ♪ 965 00:50:07,472 --> 00:50:08,939 * The Voodoo man ♪ * Yes, who am I? ♪ 966 00:50:11,876 --> 00:50:13,711 ** 967 00:50:16,947 --> 00:50:19,550 ♪ And turn it To a head of you ♪ 968 00:50:20,651 --> 00:50:22,987 ♪ Kiss your pretty lips ♪ 969 00:50:22,987 --> 00:50:25,656 * Then you'll know What I'm gonna do ♪ 970 00:51:16,874 --> 00:51:18,876 - You came. - I did. 971 00:51:21,879 --> 00:51:23,214 What are you? 972 00:51:23,214 --> 00:51:25,250 I'm a business monster. 973 00:51:28,085 --> 00:51:29,086 Are you having fun? 974 00:51:31,189 --> 00:51:33,023 I'm having a terrible time, actually. 975 00:51:34,192 --> 00:51:36,194 Hmm. That's too bad. 976 00:51:38,763 --> 00:51:41,599 Should we take it out on the dance floor? 977 00:52:02,987 --> 00:52:04,722 ** 978 00:52:04,722 --> 00:52:08,426 ♪ Every day There's something new ♪ 979 00:52:08,426 --> 00:52:12,230 * Ooh, ooh Ooh, baby ♪ 980 00:52:12,230 --> 00:52:15,500 * Honey To keep me loving you ♪ 981 00:52:15,500 --> 00:52:19,437 ** 982 00:52:19,437 --> 00:52:22,573 ♪ And with every Passing minute ♪ 983 00:52:24,375 --> 00:52:30,648 ♪ Oh, baby So much joy wrapped up in it ♪ 984 00:52:30,648 --> 00:52:32,350 ♪ Oh, oh, oh ♪ 985 00:52:32,350 --> 00:52:37,522 ♪ Heaven must have Sent you from above ♪ 986 00:52:37,522 --> 00:52:39,624 ♪ Oh, oh, oh ♪ 987 00:52:39,624 --> 00:52:44,529 ♪ Heaven must have Sent your precious love ♪ 988 00:52:45,896 --> 00:52:47,832 ** 989 00:52:47,832 --> 00:52:53,538 * And now, I've got a song to sing ♪ 990 00:52:53,538 --> 00:52:59,610 ♪ Telling the world About the joy you bring ♪ 991 00:53:02,079 --> 00:53:06,817 ♪ And you gave me A reason for living ♪ 992 00:53:06,817 --> 00:53:08,953 ♪ And ooh, you taught me ♪ 993 00:53:10,321 --> 00:53:13,358 ** 994 00:53:13,358 --> 00:53:15,125 ♪ Oh, oh, oh ♪ 995 00:53:15,125 --> 00:53:20,465 ♪ Heaven must have Sent you from above ♪ 996 00:53:20,465 --> 00:53:21,999 ♪ Oh, oh, oh ♪ 997 00:53:21,999 --> 00:53:27,838 ♪ Heaven must have Sent your precious love ♪ 998 00:53:27,838 --> 00:53:29,840 ♪ Oh ♪ 999 00:53:29,840 --> 00:53:32,643 * To find A love like yours ♪ 1000 00:53:32,643 --> 00:53:35,913 ♪ Is rare these days ♪ 1001 00:53:35,913 --> 00:53:39,049 ♪ 'Cause you've shown me What happiness is ♪ 1002 00:53:39,049 --> 00:53:40,585 ♪ In so many ways ♪ 1003 00:53:46,724 --> 00:53:50,295 ♪ Laughter in the eyes ♪ 1004 00:53:50,295 --> 00:53:54,832 ♪ Where tears used to be ♪ 1005 00:53:54,832 --> 00:53:56,534 * What you've Given me... ♪ 1006 00:53:56,534 --> 00:53:57,668 Should we get out of here? 1007 00:54:04,742 --> 00:54:07,378 Yeah, uh... 1008 00:54:07,378 --> 00:54:08,779 I'm just... I'm gonna use the bathroom. 1009 00:54:08,779 --> 00:54:10,180 I'll be right back. 1010 00:54:48,386 --> 00:54:50,421 Fuck, you're incredible. 1011 00:55:04,402 --> 00:55:05,436 Stay here. 1012 00:55:17,081 --> 00:55:18,315 Hello? 1013 00:55:19,717 --> 00:55:21,786 Is someone there? 1014 00:55:54,419 --> 00:55:56,554 Of course. Of course, he wants to be with her. 1015 00:55:56,554 --> 00:55:58,389 I knew it. Of course he does. 1016 00:55:58,389 --> 00:55:59,957 Oh, my God! Do you think he saw us? 1017 00:55:59,957 --> 00:56:02,326 Do you think he saw me? Do you think he saw us? 1018 00:56:02,326 --> 00:56:03,794 Who cares if he saw us? 1019 00:56:06,697 --> 00:56:07,732 I feel bad. 1020 00:56:09,033 --> 00:56:10,134 I feel so bad. 1021 00:56:10,134 --> 00:56:11,836 - I feel really bad. -Stop feeling bad. 1022 00:56:11,836 --> 00:56:14,439 Why? Why did you have to hurt him like that? 1023 00:56:14,439 --> 00:56:15,573 Because he hurt you! 1024 00:56:17,475 --> 00:56:20,277 But, I... But I'm fine. 1025 00:56:20,277 --> 00:56:23,247 I'm okay. It's okay. I'm not an idiot. 1026 00:56:23,247 --> 00:56:25,182 She's famous. 1027 00:56:25,182 --> 00:56:29,153 She's more talented than me. She's more beautiful than me. 1028 00:56:29,153 --> 00:56:31,522 We're not together anymore. He doesn't owe me anything. 1029 00:56:31,522 --> 00:56:33,491 He doesn't owe me anything. 1030 00:56:33,491 --> 00:56:35,793 -It's okay. - I disagree! 1031 00:56:35,793 --> 00:56:37,962 I think it's specifically not okay. 1032 00:56:37,962 --> 00:56:39,296 That prick broke up with you when you were 1033 00:56:39,296 --> 00:56:40,364 in the hospital, 1034 00:56:41,532 --> 00:56:44,168 - right after you had surgery. - Well... 1035 00:56:44,168 --> 00:56:45,703 He... He fucking abandoned you. 1036 00:56:45,703 --> 00:56:48,606 And he doesn't owe you anything? 1037 00:56:48,606 --> 00:56:51,108 What... What the hell are you actually talking about? 1038 00:56:51,108 --> 00:56:53,010 - Well, I'm talking about... - And the musical? 1039 00:56:53,010 --> 00:56:54,645 What about the musical? He wrote a role for you. 1040 00:56:54,645 --> 00:56:57,147 Yeah? He told you it was yours. 1041 00:56:57,147 --> 00:56:59,517 That he's gonna make all your dreams come true. 1042 00:56:59,517 --> 00:57:01,519 Is that what he said? And then a moment later, 1043 00:57:01,519 --> 00:57:03,688 it got kind of tough, huh? 1044 00:57:05,656 --> 00:57:07,357 And he took it all away from you. 1045 00:57:09,259 --> 00:57:11,529 You did what you always do here, Laura. 1046 00:57:11,529 --> 00:57:14,398 You supported. Yeah. Look at me. 1047 00:57:14,398 --> 00:57:15,600 You supported him, 1048 00:57:16,233 --> 00:57:17,802 you listened, 1049 00:57:17,802 --> 00:57:19,303 did whatever he needed, whenever he needed. 1050 00:57:19,303 --> 00:57:20,571 And what he did? 1051 00:57:22,607 --> 00:57:23,874 Huh? Taking it all away from you, 1052 00:57:23,874 --> 00:57:26,511 just to avoid facing you? That's not okay. 1053 00:57:26,511 --> 00:57:27,878 - But it is okay. - That's not okay. 1054 00:57:27,878 --> 00:57:31,315 - It has to be okay. - It doesn't have to be okay. 1055 00:57:31,315 --> 00:57:32,817 - Yes, it does. Yes, it does. - No, it doesn't. 1056 00:57:32,817 --> 00:57:33,718 It's not okay. 1057 00:57:39,189 --> 00:57:40,658 Laura, it's not okay. 1058 00:57:41,992 --> 00:57:43,227 It's not. 1059 00:57:45,195 --> 00:57:46,497 It's just not. 1060 00:57:52,737 --> 00:57:54,605 It's not okay. 1061 00:57:54,605 --> 00:57:57,575 - It's not okay? - It's not okay. 1062 00:58:00,110 --> 00:58:00,811 It's... 1063 00:58:02,246 --> 00:58:03,814 It's not okay. 1064 00:58:07,952 --> 00:58:08,853 It's not okay. 1065 00:58:14,158 --> 00:58:15,593 It's not okay. 1066 00:58:19,229 --> 00:58:21,298 - It's not okay. - No. 1067 00:58:21,298 --> 00:58:22,600 It's not okay. 1068 00:58:24,234 --> 00:58:25,469 It's not okay! 1069 00:58:25,469 --> 00:58:27,437 It's not okay. 1070 00:58:27,437 --> 00:58:29,273 It's not okay. 1071 00:58:29,273 --> 00:58:31,441 It's not okay. 1072 00:58:46,190 --> 00:58:49,493 ** 1073 00:58:57,201 --> 00:59:00,838 ** 1074 00:59:28,232 --> 00:59:29,499 Wow. 1075 00:59:33,537 --> 00:59:35,773 Seriously, wow. 1076 00:59:35,773 --> 00:59:38,542 That was awesome. 1077 01:00:11,175 --> 01:00:13,711 You got a lot of tricks up your sleeve. 1078 01:00:13,711 --> 01:00:16,146 Well, I got a lot of downtime. 1079 01:00:20,217 --> 01:00:22,052 Do you know this one? 1080 01:00:26,390 --> 01:00:27,457 Yeah, I love this one. 1081 01:00:28,458 --> 01:00:29,960 Will you sing it for me? 1082 01:00:32,529 --> 01:00:33,898 - No. - If you don't sing, 1083 01:00:33,898 --> 01:00:35,599 - I'm gonna sing. - Okay. 1084 01:00:37,101 --> 01:00:38,102 Okay. 1085 01:00:39,369 --> 01:00:42,506 - Careful what you wish for. - I can't wait. 1086 01:00:42,506 --> 01:00:47,678 ♪ I've been so many places in my life and time ♪ 1087 01:00:47,678 --> 01:00:50,414 That's good. 1088 01:00:50,414 --> 01:00:55,886 ♪ I've sung a lot of songs I've made some bad rhymes ♪ 1089 01:00:55,886 --> 01:00:57,587 - It's a little off. - No. 1090 01:00:57,587 --> 01:01:01,158 ♪ I've acted out my life in stages ♪ 1091 01:01:01,158 --> 01:01:04,128 ♪ With ten thousand people watching ♪ 1092 01:01:04,128 --> 01:01:06,163 Come on. 1093 01:01:06,163 --> 01:01:09,934 ♪ But we're alone now And I'm singing this song ♪ 1094 01:01:09,934 --> 01:01:12,036 - Thank you. - ♪ For you ♪ 1095 01:01:13,904 --> 01:01:18,342 ♪ I know your image of me Is what I hoped to be ♪ 1096 01:01:21,045 --> 01:01:26,116 ♪ I treated you unkindly But darling, can't you see? ♪ 1097 01:01:26,116 --> 01:01:27,284 All right. 1098 01:01:27,284 --> 01:01:30,454 ♪ There's no one more important to me ♪ 1099 01:01:30,454 --> 01:01:32,222 Okay. 1100 01:01:32,222 --> 01:01:35,826 ♪ Darling, can't you please see through me? ♪ 1101 01:01:35,826 --> 01:01:37,494 ♪ 'Cause we're alone now ♪ 1102 01:01:37,494 --> 01:01:40,664 ♪ And I'm singing this song for you ♪ 1103 01:01:40,664 --> 01:01:42,066 Yeah, there it is. 1104 01:01:44,668 --> 01:01:47,304 ♪ You taught me precious secrets ♪ 1105 01:01:47,304 --> 01:01:50,908 ♪ Of a truth withholding nothing ♪ 1106 01:01:52,342 --> 01:01:56,814 ♪ You came out in front when I was hiding ♪ 1107 01:01:59,016 --> 01:02:02,086 ♪ But now I'm so much better ♪ 1108 01:02:02,086 --> 01:02:05,990 ♪ And if my words don't come together ♪ 1109 01:02:05,990 --> 01:02:09,259 ♪ Listen to the melody ♪ 1110 01:02:09,259 --> 01:02:13,831 ♪ 'Cause my love is in there hiding ♪ 1111 01:02:18,735 --> 01:02:21,105 ♪ I love you in a place ♪ 1112 01:02:21,105 --> 01:02:26,343 ♪ Where there's no space or time ♪ 1113 01:02:26,343 --> 01:02:31,015 ♪ I love you for in my life You are a friend of mine ♪ 1114 01:02:33,050 --> 01:02:36,720 ♪ And when my life is over ♪ 1115 01:02:36,720 --> 01:02:40,124 ♪ Remember when we were together ♪ 1116 01:02:41,425 --> 01:02:42,927 ♪ We were alone ♪ 1117 01:02:42,927 --> 01:02:46,296 ♪ And I was singing this song for you ♪ 1118 01:02:49,834 --> 01:02:53,103 ♪ You taught me precious secrets ♪ 1119 01:02:53,103 --> 01:02:56,740 ♪ Of a truth withholding nothing ♪ 1120 01:02:58,142 --> 01:03:02,612 ♪ You came out in front when I was hiding ♪ 1121 01:03:04,748 --> 01:03:07,617 ♪ But now I'm so much better ♪ 1122 01:03:07,617 --> 01:03:11,788 ♪ And if my words don't come together ♪ 1123 01:03:11,788 --> 01:03:15,092 ♪ Listen to the melody ♪ 1124 01:03:15,092 --> 01:03:19,830 ♪ 'Cause my love is in there hiding ♪ 1125 01:03:19,830 --> 01:03:20,664 What are you doing tomorrow? 1126 01:03:22,732 --> 01:03:25,569 Um, um, I'm getting blood work done. 1127 01:03:25,569 --> 01:03:26,904 Um, hoping to get some good news, 1128 01:03:26,904 --> 01:03:28,638 and then I have rehearsal, 1129 01:03:29,206 --> 01:03:32,176 but then... Why? 1130 01:03:33,110 --> 01:03:34,144 Do you wanna do something? 1131 01:03:35,779 --> 01:03:37,848 Yeah. 1132 01:03:37,848 --> 01:03:39,383 Um, let's say 8:00? 1133 01:03:39,383 --> 01:03:40,851 Yeah, 8:00 is good. 1134 01:03:40,851 --> 01:03:42,953 - I like 8:00. - Me, too. 1135 01:03:43,954 --> 01:03:45,923 Okay, I will... 1136 01:03:46,957 --> 01:03:49,393 see you at 8:00. 1137 01:03:49,393 --> 01:03:51,595 - Yeah, um... - Okay. 1138 01:03:51,595 --> 01:03:54,198 Goodnight.-Goodnight. 1139 01:03:54,198 --> 01:03:58,402 ♪ We were alone And I was singing this song ♪ 1140 01:04:00,570 --> 01:04:04,674 ♪ For you ♪ 1141 01:04:20,290 --> 01:04:20,991 Arm. 1142 01:04:35,339 --> 01:04:36,873 You have difficult veins. 1143 01:04:38,042 --> 01:04:40,010 I have a difficult nurse. 1144 01:04:44,348 --> 01:04:46,250 What's that? 1145 01:04:46,250 --> 01:04:47,484 Hang on, hang on, hang on, hang on. 1146 01:04:48,318 --> 01:04:49,786 Guys, what's going on? 1147 01:04:49,786 --> 01:04:51,989 Opening night is in two weeks. 1148 01:04:51,989 --> 01:04:53,523 Why aren't you in your places? 1149 01:04:53,523 --> 01:04:55,325 Yeah, places. 1150 01:04:55,325 --> 01:04:57,694 What I always say. 1151 01:04:57,694 --> 01:05:00,264 Oh, hey. Aren't you, um, stage left for this part? 1152 01:05:01,165 --> 01:05:03,167 Yeah, I know. Thanks. 1153 01:05:03,167 --> 01:05:05,802 Oh, I just didn't wanna run into you. 1154 01:05:05,802 --> 01:05:08,805 Sorry. Um, wait. Hi. 1155 01:05:08,805 --> 01:05:10,941 What... What's her deal? 1156 01:05:10,941 --> 01:05:12,009 I don't know. 1157 01:05:14,178 --> 01:05:16,613 Maybe it's because you flirt with her boyfriend. 1158 01:05:18,448 --> 01:05:20,284 - What? - Laura and Jacob. 1159 01:05:20,284 --> 01:05:22,319 Yeah. 1160 01:05:22,319 --> 01:05:23,988 They broke up just a few months ago. 1161 01:05:23,988 --> 01:05:25,889 Oh, my God, I literally had no idea. 1162 01:05:25,889 --> 01:05:27,524 Yeah, and you should probably also know 1163 01:05:27,524 --> 01:05:29,826 that Jacob wrote Laurie 1164 01:05:29,826 --> 01:05:31,228 for Laura. 1165 01:05:31,228 --> 01:05:33,263 He wrote the... 1166 01:05:34,999 --> 01:05:36,300 Why didn't anybody tell me that? 1167 01:05:36,866 --> 01:05:38,202 Fuck. 1168 01:05:38,202 --> 01:05:40,137 You haven't been following the rules, Laurie. 1169 01:05:40,137 --> 01:05:41,838 I know, Headmaster. 1170 01:05:41,838 --> 01:05:43,440 There's a certain way we behave. 1171 01:05:44,441 --> 01:05:47,077 I know, Headmaster. 1172 01:05:47,077 --> 01:05:48,478 And do you know what we do with girls like you? 1173 01:05:50,447 --> 01:05:51,815 - Girls like me? -Hmm. 1174 01:05:53,517 --> 01:05:54,818 What's wrong with girls like me? 1175 01:05:55,385 --> 01:05:56,420 Okay. 1176 01:05:56,420 --> 01:05:58,488 Black out, intermission, song. 1177 01:05:58,488 --> 01:06:01,258 Let's, uh, let's run through it as an exercise. 1178 01:06:01,258 --> 01:06:02,692 - Keep it going. -Okay. 1179 01:06:02,692 --> 01:06:03,660 Uh... 1180 01:06:05,229 --> 01:06:08,398 What's wrong with girls like me? 1181 01:06:08,398 --> 01:06:10,467 He didn't think there was anything wrong with me. 1182 01:06:11,935 --> 01:06:14,671 When I met him, 1183 01:06:14,671 --> 01:06:17,141 he didn't think there was anything wrong at all. 1184 01:06:18,408 --> 01:06:20,177 I remember... 1185 01:06:21,778 --> 01:06:25,415 I remember the first moment I met him. 1186 01:06:25,415 --> 01:06:27,217 I remember I said... 1187 01:06:27,217 --> 01:06:30,354 I said to him... 1188 01:06:30,354 --> 01:06:31,588 ♪ Hi ♪ 1189 01:06:31,588 --> 01:06:33,790 ♪ Hello, lovely to meet ♪ 1190 01:06:35,059 --> 01:06:36,926 ♪ Please have a seat ♪ 1191 01:06:38,195 --> 01:06:41,165 ♪ Coffee or tea ♪ 1192 01:06:41,165 --> 01:06:44,134 ♪ I have Darjeeling, And green ♪ 1193 01:06:44,134 --> 01:06:48,605 ♪ I have a feeling I've seen you before ♪ 1194 01:06:48,605 --> 01:06:51,041 ♪ That bright eyes And that... ♪ 1195 01:06:51,041 --> 01:06:52,609 Sorry. 1196 01:06:52,609 --> 01:06:53,777 Fine, fine. 1197 01:06:53,777 --> 01:06:55,645 ♪ Smile ♪ 1198 01:06:56,980 --> 01:06:58,448 -Jackie, uh... - Yes. 1199 01:07:00,417 --> 01:07:03,087 This is a girl who's just been sent away 1200 01:07:03,087 --> 01:07:04,154 - from everything she knows. -Mmm-hmm. 1201 01:07:04,754 --> 01:07:07,891 She's recounting 1202 01:07:07,891 --> 01:07:11,428 the genesis of a relationship that nearly destroyed her. 1203 01:07:11,428 --> 01:07:12,562 She's about to break. 1204 01:07:12,562 --> 01:07:13,763 I need you to start somewhere. 1205 01:07:13,763 --> 01:07:15,632 Right now, it's like happy birthday 1206 01:07:15,632 --> 01:07:17,234 at my mom's house. I'm not getting anything. 1207 01:07:17,934 --> 01:07:19,869 Okay?-Yeah. 1208 01:07:36,553 --> 01:07:37,754 ♪ Hi ♪ 1209 01:07:37,754 --> 01:07:39,989 ♪ Hello, lovely to meet ♪ 1210 01:07:41,425 --> 01:07:42,892 ♪ Please have a seat ♪ 1211 01:07:44,361 --> 01:07:45,462 ♪ Coffee or... ♪ 1212 01:07:45,462 --> 01:07:46,596 Okay, no, no, no. 1213 01:07:46,596 --> 01:07:47,697 Stop.-Sorry. 1214 01:07:47,697 --> 01:07:48,932 It's still not working for me. 1215 01:07:48,932 --> 01:07:49,999 - Yeah. - Like, I, kind of, feel like 1216 01:07:49,999 --> 01:07:51,668 I lost you in the last 24 hours. 1217 01:07:51,668 --> 01:07:53,270 I don't know where you're at. 1218 01:07:53,270 --> 01:07:55,105 And I don't wanna have to say the same things 1219 01:07:55,105 --> 01:07:56,640 over and over again, because if I do 1220 01:07:56,640 --> 01:07:58,842 then I feel like my language no longer has... 1221 01:07:58,842 --> 01:08:00,477 - Yeah, yeah. - ...kind of any utility. 1222 01:08:00,477 --> 01:08:02,212 - You know what I mean? - Jesus, lay off, Jacob. 1223 01:08:04,481 --> 01:08:06,283 What was that, Laura? 1224 01:08:06,283 --> 01:08:08,051 You got something to say? 1225 01:08:08,051 --> 01:08:10,554 No? While I have you, you're too far forward. 1226 01:08:10,554 --> 01:08:13,022 I need you back. Back, back, back, back. 1227 01:08:14,724 --> 01:08:16,326 The scene isn't about you. 1228 01:08:16,326 --> 01:08:17,894 Funny, it used to be. 1229 01:08:19,396 --> 01:08:21,731 Not a good time for that. 1230 01:08:21,731 --> 01:08:23,233 Well, when would be a good time for that, 1231 01:08:23,233 --> 01:08:24,368 Your Highness? 1232 01:08:24,368 --> 01:08:25,569 Maybe after rehearsal. 1233 01:08:27,070 --> 01:08:28,338 No, well, actually, no. 1234 01:08:28,338 --> 01:08:30,174 That's... That's not gonna work for me. 1235 01:08:30,174 --> 01:08:31,908 I wanna talk about it right now. 1236 01:08:37,447 --> 01:08:38,948 Laura, you're embarrassing yourself. 1237 01:08:47,624 --> 01:08:48,958 You're embarrassing yourself. 1238 01:08:50,794 --> 01:08:51,661 You think you... 1239 01:08:54,097 --> 01:08:57,066 Hi, I... I'm Jacob Sullivan. 1240 01:08:57,066 --> 01:08:59,236 I'm a pretentious douchebag. 1241 01:08:59,236 --> 01:09:01,738 I think my shit doesn't stink. 1242 01:09:01,738 --> 01:09:03,072 Well, guess what, Jacob! 1243 01:09:03,072 --> 01:09:05,108 I lived in the same apartment as you for years, 1244 01:09:05,108 --> 01:09:08,178 and I smelled your shit, and it doesn't smell good. 1245 01:09:08,178 --> 01:09:10,180 - It doesn't smell good. - Take a break, Laura. 1246 01:09:10,180 --> 01:09:11,248 Yeah, sure. 1247 01:09:11,248 --> 01:09:13,016 What else do you need? Oh! 1248 01:09:13,016 --> 01:09:15,885 Uh, I'm hungry, Laura. 1249 01:09:15,885 --> 01:09:17,854 Can you cook me some pasta? 1250 01:09:17,854 --> 01:09:19,689 Would you mind, 'cause I'm sitting 1251 01:09:19,689 --> 01:09:22,559 on the piano all day and I just can go 1252 01:09:22,559 --> 01:09:24,861 plunk, plunk, plunk. I'm useless. 1253 01:09:24,861 --> 01:09:26,596 I don't wanna do the laundry. 1254 01:09:26,596 --> 01:09:28,798 I don't want to do the dishes. 1255 01:09:28,798 --> 01:09:30,300 I don't want to do anything 1256 01:09:30,300 --> 01:09:33,136 because I'm God's gift to the world, 1257 01:09:33,136 --> 01:09:35,539 because he can string a few words together. 1258 01:09:35,539 --> 01:09:36,973 But you know what? I can string 1259 01:09:36,973 --> 01:09:38,775 words together, too, Jacob. 1260 01:09:38,775 --> 01:09:41,211 You limp dick, fuck face! 1261 01:09:41,211 --> 01:09:43,380 All right, she is letting it out. 1262 01:09:43,380 --> 01:09:45,048 - Laura, let's go outside. - No, I don't wanna go outside. 1263 01:09:45,048 --> 01:09:46,250 - Why would I wanna go outside? -Okay, okay. 1264 01:09:46,250 --> 01:09:47,884 - It's cold outside. - Laura. Lower your voice. 1265 01:09:47,884 --> 01:09:49,118 I will not lower my voice! 1266 01:09:49,118 --> 01:09:50,454 Don't tell me to lower my voice! 1267 01:09:50,454 --> 01:09:51,921 You lower your voice! 1268 01:09:51,921 --> 01:09:55,459 You're disloyal, narcissistic piece of shit! 1269 01:09:55,459 --> 01:09:56,960 Asshole! 1270 01:09:56,960 --> 01:09:59,663 Okey-dokey. All right. 1271 01:09:59,663 --> 01:10:02,299 Got a little hot here in the kitchen. 1272 01:10:02,299 --> 01:10:04,768 Think it's time to, uh, take five, everybody. 1273 01:10:04,768 --> 01:10:07,237 That's five. Five! 1274 01:10:07,237 --> 01:10:09,339 Thank you so much, everyone. 1275 01:10:09,339 --> 01:10:11,074 That's 10, Don. 1276 01:10:11,074 --> 01:10:12,041 Ha! 1277 01:10:17,514 --> 01:10:19,483 What?-Nothing. 1278 01:10:19,483 --> 01:10:20,750 You think this is funny? 1279 01:10:20,750 --> 01:10:22,586 Yeah, I did. I thought it was a little funny. 1280 01:10:22,586 --> 01:10:24,254 Nothing about that was funny. Okay. 1281 01:10:24,254 --> 01:10:25,322 Jacob's being an asshole. 1282 01:10:25,322 --> 01:10:26,423 He can't talk to people like that. 1283 01:10:26,423 --> 01:10:27,657 Well, directors are assholes, 1284 01:10:27,657 --> 01:10:30,093 and sometimes they do talk to people like that. 1285 01:10:30,093 --> 01:10:33,330 And dude, Jackie is... Fuck. Butchering the part. 1286 01:10:33,997 --> 01:10:35,799 I don't blame him. 1287 01:10:35,799 --> 01:10:36,866 Okay. 1288 01:10:36,866 --> 01:10:38,001 Everyone's hanging out, can we go? 1289 01:10:38,001 --> 01:10:39,469 No, I'm not hanging out. 1290 01:10:39,469 --> 01:10:42,005 - Okay, then don't hang out. - You're just gonna leave. 1291 01:10:42,005 --> 01:10:44,173 - Yeah. - Why do you always do that? 1292 01:10:44,173 --> 01:10:46,310 God, you're such a shitty friend. 1293 01:10:46,310 --> 01:10:48,845 - Shitty friend? - A shitty friend. 1294 01:10:48,845 --> 01:10:50,179 After everything I've done for you, 1295 01:10:50,179 --> 01:10:51,515 - that's how you talk to me? - Oh, yes. Thank you. 1296 01:10:51,515 --> 01:10:53,283 Thank you so much, seriously, for picking me up 1297 01:10:53,283 --> 01:10:54,284 from the hospital and for doing 1298 01:10:54,284 --> 01:10:55,852 the bare minimum, always. 1299 01:10:55,852 --> 01:10:57,220 Thank you so much. 1300 01:10:59,989 --> 01:11:01,558 Sorry, do you have any other friends, 1301 01:11:03,226 --> 01:11:05,629 any family, a boyfriend? 1302 01:11:07,030 --> 01:11:08,231 Hmm? 1303 01:11:08,231 --> 01:11:09,933 Don't push it, Laura. 1304 01:11:11,000 --> 01:11:12,201 Call me when you're you again. 1305 01:11:13,503 --> 01:11:15,071 This is me. 1306 01:11:15,071 --> 01:11:16,373 Good luck with that. 1307 01:11:23,747 --> 01:11:24,581 Damn it! 1308 01:11:28,284 --> 01:11:29,453 We need to talk. 1309 01:11:36,593 --> 01:11:37,861 We're talking about my behavior? 1310 01:11:37,861 --> 01:11:38,928 Are you listening to yourself? 1311 01:11:38,928 --> 01:11:40,096 Goddamn it, Laura. 1312 01:11:41,398 --> 01:11:43,767 I didn't force you to audition. 1313 01:11:43,767 --> 01:11:45,502 It was your choice to be here. 1314 01:11:45,502 --> 01:11:47,371 If you can't handle it because of your own shit, 1315 01:11:47,371 --> 01:11:49,773 - that's on you. - My own shit? 1316 01:11:49,773 --> 01:11:50,874 We're together for five years 1317 01:11:50,874 --> 01:11:52,542 and now this is just my own shit? 1318 01:11:52,542 --> 01:11:54,010 You offered me a role, and then you tried 1319 01:11:54,010 --> 01:11:55,779 to cut me out. 1320 01:11:55,779 --> 01:11:57,847 - You tried to cut me out. - We broke up. 1321 01:11:57,847 --> 01:12:00,149 We broke up. 1322 01:12:01,385 --> 01:12:03,219 It's hard for me to be around you. 1323 01:12:03,219 --> 01:12:04,521 I don't wanna be around you. 1324 01:12:04,521 --> 01:12:07,891 I have to sit and watch someone else play my role 1325 01:12:07,891 --> 01:12:09,192 that you wrote for me, 1326 01:12:09,192 --> 01:12:10,760 that I helped you build. 1327 01:12:10,760 --> 01:12:12,962 Because I workshopped every single song, 1328 01:12:12,962 --> 01:12:15,965 and every single scene in this show with you, Jacob. 1329 01:12:15,965 --> 01:12:18,234 I read every single iteration 1330 01:12:18,234 --> 01:12:20,437 and version of your stupid book, 1331 01:12:20,437 --> 01:12:21,771 so you could hear it out loud. 1332 01:12:21,771 --> 01:12:24,007 You were my girlfriend. You were my girlfriend. 1333 01:12:26,676 --> 01:12:29,379 Why did you offer me the role, Jacob? 1334 01:12:29,379 --> 01:12:30,814 Why did you paint the whole picture for me 1335 01:12:30,814 --> 01:12:32,516 if you were just gonna take it all away? 1336 01:12:33,016 --> 01:12:34,283 Why? 1337 01:12:36,820 --> 01:12:38,488 Is it because we were sleeping together? 1338 01:12:40,524 --> 01:12:42,992 Is the role of Laurie Francis exclusively reserved... 1339 01:12:42,992 --> 01:12:44,293 ...for the woman 1340 01:12:44,293 --> 01:12:46,496 that you're fucking at the moment? Is that it? 1341 01:12:46,496 --> 01:12:47,731 What are you talking about? 1342 01:12:51,167 --> 01:12:52,669 I saw you at the Halloween party. 1343 01:12:54,137 --> 01:12:56,005 I saw you with Jackie. 1344 01:12:56,005 --> 01:12:58,274 I saw you and I wish I didn't care. 1345 01:12:58,274 --> 01:13:00,109 I shouldn't care. 1346 01:13:00,109 --> 01:13:03,179 But, I still care. 1347 01:13:03,179 --> 01:13:06,450 For some reason, I do. I can't help it. 1348 01:13:06,450 --> 01:13:08,585 And I still love you. 1349 01:13:09,953 --> 01:13:12,489 And I... I wish I didn't. 1350 01:13:14,323 --> 01:13:16,159 I hate myself for it. 1351 01:13:16,159 --> 01:13:20,430 And I hate that I have you on this stupid pedestal, 1352 01:13:20,430 --> 01:13:22,365 and I can't stop feeling this way. 1353 01:13:22,365 --> 01:13:24,601 And I don't want to anymore. 1354 01:13:24,601 --> 01:13:26,302 And I don't know how to stop. 1355 01:13:26,302 --> 01:13:28,805 And I just need you to tell me. 1356 01:13:28,805 --> 01:13:29,606 How did you do it? 1357 01:13:33,209 --> 01:13:34,778 How, Jacob? 1358 01:13:38,682 --> 01:13:40,617 How did you stop loving me? 1359 01:13:48,391 --> 01:13:49,726 How could you do that to me? 1360 01:14:25,695 --> 01:14:27,731 I spoke to the creative team. 1361 01:14:32,368 --> 01:14:33,837 This is so fucked up. 1362 01:14:36,039 --> 01:14:37,306 You can't be in the show. 1363 01:14:39,275 --> 01:14:40,510 You're a liability. 1364 01:14:45,582 --> 01:14:46,482 I'm sorry. 1365 01:15:05,401 --> 01:15:07,103 Monster? 1366 01:15:07,103 --> 01:15:08,605 Sorry, I'm late. 1367 01:15:31,327 --> 01:15:32,528 Monster, are you in there? 1368 01:15:59,222 --> 01:16:04,493 ** 1369 01:16:08,064 --> 01:16:10,700 ** 1370 01:16:16,205 --> 01:16:19,575 ** 1371 01:16:21,244 --> 01:16:25,915 ** 1372 01:16:28,551 --> 01:16:29,819 ** 1373 01:16:29,819 --> 01:16:30,586 Whoa. 1374 01:16:33,056 --> 01:16:33,790 Laura. 1375 01:16:35,158 --> 01:16:36,259 What is this place? 1376 01:16:36,259 --> 01:16:40,163 It's, uh, well... It's kinda where I live. 1377 01:16:40,163 --> 01:16:42,298 It's just, uh... It's a mess right now. 1378 01:16:42,298 --> 01:16:44,167 Um... 1379 01:16:44,167 --> 01:16:46,302 It's... I need to organize all this stuff. 1380 01:16:46,302 --> 01:16:48,738 But, uh, I don't know. 1381 01:16:48,738 --> 01:16:50,740 Uh, one man's trash is another man's... 1382 01:16:51,607 --> 01:16:53,042 You get it. 1383 01:16:55,111 --> 01:16:56,680 Wow. 1384 01:16:56,680 --> 01:16:58,614 Yeah. Rehearsal ran late? 1385 01:17:00,049 --> 01:17:01,084 Uh... 1386 01:17:02,051 --> 01:17:03,419 Yeah, yeah. 1387 01:17:03,419 --> 01:17:05,154 Sorry about that. 1388 01:17:08,257 --> 01:17:09,625 Everything okay? 1389 01:17:10,593 --> 01:17:11,928 Everything is fine. 1390 01:17:13,362 --> 01:17:15,732 Why do you ask? 1391 01:17:15,732 --> 01:17:18,668 Um, well, you're not looking at me in the eye, 1392 01:17:18,668 --> 01:17:19,769 for one thing. 1393 01:17:22,205 --> 01:17:23,472 What? 1394 01:17:24,808 --> 01:17:26,075 Yes. 1395 01:17:26,075 --> 01:17:27,944 - Ah, I... - You're not looking me 1396 01:17:27,944 --> 01:17:28,678 in the eye. 1397 01:17:29,278 --> 01:17:30,446 What's up there? 1398 01:17:30,446 --> 01:17:31,647 Um, it's... 1399 01:17:32,248 --> 01:17:33,182 I'm right here. 1400 01:17:34,250 --> 01:17:35,618 Yeah, ugh, I'm sorry. 1401 01:17:35,618 --> 01:17:36,786 Yeah, I'm sorry, okay? 1402 01:17:36,786 --> 01:17:40,023 I'm sorry. I just had a very shitty day. 1403 01:17:41,224 --> 01:17:42,525 Okay. What happened? 1404 01:17:44,728 --> 01:17:47,430 - I got fired. - What? How? 1405 01:17:48,264 --> 01:17:50,834 I... might have had a... 1406 01:17:54,403 --> 01:17:57,440 ...meltdown during rehearsal. 1407 01:17:57,440 --> 01:18:00,443 And... Then after that, 1408 01:18:00,443 --> 01:18:04,447 I... I fought with Mazie. 1409 01:18:06,983 --> 01:18:07,717 Uh-huh. 1410 01:18:09,085 --> 01:18:10,153 And, um... 1411 01:18:12,655 --> 01:18:14,724 And then, um... 1412 01:18:17,660 --> 01:18:19,528 Well, Jacob, um, 1413 01:18:21,865 --> 01:18:25,568 wanted to talk with me after rehearsal. 1414 01:18:26,635 --> 01:18:28,571 So I... stayed. 1415 01:18:31,040 --> 01:18:32,041 Um... 1416 01:18:32,942 --> 01:18:33,877 Yeah. 1417 01:18:35,278 --> 01:18:36,579 How did that talk go? 1418 01:18:37,346 --> 01:18:38,581 It wasn't... 1419 01:18:40,649 --> 01:18:42,251 It was, like, more like, um... 1420 01:18:44,287 --> 01:18:45,021 Did you guys... 1421 01:18:46,689 --> 01:18:48,091 kiss or something? 1422 01:18:57,066 --> 01:18:57,901 I'm sorry. 1423 01:18:57,901 --> 01:19:00,003 -Mmm. - I'm so sorry. 1424 01:19:05,508 --> 01:19:06,409 I'm so sorry. 1425 01:19:13,582 --> 01:19:14,683 Why? 1426 01:19:14,683 --> 01:19:16,786 I don't know. 1427 01:19:16,786 --> 01:19:18,888 - Why would you do that? - I don't know. 1428 01:19:18,888 --> 01:19:19,956 He doesn't love you. 1429 01:19:20,857 --> 01:19:22,291 He doesn't love you. 1430 01:19:22,291 --> 01:19:23,026 He never has. 1431 01:19:23,827 --> 01:19:25,294 That, no. That's... 1432 01:19:25,294 --> 01:19:26,729 - He doesn't love you. - Don't say that. 1433 01:19:26,729 --> 01:19:28,464 - That's not true. - It is true. 1434 01:19:28,464 --> 01:19:30,166 He doesn't love you the way you deserve to be loved. 1435 01:19:30,166 --> 01:19:33,069 Oh, come on. I deserve to be loved? 1436 01:19:33,069 --> 01:19:35,204 What do you know about how I deserve to be loved? 1437 01:19:35,204 --> 01:19:36,505 I happen to know a fuck ton about it 1438 01:19:36,505 --> 01:19:37,673 if you looked around. 1439 01:19:37,673 --> 01:19:38,875 You don't know anything about love. 1440 01:19:38,875 --> 01:19:41,044 You're a fucking monster. 1441 01:19:41,044 --> 01:19:43,813 You've spent your whole life hiding in here. 1442 01:19:43,813 --> 01:19:46,482 I wasn't hiding. 1443 01:19:46,482 --> 01:19:48,151 You shut me in here. 1444 01:19:48,151 --> 01:19:50,153 You didn't want anything to do with me. 1445 01:19:50,153 --> 01:19:51,687 Of course, I didn't want anything to do with you. 1446 01:19:51,687 --> 01:19:54,390 Look at you! You're disgusting! 1447 01:19:54,390 --> 01:19:55,724 You're horrible! 1448 01:19:56,292 --> 01:19:57,393 And you ruined my life! 1449 01:19:57,393 --> 01:19:59,395 And you've stolen all my socks! 1450 01:19:59,395 --> 01:20:00,596 You were never gonna do anything 1451 01:20:00,596 --> 01:20:02,198 - with those fucking socks. - Yes, I was! 1452 01:20:02,198 --> 01:20:03,532 I needed those socks. 1453 01:20:03,532 --> 01:20:05,434 You know what? Maybe I'm disgusting, 1454 01:20:05,434 --> 01:20:06,735 but if it wasn't for me, 1455 01:20:06,735 --> 01:20:09,839 you'd still be a pathetic, weepy doormat, 1456 01:20:09,839 --> 01:20:11,407 crying in a corner, 1457 01:20:11,407 --> 01:20:13,209 playing the helpless victim, 1458 01:20:13,209 --> 01:20:15,444 letting the world trample all over you. 1459 01:20:15,444 --> 01:20:16,545 Is that who you wanna be, huh? 1460 01:20:16,545 --> 01:20:17,580 - I'm leaving. - You might as well 1461 01:20:17,580 --> 01:20:19,415 roll over and fucking die. 1462 01:20:19,415 --> 01:20:21,017 - How can you say that to me? - Look at yourself. 1463 01:20:21,017 --> 01:20:23,019 - How can you say that to me? - Look at yourself, Laura. 1464 01:20:23,019 --> 01:20:24,921 - Laura, look at yourself. - I am looking at myself. 1465 01:20:26,422 --> 01:20:27,356 Come on. 1466 01:20:28,824 --> 01:20:30,559 Laura! 1467 01:20:30,559 --> 01:20:32,395 Come on. 1468 01:20:32,395 --> 01:20:34,763 Laura. 1469 01:20:34,763 --> 01:20:36,465 - Come on, let me out. - No! 1470 01:20:36,465 --> 01:20:38,534 - Go away! -Let me out! 1471 01:20:38,534 --> 01:20:40,269 - Go away. - Don't do this again. 1472 01:20:40,269 --> 01:20:41,270 Laura. 1473 01:20:44,640 --> 01:20:45,641 Fine, you want me gone? 1474 01:20:48,444 --> 01:20:49,512 Fine. 1475 01:20:51,580 --> 01:20:52,615 I'm gone. 1476 01:21:25,514 --> 01:21:26,649 I'm sorry. 1477 01:21:36,725 --> 01:21:37,826 Monster? 1478 01:21:52,141 --> 01:21:52,908 Monster. 1479 01:22:05,354 --> 01:22:06,289 Monster? 1480 01:22:09,993 --> 01:22:11,427 Monster, I'm sorry. 1481 01:22:13,562 --> 01:22:14,964 Monster, where are you? 1482 01:22:16,165 --> 01:22:18,234 I'm really sorry. Please, come back. 1483 01:22:19,868 --> 01:22:21,737 Please. 1484 01:22:21,737 --> 01:22:23,639 Please don't leave me. 1485 01:22:23,639 --> 01:22:26,042 Monster, please, don't... 1486 01:22:26,042 --> 01:22:28,177 Please, don't leave me. 1487 01:22:28,177 --> 01:22:29,545 Please, come back. 1488 01:22:33,216 --> 01:22:35,218 I'm sorry. 1489 01:22:45,761 --> 01:22:48,697 Okay, I am so sorry 1490 01:22:48,697 --> 01:22:51,067 to have kept you waiting. 1491 01:22:51,067 --> 01:22:52,768 Wow, Laura. 1492 01:22:52,768 --> 01:22:55,171 You are looking like you're feeling much better. 1493 01:22:55,171 --> 01:22:57,273 I don't feel great. 1494 01:22:57,273 --> 01:23:00,176 Well, let me turn that frown upside down. 1495 01:23:01,244 --> 01:23:03,679 You are cleared, young lady. 1496 01:23:06,082 --> 01:23:07,016 You... 1497 01:23:08,217 --> 01:23:10,286 You're cancer-free, kid. That's good news. 1498 01:23:12,055 --> 01:23:13,289 What do I do now? 1499 01:23:13,989 --> 01:23:15,691 I don't know. 1500 01:23:15,691 --> 01:23:17,626 Call somebody. Go celebrate! 1501 01:23:17,626 --> 01:23:19,628 Hit the town! 1502 01:23:19,628 --> 01:23:21,664 Eat a jelly bean. You want a jelly bean? 1503 01:23:23,099 --> 01:23:24,133 Take a hand... 1504 01:24:28,297 --> 01:24:29,998 So, listen, I just wanted to say, 1505 01:24:32,335 --> 01:24:34,670 thank you for sticking up for me the other day. 1506 01:24:36,105 --> 01:24:37,506 Um, and also... 1507 01:24:39,242 --> 01:24:42,211 I'm really, really sorry. 1508 01:24:42,211 --> 01:24:43,879 It's okay. You don't have to be sorry. 1509 01:24:43,879 --> 01:24:46,949 No, I... I genuinely didn't know that 1510 01:24:46,949 --> 01:24:50,453 - I was, like, stealing... - Oh, no. 1511 01:24:50,453 --> 01:24:53,055 You weren't stealing him. It's okay. 1512 01:24:53,055 --> 01:24:55,858 I mean, people hook up. 1513 01:24:55,858 --> 01:24:57,460 - It's fine. - Wait, did you... I'm sorry. 1514 01:24:57,460 --> 01:24:59,362 Did you just say hook up? 1515 01:24:59,362 --> 01:25:02,531 Yeah. I mean, I saw you and Jacob hooking up 1516 01:25:02,531 --> 01:25:03,999 at the Halloween party. It's okay. 1517 01:25:03,999 --> 01:25:05,168 - Oh, my God! - I don't care. 1518 01:25:05,168 --> 01:25:07,203 - No, no, no, no. - It's over. Between us. 1519 01:25:07,203 --> 01:25:10,339 No, no. I've literally never hooked up with Jacob. 1520 01:25:10,339 --> 01:25:13,309 Like not even close. Ever. 1521 01:25:13,309 --> 01:25:15,144 - But I saw you with him. - No. 1522 01:25:15,144 --> 01:25:17,880 He just was really flirty with me. 1523 01:25:17,880 --> 01:25:20,749 And I... I... I didn't really know what to do 1524 01:25:20,749 --> 01:25:22,385 because he's my boss. So I just was, kind of, 1525 01:25:22,385 --> 01:25:23,952 going along with it, but... 1526 01:25:26,922 --> 01:25:29,425 - Okay. - The truth is, um, 1527 01:25:29,425 --> 01:25:31,660 I just really wanted to check in on you, 1528 01:25:31,660 --> 01:25:34,663 'cause I didn't know that you were sick, 1529 01:25:34,663 --> 01:25:36,332 or that you and Jacob were together, 1530 01:25:36,332 --> 01:25:39,168 or had just broken up. I didn't know any of that. 1531 01:25:39,168 --> 01:25:41,904 And then I found out that he fired you. 1532 01:25:41,904 --> 01:25:43,472 - Yeah, well. - Is he okay? 1533 01:25:44,273 --> 01:25:46,509 Like that's insane. 1534 01:25:46,509 --> 01:25:47,676 Laurie, Laura? 1535 01:25:49,378 --> 01:25:51,247 He shouldn't be able to get away with this. 1536 01:25:51,247 --> 01:25:52,248 He can. 1537 01:25:52,748 --> 01:25:53,616 And he will. 1538 01:25:58,954 --> 01:26:00,122 Unless... 1539 01:26:21,076 --> 01:26:23,379 Laura, don't make me regret this. 1540 01:26:36,525 --> 01:26:37,560 Is someone there? 1541 01:27:17,866 --> 01:27:20,168 Laura? Laura, what are you doing here? 1542 01:27:21,704 --> 01:27:24,172 Oh, my God. Oh, my God. 1543 01:27:25,874 --> 01:27:27,976 We... We started spending more time together 1544 01:27:27,976 --> 01:27:29,512 and I was waiting for the right time to tell you 1545 01:27:29,512 --> 01:27:30,713 and you were sick. 1546 01:27:30,713 --> 01:27:32,715 And I was scared, and he was scared. 1547 01:27:32,715 --> 01:27:34,817 And I know it's really bad! 1548 01:27:34,817 --> 01:27:36,952 It's really fucking bad! 1549 01:27:39,021 --> 01:27:43,058 I'm such an idiot. I'm really sorry. 1550 01:27:46,562 --> 01:27:48,697 Please, forgive me. 1551 01:27:48,697 --> 01:27:50,399 -Mazie. - Laura, please. 1552 01:27:50,399 --> 01:27:52,368 - I'm sorry, Laura, please. - Get out of my room. 1553 01:27:52,368 --> 01:27:55,270 Okay, okay. Sorry. 1554 01:28:17,526 --> 01:28:20,228 Copy, okay. That is a go for places. 1555 01:28:20,228 --> 01:28:23,566 Go for places. Godspeed, Good Women. 1556 01:28:24,099 --> 01:28:25,167 Godspeed. 1557 01:28:43,986 --> 01:28:45,754 Laurie Francis, 1558 01:28:45,754 --> 01:28:49,558 welcome to Mr. Baker's Finishing School for Girls. 1559 01:28:49,558 --> 01:28:50,826 We're glad to have you here. 1560 01:28:52,327 --> 01:28:54,497 We've been so looking forward to your arrival. 1561 01:28:55,831 --> 01:28:56,699 How do you feel, Laurie? 1562 01:28:58,233 --> 01:28:59,435 Father said... 1563 01:29:01,904 --> 01:29:02,971 Yes? 1564 01:29:07,643 --> 01:29:09,645 Father said I haven't been behaving the way 1565 01:29:09,645 --> 01:29:11,880 a girl should be behaving. 1566 01:29:11,880 --> 01:29:14,517 ♪ We three wanna Be something ♪ 1567 01:29:14,517 --> 01:29:16,885 I want to be better, Headmaster Baker. 1568 01:29:18,987 --> 01:29:20,656 - I want to be. -A good woman? 1569 01:29:20,656 --> 01:29:22,491 Well, you've come to the right place. 1570 01:29:22,491 --> 01:29:25,561 There are only a few things that I require. 1571 01:29:25,561 --> 01:29:29,364 ♪ We're in it For the long run ♪ 1572 01:29:29,364 --> 01:29:32,835 ♪ But boy is it a long one ♪ 1573 01:29:32,835 --> 01:29:36,338 * Temptation, You're a son of a gun ♪ 1574 01:29:36,338 --> 01:29:38,507 ♪ Desire with a capital D ♪ 1575 01:29:39,875 --> 01:29:43,245 ♪ The carnal With a capital C ♪ 1576 01:29:43,245 --> 01:29:46,582 ♪ The capital offenses Against a feminine ♪ 1577 01:29:46,582 --> 01:29:49,051 ♪ Sensibility ♪ 1578 01:29:49,051 --> 01:29:50,252 ♪ N'est-ce pas? ♪ 1579 01:29:50,252 --> 01:29:53,922 ♪ You don't put fork In the toaster slot ♪ 1580 01:29:53,922 --> 01:29:55,924 ♪ You don't dry Your hair in the tub ♪ 1581 01:29:55,924 --> 01:29:57,993 Laurie, you haven't been following the rules. 1582 01:29:57,993 --> 01:30:00,395 * So pray tell, Little Miss Polka Dot ♪ 1583 01:30:00,395 --> 01:30:01,997 ♪ Whyya looking For trouble ♪ 1584 01:30:01,997 --> 01:30:03,932 You know what we do with girls like you. 1585 01:30:03,932 --> 01:30:05,367 * Whyya looking For trouble ♪ 1586 01:30:05,367 --> 01:30:07,269 Girls like me? 1587 01:30:07,269 --> 01:30:10,773 * Wanna bellow Wanna swear ♪ 1588 01:30:10,773 --> 01:30:14,376 ♪ Take a pillow From that sofa over there ♪ 1589 01:30:14,376 --> 01:30:17,580 ♪ Apply it to the face And scream real loud ♪ 1590 01:30:17,580 --> 01:30:19,815 ♪ And get it out ♪ 1591 01:30:19,815 --> 01:30:21,316 What's wrong with girls like me? 1592 01:30:27,189 --> 01:30:29,925 * The vile With a capital V ♪ 1593 01:30:29,925 --> 01:30:31,894 ♪ The dirty with a capital D ♪ 1594 01:30:33,295 --> 01:30:35,097 ♪ Those capital offenses ♪ 1595 01:30:35,097 --> 01:30:36,532 ♪ Against a feminine ♪ 1596 01:30:36,532 --> 01:30:39,101 ♪ Sensibility ♪ 1597 01:30:39,101 --> 01:30:40,368 ♪ Vraiment ♪ 1598 01:30:40,368 --> 01:30:43,038 ♪ You know to use a mitt When the oven's hot ♪ 1599 01:30:43,038 --> 01:30:45,474 He didn't think there was anything wrong with me. 1600 01:30:45,474 --> 01:30:46,742 ♪ Yes, yes, you ♪ 1601 01:30:46,742 --> 01:30:48,176 ♪ So pray tell... ♪ 1602 01:30:48,176 --> 01:30:50,212 He didn't think there was anything wrong with me at all. 1603 01:30:50,212 --> 01:30:53,549 * So pray tell, Little Miss Polka Dot ♪ 1604 01:30:53,549 --> 01:30:55,417 ♪ Whyya looking For trouble ♪ 1605 01:30:56,218 --> 01:30:57,319 I remember... 1606 01:30:57,319 --> 01:30:59,321 ♪ Whyya looking For trouble ♪ 1607 01:31:00,656 --> 01:31:02,190 ♪ Whyya looking For trouble ♪ 1608 01:31:02,190 --> 01:31:04,660 I remember the first moment we met. 1609 01:31:04,660 --> 01:31:06,595 ♪ You ♪ 1610 01:31:10,365 --> 01:31:11,600 I remember I said... 1611 01:31:14,269 --> 01:31:16,672 I said to him. 1612 01:31:30,252 --> 01:31:32,287 That's intermission, everybody. 1613 01:31:34,322 --> 01:31:35,624 Laura! 1614 01:31:36,324 --> 01:31:37,626 Where is she? 1615 01:31:39,294 --> 01:31:41,329 -Laura! 1616 01:31:42,264 --> 01:31:42,998 What's going on? 1617 01:31:43,999 --> 01:31:44,700 Laura? 1618 01:31:47,269 --> 01:31:48,637 Anybody know how she got... 1619 01:31:54,643 --> 01:31:56,545 Everybody back here. 1620 01:31:59,247 --> 01:32:01,416 Laura! 1621 01:32:01,416 --> 01:32:03,952 Out, everyone out. Out! Now. 1622 01:32:03,952 --> 01:32:05,487 You. 1623 01:32:05,487 --> 01:32:06,889 Get out! 1624 01:32:14,196 --> 01:32:15,030 How long? 1625 01:32:16,965 --> 01:32:19,735 How long have you been sleeping with Mazie? 1626 01:32:19,735 --> 01:32:21,937 Oh, my God. Oh, my God. Who cares? 1627 01:32:21,937 --> 01:32:25,741 You're actually talking about that right now? 1628 01:32:25,741 --> 01:32:27,442 Laura, what are you doing here? 1629 01:32:27,442 --> 01:32:30,178 Where the fuck is Jackie? 1630 01:32:30,178 --> 01:32:32,014 You're doing a completely different show 1631 01:32:32,014 --> 01:32:34,016 than what I've been rehearsing for the past six weeks. 1632 01:32:34,016 --> 01:32:36,685 You are destroying everything! 1633 01:32:38,854 --> 01:32:40,522 How is this happening? How is... I can't... 1634 01:32:40,522 --> 01:32:41,690 How is this happening to me? 1635 01:32:44,159 --> 01:32:48,396 Laura. Laura, please tell me. 1636 01:32:50,298 --> 01:32:52,701 What can I do? What can I do 1637 01:32:52,701 --> 01:32:56,338 so that you don't fuck up my entire life? 1638 01:32:56,338 --> 01:32:58,974 You think I'm fucking up your life? 1639 01:32:58,974 --> 01:33:01,009 The New York Times is here. 1640 01:33:01,009 --> 01:33:04,212 The New York Times. 1641 01:33:04,212 --> 01:33:06,481 Jesse Green is sitting in row J, 1642 01:33:06,481 --> 01:33:08,483 with a fucking legal pad, 1643 01:33:08,483 --> 01:33:10,686 waiting to make me critics pick! 1644 01:33:13,388 --> 01:33:15,290 Wow, you're pathetic. 1645 01:33:17,259 --> 01:33:19,227 It's opening night. 1646 01:33:19,227 --> 01:33:21,864 This is my opening night! 1647 01:33:21,864 --> 01:33:25,333 I don't give a fuck about your opening night, 1648 01:33:25,333 --> 01:33:28,203 Jacob. I don't care. 1649 01:33:28,203 --> 01:33:30,405 You are so jealous. 1650 01:33:30,405 --> 01:33:33,475 You've always been so jealous of me. 1651 01:33:33,475 --> 01:33:36,511 God, you are so fucking selfish. 1652 01:33:36,511 --> 01:33:38,013 Watch what you say to me, Jacob. 1653 01:33:39,848 --> 01:33:40,916 Or what? 1654 01:33:42,284 --> 01:33:44,586 Or what, Laura? 1655 01:33:46,054 --> 01:33:46,989 Or what? 1656 01:33:47,956 --> 01:33:49,091 Or... 1657 01:33:49,091 --> 01:33:50,492 I'll rip... 1658 01:33:51,126 --> 01:33:53,328 your fucking... 1659 01:33:53,328 --> 01:33:54,897 throat... 1660 01:33:54,897 --> 01:33:55,998 out. 1661 01:34:37,505 --> 01:34:38,506 I remember. 1662 01:34:44,279 --> 01:34:45,881 The first moment we met. 1663 01:34:48,283 --> 01:34:49,517 I remember I said... 1664 01:34:50,853 --> 01:34:54,122 I said to him. 1665 01:34:54,122 --> 01:34:55,690 ♪ Hi ♪ 1666 01:34:55,690 --> 01:34:57,525 ♪ Hello, lovely to meet ♪ 1667 01:34:59,327 --> 01:35:00,528 ♪ Please have a seat ♪ 1668 01:35:01,997 --> 01:35:03,631 ♪ Coffee or tea ♪ 1669 01:35:04,933 --> 01:35:07,836 ♪ I have Darjeeling And green ♪ 1670 01:35:07,836 --> 01:35:10,472 ♪ I have a feeling ♪ 1671 01:35:10,472 --> 01:35:12,240 ♪ I've seen you before ♪ 1672 01:35:12,240 --> 01:35:15,477 ♪ Those bright eyes That brown hair ♪ 1673 01:35:15,477 --> 01:35:18,580 ♪ And that do-you-dare smile ♪ 1674 01:35:19,714 --> 01:35:22,384 ♪ Enchanté ♪ 1675 01:35:22,384 --> 01:35:25,387 ♪ My stranger ♪ 1676 01:35:25,387 --> 01:35:27,022 ♪ Stay for a while ♪ 1677 01:35:33,695 --> 01:35:34,997 ♪ Hi ♪ 1678 01:35:34,997 --> 01:35:38,000 ♪ Hello, lovely to meet ♪ 1679 01:35:38,000 --> 01:35:41,036 ♪ You put up your feet ♪ 1680 01:35:41,036 --> 01:35:43,872 ♪ Do you feel the heat? ♪ 1681 01:35:43,872 --> 01:35:46,875 ♪ True, maybe this isn't ♪ 1682 01:35:46,875 --> 01:35:49,945 ♪ The right way But please spend ♪ 1683 01:35:49,945 --> 01:35:53,681 ♪ The night Maybe we could find out ♪ 1684 01:35:53,681 --> 01:35:56,351 ♪ And allay any doubt ♪ 1685 01:35:56,351 --> 01:35:58,120 ♪ This is it ♪ 1686 01:35:59,287 --> 01:36:01,790 ♪ Enchanté ♪ 1687 01:36:01,790 --> 01:36:05,027 ♪ My stranger ♪ 1688 01:36:05,027 --> 01:36:08,030 ♪ Stay for a bit Stay for a touch ♪ 1689 01:36:08,030 --> 01:36:10,698 ♪ Say what you feel Make it too much ♪ 1690 01:36:10,698 --> 01:36:14,436 ♪ I want this every Which way ♪ 1691 01:36:14,436 --> 01:36:16,438 ♪ No need to rush ♪ 1692 01:36:16,438 --> 01:36:19,307 ♪ Stay for a touch Stay for a tad ♪ 1693 01:36:19,307 --> 01:36:22,110 ♪ I wanna have, Wanna be had ♪ 1694 01:36:22,110 --> 01:36:25,780 ♪ I've been too good For too long ♪ 1695 01:36:25,780 --> 01:36:28,750 ♪ Time to be bad ♪ 1696 01:36:31,319 --> 01:36:32,921 ♪ 'Cause this Rip roaring heart's ♪ 1697 01:36:32,921 --> 01:36:35,557 ♪ Growing stronger ♪ 1698 01:36:35,557 --> 01:36:40,262 ♪ This rip roaring heart Won't hold back any longer ♪ 1699 01:36:41,063 --> 01:36:42,497 Did I take that too far? 1700 01:36:42,497 --> 01:36:45,233 ♪ No longer ♪ 1701 01:36:45,233 --> 01:36:46,334 Monster... 1702 01:36:48,503 --> 01:36:49,637 ♪ Hi ♪ 1703 01:36:49,637 --> 01:36:52,307 ♪ Hello, give me your all ♪ 1704 01:36:53,508 --> 01:36:56,144 ♪ Set me aflame ♪ 1705 01:36:56,144 --> 01:36:58,646 ♪ Tear down the wall ♪ 1706 01:36:58,646 --> 01:37:01,616 ♪ Beautiful fate Knew the score ♪ 1707 01:37:01,616 --> 01:37:03,518 ♪ Right when you Bust through ♪ 1708 01:37:03,518 --> 01:37:05,187 You're here. 1709 01:37:06,454 --> 01:37:08,090 Hey, stranger. 1710 01:37:08,090 --> 01:37:10,926 ♪ Go back to before ♪ 1711 01:37:10,926 --> 01:37:14,329 I thought I'd lost you forever. 1712 01:37:16,231 --> 01:37:17,199 Lose me? 1713 01:37:18,600 --> 01:37:19,734 No. 1714 01:37:19,734 --> 01:37:21,269 You could never lose me, Laura. 1715 01:37:23,771 --> 01:37:25,507 I'm your monster. 1716 01:37:25,507 --> 01:37:28,877 ♪ My stranger ♪ 1717 01:37:30,645 --> 01:37:35,683 ♪ Sweet stranger ♪ 1718 01:37:36,651 --> 01:37:42,024 ♪ My stranger ♪ 1719 01:37:45,360 --> 01:37:47,029 ♪ Lovely to meet you ♪ 1720 01:37:56,538 --> 01:37:57,705 Is this a part of the show? 1721 01:37:59,374 --> 01:38:02,744 I don't know, but I'm so into it. 1722 01:38:26,868 --> 01:38:27,669 ♪ Off with your head 1723 01:38:27,669 --> 01:38:28,270 ♪ Off with your head 1724 01:38:29,504 --> 01:38:30,939 ♪ Off with your head 1725 01:38:30,939 --> 01:38:31,706 ♪ Off, off 1726 01:38:31,706 --> 01:38:34,609 ♪ Off with your head 1727 01:38:34,609 --> 01:38:35,610 ♪ Play dead bitch 1728 01:38:35,610 --> 01:38:36,611 ♪ You heard what I said bitch 1729 01:38:36,611 --> 01:38:41,049 ♪ Off with your head 1730 01:38:41,049 --> 01:38:41,883 ♪ Off, off 1731 01:38:41,883 --> 01:38:44,619 ♪ Off with your head 1732 01:38:44,619 --> 01:38:45,820 ♪ Play dead bitch 1733 01:38:45,820 --> 01:38:47,622 ♪ You heard what I said bitch 1734 01:38:47,622 --> 01:38:48,556 ♪ Don't get it confused 1735 01:38:48,556 --> 01:38:49,791 ♪ Bitch, I'm not just anybody 1736 01:38:49,791 --> 01:38:50,959 ♪ I cut many bodies 1737 01:38:50,959 --> 01:38:52,460 ♪ Chop 'em like I know karate 1738 01:38:52,460 --> 01:38:53,728 ♪ I been known to check a bitch ♪ 1739 01:38:53,728 --> 01:38:55,197 ♪ Who been known to doubt me 1740 01:38:55,197 --> 01:38:56,531 ♪ Can't name the top five 1741 01:38:56,531 --> 01:38:57,966 ♪ Without talkin' bout me 1742 01:38:57,966 --> 01:38:58,833 ♪ Take a shot, sir 1743 01:38:58,833 --> 01:39:00,202 ♪ I don't mean paparazzi 1744 01:39:00,202 --> 01:39:01,569 ♪ Suicidal doors, yeah 1745 01:39:01,569 --> 01:39:02,971 ♪ On my whips, kamikaze 1746 01:39:02,971 --> 01:39:03,871 ♪ Pullin' out the lobby 1747 01:39:03,871 --> 01:39:04,706 ♪ Just to kill 1748 01:39:04,706 --> 01:39:05,507 ♪ That's my only hobby 1749 01:39:05,507 --> 01:39:06,808 ♪ If you a wave 1750 01:39:06,808 --> 01:39:08,210 ♪ Then I'm a fuckin' tsunami 1751 01:39:08,210 --> 01:39:10,145 ♪ One time for the bitches in the back ♪ 1752 01:39:10,145 --> 01:39:11,513 ♪ Yeah 1753 01:39:11,513 --> 01:39:12,547 ♪ Two times if they don't know how to act ♪ 1754 01:39:12,547 --> 01:39:14,216 ♪ Yeah 1755 01:39:14,216 --> 01:39:15,083 ♪ Three times and you know that it's a wrap ♪ 1756 01:39:15,083 --> 01:39:16,151 ♪ Yeah 1757 01:39:16,151 --> 01:39:17,252 ♪ Got a way with words, baby 1758 01:39:17,252 --> 01:39:18,686 ♪ I can give you that ♪ But 1759 01:39:18,686 --> 01:39:20,755 ♪ Who else comin' with a drip like this ♪ 1760 01:39:20,755 --> 01:39:23,258 ♪ Plus spit like a fully loaded Draco clip ♪ 1761 01:39:23,258 --> 01:39:24,892 ♪ Bow down when you talkin' to the queen ♪ 1762 01:39:24,892 --> 01:39:25,893 ♪ Get a grip 1763 01:39:25,893 --> 01:39:26,995 ♪ Man, I gave you bitches life 1764 01:39:26,995 --> 01:39:28,063 ♪ And this the thanks I get 1765 01:39:28,063 --> 01:39:29,397 ♪ Youuuu 1766 01:39:29,397 --> 01:39:30,398 ♪ Think that you know 1767 01:39:30,398 --> 01:39:31,699 ♪ But don't stand too close 1768 01:39:31,699 --> 01:39:33,735 ♪ 'Cause I might explode ♪ Ah, ah 1769 01:39:33,735 --> 01:39:34,536 ♪ Youuuu 1770 01:39:34,536 --> 01:39:35,570 ♪ Must be confused 1771 01:39:35,570 --> 01:39:36,904 ♪ You wanna play games 1772 01:39:36,904 --> 01:39:39,074 ♪ But I wrote the rules ♪ Ha, ha 1773 01:39:39,074 --> 01:39:41,709 ♪ God only knows the things I could do ♪ 1774 01:39:41,709 --> 01:39:43,178 ♪ If you cross me 1775 01:39:43,178 --> 01:39:45,247 ♪ Then I'ma cross you ♪ Youuuu 1776 01:39:45,247 --> 01:39:46,181 ♪ Yes, you 1777 01:39:46,181 --> 01:39:46,948 ♪ Keep pushing your luck 1778 01:39:46,948 --> 01:39:48,183 ♪ And you can find out 1779 01:39:48,183 --> 01:39:49,117 ♪ Real soon, boo 1780 01:39:49,117 --> 01:39:53,555 ♪ Off with your head 1781 01:39:53,555 --> 01:39:54,389 ♪ Off, off 1782 01:39:54,389 --> 01:39:57,025 ♪ Off with your head 1783 01:39:57,025 --> 01:39:57,959 ♪ Play dead bitch 1784 01:39:57,959 --> 01:39:59,194 ♪ You heard what I said bitch 1785 01:39:59,194 --> 01:40:03,898 ♪ Off with your head 1786 01:40:03,898 --> 01:40:04,732 ♪ Off, off 1787 01:40:04,732 --> 01:40:07,635 ♪ Off with your head 1788 01:40:07,635 --> 01:40:08,636 ♪ Play dead bitch 1789 01:40:08,636 --> 01:40:09,937 ♪ You heard what I said bitch 1790 01:40:09,937 --> 01:40:10,938 ♪ Use the plot 1791 01:40:10,938 --> 01:40:12,307 ♪ And it's your last mistake 1792 01:40:12,307 --> 01:40:13,575 ♪ You'll be modeling cement boots ♪ 1793 01:40:13,575 --> 01:40:14,776 ♪ Bottom of a lake 1794 01:40:14,776 --> 01:40:15,977 ♪ You know I be fresh to death 1795 01:40:15,977 --> 01:40:17,412 ♪ Like every damn wake 1796 01:40:17,412 --> 01:40:18,713 ♪ See me bust down the roley 1797 01:40:18,713 --> 01:40:20,248 ♪ Put some diamonds in your face ♪ 1798 01:40:20,248 --> 01:40:22,284 ♪ And this 24 karat chain still heavy weight ♪ 1799 01:40:22,284 --> 01:40:23,651 ♪ Walked it up the roadway 1800 01:40:23,651 --> 01:40:25,420 ♪ You already late 1801 01:40:25,420 --> 01:40:27,289 ♪ No my number be the same in every single state ♪ 1802 01:40:27,289 --> 01:40:28,790 ♪ It's 911 1803 01:40:28,790 --> 01:40:30,258 ♪ Catch me burnin' up the place ♪ 1804 01:40:30,258 --> 01:40:32,227 ♪ So, say it loud for the bitches in the back ♪ 1805 01:40:32,227 --> 01:40:33,595 ♪ Yeah 1806 01:40:33,595 --> 01:40:34,829 ♪ Two times if they don't know how to act ♪ 1807 01:40:34,829 --> 01:40:36,231 ♪ Yeah 1808 01:40:36,231 --> 01:40:37,599 ♪ Three times and you know that it's a wrap ♪ 1809 01:40:37,599 --> 01:40:38,766 ♪ Yeah 1810 01:40:38,766 --> 01:40:39,567 ♪ Got a way words, baby 1811 01:40:39,567 --> 01:40:41,236 ♪ I can give you that 1812 01:40:41,236 --> 01:40:43,271 ♪ Who else comin' with a drip like this ♪ 1813 01:40:43,271 --> 01:40:45,773 ♪ Plus spit like a fully loaded Draco clip ♪ 1814 01:40:45,773 --> 01:40:47,509 ♪ Bow down when you talkin' to the queen ♪ 1815 01:40:47,509 --> 01:40:48,743 ♪ Get a grip 1816 01:40:48,743 --> 01:40:49,744 ♪ Man, I gave you bitches life 1817 01:40:49,744 --> 01:40:50,745 ♪ And this the thanks I get 1818 01:40:50,745 --> 01:40:51,913 ♪ Youuuu 1819 01:40:51,913 --> 01:40:52,914 ♪ Think that you know 1820 01:40:52,914 --> 01:40:53,848 ♪ But don't stand too close 1821 01:40:53,848 --> 01:40:55,650 ♪ Cause I might explode 1822 01:40:55,650 --> 01:40:56,518 ♪ Ah, ah 1823 01:40:56,518 --> 01:40:57,585 ♪ Youuuu 1824 01:40:57,585 --> 01:40:58,486 ♪ Much be confused 1825 01:40:58,486 --> 01:40:59,854 ♪ You wanna plays games 1826 01:40:59,854 --> 01:41:02,190 ♪ But I wrote the rules ♪ Ha, ha 1827 01:41:02,190 --> 01:41:04,526 ♪ God only knows the things I could do ♪ 1828 01:41:04,526 --> 01:41:06,094 ♪ If you cross me 1829 01:41:06,094 --> 01:41:07,862 ♪ Then I'ma cross you ♪ Youuuu 1830 01:41:07,862 --> 01:41:08,796 ♪ Yes, you 1831 01:41:08,796 --> 01:41:09,664 ♪ Keep pushing your luck 1832 01:41:09,664 --> 01:41:10,798 ♪ And you can find out 1833 01:41:10,798 --> 01:41:11,699 ♪ Real soon, boo 1834 01:41:11,699 --> 01:41:16,371 ♪ Off with your head 1835 01:41:16,371 --> 01:41:17,272 ♪ Off, off 1836 01:41:17,272 --> 01:41:19,874 ♪ Off with your head 1837 01:41:19,874 --> 01:41:20,875 ♪ Play dead bitch 1838 01:41:20,875 --> 01:41:22,177 ♪ You heard what I said bitch 1839 01:41:22,177 --> 01:41:26,614 ♪ Off with your head 1840 01:41:26,614 --> 01:41:27,615 ♪ Off, off 1841 01:41:27,615 --> 01:41:30,118 ♪ Off with your head 1842 01:41:30,118 --> 01:41:31,018 ♪ Play dead bitch 1843 01:41:31,018 --> 01:41:35,457 ♪ You heard what I said bitch 1844 01:41:35,457 --> 01:41:39,527 ♪ Oooh, oooh 1845 01:41:39,527 --> 01:41:41,363 ♪ Oooooh 1846 01:41:41,363 --> 01:41:43,531 ♪ Waaa 1847 01:41:43,531 --> 01:41:47,068 ♪ Oooh, oooh 1848 01:41:47,068 --> 01:41:51,939 ♪ Oooooooh, waaa 1849 01:41:53,007 --> 01:41:56,211 ♪ We broke up just a week ago 1850 01:41:56,211 --> 01:41:57,812 ♪ How my heart is breaking 1851 01:41:57,812 --> 01:42:00,515 ♪ He'll never know 1852 01:42:00,515 --> 01:42:02,184 ♪ Each night I cry myself to sleep ♪ 1853 01:42:02,184 --> 01:42:05,019 ♪ I count my tears and scattered sheep ♪ 1854 01:42:05,019 --> 01:42:09,191 ♪ I'll never stop loving you 1855 01:42:09,191 --> 01:42:13,561 ♪ But now I know what to do 1856 01:42:13,561 --> 01:42:17,999 ♪ I'll light a candle 1857 01:42:17,999 --> 01:42:22,970 ♪ And hope you'll see me 1858 01:42:24,138 --> 01:42:27,409 ♪ Guiding light, shining bright ♪ 1859 01:42:27,409 --> 01:42:32,280 ♪ And come back to me 1860 01:42:33,114 --> 01:42:37,885 ♪ Oooh, waaa 1861 01:42:44,792 --> 01:42:49,231 ♪ I'll light a candle 1862 01:42:49,231 --> 01:42:54,101 ♪ I'll say a prayer 1863 01:42:55,270 --> 01:42:56,438 ♪ It's one thing that cheers me ♪ 1864 01:42:56,438 --> 01:42:59,441 ♪ I know someone hears me 1865 01:42:59,441 --> 01:43:03,878 ♪ Way up there 1866 01:43:03,878 --> 01:43:08,383 ♪ I'll light a candle 1867 01:43:08,383 --> 01:43:13,221 ♪ And hope you'll see me 1868 01:43:14,422 --> 01:43:17,992 ♪ Guiding light, shining bright ♪ 1869 01:43:17,992 --> 01:43:22,830 ♪ And darling, please come back to me ♪ 1870 01:43:26,167 --> 01:43:28,035 ♪ Ohhh