1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 2 00:00:04,880 --> 00:00:11,595 [sinister music playing] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 4 00:00:19,061 --> 00:00:24,775 [jungle birds chirping] 5 00:00:37,788 --> 00:00:40,791 [sloth snuffling] 6 00:00:42,293 --> 00:00:47,590 [tranquil music playing] 7 00:00:55,014 --> 00:01:02,146 ♪ 8 00:01:02,188 --> 00:01:06,734 [mewls, grunts] 9 00:01:11,071 --> 00:01:14,742 -[sloth shrieks] -[water splashing] 10 00:01:16,035 --> 00:01:19,580 [unsettling music playing] 11 00:01:26,170 --> 00:01:30,049 [intense music playing] 12 00:01:36,680 --> 00:01:38,432 [sloth squeals] 13 00:01:38,474 --> 00:01:42,520 [epic orchestral music playing] 14 00:01:45,731 --> 00:01:47,358 [growls] 15 00:01:54,114 --> 00:01:55,574 [shrieks] 16 00:02:02,373 --> 00:02:07,419 ♪ 17 00:02:10,047 --> 00:02:11,340 [yelps] 18 00:02:16,095 --> 00:02:23,352 ♪ 19 00:02:31,944 --> 00:02:36,991 [music intensifies] 20 00:02:45,040 --> 00:02:46,876 Oh, my God. 21 00:02:46,917 --> 00:02:49,128 Dude, I can't believe that was us four years ago. 22 00:02:49,169 --> 00:02:51,630 Ugh. So excited to start college. 23 00:02:52,423 --> 00:02:54,633 Man, their dreams are gonna get crushed. 24 00:02:54,675 --> 00:02:58,178 Oh, my God. I am ready for the best year of my life. 25 00:02:58,220 --> 00:02:59,805 -Are you? -Hi. 26 00:02:59,847 --> 00:03:01,307 -[Brianna] Vote for me! -You been listening? 27 00:03:01,348 --> 00:03:04,059 -I was just-- -Oh, come on. 28 00:03:04,101 --> 00:03:06,395 Why do you do this to yourself? 29 00:03:06,854 --> 00:03:08,856 Seriously, I mean-- Look, who cares 30 00:03:08,898 --> 00:03:10,649 if you're never president of your sorority 31 00:03:10,691 --> 00:03:13,569 or you don't have millions of followers? 32 00:03:13,611 --> 00:03:15,195 Okay? You have friends. 33 00:03:15,237 --> 00:03:17,573 I'd rather have both, wouldn't you? 34 00:03:17,615 --> 00:03:19,283 -Uh-huh? -No! 35 00:03:19,742 --> 00:03:21,327 Look, Brianna's rich, 36 00:03:21,368 --> 00:03:24,121 and she takes amazing pictures and videos 37 00:03:24,163 --> 00:03:27,833 all over the world, and people like that, but... 38 00:03:29,168 --> 00:03:31,003 it doesn't mean they actually like her. 39 00:03:31,921 --> 00:03:33,005 Aw! 40 00:03:35,257 --> 00:03:36,383 Ugh. Another time. 41 00:03:36,967 --> 00:03:38,761 -I've gotta get more books. -Okay, yeah. 42 00:03:38,802 --> 00:03:40,512 -I'll see you back at the house. -Oh! Before you go. 43 00:03:40,554 --> 00:03:41,764 -Come on. -Okay. 44 00:03:41,805 --> 00:03:42,890 [camera shutter clicks] 45 00:03:43,807 --> 00:03:45,559 -All right. I'll see you. -Bye. 46 00:03:49,939 --> 00:03:51,690 -[dog barking] -[shopper] Come back! 47 00:03:51,732 --> 00:03:53,692 No, bad dog! Bad dog! 48 00:03:53,734 --> 00:03:57,196 -[barking continues] -[kid cheering] 49 00:03:57,237 --> 00:03:59,406 [kid] Whee! 50 00:04:00,824 --> 00:04:03,786 -[Emily grunts] -Dog person, I presume? 51 00:04:03,827 --> 00:04:05,412 Oh, yeah, well... 52 00:04:05,454 --> 00:04:07,414 I just don't like seeing animals get hurt. 53 00:04:08,374 --> 00:04:10,793 -Oh, he's super cute, right? -[dog whines happily] 54 00:04:10,834 --> 00:04:11,919 [Oliver] Yeah. 55 00:04:16,632 --> 00:04:18,092 Looks like she would need a new home, 56 00:04:18,133 --> 00:04:19,760 or a new friend? 57 00:04:20,594 --> 00:04:23,055 [chuckles] I wish, but... yeah, I don't think my sorority 58 00:04:23,097 --> 00:04:24,890 wants a new puppy running around. 59 00:04:25,849 --> 00:04:27,685 -[chuckles] -Oh... 60 00:04:27,726 --> 00:04:30,270 -Great. -Yeah. So, no puppies? 61 00:04:30,312 --> 00:04:32,940 -No, no, puppies. -Gracie! 62 00:04:32,982 --> 00:04:35,609 -Oh, my God, thank you so much. -It's okay. 63 00:04:35,651 --> 00:04:37,611 Gracie, you can't run away like this. 64 00:04:37,653 --> 00:04:39,196 -Thank you. -Bye! 65 00:04:39,238 --> 00:04:40,823 If that photo goes viral 66 00:04:40,864 --> 00:04:42,950 I would just need the credit. 67 00:04:42,992 --> 00:04:44,952 Yeah. What's your tag? 68 00:04:44,994 --> 00:04:47,162 -OExotic. -[Emily chuckles] 69 00:04:47,204 --> 00:04:48,288 Um... 70 00:04:49,456 --> 00:04:50,791 oh, my God. 71 00:04:50,833 --> 00:04:53,711 Oh, that is so cute. What is that? 72 00:04:54,378 --> 00:04:55,713 [chuckles] That's a sloth. 73 00:04:56,463 --> 00:04:59,633 -They're really that slow? -Maybe they just tricked us all. 74 00:04:59,675 --> 00:05:01,844 But they make amazing pets, you know. 75 00:05:01,885 --> 00:05:04,054 Nowadays, people are doing all kinds of things 76 00:05:04,096 --> 00:05:05,681 just to make their social numbers up. 77 00:05:06,181 --> 00:05:09,810 If you have an amazing pet, it's a huge influence. 78 00:05:10,519 --> 00:05:12,563 Maybe I could sell you that one. 79 00:05:13,564 --> 00:05:16,900 -What do you think? -What? No. Where? 80 00:05:19,820 --> 00:05:21,989 If you're interested, stop by. 81 00:05:24,158 --> 00:05:25,617 Yeah, I-- I don't think so. I-- 82 00:05:25,659 --> 00:05:27,494 If you change your mind, think about it. 83 00:05:28,620 --> 00:05:32,082 And remember, sloths, they-- they really move fast. 84 00:05:32,666 --> 00:05:33,751 [Emily chuckles] 85 00:05:40,549 --> 00:05:43,302 ♪ Move like water when I drip on 'em ♪ 86 00:05:43,343 --> 00:05:46,138 ♪ Move slick on 'em, it's a gift, it's a gift ♪ 87 00:05:46,180 --> 00:05:48,974 ♪ I got all eyes watchin' soon as I show up ♪ 88 00:05:49,016 --> 00:05:50,434 ♪ Bringin' my glow-up ♪ 89 00:05:50,476 --> 00:05:51,935 ♪ Yeah, you know what it is ♪ 90 00:05:52,895 --> 00:05:55,939 ♪ Shiny like a new thing, I'm your Cleopatra ♪ 91 00:05:55,981 --> 00:05:59,151 ♪ Say you like my move, thank God I didn't ask ya ♪ 92 00:05:59,193 --> 00:06:00,611 Hi, Brianna. 93 00:06:00,652 --> 00:06:03,822 -It's so good to have you back. -So... 94 00:06:03,864 --> 00:06:05,616 So I've been getting everyone's information 95 00:06:05,657 --> 00:06:07,493 -like you asked me to-- -Uh, who even are you again? 96 00:06:08,243 --> 00:06:09,495 Dakota. 97 00:06:09,912 --> 00:06:11,997 I was on the sorority board with you last year. 98 00:06:12,039 --> 00:06:13,999 Yeah, no, see, that's sus, because that couldn't have 99 00:06:14,041 --> 00:06:15,918 been you, 'cause anyone on the board would know you should be 100 00:06:15,959 --> 00:06:18,420 handing out my re-election flyers to the freshmen. 101 00:06:19,296 --> 00:06:22,716 -But-- but I never got them. -No, no. So, that's a lie. 102 00:06:22,758 --> 00:06:25,761 They're on my socials. I'm sure you follow me, right? 103 00:06:25,803 --> 00:06:27,429 -Yeah-- -Okay, great. So print 104 00:06:27,471 --> 00:06:28,806 those off, Danielle, so the house doesn't end up 105 00:06:28,847 --> 00:06:30,265 hating you like Morgan. 106 00:06:31,141 --> 00:06:34,311 She's the worst. But, like, we're gonna be BFFs this year. 107 00:06:34,353 --> 00:06:35,437 Shoo. 108 00:06:37,523 --> 00:06:38,649 Morgan! 109 00:06:39,316 --> 00:06:42,361 So, I high-key missed you this summer. 110 00:06:42,402 --> 00:06:45,239 Oh, my God. What are you even wearing? 111 00:06:45,280 --> 00:06:47,116 What is that, a vintage boiler suit 112 00:06:47,157 --> 00:06:48,492 or a Jiffy Lube uniform? 113 00:06:48,534 --> 00:06:51,620 Like, I can't even tell. I'm obsessed. 114 00:06:52,663 --> 00:06:54,164 Oh, my God, I missed you. 115 00:06:54,665 --> 00:06:56,834 Are all the supplies ready for opening weekend? 116 00:06:56,875 --> 00:06:57,960 -Yes. -[Brianna] Rush? 117 00:06:58,001 --> 00:06:59,545 -Yes. -Election night? 118 00:07:00,087 --> 00:07:01,755 -Well... -Morgan... 119 00:07:02,464 --> 00:07:05,801 no one has ever been elected for three years in a row. 120 00:07:05,843 --> 00:07:08,011 This is very special to us. 121 00:07:08,053 --> 00:07:09,596 Please don't ruin it. 122 00:07:10,055 --> 00:07:11,265 How many am I winning by? 123 00:07:11,306 --> 00:07:14,059 Well, no one else is running, so... 124 00:07:14,101 --> 00:07:16,687 So, uh, you didn't even bother getting a count? 125 00:07:17,855 --> 00:07:20,023 You know what would be even better? 126 00:07:20,065 --> 00:07:21,150 If you did! 127 00:07:22,234 --> 00:07:24,611 ♪ 128 00:07:24,653 --> 00:07:27,614 ♪ We dance to the song ♪ 129 00:07:28,073 --> 00:07:29,825 -[Gabby] All right, girls. -[Chloe] Left. 130 00:07:29,867 --> 00:07:31,994 My left. Alissa, put some back into this. 131 00:07:32,035 --> 00:07:33,203 [Brianna] There! 132 00:07:34,705 --> 00:07:37,166 -Oh, perf! Just perf. -[both giggling] 133 00:07:37,207 --> 00:07:38,876 Excuse me, I got a blood sport to watch. 134 00:07:38,917 --> 00:07:40,294 [laughs] 135 00:07:40,335 --> 00:07:42,004 -What up, Chlo? -Yeesh. 136 00:07:43,589 --> 00:07:45,591 Oh, yeah, it's fight night! Come on! 137 00:07:45,632 --> 00:07:47,509 [TV announcer] ...fight Jimmy Gable's wrestling... 138 00:07:47,551 --> 00:07:49,052 What the eff, yo? 139 00:07:49,094 --> 00:07:51,346 It's a sorority, not a frat, yo. 140 00:07:51,388 --> 00:07:54,391 Okay, genius. You know you spelled "president" wrong, yo. 141 00:07:54,433 --> 00:07:56,268 -What? Dakota, no! Isn't it-- -[Zenny] What, you gonna 142 00:07:56,310 --> 00:07:59,521 -graduate from "collage"? Idiot! -[Brianna screams] Alissa! 143 00:07:59,563 --> 00:08:01,106 What? What? 144 00:08:01,148 --> 00:08:04,526 Girls! Who wants snacks? 145 00:08:04,568 --> 00:08:07,112 [Brianna] Oh, my God! Ms. Mayflower. 146 00:08:07,154 --> 00:08:08,530 -Hi, Brianna. -[Brianna] Hey. 147 00:08:08,572 --> 00:08:11,325 They're paleo, so there is some cucumber 148 00:08:11,366 --> 00:08:13,243 -and some carrot-- Oh. -Oh! 149 00:08:13,285 --> 00:08:16,330 -Salty nuts, Miss May! Yeah! -Thank you. 150 00:08:16,371 --> 00:08:17,456 -[chuckles] -Mmm. 151 00:08:17,497 --> 00:08:18,582 -Uh, I hope-- -Ew. 152 00:08:20,709 --> 00:08:23,670 Gross! Who makes dirty martinis anymore? 153 00:08:23,712 --> 00:08:25,923 Ugh. Grandma. Alissa! 154 00:08:26,757 --> 00:08:27,841 Yeah, Brianna? 155 00:08:28,675 --> 00:08:30,594 -Why are you ruining my life? -[Chloe] Oh, thanks. 156 00:08:31,595 --> 00:08:32,804 -Girls! -[Chloe] Sarah, come on! 157 00:08:32,846 --> 00:08:35,349 -[Sarah exclaims] -Hi, Brianna! Hi! 158 00:08:35,390 --> 00:08:36,934 -Oh! -[Brianna] Come on! Hustle! 159 00:08:36,975 --> 00:08:38,143 -[Dakota] Hey, guys. -Hi! 160 00:08:38,185 --> 00:08:39,269 -Hey. -Hey. Sorry. 161 00:08:39,895 --> 00:08:40,979 Okay. 162 00:08:41,438 --> 00:08:43,065 -[sighs] Geez. -Aw. 163 00:08:44,816 --> 00:08:46,944 Hey. Relax. 164 00:08:47,527 --> 00:08:48,987 Dummy spelled "president" wrong. 165 00:08:51,240 --> 00:08:53,242 [light music playing] 166 00:08:53,283 --> 00:08:56,453 [panting, grunting] 167 00:08:58,705 --> 00:08:59,748 Senior aisle. 168 00:09:00,707 --> 00:09:03,335 -We made it. -[Zenny] Man, I swear to God, 169 00:09:03,377 --> 00:09:05,963 those last flight of stairs, I felt my left arm go numb. 170 00:09:06,004 --> 00:09:07,339 -[Emily chuckles] -[Zenny grunts] 171 00:09:07,381 --> 00:09:10,968 -[all panting] -[Zenny grunts] 172 00:09:12,386 --> 00:09:14,429 -Em? -[chuckles] 173 00:09:15,222 --> 00:09:17,182 These have been the best years of my life. 174 00:09:17,641 --> 00:09:19,434 And we only have one left together. 175 00:09:20,143 --> 00:09:22,604 I'm so lucky to call you both sisters. 176 00:09:22,646 --> 00:09:25,607 -Aw. [chuckles] Come on. -[Madison] Oh, come here. 177 00:09:26,858 --> 00:09:29,194 Ah, thank you for helping me with my stuff. 178 00:09:29,236 --> 00:09:30,988 Yeah, uh, you got too much of it. 179 00:09:31,029 --> 00:09:32,698 -Yeah. -Way too much stuff, yeah. 180 00:09:33,490 --> 00:09:34,574 Ugh. 181 00:09:34,616 --> 00:09:39,997 ♪ 182 00:09:41,540 --> 00:09:44,084 That's a headache you don't need, okay? 183 00:09:44,126 --> 00:09:46,128 Plus, Brianna's gonna win anyway. 184 00:09:46,169 --> 00:09:47,337 She's meaner than you. 185 00:09:48,463 --> 00:09:55,804 ♪ 186 00:10:07,149 --> 00:10:14,531 ♪ 187 00:10:16,992 --> 00:10:21,038 [distant student chatter] 188 00:10:25,167 --> 00:10:27,502 [Emily] Why is the window open? 189 00:10:27,544 --> 00:10:28,628 [window clicks shut] 190 00:10:31,840 --> 00:10:33,467 -[screaming] -[Tyler shouts] 191 00:10:33,967 --> 00:10:35,302 -[Tyler] Oh! -Oh my God, Tyler? 192 00:10:35,344 --> 00:10:38,555 [Zenny shouting] 193 00:10:38,597 --> 00:10:40,807 -[Emily screaming] -[Tyler groans] 194 00:10:40,849 --> 00:10:42,392 -[Emily] Oh, my God! -[Zenny screaming] 195 00:10:42,434 --> 00:10:44,603 Zenny, Zenny, Zenny! It's Tyler, it's Tyler! 196 00:10:45,520 --> 00:10:47,773 -It's Tyler! -[Zenny] Oh! 197 00:10:48,732 --> 00:10:50,692 Oh, you're Tyler! My bad. 198 00:10:50,734 --> 00:10:52,319 Um, I'ma give you two a minute. 199 00:10:52,361 --> 00:10:53,445 -Yeah. -[Tyler gasps] 200 00:10:54,321 --> 00:10:57,074 [Tyler panting] 201 00:10:57,115 --> 00:10:59,117 -[door shuts] -I brought you flowers. 202 00:10:59,701 --> 00:11:01,411 [Emily] Oh, thank you! 203 00:11:02,287 --> 00:11:04,790 -[Tyler grunts] -Oh, God. 204 00:11:05,665 --> 00:11:07,250 -Are you okay? -Mm-hmm. 205 00:11:07,834 --> 00:11:09,086 [Emily] How did you get in here? 206 00:11:09,795 --> 00:11:10,879 I climbed up. 207 00:11:13,048 --> 00:11:14,508 Romantic, right? 208 00:11:14,549 --> 00:11:17,928 Yeah. Very. Oh, come here. 209 00:11:17,969 --> 00:11:22,432 [tender music playing] 210 00:11:32,025 --> 00:11:36,530 [footsteps approaching] 211 00:11:41,451 --> 00:11:43,620 [slurred] A lot of good women wore crowns. 212 00:11:44,996 --> 00:11:47,457 Princess Diana. 213 00:11:47,499 --> 00:11:51,128 Cinderella, Princess Jasmine, 214 00:11:51,169 --> 00:11:53,588 Princess Moana, Elsa. 215 00:11:54,381 --> 00:11:55,882 They're mostly fictional. 216 00:11:56,258 --> 00:11:57,968 Ooh, and Queen Cersei. 217 00:11:58,009 --> 00:12:00,387 Although she was kinda terrible, killed a lot of people. 218 00:12:03,390 --> 00:12:04,474 My mom. 219 00:12:05,267 --> 00:12:06,601 What was she like as president? 220 00:12:07,436 --> 00:12:09,020 She definitely didn't kill anyone. 221 00:12:10,730 --> 00:12:14,526 Does the crown look like it's talking to you? 222 00:12:14,568 --> 00:12:16,695 Uh, my mom? [chuckles] 223 00:12:17,696 --> 00:12:19,030 Was she nice? 224 00:12:19,990 --> 00:12:22,826 -Or was she like... -Brianna? 225 00:12:25,036 --> 00:12:27,914 She led by example. She was-- she was fun. 226 00:12:27,956 --> 00:12:30,667 She studied hard. Oh! 227 00:12:30,709 --> 00:12:33,753 One time she organized a 24-hour hug-a-thon, 228 00:12:33,795 --> 00:12:36,423 where we hugged homeless people as a fundraiser. 229 00:12:37,466 --> 00:12:39,759 Although we didn't raise very much, though, 230 00:12:39,801 --> 00:12:43,054 because a lot of the girls threw up from the smell, 231 00:12:43,096 --> 00:12:46,433 which just made the smell worse, you know, and the-- 232 00:12:46,475 --> 00:12:49,060 So in the end, we just bought them some sandwiches. 233 00:12:50,145 --> 00:12:51,480 Uh... 234 00:12:51,521 --> 00:12:54,524 Your mom, she was-- she was kind. 235 00:12:55,066 --> 00:12:56,860 Everything a good president should be. 236 00:12:56,902 --> 00:12:59,863 Hmm. Somethin' we need to get back to. 237 00:13:01,114 --> 00:13:04,159 Yeah, well, you might have to wait another year for kind. 238 00:13:04,618 --> 00:13:05,785 [Mayflower] It's too bad. 239 00:13:06,369 --> 00:13:10,290 I thought maybe you were thinking about running. 240 00:13:10,332 --> 00:13:12,834 [chuckles] Against Brianna? 241 00:13:13,376 --> 00:13:16,588 And have every sister turn on me my senior year? 242 00:13:18,215 --> 00:13:20,842 -No. -Might be surprised. 243 00:13:21,593 --> 00:13:24,471 Sometimes you just need one spark, 244 00:13:25,096 --> 00:13:27,682 something that sets you apart. 245 00:13:30,227 --> 00:13:32,187 No one ever regrets trying. 246 00:13:32,229 --> 00:13:36,691 ♪ 247 00:13:44,282 --> 00:13:47,244 [monkey chattering] 248 00:13:47,285 --> 00:13:51,456 [sinister music playing] 249 00:13:54,876 --> 00:14:01,007 ♪ 250 00:14:03,385 --> 00:14:06,972 [sloth croaking softly] 251 00:14:07,013 --> 00:14:08,098 Mornin'. 252 00:14:15,313 --> 00:14:16,690 -[cage rattles] -[sloth grunts] 253 00:14:16,731 --> 00:14:18,275 [other animals chattering] 254 00:14:20,735 --> 00:14:21,820 Wow... 255 00:14:23,697 --> 00:14:25,115 they drugged the hell out of you. 256 00:14:33,290 --> 00:14:35,166 What would happen if I don't give you these pills? 257 00:14:35,750 --> 00:14:36,835 Hmm? 258 00:14:39,379 --> 00:14:40,964 -[whispers] Hey. -[sloth grumbles] 259 00:14:44,259 --> 00:14:46,970 [pensive music playing] 260 00:14:47,012 --> 00:14:48,096 [sighs] 261 00:15:01,401 --> 00:15:02,861 [phone chimes] 262 00:15:06,072 --> 00:15:07,157 Hmm. 263 00:15:10,243 --> 00:15:18,793 ♪ 264 00:15:40,106 --> 00:15:41,691 [Oliver sighs] 265 00:15:42,692 --> 00:15:43,943 Let's have a look. 266 00:15:46,112 --> 00:15:48,698 -Hello? -[sloth coos] 267 00:15:48,740 --> 00:15:50,492 Ain't you a cute one. 268 00:15:53,703 --> 00:15:56,665 -Aye... -[sloth croaking] 269 00:16:04,255 --> 00:16:06,549 [Oliver chuckles] 270 00:16:09,552 --> 00:16:10,720 Let's take a walk. 271 00:16:10,762 --> 00:16:13,723 [eerie music playing] 272 00:16:18,603 --> 00:16:20,105 -[flesh squelches] -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 273 00:16:20,146 --> 00:16:22,607 Hey, hey. Watch your claws, buddy. 274 00:16:25,610 --> 00:16:27,654 -[sloth screeching] -[Oliver screams] 275 00:16:28,697 --> 00:16:30,615 [screaming] 276 00:16:30,657 --> 00:16:33,910 [sloth shrieking] 277 00:16:34,452 --> 00:16:35,829 [sloth snarls] 278 00:16:37,038 --> 00:16:40,625 -[Oliver screaming] -[sloth shrieking] 279 00:16:40,667 --> 00:16:43,461 [flesh squelching, tearing] 280 00:16:44,879 --> 00:16:50,802 [intriguing music playing] 281 00:17:02,814 --> 00:17:10,196 ♪ 282 00:17:20,874 --> 00:17:22,459 [knocking] 283 00:17:28,548 --> 00:17:36,431 ♪ 284 00:17:58,286 --> 00:17:59,454 [Emily] Hello? 285 00:18:20,725 --> 00:18:21,810 Oliver? 286 00:18:23,394 --> 00:18:24,813 Anybody home? 287 00:18:24,854 --> 00:18:27,440 [birds chirping] 288 00:18:27,482 --> 00:18:30,235 [monkey chattering] 289 00:18:30,276 --> 00:18:34,072 [tense music playing] 290 00:18:46,918 --> 00:18:48,711 [suspenseful chord] 291 00:18:48,753 --> 00:18:50,129 [gasps] 292 00:19:02,100 --> 00:19:03,184 Hey. 293 00:19:05,520 --> 00:19:06,646 Hi. 294 00:19:07,772 --> 00:19:10,358 Oh. Okay, baby. 295 00:19:10,400 --> 00:19:12,110 Oh, come here. 296 00:19:12,151 --> 00:19:13,444 [sloth cooing] 297 00:19:13,486 --> 00:19:15,822 Come on. [grunts] 298 00:19:15,864 --> 00:19:17,073 That's it. 299 00:19:18,241 --> 00:19:19,367 Oh! 300 00:19:20,118 --> 00:19:21,870 It's okay. You look scared. 301 00:19:23,913 --> 00:19:26,958 -[animal roaring] -[sloth whimpers] 302 00:19:27,000 --> 00:19:28,877 All right, let's go. Let's go. 303 00:19:29,919 --> 00:19:32,255 You're safe. Let's get out of here. 304 00:19:33,798 --> 00:19:35,133 [animal roaring] 305 00:19:35,174 --> 00:19:38,970 ["Teenagers" by Meg & Dia playing] 306 00:19:39,012 --> 00:19:40,471 [Chloe] Brianna, hey! This is Ava. 307 00:19:40,513 --> 00:19:42,181 She just got her official bid offer. 308 00:19:42,223 --> 00:19:43,766 Hi! [laughs] 309 00:19:43,808 --> 00:19:45,977 Ava's mom is a circuit judge. 310 00:19:46,853 --> 00:19:49,105 -Oh, my God! Wonderful! -Thanks. 311 00:19:49,147 --> 00:19:51,858 [Brianna] We can't wait to have you as a new sister. True! 312 00:19:51,900 --> 00:19:54,527 -Oh, my God, come on. -Yes! 313 00:19:54,569 --> 00:19:58,364 -Say "Sigma Lambda Theta!" -Sigma Lambda Theta! 314 00:19:58,406 --> 00:20:00,408 [laughs] Aww, cute. 315 00:20:00,450 --> 00:20:01,576 Okay, come on. I'll show you around. 316 00:20:01,618 --> 00:20:02,702 Okay! 317 00:20:04,120 --> 00:20:05,413 Hey, Bri... 318 00:20:06,915 --> 00:20:09,709 Ew. What's even wrong with your face right now? 319 00:20:10,877 --> 00:20:12,378 [chuckles] 320 00:20:13,379 --> 00:20:15,089 Well, uh... 321 00:20:16,966 --> 00:20:20,011 [engine rumbling] 322 00:20:20,053 --> 00:20:23,306 [gentle music playing] 323 00:20:27,810 --> 00:20:28,937 Don't be scared. 324 00:20:30,521 --> 00:20:31,940 I'm gonna get you home, okay? 325 00:20:32,523 --> 00:20:34,067 [sloth squeaks] 326 00:20:37,111 --> 00:20:39,656 -[militaristic music playing] -[Brianna] You can talk now. 327 00:20:39,697 --> 00:20:42,116 -Speak. -It's Emily. 328 00:20:42,992 --> 00:20:44,869 I think she's gonna run against you. 329 00:20:45,328 --> 00:20:46,788 Oh, my God, dumpster person. 330 00:20:46,829 --> 00:20:49,207 If Emily runs, it won't be unanimous. 331 00:20:49,248 --> 00:20:50,959 And that means we have a divided house. 332 00:20:51,000 --> 00:20:52,710 Alissa's parents split up. 333 00:20:52,752 --> 00:20:55,630 I'm not gonna let that tragedy happen to my sorority. 334 00:20:58,967 --> 00:21:01,094 You don't want a divided house, do you? 335 00:21:02,387 --> 00:21:04,347 Oh, my God. Emily! 336 00:21:05,014 --> 00:21:06,391 So low-key, I didn't know you were-- 337 00:21:06,432 --> 00:21:07,558 Yeah, I don't wanna talk right now. 338 00:21:07,600 --> 00:21:08,893 Okay, that's a choice. 339 00:21:08,935 --> 00:21:10,728 Don't you walk away from me! 340 00:21:10,770 --> 00:21:13,856 Hey! What's in the box? 341 00:21:14,482 --> 00:21:17,151 -No, no, no. Brianna! -[Brianna] Yo, box it! 342 00:21:17,193 --> 00:21:19,737 [Emily] It is-- No, Brianna! Please don't! Don't, don't-- 343 00:21:19,779 --> 00:21:22,281 -[Emily gasps] -[sloth groans] 344 00:21:22,323 --> 00:21:24,033 -Oops. -[Mayflower] Is everything okay? 345 00:21:24,993 --> 00:21:27,662 [sloth croaking] 346 00:21:27,704 --> 00:21:29,080 [girl] Oh, my God. 347 00:21:31,624 --> 00:21:35,044 [mystical music playing] 348 00:21:35,628 --> 00:21:37,964 Oh, my God, oh, my God. Oh, oh, oh. 349 00:21:38,715 --> 00:21:41,050 Move, excuse me, excuse me. Oh, my God. [gasps] 350 00:21:42,176 --> 00:21:44,470 What the hell is wrong with you? 351 00:21:45,847 --> 00:21:47,932 Oh, my God. Come on, little cutie. 352 00:21:47,974 --> 00:21:49,434 Hey, no one's gonna hurt you. 353 00:21:52,228 --> 00:21:53,688 [girl] Can I pet him? 354 00:21:53,730 --> 00:21:57,483 -[girls murmuring excitedly] -[sloth warbles] 355 00:21:57,525 --> 00:21:58,818 What is that? 356 00:21:58,860 --> 00:22:01,362 [excited murmuring] 357 00:22:01,404 --> 00:22:02,989 [girl] So sweet. 358 00:22:03,031 --> 00:22:10,079 [murmuring continues] 359 00:22:13,875 --> 00:22:20,965 [hushed chatter] 360 00:22:23,384 --> 00:22:25,219 You can't keep that here. 361 00:22:25,261 --> 00:22:27,472 The house rules say no pets. 362 00:22:27,513 --> 00:22:28,681 Actually, 363 00:22:29,348 --> 00:22:32,060 I wanted to introduce it as the new house mascot. 364 00:22:32,101 --> 00:22:33,352 -[all gasping] -[Brianna] You can't. 365 00:22:33,394 --> 00:22:35,396 It's in the rules. No pets. 366 00:22:35,438 --> 00:22:40,359 Actually, Chapter 11, Section 18, paragraph five: 367 00:22:40,401 --> 00:22:42,820 "Pets may be authorized as mascots of the house 368 00:22:42,862 --> 00:22:45,948 with a majority approval, if called for a vote." 369 00:22:45,990 --> 00:22:50,745 Yeah, so, I'ma call a vote for the bear thing 370 00:22:50,787 --> 00:22:53,581 -to be the new house mascot! -[cheering] 371 00:22:53,623 --> 00:22:55,249 I second the vote. [giggles] 372 00:22:55,291 --> 00:22:56,959 -Okay, all those in favor. -Yo. 373 00:22:57,001 --> 00:22:59,253 -[girl] Yes! Please! -[Gabby] And those opposed. 374 00:22:59,295 --> 00:23:02,340 [Zenny coughing] Loser. Loser. 375 00:23:03,716 --> 00:23:07,136 Well, looks like we have a new adorable mascot! 376 00:23:07,178 --> 00:23:08,429 -Yes! -[all cheering] 377 00:23:08,471 --> 00:23:10,098 You're so clipped. 378 00:23:11,224 --> 00:23:13,351 Oh, and also, I would like to announce 379 00:23:13,392 --> 00:23:15,937 that I will be running for house President. 380 00:23:15,978 --> 00:23:17,063 -Yes! -Damn. 381 00:23:17,105 --> 00:23:18,356 -Yes! -Sigma... 382 00:23:18,397 --> 00:23:20,900 [all] ...Lambda Theta! 383 00:23:20,942 --> 00:23:23,152 [cheering] 384 00:23:23,194 --> 00:23:24,779 Am I so clipped? 385 00:23:24,821 --> 00:23:26,322 ♪ I said I will never change ♪ 386 00:23:30,034 --> 00:23:32,954 ♪ Got your head up in the clouds now ♪ 387 00:23:33,579 --> 00:23:34,664 There you go. 388 00:23:35,289 --> 00:23:36,415 [chuckles] 389 00:23:37,917 --> 00:23:39,710 [door creaks open] 390 00:23:42,004 --> 00:23:45,049 Why do you have a three-toed sloth hanging from your loft? 391 00:23:46,300 --> 00:23:48,761 Uh, it's our mascot? 392 00:23:48,803 --> 00:23:50,972 -Our mascot. -It's cute! 393 00:23:51,013 --> 00:23:55,768 Where did you get our-- our cute mascot? 394 00:23:55,810 --> 00:23:57,353 You know what? 395 00:23:57,395 --> 00:24:00,064 I don't wanna know. You're sending it back. 396 00:24:00,565 --> 00:24:01,941 I can't. 397 00:24:02,650 --> 00:24:05,361 Oh, my God, Em. You bought a poached animal? 398 00:24:05,403 --> 00:24:07,613 Uh, I-- I didn't buy it. 399 00:24:07,655 --> 00:24:11,284 Oh! Okay, yeah! Well. [sarcastic laugh] That's better. 400 00:24:11,325 --> 00:24:14,036 I mean, what some girls will do for an exotic pet. 401 00:24:14,078 --> 00:24:17,498 -Maddy! -It's a wild animal, Em. 402 00:24:17,540 --> 00:24:20,042 Look, some asshole poached this poor thing from its home 403 00:24:20,084 --> 00:24:23,504 so you can have a cute, probably parasite-riddled plaything 404 00:24:23,546 --> 00:24:25,173 to help you get popular. 405 00:24:25,214 --> 00:24:27,341 It-- it needs baths, okay? 406 00:24:27,383 --> 00:24:28,885 You don't know how to care for it. 407 00:24:28,926 --> 00:24:31,053 You probably don't even know what it eats. 408 00:24:32,805 --> 00:24:34,807 Well, it looks like it likes flowers. 409 00:24:34,849 --> 00:24:36,434 Ugh. These could be poisonous to it. 410 00:24:36,475 --> 00:24:39,520 -[sloth snarl] -[Madison exclaims, groans] 411 00:24:40,354 --> 00:24:41,939 Look, Em. 412 00:24:41,981 --> 00:24:44,066 You don't have the right 413 00:24:44,108 --> 00:24:46,444 to go up to a wild animal and pet it, 414 00:24:46,485 --> 00:24:49,989 much less pluck it from its home for your amusement. 415 00:24:50,031 --> 00:24:52,742 It is a wild animal, Emily. 416 00:24:52,783 --> 00:24:54,660 Send it back. 417 00:24:54,702 --> 00:24:58,414 Or would you just do anything for these people to like you? 418 00:24:58,456 --> 00:25:00,791 -Oh. -[Emily groans] 419 00:25:01,834 --> 00:25:03,711 That's real mad, yo. 420 00:25:07,381 --> 00:25:11,552 [militaristic music playing] 421 00:25:15,640 --> 00:25:17,433 Who knew about the sloth? 422 00:25:17,475 --> 00:25:22,480 ♪ 423 00:25:22,521 --> 00:25:23,981 You did this. 424 00:25:24,023 --> 00:25:25,691 [scoffs] Me? 425 00:25:26,400 --> 00:25:27,777 WTF? 426 00:25:27,818 --> 00:25:29,862 [mocking] "Me, WTF?" 427 00:25:30,655 --> 00:25:32,990 You seconded the vote, potato. 428 00:25:34,158 --> 00:25:36,202 Well, you're gonna un-second it. 429 00:25:36,244 --> 00:25:38,037 Um, okay. How? 430 00:25:41,082 --> 00:25:42,959 Get rid of the sloth. 431 00:25:45,503 --> 00:25:47,964 [sloth cooing] 432 00:25:48,005 --> 00:25:49,340 I think it's dope, yo. 433 00:25:49,382 --> 00:25:50,633 [Emily groans] 434 00:25:51,634 --> 00:25:55,471 Maybe I should get her back somehow. 435 00:25:55,513 --> 00:25:57,265 I don't know, call the shelter? 436 00:25:57,306 --> 00:25:58,599 Maybe Madison's right. 437 00:25:58,641 --> 00:26:00,643 Hey, hey, maybe she is not. 438 00:26:00,685 --> 00:26:02,436 You know people started a hashtag? 439 00:26:02,478 --> 00:26:04,939 #RushSloth. 440 00:26:05,398 --> 00:26:06,482 What? 441 00:26:08,526 --> 00:26:10,528 [Zenny] You're gonna be famous. 442 00:26:10,569 --> 00:26:12,446 [Zenny laughs] 443 00:26:12,488 --> 00:26:14,448 You're gonna be, like, rich people famous. 444 00:26:14,490 --> 00:26:16,158 You're gonna be an influencer. 445 00:26:16,200 --> 00:26:17,702 You're gonna be-- you're gonna be rich 446 00:26:17,743 --> 00:26:20,121 for just havin' an opinion or whatever. 447 00:26:20,162 --> 00:26:23,207 You know what? Screw school. 448 00:26:23,249 --> 00:26:25,418 You can give Slothy that good life, you know? 449 00:26:25,459 --> 00:26:28,462 And-- and-- and she can munch on as many flowers as she wants, 450 00:26:28,504 --> 00:26:30,464 just, like, chillin' by your pool, 451 00:26:30,506 --> 00:26:33,217 and not having to worry about, like, crocodiles and shit. 452 00:26:34,844 --> 00:26:36,804 Yo, think about it. Okay. 453 00:26:36,846 --> 00:26:40,224 Domestication happens over a set of years, right? 454 00:26:40,266 --> 00:26:43,811 It's, like, revolutionary selection and shit. 455 00:26:43,853 --> 00:26:46,105 You-- you don't hear dogs complaining. 456 00:26:46,147 --> 00:26:48,649 [chuckles] In the jungle? 457 00:26:49,233 --> 00:26:50,526 She's food. 458 00:26:51,068 --> 00:26:53,195 She's like a beta, yo. But out here? 459 00:26:54,030 --> 00:26:56,615 Ah. She's an alpha. 460 00:26:58,117 --> 00:27:00,536 -Alpha! -Yeah, alpha. 461 00:27:00,578 --> 00:27:01,996 Like our mascot, yo. 462 00:27:02,038 --> 00:27:04,915 [chuckles] Alpha! 463 00:27:04,957 --> 00:27:07,543 You wanna be our Alpha? 464 00:27:07,585 --> 00:27:09,712 -[sloth coos] -Yeah, Alpha! 465 00:27:09,754 --> 00:27:11,756 Oh! Oh. Almost forgot. 466 00:27:11,797 --> 00:27:14,633 I found these in the crowd. "Ocho horas." 467 00:27:14,675 --> 00:27:17,219 Anyways, it's something about a-- a warning. 468 00:27:17,261 --> 00:27:18,721 It needs to take these pills. 469 00:27:19,180 --> 00:27:21,891 Something, uh, about anxiety, isn't it? 470 00:27:21,932 --> 00:27:24,894 Aww. 471 00:27:24,935 --> 00:27:27,438 -[knocking on door] -Come in! 472 00:27:27,480 --> 00:27:29,440 Hi. [gasps] 473 00:27:29,482 --> 00:27:31,859 Oh, my God. There's the little gal! 474 00:27:31,901 --> 00:27:34,528 -So cute. -We've named her Alpha. 475 00:27:34,570 --> 00:27:37,698 OMG, that is so cute! Can I pet her? 476 00:27:37,740 --> 00:27:39,158 -Yeah, yeah. -Yeah, of course! 477 00:27:39,200 --> 00:27:42,203 -[sloth whining] -Um, Sarah? 478 00:27:42,244 --> 00:27:44,747 Thank you for seconding the vote. 479 00:27:44,789 --> 00:27:46,415 Oh, yeah. [chuckles] 480 00:27:46,457 --> 00:27:49,001 A lot of people are really excited about Alpha. 481 00:27:49,043 --> 00:27:52,338 [chuckles] And you. Have you looked outside? 482 00:27:52,380 --> 00:27:54,632 -No. -Come on. 483 00:27:54,673 --> 00:27:58,010 ["Lose Our Minds" by Joseph Yeshua Gileadi playing] 484 00:27:59,678 --> 00:28:01,555 They all wanna rush Sigma. 485 00:28:02,765 --> 00:28:04,058 Oh, my God. 486 00:28:04,517 --> 00:28:07,561 Tonight is gonna be one hell of a party. 487 00:28:07,603 --> 00:28:09,063 [laughs] Yo! 488 00:28:09,105 --> 00:28:10,356 ♪ Party till we lose our minds ♪ 489 00:28:10,398 --> 00:28:12,149 ♪ Hey, honey, yeah ♪ 490 00:28:12,191 --> 00:28:14,026 ♪ Whatcha gonna do with me? ♪ 491 00:28:14,068 --> 00:28:16,320 ♪ Whatcha gonna do tonight? ♪ 492 00:28:16,362 --> 00:28:19,198 [music continues faintly] 493 00:28:24,829 --> 00:28:30,418 [ominous music playing] 494 00:28:39,885 --> 00:28:42,054 Hi. Hey. [chuckles] 495 00:28:42,096 --> 00:28:43,389 Ooh, okay. 496 00:28:46,684 --> 00:28:47,810 Here you go. 497 00:28:55,234 --> 00:28:57,528 Hey. [chuckles] 498 00:28:57,570 --> 00:28:58,988 [sighs] 499 00:28:59,029 --> 00:29:01,574 You got a new family here, Alpha. Okay? 500 00:29:02,366 --> 00:29:05,035 A bigger family than you could ever have back home. 501 00:29:06,245 --> 00:29:07,455 Okay. 502 00:29:12,168 --> 00:29:15,671 [sloth chattering] 503 00:29:15,713 --> 00:29:18,424 [mischievous music playing] 504 00:29:21,427 --> 00:29:24,054 [sloth croaking] 505 00:29:29,435 --> 00:29:34,023 ♪ 506 00:30:00,466 --> 00:30:03,260 [shrieks] 507 00:30:06,263 --> 00:30:09,683 [panting] 508 00:30:15,564 --> 00:30:17,775 [growling] 509 00:30:18,526 --> 00:30:20,861 -[girls laughing] -[Emily] Cheers. 510 00:30:22,238 --> 00:30:24,532 -Is it always this fun? -Yeah. 511 00:30:24,573 --> 00:30:26,408 Yeah, always. 512 00:30:26,450 --> 00:30:28,661 I would kill to get a bid. [laughs] 513 00:30:28,702 --> 00:30:29,912 Oh, my God, great. 514 00:30:31,539 --> 00:30:34,208 Get rid of the furry geriatric. 515 00:30:36,710 --> 00:30:40,548 [girl] Oh, my-- Look, she brought-- Oh, she's super-- 516 00:30:40,589 --> 00:30:44,176 Oh, my God, oh, my God. 517 00:30:45,386 --> 00:30:48,764 Oh, my God. This is insane. 518 00:30:48,806 --> 00:30:51,433 I'm, like, super lit you're running for President. 519 00:30:51,475 --> 00:30:54,895 -We needed it. -These girls are loving it. 520 00:30:54,937 --> 00:30:57,189 -Hi! -Next President, I could see it. 521 00:30:58,524 --> 00:31:00,985 Oh, my God. She's so cute. 522 00:31:01,026 --> 00:31:03,779 -[laughs] Can I hold her? -Yeah, sure. 523 00:31:03,821 --> 00:31:05,072 Go. 524 00:31:05,698 --> 00:31:07,157 [sloth chattering] 525 00:31:09,243 --> 00:31:10,452 OMG. 526 00:31:11,954 --> 00:31:14,373 Oh, my-- I'm, like, heart horny. 527 00:31:14,415 --> 00:31:16,333 -[laughing] -Same. 528 00:31:16,375 --> 00:31:19,211 So, seriously, everyone fricking loves you right now. 529 00:31:19,253 --> 00:31:21,714 Those girls are total stans for you. 530 00:31:21,755 --> 00:31:24,633 They wanna meet you, and they're all interested in rushing. 531 00:31:24,675 --> 00:31:27,428 Them? Well, yeah, I'd love to. 532 00:31:28,053 --> 00:31:29,221 No. 533 00:31:29,888 --> 00:31:32,975 Work before play, Miss President. 534 00:31:33,017 --> 00:31:35,102 Let's go. Campaign. 535 00:31:36,854 --> 00:31:38,564 -Can you watch out for her? -Yeah. 536 00:31:38,606 --> 00:31:39,773 -Thanks. -No big deal. 537 00:31:41,066 --> 00:31:43,193 Sloth stole my girlfriend. 538 00:31:43,902 --> 00:31:46,447 [sloth cooing] 539 00:31:51,201 --> 00:31:55,205 [all chanting] Chug, chug, chug, chug, chug! 540 00:31:55,247 --> 00:31:57,833 -[guy] Yeah! -[girls screaming] 541 00:31:57,875 --> 00:32:01,211 [thunder rumbling] 542 00:32:01,253 --> 00:32:03,839 [overlapping chatter] 543 00:32:20,439 --> 00:32:22,483 [thunder rumbling] 544 00:32:22,524 --> 00:32:24,401 [sloth whimpering] 545 00:32:24,443 --> 00:32:26,153 No, come on, don't look at me like that. 546 00:32:34,119 --> 00:32:35,704 Ugh, I have... 547 00:32:37,331 --> 00:32:38,415 I'm sorry. 548 00:32:38,457 --> 00:32:40,084 [sloth whimpers] 549 00:32:43,337 --> 00:32:44,546 But it's you or me. 550 00:32:48,342 --> 00:32:50,761 [thunder rumbling] 551 00:32:50,803 --> 00:32:53,097 [sloth cooing] 552 00:32:53,138 --> 00:32:56,350 [dramatic music playing] 553 00:33:00,688 --> 00:33:03,482 [rain pattering] 554 00:33:10,280 --> 00:33:12,366 [upbeat music playing] 555 00:33:14,910 --> 00:33:17,705 [overlapping chatter] 556 00:33:27,214 --> 00:33:28,966 -You. -Whoa. 557 00:33:31,802 --> 00:33:32,928 Eeny... 558 00:33:35,222 --> 00:33:38,016 meany... [laughs] 559 00:33:38,058 --> 00:33:40,352 ...miny, moe. 560 00:33:40,394 --> 00:33:42,730 -[thunder rumbling] -[sloth groaning] 561 00:33:42,771 --> 00:33:45,524 [dramatic music playing] 562 00:33:47,109 --> 00:33:50,696 Catch a tiger by his toe. 563 00:33:50,738 --> 00:33:53,449 -[Sarah laughing] -[sloth growling] 564 00:33:53,490 --> 00:33:54,867 If he hollers... 565 00:33:56,076 --> 00:33:58,412 [chuckles] ...let him go. 566 00:33:58,454 --> 00:34:00,164 -[engine rumbling] -[sloth screaming] 567 00:34:00,205 --> 00:34:01,707 Oops. [laughs] 568 00:34:01,749 --> 00:34:03,208 You wait right there, tiger. 569 00:34:03,250 --> 00:34:05,002 I'll be right back. [snorts] 570 00:34:05,043 --> 00:34:06,336 [boyfriend] Fine. 571 00:34:06,378 --> 00:34:09,423 [dramatic music playing] 572 00:34:17,973 --> 00:34:21,310 [muffled pop music playing] 573 00:34:21,351 --> 00:34:24,897 [tense music playing] 574 00:34:26,648 --> 00:34:28,484 -[liquid hissing] -[Sarah] There you are. 575 00:34:30,152 --> 00:34:31,445 [laughs] 576 00:34:39,369 --> 00:34:42,456 [choking] 577 00:34:44,917 --> 00:34:47,419 [panting] 578 00:34:49,129 --> 00:34:50,798 Hel-- help. 579 00:34:56,220 --> 00:34:58,514 [sloth growls] 580 00:35:07,689 --> 00:35:09,942 [snarling] 581 00:35:14,404 --> 00:35:16,114 [growling] 582 00:35:35,509 --> 00:35:36,760 No... 583 00:35:37,386 --> 00:35:38,470 No! 584 00:35:39,763 --> 00:35:42,307 -[shrieking] -[flesh squelches] 585 00:35:42,349 --> 00:35:44,601 [Sarah chokes, groans] 586 00:35:50,816 --> 00:35:52,776 [Brianna] Emmers! Where's Alpha? 587 00:35:53,360 --> 00:35:56,280 -Oh, um, uh... with Sarah? -Oh, my God, no. 588 00:35:56,321 --> 00:35:58,323 She came back inside without that thing. 589 00:35:58,365 --> 00:35:59,867 It'd be a shame if our new mascot 590 00:35:59,908 --> 00:36:01,702 got struck by lightning. 591 00:36:01,743 --> 00:36:05,914 [laughs] I know, right? I'm awful. 592 00:36:05,956 --> 00:36:08,709 But you're a clout-chasing slut that's all glowed up. 593 00:36:08,750 --> 00:36:11,420 But we're sisters, and I love you. 594 00:36:13,297 --> 00:36:14,715 What? 595 00:36:14,756 --> 00:36:18,135 -[thunder booms] -[all shrieking, giggling] 596 00:36:22,681 --> 00:36:25,642 Alpha! Hey, hey, hey! Have you seen Alpha? 597 00:36:25,684 --> 00:36:29,229 [solemn music playing] 598 00:36:29,271 --> 00:36:32,190 [whimpering] Alpha! Alpha! 599 00:36:35,027 --> 00:36:36,320 Alpha! 600 00:36:38,071 --> 00:36:39,656 Alpha! 601 00:36:42,284 --> 00:36:43,869 Alpha! 602 00:36:51,418 --> 00:36:52,544 Alpha? 603 00:36:58,216 --> 00:36:59,343 Alpha? 604 00:37:00,594 --> 00:37:02,512 [door creaking] 605 00:37:11,355 --> 00:37:15,400 [thunder rumbling] 606 00:37:21,782 --> 00:37:23,241 [sloth croaking] 607 00:37:23,283 --> 00:37:26,411 [chilling tone] 608 00:37:26,453 --> 00:37:29,247 [chuckles] There you are, Alpha. 609 00:37:30,123 --> 00:37:31,833 I've been looking for you. 610 00:37:35,087 --> 00:37:36,838 [sloth croaks] 611 00:37:38,799 --> 00:37:41,385 Hey, were you scared? 612 00:37:43,011 --> 00:37:44,680 How did you get up here? 613 00:37:45,514 --> 00:37:47,307 You're faster than people think, huh? 614 00:37:48,433 --> 00:37:50,894 Well, rest up, Alpha, 615 00:37:50,936 --> 00:37:54,398 it is gonna be a busy few weeks. 616 00:37:54,940 --> 00:37:58,235 Okay, girls, let's dodgeball. 617 00:37:58,276 --> 00:38:00,320 On Alpha's whistle. 618 00:38:00,362 --> 00:38:04,783 -Three, two, one! -[whistle blows] 619 00:38:04,825 --> 00:38:09,037 ["Gimme More More" by Laura-Mary Carter playing] 620 00:38:09,079 --> 00:38:10,956 [girl] Let's go, let's go, let's go. 621 00:38:10,998 --> 00:38:13,834 [excited shouting] 622 00:38:15,335 --> 00:38:16,503 Sarah? 623 00:38:16,545 --> 00:38:18,255 ♪ I gotta get out of this city ♪ 624 00:38:18,296 --> 00:38:19,548 Sarah? 625 00:38:19,965 --> 00:38:21,967 ♪ I'm so bored of being so pretty ♪ 626 00:38:23,218 --> 00:38:24,428 Take a selfie. 627 00:38:24,469 --> 00:38:26,263 Cheese! 628 00:38:26,304 --> 00:38:27,764 ♪ Might be something that I can't fight ♪ 629 00:38:27,806 --> 00:38:29,850 Don't forget, everyone, vote for Emily. 630 00:38:29,891 --> 00:38:34,980 ♪ Gimme more, gimme more, more, gimme more, gimme more, more ♪ 631 00:38:35,480 --> 00:38:36,732 ♪ Gimme more, gimme more, more ♪ 632 00:38:36,773 --> 00:38:38,900 Where-- where are they going? 633 00:38:38,942 --> 00:38:41,361 Text the photo. Get in the photo. 634 00:38:49,536 --> 00:38:52,080 ♪ Too sweet, catch me ♪ 635 00:38:52,122 --> 00:38:54,750 ♪ I will tell you what I can see ♪ 636 00:38:54,791 --> 00:38:57,753 ♪ Watch out, stay clear ♪ 637 00:38:57,794 --> 00:39:00,881 ♪ I'm getting outta here ♪ 638 00:39:00,922 --> 00:39:05,052 [excited shouting] 639 00:39:10,098 --> 00:39:11,349 -[girls screaming] -[ball pops] 640 00:39:11,391 --> 00:39:14,978 -[air hissing] -[sloth warbling] 641 00:39:15,020 --> 00:39:19,858 ♪ Gimme more, gimme more, more, gimme more, gimme more, more ♪ 642 00:39:20,692 --> 00:39:22,778 ♪ Gimme more, gimme more, more ♪ 643 00:39:23,487 --> 00:39:26,531 ♪ Gimme more, gimme more, gimme more ♪ 644 00:39:26,573 --> 00:39:33,163 ♪ 645 00:39:37,209 --> 00:39:38,710 ♪ Hey, hey ♪ 646 00:39:39,586 --> 00:39:42,005 ♪ Hey, hey ♪ 647 00:39:42,964 --> 00:39:44,549 ♪ Hey, hey ♪ 648 00:39:46,259 --> 00:39:50,639 -[sloth grumbling] -[shrieking] 649 00:39:51,640 --> 00:39:57,062 [screaming] 650 00:39:57,104 --> 00:39:59,106 ♪ Gimme more, gimme more, more ♪ 651 00:40:00,023 --> 00:40:01,483 [sloth grumbles] 652 00:40:01,525 --> 00:40:02,818 -[screaming] -[thud] 653 00:40:02,859 --> 00:40:08,448 ♪ 654 00:40:08,490 --> 00:40:10,617 -[clattering] -[screaming] 655 00:40:10,659 --> 00:40:14,788 ♪ 656 00:40:14,830 --> 00:40:22,170 ♪ 657 00:40:22,212 --> 00:40:24,506 [sloth croaks] 658 00:40:24,548 --> 00:40:29,386 ♪ Gimme more, gimme more, more, gimme more, gimme more, more ♪ 659 00:40:29,970 --> 00:40:32,264 ♪ Gimme more, gimme more, more ♪ 660 00:40:32,722 --> 00:40:35,183 ♪ Gimme more, gimme more, more ♪ 661 00:40:36,351 --> 00:40:37,769 [squishing] 662 00:40:37,811 --> 00:40:41,148 [excited shouting] 663 00:40:41,189 --> 00:40:45,402 -Is that sloth poop? -[screaming] 664 00:40:46,444 --> 00:40:48,155 ♪ Hey, hey ♪ 665 00:40:48,196 --> 00:40:50,157 [screaming] 666 00:40:50,198 --> 00:40:52,784 [girls shrieking] 667 00:40:52,826 --> 00:40:55,203 [girls cheering] 668 00:40:55,245 --> 00:40:59,374 ♪ Gimme more, gimme more, more, gimme more, gimme more, more ♪ 669 00:40:59,416 --> 00:41:03,461 [chanting] Alpha, Alpha, Alpha! 670 00:41:05,797 --> 00:41:07,090 [music stops] 671 00:41:10,302 --> 00:41:11,469 [phone chimes] 672 00:41:22,230 --> 00:41:23,315 [Brianna] Em! 673 00:41:25,525 --> 00:41:26,985 Thanks. [chuckles] 674 00:41:27,027 --> 00:41:30,739 [Mayflower] Okay, girls. Sigma Lambda Theta! 675 00:41:30,780 --> 00:41:34,492 [all] Sigma Lambda Theta! 676 00:41:35,452 --> 00:41:37,495 [laughter fades] 677 00:41:37,537 --> 00:41:41,166 ♪ 678 00:41:43,418 --> 00:41:46,671 Damn, your color is better than mine, yo. 679 00:41:46,713 --> 00:41:48,340 [sloth croaks] 680 00:41:48,381 --> 00:41:50,008 [Madison] Wow. 681 00:41:50,800 --> 00:41:52,135 Good use of water. 682 00:41:52,969 --> 00:41:55,513 It's the best, yo. It's like moths to a flame. 683 00:41:55,555 --> 00:41:56,932 What? 684 00:41:56,973 --> 00:41:58,683 Any minute now, a group of freshies 685 00:41:58,725 --> 00:42:00,936 are gonna walk on by, and they gon' get in my pool. 686 00:42:00,977 --> 00:42:03,021 [pop music playing over stereo] 687 00:42:03,063 --> 00:42:05,232 Right. That makes sense. 688 00:42:06,566 --> 00:42:07,692 [sloth croaks] 689 00:42:10,237 --> 00:42:13,323 My last Coptimus Prime! You are bold, ma'am. 690 00:42:13,365 --> 00:42:18,411 ♪ 691 00:42:18,453 --> 00:42:19,579 [belches] 692 00:42:21,665 --> 00:42:25,669 ♪ 693 00:42:26,211 --> 00:42:30,131 Hey. Mind, uh, watching Mrs. Hot Claws over there 694 00:42:30,173 --> 00:42:31,466 while I go get another beer? 695 00:42:32,634 --> 00:42:35,262 [squeals] Let's get our swimsuits, guys. 696 00:42:35,303 --> 00:42:37,806 -I didn't bring a swimsuit. -Borrow one of mine. 697 00:42:37,847 --> 00:42:39,933 Moths to a flame. [chuckles] 698 00:42:39,975 --> 00:42:42,477 Wait, wait, coming. Yes, okay. 699 00:42:44,646 --> 00:42:50,902 ♪ 700 00:42:54,489 --> 00:42:55,573 I'm gonna get you home. 701 00:42:58,827 --> 00:43:01,121 [Emily] Hey. What are you doing? 702 00:43:01,162 --> 00:43:03,248 Are you stealing my sloth? 703 00:43:03,290 --> 00:43:05,750 She isn't really your sloth. 704 00:43:05,792 --> 00:43:09,879 -No, she's the house mascot. -She belongs in the wild, Em. 705 00:43:09,921 --> 00:43:11,506 And if you don't have the courage 706 00:43:11,548 --> 00:43:12,882 to do the right thing, then... 707 00:43:14,092 --> 00:43:15,510 I'm taking her to a shelter. 708 00:43:16,052 --> 00:43:17,887 -No! -[Madison] No? 709 00:43:17,929 --> 00:43:19,180 -No! -[Madison] Em! 710 00:43:19,222 --> 00:43:20,974 No, hey, give her to me! Give her-- 711 00:43:21,016 --> 00:43:22,225 No, Em, you're gonna hurt her! 712 00:43:22,267 --> 00:43:23,852 Hey, I need it! 713 00:43:26,229 --> 00:43:27,314 [Madison] Wow. 714 00:43:28,273 --> 00:43:32,777 Em, you-- you should be ashamed of yourself, okay? 715 00:43:32,819 --> 00:43:36,072 I mean, this isn't you, Em. 716 00:43:36,114 --> 00:43:38,867 Maybe-- maybe you wanted to be, maybe it's fun, 717 00:43:38,908 --> 00:43:40,410 and it feels good. 718 00:43:41,119 --> 00:43:42,370 But it isn't you. 719 00:43:45,332 --> 00:43:46,666 [phone clatters] 720 00:43:48,918 --> 00:43:50,754 Election's tonight. 721 00:43:50,795 --> 00:43:54,299 [sentimental music playing] 722 00:43:54,341 --> 00:43:57,218 -Don't go-- -[Emily screams] 723 00:43:59,554 --> 00:44:00,889 She's lucky. We'll know more 724 00:44:00,930 --> 00:44:02,349 when we get her MRI, though, okay? 725 00:44:02,390 --> 00:44:04,517 -Hey, she's in good hands. -Thank you. 726 00:44:04,559 --> 00:44:08,396 ♪ 727 00:44:10,357 --> 00:44:11,691 Ms. May, Ms. May. 728 00:44:11,733 --> 00:44:13,693 Yo, is she okay? Is she gonna be okay? 729 00:44:13,735 --> 00:44:15,153 She's gonna be okay, 730 00:44:15,195 --> 00:44:16,780 I think they're gonna run some tests. 731 00:44:16,821 --> 00:44:18,573 -They're gonna do an MRI, and-- -Where is Em? 732 00:44:18,615 --> 00:44:21,242 -Em is with her sister. -Okay, so can we go see them 733 00:44:21,284 --> 00:44:22,952 -or-- or what? -Em's gonna update us 734 00:44:22,994 --> 00:44:25,663 from the hospital, okay? So you come inside with me 735 00:44:25,705 --> 00:44:27,457 and I'll explain everything, okay? 736 00:44:27,499 --> 00:44:31,127 [somber instrumental playing] 737 00:44:31,169 --> 00:44:32,420 What's the count? 738 00:44:35,006 --> 00:44:36,091 Ugh. 739 00:44:39,636 --> 00:44:43,473 [heart monitor beeping] 740 00:44:43,515 --> 00:44:45,058 [Emily] I'm so sorry. 741 00:44:48,395 --> 00:44:50,897 Hey, hey, hey, no, it's okay, it's okay. 742 00:44:53,233 --> 00:44:54,317 [sniffles] 743 00:44:56,444 --> 00:44:57,737 I really am sorry. 744 00:45:00,240 --> 00:45:02,951 You, Zenny, 745 00:45:02,992 --> 00:45:07,497 you've always just... known who you are. 746 00:45:08,790 --> 00:45:10,792 Where you're going, what you wanna do. 747 00:45:11,918 --> 00:45:13,211 Our senior year. 748 00:45:14,170 --> 00:45:16,297 [voice breaks] And our last one together. 749 00:45:16,965 --> 00:45:19,884 [sniffles] And I don't know where I wanna go. 750 00:45:21,386 --> 00:45:22,887 And what I wanna do. 751 00:45:24,347 --> 00:45:27,308 Sometimes I don't even know who I am without other people. 752 00:45:29,644 --> 00:45:31,813 I just wanted this year to be memorable. 753 00:45:32,939 --> 00:45:34,899 I just wanted people to like me. 754 00:45:36,317 --> 00:45:38,695 Be remembered at the house, like my mom was. 755 00:45:40,697 --> 00:45:43,992 I didn't want to lose my real friends in the process. 756 00:45:44,033 --> 00:45:45,285 [sniffling] 757 00:45:50,165 --> 00:45:51,249 You were right. 758 00:45:53,543 --> 00:45:56,212 I'm taking Alpha to a sanctuary tomorrow. 759 00:45:57,797 --> 00:45:59,757 I just hope you can forgive me. 760 00:45:59,799 --> 00:46:03,595 ♪ 761 00:46:03,636 --> 00:46:05,763 [Emily chuckles, sniffles] 762 00:46:10,226 --> 00:46:12,228 [phone dinging] 763 00:46:17,108 --> 00:46:18,359 About-- No-- 764 00:46:21,070 --> 00:46:22,489 I don't wanna go. 765 00:46:32,373 --> 00:46:33,625 Go. 766 00:46:33,666 --> 00:46:37,712 ♪ 767 00:46:38,338 --> 00:46:39,380 Okay. 768 00:46:40,256 --> 00:46:41,508 I'll be back tomorrow. 769 00:46:42,842 --> 00:46:44,010 Go. 770 00:46:44,052 --> 00:46:48,348 ♪ 771 00:46:55,647 --> 00:46:59,943 [mysterious music playing] 772 00:47:15,041 --> 00:47:16,709 [sighs] 773 00:47:16,751 --> 00:47:20,797 [Dakota crying] 774 00:47:21,881 --> 00:47:26,302 [door creaks open] 775 00:47:31,474 --> 00:47:33,351 [chilling instrumental playing] 776 00:47:33,393 --> 00:47:36,020 [sloth cooing] 777 00:47:36,896 --> 00:47:38,314 Alpha. 778 00:47:38,356 --> 00:47:40,316 Did you come to cheer me up? 779 00:47:42,110 --> 00:47:43,611 I could use a cuddle. 780 00:47:43,653 --> 00:47:47,156 [ominous music intensifying] 781 00:47:54,080 --> 00:47:55,248 [shower curtain rattling] 782 00:47:57,458 --> 00:47:59,377 [ominous tone] 783 00:48:12,056 --> 00:48:14,934 [panting] 784 00:48:17,812 --> 00:48:20,898 -[tap creaks] -[water splashing] 785 00:48:24,235 --> 00:48:28,281 ♪ 786 00:48:35,788 --> 00:48:36,873 [Alissa] Hello? 787 00:48:49,010 --> 00:48:50,345 Not funny! 788 00:48:53,348 --> 00:48:54,891 -[tap creaks] -[water stops] 789 00:48:59,729 --> 00:49:03,775 ♪ 790 00:49:22,752 --> 00:49:24,003 -[Alissa screaming] -[sloth shrieking] 791 00:49:24,045 --> 00:49:28,174 [mysterious music playing] 792 00:49:56,327 --> 00:49:58,121 So, girls, at midnight, 793 00:49:58,162 --> 00:50:00,164 you will all place a flower into the bowl. 794 00:50:00,206 --> 00:50:03,459 White for Brianna, and pink for Emily. 795 00:50:03,501 --> 00:50:04,919 Morgan? 796 00:50:05,378 --> 00:50:07,296 Where the hell is Alissa and Dakota? 797 00:50:08,047 --> 00:50:10,174 Doesn't matter. Emily's not here. 798 00:50:10,216 --> 00:50:12,468 -You're gonna win. -I'd better. 799 00:50:13,928 --> 00:50:18,558 [glass clinking] 800 00:50:19,559 --> 00:50:23,396 [suspenseful music playing] 801 00:50:23,438 --> 00:50:27,650 [motor revving] 802 00:50:32,905 --> 00:50:34,031 Oh! 803 00:50:35,742 --> 00:50:37,618 There you are, superstar. 804 00:50:37,660 --> 00:50:38,911 [Emily] Thanks, Ms. May. 805 00:50:38,953 --> 00:50:40,913 You go get them, Ms. President! 806 00:50:41,831 --> 00:50:45,877 [intense music playing] 807 00:51:05,313 --> 00:51:09,942 -[music stops] -[clock ticking] 808 00:51:10,485 --> 00:51:11,611 [Emily] Wait, I'm here! 809 00:51:11,652 --> 00:51:15,823 [dramatic instrumental playing] 810 00:51:17,366 --> 00:51:19,869 -[Zenny] Yo, Em! Em, hey! -Hey, hey. 811 00:51:20,703 --> 00:51:21,788 [Zenny] You've made it. 812 00:51:23,873 --> 00:51:25,166 Shit. 813 00:51:29,253 --> 00:51:33,674 [clock ticking] 814 00:51:33,716 --> 00:51:35,718 And we can vote now. 815 00:51:36,427 --> 00:51:38,179 White for Brianna. 816 00:51:41,641 --> 00:51:43,643 And pink for Emily. 817 00:51:43,684 --> 00:51:47,730 [suspenseful music playing] 818 00:51:51,234 --> 00:51:55,279 [sloth cooing] 819 00:52:03,079 --> 00:52:05,331 -[sloth growling] -[chilling instrumental playing] 820 00:52:14,590 --> 00:52:15,675 No! 821 00:52:31,440 --> 00:52:32,859 [glass clinks] 822 00:52:33,901 --> 00:52:37,655 I know we're all shook by what happened to Madison. 823 00:52:38,114 --> 00:52:41,826 But let tonight unify our sisterhood. 824 00:52:41,868 --> 00:52:45,913 Sigma Lambda Theta, we pledge to you a noble life. 825 00:52:46,789 --> 00:52:50,251 Sigma Lambda Theta, we pledge to you loyalty. 826 00:52:50,293 --> 00:52:52,295 -[all] Unity! -Strength. 827 00:52:52,336 --> 00:52:54,755 -[all] Sacrifice! -Kindness! 828 00:52:54,797 --> 00:52:56,549 [all] Aye! 829 00:52:56,591 --> 00:53:00,678 We gather on this night as our foresisters did in 1884 830 00:53:00,720 --> 00:53:02,597 to elect our leader, 831 00:53:02,638 --> 00:53:06,183 one who represents the principles of our sisterhood. 832 00:53:06,225 --> 00:53:10,730 We're locked in together tonight to symbolize our unity. 833 00:53:10,771 --> 00:53:13,316 The chain represents our strength. 834 00:53:13,357 --> 00:53:16,277 Long night, our sacrifice. 835 00:53:16,777 --> 00:53:19,322 Tonight, we have nothing but each other. 836 00:53:19,864 --> 00:53:21,157 True friends. 837 00:53:21,198 --> 00:53:23,701 That is our kindness. 838 00:53:23,743 --> 00:53:27,663 ♪ 839 00:53:43,763 --> 00:53:45,306 [sloth croaks] 840 00:53:46,724 --> 00:53:51,228 -[engine roaring] -[tires screeching] 841 00:53:51,270 --> 00:53:55,775 [suspenseful music playing] 842 00:54:09,372 --> 00:54:11,707 And it looks like we have a new president. 843 00:54:12,291 --> 00:54:16,337 -Emily Young! -[all cheering] 844 00:54:16,379 --> 00:54:20,633 [inspiring music playing] 845 00:54:31,102 --> 00:54:34,689 Come on, man, let's get this party started! 846 00:54:34,730 --> 00:54:38,484 ["Joan Jett" by Anna Hardy playing] 847 00:54:38,526 --> 00:54:40,820 ♪ Joan Jett sayin' "You wanna be like me?" ♪ 848 00:54:40,861 --> 00:54:43,239 ♪ Great good, eh, good enough for me, yeah ♪ 849 00:54:43,280 --> 00:54:45,574 ♪ I want it all, all, all, all, all ♪ 850 00:54:45,616 --> 00:54:48,119 ♪ Bob Dylan bringin' down the American Dream ♪ 851 00:54:48,160 --> 00:54:50,997 ♪ Tina Turner looked like a messy queen ♪ 852 00:54:51,038 --> 00:54:52,498 -[music stops] -[tires screeching] 853 00:54:52,540 --> 00:54:53,833 [sloth groans] 854 00:54:54,709 --> 00:54:56,669 [Zenny] Yeah, turn it up! 855 00:54:56,711 --> 00:54:58,713 ♪ Runnin' that beauty queen, yeah ♪ 856 00:54:58,754 --> 00:55:00,881 ♪ I want it all, all, all, all, all ♪ 857 00:55:03,259 --> 00:55:05,761 ♪ I want it all, all, all, all, all ♪ 858 00:55:05,803 --> 00:55:08,097 [engine roaring] 859 00:55:08,139 --> 00:55:10,641 ♪ I want it all, all, all, all, all ♪ 860 00:55:11,225 --> 00:55:15,187 -[siren wailing] -[tires screeching] 861 00:55:15,229 --> 00:55:16,522 [croaking] 862 00:55:16,564 --> 00:55:20,526 ♪ I do my best, by what I am ♪ 863 00:55:20,568 --> 00:55:22,570 ♪ Everybody wants me to be just like them ♪ 864 00:55:23,529 --> 00:55:25,489 ♪ It's not my plan ♪ 865 00:55:25,531 --> 00:55:27,616 ♪ That's why they're acting, crowdin' around me ♪ 866 00:55:27,658 --> 00:55:29,785 ♪ People on the streets screamin' out my name ♪ 867 00:55:29,827 --> 00:55:31,996 ♪ Hey, I was born in the USA ♪ 868 00:55:32,038 --> 00:55:36,709 Wow, I told you, I told you, you're an influencer! 869 00:55:37,835 --> 00:55:40,838 ♪ Everyone told me I'm special ♪ 870 00:55:42,673 --> 00:55:44,925 ♪ John Lennon on the roof of the BBC ♪ 871 00:55:44,967 --> 00:55:47,344 ♪ Joan Jett sayin' "You wanna be like me? ♪ 872 00:55:47,386 --> 00:55:50,264 Wait, Em. Madison, man, how's she doin'? 873 00:55:50,306 --> 00:55:52,933 -She's gonna be okay. -Yeah? 874 00:55:52,975 --> 00:55:54,560 She told me to come back. 875 00:55:54,602 --> 00:55:57,354 Oh, yes! Yes! 876 00:55:57,396 --> 00:56:01,233 So, any thoughts on who's gonna be your vice-president? 877 00:56:01,942 --> 00:56:03,444 I'm over this. 878 00:56:03,486 --> 00:56:06,781 Ooh! Uh, excuse you? 879 00:56:06,822 --> 00:56:08,074 Excuse me! 880 00:56:10,910 --> 00:56:13,120 [monitor beeping] 881 00:56:20,836 --> 00:56:23,339 [gasping] 882 00:56:23,380 --> 00:56:25,716 [ominous music playing] 883 00:56:43,567 --> 00:56:45,653 [sloth cooing] 884 00:56:52,243 --> 00:56:55,329 [muffled screaming] 885 00:57:04,463 --> 00:57:07,258 -[camera shutter clicks] -[Madison grunting, panting] 886 00:57:07,299 --> 00:57:10,177 [sloth coos] 887 00:57:10,219 --> 00:57:14,932 [tense music playing] 888 00:57:14,974 --> 00:57:17,977 [panting] 889 00:57:18,018 --> 00:57:23,607 ♪ 890 00:57:34,118 --> 00:57:40,124 [muffled screaming] 891 00:57:42,626 --> 00:57:43,711 [doctor gasps] 892 00:57:46,839 --> 00:57:49,592 [doctor] Code blue, code blue! We need a crash cart, code blue! 893 00:57:53,262 --> 00:57:55,181 Bitch, you better be dead. 894 00:57:55,723 --> 00:57:57,433 Oh. It's messed up, right? 895 00:57:57,474 --> 00:58:00,060 Like, people are just disappearing. 896 00:58:00,102 --> 00:58:02,313 Sarah's Instagram says that she moved. 897 00:58:02,354 --> 00:58:03,689 Well, has anyone checked on them? 898 00:58:06,066 --> 00:58:07,151 Alissa! 899 00:58:12,448 --> 00:58:14,116 There you are, skank. 900 00:58:18,996 --> 00:58:23,500 [screaming] 901 00:58:24,835 --> 00:58:26,837 -[Zenny] Hey, y'all. -[girl] Come on, girls! 902 00:58:27,379 --> 00:58:31,383 Yo. Oh, are you-- Y'all-- y'all goin' to the trust shower? 903 00:58:31,425 --> 00:58:32,843 -[girl] Yeah! -Yeah? 904 00:58:32,885 --> 00:58:34,511 Word. Okay, are you coming? 905 00:58:34,553 --> 00:58:35,679 No, I'm gonna go check the rooms. 906 00:58:35,721 --> 00:58:37,389 -Okay, bye. -Okay. Bye. 907 00:58:38,224 --> 00:58:40,059 ♪ Don't you just wanna scream? ♪ 908 00:58:41,143 --> 00:58:43,854 [music continues faintly] 909 00:58:43,896 --> 00:58:45,147 Alissa! 910 00:58:47,233 --> 00:58:50,903 [Brianna screaming] 911 00:59:10,923 --> 00:59:13,968 -Your sloth's gonna kill me! -Come on! 912 00:59:14,635 --> 00:59:15,678 Get in. 913 00:59:15,719 --> 00:59:18,847 [sloth shrieking] 914 00:59:25,312 --> 00:59:28,357 [both screaming] 915 00:59:29,149 --> 00:59:30,693 -[shower running] -[Chloe] Do you trust us 916 00:59:30,734 --> 00:59:33,445 -to not let you burn, sister? -Yes, sister. 917 00:59:33,487 --> 00:59:35,739 You trust us to not let you freeze, sister? 918 00:59:35,781 --> 00:59:37,574 -Not as much. -[all laughing] 919 00:59:37,616 --> 00:59:39,743 Well, walk. 920 00:59:39,785 --> 00:59:41,370 -[girl] Come on. -[Chloe] Well, come on. 921 00:59:41,412 --> 00:59:44,665 -All right. -[overlapping chatter] 922 00:59:44,707 --> 00:59:46,208 [Chloe] Let's go. Come on. 923 00:59:46,250 --> 00:59:48,544 -Whoo! -[girls exclaiming, laughing] 924 00:59:48,585 --> 00:59:51,964 -Oh, my God. Oh, my God. -[laughing] 925 00:59:52,006 --> 00:59:54,550 -[girl] Keep going! -Oh, my God! 926 00:59:55,342 --> 00:59:58,887 Aw, the dress is gonna be ruined. 927 00:59:58,929 --> 01:00:00,180 Guys, what-- 928 01:00:02,725 --> 01:00:05,352 [girls cheering] 929 01:00:11,734 --> 01:00:13,736 Okay, who's next? Who's next? 930 01:00:13,777 --> 01:00:15,237 Zenny, you go! 931 01:00:15,279 --> 01:00:16,530 Well, yeah, you should go, you should go. 932 01:00:16,572 --> 01:00:17,990 No, No, hell no, hell no. 933 01:00:18,032 --> 01:00:19,992 This is, like, the dumbest shit we do. 934 01:00:20,034 --> 01:00:22,161 -But I love it. -[all laughing] 935 01:00:22,202 --> 01:00:23,829 I love it. 936 01:00:24,621 --> 01:00:26,957 Oh, my God. Do you think Alpha killed Sarah? 937 01:00:26,999 --> 01:00:29,501 Yeah, I think she killed Sarah. I think she killed Sarah, 938 01:00:29,543 --> 01:00:31,879 I think she killed Alissa, and I think she's gonna kill me! 939 01:00:31,920 --> 01:00:34,965 Did you see the look in her eye? She's like a cute Chucky! 940 01:00:35,007 --> 01:00:36,633 Brianna, just relax, just take a breath. 941 01:00:36,675 --> 01:00:38,093 What about Madison? 942 01:00:38,135 --> 01:00:39,428 No, no, no, no, no, no, no. 943 01:00:39,470 --> 01:00:40,804 What happened to Madison was an accident. 944 01:00:40,846 --> 01:00:42,473 She's a sloth, she can't plan that! 945 01:00:42,514 --> 01:00:44,266 What do you even know about those things? 946 01:00:44,308 --> 01:00:48,437 -I know that they're slow. -Slow? Did she look slow to you? 947 01:00:48,479 --> 01:00:50,397 Oh, my God, we're all gonna die. 948 01:00:50,439 --> 01:00:52,149 We're all gonna die slow, horrible deaths 949 01:00:52,191 --> 01:00:54,276 at the hands of an adorable little killing machine! 950 01:00:54,318 --> 01:00:56,362 All because your hating ass couldn't handle 951 01:00:56,403 --> 01:00:59,698 not being President! You are a horrible person. 952 01:01:02,659 --> 01:01:04,036 Oh, my God, what are you gonna do? 953 01:01:05,079 --> 01:01:07,873 I don't know! But we have to warn the others. 954 01:01:07,915 --> 01:01:11,210 Oh, it was just so cute and cuddly, and slow! 955 01:01:11,251 --> 01:01:12,878 It's not the jungle's perfect predator. 956 01:01:14,004 --> 01:01:16,131 -Maybe she's gone. -Wait! Wait. 957 01:01:16,173 --> 01:01:18,634 What if she's hanging from the ceiling? 958 01:01:18,675 --> 01:01:20,386 Oh, my God, we're gonna die! 959 01:01:20,427 --> 01:01:23,555 Pull yourself together! Oh, sorry. We are not gonna die. 960 01:01:23,597 --> 01:01:25,599 Is there a gun in the house? 961 01:01:25,641 --> 01:01:28,102 I don't know. I don't think so. 962 01:01:28,143 --> 01:01:30,270 -Zenny, maybe? -I-- 963 01:01:30,312 --> 01:01:31,688 Wait, Dakota's dad was a gun nut. 964 01:01:31,730 --> 01:01:33,399 Like an IRA cardholder or something. 965 01:01:33,440 --> 01:01:34,983 -If anyone has one, it's her. -Okay. 966 01:01:35,025 --> 01:01:36,985 I'd have a gun, but my friendship with Alissa 967 01:01:37,027 --> 01:01:38,862 makes me seriously wanna kill myself. 968 01:01:39,613 --> 01:01:40,697 Okay. 969 01:01:43,283 --> 01:01:45,369 [exhales sharply] Okay. 970 01:01:46,245 --> 01:01:47,371 Let's go get the gun. 971 01:02:13,439 --> 01:02:15,858 [warbling] 972 01:02:19,862 --> 01:02:20,988 [Emily] Brianna! 973 01:02:22,531 --> 01:02:23,991 [Emily screams] 974 01:02:24,032 --> 01:02:27,578 -[glass shatters] -[screams, gasps] Oh, God. 975 01:02:30,831 --> 01:02:33,750 You can come out. She's dead. 976 01:02:33,792 --> 01:02:36,253 Brianna? It's okay. 977 01:02:37,087 --> 01:02:38,672 Everything is gonna be okay. 978 01:02:46,638 --> 01:02:47,806 Oh, God. 979 01:02:48,557 --> 01:02:49,933 Oh, you gotta be kidding me. 980 01:03:13,832 --> 01:03:14,875 Dakota? 981 01:03:15,792 --> 01:03:18,629 [frantic music playing] 982 01:03:22,132 --> 01:03:26,303 [panting] 983 01:03:35,062 --> 01:03:36,146 Oh! 984 01:03:38,565 --> 01:03:41,818 [whimpering] 985 01:03:45,489 --> 01:03:48,534 [chanting] Morgan! Morgan! Morgan! 986 01:03:48,575 --> 01:03:51,286 Morgan! Morgan! Morgan! 987 01:03:51,328 --> 01:03:56,750 Morgan! Morgan! Morgan! Morgan! Morgan! Morgan! 988 01:04:01,505 --> 01:04:02,589 [girl] You got it! 989 01:04:02,631 --> 01:04:04,716 [Morgan screams] 990 01:04:04,758 --> 01:04:06,343 [all laughing] 991 01:04:09,930 --> 01:04:12,683 [Morgan screaming] 992 01:04:12,724 --> 01:04:15,686 [all screaming] 993 01:04:15,727 --> 01:04:21,400 [overlapping shouting] 994 01:04:33,537 --> 01:04:38,584 ♪ 995 01:05:04,610 --> 01:05:06,028 [Emily gasps] 996 01:05:06,069 --> 01:05:07,904 -Oh, my God! Are you okay? -[knocking] 997 01:05:07,946 --> 01:05:10,699 Your sloth. We were in the showers, and it-- 998 01:05:10,741 --> 01:05:12,326 -What? -Guys, guys! [screams] 999 01:05:12,367 --> 01:05:14,411 [both screaming] 1000 01:05:15,662 --> 01:05:17,247 [Gabby] Oh! 1001 01:05:17,289 --> 01:05:19,499 [both screaming] 1002 01:05:37,643 --> 01:05:40,270 [sloth growling] 1003 01:05:47,277 --> 01:05:48,945 [scratching on door] 1004 01:05:48,987 --> 01:05:51,490 [panting] 1005 01:06:02,459 --> 01:06:05,295 [screaming] 1006 01:06:08,048 --> 01:06:10,342 [sloth snarls] 1007 01:06:10,384 --> 01:06:13,261 [banging on door] 1008 01:06:13,303 --> 01:06:16,014 [sobbing] Stop! 1009 01:06:18,433 --> 01:06:19,726 Stop! 1010 01:06:24,981 --> 01:06:26,066 [coughs] 1011 01:07:15,282 --> 01:07:17,200 What do you want? 1012 01:07:33,925 --> 01:07:36,094 [grunts] 1013 01:07:36,136 --> 01:07:37,763 [Mayflower] Girls? 1014 01:07:39,055 --> 01:07:40,307 Girls! 1015 01:07:41,558 --> 01:07:42,768 Hello? 1016 01:07:43,643 --> 01:07:45,228 [sloth croaks] 1017 01:07:45,270 --> 01:07:47,272 Where is everyone? 1018 01:07:52,277 --> 01:07:55,739 [Mayflower yelps, gasps] 1019 01:07:59,534 --> 01:08:00,619 Girls? 1020 01:08:02,287 --> 01:08:05,165 Girls? Mr. Killer Guy? 1021 01:08:06,708 --> 01:08:07,793 Or gal? 1022 01:08:20,764 --> 01:08:23,892 Oh... oh... 1023 01:08:25,435 --> 01:08:27,229 [yelps, sighs] 1024 01:08:27,270 --> 01:08:28,563 Alpha. 1025 01:08:30,732 --> 01:08:33,276 Oh, my God. Look at you. 1026 01:08:33,318 --> 01:08:35,946 You poor thing. You're shaking. 1027 01:08:36,488 --> 01:08:37,614 Where are the girls? 1028 01:08:37,656 --> 01:08:39,449 [snarling] 1029 01:08:39,491 --> 01:08:42,577 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 1030 01:08:42,619 --> 01:08:43,745 [sobs] No! 1031 01:08:44,621 --> 01:08:46,748 [screams] Oh, God! 1032 01:08:46,790 --> 01:08:50,085 [sloth growling] 1033 01:08:51,086 --> 01:08:54,339 Okay. Are you ready to get rushed? 1034 01:08:57,801 --> 01:09:01,054 Yeah, maybe you aren't rush material, you ugly bitch! 1035 01:09:01,096 --> 01:09:05,350 U-G-L-Y, you ain't got no alibi! 1036 01:09:05,392 --> 01:09:08,478 You ugly! Yeah, yeah, you ugly! 1037 01:09:09,688 --> 01:09:11,940 -Girls? Girls? -[gasps] 1038 01:09:13,233 --> 01:09:14,818 -In here! -[Mayflower] Oh, my God! 1039 01:09:14,860 --> 01:09:17,112 Oh, my God. Em, you're safe. Are you okay? 1040 01:09:17,153 --> 01:09:19,406 -Yeah! No. -[Mayflower] Unlock the door. 1041 01:09:19,447 --> 01:09:20,782 Come on, we gotta get out of here. 1042 01:09:21,575 --> 01:09:23,660 Well, what if she's still out there? 1043 01:09:23,702 --> 01:09:24,995 -The sloth? -[Emily] Yeah. 1044 01:09:25,036 --> 01:09:26,329 I killed her! 1045 01:09:26,371 --> 01:09:28,540 Come on. It's safe. 1046 01:09:28,582 --> 01:09:31,251 [solemn music playing] 1047 01:09:35,213 --> 01:09:36,298 Come on. 1048 01:09:44,681 --> 01:09:47,017 [screaming] 1049 01:09:47,058 --> 01:09:51,187 [Mayflower choking] Alpha, you bitch! 1050 01:09:51,229 --> 01:09:54,107 -[glass shattering] -Ah! You bad girl! 1051 01:09:54,149 --> 01:09:56,776 -[Mayflower screaming] -[flesh ripping] 1052 01:09:56,818 --> 01:09:58,612 -[thudding] -[screaming stops] 1053 01:10:12,584 --> 01:10:13,960 -[Mayflower groans] -Oh, Ms. May. 1054 01:10:15,378 --> 01:10:18,924 [Mayflower groans, pants] 1055 01:10:18,965 --> 01:10:20,300 [Emily] Hey, we'll get you out of here. 1056 01:10:20,342 --> 01:10:21,801 -Stop! -But-- What? 1057 01:10:21,843 --> 01:10:23,011 It's too late for me. 1058 01:10:23,637 --> 01:10:26,598 No! No, it's not! I can-- If you just come on-- 1059 01:10:26,640 --> 01:10:29,351 -Don't waste your life. -It's not a waste. 1060 01:10:29,392 --> 01:10:32,812 Seriously. Please shut up. I got a thing here. 1061 01:10:33,772 --> 01:10:37,192 [panting] 1062 01:10:37,233 --> 01:10:40,654 Don't waste your life like I did. 1063 01:10:40,695 --> 01:10:42,656 -You didn't. -I did. 1064 01:10:44,032 --> 01:10:49,496 I spent my life obsessing with what others thought about me. 1065 01:10:50,246 --> 01:10:53,291 I wanted to be President so badly. 1066 01:10:54,292 --> 01:10:55,961 So badly. 1067 01:10:56,002 --> 01:10:59,714 I thought one year, you kids-- Ow! 1068 01:10:59,756 --> 01:11:01,508 ...might choose me. 1069 01:11:02,258 --> 01:11:06,221 Oh, Ms. Mayflower. I am so sorry. 1070 01:11:09,057 --> 01:11:10,141 Wait... 1071 01:11:12,644 --> 01:11:16,648 You thought that we would just nominate you for President? 1072 01:11:16,690 --> 01:11:18,775 [Mayflower sobs, groans] 1073 01:11:18,817 --> 01:11:22,278 What, just, like, out of the blue, no mention of it? 1074 01:11:22,320 --> 01:11:26,658 We would just guess that the 60-something woman 1075 01:11:26,700 --> 01:11:30,954 who works in our sorority was only sticking around 1076 01:11:30,996 --> 01:11:34,791 because she wanted to get nominated for President? 1077 01:11:34,833 --> 01:11:36,418 Forty-something! 1078 01:11:36,459 --> 01:11:37,794 Well, you say it like that, 1079 01:11:37,836 --> 01:11:39,462 maybe I should've just used my degree. 1080 01:11:39,504 --> 01:11:41,297 Yeah, you should have. 1081 01:11:41,339 --> 01:11:42,966 I have a law degree. 1082 01:11:43,008 --> 01:11:44,384 You should definitely have used that. 1083 01:11:44,426 --> 01:11:48,847 [pants, coughs] 1084 01:11:49,806 --> 01:11:52,600 Don't-- Oh, don't be like me. 1085 01:11:52,642 --> 01:11:55,854 It's-- it's a bad, lonely path. 1086 01:11:55,895 --> 01:11:57,105 It's the pits. 1087 01:11:57,772 --> 01:11:59,399 I was getting weird. 1088 01:11:59,441 --> 01:12:02,902 I-- I started getting Botox and veneers, and... 1089 01:12:04,529 --> 01:12:06,072 -You did? -Yeah. 1090 01:12:06,990 --> 01:12:09,534 Oh... you're beautiful. 1091 01:12:10,118 --> 01:12:11,202 Sometimes... 1092 01:12:12,954 --> 01:12:15,081 when I do you girls' laundry... 1093 01:12:16,374 --> 01:12:18,209 I just keep a sock. 1094 01:12:18,877 --> 01:12:23,673 Because, like, no one second-guesses a lost sock. 1095 01:12:24,674 --> 01:12:27,469 And I'd wear them... [sobs] 1096 01:12:30,597 --> 01:12:32,474 ...to be cool! 1097 01:12:37,270 --> 01:12:39,939 Ms. Mayflower? Ms. Mayflower, Ms. Mayflower! 1098 01:12:39,981 --> 01:12:41,274 -[gasping] -Oh, God. 1099 01:12:44,027 --> 01:12:45,653 Don't live to be popular. 1100 01:12:47,030 --> 01:12:48,656 Live for others. 1101 01:12:50,492 --> 01:12:54,120 Learn-- learn to sacrifice for others. 1102 01:12:55,205 --> 01:12:56,831 And others will see you... 1103 01:12:58,708 --> 01:13:02,003 as the leader you truly are. 1104 01:13:03,338 --> 01:13:09,260 [Mayflower groaning] 1105 01:13:10,220 --> 01:13:11,721 Ms. Mayflower, I... 1106 01:13:18,186 --> 01:13:19,312 Ms. Mayflower? 1107 01:13:20,522 --> 01:13:22,690 Ms. Mayflower, please. 1108 01:13:22,732 --> 01:13:25,902 No, no, Ms. Mayflower-- [screams] 1109 01:13:57,892 --> 01:13:58,977 [chuckles] 1110 01:14:00,562 --> 01:14:02,897 [eerie music playing] 1111 01:14:08,820 --> 01:14:17,120 ♪ 1112 01:14:21,916 --> 01:14:23,001 Alpha? 1113 01:14:26,671 --> 01:14:30,383 You're gonna be famous. Ho, ho, ho! 1114 01:14:30,425 --> 01:14:32,719 You're gonna be, like, rich people famous. 1115 01:14:32,760 --> 01:14:34,179 You're gonna be an influencer! 1116 01:14:34,220 --> 01:14:36,431 She belongs in the wild, Em. 1117 01:14:36,472 --> 01:14:38,975 Okay? And if-- if you don't have the courage 1118 01:14:39,017 --> 01:14:40,226 to do the right thing, then... 1119 01:14:40,768 --> 01:14:44,272 [chanting] Alpha! Alpha! Alpha! Alpha! 1120 01:14:44,314 --> 01:14:46,941 A lot of people are really excited about Alpha. 1121 01:14:46,983 --> 01:14:48,818 [chuckles] And you. 1122 01:14:48,860 --> 01:14:51,988 [Madison] Em, you-- you should be ashamed of yourself. 1123 01:14:52,822 --> 01:14:56,659 Okay? I mean... this isn't you, Em. 1124 01:15:06,878 --> 01:15:08,296 [Mayflower] Don't live to be popular. 1125 01:15:09,422 --> 01:15:11,841 Learn to sacrifice for others. 1126 01:15:13,885 --> 01:15:15,511 And others will see you... 1127 01:15:17,680 --> 01:15:20,516 as the leader you truly are. 1128 01:15:20,558 --> 01:15:24,646 [solemn music playing] 1129 01:15:31,402 --> 01:15:33,529 -[both screaming] -[Tyler] It's me! Emily! 1130 01:15:33,571 --> 01:15:35,323 Tyler? Oh, my God. 1131 01:15:35,365 --> 01:15:37,700 Oh, my God, are you okay? What the hell is going on here? 1132 01:15:37,742 --> 01:15:39,160 Killer sloth. No time to explain. 1133 01:15:39,202 --> 01:15:40,662 -Well, is anyone alive? -I don't know. 1134 01:15:40,703 --> 01:15:44,499 [Zenny panting, groaning] 1135 01:15:49,212 --> 01:15:50,922 Zenny don't die, yo. 1136 01:15:51,839 --> 01:15:53,216 Zenny! 1137 01:15:53,258 --> 01:15:55,051 Zenny! Hey, are you okay? 1138 01:15:55,093 --> 01:15:56,469 Yeah, yeah, yeah. I'm great. Ah. 1139 01:15:56,511 --> 01:15:58,388 -Did everyone get out? -No, man. 1140 01:15:58,429 --> 01:16:02,308 The little hormonal furbag electrocuted everyone 1141 01:16:02,350 --> 01:16:03,559 in the trust showers. 1142 01:16:03,601 --> 01:16:05,853 Um... trust showers? 1143 01:16:05,895 --> 01:16:08,398 Yes, the initiation thing is super hot, 1144 01:16:08,439 --> 01:16:09,941 but, like, not right now, though. 1145 01:16:09,983 --> 01:16:11,859 -It was really gross. -Let's get you two 1146 01:16:11,901 --> 01:16:13,945 -out of here, huh? -Wait, wait. 1147 01:16:14,779 --> 01:16:16,322 -Brianna? -What? 1148 01:16:16,364 --> 01:16:18,032 She's trapped in Alissa's room. 1149 01:16:20,827 --> 01:16:23,162 Okay. [grunts] 1150 01:16:26,457 --> 01:16:31,004 [eerie music playing] 1151 01:16:36,801 --> 01:16:38,011 [Emily whispering] Brianna? 1152 01:16:39,387 --> 01:16:40,513 Are you in here? 1153 01:16:41,514 --> 01:16:43,016 [Brianna] How do I know you're not the sloth? 1154 01:16:43,057 --> 01:16:44,767 [gasping] 1155 01:16:44,809 --> 01:16:47,937 Because she's talking American at you, you dumb hoe! 1156 01:16:47,979 --> 01:16:50,231 Now get your skinny little butt out here! 1157 01:16:50,273 --> 01:16:51,357 [Emily] Oh, God. 1158 01:16:55,236 --> 01:16:56,529 Oh! 1159 01:16:58,698 --> 01:16:59,782 Okay. 1160 01:17:00,366 --> 01:17:01,951 -Let's go. -Yeah. 1161 01:17:01,993 --> 01:17:05,455 ♪ 1162 01:17:14,339 --> 01:17:16,716 -[sloth croaking] -[Emily whimpers] 1163 01:17:23,097 --> 01:17:24,182 [Tyler] Shh! 1164 01:17:42,367 --> 01:17:43,451 Okay... 1165 01:17:44,827 --> 01:17:47,747 -[sloth screeches] -[all screaming] 1166 01:17:47,789 --> 01:17:50,708 [screaming] 1167 01:17:50,750 --> 01:17:58,674 -[sloth snarling] -[all screaming] 1168 01:17:58,716 --> 01:18:01,928 -[shrieking] -[spraying] 1169 01:18:04,514 --> 01:18:07,517 [screaming] 1170 01:18:11,938 --> 01:18:13,523 [exclaims] 1171 01:18:14,524 --> 01:18:15,817 [panting] 1172 01:18:15,858 --> 01:18:18,403 Hey! Hey, yeah! 1173 01:18:23,199 --> 01:18:26,119 [sloth growling] 1174 01:18:26,160 --> 01:18:27,787 [Zenny hisses] 1175 01:18:27,829 --> 01:18:31,457 [Western movie-style score playing] 1176 01:18:31,499 --> 01:18:34,043 -[shouting] -[sloth screeching] 1177 01:18:34,085 --> 01:18:38,047 [grunting] 1178 01:18:38,089 --> 01:18:42,051 ♪ 1179 01:18:43,344 --> 01:18:44,762 [shouting] 1180 01:18:44,804 --> 01:18:46,097 [flsh squelches] 1181 01:18:46,139 --> 01:18:48,599 [gasps] God-- 1182 01:18:48,641 --> 01:18:53,646 [grunting] 1183 01:18:53,688 --> 01:18:54,772 Yee-haw... 1184 01:18:59,152 --> 01:19:01,737 [choking] 1185 01:19:01,779 --> 01:19:03,948 -[flesh squelches] -[Zenny groans] 1186 01:19:06,451 --> 01:19:09,620 Ugh, God. 1187 01:19:13,124 --> 01:19:15,293 [grunting] 1188 01:19:15,334 --> 01:19:17,920 I'll chill. Go... 1189 01:19:17,962 --> 01:19:19,213 [Emily] Zenny! 1190 01:19:19,255 --> 01:19:21,382 -Oh, my God. -[Zenny coughing] 1191 01:19:22,884 --> 01:19:24,510 Oh, God. 1192 01:19:24,552 --> 01:19:26,053 That's not good. 1193 01:19:26,095 --> 01:19:28,139 [dramatic music playing] 1194 01:19:28,181 --> 01:19:29,515 [gunshot] 1195 01:19:30,558 --> 01:19:33,728 [gunshots] 1196 01:19:33,769 --> 01:19:35,813 [sloth warbles] 1197 01:19:36,647 --> 01:19:39,358 [breathing heavily] 1198 01:19:39,400 --> 01:19:41,861 [gasping] Madison! 1199 01:19:41,903 --> 01:19:43,488 -Hey. -[Zenny] Oh. 1200 01:19:43,529 --> 01:19:44,947 [Emily] Come on, come on, come on, come on. 1201 01:19:44,989 --> 01:19:46,866 [all grunting effort] 1202 01:19:46,908 --> 01:19:49,118 [Emily] Madison! Oh, my God. 1203 01:19:49,160 --> 01:19:50,578 [Zenny] It's good to see you! 1204 01:19:50,620 --> 01:19:52,455 -[all gasp] -Oh, my God! 1205 01:19:52,497 --> 01:19:54,790 Oh, she's losing a lot of blood. We gotta get her out of here. 1206 01:19:54,832 --> 01:19:56,918 -Okay? -[Zenny coughs] 1207 01:19:56,959 --> 01:19:59,170 -Emily. -Just one thing. 1208 01:19:59,212 --> 01:20:00,588 Come on! 1209 01:20:00,630 --> 01:20:03,716 Where-- where's she going? [coughing] 1210 01:20:09,430 --> 01:20:11,682 [panting] 1211 01:20:14,393 --> 01:20:16,646 [sloth purring] 1212 01:20:17,396 --> 01:20:18,564 [grunts] 1213 01:20:19,774 --> 01:20:22,568 [sloth snuffles] 1214 01:20:22,610 --> 01:20:25,279 -We gotta go! -[Zenny coughing] 1215 01:20:26,113 --> 01:20:28,449 -[Madison] Come on! Come on! -[Tyler] I got her. Go, go! 1216 01:20:30,159 --> 01:20:31,452 Is it clear? 1217 01:20:32,328 --> 01:20:36,666 [soft, suspenseful music playing] 1218 01:20:43,965 --> 01:20:46,217 [Zenny coughs, grunts] 1219 01:20:48,302 --> 01:20:49,428 What are you doing? 1220 01:20:52,223 --> 01:20:53,307 Em? 1221 01:20:55,184 --> 01:20:58,104 -I'm going back. -[both] What? Why? 1222 01:20:58,145 --> 01:21:00,022 But it's a slotherhouse. 1223 01:21:02,108 --> 01:21:03,776 -Ugh... -Bro, you can't right now. 1224 01:21:03,818 --> 01:21:06,112 -People are dead, Tyler. -Tyler, it's-- 1225 01:21:06,153 --> 01:21:09,448 I thought it would be funny. You know, a sloth-erhouse? 1226 01:21:09,490 --> 01:21:12,410 -It's not the time. -You can't go back, yo. 1227 01:21:12,451 --> 01:21:13,703 The... 1228 01:21:13,744 --> 01:21:15,788 [swoons, grunts] 1229 01:21:17,873 --> 01:21:23,254 [solemn string music playing] 1230 01:21:32,513 --> 01:21:34,473 Go get 'em, tiger. 1231 01:21:38,853 --> 01:21:40,396 I'm gonna go save Brianna. 1232 01:21:41,188 --> 01:21:42,648 You don't have to do this. 1233 01:21:43,274 --> 01:21:46,193 I do. That bitch is my sister. 1234 01:21:49,030 --> 01:21:50,531 I love you! 1235 01:21:50,573 --> 01:21:51,949 I know. 1236 01:21:51,991 --> 01:21:54,452 [coughs] We gotta go. 1237 01:21:56,078 --> 01:22:01,834 [ominous music playing] 1238 01:22:22,355 --> 01:22:23,898 [shouting] Alpha! 1239 01:22:24,732 --> 01:22:27,109 [Brianna] Don't! Please. 1240 01:22:27,151 --> 01:22:31,697 ♪ 1241 01:22:31,739 --> 01:22:35,326 [Brianna breathing shakily] 1242 01:22:48,130 --> 01:22:51,342 [sloth cooing] 1243 01:22:57,098 --> 01:22:59,642 That's my tiara. 1244 01:23:01,185 --> 01:23:03,729 [sloth coos] 1245 01:23:05,314 --> 01:23:07,483 [grunts] 1246 01:23:09,985 --> 01:23:11,404 Oh, you want a fair fight? 1247 01:23:11,445 --> 01:23:12,905 [trills] 1248 01:23:16,742 --> 01:23:18,536 [snarling] 1249 01:23:20,246 --> 01:23:23,082 [Emily shouting] 1250 01:23:23,999 --> 01:23:28,879 [choking] 1251 01:23:28,921 --> 01:23:30,131 I'm sorry. 1252 01:23:32,091 --> 01:23:33,551 Brianna! 1253 01:23:33,592 --> 01:23:36,220 -[choking] -[sloth growling] 1254 01:23:36,262 --> 01:23:39,890 [gasping] 1255 01:23:49,400 --> 01:23:50,651 -[gunshot] -[clattering] 1256 01:23:50,693 --> 01:23:52,653 [sloth snarling] 1257 01:23:52,695 --> 01:23:54,113 On second thought... 1258 01:23:58,451 --> 01:23:59,618 you can have it. 1259 01:24:00,661 --> 01:24:01,829 [sloth whines] 1260 01:24:05,583 --> 01:24:09,044 [Emily grunts, coughs] 1261 01:24:16,385 --> 01:24:17,595 [grunting] 1262 01:24:30,941 --> 01:24:32,610 [growling] 1263 01:24:37,990 --> 01:24:39,992 -[sloth screeching] -[repeated gunshots] 1264 01:24:41,202 --> 01:24:44,079 [sloth whimpering] 1265 01:24:52,838 --> 01:24:57,092 [intense music playing] 1266 01:25:22,159 --> 01:25:24,537 Home. 1267 01:25:38,968 --> 01:25:40,970 [girls chattering] 1268 01:25:41,011 --> 01:25:42,638 -[Emily] Hello, we're FETCH! -[Zenny] Yo, hey, guys. 1269 01:25:42,680 --> 01:25:44,181 Come and support the furries! 1270 01:25:44,223 --> 01:25:45,641 -That's right, FETCH. -Don't get a sloth. 1271 01:25:45,683 --> 01:25:47,142 -They'll kill you. -Bye, guys. 1272 01:25:47,184 --> 01:25:48,853 -Get a flyer! -[Zenny] That's right. 1273 01:25:48,894 --> 01:25:51,272 -[Emily] Guys, do you wanna-- -Oh, my God. 1274 01:25:51,313 --> 01:25:53,399 You're the sisters from the Slotherhouse. 1275 01:25:53,899 --> 01:25:56,360 Oh, my God, we are never gonna live that down, yo. 1276 01:25:56,402 --> 01:25:57,736 -Do you like my shirt? -[Zenny] Yes! 1277 01:25:57,778 --> 01:25:59,154 -[Emily] Love it. -[Zenny] Love that. 1278 01:25:59,196 --> 01:26:01,240 And we are back to help spread awareness 1279 01:26:01,282 --> 01:26:03,576 of animal poaching, and the dangers of taking 1280 01:26:03,617 --> 01:26:05,744 animals out of their natural habitat. 1281 01:26:05,786 --> 01:26:07,496 -[both] FETCH! -[Zenny] Yeah! 1282 01:26:07,538 --> 01:26:09,790 [Emily] We would love a follow and a share. 1283 01:26:09,832 --> 01:26:11,041 That's so cool! 1284 01:26:11,625 --> 01:26:12,918 Yes, it is. 1285 01:26:15,254 --> 01:26:17,256 Can't believe that was us four years ago. 1286 01:26:17,298 --> 01:26:20,217 -Yeah. -So excited to start college. 1287 01:26:21,760 --> 01:26:24,972 Hey, looks like you finally found out who you are. 1288 01:26:25,014 --> 01:26:26,223 Aww. 1289 01:26:26,265 --> 01:26:27,516 -[Brianna] Hey, guys? -Yep. 1290 01:26:27,558 --> 01:26:28,851 Get over here! 1291 01:26:28,893 --> 01:26:30,394 Come on. 1292 01:26:32,104 --> 01:26:33,606 -Hey, hon. -Wait, wait, wait, wait, wait. 1293 01:26:33,647 --> 01:26:34,732 Get in. 1294 01:26:35,900 --> 01:26:37,067 -Yeah. -All right. 1295 01:26:37,109 --> 01:26:39,153 -To the booth! -Let me see? 1296 01:26:39,778 --> 01:26:41,071 Oh, don't tag me. 1297 01:26:42,448 --> 01:26:44,241 It's so weird to be back here. 1298 01:26:44,283 --> 01:26:45,576 Yeah. 1299 01:26:46,118 --> 01:26:48,829 Hey, thanks for saving me. 1300 01:26:48,871 --> 01:26:50,873 [chuckles] We're sisters. 1301 01:26:51,373 --> 01:26:53,542 That's how I show you that I love you. 1302 01:26:55,878 --> 01:26:57,379 [Emily] Okay, come on. 1303 01:26:58,547 --> 01:27:03,469 ["Last Selfie" by Benjamin Bright & Patricia Starlight] 1304 01:27:03,510 --> 01:27:06,138 ♪ Brown hair, rosy cheeks ♪ 1305 01:27:06,180 --> 01:27:08,390 ♪ Gotta take the world on ♪ 1306 01:27:08,432 --> 01:27:10,851 ♪ Rules suck, you and me ♪ 1307 01:27:10,893 --> 01:27:13,354 ♪ We're gonna have a good one ♪ 1308 01:27:13,395 --> 01:27:15,856 ♪ Drink a pretty pink ♪ 1309 01:27:15,898 --> 01:27:18,275 ♪ Let's see what you're made of ♪ 1310 01:27:18,317 --> 01:27:21,153 ♪ We look so good together ♪ 1311 01:27:21,195 --> 01:27:23,322 ♪ It feels just like a treat ♪ 1312 01:27:23,364 --> 01:27:25,824 ♪ But girl, you might not wake up ♪ 1313 01:27:25,866 --> 01:27:28,160 ♪ Nothing is what it seems ♪ 1314 01:27:28,202 --> 01:27:30,579 ♪ I can see you when you're sleeping ♪ 1315 01:27:30,621 --> 01:27:33,165 ♪ I'll be watching when you're wide awake ♪ 1316 01:27:33,207 --> 01:27:35,209 ♪ But when you're least expecting ♪ 1317 01:27:35,250 --> 01:27:36,835 [record scratching] 1318 01:27:36,877 --> 01:27:39,505 [tour guide] This is the Panamanian rainforest. 1319 01:27:40,297 --> 01:27:45,552 It is home to more than half of the world's ten million species. 1320 01:27:45,594 --> 01:27:47,513 Plants, animals... 1321 01:27:47,554 --> 01:27:49,556 -[bug buzzing] -...insects. 1322 01:27:51,350 --> 01:27:54,061 There are many dangerous animals that live here. 1323 01:27:54,561 --> 01:28:00,067 But poachers are taking them for pelts, for trophies, for pets. 1324 01:28:00,109 --> 01:28:01,777 Es terrible. 1325 01:28:01,819 --> 01:28:04,279 These animals should be left alone in their homes. 1326 01:28:06,281 --> 01:28:07,366 -Stop! -[gasps] 1327 01:28:09,201 --> 01:28:11,036 Don't move. 1328 01:28:11,578 --> 01:28:14,999 [tour guide speaking Spanish] 1329 01:28:15,040 --> 01:28:17,710 [tranquil music playing] 1330 01:28:17,751 --> 01:28:19,795 [tour guide speaking Spanish] 1331 01:28:23,424 --> 01:28:26,760 Okay. [exhales] 1332 01:28:27,386 --> 01:28:28,470 What? 1333 01:28:28,887 --> 01:28:31,015 There are many dangerous animals here. 1334 01:28:31,056 --> 01:28:35,686 -[scoffs] What, like that? -Look, look. A three-toed sloth. 1335 01:28:35,728 --> 01:28:37,021 Hey, little guy! 1336 01:28:37,730 --> 01:28:40,149 Wanna be my buddy? [chuckles] 1337 01:28:42,568 --> 01:28:44,945 [tour guide] They're so majestic and tranquil, no? 1338 01:28:44,987 --> 01:28:46,613 [camera shutter clicks] 1339 01:28:46,655 --> 01:28:48,407 ♪ I can see you when you're sleeping ♪ 1340 01:28:48,449 --> 01:28:50,743 ♪ I'll be watching when you're wide awake ♪ 1341 01:28:50,784 --> 01:28:53,162 ♪ But when you're least expecting ♪ 1342 01:28:53,203 --> 01:28:55,789 -♪ I'm gonna take your ♪ -♪ Breath away! ♪ 1343 01:28:55,831 --> 01:28:58,250 ♪ Don't you think I'm just the cutest ♪ 1344 01:28:58,292 --> 01:29:00,544 ♪ Take a picture for the world to see ♪ 1345 01:29:00,586 --> 01:29:02,755 ♪ And don't forget to tag me ♪ 1346 01:29:02,796 --> 01:29:05,632 -♪ You better tag me ♪ -♪ In your last selfie! ♪ 1347 01:29:07,885 --> 01:29:10,554 ♪ Mind games, hard to see ♪ 1348 01:29:10,596 --> 01:29:12,806 ♪ You couldn't see it coming ♪ 1349 01:29:12,848 --> 01:29:15,350 ♪ Slash, slash, made you plea ♪ 1350 01:29:15,392 --> 01:29:17,686 ♪ Little claws for lovin' ♪ 1351 01:29:17,728 --> 01:29:20,397 ♪ TikTok dance with me ♪ 1352 01:29:20,439 --> 01:29:22,608 ♪ Got the most cash money ♪ 1353 01:29:22,649 --> 01:29:25,527 ♪ #CuddlePlease ♪ 1354 01:29:25,569 --> 01:29:27,404 ♪ It's a little funny ♪ 1355 01:29:28,113 --> 01:29:30,491 ♪ We work so good together ♪ 1356 01:29:30,532 --> 01:29:32,826 ♪ Don't you just wanna scream? ♪ 1357 01:29:32,868 --> 01:29:35,329 ♪ And do you mind if we go ♪ 1358 01:29:35,370 --> 01:29:37,414 'Cause I'm just a little killing machine. 1359 01:29:37,456 --> 01:29:40,250 ♪ I can see you when you're sleeping ♪ 1360 01:29:40,292 --> 01:29:42,711 ♪ I'll be watching when you're wide awake ♪ 1361 01:29:42,753 --> 01:29:44,713 ♪ But when you're least expecting ♪ 1362 01:29:44,755 --> 01:29:47,716 -♪ I'm gonna take your ♪ -♪ Breath away! ♪ 1363 01:29:47,758 --> 01:29:50,135 ♪ Don't you think I'm just the cutest ♪ 1364 01:29:50,177 --> 01:29:52,846 ♪ Take a picture for the world to see ♪ 1365 01:29:52,888 --> 01:29:55,849 ♪ And don't forget to tag me, you better tag me ♪ 1366 01:29:55,891 --> 01:29:57,810 ♪ In your last selfie! ♪ 1367 01:29:57,851 --> 01:30:01,021 -♪ And another one ♪ -♪ Little monster ♪ 1368 01:30:01,063 --> 01:30:02,731 ♪ And another one ♪ 1369 01:30:02,773 --> 01:30:04,691 ♪ And another one, and another one ♪ 1370 01:30:04,733 --> 01:30:06,568 ♪ Just a little killing machine ♪ 1371 01:30:06,610 --> 01:30:08,695 -♪ Last selfie! ♪ -♪ Little monster ♪ 1372 01:30:08,737 --> 01:30:11,448 -♪ There goes another one ♪ -♪ You better run, run ♪ 1373 01:30:11,490 --> 01:30:13,784 -♪ And another one ♪ -♪ There goes another one ♪ 1374 01:30:13,826 --> 01:30:15,953 ♪ It's your last selfie ♪ 1375 01:30:15,994 --> 01:30:19,623 -♪ Last selfie! ♪ -♪ A-L-P-H-A ♪ 1376 01:30:19,665 --> 01:30:21,875 ♪ You're gonna take our breath away ♪ 1377 01:30:21,917 --> 01:30:23,252 ♪ Hey, Alpha ♪ 1378 01:30:24,336 --> 01:30:25,546 ♪ Hey, Alpha ♪ 1379 01:30:27,047 --> 01:30:29,675 ♪ A-L-P-H-A ♪ 1380 01:30:29,716 --> 01:30:33,011 ♪ You're not slow in any way, hey, Alpha ♪ 1381 01:30:34,096 --> 01:30:35,472 ♪ Hey, Alpha ♪ 1382 01:30:36,974 --> 01:30:39,601 ♪ A-L-P-H-A ♪ 1383 01:30:39,643 --> 01:30:41,728 ♪ Whatcha gonna do, who you gonna slay? ♪ 1384 01:30:41,770 --> 01:30:43,063 ♪ Hey, Alpha ♪ 1385 01:30:44,064 --> 01:30:45,190 ♪ Hey, Alpha ♪ 1386 01:30:46,900 --> 01:30:49,361 ♪ A-L-P-H-A ♪ 1387 01:30:49,403 --> 01:30:51,572 ♪ You're gonna ruin our day today ♪ 1388 01:30:51,613 --> 01:30:52,990 ♪ Hey, Alpha ♪ 1389 01:30:54,074 --> 01:30:55,409 ♪ Hey, Alpha ♪ 1390 01:30:55,450 --> 01:30:56,785 ♪ Whoo! ♪ 1391 01:30:58,036 --> 01:31:04,918 [gentle orchestral music playing] 1392 01:31:20,058 --> 01:31:28,317 ♪ 1393 01:31:41,955 --> 01:31:47,544 [tranquil music playing] 1394 01:32:08,815 --> 01:32:17,532 ♪