3 00:00:54,179 --> 00:00:57,516 I don't know what to do I'm always in the dark 4 00:01:05,983 --> 00:01:09,403 Forever's gonna start tonight 5 00:01:09,403 --> 00:01:11,738 Forever's gonna start to-- 6 00:01:11,738 --> 00:01:14,950 Once upon a time I was falling in love 7 00:01:15,450 --> 00:01:17,953 Now I'm only falling apart 8 00:01:20,747 --> 00:01:22,541 There's nothing I can do 9 00:01:22,541 --> 00:01:27,045 A total eclipse of the heart 10 00:01:27,045 --> 00:01:29,882 Okay. That was a dedication from George to Angela 11 00:01:29,882 --> 00:01:32,634 after their negative result yesterday. 12 00:01:32,634 --> 00:01:36,180 I'm really sorry, guys. But you know that you are not the only ones. 13 00:01:36,180 --> 00:01:40,017 And next, we're going to a dedication from Emma to Craig. 14 00:01:40,017 --> 00:01:46,732 And we're gonna hear from the Only Ones the song "Why Don't You Kill Yourself?" 15 00:01:46,732 --> 00:01:47,983 Okay. 16 00:01:54,114 --> 00:01:56,909 I was sorry to hear about St. Leonard's closing down last month. 17 00:01:56,909 --> 00:01:58,785 - It was such a good school. - Yeah. 18 00:01:58,785 --> 00:02:02,080 Yeah, it was unexpected. 19 00:02:02,873 --> 00:02:05,709 So you've worked mainly in the third grade. 20 00:02:05,709 --> 00:02:09,170 Yeah. Plus a year in the fifth and a couple in the fourth. 21 00:02:20,599 --> 00:02:21,850 Can I help? 22 00:02:24,853 --> 00:02:27,648 Okay. Could you write "versatile"? 23 00:02:31,235 --> 00:02:32,653 Versatile. 24 00:02:36,323 --> 00:02:37,324 How'd it go? 25 00:02:40,035 --> 00:02:42,704 Sorry. That's really personal. 26 00:02:43,789 --> 00:02:45,707 No. It's okay. 27 00:02:45,707 --> 00:02:49,628 It didn't go so well actually, but it's fine. 28 00:02:49,628 --> 00:02:51,338 I'm used to it by now. 29 00:02:53,841 --> 00:02:55,634 What about you? Have you tested? 30 00:02:56,134 --> 00:03:00,013 Yeah. My boyfriend and I are positive. 31 00:03:00,764 --> 00:03:02,432 You're one of the lucky ones. 32 00:03:14,820 --> 00:03:19,032 "And she looked at the tree and said, 'Wow. 33 00:03:20,450 --> 00:03:23,537 Those apples look so tasty.' 34 00:03:24,454 --> 00:03:27,165 And he looked at her, and he said, 'Yeah, they do. 35 00:03:27,165 --> 00:03:28,959 We should eat one together.' 36 00:03:29,626 --> 00:03:32,129 So they picked the apple off the tree, 37 00:03:32,713 --> 00:03:36,550 split it and shared it while gazing into each other's eyes." 38 00:03:37,176 --> 00:03:38,510 And then this is word for word, 39 00:03:38,510 --> 00:03:41,054 "It was peaceful in paradise, 40 00:03:41,680 --> 00:03:44,516 for there were no animals around to disturb them 41 00:03:45,309 --> 00:03:46,810 or their love for each other." 42 00:03:47,603 --> 00:03:49,021 That's what the poster says? 43 00:03:49,021 --> 00:03:51,273 Yeah. It was at the principal's office. 44 00:03:51,273 --> 00:03:53,233 Can you imagine what they're teaching these kids? 45 00:03:53,233 --> 00:03:54,985 I think that's gone too far. 46 00:03:55,736 --> 00:03:58,447 I don't think they should change a story that old. 47 00:03:59,281 --> 00:04:02,451 Why? Did it even really happen? 48 00:04:05,037 --> 00:04:06,288 I'll get it. 49 00:04:15,506 --> 00:04:16,507 Hello? 50 00:04:17,298 --> 00:04:18,675 Yes, this is she. 51 00:04:19,801 --> 00:04:20,636 Yes. 52 00:04:20,636 --> 00:04:23,347 I came by and left my CV a few times. 53 00:04:24,932 --> 00:04:26,642 At the Love Institute? 54 00:04:27,518 --> 00:04:28,519 Great. 55 00:04:29,228 --> 00:04:32,689 At noon? Great. 56 00:04:33,565 --> 00:04:35,901 Okay. Have a nice evening. 57 00:04:38,153 --> 00:04:40,155 - Another interview? - Yeah. 58 00:04:40,155 --> 00:04:41,657 That's great. Where is it? 59 00:04:42,741 --> 00:04:44,284 Pinewood Elementary School. 60 00:04:46,537 --> 00:04:47,371 Is that good? 61 00:04:47,871 --> 00:04:49,122 - Yeah. - Yeah? 62 00:04:49,122 --> 00:04:54,294 Yeah. Yeah, they have, like-- a lot of famous people studied there. 63 00:04:54,294 --> 00:04:56,964 Really? Like who? 64 00:04:59,758 --> 00:05:01,009 Ginger Spice. 65 00:05:01,760 --> 00:05:03,303 - Wow. - Yeah. 66 00:05:04,930 --> 00:05:06,181 She's my favorite. 67 00:05:06,849 --> 00:05:07,850 I know. 68 00:05:10,143 --> 00:05:12,396 Andy here is a great cook. 69 00:05:13,313 --> 00:05:15,941 Thank you. Yeah, it's a Spanish recipe. 70 00:05:17,317 --> 00:05:19,653 We've been trying to save up for a vacation, 71 00:05:19,653 --> 00:05:21,446 and we were thinking of going to Spain. 72 00:05:23,073 --> 00:05:25,826 Carrie's been there once. It was before she met me. 73 00:05:26,618 --> 00:05:31,832 Yeah, I went to Madrid with one of my exes, 74 00:05:32,583 --> 00:05:33,834 a thousand years ago. 75 00:05:37,212 --> 00:05:38,714 How did you guys meet? 76 00:05:38,714 --> 00:05:40,632 It was at a friend's wedding. 77 00:05:40,632 --> 00:05:43,093 We were both sitting at the singles table. 78 00:05:43,093 --> 00:05:49,349 It was us, an 80-year-old fireman and a nerdy biology student. 79 00:05:49,349 --> 00:05:50,934 So, tough choice. 80 00:05:51,935 --> 00:05:54,062 And how long have you been together? 81 00:05:54,855 --> 00:05:58,108 - It's been 94 days. - Three months. 82 00:05:58,108 --> 00:05:59,276 Nice. 83 00:05:59,776 --> 00:06:01,737 And have you thought about taking the test? 84 00:06:05,908 --> 00:06:08,410 I mean, you know my opinion. 85 00:06:08,911 --> 00:06:10,495 We don't believe in it. 86 00:06:11,121 --> 00:06:15,250 The whole crisis overreaction thing, it's pretty stupid. 87 00:06:43,403 --> 00:06:45,614 - Really good. - Yeah, great. 88 00:06:48,492 --> 00:06:50,327 We could take some dance classes. 89 00:06:51,286 --> 00:06:52,538 Yeah. 90 00:06:55,040 --> 00:06:56,959 I gotta use the restroom. 91 00:07:04,091 --> 00:07:05,300 Can I ask you something? 92 00:07:06,718 --> 00:07:08,095 Have you guys taken the test? 93 00:07:08,720 --> 00:07:09,847 - Yeah. - Yeah. 94 00:07:10,472 --> 00:07:13,976 Yeah, it was about three years ago. 95 00:07:13,976 --> 00:07:15,060 We were positive. 96 00:07:15,060 --> 00:07:16,478 - Nice. - Yeah. 97 00:07:16,478 --> 00:07:20,065 And how did it feel? I mean, when you got your results. 98 00:07:20,065 --> 00:07:22,985 Yeah, I think more than anything it felt kind of like a relief. 99 00:07:22,985 --> 00:07:26,029 You know, it was like a weight had been lifted. 100 00:07:26,947 --> 00:07:29,032 You know, Garth doesn't believe in taking the test. 101 00:07:29,616 --> 00:07:32,995 He says he doesn't need a certificate to tell him if we're in love. 102 00:07:33,996 --> 00:07:36,290 And he also thinks losing a nail is ridiculous. 103 00:07:37,332 --> 00:07:39,168 And you? What do you think? 104 00:07:39,877 --> 00:07:42,546 You know, more and more of my friends have taken it, 105 00:07:42,546 --> 00:07:45,007 and I thought maybe we could too, but-- 106 00:07:47,259 --> 00:07:50,721 You know, Anna wanted us to go and, go to the institute 107 00:07:50,721 --> 00:07:53,140 just do the exercises, you know, last summer, 108 00:07:53,140 --> 00:07:55,309 but I thought it was completely unnecessary. 109 00:07:55,893 --> 00:07:58,896 You know, we had tested positive without the extra help, and-- 110 00:07:59,479 --> 00:08:03,483 and even if sometimes our relationship settles into routine, 111 00:08:04,067 --> 00:08:05,611 we don't need to question that. 112 00:08:30,844 --> 00:08:33,222 - All right. This is for you. - Great. 113 00:08:33,222 --> 00:08:35,307 Just fill this out, and Duncan will be with you shortly. 114 00:08:35,307 --> 00:08:38,018 Thank you. Excuse me. Can I ask, is it raining? 115 00:08:38,809 --> 00:08:42,188 No. No, they just pump that through the entire building. 116 00:08:42,188 --> 00:08:44,191 Rain makes people feel romantic. 117 00:08:46,276 --> 00:08:47,903 {\an8}Yeah, it does. 118 00:08:49,947 --> 00:08:51,823 {\an8}I keep asking them to turn it down. 119 00:08:52,616 --> 00:08:53,992 {\an8}It just makes me need to pee. 120 00:09:07,422 --> 00:09:09,842 I often put his happiness before my own. 121 00:09:09,842 --> 00:09:12,010 When we have rib eye for dinner, 122 00:09:12,636 --> 00:09:14,721 I know that he likes the fatty bits of the steak. 123 00:09:14,721 --> 00:09:17,057 So that-- Well, I cut them off mine and give them to him 124 00:09:17,057 --> 00:09:20,894 and pretend that I don't like them, but actually I love them. 125 00:09:21,478 --> 00:09:22,855 They're my favorite part. 126 00:09:23,814 --> 00:09:25,899 And may I ask you something personal? 127 00:09:26,400 --> 00:09:28,443 Do you still have strong feelings for him? 128 00:09:29,403 --> 00:09:31,321 Yes. Yeah. 129 00:09:32,239 --> 00:09:34,741 Yeah, I love him. 130 00:09:36,577 --> 00:09:40,497 You do have your love certificate, so that's not a problem, but-- 131 00:09:40,497 --> 00:09:44,251 Well, most of our recent applicants have all been in an institute as clients. 132 00:09:44,793 --> 00:09:47,546 So they know what it's like to do these exercises as a couple. 133 00:09:47,546 --> 00:09:50,132 Yeah. Well, they weren't around yet, but-- 134 00:09:50,799 --> 00:09:55,596 I really wanna learn how the exercises help you connect more, you know? 135 00:09:55,596 --> 00:09:58,473 And you guys, you're the best. 136 00:09:59,057 --> 00:10:01,852 Well, it's not easy, but we try. 137 00:10:02,853 --> 00:10:07,566 Now, Anna, as a teacher, I have to ask you, 138 00:10:08,192 --> 00:10:10,694 you wouldn't prefer to work in a school? 139 00:10:12,446 --> 00:10:15,365 No. I really want to work here. 140 00:10:25,918 --> 00:10:27,419 - Hey! - Hey. 141 00:10:28,504 --> 00:10:30,506 Made you dinner to celebrate the new job. 142 00:10:32,341 --> 00:10:33,926 How do you know that? 143 00:10:34,843 --> 00:10:36,345 They called a couple hours ago. 144 00:10:36,345 --> 00:10:38,138 I said you were out, so they left a message, 145 00:10:38,138 --> 00:10:42,184 and the school secretary wants to talk to you tomorrow about the details. 146 00:10:42,184 --> 00:10:44,561 Fuck. I didn't realize you were talking about 147 00:10:44,561 --> 00:10:46,230 the interview the day before yesterday, 148 00:10:46,230 --> 00:10:48,899 'cause today I went to Pinewood Elementary School, 149 00:10:48,899 --> 00:10:50,484 and they hired me on the spot. 150 00:10:51,276 --> 00:10:53,153 That's great. Did you take it? 151 00:10:53,779 --> 00:10:55,822 - Yeah. - Yeah? 152 00:10:55,822 --> 00:10:58,534 - Yeah. - Great. 153 00:11:00,661 --> 00:11:03,163 - Congratulations. Come on. - Thank you. 154 00:11:34,152 --> 00:11:38,991 Excuse me. This would not make Amir happy. 155 00:11:43,412 --> 00:11:44,621 I was just about to say 156 00:11:44,621 --> 00:11:48,584 that the reason they come to us is to take the risk out of love. 157 00:11:48,584 --> 00:11:50,169 No more uncertainty. 158 00:11:50,669 --> 00:11:53,255 No more wondering if you've chosen the right partner. 159 00:11:54,131 --> 00:11:55,424 No more divorce. 160 00:11:56,383 --> 00:11:58,051 Now, you know that five years ago, 161 00:11:58,051 --> 00:12:01,180 the test was developed in order to define love relationships 162 00:12:01,180 --> 00:12:03,807 because there was concern people weren't falling in love. 163 00:12:03,807 --> 00:12:06,059 However, what they couldn't have anticipated was 164 00:12:06,059 --> 00:12:10,147 the fact that 87% of the couples that took the test 165 00:12:10,147 --> 00:12:11,607 received a negative result. 166 00:12:11,607 --> 00:12:13,734 It was a staggering statistic. 167 00:12:14,818 --> 00:12:16,361 Couples broke apart. 168 00:12:17,196 --> 00:12:21,200 And people suffered a great deal. 169 00:12:22,701 --> 00:12:24,870 And you're all aware of the crisis that followed, 170 00:12:24,870 --> 00:12:28,040 the insecurity that this created in most couples. 171 00:12:28,624 --> 00:12:30,709 And that's why I founded this institute. 172 00:12:30,709 --> 00:12:33,504 We were the first to buy the machines to conduct the test, 173 00:12:34,505 --> 00:12:38,592 and I created the program to make the bond of love stronger. 174 00:12:38,592 --> 00:12:41,428 We're not here to try to teach people to fall in love. 175 00:12:41,428 --> 00:12:42,971 That would be insane. 176 00:12:43,722 --> 00:12:46,183 We're here to try to bring them closer together. 177 00:12:47,851 --> 00:12:50,145 Now, yes, the success rate, it's still low. 178 00:12:50,145 --> 00:12:53,148 But thanks to this institute and others who imitate us, 179 00:12:53,148 --> 00:12:54,816 the numbers are slowly increasing. 180 00:12:54,816 --> 00:12:57,986 At this point, the test, it's more popular than ever. 181 00:12:57,986 --> 00:13:00,864 So that shows that people are searching for an answer, 182 00:13:00,864 --> 00:13:03,408 even if it's not the one they want to hear. 183 00:13:03,408 --> 00:13:05,661 Now, I hope that, as new employees, you'll-- 184 00:13:06,161 --> 00:13:07,663 - Sorry, I'm late. - You'll-- 185 00:13:07,663 --> 00:13:10,415 - That's okay. Hi. - Hey. 186 00:13:10,999 --> 00:13:12,000 I-- 187 00:13:13,418 --> 00:13:15,337 Anyhow, what I was gonna say was, 188 00:13:15,337 --> 00:13:20,759 in the past, I think we prioritized seemingly more important things over love 189 00:13:20,759 --> 00:13:22,219 when the truth is... 190 00:13:25,013 --> 00:13:26,640 we're all achingly lonely. 191 00:13:28,225 --> 00:13:31,436 And we're endlessly searching for ways to fill that void. 192 00:13:33,021 --> 00:13:35,524 Anyhow, each month, we change the courses 193 00:13:35,524 --> 00:13:38,235 so the couples, they don't know the structure of the program. 194 00:13:38,235 --> 00:13:39,945 And Amir, one of our instructors, 195 00:13:39,945 --> 00:13:43,949 he's been kind enough to design and build these maquettes 196 00:13:43,949 --> 00:13:46,994 to help illustrate what's included in those materials, 197 00:13:46,994 --> 00:13:48,537 if you'd like to come take a look. 198 00:13:57,296 --> 00:14:00,340 The first one, it's-- well, it's kind of a domestic scene. 199 00:14:01,091 --> 00:14:03,385 You'll see that when one leaves, 200 00:14:04,469 --> 00:14:07,097 the other one may give themselves a small electroshock 201 00:14:07,097 --> 00:14:09,683 with the equipment we will have provided them with. 202 00:14:09,683 --> 00:14:11,977 The person must associate the two pains. 203 00:14:11,977 --> 00:14:14,062 The loss of one manifests itself in-- 204 00:14:14,062 --> 00:14:16,940 in actual physical pain for the one left behind. 205 00:14:17,649 --> 00:14:18,650 Do you understand? 206 00:14:19,610 --> 00:14:23,488 The second, it's kind of a sporting scene designed by Amir. 207 00:14:24,072 --> 00:14:27,367 Couples engage in a series of pair-based competitive activities 208 00:14:27,367 --> 00:14:29,828 in the hopes that they'll be bonded together. 209 00:14:29,828 --> 00:14:31,747 And this is one we've just talked about 210 00:14:31,747 --> 00:14:33,916 but haven't yet had the chance to implement. 211 00:14:33,916 --> 00:14:37,628 We want to create a fake fire in a movie theater, 212 00:14:37,628 --> 00:14:39,046 where the clients are gathered. 213 00:14:39,046 --> 00:14:41,131 Now, they'd be unaware that it's a simulation. 214 00:14:41,715 --> 00:14:44,468 Right now, what we do is we have them watch romantic movies, 215 00:14:44,468 --> 00:14:48,096 but with the fire, we'd really be able to-- 216 00:14:48,096 --> 00:14:52,809 to gauge their reaction and see just how protective they are of their other half. 217 00:14:53,393 --> 00:14:56,772 We've also recently acquired the rights to a compilation-- 218 00:14:57,272 --> 00:14:58,607 Alexandra? 219 00:14:58,607 --> 00:15:02,152 Compilation of classic love songs in their French version 220 00:15:02,653 --> 00:15:04,655 to be used in our musical exercises. 221 00:15:04,655 --> 00:15:06,490 If you'd queue that up, please. 222 00:15:37,229 --> 00:15:38,689 Do you have any other questions? 223 00:15:40,274 --> 00:15:42,276 How often do people get 50%? 224 00:15:43,235 --> 00:15:46,488 Not a lot. Not a lot, but sometimes. 225 00:15:46,488 --> 00:15:49,408 And those are often the hardest cases 226 00:15:49,408 --> 00:15:51,869 when only one person is in love. 227 00:15:51,869 --> 00:15:53,453 Especially when the machine, 228 00:15:53,453 --> 00:15:56,915 it can't identify which member of the couple is in love. 229 00:15:57,499 --> 00:16:03,213 You see, the results, they can range anywhere from 100% to 0%. 230 00:16:04,047 --> 00:16:05,716 Do they ever come back to retest? 231 00:16:07,426 --> 00:16:08,510 Sometimes. 232 00:16:09,469 --> 00:16:13,307 But it really depends on them, whether or when they will retest or not. 233 00:16:14,349 --> 00:16:16,685 And one more question I've been wondering. 234 00:16:16,685 --> 00:16:19,354 What do we do if someone doesn't have arms? 235 00:16:22,691 --> 00:16:23,775 To be honest... 236 00:16:25,944 --> 00:16:27,446 well, I have no idea. 237 00:16:44,254 --> 00:16:45,088 Yeah. 238 00:16:47,508 --> 00:16:48,592 Hey. 239 00:16:50,969 --> 00:16:51,970 Sorry. 240 00:16:54,598 --> 00:16:56,517 - Hey. - So, you'll be shadowing Amir. 241 00:16:56,517 --> 00:16:58,018 He's only been here for a few months, 242 00:16:58,018 --> 00:17:00,312 but he's already one of our most successful instructors. 243 00:17:00,312 --> 00:17:01,522 Great. 244 00:17:04,775 --> 00:17:08,612 Here. We give this to all of our clients. 245 00:17:08,612 --> 00:17:12,281 This one explains the exercise where they need to draw one another. 246 00:17:12,782 --> 00:17:15,160 Interesting. Can I ask you something? 247 00:17:15,661 --> 00:17:17,246 Why are the songs in French? 248 00:17:20,249 --> 00:17:25,127 Il Français est la linguage plus érotique, non? 249 00:17:26,421 --> 00:17:27,256 Oui. 250 00:17:39,017 --> 00:17:39,852 Hi. 251 00:17:40,352 --> 00:17:41,603 Hi. 252 00:17:42,187 --> 00:17:43,272 - I'm Amir. - Hi. 253 00:17:43,772 --> 00:17:45,065 I'm Anna. 254 00:17:45,566 --> 00:17:47,442 I'll be shadowing you this session. 255 00:17:47,442 --> 00:17:48,527 Cool. 256 00:17:48,527 --> 00:17:50,445 Just so you know, you're my first trainee, 257 00:17:50,445 --> 00:17:52,197 so I'll do my best. 258 00:17:54,032 --> 00:17:57,369 Great. Well, we're gonna be spending our first week doing intake interviews. 259 00:17:57,953 --> 00:18:00,497 You know, new couples. So, I'll get the files. 260 00:18:00,497 --> 00:18:01,707 Okay. 261 00:18:06,712 --> 00:18:08,213 Is that your partner? 262 00:18:10,090 --> 00:18:11,091 Natasha. 263 00:18:12,301 --> 00:18:14,803 - You guys look great together. - Thank you. 264 00:18:16,847 --> 00:18:18,974 It's our two-year anniversary in a couple of weeks. 265 00:18:19,766 --> 00:18:20,767 How did you meet? 266 00:18:23,770 --> 00:18:26,064 We met at a video store. 267 00:18:26,064 --> 00:18:29,151 We both wanted to rent Breakfast at Tiffany's. 268 00:18:29,902 --> 00:18:32,321 There was only one copy left, so we watched it together. 269 00:18:33,363 --> 00:18:34,948 That's amazing. 270 00:18:36,366 --> 00:18:38,785 No, I'm joking. No, we just met normally. 271 00:18:46,251 --> 00:18:48,212 So you've been together for six months? 272 00:18:49,087 --> 00:18:50,172 - Yes. - Yes. 273 00:18:52,716 --> 00:18:55,802 And you both work together at the accounting office? 274 00:18:57,095 --> 00:18:58,013 - Yes. - Yes. 275 00:18:58,847 --> 00:19:00,599 It's nice to have similar interests. 276 00:19:02,601 --> 00:19:03,602 Accounting. 277 00:19:06,355 --> 00:19:08,941 Okay. John, I'm gonna ask you first. 278 00:19:08,941 --> 00:19:10,901 What's the one thing you love most about Maria 279 00:19:10,901 --> 00:19:14,071 that makes you certain she is the ideal partner for you? 280 00:19:17,783 --> 00:19:19,493 That's the first question? 281 00:19:20,536 --> 00:19:22,162 I'm supposed to answer that now? 282 00:19:23,872 --> 00:19:27,042 Take your time. And reply from the heart. 283 00:19:28,252 --> 00:19:30,921 Sorry, is-- What is-- Is that-- 284 00:19:30,921 --> 00:19:32,673 Isn't it a little bit early for that question? 285 00:19:32,673 --> 00:19:34,508 - No, that's a-- - Well, it's just 'cause-- 286 00:19:34,508 --> 00:19:37,970 I love her hair. It's soft. 287 00:19:40,264 --> 00:19:41,682 And her... 288 00:19:45,686 --> 00:19:46,687 voice. 289 00:19:47,771 --> 00:19:49,147 Yes, her voice even more. 290 00:19:50,107 --> 00:19:51,441 It soothes me. 291 00:19:55,487 --> 00:19:57,281 - That's a nice answer. - It's nice. 292 00:19:59,241 --> 00:20:01,285 Rob is also a great dancer... 293 00:20:03,370 --> 00:20:06,164 but he never dances with me at parties. 294 00:20:07,374 --> 00:20:09,668 He feels embarrassed in front of other people. 295 00:20:10,794 --> 00:20:16,550 But it's fun, 'cause at home he puts on music and dances alone for hours. 296 00:20:17,217 --> 00:20:18,635 And you, Rob? 297 00:20:18,635 --> 00:20:19,970 I think I'm a good dancer. 298 00:20:19,970 --> 00:20:20,929 No, h-- 299 00:20:21,430 --> 00:20:23,348 How does Sally make you feel? 300 00:20:25,184 --> 00:20:27,561 Well, when we're together, 301 00:20:28,645 --> 00:20:32,941 I feel as if I'm... invisible. 302 00:20:36,695 --> 00:20:38,071 So what do you mean by that? 303 00:20:38,655 --> 00:20:42,784 I feel like, normally, people are always looking at me, 304 00:20:42,784 --> 00:20:45,787 and I'm always aware of that feeling. 305 00:20:46,538 --> 00:20:50,083 Outside. Apart. But I-- 306 00:20:51,293 --> 00:20:53,170 I don't have that when I'm with her. 307 00:20:54,755 --> 00:20:56,340 I just blend into her. 308 00:21:03,263 --> 00:21:04,264 Okay. 309 00:21:06,266 --> 00:21:07,851 I think that's good for today. 310 00:21:23,617 --> 00:21:25,452 Do you think they're lonely together? 311 00:21:29,414 --> 00:21:31,708 I don't know. Or-- Maybe. 312 00:21:33,710 --> 00:21:35,420 I know you can't really tell from one image, 313 00:21:35,420 --> 00:21:37,256 but I don't know, there's just something really-- 314 00:21:37,256 --> 00:21:39,424 Should we order drinks while we wait? 315 00:21:39,424 --> 00:21:41,385 Oui. D'accord, mon amour. 316 00:21:42,386 --> 00:21:43,387 What? 317 00:21:44,221 --> 00:21:45,222 Nothing. 318 00:21:47,724 --> 00:21:49,351 "Spaghetti carbonara." Yum. 319 00:21:49,852 --> 00:21:53,146 Actually, I wanna have the "rib eye with caramelized onions." 320 00:21:53,146 --> 00:21:54,356 Yes. 321 00:21:54,356 --> 00:21:57,860 Are you sure? You always only eat half. Why don't you go ahead and get the-- 322 00:21:57,860 --> 00:21:59,987 - Sorry for being late. - Hey. 323 00:22:00,487 --> 00:22:01,488 Hi. 324 00:22:10,622 --> 00:22:11,707 What's that? 325 00:22:12,416 --> 00:22:16,253 Andy-- We took the test again. 326 00:22:17,087 --> 00:22:18,172 I need a drink. 327 00:22:21,466 --> 00:22:22,467 Hey. 328 00:22:23,093 --> 00:22:26,221 Could I have just a glass of red wine? 329 00:22:26,847 --> 00:22:29,683 - Just make it three glasses, please. - We'll make it a bottle. 330 00:22:34,229 --> 00:22:35,230 It was positive. 331 00:22:35,230 --> 00:22:36,857 Fuck you. 332 00:22:37,608 --> 00:22:38,984 That's not funny. 333 00:22:40,194 --> 00:22:42,946 - That's great. Great. - Yeah. 334 00:22:42,946 --> 00:22:44,406 Yeah, yeah. Congratulations. 335 00:22:44,406 --> 00:22:45,699 Thank you. 336 00:22:48,452 --> 00:22:52,331 Why did you guys take the test again though? 337 00:22:52,331 --> 00:22:54,708 We've been having some arguments, 338 00:22:54,708 --> 00:22:57,544 and Andy thought it would be a good idea to know again. 339 00:22:58,170 --> 00:23:00,714 Even if I told him there would be a lot of risk. 340 00:23:00,714 --> 00:23:02,966 But I hope there's no need to do it again. 341 00:23:06,428 --> 00:23:07,846 I really don't get it. 342 00:23:08,764 --> 00:23:11,892 So many couples would kill to have a positive result. 343 00:23:12,434 --> 00:23:13,560 Why would they risk it? 344 00:23:17,940 --> 00:23:18,941 What's that? 345 00:23:20,359 --> 00:23:21,485 Probably nothing. 346 00:23:23,111 --> 00:23:25,948 No. No, we should get it booked for a service. 347 00:23:34,414 --> 00:23:37,292 With you I'm in real danger. 348 00:23:37,793 --> 00:23:43,298 It seems like a perfect situation, apart from that foul temper of yours, 349 00:23:43,298 --> 00:23:50,222 but my relatively inexperienced heart would, I fear, not recover, 350 00:23:50,222 --> 00:23:57,020 if I was, once again, cast aside as I would absolutely expect to be. 351 00:23:57,020 --> 00:23:59,940 There are just too many pictures of you, too many... 352 00:24:01,567 --> 00:24:03,777 You know, you'd go and I'd be-- 353 00:24:04,903 --> 00:24:06,989 - well, buggered, basically. - Wait. 354 00:24:09,116 --> 00:24:11,285 That really is a real no, isn't it? 355 00:24:12,452 --> 00:24:15,956 I live in Notting Hill. You live in Beverly Hills. 356 00:24:16,915 --> 00:24:21,211 Everyone in the world knows who you are. My mother has trouble remembering my name. 357 00:24:23,505 --> 00:24:24,339 Fine. 358 00:24:37,811 --> 00:24:40,355 The fire was such a good idea. 359 00:24:40,355 --> 00:24:42,649 Yeah, the cinema owner got cold feet. 360 00:24:42,649 --> 00:24:45,235 It wasn't even that dangerous. I mean, what's the worst that can happen? 361 00:24:45,235 --> 00:24:46,987 We've always had movies in the program. 362 00:24:46,987 --> 00:24:49,323 Duncan thinks it's crucial. I just don't see it. 363 00:24:49,323 --> 00:24:50,908 Everything's too simple in films. 364 00:24:50,908 --> 00:24:53,285 Besides, watching a love story feels safe. 365 00:24:53,285 --> 00:24:54,703 Being in love doesn't. 366 00:24:56,747 --> 00:25:00,417 No, I prefer doing exercises based on the movies, you know? 367 00:25:01,210 --> 00:25:02,461 Like Titanic? 368 00:25:05,297 --> 00:25:06,798 Do you like romantic movies? 369 00:25:08,258 --> 00:25:10,052 Nah, I like horrors. 370 00:25:13,972 --> 00:25:16,934 That's all right. Yeah. Don't worry if you're tired. 371 00:25:16,934 --> 00:25:19,937 Can watch a movie at home. Okay. 372 00:25:19,937 --> 00:25:23,023 I'll see you later. Bye. Love you, bye. 373 00:25:34,034 --> 00:25:35,369 - Sorry. - Sorry. 374 00:25:35,369 --> 00:25:36,328 Are you leaving? 375 00:25:36,912 --> 00:25:38,997 I'm just going. Sorry. 376 00:25:39,623 --> 00:25:40,749 - Oh, Anna? - Yeah? 377 00:25:41,667 --> 00:25:43,126 Y-- Really great job this week. 378 00:25:44,419 --> 00:25:45,587 Thank you. 379 00:25:46,421 --> 00:25:47,673 - Okay. - Bye. 380 00:25:47,673 --> 00:25:48,757 Bye. 381 00:25:55,264 --> 00:26:00,185 Each year, caribou undertake a long and perilous journey, 382 00:26:00,185 --> 00:26:04,523 migrating from their wintering grounds to their summering grounds. 383 00:26:04,523 --> 00:26:06,775 The journey begins in winter 384 00:26:06,775 --> 00:26:10,571 when the caribou leave their wintering grounds in the boreal forest. 385 00:26:11,655 --> 00:26:13,073 They travel south, 386 00:26:13,073 --> 00:26:17,703 following the snowmelt, until they reach their summering grounds in the tundra. 387 00:26:18,871 --> 00:26:20,622 These things always make me cry. 388 00:26:20,622 --> 00:26:22,165 ...a thousand miles long. 389 00:26:22,165 --> 00:26:25,794 And it takes the caribou several months to complete. 390 00:26:25,794 --> 00:26:26,879 Can I-- 391 00:26:27,379 --> 00:26:31,258 I'm running an art project at school where everyone draws a member of their family. 392 00:26:31,925 --> 00:26:32,926 That's nice. 393 00:26:34,303 --> 00:26:35,554 Can I draw you? 394 00:26:37,681 --> 00:26:38,807 - Really? - Yeah. 395 00:26:39,349 --> 00:26:40,559 It'll be fun. 396 00:26:42,352 --> 00:26:43,520 You mean, like, now? 397 00:26:43,520 --> 00:26:46,523 Yeah. You don't have to do anything. 398 00:26:49,026 --> 00:26:50,360 I can keep watching the documentary? 399 00:26:51,153 --> 00:26:53,071 I really wanna see what happens to the caribou. 400 00:26:53,071 --> 00:26:55,282 That's fine. I'm gonna get my things. 401 00:26:56,742 --> 00:26:59,077 And their hooves are sharp and pointed. 402 00:27:04,249 --> 00:27:09,379 It is a reminder that even in the harshest of environments, life can thrive. 403 00:27:10,506 --> 00:27:13,800 The caribou's journey is also important for the arctic ecosystem. 404 00:27:13,800 --> 00:27:17,095 - Do you wanna draw me after? - The caribou are a keystone species. 405 00:27:17,095 --> 00:27:18,639 - Tonight? - Yeah. 406 00:27:21,266 --> 00:27:22,100 Why? 407 00:27:22,100 --> 00:27:24,770 ...source for many other animals. 408 00:27:24,770 --> 00:27:27,773 I don't know. It'd be nice. 409 00:27:29,858 --> 00:27:31,401 That's part of the project or... 410 00:27:32,319 --> 00:27:34,530 No. Don't worry. 411 00:28:00,222 --> 00:28:02,015 - Here you go. - Thank you. 412 00:28:02,015 --> 00:28:03,600 Did you want milk and sugar? 413 00:28:03,600 --> 00:28:04,726 No, it's okay. 414 00:28:04,726 --> 00:28:06,228 It has both. 415 00:28:07,729 --> 00:28:10,190 Excuse me. Sorry to bother. 416 00:28:10,190 --> 00:28:13,235 I just had a question. Is this task based on a movie? 417 00:28:13,235 --> 00:28:14,862 It reminds me of something. 418 00:28:14,862 --> 00:28:16,071 It is. 419 00:28:16,071 --> 00:28:18,365 It's based on the opening scene of a movie named Jaws. 420 00:28:18,365 --> 00:28:19,449 Heard of it? 421 00:28:20,284 --> 00:28:22,744 I'm joking. It's-- I don't think it's based on a movie. 422 00:28:23,662 --> 00:28:25,038 Okay. Thank you. 423 00:28:34,006 --> 00:28:35,924 They seem so good together. 424 00:28:40,179 --> 00:28:42,306 I don't know. I-- Maybe-- 425 00:28:42,306 --> 00:28:44,057 I think they've got something real. 426 00:28:45,517 --> 00:28:47,227 Don't get too carried away. 427 00:28:47,895 --> 00:28:51,273 You know, it's difficult to make your first big love last. People change. 428 00:28:51,273 --> 00:28:53,942 I know. They're only 21. 429 00:28:56,486 --> 00:28:57,821 You never know. 430 00:28:58,572 --> 00:29:00,908 I mean, it's possible for people to change together. 431 00:29:03,202 --> 00:29:05,120 - I think it's time to start. - Okay. 432 00:29:07,497 --> 00:29:11,293 Okay. As I told you, main thing to watch out for is, are their eyes open? 433 00:29:11,793 --> 00:29:14,379 And then how much are they moving around? How much are they still? 434 00:29:14,379 --> 00:29:15,714 Basically, have they drowned? 435 00:29:15,714 --> 00:29:18,759 Ideally, we don't want anyone dying on us. Again. 436 00:29:21,887 --> 00:29:22,888 Yeah. 437 00:29:33,190 --> 00:29:36,568 Remember, the aim is to hold eye contact underwater for one minute. 438 00:29:36,568 --> 00:29:40,656 Okay? Three, two, one. Let's go. 439 00:30:22,698 --> 00:30:24,283 - Hi. - Hey. 440 00:30:24,283 --> 00:30:25,659 - You okay? - Yeah. 441 00:30:26,660 --> 00:30:27,786 This is just stuck. 442 00:30:30,789 --> 00:30:31,874 Let me help you. 443 00:30:32,583 --> 00:30:33,417 Thank you. 444 00:30:34,835 --> 00:30:36,003 All right. One, two... 445 00:30:36,837 --> 00:30:38,839 Oh, my God, it really is stuck. 446 00:30:47,347 --> 00:30:48,640 God, it really-- 447 00:30:49,474 --> 00:30:50,475 Sorry. 448 00:30:52,060 --> 00:30:53,604 I actually think it looks cooler like that. 449 00:30:53,604 --> 00:30:54,980 - Yeah. - I might leave it. 450 00:30:56,773 --> 00:30:58,734 Yeah. It looks great. 451 00:31:00,527 --> 00:31:03,405 Yeah, I'll just take it to the garage tomorrow. Thank you. 452 00:31:04,198 --> 00:31:05,199 Okay. 453 00:31:06,116 --> 00:31:08,368 - Okay, bye. See you tomorrow. - See ya. 454 00:31:12,122 --> 00:31:13,123 Bye. 455 00:31:35,187 --> 00:31:36,188 Ryan? 456 00:32:06,385 --> 00:32:07,386 Okay, Rob. 457 00:32:23,193 --> 00:32:24,570 Sally, step back. 458 00:32:25,654 --> 00:32:27,114 And let's go. 459 00:32:38,709 --> 00:32:40,169 Okay. 460 00:32:46,216 --> 00:32:48,886 Two, three. Okay. 461 00:32:50,304 --> 00:32:51,471 Go. 462 00:32:55,851 --> 00:32:57,644 - Oh, God. - Easy. Easy there. 463 00:32:58,604 --> 00:33:00,272 Gently, please. Sorry about that. 464 00:33:23,879 --> 00:33:28,050 Rob, that's a wall. Yeah, everybody's kind of back this way. 465 00:33:44,691 --> 00:33:48,070 No t-- No touching, Rob. No touching. Thank you. 466 00:34:04,962 --> 00:34:06,505 I think I found her. 467 00:34:07,714 --> 00:34:09,675 Let's find out. Take off that blindfold. 468 00:34:11,635 --> 00:34:13,637 Oh, yes. Yes, yes. 469 00:34:13,637 --> 00:34:15,138 Wunderbar. 470 00:34:15,138 --> 00:34:16,806 What was that? 471 00:34:16,806 --> 00:34:20,268 It means "wonderful." It's-- 472 00:34:20,268 --> 00:34:22,271 What? Okay, I haven't heard that before. 473 00:34:22,271 --> 00:34:24,982 Okay. Thank you, everyone. Well done, and let's take a break. 474 00:34:27,442 --> 00:34:30,362 - Can I try something? I've got an idea. - Yeah, yeah. Sure. 475 00:34:30,946 --> 00:34:31,947 That was really great. 476 00:34:31,947 --> 00:34:34,116 I know we asked you not to shower for a few days 477 00:34:34,116 --> 00:34:35,951 in preparation for this exercise, 478 00:34:35,951 --> 00:34:39,580 but I was wondering maybe if you wanted to try and take a shower together? 479 00:34:39,580 --> 00:34:44,208 It can be very intimate to wash each other's bodies. 480 00:34:44,710 --> 00:34:46,503 It might help deepen your connection. 481 00:34:47,838 --> 00:34:48,964 Okay. 482 00:34:49,547 --> 00:34:51,300 - Yeah? - Yeah, we'll do it. 483 00:34:51,300 --> 00:34:53,802 - Okay. Good work. - Great. Great. 484 00:34:54,636 --> 00:34:55,679 Thank you. 485 00:35:00,392 --> 00:35:02,769 That is a really good idea. 486 00:35:03,604 --> 00:35:04,646 - Yeah? - Yeah. 487 00:35:04,646 --> 00:35:07,816 Yeah. Really, really... It's great. 488 00:35:11,236 --> 00:35:12,237 Seriously. 489 00:35:14,239 --> 00:35:15,365 Thank you. 490 00:35:17,492 --> 00:35:19,203 Yeah, well, it's-- I don't-- It's-- 491 00:35:19,203 --> 00:35:21,121 Ryan and I bathe together all the time. 492 00:35:21,121 --> 00:35:22,539 - Yeah. - Right. 493 00:35:22,539 --> 00:35:24,541 Don't-- you and Natasha? 494 00:35:27,669 --> 00:35:30,255 I think it could help them deepen their connection. 495 00:35:30,255 --> 00:35:33,634 - Yeah. Yeah. Sure. Yeah. - You know? That's what you said. 496 00:35:47,189 --> 00:35:48,065 Fuck. 497 00:35:54,655 --> 00:35:55,489 F-- 498 00:36:09,545 --> 00:36:11,505 - You want a coffee before you go? - No, thank you. 499 00:36:12,881 --> 00:36:14,466 Hey, how are you gonna get in today? 500 00:36:15,717 --> 00:36:17,511 - Taking the bus is really easy. - Yeah? 501 00:36:17,511 --> 00:36:19,388 Straight to the school gates. 502 00:36:19,972 --> 00:36:21,098 That's great. 503 00:36:23,600 --> 00:36:28,105 Hey, have you met any kids you think could become famous yet? 504 00:36:32,109 --> 00:36:33,110 Yeah. 505 00:36:33,110 --> 00:36:36,113 There's a boy who's very good at Ping-Pong. 506 00:36:36,780 --> 00:36:38,574 - Ping-Pong? - Yeah. 507 00:36:39,741 --> 00:36:41,910 Are there any famous Ping-Pong players? 508 00:36:41,910 --> 00:36:42,995 Yeah. 509 00:36:43,704 --> 00:36:44,788 Yeah? 510 00:36:45,455 --> 00:36:48,917 No. I d-- Let me think. 511 00:36:49,793 --> 00:36:52,129 I mean, there's gotta be someone famous in Ping-Pong. 512 00:36:52,629 --> 00:36:53,463 Right? 513 00:36:55,465 --> 00:36:57,217 You look really nice today. 514 00:36:57,217 --> 00:36:58,302 Really? 515 00:36:59,344 --> 00:37:01,555 I mean, these pants don't really fit. 516 00:37:03,098 --> 00:37:04,433 I think they... 517 00:37:07,227 --> 00:37:09,354 I think they make your butt look really nice. 518 00:37:10,272 --> 00:37:11,106 Really? 519 00:37:13,150 --> 00:37:14,484 I think it looks normal. 520 00:37:19,781 --> 00:37:22,743 How would you feel about being a little late to work? 521 00:37:23,827 --> 00:37:27,581 I have a team meeting first thing. I'm sorry. 522 00:37:27,581 --> 00:37:28,498 Okay. 523 00:37:29,875 --> 00:37:30,876 Hey. 524 00:37:33,712 --> 00:37:35,088 I'll see you, okay? 525 00:37:36,924 --> 00:37:38,592 - Love you. - Love you too. 526 00:37:46,558 --> 00:37:48,769 Bye. 527 00:38:15,754 --> 00:38:16,839 Fuck! 528 00:38:22,719 --> 00:38:23,846 Oh, fuck. 529 00:38:26,557 --> 00:38:27,683 Oh, my God. 530 00:38:45,450 --> 00:38:47,077 - Ouch. - Here you go. 531 00:38:47,077 --> 00:38:48,245 Thank you. 532 00:38:48,245 --> 00:38:51,206 It's the one-year anniversary of the institute today. 533 00:38:51,206 --> 00:38:53,458 So, I thought we'd have a party here Saturday. 534 00:38:53,458 --> 00:38:55,294 - Happy birthday. - Thank you. 535 00:38:55,294 --> 00:38:58,297 I know it's short notice, but I hope you can be there. 536 00:38:59,506 --> 00:39:01,842 I usually spend the weekends with Ryan. 537 00:39:02,551 --> 00:39:04,553 Great. Bring him along. I'd love to meet him. 538 00:39:04,553 --> 00:39:06,930 Well, he's actually at a conference this weekend, so-- 539 00:39:06,930 --> 00:39:08,849 Yeah. And I'm going with him, you know. 540 00:39:08,849 --> 00:39:10,934 Trying to be a supportive partner. 541 00:39:10,934 --> 00:39:12,895 Well, that's nice. 542 00:39:14,229 --> 00:39:15,147 Thank you. 543 00:39:15,147 --> 00:39:16,481 You're welcome. 544 00:39:16,982 --> 00:39:18,775 - I-- Yeah, I better go. - Okay. 545 00:39:18,775 --> 00:39:20,485 - I'll see you later. Bye. - Bye. 546 00:39:45,302 --> 00:39:47,596 Sorry. 547 00:39:48,305 --> 00:39:49,932 - Duncan held me up. - It's all right. 548 00:39:52,059 --> 00:39:54,394 At least they seem to be enjoying the singing. 549 00:39:55,312 --> 00:39:56,146 Yeah. 550 00:40:03,820 --> 00:40:05,989 Can I ask you something? 551 00:40:06,490 --> 00:40:07,741 What? 552 00:40:07,741 --> 00:40:10,160 Do you know any famous Ping-Pong players? 553 00:40:12,162 --> 00:40:13,413 Not personally. 554 00:40:14,957 --> 00:40:18,794 No. I mean what about Forrest Gump? 555 00:40:20,712 --> 00:40:22,881 - Forrest fucking Gump. - Does that count? 556 00:40:23,715 --> 00:40:25,259 - Yeah, of course. - Okay. 557 00:40:30,889 --> 00:40:33,141 Did Duncan tell you about the reallocation? 558 00:40:34,476 --> 00:40:37,312 No, he just told me about the party. 559 00:40:39,064 --> 00:40:43,068 Well, he's had an idea. Thinks that we should specialize more. 560 00:40:43,819 --> 00:40:47,656 So he wants each instructor to be an expert on a particular age group. 561 00:40:47,656 --> 00:40:49,825 We're gonna be handling couples in their 30s. 562 00:40:56,415 --> 00:40:57,875 What about Rob and Sally? 563 00:40:57,875 --> 00:41:00,294 - What about them? - Well, we won't work with them anymore? 564 00:41:00,294 --> 00:41:01,503 No. 565 00:41:01,503 --> 00:41:02,713 Fuck. 566 00:41:04,715 --> 00:41:06,175 I thought they had a really good chance. 567 00:41:06,175 --> 00:41:10,012 I mean, I thought we were doing really good work with them. 568 00:41:10,012 --> 00:41:14,141 I agree, but Duncan's made up his mind. 569 00:41:14,141 --> 00:41:15,601 Be too complicated now. 570 00:41:17,311 --> 00:41:18,478 I'm sorry. 571 00:41:42,961 --> 00:41:44,213 Feels very sticky. 572 00:42:00,979 --> 00:42:02,189 Why are we doing this? 573 00:42:06,485 --> 00:42:09,905 I don't know. I thought it'd be fun. 574 00:42:09,905 --> 00:42:13,909 No. It's okay. It's just messy. That's all. 575 00:42:17,037 --> 00:42:19,206 I don't like it. I'm sorry. 576 00:42:28,131 --> 00:42:29,216 Fuck. 577 00:42:30,717 --> 00:42:31,844 It's horrible. 578 00:42:38,433 --> 00:42:40,936 - Should we wait for it to stop? - Yeah. 579 00:42:51,822 --> 00:42:52,865 Are you okay? 580 00:42:54,950 --> 00:42:55,951 Yeah. 581 00:42:59,955 --> 00:43:01,039 Excuse me. 582 00:43:08,881 --> 00:43:10,549 I need to tell you something. 583 00:43:11,133 --> 00:43:11,967 I... 584 00:43:14,928 --> 00:43:17,181 I haven't been very honest with you recently. 585 00:43:18,599 --> 00:43:20,601 I didn't take the job at the school. 586 00:43:20,601 --> 00:43:24,229 I've been-- 587 00:43:25,272 --> 00:43:28,233 I've been working at the Love Training Institute downtown. 588 00:43:32,321 --> 00:43:34,990 Why didn't you tell me that? 589 00:43:36,950 --> 00:43:41,455 I don't know. I didn't wanna worry you. 590 00:43:43,040 --> 00:43:44,666 Why would that worry me? 591 00:43:45,834 --> 00:43:47,836 I don't know. I was stupid. 592 00:43:47,836 --> 00:43:50,797 I thought if I told you, you would think there was something wrong with us. 593 00:43:50,797 --> 00:43:53,133 I don't know-- It was stupid. 594 00:43:54,885 --> 00:43:55,886 Okay. 595 00:43:58,847 --> 00:44:01,850 I'm sorry I didn't tell you. I should've. 596 00:44:17,032 --> 00:44:18,492 Don't you wanna say anything? 597 00:44:42,307 --> 00:44:43,600 I'm gonna take a shower. 598 00:44:44,393 --> 00:44:46,061 Do you wanna go first? 599 00:44:47,229 --> 00:44:49,189 No. I'm gonna watch some TV. 600 00:44:50,148 --> 00:44:51,149 Okay. 601 00:45:23,724 --> 00:45:25,601 - Hey. - Hey. 602 00:45:27,102 --> 00:45:28,395 - Come in? - Yeah. 603 00:45:42,409 --> 00:45:46,872 Did you lie to me because that training program is nonsense? 604 00:45:49,833 --> 00:45:50,667 Yes. 605 00:45:51,335 --> 00:45:52,377 Yeah? 606 00:45:52,377 --> 00:45:53,795 Well, I thought if I told you, 607 00:45:53,795 --> 00:45:56,507 you would encourage me to take the job at school instead. 608 00:45:57,549 --> 00:45:58,634 I wouldn't do that. 609 00:46:00,427 --> 00:46:05,974 I know. I just really wanted to work there. 610 00:46:06,850 --> 00:46:08,519 I understand that, but it still is-- 611 00:46:11,563 --> 00:46:13,815 - Anna, that's fucking serious. - I know. 612 00:46:23,992 --> 00:46:26,286 Have you ever hidden anything from me? 613 00:46:30,874 --> 00:46:32,584 Nina Simone bores me to death, 614 00:46:32,584 --> 00:46:35,671 but I listen to her songs because I know you like them. 615 00:46:38,173 --> 00:46:39,174 Okay. 616 00:46:42,886 --> 00:46:45,180 Hey, there's a party at the office on Saturday. 617 00:46:46,014 --> 00:46:47,266 I told them I couldn't make it, 618 00:46:47,266 --> 00:46:51,311 but if you want to, we could go together. 619 00:46:53,522 --> 00:46:55,440 It'll be nice for you to see where I work. 620 00:46:57,609 --> 00:46:58,944 - You wanna go in? - Yeah. 621 00:47:28,557 --> 00:47:29,975 Only you 622 00:47:33,103 --> 00:47:38,775 Sometimes when I think of her name When it's only a game 623 00:47:40,319 --> 00:47:42,696 And I need you 624 00:47:43,447 --> 00:47:46,241 Listen to the words that I say 625 00:47:46,241 --> 00:47:49,369 It's getting harder to stay 626 00:47:50,329 --> 00:47:53,457 When I see you 627 00:47:54,458 --> 00:47:58,212 All I needed was the love you gave 628 00:47:59,213 --> 00:48:02,674 All I needed was another way 629 00:48:03,175 --> 00:48:08,430 And all I ever knew Only you 630 00:48:12,726 --> 00:48:13,727 We're ready. 631 00:48:15,521 --> 00:48:16,522 Okay. 632 00:48:25,906 --> 00:48:27,157 So, I-- 633 00:48:28,200 --> 00:48:30,744 I clamp down and pull? 634 00:48:31,453 --> 00:48:33,330 Yeah. Just press down hard. 635 00:48:33,956 --> 00:48:35,749 When you pull, you pull out, not up. 636 00:48:35,749 --> 00:48:37,417 Okay. Yeah. 637 00:48:37,417 --> 00:48:39,545 This. Not this. 638 00:48:39,545 --> 00:48:40,879 Exactly. 639 00:48:40,879 --> 00:48:42,923 You'll be great. You've got very steady hands. 640 00:48:43,841 --> 00:48:44,842 Thank you. 641 00:48:44,842 --> 00:48:46,343 - We're ready. - Yeah. 642 00:48:46,343 --> 00:48:48,220 - Okay. Could you grab that? - Yeah. 643 00:48:48,220 --> 00:48:49,388 Thanks. 644 00:48:52,766 --> 00:48:53,642 Okay. 645 00:48:55,060 --> 00:48:57,396 Okay. So, you know how the test works? 646 00:48:57,396 --> 00:48:58,730 - Yes. - Yes. 647 00:48:58,730 --> 00:48:59,857 So, how you feeling? 648 00:49:00,357 --> 00:49:02,025 I think we're feeling pretty confident 649 00:49:02,025 --> 00:49:04,194 - after all those exercises. - Great. 650 00:49:04,194 --> 00:49:06,572 We have been having sex every night this week 651 00:49:06,572 --> 00:49:08,574 for at least an hour each time. 652 00:49:08,574 --> 00:49:12,160 Lucky you. Well, this will be quicker than that. 653 00:49:13,203 --> 00:49:14,371 Shall we? 654 00:49:16,248 --> 00:49:17,249 Here you go. 655 00:49:18,333 --> 00:49:20,586 They usually don't scream if you wanna-- No. 656 00:49:21,253 --> 00:49:23,088 - Okay. You're gonna bite down. - You ready? 657 00:49:23,088 --> 00:49:26,592 - Great. Okay, just bite down on that. - Thank you. 658 00:49:27,926 --> 00:49:29,386 Have you chosen which nail? 659 00:49:29,386 --> 00:49:31,388 - Yeah. - That's a good nail. 660 00:49:36,226 --> 00:49:37,227 Ready? 661 00:49:37,895 --> 00:49:40,105 Okay. Three, two, one. 662 00:49:49,990 --> 00:49:51,200 It'll pass. 663 00:49:51,200 --> 00:49:53,869 - Happens every day. Okay? - You're doing great. 664 00:49:56,413 --> 00:49:57,497 You're doing great. 665 00:49:59,166 --> 00:50:01,710 Okay. Let me have a look at that. 666 00:50:01,710 --> 00:50:03,545 - That looks fine. - Keep your fingers straight. 667 00:50:03,545 --> 00:50:04,630 You're doing good. 668 00:51:03,981 --> 00:51:04,982 Do you want some? 669 00:51:06,024 --> 00:51:07,150 Thanks. I can't. 670 00:51:07,150 --> 00:51:11,363 I'm gluten intolerant. Yeah. 671 00:51:11,864 --> 00:51:13,657 So, if I have any, I'll die in pain. 672 00:51:13,657 --> 00:51:15,909 - Oh, my gosh. Sorry. - It's okay. 673 00:51:15,909 --> 00:51:19,454 It means it's-- I have to eat more healthily, and-- 674 00:51:19,454 --> 00:51:22,082 I mean, I miss the taste of some things, but it's fine. 675 00:51:23,792 --> 00:51:24,835 Yeah. 676 00:51:38,932 --> 00:51:40,809 You're just gonna have to get used to it. 677 00:51:43,770 --> 00:51:44,771 To what? 678 00:51:45,397 --> 00:51:46,773 To all the zero percents. 679 00:51:48,233 --> 00:51:50,485 Did you think they would get a positive result? 680 00:51:53,405 --> 00:51:56,700 No. No, not at all, really. 681 00:51:57,576 --> 00:52:00,162 You know, but even when you know they're not going to get there, 682 00:52:00,162 --> 00:52:01,622 at least they're trying. 683 00:52:03,916 --> 00:52:05,417 And it gets worse than that. 684 00:52:05,417 --> 00:52:08,337 The worst is when you think they're perfect for each other and still... 685 00:52:11,590 --> 00:52:14,843 Look, I know you're sad because we've lost Rob and Sally too, 686 00:52:14,843 --> 00:52:19,473 but I promise you, next time, we'll nail it. 687 00:52:45,541 --> 00:52:47,000 This is my girlfriend, Gina. 688 00:52:47,000 --> 00:52:49,002 - Hi. Ryan. Very nice to meet you. - Hi. Anna. 689 00:52:49,002 --> 00:52:51,004 - Thank you so much for coming tonight. - Of course. 690 00:52:51,004 --> 00:52:54,174 - It's a pretty exciting evening. One year. - You look amazing. 691 00:52:59,054 --> 00:53:00,180 I know, right? 692 00:53:01,807 --> 00:53:03,100 Now, I understand you're in sales? 693 00:53:03,100 --> 00:53:05,060 - Hey, everyone. Hey. This is Natasha. - Hi. 694 00:53:05,060 --> 00:53:08,939 Hi, it's so nice to meet you. I've heard a lot about you. 695 00:53:08,939 --> 00:53:11,316 - Hi. Hey. Ryan. Very nice to meet you. - Hi. 696 00:53:11,316 --> 00:53:13,652 - I'm with Anna. Yeah. - Hi, there. Duncan. Nice to meet you. 697 00:53:13,652 --> 00:53:14,820 - Hey. - Hey. Ryan. 698 00:53:14,820 --> 00:53:16,280 - Sorry. - Sorry. 699 00:53:16,280 --> 00:53:17,948 - Hey. Nice to meet you. Ryan. - Ryan? 700 00:53:17,948 --> 00:53:19,074 - Yeah. - Nice to meet you. 701 00:53:19,074 --> 00:53:20,450 I've heard a lot about you. 702 00:53:20,450 --> 00:53:21,869 - Yeah? - From Anna. Yeah. 703 00:53:22,369 --> 00:53:23,704 We've been working together, haven't we? 704 00:53:23,704 --> 00:53:25,622 - Last few weeks. - We have. 705 00:53:25,622 --> 00:53:27,416 Sorry, your name was... 706 00:53:27,416 --> 00:53:28,876 - Amir. - Amir. Right. 707 00:53:28,876 --> 00:53:30,669 No, I've heard about you too. Yeah. 708 00:53:30,669 --> 00:53:32,713 - Cool. - Nice. 709 00:53:34,089 --> 00:53:35,507 - Oh, yeah, he is. - Yeah. 710 00:53:35,507 --> 00:53:37,801 It's been very exciting having him on the team, so... 711 00:53:37,801 --> 00:53:39,803 Congratulations. I just wanted to say. 712 00:53:39,803 --> 00:53:41,013 - Yeah, I mean... - Thank you. 713 00:53:43,307 --> 00:53:45,934 Hey, I spoke to Duncan, and we can keep Sally and Rob. 714 00:53:45,934 --> 00:53:47,227 - What? - Yeah. 715 00:53:49,521 --> 00:53:50,606 That's amazing. 716 00:53:53,650 --> 00:53:54,776 - Yes. - Thought you'd like it. 717 00:55:01,093 --> 00:55:03,387 - Hi. Hey. - Hi. 718 00:55:03,387 --> 00:55:05,806 Are you enjoying the party? 719 00:55:05,806 --> 00:55:07,224 Yeah, everyone's so nice. 720 00:55:07,224 --> 00:55:09,518 Well, you and Amir are such great dancers. 721 00:55:10,185 --> 00:55:11,770 Well, we have fun. 722 00:55:14,398 --> 00:55:16,525 - Can I get you a slice? - Yes, please. 723 00:55:16,525 --> 00:55:19,987 And one for Amir too, if you don't mind. Thank you. 724 00:55:22,322 --> 00:55:25,200 I think it might have gluten. 725 00:55:26,743 --> 00:55:27,744 Why is that a problem? 726 00:55:28,495 --> 00:55:32,958 Well, I mean, Amir will die from pain if he eats gluten. 727 00:55:33,876 --> 00:55:35,002 His allergy? 728 00:55:36,879 --> 00:55:38,755 Right. That's right. 729 00:55:38,755 --> 00:55:41,049 He is gluten-free. I just-- I forgot. So... 730 00:55:41,550 --> 00:55:42,968 - Don't tell him I forgot. - No. 731 00:55:43,635 --> 00:55:45,596 - So just-- I'll take the one. Thank you. - The one? 732 00:55:54,188 --> 00:55:56,690 Great. Great. Thank you. 733 00:55:57,357 --> 00:55:58,942 See you out there. 734 00:57:32,411 --> 00:57:33,495 - Hey. - Hi. 735 00:57:33,495 --> 00:57:35,873 I'm just gonna go grab some beers. We're all out. 736 00:57:36,415 --> 00:57:37,624 You leaving? 737 00:57:37,624 --> 00:57:39,418 Yeah. 738 00:57:39,418 --> 00:57:42,504 Ryan, he forgot his scarf. He's just gone inside. 739 00:57:43,046 --> 00:57:46,049 All right. I'll wait with you. 740 00:57:46,049 --> 00:57:47,384 - Yeah? - Yeah. 741 00:57:52,639 --> 00:57:53,974 Where's Natasha? 742 00:57:53,974 --> 00:57:56,685 She's gone home. Yeah. Early start. 743 00:58:11,033 --> 00:58:12,242 What? 744 00:58:15,287 --> 00:58:16,121 Sorry. 745 00:58:17,623 --> 00:58:19,458 Sorry, I was just-- I was thinking. 746 00:58:21,084 --> 00:58:22,085 Yeah. 747 00:58:24,713 --> 00:58:28,967 What's the purpose of the underwater exercise? 748 00:58:30,177 --> 00:58:31,512 You know, with the staring? 749 00:58:31,512 --> 00:58:33,347 I knew it. You never looked at the materials. 750 00:58:33,347 --> 00:58:34,890 I could tell. 751 00:58:34,890 --> 00:58:37,267 - Just making it all up as you went along. - Yes, I did. 752 00:58:39,353 --> 00:58:41,813 It's supposed to simulate the feeling of breathlessness. 753 00:58:42,898 --> 00:58:45,067 And the action of staring into each other's eyes. 754 00:58:45,067 --> 00:58:47,611 It can create-- I don't know-- intimacy. 755 00:58:51,240 --> 00:58:53,825 It's a nice idea. They all are. 756 00:58:53,825 --> 00:58:56,036 I mean, once you're reminded of it 757 00:58:56,036 --> 00:58:58,789 you realize how little any of us look each other in the eyes anymore. 758 00:59:02,292 --> 00:59:03,293 Yeah. 759 00:59:04,628 --> 00:59:06,797 We're so fucking stupid. 760 00:59:08,966 --> 00:59:11,677 - Well, not you. Well, not just you. - Yeah, I know what you mean. 761 00:59:12,511 --> 00:59:14,930 And I am fucking stupid. 762 00:59:29,611 --> 00:59:31,071 - Hey. - Hi. 763 00:59:31,071 --> 00:59:33,031 - Got it. - Great. 764 00:59:33,031 --> 00:59:35,409 - You set? Okay. Good. - Yeah. 765 00:59:35,409 --> 00:59:37,119 Hey, man, so nice meeting you. 766 00:59:38,370 --> 00:59:39,371 Have a good night. 767 00:59:39,872 --> 00:59:41,290 - See ya. - Night. 768 01:00:34,092 --> 01:00:36,345 What time did the party finish on Saturday? 769 01:00:36,845 --> 01:00:38,096 Next. 770 01:00:38,096 --> 01:00:39,806 About 5:00 a.m. 771 01:00:40,891 --> 01:00:41,975 I liked your dancing. 772 01:00:44,728 --> 01:00:45,729 Thank you. 773 01:00:54,404 --> 01:00:55,531 How are you two doing? 774 01:00:55,531 --> 01:00:59,076 I'm excited! I've never done this before! 775 01:00:59,785 --> 01:01:03,038 I'm a bit scared, but we'll do it together. 776 01:01:07,709 --> 01:01:09,169 Yeah! 777 01:01:10,170 --> 01:01:11,171 All right, it's our turn now. 778 01:01:11,171 --> 01:01:13,632 - Yeah, we can do this. Okay? - No. I-- 779 01:01:14,132 --> 01:01:16,343 - I can't-- No, I can't do this. - We got this. 780 01:01:16,343 --> 01:01:19,179 - We can do this. - I can't-- I can't fucking do this. 781 01:01:19,179 --> 01:01:20,347 Is everything okay? 782 01:01:21,473 --> 01:01:24,935 We were just wondering if this exercise is really necessary. 783 01:01:26,395 --> 01:01:28,480 Well, we have found that the adrenaline, 784 01:01:28,480 --> 01:01:32,109 you know, and having your lives in each other's hands, it's pretty effective. 785 01:01:32,109 --> 01:01:35,237 It's just that my partner, Andrew, 786 01:01:35,237 --> 01:01:37,698 he just told me that he has a deathly fear of heights. 787 01:01:37,698 --> 01:01:39,658 It's, like, deathly. 788 01:01:41,618 --> 01:01:44,955 What if we go with, like, an instructor or someone? 789 01:01:47,207 --> 01:01:49,668 What if one of you falls in love with the instructor? 790 01:01:54,256 --> 01:01:57,217 You don't have to do this if you don't want to, okay? 791 01:01:57,217 --> 01:01:59,052 Just have a seat. We'll work it out for later. 792 01:01:59,052 --> 01:02:00,137 Thank you. 793 01:02:01,972 --> 01:02:03,056 Next. 794 01:02:07,477 --> 01:02:09,229 - You good? All right. - I'm good. 795 01:02:10,063 --> 01:02:11,815 Don't forget to pull the cord, okay? 796 01:02:11,815 --> 01:02:12,900 - Okay. - Yeah. 797 01:02:45,307 --> 01:02:46,558 Wunderbar. 798 01:02:55,943 --> 01:02:57,528 Look out. Watch out. 799 01:03:00,280 --> 01:03:03,700 - We'll be right there! - Hello? 800 01:03:03,700 --> 01:03:06,370 We're here. Over here. 801 01:03:29,601 --> 01:03:31,436 You think this red light's gonna last forever? 802 01:03:35,649 --> 01:03:37,442 Do you have a change of clothes at the office? 803 01:03:38,569 --> 01:03:39,862 Yeah, I'm wearing it. 804 01:03:41,405 --> 01:03:44,491 Well, do you wanna go by your place and pick up some? I don't mind. 805 01:03:48,161 --> 01:03:50,581 Yeah, okay. Yeah, I'll be quick. 806 01:04:04,386 --> 01:04:05,804 All right. I'll be quick. 807 01:04:06,305 --> 01:04:07,472 Do you mind if I come up? 808 01:04:08,056 --> 01:04:09,183 I'll be two minutes. 809 01:04:09,183 --> 01:04:12,811 Oh, yeah. Just to wash the mud off my hands. 810 01:04:12,811 --> 01:04:15,105 - Right. - Unless I'll bother Natasha. 811 01:04:15,105 --> 01:04:17,274 Oh, no. Nat-- 812 01:04:17,274 --> 01:04:19,860 Natasha's at work. It's just messy. 813 01:04:20,777 --> 01:04:23,697 I haven't had a chance to-- You know. It's gross. 814 01:04:24,198 --> 01:04:26,658 Oh, yeah. Okay. No, I'll stay here. 815 01:04:30,454 --> 01:04:31,663 You know what? Come up. 816 01:04:32,497 --> 01:04:33,582 Yeah? 817 01:04:33,582 --> 01:04:36,710 Yeah, I'll make you a coffee. 818 01:04:37,294 --> 01:04:39,796 - Okay. - Yeah. Okay. 819 01:05:20,712 --> 01:05:21,964 Hey. 820 01:05:22,756 --> 01:05:25,425 You can sit here. 821 01:05:25,425 --> 01:05:26,510 Yeah. 822 01:05:27,302 --> 01:05:28,637 And this is for you. 823 01:05:30,931 --> 01:05:32,641 Yeah. And... 824 01:05:34,643 --> 01:05:36,061 if you get bored, 825 01:05:37,938 --> 01:05:39,064 then this is... 826 01:05:41,859 --> 01:05:43,026 interesting. 827 01:05:45,237 --> 01:05:48,490 Okay. Yeah. Quick read. 828 01:05:49,283 --> 01:05:50,284 Yeah. 829 01:05:52,870 --> 01:05:53,954 I'll be quick. 830 01:07:19,623 --> 01:07:20,624 Anna. 831 01:07:23,877 --> 01:07:24,878 Yeah? 832 01:07:34,263 --> 01:07:35,389 Nothing. 833 01:07:40,727 --> 01:07:42,646 - I'll just be ready in a minute. - Okay. 834 01:08:42,663 --> 01:08:44,917 - Anna. - You okay? 835 01:08:47,211 --> 01:08:48,462 I don't wanna lose him. 836 01:08:50,796 --> 01:08:51,798 Don't worry, Sally. 837 01:08:52,716 --> 01:08:55,594 But what if it's-- I mean, what do we do then? 838 01:08:55,594 --> 01:08:58,221 Hey, it's gonna be fine. Okay? 839 01:08:59,555 --> 01:09:00,682 Why don't you sit down? 840 01:09:01,808 --> 01:09:03,393 Here, take a seat. 841 01:09:04,937 --> 01:09:06,188 I don't think I like this. 842 01:09:06,897 --> 01:09:08,148 That's okay. Don't worry. 843 01:09:08,148 --> 01:09:10,901 No, I really don't like this. 844 01:09:10,901 --> 01:09:14,571 Rob, it's just a brief, little moment of pain, and then it's done. Okay? 845 01:09:14,571 --> 01:09:16,323 I don't wanna do it. 846 01:09:17,323 --> 01:09:18,783 Okay. Hey. 847 01:09:22,996 --> 01:09:25,332 Close your eyes. 848 01:09:26,250 --> 01:09:28,919 Open your mouth. Bite down. Okay? 849 01:09:31,755 --> 01:09:33,173 I'm not doing it. 850 01:09:33,173 --> 01:09:35,091 Rob. Rob, look at me. 851 01:09:36,385 --> 01:09:39,263 It's gonna be okay. We've waited a long time to do this. 852 01:09:39,263 --> 01:09:42,515 I'm sorry, Sally. I'm just fucking freaking out. 853 01:09:42,515 --> 01:09:44,268 You know how I feel about blood. 854 01:09:44,852 --> 01:09:46,770 There's really not a lot of blood. 855 01:09:46,770 --> 01:09:50,607 Look, I'm scared too. But it'll be quick. Right? 856 01:09:50,607 --> 01:09:52,234 - Yeah. - I'm sorry. 857 01:09:52,234 --> 01:09:53,819 Look, you guys have been so nice to us, 858 01:09:53,819 --> 01:09:56,113 - but I'm not in the right place for this. - Rob, look at me. 859 01:09:56,113 --> 01:09:58,407 Look at me. Listen, I know you're afraid. 860 01:09:58,407 --> 01:10:00,367 And more than that, I know you feel vulnerable. 861 01:10:01,076 --> 01:10:02,744 I know exactly how that feels. 862 01:10:05,038 --> 01:10:06,290 I've done this before. 863 01:10:07,332 --> 01:10:08,625 It's not as bad as you think. 864 01:10:08,625 --> 01:10:10,335 - Look at it. Look. - I don't care. 865 01:10:11,420 --> 01:10:14,173 You don't have to do it right now. I have to. Not you. 866 01:10:15,048 --> 01:10:18,218 Rob, look-- Just sit down and do it. I want you to do this. 867 01:10:18,218 --> 01:10:20,470 Sally, do you realize this is a form of torture? 868 01:10:20,470 --> 01:10:23,223 - My God. You really-- - What do you think? 869 01:10:23,849 --> 01:10:27,186 I just didn't expect him to behave like that. 870 01:10:27,186 --> 01:10:30,147 Why did we do all these exercises? Just sit down. 871 01:10:30,147 --> 01:10:32,482 - Look, I'm-- - Just sit down and do it. 872 01:10:32,482 --> 01:10:33,942 Do you think they're gonna leave? 873 01:10:33,942 --> 01:10:35,485 Sally, you realize this is a form of punishment? 874 01:10:35,485 --> 01:10:36,570 I'll do it. 875 01:10:37,571 --> 01:10:38,572 What? 876 01:10:40,282 --> 01:10:41,283 I'll do it. 877 01:10:41,825 --> 01:10:43,744 - Please, Rob-- - Just-- Come on. 878 01:10:43,744 --> 01:10:46,455 - Rob, look at me. It's not that bad. - We can go right now. Please. 879 01:10:46,455 --> 01:10:48,916 I'm gonna show you. Okay? 880 01:10:50,667 --> 01:10:52,711 If I do it, will you do it? 881 01:10:52,711 --> 01:10:54,213 - Are you doing it? - What? 882 01:10:54,796 --> 01:10:56,298 If I do it, will you do it? 883 01:10:56,298 --> 01:10:58,175 Wh-- I mean-- 884 01:10:59,176 --> 01:11:00,677 I don't know. I mean... 885 01:11:02,679 --> 01:11:03,680 maybe. 886 01:11:05,599 --> 01:11:08,894 Okay. Then I'm gonna do it, and you're gonna see it's not that bad. 887 01:11:09,436 --> 01:11:12,064 And-- But then it's your turn. 888 01:11:15,692 --> 01:11:16,527 Okay. 889 01:11:18,612 --> 01:11:21,198 - No. Whoa. What are you doing? - Okay. Okay. 890 01:11:21,198 --> 01:11:23,408 We can just reschedule. This isn't a big deal. 891 01:11:23,408 --> 01:11:24,618 We can just reschedule. 892 01:11:30,123 --> 01:11:31,917 Oh, my God. 893 01:11:31,917 --> 01:11:34,962 - Oh, my God. - Oh, my God. 894 01:11:34,962 --> 01:11:36,463 Oh, my God. 895 01:11:37,422 --> 01:11:39,049 It's just a little scratch. 896 01:11:41,927 --> 01:11:43,136 Just a little scratch. 897 01:11:43,720 --> 01:11:45,264 - I can do it. - You can do it. 898 01:11:46,431 --> 01:11:49,142 - Okay. You're up next. - You're gonna do it, right, Rob? 899 01:11:50,727 --> 01:11:52,980 - Look up there. - No, no. It's all right. 900 01:11:54,648 --> 01:11:57,526 You think you can do it? You're gonna do it, Rob? 901 01:11:57,526 --> 01:11:58,610 Thank you. 902 01:12:00,904 --> 01:12:04,491 Hey, you're gonna be okay. You're gonna be okay. 903 01:12:04,491 --> 01:12:05,659 I'll be okay. 904 01:12:23,927 --> 01:12:26,513 - You did really well. - Thank you. 905 01:12:26,513 --> 01:12:29,558 - We're almost... Done. - Hey. You did great. 906 01:12:29,558 --> 01:12:30,642 Thank you. 907 01:12:31,435 --> 01:12:33,395 Okay. Coming back soon. 908 01:12:34,146 --> 01:12:35,147 Yeah. 909 01:13:05,969 --> 01:13:06,970 Thank you. 910 01:13:27,157 --> 01:13:29,868 Can you just take one step to your left? 911 01:13:30,953 --> 01:13:33,372 Yeah-- Split the difference. 912 01:13:34,164 --> 01:13:35,999 - Yeah, perfect. - Okay. 913 01:13:41,713 --> 01:13:44,299 Well, congratulations. 914 01:13:45,592 --> 01:13:47,094 - Thank you. - Well done. Of course. 915 01:13:47,094 --> 01:13:49,555 - Thank you. - Good job. 916 01:13:53,976 --> 01:13:57,813 {\an8}Okay, great. If I could just get you looking here, please. 917 01:13:58,689 --> 01:14:00,399 Perfect. Okay. 918 01:14:00,399 --> 01:14:02,985 We'll do one more. Just gonna make a slight adjustment here. 919 01:14:02,985 --> 01:14:05,070 {\an8}Thank you for your patience. 920 01:14:05,070 --> 01:14:07,865 {\an8}Looks great. Looks great. 921 01:14:08,365 --> 01:14:09,783 {\an8}Okay, ready? 922 01:16:35,679 --> 01:16:36,930 - Hi. - Hey. 923 01:16:43,896 --> 01:16:45,314 How was your day? 924 01:16:45,939 --> 01:16:46,940 Difficult. 925 01:16:46,940 --> 01:16:48,442 Why? What happened? 926 01:16:48,442 --> 01:16:49,776 It was Ronan again. 927 01:16:51,320 --> 01:16:53,405 He came in completely unprepared and-- 928 01:16:54,364 --> 01:16:57,451 I don't know, he just made me look like an idiot in the presentation. 929 01:16:59,786 --> 01:17:01,038 What happened? 930 01:17:01,038 --> 01:17:05,709 I tripped in the street and sprained my fingers. 931 01:17:06,376 --> 01:17:07,461 Did you go to the hospital? 932 01:17:07,461 --> 01:17:09,296 No. It's fine. It's just in case. 933 01:17:09,838 --> 01:17:12,007 - You sure? - It's fine. Yeah. Are you hungry? 934 01:17:12,758 --> 01:17:14,218 Yeah. Starving. 935 01:17:14,968 --> 01:17:18,639 Do you want some leftovers from yesterday? 936 01:17:18,639 --> 01:17:19,723 Sure. 937 01:17:22,059 --> 01:17:23,227 You sure you're okay? 938 01:17:24,478 --> 01:17:25,479 Yeah. 939 01:17:42,746 --> 01:17:44,373 Hi. Is Duncan busy? 940 01:17:44,373 --> 01:17:46,083 - No. Go ahead. - Okay. Great. 941 01:17:50,212 --> 01:17:51,338 Do you have a moment? 942 01:17:51,338 --> 01:17:52,422 Of course. 943 01:17:57,928 --> 01:17:58,929 What's the-- 944 01:18:00,180 --> 01:18:04,685 I was with my son, Milo, yesterday, 945 01:18:04,685 --> 01:18:06,520 and we were playing with these. 946 01:18:07,771 --> 01:18:09,940 He made them fly through space. 947 01:18:11,275 --> 01:18:12,985 Then he was trying to make them kiss. 948 01:18:14,987 --> 01:18:16,572 I didn't know you had a son. 949 01:18:16,572 --> 01:18:20,284 I do. He's nine now. A great kid. 950 01:18:20,868 --> 01:18:22,369 He's from my previous marriage. 951 01:18:23,161 --> 01:18:25,247 His mother and I divorced three years ago. 952 01:18:26,123 --> 01:18:27,499 We had a negative test. 953 01:18:27,499 --> 01:18:31,211 And-- Well, that's why we're no longer together. 954 01:18:33,172 --> 01:18:37,217 Anyhow. What can I help you with? 955 01:18:37,801 --> 01:18:40,929 I was wondering if it was possible that 956 01:18:41,805 --> 01:18:43,390 one person could be in love-- 957 01:18:43,390 --> 01:18:47,519 I mean, have a positive result with two people at the same time? 958 01:18:48,187 --> 01:18:50,397 Yeah. Sadly, it's not possible. 959 01:18:51,064 --> 01:18:52,065 It'd be like-- 960 01:18:53,025 --> 01:18:54,860 It'd be like a six-months-pregnant woman 961 01:18:54,860 --> 01:18:57,362 suddenly becoming pregnant with another child. 962 01:18:57,362 --> 01:18:59,573 Biological impossibility. 963 01:18:59,573 --> 01:19:02,409 Yeah. That's what I thought too, yeah. 964 01:19:05,370 --> 01:19:08,457 So, he's singing about his mother? 965 01:19:09,124 --> 01:19:13,212 No. "La mer" means "the sea." So, he's singing about the sea. 966 01:19:14,087 --> 01:19:15,130 Which sea? 967 01:19:18,717 --> 01:19:19,718 Good question. 968 01:19:19,718 --> 01:19:21,637 Not any particular sea. 969 01:19:22,346 --> 01:19:25,766 But just more the sea in general. 970 01:19:27,893 --> 01:19:28,977 All the seas? 971 01:19:32,105 --> 01:19:35,442 You know, it's more like-- more-- 972 01:19:37,027 --> 01:19:38,946 more the sea as a kind of idea. 973 01:19:39,863 --> 01:19:41,615 You know? And the idea is... 974 01:19:46,161 --> 01:19:47,162 It's love. 975 01:19:48,956 --> 01:19:50,290 Yeah, the sea is love. 976 01:19:51,959 --> 01:19:53,627 And what about the rest of the lyrics? 977 01:19:56,505 --> 01:20:01,051 He's singing about white sheep and white birds 978 01:20:01,051 --> 01:20:05,180 and angels and little, rusted houses. It's-- 979 01:20:06,056 --> 01:20:09,268 - And how is any of that romantic? - It just is. It's-- 980 01:20:10,811 --> 01:20:12,312 There's a feeling that just-- 981 01:20:14,314 --> 01:20:17,484 The music is very romantic. It almost doesn't matter what he's saying. 982 01:20:18,527 --> 01:20:19,862 Should I sing now? 983 01:20:20,863 --> 01:20:21,864 Please. 984 01:21:17,461 --> 01:21:19,922 - Oh, shit. - Not again. 985 01:21:29,806 --> 01:21:30,641 Okay, wait. 986 01:21:30,641 --> 01:21:32,100 I think it's-- 987 01:21:36,063 --> 01:21:37,856 - Take it. - Can I? 988 01:22:19,398 --> 01:22:20,983 Thanks for the lift. 989 01:22:20,983 --> 01:22:23,569 No worries. Try not to hurt yourself. 990 01:22:24,278 --> 01:22:25,279 Yeah, I'll try. 991 01:22:26,530 --> 01:22:27,698 Can I ask you something? 992 01:22:29,575 --> 01:22:31,243 Why do you work at the institute? 993 01:22:34,538 --> 01:22:36,874 - I mean-- - I like pulling out people's fingernails. 994 01:22:38,917 --> 01:22:40,502 What? I'm trying to open up here. 995 01:22:44,923 --> 01:22:48,886 I just wanted to be there. You know? 996 01:22:50,262 --> 01:22:52,848 Maybe understand love a little better. Thought I did. 997 01:22:54,516 --> 01:22:56,810 But I don-- Lately-- 998 01:22:59,688 --> 01:23:01,273 Especially lately, I'm not so sure. 999 01:23:03,984 --> 01:23:04,985 Yeah. 1000 01:23:10,115 --> 01:23:11,116 Thanks. 1001 01:23:12,784 --> 01:23:13,744 You're welcome. 1002 01:23:15,913 --> 01:23:17,289 I'll see you tomorrow. 1003 01:23:18,624 --> 01:23:19,625 See you tomorrow. 1004 01:23:37,518 --> 01:23:39,770 Have you ever wondered 1005 01:23:39,770 --> 01:23:43,190 what holds the planets in orbit around the sun? 1006 01:23:44,608 --> 01:23:48,028 Or what keeps us from floating off into space? 1007 01:23:48,654 --> 01:23:51,156 The answer is gravity. 1008 01:23:53,242 --> 01:23:55,160 You remember it's Carrie's birthday tomorrow? 1009 01:23:55,160 --> 01:23:57,162 Yeah. I got her a present yesterday. 1010 01:23:58,664 --> 01:24:00,207 I didn't see it. What did you get? 1011 01:24:00,916 --> 01:24:02,793 Sorry. I forgot to tell you. An album. 1012 01:24:03,335 --> 01:24:04,336 Which one? 1013 01:24:05,003 --> 01:24:06,380 The Best of Nina Simone. 1014 01:24:08,423 --> 01:24:10,259 I hope you got the gift receipt. 1015 01:24:12,261 --> 01:24:14,847 I think it's kind of cool that they retook the test. Don't you? 1016 01:24:16,265 --> 01:24:19,685 I was thinking since I work there and get a discount, 1017 01:24:19,685 --> 01:24:22,479 that we could take advantage of it and do it again. 1018 01:24:25,232 --> 01:24:26,942 Yeah. You know, just for fun. 1019 01:24:30,112 --> 01:24:32,781 No way. That's not my idea of fun, having my fingernails ripped out. 1020 01:24:33,657 --> 01:24:34,825 I know, it's just-- 1021 01:24:36,285 --> 01:24:38,537 You know, the institute has got such a good reputation, 1022 01:24:38,537 --> 01:24:39,663 and with the discount-- 1023 01:24:39,663 --> 01:24:42,416 Yeah, we've already passed the test. Why would we take it again? 1024 01:24:42,416 --> 01:24:45,335 Well, 'cause, like, Carrie and Andy took it. 1025 01:24:45,335 --> 01:24:47,129 I don't care what other people do. 1026 01:24:47,129 --> 01:24:49,840 ...that we still don't fully understand. 1027 01:24:49,840 --> 01:24:53,594 But it's one of the most important forces in the universe. 1028 01:24:54,136 --> 01:24:55,387 And it's what makes life 1029 01:24:55,387 --> 01:24:57,014 on Earth possible. 1030 01:24:58,891 --> 01:25:01,935 - Without gravity the planet... - Do you think that we should... 1031 01:25:01,935 --> 01:25:03,645 ...would fly off into space. 1032 01:25:04,438 --> 01:25:06,190 ...do it? To retake the test? 1033 01:25:07,774 --> 01:25:09,109 And have your feelings changed? 1034 01:25:11,236 --> 01:25:12,237 No. 1035 01:25:16,450 --> 01:25:18,327 Yeah, 'cause my feelings haven't changed. 1036 01:25:20,954 --> 01:25:24,750 You know, if anything, I feel like my feelings have only gotten stronger. 1037 01:25:24,750 --> 01:25:26,668 - Yeah, but it's not about that. - What's it about? 1038 01:25:26,668 --> 01:25:27,753 It's-- 1039 01:25:30,839 --> 01:25:32,758 I don't know. It's-- 1040 01:25:38,555 --> 01:25:40,307 I don't wanna have this conversation. 1041 01:25:49,024 --> 01:25:50,901 I'm sorry, what do you want? 1042 01:25:52,569 --> 01:25:56,240 Yeah, I think it's normal to get into a bit of a routine. 1043 01:25:57,074 --> 01:25:59,368 Right? I think that's the nature of a relationship. 1044 01:25:59,368 --> 01:26:01,078 You can't take it for granted. 1045 01:26:03,330 --> 01:26:06,250 I think a relationship should be worked on every day. All the time. 1046 01:26:06,250 --> 01:26:07,334 Okay. 1047 01:26:09,795 --> 01:26:10,796 And? 1048 01:26:13,966 --> 01:26:15,133 Nothing. Forget it. 1049 01:26:56,216 --> 01:26:57,342 Why aren't you sleeping? 1050 01:27:01,889 --> 01:27:03,098 Can't sleep. 1051 01:27:11,106 --> 01:27:12,858 Okay. Let's go and do it now. 1052 01:27:17,070 --> 01:27:18,197 What? Now? 1053 01:27:18,697 --> 01:27:19,698 Yeah. 1054 01:27:54,191 --> 01:27:56,360 Do you wanna come and see the results together? 1055 01:28:29,142 --> 01:28:30,853 I don't know how I'm gonna explain this at work. 1056 01:28:33,313 --> 01:28:34,523 It was positive. 1057 01:28:36,275 --> 01:28:37,776 Why do you need to explain it? 1058 01:28:43,198 --> 01:28:44,700 We're never doing this again. 1059 01:28:47,578 --> 01:28:48,579 Yeah. 1060 01:29:07,347 --> 01:29:09,725 Morning. 1061 01:29:12,811 --> 01:29:13,729 Amir. I-- 1062 01:29:15,689 --> 01:29:17,441 I need to talk to you about something. 1063 01:29:20,194 --> 01:29:21,028 I-- 1064 01:29:23,071 --> 01:29:24,156 I-- 1065 01:29:25,324 --> 01:29:28,911 Hi, excuse me. So, Marcus, he's out sick today. 1066 01:29:28,911 --> 01:29:31,288 But he had two clients that were due for testing right now. 1067 01:29:31,288 --> 01:29:34,124 Would you two mind stepping in? I'm sorry for the late notice. 1068 01:29:34,625 --> 01:29:35,876 Yeah. Sure. 1069 01:29:35,876 --> 01:29:38,086 Yeah, it's fi-- I don't think we have any tests booked this morning. 1070 01:29:38,086 --> 01:29:40,964 Great. There's his file. Just take a quick look at it. 1071 01:29:40,964 --> 01:29:42,257 Thank you. 1072 01:29:47,012 --> 01:29:48,138 What were you gonna say? 1073 01:29:50,057 --> 01:29:51,099 Nothing. 1074 01:29:59,149 --> 01:30:00,150 Okay. 1075 01:30:00,943 --> 01:30:02,528 I'll go set up the tests. 1076 01:30:03,111 --> 01:30:04,112 Okay. 1077 01:30:39,231 --> 01:30:40,899 Amir, would you mind taking a look at something? 1078 01:30:41,900 --> 01:30:43,402 - Sure. - What? Is everything okay? 1079 01:30:43,402 --> 01:30:44,736 Yeah. 1080 01:30:44,736 --> 01:30:46,905 I think there's something wrong with the machine. 1081 01:30:48,323 --> 01:30:49,324 Won't be a minute. 1082 01:30:55,330 --> 01:30:57,457 There was a strange sound, and then it just stopped. 1083 01:30:57,457 --> 01:30:59,376 Oh, shit. 1084 01:31:05,883 --> 01:31:07,092 Shit. 1085 01:31:09,011 --> 01:31:10,095 Okay. 1086 01:31:17,603 --> 01:31:18,604 Okay. 1087 01:31:26,778 --> 01:31:28,113 Okay, what are we gonna tell 'em? 1088 01:31:38,290 --> 01:31:39,541 I need to tell you something. 1089 01:31:40,876 --> 01:31:41,877 What? 1090 01:31:41,877 --> 01:31:43,378 I tested our fingernails. 1091 01:31:47,007 --> 01:31:48,842 What? Wait, whose fingernails? 1092 01:31:50,177 --> 01:31:51,178 Ours. 1093 01:31:53,096 --> 01:31:55,182 What do-- How did-- 1094 01:32:00,687 --> 01:32:02,439 Look, I know you're not with Natasha. 1095 01:32:04,316 --> 01:32:05,984 She doesn't know anything about you. 1096 01:32:11,198 --> 01:32:12,908 She's my neighbor. 1097 01:32:15,452 --> 01:32:16,537 What were the results? 1098 01:32:17,538 --> 01:32:18,622 Fifty percent. 1099 01:32:22,668 --> 01:32:23,669 So I... 1100 01:32:26,421 --> 01:32:31,718 I retested with Ryan last night and it was 100%. 1101 01:32:34,137 --> 01:32:37,266 Excuse me? Is everything okay in there? 1102 01:32:43,772 --> 01:32:46,817 I mean, I don't know. I don't know what it means. 1103 01:32:48,610 --> 01:32:52,447 I mean, maybe that-- I don't know. Maybe that you're in-- 1104 01:32:55,242 --> 01:32:57,494 you're in love with me, and... 1105 01:32:59,538 --> 01:33:00,914 I'm not in love with you. 1106 01:33:02,708 --> 01:33:03,709 Hello? 1107 01:33:11,258 --> 01:33:13,844 Yeah, I think it does. 1108 01:33:19,266 --> 01:33:20,392 I just gotta-- 1109 01:33:41,371 --> 01:33:43,123 Thanks. Okay. 1110 01:33:47,336 --> 01:33:48,629 - Take care. All right. - Thanks. 1111 01:33:48,629 --> 01:33:49,671 - Thank you. - Thank you. 1112 01:33:50,214 --> 01:33:51,548 - Thank you. - Okay. 1113 01:33:53,592 --> 01:33:56,386 It's a shame they got a negative test result. 1114 01:33:56,386 --> 01:33:59,014 But I am glad we got the machine fixed quickly. 1115 01:33:59,014 --> 01:34:01,725 Make sure to send them vouchers for a free test, all right? 1116 01:34:03,894 --> 01:34:04,978 Where did Amir go? 1117 01:34:05,687 --> 01:34:06,897 I have no idea. 1118 01:34:07,564 --> 01:34:08,815 He called me. 1119 01:34:09,900 --> 01:34:12,069 He had to leave urgently. He said he wasn't feeling well. 1120 01:34:12,611 --> 01:34:14,655 He might have to miss a few days of work. 1121 01:34:15,989 --> 01:34:17,991 Maybe it's the same thing that Marcus had. 1122 01:34:18,575 --> 01:34:20,327 I guess we'll get it figured out tomorrow. 1123 01:34:56,864 --> 01:34:59,533 - Hey! Happy birthday! - Thank you. 1124 01:35:47,915 --> 01:35:49,750 I'm gonna go and grab something to eat. 1125 01:35:51,043 --> 01:35:52,377 It's past midnight. 1126 01:35:52,377 --> 01:35:54,379 I know. I didn't eat much at the party. 1127 01:35:55,422 --> 01:35:56,965 I think we have something in the fridge. 1128 01:35:56,965 --> 01:36:00,052 I feel like chicken soup. Do you want some? 1129 01:36:02,513 --> 01:36:03,514 No. I'm tired. 1130 01:36:06,433 --> 01:36:07,434 Okay. 1131 01:36:09,436 --> 01:36:10,437 Okay. 1132 01:36:49,434 --> 01:36:50,602 Hi. 1133 01:36:52,563 --> 01:36:53,564 Hi. 1134 01:36:53,564 --> 01:36:55,274 I brought you some soup. 1135 01:36:56,400 --> 01:36:58,402 You were sick, so I brought you some soup. 1136 01:37:02,322 --> 01:37:03,323 Yeah. 1137 01:37:11,206 --> 01:37:12,457 Do you want to eat it now? 1138 01:37:19,047 --> 01:37:20,799 - Now, now? - Yeah. 1139 01:37:47,075 --> 01:37:48,076 Soup's really bad. 1140 01:37:49,286 --> 01:37:50,287 I know. 1141 01:37:51,538 --> 01:37:53,332 I'm sorry. 1142 01:37:55,709 --> 01:37:57,419 It was the only place that was open. 1143 01:37:57,419 --> 01:38:00,839 It's fine. Just don't ask me to eat it. 1144 01:38:00,839 --> 01:38:01,924 Okay. 1145 01:38:08,347 --> 01:38:09,723 I think I-- 1146 01:38:14,937 --> 01:38:16,355 I think I wanna kiss you. 1147 01:39:38,937 --> 01:39:41,690 You have a scar just there. 1148 01:39:47,362 --> 01:39:50,324 Yeah. Yeah, I had my appendix out. 1149 01:39:50,324 --> 01:39:51,658 Think I was eight. 1150 01:39:53,035 --> 01:39:54,786 Looks like a tiny train track. 1151 01:40:00,209 --> 01:40:01,210 It does. 1152 01:40:03,504 --> 01:40:04,338 Tickles. 1153 01:40:12,054 --> 01:40:13,055 What about Ryan? 1154 01:40:27,402 --> 01:40:28,403 I don't know. 1155 01:40:32,574 --> 01:40:33,575 Sometimes... 1156 01:40:36,537 --> 01:40:40,874 I don't know. Sometimes being in love is lonelier than being alone, you know? 1157 01:40:48,882 --> 01:40:50,551 So, I've tested many times. 1158 01:40:52,678 --> 01:40:55,931 I've never been positive till now. 1159 01:40:58,141 --> 01:41:02,479 And-- Yeah. So, I just wanted to know what was wrong with me. 1160 01:41:05,983 --> 01:41:07,192 What's wrong with me? 1161 01:41:11,989 --> 01:41:13,240 I don't wanna go back. 1162 01:41:17,369 --> 01:41:18,704 As in you wanna stay the night? 1163 01:41:20,497 --> 01:41:21,707 Yeah, I wanna stay here. 1164 01:41:41,435 --> 01:41:42,644 I would love that. 1165 01:41:47,482 --> 01:41:48,942 I would really love that. 1166 01:41:59,661 --> 01:42:00,913 But you saw the test. 1167 01:42:03,498 --> 01:42:04,917 I don't care. 1168 01:42:04,917 --> 01:42:08,170 You tested positive with Ryan. Twice. 1169 01:42:15,219 --> 01:42:16,345 I'm thirsty. 1170 01:42:32,903 --> 01:42:34,446 Maybe it's better if you leave. 1171 01:42:37,616 --> 01:42:38,617 Is that what you want? 1172 01:42:39,409 --> 01:42:40,244 No. 1173 01:42:43,372 --> 01:42:44,540 But what are we gonna do? 1174 01:42:49,169 --> 01:42:50,170 I don't know. 1175 01:42:56,009 --> 01:42:57,261 I'm tired. 1176 01:43:10,983 --> 01:43:11,984 Okay. 1177 01:43:13,443 --> 01:43:15,904 Hey. 1178 01:43:17,656 --> 01:43:18,657 Just stay the night. 1179 01:43:21,243 --> 01:43:22,744 I'll take you home in the morning. 1180 01:46:12,831 --> 01:46:13,832 Anna? 1181 01:46:14,583 --> 01:46:17,669 Anna, What are you doing? 1182 01:46:17,669 --> 01:46:19,171 - Oh, my God. - Hey. 1183 01:46:20,672 --> 01:46:21,924 What have you done? 1184 01:46:24,009 --> 01:46:25,219 Why would you do this? 1185 01:46:26,178 --> 01:46:28,347 - I don't-- - Look at me. I'm here. 1186 01:46:28,347 --> 01:46:30,891 - I don't want them anymore. - I'm right here with you. 1187 01:46:30,891 --> 01:46:34,478 - Okay. - I'm here with you. Okay? 1188 01:46:35,562 --> 01:46:37,940 Okay? Okay. 1189 01:46:42,194 --> 01:46:43,862 Shouldn't have done this. 1190 01:46:45,864 --> 01:46:47,074 I'm here with you, Anna. 1191 01:46:49,701 --> 01:46:50,994 It's okay. 1192 01:47:25,863 --> 01:47:27,072 This is gonna hurt.