1 00:01:15,100 --> 00:01:18,000 [♪♪♪] 2 00:02:02,570 --> 00:02:04,430 [♪♪♪] 3 00:02:14,410 --> 00:02:15,750 [Blowing] 4 00:02:15,950 --> 00:02:17,340 [Sighs] 5 00:02:17,540 --> 00:02:20,170 Mom: I'm just gonna go tell her. Mills: No. No, I... 6 00:02:23,140 --> 00:02:24,450 I wanna tell her myself. 7 00:02:26,240 --> 00:02:28,460 Mom: She knows what it's like for you to be away. 8 00:02:28,660 --> 00:02:31,360 You've led explorations before. 9 00:02:31,560 --> 00:02:33,630 Not for this long. Six weeks at most. 10 00:02:33,830 --> 00:02:35,050 She's a resilient kid. 11 00:02:35,250 --> 00:02:36,676 But this isn't supply transport. She'll be fine. 12 00:02:36,700 --> 00:02:38,290 Or a jump to cyllene and back. 13 00:02:38,490 --> 00:02:41,330 It's a two-year run. I know. I know how long. 14 00:02:43,300 --> 00:02:45,200 Just go.[Laughing] it's hard. 15 00:02:45,400 --> 00:02:48,100 Mills: I'll go. I'm just thinking about what to say. 16 00:02:48,300 --> 00:02:50,000 Say they're tripling your salary, 17 00:02:50,200 --> 00:02:52,480 which is how we can afford to treat her. 18 00:02:55,030 --> 00:02:56,070 To cure her.[Coughing] 19 00:02:56,270 --> 00:02:57,270 You okay? 20 00:02:59,970 --> 00:03:02,010 [Exhales] 21 00:03:02,210 --> 00:03:03,210 I'm fine. 22 00:03:04,730 --> 00:03:06,180 It's two years... 23 00:03:10,460 --> 00:03:11,700 I won't be here. 24 00:03:14,260 --> 00:03:16,680 I know, but when you get back, she will. 25 00:03:16,880 --> 00:03:19,230 Dad! I can't do it. 26 00:03:25,860 --> 00:03:27,000 [Coughing, clears throat] 27 00:03:27,200 --> 00:03:28,200 You okay? 28 00:03:29,100 --> 00:03:30,100 Yeah, yeah. 29 00:03:30,270 --> 00:03:31,450 Are you sure? 30 00:03:31,650 --> 00:03:34,110 Dad, I just want you to help me with this. 31 00:03:34,310 --> 00:03:35,900 Here. Don't blow so hard. 32 00:03:36,100 --> 00:03:39,290 Just easy. A little gentle. I think my thumbs are too small. 33 00:03:39,490 --> 00:03:41,670 Your thumbs are perfect. You're just blowing too hard. 34 00:03:41,870 --> 00:03:43,080 Here, watch me. Watch me. 35 00:03:43,280 --> 00:03:44,330 [Whistles through hands] 36 00:03:44,530 --> 00:03:46,430 Why are you so good at everything? 37 00:03:46,630 --> 00:03:48,430 You make it look so easy. It is easy. 38 00:03:48,630 --> 00:03:50,230 You just have to know how to do it. 39 00:03:52,160 --> 00:03:54,060 Don't blow in, blow down.Okay. 40 00:03:55,540 --> 00:03:56,680 [Whistling] 41 00:03:56,880 --> 00:03:59,480 [Blowing] 42 00:03:59,680 --> 00:04:00,680 This is you. 43 00:04:00,850 --> 00:04:02,550 [Spitting][Laughing] 44 00:04:02,750 --> 00:04:03,760 It isn't. 45 00:04:03,960 --> 00:04:06,100 Just blow a little gently.Okay. 46 00:04:08,040 --> 00:04:09,970 Don't get frustrated. Try again. 47 00:04:11,180 --> 00:04:12,730 [Whistling softly] 48 00:04:15,390 --> 00:04:17,560 [Both laughing] 49 00:04:18,700 --> 00:04:19,770 [Whistling softly] 50 00:04:26,740 --> 00:04:30,960 It's okay. I know. What do you know? 51 00:04:31,160 --> 00:04:32,650 I know that you're leaving. 52 00:04:36,130 --> 00:04:37,970 And I know it's 'cause of me. 53 00:04:38,170 --> 00:04:40,450 No, it's not because of you, it's for you. 54 00:04:50,350 --> 00:04:52,260 So how long will you be gone this time? 55 00:04:52,460 --> 00:04:55,290 [♪♪♪] 56 00:05:46,480 --> 00:05:49,970 Computer: Zoic exploratory charter 3703. 57 00:05:50,170 --> 00:05:52,490 Unexpected meteor activity detected. 58 00:05:53,690 --> 00:05:55,070 Running risk assessment. 59 00:05:56,210 --> 00:05:58,210 Checking passenger vitals. 60 00:06:00,110 --> 00:06:01,940 Cryostasis, normal. 61 00:06:05,330 --> 00:06:07,090 [Booming thud] 62 00:06:07,980 --> 00:06:09,880 [Alarm sounding] 63 00:06:17,270 --> 00:06:20,140 Warning. Unexpected meteor activity. 64 00:06:20,340 --> 00:06:21,860 Manual override required. 65 00:06:28,240 --> 00:06:29,250 [Grunts] 66 00:06:29,450 --> 00:06:32,320 [♪♪♪] 67 00:06:45,880 --> 00:06:47,130 Computer: Emergency landing. 68 00:07:05,420 --> 00:07:06,740 Cryochamber compromised. 69 00:07:06,940 --> 00:07:09,950 Emergency transpondence, this is charter 3703! 70 00:07:10,150 --> 00:07:12,320 Our ship has been hit and is going down! 71 00:07:24,470 --> 00:07:25,720 Nevine: Are you scared? 72 00:07:32,450 --> 00:07:35,000 Computer [muffled]: Trajectory off-course. 73 00:07:35,200 --> 00:07:37,010 Location unknown. 74 00:07:37,210 --> 00:07:39,660 Trajectory off-course. 75 00:07:39,860 --> 00:07:41,870 Location unknown. 76 00:07:42,070 --> 00:07:44,500 Trajectory off-course. 77 00:07:44,700 --> 00:07:46,460 [Clearly] Location unknown. 78 00:07:46,660 --> 00:07:48,500 Trajectory off-course. 79 00:07:49,570 --> 00:07:52,470 [Alarm sounding] 80 00:08:00,990 --> 00:08:03,200 [Metallic creaking, groaning] 81 00:08:14,590 --> 00:08:15,940 [Winces softly] 82 00:08:23,360 --> 00:08:24,600 [Grunts] 83 00:08:37,720 --> 00:08:40,100 [Breathing heavily] 84 00:08:57,840 --> 00:08:59,050 [Cries out] 85 00:09:23,560 --> 00:09:25,010 Computer: Cryogenic failure. 86 00:09:29,600 --> 00:09:30,700 [Thud] 87 00:09:52,240 --> 00:09:54,110 [Weapon powering up] 88 00:10:19,370 --> 00:10:21,480 [Grunting] 89 00:10:50,200 --> 00:10:53,060 [♪♪♪] 90 00:11:47,560 --> 00:11:49,220 [Whirring] 91 00:11:53,430 --> 00:11:56,650 Computer: Accessing emergency landing database. 92 00:11:56,850 --> 00:11:59,370 Flight path trajectory interrupted. 93 00:12:01,440 --> 00:12:03,610 Current location unknown. 94 00:12:05,310 --> 00:12:08,110 Mills: This is thezoiccharter 3703. 95 00:12:08,310 --> 00:12:09,690 If anyone receives this, 96 00:12:09,890 --> 00:12:11,000 I'm the only survivor 97 00:12:11,200 --> 00:12:13,110 of a long-range exploratory mission. 98 00:12:14,660 --> 00:12:15,910 My ship was struck 99 00:12:16,110 --> 00:12:17,770 by an undocumented asteroid belt. 100 00:12:17,970 --> 00:12:19,910 I believe the debris to be a small cluster 101 00:12:20,110 --> 00:12:23,050 from a much larger asteroid system. 102 00:12:23,250 --> 00:12:24,290 But I can't be sure. 103 00:12:25,670 --> 00:12:26,670 We've crash-landed 104 00:12:26,770 --> 00:12:28,260 on an uncharted celestial body. 105 00:12:28,460 --> 00:12:30,880 My ship has been severed in half. 106 00:12:32,750 --> 00:12:35,680 Confirmed nine escape pods have been destroyed 107 00:12:35,880 --> 00:12:37,130 and two are missing. 108 00:12:43,480 --> 00:12:44,930 The atmosphere is breathable. 109 00:12:48,450 --> 00:12:50,560 [Coughing, gasping] 110 00:12:50,760 --> 00:12:51,980 All passengers are dead. 111 00:12:52,180 --> 00:12:55,010 [♪♪♪] 112 00:12:59,390 --> 00:13:00,390 Send help. 113 00:13:11,510 --> 00:13:13,760 Computer: Deleted. This is charter 3703, 114 00:13:13,960 --> 00:13:15,340 long-range exploratory mission. 115 00:13:15,540 --> 00:13:17,800 Asteroid debris field hit my ship. 116 00:13:18,000 --> 00:13:20,660 All passengers are dead. No reason for recovery. 117 00:13:23,760 --> 00:13:24,940 Computer: Message sent. 118 00:13:34,220 --> 00:13:35,430 Three... 119 00:13:37,640 --> 00:13:38,710 Two... 120 00:13:40,090 --> 00:13:41,090 One. 121 00:13:49,690 --> 00:13:51,580 [Gasps, sighs] 122 00:14:03,250 --> 00:14:04,840 Computer: Accessing archive. 123 00:14:07,360 --> 00:14:13,160 Nevine [on monitor]: Remember when we went to the beach a while ago? 124 00:14:13,360 --> 00:14:15,820 And do you remember how, like...? 125 00:14:17,020 --> 00:14:18,370 Just cold it was? 126 00:14:19,920 --> 00:14:21,510 What does it feel like out there? 127 00:14:21,710 --> 00:14:23,750 [Beeping] 128 00:14:29,860 --> 00:14:32,000 [Thunder booming] 129 00:14:44,150 --> 00:14:45,330 [Chittering nearby] 130 00:14:47,610 --> 00:14:51,370 [♪♪♪] 131 00:15:00,310 --> 00:15:02,140 [Pod beeping] 132 00:15:10,910 --> 00:15:12,630 [Tone sounding] 133 00:15:20,220 --> 00:15:21,540 [Grunting] 134 00:15:34,580 --> 00:15:37,310 [Panting] 135 00:16:07,820 --> 00:16:11,450 [♪♪♪] 136 00:16:21,730 --> 00:16:24,120 [Roaring in distance] 137 00:16:37,780 --> 00:16:39,680 [Snarling nearby] 138 00:16:47,100 --> 00:16:51,010 [♪♪♪] 139 00:17:24,660 --> 00:17:27,210 [♪♪♪] 140 00:17:49,170 --> 00:17:50,170 Where are you? 141 00:18:08,670 --> 00:18:10,120 [Crunching underfoot] 142 00:18:30,900 --> 00:18:34,110 [♪♪♪] 143 00:18:37,630 --> 00:18:40,420 Computer: Scanning for escape vessel location. 144 00:18:41,910 --> 00:18:43,640 Location unknown. 145 00:18:43,840 --> 00:18:44,840 Where are you? 146 00:19:14,110 --> 00:19:16,220 [Gurgling] 147 00:19:21,500 --> 00:19:22,710 [Crunching underfoot] 148 00:19:49,010 --> 00:19:51,810 [Steam whistling, hissing] 149 00:20:20,390 --> 00:20:23,250 [♪♪♪] 150 00:20:37,780 --> 00:20:40,310 Computer: Section of thezoic located. 151 00:20:40,510 --> 00:20:43,380 Distance to escape vessel, 15 kilometers. 152 00:20:51,830 --> 00:20:53,040 [Squealing] 153 00:20:53,240 --> 00:20:54,800 [Grunting] 154 00:21:25,690 --> 00:21:26,690 [Squeals] 155 00:21:31,770 --> 00:21:33,220 [Panting] 156 00:21:33,420 --> 00:21:34,500 [Chuckles weakly] 157 00:21:49,650 --> 00:21:51,130 [Clattering softly] 158 00:21:58,480 --> 00:22:00,000 [Rustling] 159 00:22:11,010 --> 00:22:13,640 [♪♪♪] 160 00:22:13,840 --> 00:22:15,090 Mills: Hey! Hey! 161 00:22:16,850 --> 00:22:17,850 Hey! 162 00:22:20,130 --> 00:22:21,130 Stop! 163 00:22:25,340 --> 00:22:27,480 [Insects buzzing] 164 00:22:40,350 --> 00:22:42,250 [Roaring in distance] 165 00:22:45,740 --> 00:22:48,570 [Heavy footsteps nearing] 166 00:23:02,550 --> 00:23:03,580 Mills: What's your name? 167 00:23:09,240 --> 00:23:10,240 Your name? 168 00:23:23,290 --> 00:23:25,780 Okay. Let's find out who you are. 169 00:23:29,990 --> 00:23:33,790 Passenger number 35. 170 00:23:36,580 --> 00:23:38,000 Your name must be koa. 171 00:23:38,200 --> 00:23:39,620 [Stammers] 172 00:23:39,820 --> 00:23:40,820 It's okay. 173 00:23:42,280 --> 00:23:44,280 Here, let's look at this burn. 174 00:23:45,280 --> 00:23:46,730 Koa, my name is mills. 175 00:23:46,930 --> 00:23:48,740 I was the pilot of the ship. 176 00:23:48,940 --> 00:23:51,050 I was transporting you home before we crashed. 177 00:23:52,500 --> 00:23:54,460 And you've been in cryostasis for... 178 00:23:55,880 --> 00:23:56,880 A long time. 179 00:23:59,570 --> 00:24:01,130 The navigation system is gone. 180 00:24:01,330 --> 00:24:03,580 I don't know where we are. It's uncharted. 181 00:24:05,230 --> 00:24:06,960 There is an escape vessel. 182 00:24:07,160 --> 00:24:08,820 But it's high above in the mountains. 183 00:24:12,860 --> 00:24:15,450 That's our only chance to get you off the planet. 184 00:24:17,210 --> 00:24:19,490 [Sighs] There's something alien out there... 185 00:24:21,700 --> 00:24:24,670 That, uh... is dangerous. 186 00:24:26,670 --> 00:24:28,880 You understand me, koa? 187 00:24:29,080 --> 00:24:30,220 I mean, it's koa? 188 00:24:33,360 --> 00:24:34,680 [Speaks in foreign language] 189 00:24:37,300 --> 00:24:38,300 What'd you say? 190 00:24:38,430 --> 00:24:39,850 [Speaks in foreign language] 191 00:24:46,760 --> 00:24:48,380 What language is that? 192 00:24:51,280 --> 00:24:52,760 [Repeats phrase] 193 00:24:53,660 --> 00:24:54,660 Well, I can't, um... 194 00:24:56,940 --> 00:24:58,880 I can't translate. I don't understand. 195 00:24:59,080 --> 00:25:02,020 No, I don't understand. I can't translate it. 196 00:25:02,220 --> 00:25:03,600 My translator's broken. 197 00:25:03,800 --> 00:25:05,530 Like everything else on this damn ship. 198 00:25:13,750 --> 00:25:15,130 What is that, kuu'ri? 199 00:25:15,330 --> 00:25:16,330 Pris'ka? 200 00:25:28,040 --> 00:25:29,040 Mountain. 201 00:25:29,940 --> 00:25:31,530 Um... we... 202 00:25:31,730 --> 00:25:35,050 We must climb all the way to the top of the mountain. 203 00:25:35,250 --> 00:25:38,530 That's where the other half of our ship is. 204 00:25:39,770 --> 00:25:41,540 Ship. Mountain? 205 00:25:41,740 --> 00:25:42,990 Do you understand mountain? 206 00:25:43,190 --> 00:25:45,580 Escape vessel. Here's an escape vessel. 207 00:25:45,780 --> 00:25:46,890 That's where we... 208 00:25:47,090 --> 00:25:49,030 [Imitates whooshing] 209 00:25:51,030 --> 00:25:52,200 Over here. 210 00:25:52,400 --> 00:25:53,750 That's how you leave. 211 00:25:55,200 --> 00:25:57,070 That's how you get home.[In English] home. 212 00:25:58,410 --> 00:25:59,410 What? 213 00:26:01,110 --> 00:26:02,350 Home.yes. 214 00:26:03,180 --> 00:26:05,350 [♪♪♪] 215 00:26:12,910 --> 00:26:13,910 Home. 216 00:26:15,260 --> 00:26:17,190 [Repeats phrase in foreign language] 217 00:26:17,390 --> 00:26:19,020 What is it, your parents? 218 00:26:19,220 --> 00:26:20,220 Family? 219 00:26:23,610 --> 00:26:25,160 [In English] Family. 220 00:26:32,480 --> 00:26:34,590 On the top of the mountain. 221 00:26:39,320 --> 00:26:41,080 [Chuckles] That's what I'm trying to tell you. 222 00:26:41,210 --> 00:26:42,770 They're on top of the mountain. 223 00:26:43,800 --> 00:26:44,910 Family.yeah. 224 00:26:45,110 --> 00:26:46,220 They're here. 225 00:27:01,480 --> 00:27:03,000 Charter 3703. 226 00:27:03,200 --> 00:27:05,000 The daughter of the ona family is alive. 227 00:27:06,340 --> 00:27:07,970 A child, maybe 9 years old 228 00:27:08,170 --> 00:27:10,110 and in good health. 229 00:27:10,310 --> 00:27:12,600 Her name is koa, from the upper territories, 230 00:27:12,800 --> 00:27:15,110 so we are unable to communicate. 231 00:27:15,310 --> 00:27:17,250 Her parents were passengers. 232 00:27:17,450 --> 00:27:19,050 Both deceased. 233 00:27:19,250 --> 00:27:20,780 I'm taking her to an escape vessel 234 00:27:20,980 --> 00:27:22,360 I've located some distance away. 235 00:27:22,560 --> 00:27:23,710 Send help. 236 00:27:26,050 --> 00:27:27,950 Computer: Sending distress signal. 237 00:27:34,300 --> 00:27:35,830 Yeah, that's a ship. 238 00:27:36,030 --> 00:27:37,900 Just like the one you're driving for work. 239 00:27:38,100 --> 00:27:39,550 [Imitates whooshing] 240 00:27:39,750 --> 00:27:41,420 Blast off! 241 00:27:41,620 --> 00:27:43,730 I made it. Can you believe it? 242 00:27:43,930 --> 00:27:45,180 School's been pretty fun. 243 00:27:45,380 --> 00:27:46,700 I've been getting good grades, 244 00:27:46,900 --> 00:27:48,490 and everything's been going well. 245 00:27:53,700 --> 00:27:57,810 I miss seeing you 'cause I love you. 246 00:27:58,010 --> 00:28:01,300 Hello. We have gotten some amazing news. 247 00:28:01,500 --> 00:28:02,780 It's made me very happy 248 00:28:02,980 --> 00:28:04,680 'cause you have made it halfway. 249 00:28:04,880 --> 00:28:08,470 Here is your halfway celebration. 250 00:28:11,860 --> 00:28:13,210 I'm very proud on you... 251 00:28:13,410 --> 00:28:16,520 Proud of you. For making it halfway. 252 00:28:16,720 --> 00:28:17,720 [Coughing] 253 00:28:17,890 --> 00:28:19,350 [Recording whirring] 254 00:28:19,550 --> 00:28:20,550 I think mom told you, 255 00:28:20,620 --> 00:28:22,180 but there's just a little 256 00:28:22,380 --> 00:28:24,870 minor problem going on with me, so... 257 00:28:25,070 --> 00:28:26,500 But it's actually really fun here 258 00:28:26,700 --> 00:28:27,900 and I've met some nice people. 259 00:28:28,080 --> 00:28:29,290 And they remind me of you 260 00:28:29,490 --> 00:28:32,120 because you are my greatest friend, 261 00:28:32,320 --> 00:28:33,320 and, uh... 262 00:28:33,390 --> 00:28:35,330 Hurry back, please. 263 00:28:35,530 --> 00:28:37,400 Speed it up. 264 00:28:37,600 --> 00:28:39,890 [Crying] I really hate you right now. 265 00:28:40,090 --> 00:28:42,310 You don't even care about me. 266 00:28:42,510 --> 00:28:44,370 Just want you to know I, um... 267 00:28:46,370 --> 00:28:47,580 I love you. 268 00:28:50,930 --> 00:28:53,350 I'm so tired, dad. 269 00:28:55,110 --> 00:28:56,110 I'm tired. 270 00:28:56,240 --> 00:28:57,240 I'm try... 271 00:28:58,770 --> 00:28:59,770 All right, let's go. 272 00:29:01,700 --> 00:29:02,840 Let's go. 273 00:29:10,260 --> 00:29:13,130 [♪♪♪] 274 00:29:18,580 --> 00:29:19,580 Mills: Stay with me. 275 00:29:19,750 --> 00:29:21,450 We need to be quiet 276 00:29:21,650 --> 00:29:23,590 and move to the mountain. 277 00:29:23,790 --> 00:29:24,790 Quiet. 278 00:29:26,140 --> 00:29:27,320 Quiet. 279 00:29:27,520 --> 00:29:28,520 And move. 280 00:29:30,630 --> 00:29:31,630 Move. 281 00:29:31,800 --> 00:29:34,660 [♪♪♪] 282 00:29:37,150 --> 00:29:39,010 [Honking] 283 00:29:43,160 --> 00:29:44,160 [Screeches] 284 00:29:47,130 --> 00:29:48,130 Keep moving. 285 00:29:54,930 --> 00:29:56,170 [Roaring in distance] 286 00:30:15,710 --> 00:30:18,980 Computer: Distance to escape vessel, 12 kilometers. 287 00:30:30,340 --> 00:30:31,340 Mills: Here, take my hand. 288 00:30:33,030 --> 00:30:34,030 [Groans] 289 00:30:34,200 --> 00:30:35,200 You okay? 290 00:30:35,240 --> 00:30:38,730 [Speaking in foreign language] 291 00:30:41,080 --> 00:30:42,080 All right, let's go. 292 00:30:54,300 --> 00:30:56,820 [♪♪♪] 293 00:31:12,490 --> 00:31:14,560 [Koa speaking in foreign language] 294 00:31:33,710 --> 00:31:35,610 [♪♪♪] 295 00:32:03,540 --> 00:32:05,200 [Whirs, beeps] 296 00:32:05,400 --> 00:32:07,200 Don't eat. 297 00:32:07,400 --> 00:32:10,860 In your mouth down to your stomach. 298 00:32:11,060 --> 00:32:13,060 [Growling] 299 00:32:26,460 --> 00:32:27,870 [Chirring] 300 00:32:44,410 --> 00:32:45,440 Shit. 301 00:32:46,170 --> 00:32:47,170 Shit. 302 00:33:02,390 --> 00:33:03,630 [Laughs] 303 00:33:17,470 --> 00:33:18,470 [Gasps] 304 00:33:31,690 --> 00:33:32,830 [Laughs] 305 00:33:36,320 --> 00:33:38,010 [Chittering] 306 00:33:40,150 --> 00:33:41,740 [Speaking in foreign language]Hey! 307 00:33:46,090 --> 00:33:47,430 [Creature groaning] 308 00:33:50,640 --> 00:33:51,720 No, no, no. 309 00:33:51,920 --> 00:33:53,680 No. Hey! Hey! 310 00:33:54,890 --> 00:33:55,890 Koa. 311 00:33:58,550 --> 00:34:00,340 [Koa grunting]Leave it. Leave it! 312 00:34:14,220 --> 00:34:17,080 [♪♪♪] 313 00:34:30,370 --> 00:34:31,370 [Sighs] 314 00:34:35,100 --> 00:34:36,210 Shit. 315 00:34:38,140 --> 00:34:39,320 [Screeching] 316 00:34:39,520 --> 00:34:40,800 [Squealing] 317 00:34:43,730 --> 00:34:44,910 [Screams] 318 00:34:45,110 --> 00:34:46,770 [Sobbing] 319 00:34:49,430 --> 00:34:51,500 [Chittering] 320 00:35:06,100 --> 00:35:07,480 [Squeals loudly] 321 00:35:13,450 --> 00:35:15,220 [♪♪♪] 322 00:35:15,420 --> 00:35:16,630 [Sighs] 323 00:35:18,870 --> 00:35:20,560 [Crying softly] 324 00:35:32,680 --> 00:35:34,020 You have to listen to me. 325 00:35:36,370 --> 00:35:38,170 You're gonna get yourself killed. 326 00:35:39,960 --> 00:35:43,380 [♪♪♪] 327 00:36:20,930 --> 00:36:21,930 I'm tired! 328 00:36:25,490 --> 00:36:26,490 I'm just tired! 329 00:36:28,460 --> 00:36:29,460 I'm just tired. 330 00:36:31,290 --> 00:36:32,290 No. I'm... 331 00:36:33,740 --> 00:36:35,740 I'm saying I'm just tired. 332 00:36:37,740 --> 00:36:38,920 I'm just tired. 333 00:36:51,930 --> 00:36:53,070 Want some water? 334 00:36:55,900 --> 00:36:57,070 Water. It's okay. 335 00:37:17,160 --> 00:37:18,160 Well, fill it up. 336 00:37:20,790 --> 00:37:21,790 Fill it with water. 337 00:37:22,890 --> 00:37:24,100 Water.water. 338 00:37:24,300 --> 00:37:27,070 Here, go to the other side where it's flat. 339 00:37:30,100 --> 00:37:31,280 Water. 340 00:37:39,080 --> 00:37:41,460 [♪♪♪] 341 00:38:01,270 --> 00:38:02,270 It's a flower. 342 00:38:03,350 --> 00:38:04,350 Flower. 343 00:38:04,380 --> 00:38:05,380 Yeah. 344 00:38:11,970 --> 00:38:13,320 No, that's okay. 345 00:38:13,520 --> 00:38:14,520 Flower. 346 00:38:22,400 --> 00:38:24,780 [♪♪♪] 347 00:38:29,410 --> 00:38:31,100 Computer: Signal disruption. 348 00:38:31,300 --> 00:38:32,690 Destination lost. 349 00:38:32,890 --> 00:38:33,890 Scanning. 350 00:38:58,470 --> 00:38:59,500 "Don't eat." 351 00:39:01,470 --> 00:39:02,470 [Branch cracks] 352 00:39:14,660 --> 00:39:17,520 [♪♪♪] 353 00:39:18,800 --> 00:39:21,320 [Whirring, beeping] 354 00:39:41,890 --> 00:39:44,960 [Gasps, groaning] 355 00:39:50,900 --> 00:39:52,520 No, no! No, no! 356 00:39:59,770 --> 00:40:01,740 [Chittering] 357 00:40:10,820 --> 00:40:13,230 [Snarling] 358 00:40:36,050 --> 00:40:37,050 Give me your foot. 359 00:40:38,980 --> 00:40:40,130 Push. Push. 360 00:40:40,330 --> 00:40:41,430 [Groans] 361 00:40:49,680 --> 00:40:50,790 [Screams] 362 00:40:52,270 --> 00:40:53,270 [Roars] 363 00:40:57,800 --> 00:40:58,800 Run. 364 00:41:01,280 --> 00:41:04,180 [♪♪♪] 365 00:41:07,810 --> 00:41:09,050 [Panting] 366 00:41:21,510 --> 00:41:24,270 [Pulsing gunshots continue] 367 00:41:32,000 --> 00:41:34,380 [Chittering] 368 00:42:06,550 --> 00:42:08,830 [Snarling] 369 00:42:17,220 --> 00:42:18,530 [Whimpers] 370 00:42:22,540 --> 00:42:23,740 [Screams] 371 00:42:46,250 --> 00:42:48,730 [Panting] 372 00:42:58,260 --> 00:42:59,300 [Roars][Screams] 373 00:43:00,810 --> 00:43:02,300 [Screaming] 374 00:43:22,460 --> 00:43:25,390 [♪♪♪] 375 00:43:46,450 --> 00:43:47,450 It's okay. 376 00:43:48,620 --> 00:43:50,110 Are you hurt? 377 00:43:50,310 --> 00:43:51,110 You all right? 378 00:43:51,310 --> 00:43:53,000 [Crying] 379 00:44:02,670 --> 00:44:03,670 Koa, we gotta go. 380 00:44:06,160 --> 00:44:07,160 Move. 381 00:44:14,370 --> 00:44:16,130 All right. 382 00:44:16,330 --> 00:44:17,330 We'll wait. 383 00:44:53,860 --> 00:44:56,690 [Whistles] 384 00:45:01,900 --> 00:45:04,770 [Whistles] 385 00:45:08,490 --> 00:45:11,390 [♪♪♪] 386 00:45:18,950 --> 00:45:22,090 [Whistles] 387 00:45:24,440 --> 00:45:27,890 [Whistles] 388 00:45:50,090 --> 00:45:54,090 [Whistles] 389 00:45:56,920 --> 00:45:59,610 [Whistles] 390 00:46:05,140 --> 00:46:07,520 [♪♪♪] 391 00:46:09,180 --> 00:46:10,180 Move? 392 00:46:12,250 --> 00:46:13,250 Move. 393 00:46:21,840 --> 00:46:23,470 [Speaking in foreign language] 394 00:46:26,360 --> 00:46:29,260 [♪♪♪] 395 00:46:54,390 --> 00:46:55,770 [Groaning] 396 00:47:05,820 --> 00:47:08,270 All right, we're safe now. You can sleep. 397 00:47:08,470 --> 00:47:09,510 Sleep. 398 00:47:11,340 --> 00:47:12,340 Sleep. 399 00:47:13,720 --> 00:47:14,830 [In English] Sleep. 400 00:47:21,350 --> 00:47:22,350 Home. 401 00:47:29,260 --> 00:47:30,980 [Whirring] 402 00:47:35,950 --> 00:47:37,020 Mills: Home is out there. 403 00:47:38,510 --> 00:47:40,230 Computer: Irregularity detected. 404 00:47:41,650 --> 00:47:43,370 [Beeping] 405 00:47:49,170 --> 00:47:50,720 Scanning to identify. 406 00:47:53,000 --> 00:47:56,080 Unable to identify irregularity at this time. 407 00:47:59,980 --> 00:48:01,560 Could be more of the asteroid shower. 408 00:48:04,390 --> 00:48:05,390 What are you doing? 409 00:48:06,600 --> 00:48:07,780 Why'd you take this? 410 00:48:13,750 --> 00:48:14,750 Go to sleep. 411 00:48:48,580 --> 00:48:50,200 Nevine: And then I'll stick it... 412 00:48:51,440 --> 00:48:52,440 Here... 413 00:49:09,180 --> 00:49:11,430 So now it kind of looks like it's... 414 00:49:11,630 --> 00:49:13,190 The wire makes it look pretty nice. 415 00:49:13,390 --> 00:49:16,330 But I'm just gonna add this touch of red also. 416 00:49:20,640 --> 00:49:23,850 [♪♪♪] 417 00:49:48,150 --> 00:49:50,020 Mom: She loved you so much. 418 00:49:51,600 --> 00:49:53,300 She didn't suffer, she just... 419 00:49:56,540 --> 00:49:58,020 She just slipped away. 420 00:50:10,490 --> 00:50:11,690 [Pulsing] 421 00:50:19,700 --> 00:50:22,190 [Alarm sounding] 422 00:50:43,350 --> 00:50:45,000 [Chittering] 423 00:50:51,910 --> 00:50:53,700 Koa. Koa. 424 00:50:55,050 --> 00:50:56,050 Koa! 425 00:51:27,940 --> 00:51:29,050 [Gasps] 426 00:51:29,250 --> 00:51:30,950 [Vomiting] 427 00:51:31,150 --> 00:51:32,770 [Coughing] 428 00:51:34,570 --> 00:51:35,570 [Spits] 429 00:51:36,330 --> 00:51:38,330 [Alarm blaring] 430 00:51:54,380 --> 00:51:57,320 [Snarling] 431 00:52:01,320 --> 00:52:03,330 [Thunder booming] 432 00:52:03,530 --> 00:52:05,630 [Snarling] 433 00:52:19,650 --> 00:52:22,510 [♪♪♪] 434 00:52:26,590 --> 00:52:28,280 [Roars] 435 00:52:32,560 --> 00:52:33,730 [Screams] 436 00:52:35,180 --> 00:52:36,530 [Roaring] 437 00:52:43,190 --> 00:52:46,120 [Thudding footsteps overhead] 438 00:52:54,610 --> 00:52:55,610 You okay? 439 00:53:05,800 --> 00:53:08,180 Computer: Scanning for alternate path. 440 00:53:08,380 --> 00:53:10,290 Directional air current detected. 441 00:53:23,020 --> 00:53:24,920 [Chittering] 442 00:53:37,170 --> 00:53:38,900 [Grunting] 443 00:54:16,420 --> 00:54:18,630 [Wind whistling] 444 00:54:46,900 --> 00:54:48,450 [Hammering] 445 00:55:06,640 --> 00:55:07,680 Family. 446 00:55:09,130 --> 00:55:10,960 Yeah, that's where we're headed. 447 00:55:12,790 --> 00:55:13,790 To see your family. 448 00:55:42,230 --> 00:55:43,710 [Speaking in foreign language] 449 00:55:51,100 --> 00:55:52,240 No, it's not enough. 450 00:55:58,320 --> 00:55:59,840 [In English] Mountain. 451 00:56:00,040 --> 00:56:01,810 Move? Move! Koa. 452 00:56:02,010 --> 00:56:03,320 I can't move a mountain. 453 00:56:03,520 --> 00:56:04,700 [Shouts in foreign language] 454 00:56:04,900 --> 00:56:06,670 Look, I can't. It's blocked. 455 00:56:06,870 --> 00:56:08,360 I can't go any further. 456 00:56:09,740 --> 00:56:11,400 I can't get past this rock. 457 00:56:11,600 --> 00:56:12,750 That's it. 458 00:56:12,950 --> 00:56:13,990 [In English] Mountain! 459 00:56:14,190 --> 00:56:16,410 [Speaking in foreign language] 460 00:56:16,610 --> 00:56:19,410 [In English] Koa. Koa. Mountain. 461 00:56:19,610 --> 00:56:21,890 Move. Koa, mountain, move! 462 00:56:22,090 --> 00:56:23,090 Move! 463 00:56:23,270 --> 00:56:25,890 [Speaking in foreign language] 464 00:56:27,790 --> 00:56:29,250 There's no one on that mountain. 465 00:56:29,450 --> 00:56:31,970 I lied to you, and I'm sorry. They're gone. 466 00:56:38,040 --> 00:56:39,290 [Speaks in foreign language] 467 00:56:41,770 --> 00:56:43,330 And you don't understand me. 468 00:56:46,640 --> 00:56:49,130 No, I'm sorry. I can't go any further. 469 00:56:49,330 --> 00:56:50,680 I don't have any more tools! 470 00:56:55,720 --> 00:56:58,890 [♪♪♪] 471 00:57:04,450 --> 00:57:06,730 [Explosion] 472 00:57:10,460 --> 00:57:11,460 You all right? 473 00:57:24,570 --> 00:57:25,580 Just in case. 474 00:57:49,530 --> 00:57:50,530 [Coughing] 475 00:57:59,750 --> 00:58:01,920 [Rumbling] 476 00:58:05,930 --> 00:58:07,030 Stay. 477 00:58:16,000 --> 00:58:17,350 [Grunting] 478 00:58:22,770 --> 00:58:24,530 [Koa shouting in foreign language] 479 00:58:28,880 --> 00:58:29,880 [Groans] 480 00:58:29,950 --> 00:58:32,060 [Panting] 481 00:58:37,060 --> 00:58:39,820 No! 482 00:58:45,550 --> 00:58:47,350 No. No! 483 00:58:47,550 --> 00:58:48,660 God! 484 00:58:48,860 --> 00:58:51,040 Koa, no! 485 00:58:51,240 --> 00:58:52,450 Koa! 486 00:58:58,320 --> 00:59:01,190 [Whistling in distance] 487 00:59:03,740 --> 00:59:07,060 [♪♪♪] 488 00:59:42,880 --> 00:59:44,130 [Screeches] 489 00:59:53,270 --> 00:59:56,070 [Weapon powering up] 490 01:00:08,910 --> 01:00:11,220 [Snarling] 491 01:00:53,020 --> 01:00:54,960 Computer: Proximity scan initiated. 492 01:00:55,160 --> 01:00:57,550 [Computer pulsing] 493 01:01:09,280 --> 01:01:11,150 [Snarling] 494 01:01:13,800 --> 01:01:15,360 [Screeches] 495 01:01:32,060 --> 01:01:33,100 Get off me! 496 01:01:44,770 --> 01:01:45,940 [Beeps] 497 01:01:46,140 --> 01:01:48,110 [Computer emitting high-pitched tone] 498 01:02:00,680 --> 01:02:02,060 [Creature calling in distance] 499 01:02:17,000 --> 01:02:19,390 [♪♪♪] 500 01:02:57,460 --> 01:02:59,840 [♪♪♪] 501 01:03:03,460 --> 01:03:04,950 Computer: Scanning irregularity. 502 01:03:10,260 --> 01:03:12,440 Catastrophic asteroid detected. 503 01:03:16,480 --> 01:03:18,310 Assessing proximity risk. 504 01:03:19,650 --> 01:03:21,410 Collision imminent. 505 01:03:23,350 --> 01:03:26,250 [♪♪♪] 506 01:03:36,290 --> 01:03:37,290 Koa. 507 01:03:44,190 --> 01:03:45,190 Koa. 508 01:03:48,470 --> 01:03:49,510 Koa! 509 01:03:52,170 --> 01:03:53,510 [Gasps] 510 01:04:07,220 --> 01:04:08,870 [Screeches][Screaming] 511 01:04:10,320 --> 01:04:13,190 [♪♪♪] 512 01:04:39,420 --> 01:04:40,700 Koa! 513 01:04:47,400 --> 01:04:48,430 [Chitters] 514 01:05:14,530 --> 01:05:15,530 [Screams] 515 01:05:16,940 --> 01:05:18,290 Mills [in distance]: Koa! 516 01:05:19,910 --> 01:05:21,120 Koa! 517 01:05:22,530 --> 01:05:24,260 Koa! 518 01:05:25,570 --> 01:05:26,570 Oh, god. 519 01:05:26,640 --> 01:05:28,610 [Breathing shallowly] 520 01:05:55,670 --> 01:05:56,950 [Grunts] 521 01:06:02,920 --> 01:06:03,960 [Gasps] 522 01:06:17,000 --> 01:06:18,940 [Coughing] 523 01:06:28,120 --> 01:06:30,360 [♪♪♪] 524 01:06:41,270 --> 01:06:42,270 Thank you. 525 01:06:52,730 --> 01:06:54,420 The asteroid that hit our ship? 526 01:06:54,620 --> 01:06:56,320 Computer: Updating trajectory. 527 01:06:58,250 --> 01:07:00,500 There. Asteroid impact: 12 hours. 528 01:07:00,700 --> 01:07:03,880 It was just a small part of a much bigger one. See this? 529 01:07:08,670 --> 01:07:09,670 This? 530 01:07:11,260 --> 01:07:12,260 It's coming here. 531 01:07:17,340 --> 01:07:19,410 [Rumbling] 532 01:07:39,460 --> 01:07:40,460 [Grunts] 533 01:07:43,050 --> 01:07:45,950 [♪♪♪] 534 01:08:01,690 --> 01:08:02,690 Koa. 535 01:08:09,490 --> 01:08:10,490 Okay. 536 01:08:14,220 --> 01:08:15,670 Tie it around something safe. 537 01:08:20,680 --> 01:08:22,370 Right here. 538 01:08:22,570 --> 01:08:23,570 Right here. 539 01:08:47,670 --> 01:08:50,190 [Roaring in distance] 540 01:08:54,260 --> 01:08:55,260 Koa! 541 01:08:57,470 --> 01:08:58,470 Koa! 542 01:09:06,620 --> 01:09:07,620 Ko... 543 01:09:27,300 --> 01:09:28,370 Good job. 544 01:09:30,470 --> 01:09:32,850 [♪♪♪] 545 01:09:53,430 --> 01:09:54,740 [Speaking in foreign language] 546 01:10:00,230 --> 01:10:01,430 [Grunts] 547 01:10:08,890 --> 01:10:11,060 [Powering up] 548 01:10:22,280 --> 01:10:23,870 Computer: Distress signal received. 549 01:10:24,070 --> 01:10:29,120 Interception point coordinates: 012016. 550 01:10:29,320 --> 01:10:31,910 The rescue vessel's coming. The vessel's coming. 551 01:10:33,400 --> 01:10:34,570 Life support is working. 552 01:10:35,710 --> 01:10:37,230 Navigational system's good. 553 01:10:40,130 --> 01:10:43,230 If this is working, which it... 554 01:10:44,440 --> 01:10:45,550 I think may... 555 01:10:46,890 --> 01:10:48,200 [Speaks in foreign language] 556 01:11:02,980 --> 01:11:04,260 [Speaks in foreign language] 557 01:11:11,640 --> 01:11:13,130 [Exhales sharply] 558 01:11:21,580 --> 01:11:22,580 Koa. 559 01:11:24,970 --> 01:11:26,000 [In English] Family. 560 01:11:30,900 --> 01:11:33,010 [Whimpering] 561 01:11:37,630 --> 01:11:38,630 Family! 562 01:11:39,950 --> 01:11:41,570 I'm sorry. 563 01:11:41,770 --> 01:11:43,500 Family! Family! 564 01:11:47,440 --> 01:11:49,300 [Shouting in foreign language] 565 01:11:53,440 --> 01:11:55,130 [In English] No. No. 566 01:12:00,170 --> 01:12:02,450 [Sobbing] 567 01:12:04,000 --> 01:12:05,730 [Booming in distance] 568 01:12:12,500 --> 01:12:14,050 [Speaks in foreign language] 569 01:12:28,300 --> 01:12:29,300 Koa. 570 01:12:30,650 --> 01:12:31,650 Koa. 571 01:12:36,000 --> 01:12:38,520 [Mills speaks in foreign language] 572 01:12:45,560 --> 01:12:47,080 [In English] This is my daughter. 573 01:12:50,530 --> 01:12:51,530 You understand? 574 01:12:59,470 --> 01:13:01,680 The last time I saw her, she was mad at me. 575 01:13:06,690 --> 01:13:08,450 Because my job took me away from her. 576 01:13:11,280 --> 01:13:13,140 And when I was gone, she got very sick. 577 01:13:15,460 --> 01:13:17,420 She died and I wasn't there for her. 578 01:13:25,530 --> 01:13:26,910 I need to get you home. 579 01:13:36,170 --> 01:13:37,170 Koa? 580 01:14:01,980 --> 01:14:02,980 I'm sorry. 581 01:14:06,580 --> 01:14:07,580 I'm sorry. 582 01:14:07,610 --> 01:14:08,780 [Sniffling] 583 01:14:11,230 --> 01:14:13,790 [Crackling in distance] 584 01:14:22,110 --> 01:14:24,010 [♪♪♪] 585 01:14:28,940 --> 01:14:29,940 Ready? 586 01:14:32,080 --> 01:14:34,470 [♪♪♪] 587 01:14:47,790 --> 01:14:49,380 Okay, checking launch sequence. 588 01:14:54,000 --> 01:14:55,800 That's the launch button.Launch. 589 01:15:18,060 --> 01:15:19,650 [Whimpering] 590 01:15:24,580 --> 01:15:27,520 [♪♪♪] 591 01:15:48,850 --> 01:15:50,650 [Gasping] 592 01:15:50,850 --> 01:15:52,400 [Grunting] 593 01:15:54,990 --> 01:15:55,990 Mills. 594 01:16:00,550 --> 01:16:02,660 Computer: Launch sequence failure. 595 01:16:02,860 --> 01:16:04,940 Vessel orientation inoperable. 596 01:16:05,140 --> 01:16:06,600 [Alarm blaring] 597 01:16:06,800 --> 01:16:07,800 [Asteroids booming] 598 01:16:08,000 --> 01:16:09,210 [Panting] 599 01:16:12,420 --> 01:16:14,220 [Snarling] 600 01:16:21,190 --> 01:16:22,750 [Roaring] 601 01:16:22,950 --> 01:16:24,090 [Screaming] 602 01:16:41,730 --> 01:16:42,730 [Grunts] 603 01:16:54,570 --> 01:16:57,780 [Roaring] 604 01:17:03,440 --> 01:17:04,440 [Groans] 605 01:17:06,820 --> 01:17:09,210 [♪♪♪] 606 01:17:18,420 --> 01:17:19,420 [Beeps] 607 01:17:19,450 --> 01:17:20,450 Shit. 608 01:17:21,800 --> 01:17:22,800 [Beeps] 609 01:17:28,850 --> 01:17:29,850 [Roaring] 610 01:17:29,910 --> 01:17:30,950 Shit, shit, shit. 611 01:17:37,720 --> 01:17:39,340 [Buttons beeping] 612 01:17:56,630 --> 01:17:59,050 [Roars] 613 01:18:04,740 --> 01:18:05,920 [Grunting] 614 01:18:20,590 --> 01:18:22,660 Nevine: It just took me some time. 615 01:18:22,860 --> 01:18:24,600 I was able to get it right. 616 01:18:24,790 --> 01:18:27,560 [Nevine whistling through hands] 617 01:18:30,390 --> 01:18:31,670 [Laughs] 618 01:18:31,870 --> 01:18:32,870 I got it. 619 01:18:35,150 --> 01:18:36,150 How's it sound? 620 01:18:41,020 --> 01:18:42,920 [Snarling] 621 01:18:44,340 --> 01:18:47,200 [♪♪♪] 622 01:18:50,760 --> 01:18:51,830 Nevine: I love you. 623 01:18:54,860 --> 01:18:57,070 [Nevine whistling through hands] 624 01:19:10,810 --> 01:19:13,330 [Roaring] 625 01:19:20,470 --> 01:19:21,680 [Koa screaming] 626 01:19:48,360 --> 01:19:50,270 Computer: Vessel orientation restored. 627 01:19:50,470 --> 01:19:52,020 Repair cycle initiated. 628 01:19:55,270 --> 01:19:58,130 [♪♪♪] 629 01:20:17,640 --> 01:20:19,980 [Snarling] 630 01:20:30,750 --> 01:20:33,130 [♪♪♪] 631 01:20:40,620 --> 01:20:41,870 Launch the ship! 632 01:20:42,070 --> 01:20:43,320 [Screams] 633 01:20:49,050 --> 01:20:50,050 [Screams] 634 01:21:06,860 --> 01:21:08,130 [Groans] God! 635 01:21:48,380 --> 01:21:50,250 [Roaring] 636 01:21:58,050 --> 01:22:00,260 [Snarling] 637 01:22:16,130 --> 01:22:17,930 [Screaming] 638 01:22:41,400 --> 01:22:44,440 [Squealing] 639 01:22:50,340 --> 01:22:53,240 [♪♪♪] 640 01:23:13,780 --> 01:23:16,160 [♪♪♪] 641 01:23:37,010 --> 01:23:38,590 Computer: Impact imminent. 642 01:23:40,010 --> 01:23:41,530 Impact imminent. 643 01:23:43,220 --> 01:23:44,740 Impact imminent. 644 01:23:49,500 --> 01:23:52,370 [♪♪♪] 645 01:24:28,230 --> 01:24:30,610 [♪♪♪] 646 01:24:34,790 --> 01:24:40,790 Computer: Interception point coordinates: 012016. 647 01:24:49,420 --> 01:24:52,290 [♪♪♪] 648 01:25:16,450 --> 01:25:17,730 [Inhales deeply] 649 01:25:34,640 --> 01:25:37,020 [♪♪♪] 650 01:26:11,580 --> 01:26:14,470 [♪♪♪] 651 01:27:38,730 --> 01:27:41,600 [♪♪♪] 652 01:29:35,740 --> 01:29:38,610 [♪♪♪] 653 01:30:24,900 --> 01:30:26,760 [♪♪♪]