1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 . 2 00:01:54,880 --> 00:01:56,880 Don't you stop, mate. 3 00:02:22,400 --> 00:02:24,000 Gimme. 4 00:02:24,000 --> 00:02:24,400 Gimme. 5 00:02:26,520 --> 00:02:29,920 Whoo-hoo! Been playing poker? 6 00:02:29,960 --> 00:02:32,000 You Air Force pussy boys wanna play for cash? 7 00:02:32,000 --> 00:02:32,440 You Air Force pussy boys wanna play for cash? 8 00:02:35,640 --> 00:02:37,640 Fuck! 9 00:02:38,560 --> 00:02:40,000 I can't even deal myself a good hand. 10 00:02:40,000 --> 00:02:40,840 I can't even deal myself a good hand. 11 00:02:40,880 --> 00:02:44,640 Bets. I don't have any more. So, check, then. 12 00:02:45,440 --> 00:02:48,000 Check. OK. 13 00:02:48,000 --> 00:02:48,080 Check. OK. 14 00:02:48,120 --> 00:02:51,160 I'll check too, then. Show us your cards, Mikey. 15 00:02:51,200 --> 00:02:53,360 Pair of Queens. 16 00:02:53,400 --> 00:02:55,800 Full house. 17 00:02:55,840 --> 00:02:56,000 Let's just call me moneybags! Mullah, man! 18 00:02:56,000 --> 00:02:58,800 Let's just call me moneybags! Mullah, man! 19 00:02:58,840 --> 00:03:01,400 Give it back, man. I need it. 20 00:03:02,280 --> 00:03:04,000 It's not my money. I've gotta pick my mum's prescription up. 21 00:03:04,000 --> 00:03:05,120 It's not my money. I've gotta pick my mum's prescription up. 22 00:03:05,160 --> 00:03:07,200 Shouldn't gamble if he can't afford to lose it. 23 00:03:07,240 --> 00:03:08,960 Don't be a shit. Just give it back. 24 00:03:09,000 --> 00:03:12,000 You know his mum's sick. You've still got the rest of the money. 25 00:03:12,000 --> 00:03:12,440 You know his mum's sick. You've still got the rest of the money. 26 00:03:13,480 --> 00:03:16,520 OK, I'll give you your ten bucks back. 27 00:03:16,560 --> 00:03:19,040 If...you jump. 28 00:03:24,000 --> 00:03:26,760 I can't do that, man. I-I'm afraid of heights. 29 00:03:26,800 --> 00:03:28,000 And the rocks move. It'll be fine, bro. Three steps. We checked it out. 30 00:03:28,000 --> 00:03:31,440 And the rocks move. It'll be fine, bro. Three steps. We checked it out. 31 00:03:32,320 --> 00:03:35,440 Just give me the fucking money, man! What fucking money? 32 00:03:36,000 --> 00:03:39,840 Any money around here belongs to me. Cough it up. 33 00:03:40,800 --> 00:03:44,000 What are you playing, 52 pick up? Piss off, Victor. 34 00:03:44,000 --> 00:03:44,120 What are you playing, 52 pick up? Piss off, Victor. 35 00:03:44,160 --> 00:03:47,120 Paul, tell your brother Jake won that money fair and square. 36 00:03:47,160 --> 00:03:51,120 Shut your mouth, septic. I'll bash you just for fun. 37 00:03:51,160 --> 00:03:52,000 You got any money? 38 00:03:52,000 --> 00:03:53,160 You got any money? 39 00:03:54,000 --> 00:03:56,400 We could play a hand. 40 00:04:00,920 --> 00:04:03,560 Two. Two. Three. 41 00:04:04,240 --> 00:04:06,240 Three. 42 00:04:07,080 --> 00:04:08,000 All right...show you cards. 43 00:04:08,000 --> 00:04:10,560 All right...show you cards. 44 00:04:11,520 --> 00:04:15,160 Pair of Aces. What've you got? 45 00:04:21,760 --> 00:04:24,000 Three nines. Let's go, boys! 46 00:04:24,000 --> 00:04:24,320 Three nines. Let's go, boys! 47 00:04:24,360 --> 00:04:26,800 Fuck you! 48 00:04:31,560 --> 00:04:32,000 Oh, shit! Fuck! 49 00:04:32,000 --> 00:04:33,880 Oh, shit! Fuck! 50 00:04:33,920 --> 00:04:36,080 Be safe, boys! 51 00:04:38,880 --> 00:04:40,000 Whoo! 52 00:04:40,000 --> 00:04:41,080 Whoo! 53 00:04:42,680 --> 00:04:45,360 Foley! I'll fucking get you! 54 00:04:45,400 --> 00:04:48,000 I will fucking find you! Fuck! 55 00:04:48,000 --> 00:04:48,960 I will fucking find you! Fuck! 56 00:04:56,120 --> 00:04:57,720 Fuck! 57 00:04:59,160 --> 00:05:02,000 Come on! 58 00:05:04,120 --> 00:05:06,880 Hey, Mikey? Yeah. Here's your tenner. For what? 59 00:05:06,920 --> 00:05:09,920 You jumped! I didn't mean to. 60 00:07:14,280 --> 00:07:16,560 I'm at the gallery. 61 00:07:16,600 --> 00:07:19,760 No, no, just dropped something off. Excuse me? 62 00:07:19,800 --> 00:07:20,000 OK? Bye. 63 00:07:20,000 --> 00:07:21,960 OK? Bye. 64 00:07:22,000 --> 00:07:24,440 Yeah. Sorry? 65 00:07:24,480 --> 00:07:28,000 No, I'm sorry. This is gonna sound really odd, 66 00:07:28,000 --> 00:07:28,080 No, I'm sorry. This is gonna sound really odd, 67 00:07:28,120 --> 00:07:31,960 but I wanna thank you. I took these shots of you in the gallery. 68 00:07:32,000 --> 00:07:33,760 And I really am sorry. 69 00:07:33,800 --> 00:07:36,000 I just saw the way you were looking at the art. 70 00:07:36,000 --> 00:07:36,560 I just saw the way you were looking at the art. 71 00:07:36,600 --> 00:07:40,200 There was just something in the way you were taking it in. 72 00:07:41,600 --> 00:07:44,000 Can I buy you a coffee or something? Can we talk? 73 00:07:44,000 --> 00:07:45,400 Can I buy you a coffee or something? Can we talk? 74 00:07:47,720 --> 00:07:51,040 I don't want a coffee. Do you know what the Archibald is? 75 00:07:51,080 --> 00:07:52,000 It's a portrait prize. Yeah. Yeah? I wanna paint you for that. 76 00:07:52,000 --> 00:07:54,880 It's a portrait prize. Yeah. Yeah? I wanna paint you for that. 77 00:07:54,920 --> 00:07:58,480 But, technically, we've gotta spend a bit of time together. 78 00:07:58,520 --> 00:08:00,000 Thing is, there's a form that needs to be signed, and I don't have it, 79 00:08:00,000 --> 00:08:02,000 Thing is, there's a form that needs to be signed, and I don't have it, 80 00:08:02,040 --> 00:08:05,640 but maybe...you could just say, 81 00:08:05,680 --> 00:08:08,000 "Alira Morley has permission to paint my portrait." 82 00:08:08,000 --> 00:08:09,200 "Alira Morley has permission to paint my portrait." 83 00:08:09,240 --> 00:08:10,960 You just have to say your name. 84 00:08:11,000 --> 00:08:14,280 The competition's not for six months, so I've got plenty of time. 85 00:08:16,400 --> 00:08:19,840 Alira Morley has permission to paint my porch. 86 00:08:19,880 --> 00:08:23,040 OK, I'm gonna go that way. No, not yet. You gotta say your name. 87 00:08:23,760 --> 00:08:24,000 Jake Foley. 88 00:08:24,000 --> 00:08:25,560 Jake Foley. 89 00:08:26,160 --> 00:08:30,320 Could you maybe say your age and what you do? Is that OK? 90 00:08:35,880 --> 00:08:37,680 I'm 57. 91 00:08:38,680 --> 00:08:40,000 And I'm a gambler. 92 00:08:40,000 --> 00:08:40,680 And I'm a gambler. 93 00:08:43,040 --> 00:08:45,120 Is that for real? 94 00:08:45,160 --> 00:08:47,440 You're a gambler? Yeah. 95 00:08:47,480 --> 00:08:48,000 Like on sports, horses, greyhounds, that kind of thing? 96 00:08:48,000 --> 00:08:50,960 Like on sports, horses, greyhounds, that kind of thing? 97 00:08:51,000 --> 00:08:52,600 No. 98 00:08:54,240 --> 00:08:56,000 I play poker. 99 00:08:56,000 --> 00:08:56,240 I play poker. 100 00:08:56,280 --> 00:08:58,280 Right on! 101 00:08:59,080 --> 00:09:01,520 Well, thanks. 102 00:09:01,560 --> 00:09:04,000 Maybe if I make the shortlist, I'll see you at the exhibition? 103 00:09:04,000 --> 00:09:04,760 Maybe if I make the shortlist, I'll see you at the exhibition? 104 00:09:06,760 --> 00:09:08,760 No, you won't. 105 00:09:15,520 --> 00:09:18,400 An object won't change its motion... 106 00:09:18,440 --> 00:09:20,000 unless a force acts on it. 107 00:09:20,000 --> 00:09:21,000 unless a force acts on it. 108 00:09:21,040 --> 00:09:23,240 That's one of Newton's laws. 109 00:09:24,800 --> 00:09:28,000 From the time we were teenagers, Mikey, Alex. Paul, Drew and I 110 00:09:28,000 --> 00:09:29,320 From the time we were teenagers, Mikey, Alex. Paul, Drew and I 111 00:09:29,360 --> 00:09:31,840 were an inseparable band of pirates 112 00:09:33,200 --> 00:09:35,200 But for quite a while now, 113 00:09:35,240 --> 00:09:36,000 life and circumstance... have been pulling us apart. 114 00:09:36,000 --> 00:09:38,880 life and circumstance... have been pulling us apart. 115 00:09:39,680 --> 00:09:41,880 And time is running out to apply the force 116 00:09:41,920 --> 00:09:43,920 that would bring us back together. 117 00:09:45,400 --> 00:09:48,320 Of all the boys, my best friend was Drew. 118 00:09:48,360 --> 00:09:51,920 We had a lot in common. Our dad's were Air Force pilots, 119 00:09:51,960 --> 00:09:52,000 we liked to take risks, and we both love card games, specifically poker. 120 00:09:52,000 --> 00:09:57,560 we liked to take risks, and we both love card games, specifically poker. 121 00:09:57,600 --> 00:10:00,000 Five card draw, seven card stud, Texas Hold'em, Omaha, 122 00:10:00,000 --> 00:10:01,880 Five card draw, seven card stud, Texas Hold'em, Omaha, 123 00:10:01,920 --> 00:10:05,680 Razz, Badugi, Chinese, deuce to seven triple draw, 124 00:10:05,720 --> 00:10:07,720 any kind of poker. 125 00:10:08,320 --> 00:10:10,760 When the first personal computers came along, 126 00:10:10,800 --> 00:10:13,480 we were all over it, adapting them to suit us, 127 00:10:13,520 --> 00:10:16,000 writing our own programs for the games we wanted to play. 128 00:10:16,000 --> 00:10:16,040 writing our own programs for the games we wanted to play. 129 00:10:16,080 --> 00:10:20,080 And in '94, we set up the world's first online poker system. 130 00:10:23,880 --> 00:10:24,000 When the larger markets opened to us... 131 00:10:24,000 --> 00:10:26,080 When the larger markets opened to us... 132 00:10:27,040 --> 00:10:29,040 ..that was a waterfall. 133 00:10:30,360 --> 00:10:32,000 More money than we'd ever dreamed of. 134 00:10:32,000 --> 00:10:33,320 More money than we'd ever dreamed of. 135 00:10:38,160 --> 00:10:40,000 Then Drew hit on something else. 136 00:10:40,000 --> 00:10:40,440 Then Drew hit on something else. 137 00:10:41,560 --> 00:10:44,600 By restructuring the code from cards to countries, 138 00:10:44,640 --> 00:10:46,520 he retooled the program 139 00:10:46,560 --> 00:10:48,000 into a saleable military grade surveillance software. 140 00:10:48,000 --> 00:10:49,800 into a saleable military grade surveillance software. 141 00:10:49,840 --> 00:10:53,160 We called it RIFFLE. Shit name, I know. 142 00:10:53,800 --> 00:10:56,000 Our customers are governments. 143 00:10:56,000 --> 00:10:56,520 Our customers are governments. 144 00:10:59,240 --> 00:11:01,240 But life's just a game, right? 145 00:11:02,120 --> 00:11:04,000 It's all in how you read and respond to your opponents. 146 00:11:04,000 --> 00:11:05,120 It's all in how you read and respond to your opponents. 147 00:11:06,560 --> 00:11:09,480 You watch how they bet, how much they bet. 148 00:11:09,520 --> 00:11:12,000 Everything they do informs you more. 149 00:11:12,000 --> 00:11:12,840 Everything they do informs you more. 150 00:11:14,240 --> 00:11:18,080 If luck is leaving you, apply what you can to change its motion. 151 00:11:18,120 --> 00:11:20,000 Hey, I'm Jake. 152 00:11:20,000 --> 00:11:20,120 Hey, I'm Jake. 153 00:11:20,880 --> 00:11:22,840 Keep walking. 154 00:11:24,280 --> 00:11:28,000 Maximise your wins, minimise your losses... 155 00:11:28,000 --> 00:11:28,080 Maximise your wins, minimise your losses... 156 00:11:28,120 --> 00:11:31,240 and stay in the game as long as you can. 157 00:11:32,200 --> 00:11:34,120 I'm Paje. 158 00:11:34,160 --> 00:11:36,000 You can call me Bill. Jake. 159 00:11:36,000 --> 00:11:36,760 You can call me Bill. Jake. 160 00:11:36,800 --> 00:11:39,040 Yeah. 161 00:11:39,080 --> 00:11:43,040 Did you bring something else to wear? Yeah. Yeah. 162 00:11:45,000 --> 00:11:47,320 This is your space. 163 00:11:47,360 --> 00:11:49,360 Join me outside. 164 00:12:02,200 --> 00:12:05,280 The medicine is telling me you're not ready yet. 165 00:12:05,320 --> 00:12:07,320 So we wait. 166 00:12:08,960 --> 00:12:10,960 We can talk if you want. 167 00:12:23,400 --> 00:12:24,000 I'll talk, then. 168 00:12:24,000 --> 00:12:25,200 I'll talk, then. 169 00:12:27,720 --> 00:12:31,320 Most people come here... for the shared experience. 170 00:12:31,360 --> 00:12:32,000 Safety in numbers. 171 00:12:32,000 --> 00:12:33,360 Safety in numbers. 172 00:12:35,320 --> 00:12:37,400 A shared journey. 173 00:12:39,480 --> 00:12:40,000 There are only three types of people who come here 174 00:12:40,000 --> 00:12:42,360 There are only three types of people who come here 175 00:12:42,400 --> 00:12:44,560 for a private appointment. 176 00:12:44,600 --> 00:12:48,000 There's the morbidly famous who are afraid of their own shadow. 177 00:12:48,000 --> 00:12:48,320 There's the morbidly famous who are afraid of their own shadow. 178 00:12:48,920 --> 00:12:50,920 The drug fucked... 179 00:12:51,600 --> 00:12:54,880 ..who quite mistakenly think this is the next great high. 180 00:12:56,520 --> 00:12:59,000 And the incurably curious. 181 00:13:00,320 --> 00:13:02,600 Now, I don't recognise your face. 182 00:13:03,320 --> 00:13:04,000 You don't appear to be in need. 183 00:13:04,000 --> 00:13:05,320 You don't appear to be in need. 184 00:13:06,280 --> 00:13:09,160 But there is a weight on you... 185 00:13:09,200 --> 00:13:12,000 and...it's related to your mortality. 186 00:13:12,000 --> 00:13:15,080 and...it's related to your mortality. 187 00:13:16,000 --> 00:13:18,200 How am I doing so far? 188 00:13:21,880 --> 00:13:23,680 100%. 189 00:13:24,400 --> 00:13:26,280 Death is inevitable. 190 00:13:26,320 --> 00:13:28,000 All living things will die. 191 00:13:28,000 --> 00:13:28,560 All living things will die. 192 00:13:29,600 --> 00:13:32,360 You have to recognise that with relief. 193 00:13:33,360 --> 00:13:35,360 Embrace that knowledge. 194 00:13:36,360 --> 00:13:38,360 In my entire life... 195 00:13:39,680 --> 00:13:42,880 ..the time I've spent pondering my own mortality 196 00:13:42,920 --> 00:13:44,000 would add up to minutes, if that. 197 00:13:44,000 --> 00:13:45,600 would add up to minutes, if that. 198 00:13:46,800 --> 00:13:49,000 Maybe when my wife Allison died, 199 00:13:49,040 --> 00:13:52,000 I...I did ask the universe a lot of questions then. 200 00:13:52,000 --> 00:13:52,240 I...I did ask the universe a lot of questions then. 201 00:13:53,920 --> 00:13:56,480 I never got any satisfactory answers. 202 00:13:58,120 --> 00:14:00,000 The answers don't always have the structure we expect. 203 00:14:00,000 --> 00:14:01,680 The answers don't always have the structure we expect. 204 00:14:03,400 --> 00:14:06,680 Sometimes, the insistence of the question 205 00:14:06,720 --> 00:14:08,000 can drown out the response. 206 00:14:08,000 --> 00:14:08,920 can drown out the response. 207 00:14:12,120 --> 00:14:14,920 Let's go and untie some knots. 208 00:14:31,960 --> 00:14:32,000 ...the next few years. 209 00:14:32,000 --> 00:14:33,960 ...the next few years. 210 00:14:39,200 --> 00:14:40,000 Over the next few days, there will always be someone here with you. 211 00:14:40,000 --> 00:14:45,320 Over the next few days, there will always be someone here with you. 212 00:14:45,360 --> 00:14:48,000 Sometimes the body wants to merge. 213 00:14:48,000 --> 00:14:48,800 Sometimes the body wants to merge. 214 00:14:50,680 --> 00:14:53,800 ..is for what comes out of your mouth. 215 00:15:04,640 --> 00:15:08,640 You will know when it's time to drink. 216 00:15:24,520 --> 00:15:28,000 Reject the quest for your question... 217 00:15:28,000 --> 00:15:29,120 Reject the quest for your question... 218 00:15:29,920 --> 00:15:31,920 ..to the front of your mind. 219 00:15:47,840 --> 00:15:49,600 You will know... 220 00:15:50,360 --> 00:15:52,000 ..when it's time. 221 00:15:52,000 --> 00:15:53,120 ..when it's time. 222 00:17:11,800 --> 00:17:12,000 Opening up to yourself... is one thing. 223 00:17:12,000 --> 00:17:15,200 Opening up to yourself... is one thing. 224 00:17:16,640 --> 00:17:19,840 Opening up to others may still be hard. 225 00:17:19,880 --> 00:17:20,000 When the time's right... 226 00:17:20,000 --> 00:17:21,880 When the time's right... 227 00:17:22,560 --> 00:17:24,560 ..you might be able to use this. 228 00:17:26,880 --> 00:17:28,000 What is it? 229 00:17:28,000 --> 00:17:28,760 What is it? 230 00:17:28,800 --> 00:17:30,800 Let's just call it a truth serum. 231 00:17:30,840 --> 00:17:34,600 A couple of drops and you'll say what's on your mind. 232 00:17:35,960 --> 00:17:36,000 Perfectly harmless in small doses. 233 00:17:36,000 --> 00:17:38,520 Perfectly harmless in small doses. 234 00:17:38,560 --> 00:17:42,360 You're sweating. It can unlock doors. 235 00:17:43,680 --> 00:17:44,000 It would take 10mls or more... 236 00:17:44,000 --> 00:17:47,280 It would take 10mls or more... 237 00:17:47,320 --> 00:17:50,520 directly injected to be lethal. 238 00:17:58,760 --> 00:18:00,000 Some people take comfort 239 00:18:00,000 --> 00:18:00,920 Some people take comfort 240 00:18:00,960 --> 00:18:05,080 in knowing that they have... some means of control. 241 00:19:14,720 --> 00:19:17,000 Hone that strength. 242 00:19:17,040 --> 00:19:19,960 Go! 243 00:19:20,000 --> 00:19:22,080 Good, girl. Break there. 244 00:19:26,840 --> 00:19:28,000 Ready? 245 00:19:28,000 --> 00:19:28,640 Ready? 246 00:19:40,920 --> 00:19:42,920 Hey, you. 247 00:19:42,960 --> 00:19:44,000 You got in here like a ninja. 248 00:19:44,000 --> 00:19:45,000 You got in here like a ninja. 249 00:19:45,040 --> 00:19:48,640 I didn't hear one step. What are you doing? 250 00:19:48,680 --> 00:19:51,400 Just checking out the house, making sure everything's ready. Oh. 251 00:19:51,440 --> 00:19:52,000 Yes, big poker game. 252 00:19:52,000 --> 00:19:53,440 Yes, big poker game. 253 00:19:53,480 --> 00:19:56,160 You haven't done that in years. 254 00:19:56,200 --> 00:20:00,000 Yeah, well, they've been busy, I've been busy, that's all. 255 00:20:00,000 --> 00:20:00,200 Yeah, well, they've been busy, I've been busy, that's all. 256 00:20:01,080 --> 00:20:03,880 Anyway, taking a break from old friends sometimes 257 00:20:03,920 --> 00:20:07,080 just reminds you how much they mean to you. I love those guys. 258 00:20:07,120 --> 00:20:08,000 They are just as much my posse of delinquent uncles 259 00:20:08,000 --> 00:20:10,680 They are just as much my posse of delinquent uncles 260 00:20:10,720 --> 00:20:14,560 as they are your school buddies. I will make sure they hear that, baby. 261 00:20:15,680 --> 00:20:16,000 I have a more serious question. 262 00:20:16,000 --> 00:20:18,560 I have a more serious question. 263 00:20:18,600 --> 00:20:21,400 Does it involve cash? Am I your favourite child 264 00:20:21,440 --> 00:20:23,240 and most special daughter? 265 00:20:23,280 --> 00:20:24,000 I can guarantee that, mainly because you are 266 00:20:24,000 --> 00:20:25,680 I can guarantee that, mainly because you are 267 00:20:25,720 --> 00:20:27,640 my only child and only daughter. 268 00:20:27,680 --> 00:20:31,120 Hmm. As your favourite child and most special daughter, 269 00:20:31,160 --> 00:20:32,000 there's the cutest denim jacket down in the arcade. Mm-hm. 270 00:20:32,000 --> 00:20:34,720 there's the cutest denim jacket down in the arcade. Mm-hm. 271 00:20:34,760 --> 00:20:36,760 So I was wondering... 272 00:20:39,360 --> 00:20:40,000 Yeah. Yeah. 273 00:20:40,000 --> 00:20:41,360 Yeah. Yeah. 274 00:20:44,160 --> 00:20:46,240 It's cuter than that. 275 00:20:48,200 --> 00:20:50,200 Hmm. 276 00:21:04,240 --> 00:21:06,520 Look at what you've built. 277 00:21:07,800 --> 00:21:09,840 Mum would have been so proud of you. 278 00:21:09,880 --> 00:21:12,000 Hey, come on... 279 00:21:12,000 --> 00:21:12,200 Hey, come on... 280 00:21:12,240 --> 00:21:14,120 don't get yourself upset. 281 00:21:15,080 --> 00:21:18,320 Your mum...is with us every day. 282 00:21:19,120 --> 00:21:20,000 She sees everything. 283 00:21:20,000 --> 00:21:20,960 She sees everything. 284 00:21:21,720 --> 00:21:26,080 And you know what, she'd much rather see you laughing than crying. 285 00:21:28,160 --> 00:21:30,440 I just miss her. 286 00:21:31,800 --> 00:21:35,960 I didn't think I could live...a day without her, 287 00:21:36,000 --> 00:21:38,000 let alone ten years. 288 00:21:46,720 --> 00:21:49,600 Jake. Sam. 289 00:21:49,640 --> 00:21:51,920 Let me see. Fuck! 290 00:21:53,800 --> 00:21:57,800 Now...if you decide on a testamentary trust, 291 00:21:57,840 --> 00:22:00,000 and we know that time is of the essence, 292 00:22:00,000 --> 00:22:00,040 and we know that time is of the essence, 293 00:22:00,080 --> 00:22:02,560 then you will have to nominate a trustee. That trustee 294 00:22:02,600 --> 00:22:06,440 can be a person or persons, an organisation or a trust company. 295 00:22:06,480 --> 00:22:08,000 If you still wanna explore the idea of a charitable trust, 296 00:22:08,000 --> 00:22:09,440 If you still wanna explore the idea of a charitable trust, 297 00:22:09,480 --> 00:22:13,800 then, in addition, the trustee will have to nominate... 298 00:22:52,240 --> 00:22:54,920 ..the trust administrator will report back, 299 00:22:54,960 --> 00:22:56,000 and defend the rights of your beneficiaries. 300 00:22:56,000 --> 00:22:57,800 and defend the rights of your beneficiaries. 301 00:22:57,840 --> 00:23:00,040 Now, look, I know this is a lot to take in. 302 00:23:00,080 --> 00:23:03,840 If you do the structure right, I guarantee it'll be tight as a drum. 303 00:23:06,080 --> 00:23:09,560 And in regards to tonight, everything's in place. 304 00:23:10,080 --> 00:23:12,000 I'm gonna meet the guys down in the garage in ten minutes. 305 00:23:12,000 --> 00:23:12,960 I'm gonna meet the guys down in the garage in ten minutes. 306 00:23:13,000 --> 00:23:16,560 Once I'm done, I'll meet you at the pad. The pilot's standing by. 307 00:23:17,280 --> 00:23:18,880 Good. 308 00:23:19,600 --> 00:23:20,000 Have you told Drew? 309 00:23:20,000 --> 00:23:21,600 Have you told Drew? 310 00:23:23,000 --> 00:23:24,920 Not all the details, no. 311 00:23:35,680 --> 00:23:36,000 Devil's advocate. 312 00:23:36,000 --> 00:23:37,440 Devil's advocate. 313 00:23:37,480 --> 00:23:39,880 Tonight is all very elaborate, Jake. 314 00:23:39,920 --> 00:23:42,480 You certain you wanna go through with it? 315 00:23:42,520 --> 00:23:44,000 And this time I'm not asking as your lawyer. 316 00:23:44,000 --> 00:23:45,080 And this time I'm not asking as your lawyer. 317 00:23:45,840 --> 00:23:48,920 Plenty of people get by with flowers and cards. 318 00:23:52,080 --> 00:23:54,920 Well, they might not be the best decisions I've ever made, 319 00:23:54,960 --> 00:23:57,600 but at least I won't live to regret them. 320 00:23:59,560 --> 00:24:00,000 See you down there. 321 00:24:00,000 --> 00:24:01,560 See you down there. 322 00:24:06,840 --> 00:24:08,000 "" 323 00:24:08,000 --> 00:24:09,840 "" 324 00:24:11,280 --> 00:24:13,280 Yes. 325 00:24:16,440 --> 00:24:18,440 Sorry. 326 00:24:20,480 --> 00:24:22,480 What for? 327 00:24:26,720 --> 00:24:28,720 It was necessary. 328 00:24:52,680 --> 00:24:56,000 Minister. Minister. The report on Family Affairs released today 329 00:24:56,000 --> 00:24:57,040 Minister. Minister. The report on Family Affairs released today 330 00:24:57,080 --> 00:25:00,200 seems to contradict the stated intentions of your department 331 00:25:00,240 --> 00:25:03,040 just earlier this year. Beverly, what you're really saying 332 00:25:03,080 --> 00:25:04,000 is the press contrived to misunderstand 333 00:25:04,000 --> 00:25:05,600 is the press contrived to misunderstand 334 00:25:05,640 --> 00:25:07,200 the position we took last year. 335 00:25:07,240 --> 00:25:11,480 My department is putting the needs of lower-income families first. 336 00:25:11,520 --> 00:25:12,000 And I know you personally support that, Beverly. No, minister... 337 00:25:12,000 --> 00:25:14,240 And I know you personally support that, Beverly. No, minister... 338 00:25:14,280 --> 00:25:16,280 Minister! 339 00:25:21,000 --> 00:25:24,920 Did you get the text? What the fuck are we doing meeting in a car park? 340 00:25:24,960 --> 00:25:27,080 I thought we were meeting in the penthouse. 341 00:25:27,120 --> 00:25:28,000 Hello, Paul. Good to see you too. 342 00:25:28,000 --> 00:25:29,920 Hello, Paul. Good to see you too. 343 00:25:32,280 --> 00:25:36,000 Maybe the car park's where the private lift is, Minister? Yeah, 344 00:25:36,000 --> 00:25:36,200 Maybe the car park's where the private lift is, Minister? Yeah, 345 00:25:36,240 --> 00:25:38,760 course it is. Let's do this. 346 00:25:38,800 --> 00:25:42,600 You wanna wait for Alex? That arselicker's probably already here. 347 00:25:42,640 --> 00:25:44,000 You look like shit, by the way. Tremendous. 348 00:25:44,000 --> 00:25:46,320 You look like shit, by the way. Tremendous. 349 00:25:58,760 --> 00:26:00,000 Beautiful. 350 00:26:00,000 --> 00:26:01,080 Beautiful. 351 00:26:07,840 --> 00:26:08,000 OK? Yeah. 352 00:26:08,000 --> 00:26:10,360 OK? Yeah. 353 00:26:11,120 --> 00:26:14,000 You just have to tell him. Get it done. 354 00:26:14,040 --> 00:26:16,000 Yeah. 355 00:26:16,000 --> 00:26:16,040 Yeah. 356 00:26:23,680 --> 00:26:24,000 It's on tonight, all right. Just...don't forget the gear. 357 00:26:24,000 --> 00:26:28,640 It's on tonight, all right. Just...don't forget the gear. 358 00:26:32,320 --> 00:26:35,320 You never know who you're gonna bump into, Billy. 359 00:26:35,360 --> 00:26:38,240 Some old mate you owe a favour to. 360 00:26:42,120 --> 00:26:45,720 Look, this bloke's different, he's Polish or something, 361 00:26:45,760 --> 00:26:48,000 but we need him. He's connected and he knows what's what. 362 00:26:48,000 --> 00:26:48,560 but we need him. He's connected and he knows what's what. 363 00:26:48,600 --> 00:26:51,280 So just don't use your prison charm, OK? 364 00:26:53,800 --> 00:26:56,000 That's all I'm asking, mate, just nice and easy. 365 00:26:56,000 --> 00:26:57,360 That's all I'm asking, mate, just nice and easy. 366 00:27:02,880 --> 00:27:04,000 Gentlemen. Alex. 367 00:27:04,000 --> 00:27:05,360 Gentlemen. Alex. 368 00:27:05,400 --> 00:27:07,560 How are you, mate? I'm good. You? 369 00:27:07,600 --> 00:27:11,600 The annoying one's apologised. Nice to meet you. 370 00:27:11,640 --> 00:27:12,000 So, are are we going upstairs or...? Actually, Jake thought 371 00:27:12,000 --> 00:27:15,160 So, are are we going upstairs or...? Actually, Jake thought 372 00:27:15,200 --> 00:27:17,720 you might like to meet him down at Pebble Cove. 373 00:27:17,760 --> 00:27:20,000 So he would like you guys to pick a car to drive. 374 00:27:20,000 --> 00:27:20,520 So he would like you guys to pick a car to drive. 375 00:27:20,560 --> 00:27:23,120 Anyone you like. You're kidding? 376 00:27:23,160 --> 00:27:27,400 Keys are all in 'em. SatNavs are programmed with the scenic route. 377 00:27:27,440 --> 00:27:28,000 Travel time's about 90 minutes, 378 00:27:28,000 --> 00:27:29,240 Travel time's about 90 minutes, 379 00:27:29,280 --> 00:27:31,760 but Jake would like you to think of it as a race. 380 00:27:35,120 --> 00:27:36,000 Jakey, Jakey, Jakey! Where are you going? 381 00:27:36,000 --> 00:27:37,560 Jakey, Jakey, Jakey! Where are you going? 382 00:27:37,600 --> 00:27:39,800 Mike, I'm Sam. Hey, Sam. 383 00:27:39,840 --> 00:27:43,400 Cars! You keep away, that thing's mine. 384 00:27:43,440 --> 00:27:44,000 You keep away. 385 00:27:44,000 --> 00:27:46,160 You keep away. 386 00:27:46,960 --> 00:27:49,480 So, have you caught up with Jake much lately. 387 00:27:49,520 --> 00:27:52,000 Oh, not much. I've... I've been travelling. 388 00:27:52,000 --> 00:27:52,560 Oh, not much. I've... I've been travelling. 389 00:27:52,600 --> 00:27:54,680 A coupla book tours and such. Yeah. 390 00:27:54,720 --> 00:27:58,080 Yeah, life gets busy, eh? Yeah, it does. 391 00:27:58,120 --> 00:28:00,000 Mike, I'm afraid, I'm gonna have to drive you. 392 00:28:00,000 --> 00:28:01,800 Mike, I'm afraid, I'm gonna have to drive you. 393 00:28:03,480 --> 00:28:07,200 You're kidding me? It was a fucking sip! 394 00:28:07,240 --> 00:28:08,000 Ahh! 395 00:28:08,000 --> 00:28:09,600 Ahh! 396 00:28:11,880 --> 00:28:14,880 We're taking that one. Nice choice. 397 00:28:14,920 --> 00:28:16,000 Is anyone gonna say go? 398 00:28:16,000 --> 00:28:16,800 Is anyone gonna say go? 399 00:28:22,680 --> 00:28:24,000 "Turn right." 400 00:28:24,000 --> 00:28:25,240 "Turn right." 401 00:29:13,200 --> 00:29:15,160 Hey. You good? 402 00:29:15,200 --> 00:29:17,320 "Yeah, brother. How you all doing?" 403 00:29:17,360 --> 00:29:20,000 You gonna tune in tonight? "Right on showtime. 404 00:29:20,000 --> 00:29:20,240 You gonna tune in tonight? "Right on showtime. 405 00:29:20,280 --> 00:29:23,880 Look, Jake, are you really sure you want it to go down this way, man?" 406 00:29:23,920 --> 00:29:26,120 There needs to be a catalyst. 407 00:29:26,640 --> 00:29:28,000 We haven't had an honest conversation in years. 408 00:29:28,000 --> 00:29:29,520 We haven't had an honest conversation in years. 409 00:29:29,560 --> 00:29:31,680 And I don't have time to wait around 410 00:29:31,720 --> 00:29:34,640 for these guys to get comfortable enough to tell me the truth. 411 00:29:34,680 --> 00:29:36,000 "Yeah...I get it, brother." 412 00:29:36,000 --> 00:29:37,800 "Yeah...I get it, brother." 413 00:29:38,920 --> 00:29:41,120 See you soon. "Yeah, see you." 414 00:29:48,600 --> 00:29:51,360 Fuck me, mate! 415 00:29:51,400 --> 00:29:52,000 Everything OK? Supercar race with a soft cock for a chauffeur. 416 00:29:52,000 --> 00:29:55,400 Everything OK? Supercar race with a soft cock for a chauffeur. 417 00:29:55,440 --> 00:29:57,800 Everything's peachy! 418 00:29:58,720 --> 00:30:00,000 Yeah, all the specs say we have the fastest car. 419 00:30:00,000 --> 00:30:01,560 Yeah, all the specs say we have the fastest car. 420 00:30:01,600 --> 00:30:03,680 Mm-hm. It's got a race engine. 421 00:30:04,800 --> 00:30:06,800 You're in a race. 422 00:30:07,960 --> 00:30:08,000 Maybe put your fucking foot down! 423 00:30:08,000 --> 00:30:10,040 Maybe put your fucking foot down! 424 00:30:55,320 --> 00:30:56,000 There are fresh ingredients in the fridge if you wanna cook. 425 00:30:56,000 --> 00:30:57,960 There are fresh ingredients in the fridge if you wanna cook. 426 00:30:58,000 --> 00:31:00,200 Everything you need for grilled oysters 427 00:31:00,240 --> 00:31:03,040 is in the fridge by the barbecue. Great. Is Penelope here? 428 00:31:03,080 --> 00:31:04,000 Yes, she is. Downstairs, sir. 429 00:31:04,000 --> 00:31:05,080 Yes, she is. Downstairs, sir. 430 00:31:05,120 --> 00:31:07,480 The guests are gonna be arriving in three separate cars. 431 00:31:07,520 --> 00:31:10,760 Meet them in the garage, take them to their rooms down the backstairs. 432 00:31:10,800 --> 00:31:12,000 No problem. After that, you guys can take the night off. 433 00:31:12,000 --> 00:31:13,120 No problem. After that, you guys can take the night off. 434 00:31:13,160 --> 00:31:15,160 Put the gate on code only. 435 00:31:17,000 --> 00:31:20,000 Hello, Mr Jake. Everything good? Everything in place, sir? Great. 436 00:31:20,000 --> 00:31:21,200 Hello, Mr Jake. Everything good? Everything in place, sir? Great. 437 00:31:21,240 --> 00:31:24,960 I think I might cook tonight. You sure you wanna do that, Mr Jake? 438 00:31:25,000 --> 00:31:26,920 I'll try not to make a mess. 439 00:31:44,400 --> 00:31:47,920 "Hello." Thank fuck! Did you get my message? 440 00:31:47,960 --> 00:31:50,640 Don't go to the house tonight. The plan has changed. 441 00:31:50,680 --> 00:31:52,000 "I'm not changing plans. Everything's been organised. 442 00:31:52,000 --> 00:31:53,760 "I'm not changing plans. Everything's been organised. 443 00:31:53,800 --> 00:31:57,760 No, no, you have to change the plan. I thought the house would be empty. 444 00:31:57,800 --> 00:32:00,000 He'll be there. "It's going ahead. 445 00:32:00,000 --> 00:32:00,120 He'll be there. "It's going ahead. 446 00:32:00,160 --> 00:32:04,160 Time to clear your debt." No, it can't go ahead tonight! 447 00:32:04,200 --> 00:32:05,800 You hear me? He'll be there! 448 00:32:05,840 --> 00:32:08,000 I'll be there. It's too close! He'll know. 449 00:32:08,000 --> 00:32:08,160 I'll be there. It's too close! He'll know. 450 00:32:08,200 --> 00:32:11,040 Please, man, just back the fuck off! 451 00:32:19,640 --> 00:32:22,880 Fuck! Fuck! 452 00:33:10,680 --> 00:33:12,000 Having fun, Mr Foley? 453 00:33:12,000 --> 00:33:13,080 Having fun, Mr Foley? 454 00:33:56,000 --> 00:33:57,840 Penelope. 455 00:33:58,400 --> 00:34:00,000 Did Sam tell you what's going on? Only that it's big stakes 456 00:34:00,000 --> 00:34:02,960 Did Sam tell you what's going on? Only that it's big stakes 457 00:34:03,000 --> 00:34:06,920 and that I'll probably finish early. He didn't elaborate. 458 00:34:08,480 --> 00:34:11,960 RFID chips. Live and legal tender. 459 00:34:13,360 --> 00:34:15,400 Cash. 460 00:34:16,520 --> 00:34:18,960 Five equal stacks, Texas Hold'em. 461 00:34:19,000 --> 00:34:21,000 Yes, boss. 462 00:34:38,320 --> 00:34:40,000 Yes, of course. 463 00:34:40,000 --> 00:34:40,120 Yes, of course. 464 00:34:40,160 --> 00:34:43,320 Hey, look...I gotta go. 465 00:34:43,360 --> 00:34:46,040 Bye. Love you. 466 00:35:19,600 --> 00:35:20,000 Mikey! Let's go! 467 00:35:20,000 --> 00:35:21,680 Mikey! Let's go! 468 00:35:23,600 --> 00:35:25,840 You all right? Yep. 469 00:35:25,880 --> 00:35:28,000 Let's hit it. 470 00:35:28,000 --> 00:35:28,160 Let's hit it. 471 00:35:34,960 --> 00:35:36,000 There he is. Alex. 472 00:35:36,000 --> 00:35:37,840 There he is. Alex. 473 00:35:37,880 --> 00:35:40,320 Good to see you, Jake. Hiya. 474 00:35:40,360 --> 00:35:43,120 Paul. Jakey boy. Always a pleasure. 475 00:35:43,160 --> 00:35:44,000 Mike. Jake. Look at this! 476 00:35:44,000 --> 00:35:45,600 Mike. Jake. Look at this! 477 00:35:45,640 --> 00:35:47,640 OK? 478 00:35:49,120 --> 00:35:51,920 All good, Mr Foley? All good, Chris. See you tomorrow. 479 00:35:51,960 --> 00:35:52,000 You do know there are other wines beside Henschke 480 00:35:52,000 --> 00:35:55,800 You do know there are other wines beside Henschke 481 00:35:55,840 --> 00:35:59,440 Yeah, I have a rule with wine, don't buy it unless you're gonna drink it. 482 00:35:59,480 --> 00:36:00,000 I knew you would say something like that, so small vineyard, 483 00:36:00,000 --> 00:36:02,760 I knew you would say something like that, so small vineyard, 484 00:36:02,800 --> 00:36:05,840 McLaren Vale shiraz. Nice. A velvet glove. 485 00:36:06,720 --> 00:36:08,000 Hmm. Salute. It's been too long. 486 00:36:08,000 --> 00:36:08,840 Hmm. Salute. It's been too long. 487 00:36:08,880 --> 00:36:11,280 Cheers, lads. To Drew and to you Jake. 488 00:36:12,200 --> 00:36:14,120 Absent friends. 489 00:36:14,160 --> 00:36:16,000 How is Drew? Good. 490 00:36:16,000 --> 00:36:16,320 How is Drew? Good. 491 00:36:16,360 --> 00:36:18,440 Mmm! How were the cars? 492 00:36:18,480 --> 00:36:21,720 Oh, that Maybach is amazing! I put my foot down and I was here. 493 00:36:21,760 --> 00:36:24,000 Yeah, I wouldn't know how mine was to drive, 494 00:36:24,000 --> 00:36:24,120 Yeah, I wouldn't know how mine was to drive, 495 00:36:24,160 --> 00:36:26,840 cos you sent the fucking fun police over there. 496 00:36:26,880 --> 00:36:29,720 Well, I'm glad you liked the cars, because they're yours. 497 00:36:30,680 --> 00:36:32,000 My gift. What? 498 00:36:32,000 --> 00:36:33,080 My gift. What? 499 00:36:33,120 --> 00:36:36,320 I mean, that Maybach is a million-dollar car, Jake. 500 00:36:36,360 --> 00:36:39,240 Forgive my cynicism, but what's the catch? There's no catch. 501 00:36:39,280 --> 00:36:40,000 I just thought we'd have a bit of fun and up the stakes tonight. 502 00:36:40,000 --> 00:36:42,360 I just thought we'd have a bit of fun and up the stakes tonight. 503 00:36:42,400 --> 00:36:46,320 The cars are yours, titles signed over to you, 504 00:36:46,360 --> 00:36:48,000 or...you can give up the dream car 505 00:36:48,000 --> 00:36:50,200 or...you can give up the dream car 506 00:36:50,240 --> 00:36:52,240 and exchange it... 507 00:36:53,840 --> 00:36:56,000 ..for $5 million in chips each. 508 00:36:56,000 --> 00:36:57,240 ..for $5 million in chips each. 509 00:36:57,280 --> 00:37:01,480 Holy shit! $5 million? Texas Hold'em. 510 00:37:01,520 --> 00:37:03,520 Winner take all. 511 00:37:04,120 --> 00:37:08,760 There's a couple of wrinkles. One, you have to play, you can't sit out. 512 00:37:08,800 --> 00:37:12,000 Two, if one of you wants to keep the car, then that's that. 513 00:37:12,000 --> 00:37:13,160 Two, if one of you wants to keep the car, then that's that. 514 00:37:13,200 --> 00:37:16,880 It's one in, all in, and we'll just play for our usual stakes. 515 00:37:18,320 --> 00:37:20,000 Fuck! Which car came first? The Maybach. 516 00:37:20,000 --> 00:37:20,680 Fuck! Which car came first? The Maybach. 517 00:37:20,720 --> 00:37:24,080 That puts you on the button, Alex. You just gotta make the decision. 518 00:37:24,120 --> 00:37:27,160 Do you want the car, or do you want the chips? 519 00:37:27,200 --> 00:37:28,000 I'll leave you to discuss it. Sam, can answer your questions? 520 00:37:28,000 --> 00:37:30,920 I'll leave you to discuss it. Sam, can answer your questions? 521 00:37:32,560 --> 00:37:34,720 Just remember, if you do play... 522 00:37:36,800 --> 00:37:39,120 ..you have to accept the outcome. 523 00:37:39,160 --> 00:37:41,160 If you don't play... 524 00:37:42,040 --> 00:37:44,000 ..you have to accept that outcome too. 525 00:37:44,000 --> 00:37:44,320 ..you have to accept that outcome too. 526 00:37:49,320 --> 00:37:51,880 W-Wait. Before we start, 527 00:37:51,920 --> 00:37:52,000 we can't do this. Can't do what? 528 00:37:52,000 --> 00:37:54,640 we can't do this. Can't do what? 529 00:37:54,680 --> 00:37:58,600 We can't take the cars. You're damn right we can't take the cars. 530 00:37:58,640 --> 00:38:00,000 It's five million in chips. It's poker night, let's fucking go! 531 00:38:00,000 --> 00:38:02,080 It's five million in chips. It's poker night, let's fucking go! 532 00:38:02,120 --> 00:38:04,800 We can't take the cars or the chips. 533 00:38:04,840 --> 00:38:06,840 This is crazy! 534 00:38:06,880 --> 00:38:08,000 I mean, let's just play for our normal stakes, eh? 535 00:38:08,000 --> 00:38:10,280 I mean, let's just play for our normal stakes, eh? 536 00:38:10,320 --> 00:38:12,800 I don't wanna feel like I owe Jake anything. 537 00:38:12,840 --> 00:38:15,640 This is five million in chips each. 538 00:38:15,680 --> 00:38:16,000 Right, Sam? Mm-hm. 539 00:38:16,000 --> 00:38:17,840 Right, Sam? Mm-hm. 540 00:38:17,880 --> 00:38:19,880 So, what's it gonna be, gents? 541 00:38:21,440 --> 00:38:23,440 25 million on the table. 542 00:38:23,480 --> 00:38:24,000 Who are these guys? The guys I grew up with. 543 00:38:24,000 --> 00:38:26,840 Who are these guys? The guys I grew up with. 544 00:38:26,880 --> 00:38:29,280 I'm giving 'em a couple of the big experiences, 545 00:38:29,320 --> 00:38:31,360 and fucking with their heads for old times' sake. 546 00:38:31,400 --> 00:38:32,000 They will probably say stupid shit. when they drink, OK? 547 00:38:32,000 --> 00:38:34,640 They will probably say stupid shit. when they drink, OK? 548 00:38:34,680 --> 00:38:37,800 And they'll flirt with the bedposts if they think they've half a chance. 549 00:38:37,840 --> 00:38:40,000 Mikey, wait. Just... 550 00:38:40,000 --> 00:38:40,920 Mikey, wait. Just... 551 00:38:43,000 --> 00:38:45,000 This is too much. 552 00:38:45,040 --> 00:38:47,880 You know, I'm doing OK, I don't need this. 553 00:38:47,920 --> 00:38:48,000 I'm happy for you, Alex, that you're doing OK, 554 00:38:48,000 --> 00:38:50,560 I'm happy for you, Alex, that you're doing OK, 555 00:38:50,600 --> 00:38:53,320 that your books are selling, that's great. 556 00:38:54,640 --> 00:38:56,000 I'm not doing OK. 557 00:38:56,000 --> 00:38:56,640 I'm not doing OK. 558 00:38:57,440 --> 00:38:59,360 And I wanna play. 559 00:38:59,400 --> 00:39:02,400 Just say yes, Alex. Fine. 560 00:39:05,400 --> 00:39:07,400 What about you, Paul? 561 00:39:09,120 --> 00:39:12,000 I think we should...just say yes, Alex. 562 00:39:12,000 --> 00:39:12,640 I think we should...just say yes, Alex. 563 00:39:13,480 --> 00:39:15,480 Mm-hm. 564 00:39:20,960 --> 00:39:24,240 They're in. Good. 565 00:39:25,680 --> 00:39:28,000 We're doing this. Yeah, we're doing this. 566 00:39:28,000 --> 00:39:29,880 We're doing this. Yeah, we're doing this. 567 00:39:30,520 --> 00:39:34,280 You don't do things by halves, Jake. Cheers. Cheers. 568 00:39:34,320 --> 00:39:36,000 It's just a game, Alex. 569 00:39:36,000 --> 00:39:36,320 It's just a game, Alex. 570 00:39:38,040 --> 00:39:40,320 This is a beautiful drop. 571 00:39:42,000 --> 00:39:44,000 Sweet Jesus! Fuck me! 572 00:39:44,000 --> 00:39:45,520 Sweet Jesus! Fuck me! 573 00:39:45,560 --> 00:39:48,560 Not that I don't appreciate the wine, Jake, it's fucking lovely, 574 00:39:48,600 --> 00:39:51,480 but I'll grab myself a poker player's drink. 575 00:39:51,520 --> 00:39:52,000 Take the bottle. Cheers. 576 00:39:52,000 --> 00:39:53,920 Take the bottle. Cheers. 577 00:39:53,960 --> 00:39:55,960 Let's go, eh? 578 00:39:58,680 --> 00:40:00,000 There's a humidor over there if you like. Don't mind if I do. 579 00:40:00,000 --> 00:40:02,840 There's a humidor over there if you like. Don't mind if I do. 580 00:40:06,240 --> 00:40:08,000 Hello. I'm Michael. I'm Penelope. 581 00:40:08,000 --> 00:40:09,120 Hello. I'm Michael. I'm Penelope. 582 00:40:09,160 --> 00:40:12,080 Are you left or right-handed? I'm right. 583 00:40:17,760 --> 00:40:19,760 You'll be fine. 584 00:40:33,720 --> 00:40:36,760 Good evening, gentlemen. I'm your dealer for tonight. 585 00:40:36,800 --> 00:40:40,000 My name is Penelope. Hello, Penelope, I'm Paul. 586 00:40:40,000 --> 00:40:40,240 My name is Penelope. Hello, Penelope, I'm Paul. 587 00:40:40,280 --> 00:40:43,440 Hi, Paul. Alex. Alex. 588 00:40:43,480 --> 00:40:46,120 On my right hand here, Michael. 589 00:40:46,160 --> 00:40:48,000 It's a five million buy in. No rebuys. Texas Hold'em. 590 00:40:48,000 --> 00:40:49,440 It's a five million buy in. No rebuys. Texas Hold'em. 591 00:40:49,480 --> 00:40:53,080 Winner takes all. We will start the small blind at 25,000, 592 00:40:53,120 --> 00:40:55,720 the big blind at 50,000. 593 00:40:55,760 --> 00:40:56,000 Good luck to you all. 594 00:40:56,000 --> 00:40:58,400 Good luck to you all. 595 00:40:58,440 --> 00:41:01,880 So, if you love art so much, then why do you steal it? 596 00:41:01,920 --> 00:41:03,920 To possess it. 597 00:41:04,560 --> 00:41:08,600 Even just briefly, to be close enough to smell the canvas, 598 00:41:08,640 --> 00:41:10,760 to touch the brush strokes, 599 00:41:10,800 --> 00:41:12,000 to have possessed it. 600 00:41:12,000 --> 00:41:13,280 to have possessed it. 601 00:41:13,320 --> 00:41:16,640 Maybe it's just a bit too obtuse 602 00:41:16,680 --> 00:41:18,680 and deep for you, Billy. 603 00:41:18,720 --> 00:41:20,000 Maybe you're just not smart enough to understand. 604 00:41:20,000 --> 00:41:21,880 Maybe you're just not smart enough to understand. 605 00:41:23,840 --> 00:41:26,440 I'm smart enough to know which part of your face 606 00:41:26,480 --> 00:41:28,000 is gonna bleed the most. 607 00:41:28,000 --> 00:41:28,480 is gonna bleed the most. 608 00:41:30,560 --> 00:41:32,600 Fucking ferret! 609 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 Here comes the target. 610 00:42:05,480 --> 00:42:08,000 Call. Call. 611 00:42:08,040 --> 00:42:10,840 Raise...175. 612 00:42:10,880 --> 00:42:13,800 Raise 175,000. 613 00:42:15,080 --> 00:42:16,000 Out. Alex is out. 614 00:42:16,000 --> 00:42:17,360 Out. Alex is out. 615 00:42:17,400 --> 00:42:19,400 Call. Call. 616 00:42:23,680 --> 00:42:24,000 Call. 617 00:42:24,000 --> 00:42:25,680 Call. 618 00:42:25,720 --> 00:42:27,720 Call. Call. 619 00:42:31,960 --> 00:42:32,000 Check. Check. 620 00:42:32,000 --> 00:42:34,080 Check. Check. 621 00:42:35,280 --> 00:42:39,680 Check. Bet. Bet 100,000. 622 00:42:39,720 --> 00:42:40,000 Raise 400. Raise 400. 623 00:42:40,000 --> 00:42:42,400 Raise 400. Raise 400. 624 00:42:46,040 --> 00:42:48,000 Call. 625 00:42:48,000 --> 00:42:48,040 Call. 626 00:42:50,360 --> 00:42:52,360 Call. 627 00:42:55,160 --> 00:42:56,000 Sam's out. 628 00:42:56,000 --> 00:42:57,160 Sam's out. 629 00:43:00,440 --> 00:43:03,000 Check. Check. 630 00:43:04,600 --> 00:43:06,600 700,000. 631 00:43:08,280 --> 00:43:10,280 Michael? 632 00:43:11,720 --> 00:43:12,000 Raise two million. Raise two million. 633 00:43:12,000 --> 00:43:14,920 Raise two million. Raise two million. 634 00:43:18,360 --> 00:43:20,000 Paul is out. 635 00:43:20,000 --> 00:43:20,360 Paul is out. 636 00:43:24,320 --> 00:43:27,200 All in. Jake goes all in. 637 00:43:31,720 --> 00:43:33,720 Michael? 638 00:43:33,760 --> 00:43:36,000 A quick game is a good game, eh, Jake? 639 00:43:36,000 --> 00:43:37,680 A quick game is a good game, eh, Jake? 640 00:43:39,280 --> 00:43:42,600 Thanks for the invite. I call. All in. 641 00:43:42,640 --> 00:43:44,000 First fucking hand. 642 00:43:44,000 --> 00:43:45,520 First fucking hand. 643 00:43:45,560 --> 00:43:47,760 Ten million in the pot. 644 00:43:50,920 --> 00:43:52,000 Oh! Oh, you both have the same cards. 645 00:43:52,000 --> 00:43:53,680 Oh! Oh, you both have the same cards. 646 00:43:53,720 --> 00:43:57,280 Jack and ten. Michael has hearts, Jake has diamonds. 647 00:43:57,320 --> 00:44:00,000 We have a straight or a possible flush draw on both. 648 00:44:00,000 --> 00:44:01,240 We have a straight or a possible flush draw on both. 649 00:44:07,520 --> 00:44:08,000 Split pot, gentlemen. 650 00:44:08,000 --> 00:44:09,560 Split pot, gentlemen. 651 00:44:09,600 --> 00:44:12,680 Right down the middle. 652 00:44:14,320 --> 00:44:16,000 Straight down the middle. 653 00:44:16,000 --> 00:44:16,760 Straight down the middle. 654 00:44:35,280 --> 00:44:38,120 ..talking about you walking from Melbourne to Sydney, 655 00:44:38,160 --> 00:44:40,000 for about 25 fucking years. 656 00:44:40,000 --> 00:44:41,120 for about 25 fucking years. 657 00:44:41,160 --> 00:44:43,640 And the bit of the story I've never figured out, 658 00:44:43,680 --> 00:44:46,520 you didn't actually complete the journey? Oh, I did, yeah. 659 00:44:46,560 --> 00:44:48,000 I did. I did. 660 00:44:48,000 --> 00:44:48,600 I did. I did. 661 00:44:48,640 --> 00:44:51,440 In a car. Start telling that story 662 00:44:51,480 --> 00:44:55,640 in the future about the walk you did from Melbourne to Sydney, 663 00:44:55,680 --> 00:44:56,000 tell the story about the walk from Melbourne to Orbost. That's right. 664 00:44:56,000 --> 00:44:59,640 tell the story about the walk from Melbourne to Orbost. That's right. 665 00:44:59,680 --> 00:45:02,640 It is false advertising, mate. 666 00:45:02,680 --> 00:45:04,000 It's a big title, and the story doesn't live up to the title. 667 00:45:04,000 --> 00:45:05,520 It's a big title, and the story doesn't live up to the title. 668 00:45:05,560 --> 00:45:08,280 Absolutely false advertising. A bit like your last book. 669 00:45:15,520 --> 00:45:19,640 And then he proceeded to offer me this...cigarette. 670 00:45:19,680 --> 00:45:20,000 Did you imbibe? I did. I thought it would be rude not to. 671 00:45:20,000 --> 00:45:23,080 Did you imbibe? I did. I thought it would be rude not to. 672 00:45:23,120 --> 00:45:25,920 So, anyway, I don't feel particularly different, 673 00:45:25,960 --> 00:45:28,000 until later that night, I went upstairs to the restaurant, 674 00:45:28,000 --> 00:45:29,520 until later that night, I went upstairs to the restaurant, 675 00:45:29,560 --> 00:45:32,880 and I'm watching this band, and then I turn around 676 00:45:32,920 --> 00:45:36,000 and look out the window, and I came back and there's the kitchen. 677 00:45:36,000 --> 00:45:36,160 and look out the window, and I came back and there's the kitchen. 678 00:45:36,200 --> 00:45:38,520 The band's fucking disappeared! 679 00:45:38,560 --> 00:45:41,840 So I look out the window again, there's the band again. 680 00:45:41,880 --> 00:45:44,000 And I'm fucking falling over all the time going, 681 00:45:44,000 --> 00:45:44,840 And I'm fucking falling over all the time going, 682 00:45:44,880 --> 00:45:47,040 "I must be really out of my mind here." 683 00:45:47,080 --> 00:45:49,000 It took me about an hour to realise 684 00:45:49,040 --> 00:45:52,000 that it was a revolving rooftop restaurant. 685 00:45:52,000 --> 00:45:53,120 that it was a revolving rooftop restaurant. 686 00:45:53,160 --> 00:45:56,120 You fucking idiot! I know. That's brilliant! 687 00:45:56,160 --> 00:45:58,960 And that was my start in politics. 688 00:46:01,800 --> 00:46:05,040 Oh, fuck off! 689 00:46:14,560 --> 00:46:16,000 Mr Foley left me a gift in my locker. 690 00:46:16,000 --> 00:46:17,080 Mr Foley left me a gift in my locker. 691 00:46:17,120 --> 00:46:19,600 No, I'm gonna show you when I get home. 692 00:46:21,680 --> 00:46:24,000 We can go anywhere you want. Look, I'm excited. 693 00:46:24,000 --> 00:46:25,160 We can go anywhere you want. Look, I'm excited. 694 00:46:25,200 --> 00:46:28,560 You've gotta see it to believe it. Look, I'm on my way home now, 695 00:46:28,600 --> 00:46:30,600 I'll see you soon. 696 00:46:35,200 --> 00:46:37,200 What's going on, man?! 697 00:46:56,840 --> 00:46:59,520 We get to Vegas, we get to the hotel rooms, 698 00:46:59,560 --> 00:47:03,000 so I start googling... arse problems. 699 00:47:03,040 --> 00:47:04,000 Caution! Caution! My arse is in danger! 700 00:47:04,000 --> 00:47:06,920 Caution! Caution! My arse is in danger! 701 00:47:06,960 --> 00:47:09,720 Right. Every time you flinch your sphincter, 702 00:47:09,760 --> 00:47:11,960 it was like an electric shock through my body. 703 00:47:12,000 --> 00:47:16,000 We get to this specialist, and I lay down, and Alex is there with me. 704 00:47:16,040 --> 00:47:18,440 Thank you, Alex. And I lay down, 705 00:47:18,480 --> 00:47:20,000 and he has a look at it. He's like, "Oh, yep! 706 00:47:20,000 --> 00:47:20,960 and he has a look at it. He's like, "Oh, yep! 707 00:47:21,000 --> 00:47:23,920 Yeah, you've got a perianal abscess." Ohh! 708 00:47:23,960 --> 00:47:27,680 It was a terrific weekend in Vegas, wasn't it, Alex? 709 00:47:27,720 --> 00:47:28,000 "Hey, Bec." 710 00:47:28,000 --> 00:47:30,400 "Hey, Bec." 711 00:47:31,680 --> 00:47:33,680 When were you going to tell me? 712 00:47:33,720 --> 00:47:36,000 Er, hey, I'm driving, 713 00:47:36,000 --> 00:47:36,720 Er, hey, I'm driving, 714 00:47:36,760 --> 00:47:38,760 this is some pretty big stuff. 715 00:47:38,800 --> 00:47:42,320 Just let me pull over and we can talk properly. 716 00:47:42,360 --> 00:47:44,000 I'm a kid, is that it? I can't handle reality or something? 717 00:47:44,000 --> 00:47:47,080 I'm a kid, is that it? I can't handle reality or something? 718 00:47:47,120 --> 00:47:50,440 "What's the reason for keeping me in that dark?" 719 00:47:50,480 --> 00:47:52,000 Listen, kiddo... 720 00:47:52,000 --> 00:47:52,840 Listen, kiddo... 721 00:47:55,800 --> 00:47:57,880 ..about five months ago... 722 00:48:00,760 --> 00:48:02,760 This is really hard. 723 00:48:05,800 --> 00:48:08,000 Your dad had a vasectomy. OK? 724 00:48:08,000 --> 00:48:08,440 Your dad had a vasectomy. OK? 725 00:48:09,360 --> 00:48:13,280 "He didn't... He just did it, he didn't discuss it with me. 726 00:48:15,240 --> 00:48:16,000 Now I've always known that your dad, he... 727 00:48:16,000 --> 00:48:18,560 Now I've always known that your dad, he... 728 00:48:18,600 --> 00:48:23,240 he loves you so much. And he didn't wanna complicate your life 729 00:48:23,280 --> 00:48:24,000 with a half-sibling when you were younger." 730 00:48:24,000 --> 00:48:25,720 with a half-sibling when you were younger." 731 00:48:25,760 --> 00:48:28,640 But I always thought that... 732 00:48:28,680 --> 00:48:31,720 we would eventually get the chance to have a baby. 733 00:48:33,000 --> 00:48:35,360 So the vasectomy news... 734 00:48:35,400 --> 00:48:37,560 that was, er... 735 00:48:37,600 --> 00:48:39,960 I've been in his office... 736 00:48:41,160 --> 00:48:43,960 ..looking at his medical records. 737 00:48:47,360 --> 00:48:48,000 He was diagnosed in September 738 00:48:48,000 --> 00:48:50,080 He was diagnosed in September 739 00:48:50,120 --> 00:48:51,960 with pancreatic cancer. 740 00:48:54,760 --> 00:48:56,000 "He's dying! 741 00:48:56,000 --> 00:48:56,760 "He's dying! 742 00:48:57,760 --> 00:48:59,800 He's dying!" 743 00:48:59,840 --> 00:49:01,920 He wasn't going to tell me! 744 00:49:05,440 --> 00:49:07,440 It's OK, Bec, 745 00:49:07,480 --> 00:49:09,760 I'm gonna come and get you, OK? "" 746 00:49:09,800 --> 00:49:12,000 Just stay where you are, OK? It's OK, honey, I'm coming. 747 00:49:12,000 --> 00:49:13,600 Just stay where you are, OK? It's OK, honey, I'm coming. 748 00:49:13,640 --> 00:49:15,760 I'm gonna come and get you and then 749 00:49:15,800 --> 00:49:18,640 we'll both go and talk to your dad together, OK? 750 00:49:33,680 --> 00:49:36,000 500. 751 00:49:36,000 --> 00:49:36,400 500. 752 00:49:37,720 --> 00:49:41,120 Hey, Sam, go and check that out for me. 753 00:49:41,160 --> 00:49:44,000 The door might not be closed, it's activating the system. 754 00:49:44,000 --> 00:49:44,280 The door might not be closed, it's activating the system. 755 00:49:44,320 --> 00:49:46,320 Yeah, no problem. 756 00:49:50,440 --> 00:49:52,000 Just two pair. Didn't actually have the eight. 757 00:49:52,000 --> 00:49:53,360 Just two pair. Didn't actually have the eight. 758 00:50:08,080 --> 00:50:11,400 Again! 759 00:50:11,440 --> 00:50:13,440 Look at this guy. 760 00:50:13,480 --> 00:50:16,000 I hope he's a better lawyer 761 00:50:16,000 --> 00:50:16,840 I hope he's a better lawyer 762 00:50:16,880 --> 00:50:19,760 than he is a card player. So do I. 763 00:50:19,800 --> 00:50:21,800 Call. 764 00:50:33,040 --> 00:50:36,520 Anyone of you motherfuckers gonna deal me in? Drew! 765 00:50:36,560 --> 00:50:39,360 Drew! Hey, Drew! 766 00:50:39,400 --> 00:50:40,000 What's up, brother? How you doing? 767 00:50:40,000 --> 00:50:42,320 What's up, brother? How you doing? 768 00:50:42,360 --> 00:50:45,160 What's up, brother? 769 00:50:45,200 --> 00:50:47,320 Get the man a drink. What are you having, Drew? 770 00:50:47,360 --> 00:50:48,000 Tequila on ice, slice of pineapple. 771 00:50:48,000 --> 00:50:50,200 Tequila on ice, slice of pineapple. 772 00:50:50,240 --> 00:50:52,480 Alrighty. He likes his fruit. 773 00:50:52,520 --> 00:50:56,000 Hey. Some things I need to catch you up on. 774 00:50:56,000 --> 00:50:56,320 Hey. Some things I need to catch you up on. 775 00:50:56,360 --> 00:50:58,840 Yeah, I'm seeing the big money move. 776 00:51:01,080 --> 00:51:03,320 I know I said I wasn't gonna make it, but... 777 00:51:03,360 --> 00:51:04,000 Are we gonna keep playing? No, I don't think so. 778 00:51:04,000 --> 00:51:06,160 Are we gonna keep playing? No, I don't think so. 779 00:51:06,200 --> 00:51:09,560 Where's she going? We're still playing, aren't we? 780 00:51:12,160 --> 00:51:14,880 Fuck me! 781 00:51:40,640 --> 00:51:44,000 Jake asked me to turn RIFFLE on to you guys this week. 782 00:51:44,000 --> 00:51:44,240 Jake asked me to turn RIFFLE on to you guys this week. 783 00:51:44,280 --> 00:51:47,240 Why would you turn a military grade surveillance programme on us? 784 00:51:47,280 --> 00:51:49,960 At first it was just for laughs, 785 00:51:50,000 --> 00:51:52,000 maybe catch you scratching your balls in your driveway, 786 00:51:52,000 --> 00:51:52,680 maybe catch you scratching your balls in your driveway, 787 00:51:52,720 --> 00:51:55,560 show it on poker night. But RIFFLE doesn't stop, 788 00:51:55,600 --> 00:51:59,520 it crisscrosses your cell phones, home security, computers. 789 00:51:59,560 --> 00:52:00,000 Now, I'm not saying we know everything, 790 00:52:00,000 --> 00:52:02,120 Now, I'm not saying we know everything, 791 00:52:02,160 --> 00:52:05,440 but we know enough to get me on a motherfucking plane. 792 00:52:12,560 --> 00:52:14,480 I feel sick! 793 00:52:16,520 --> 00:52:19,600 I'm not surprised, Alex. I poisoned you. 794 00:52:19,640 --> 00:52:22,720 On the base of your toasting glasses. 795 00:52:22,760 --> 00:52:24,000 It would have got on your hands... your faces. 796 00:52:24,000 --> 00:52:26,080 It would have got on your hands... your faces. 797 00:52:27,480 --> 00:52:29,560 And now it's in your bloodstream. 798 00:52:34,320 --> 00:52:36,320 That's not funny. 799 00:52:38,520 --> 00:52:40,000 Are you serious?! 800 00:52:40,000 --> 00:52:40,520 Are you serious?! 801 00:52:40,560 --> 00:52:42,960 Poisoned? Fuck off, he's joking. 802 00:52:43,920 --> 00:52:45,920 Is he? 803 00:52:46,600 --> 00:52:48,000 I'm sweating like a motherfucker. 804 00:52:48,000 --> 00:52:48,960 I'm sweating like a motherfucker. 805 00:52:49,000 --> 00:52:51,960 I don't feel too good. First signs are sweating... 806 00:52:53,960 --> 00:52:56,000 loss of balance, nausea, and then... Then what? 807 00:52:56,000 --> 00:52:56,880 loss of balance, nausea, and then... Then what? 808 00:52:56,920 --> 00:52:58,920 Stop fucking around. 809 00:52:58,960 --> 00:53:00,960 You want us dead? 810 00:53:02,840 --> 00:53:04,000 I've been diagnosed with an inoperable pancreatic cancer. 811 00:53:04,000 --> 00:53:06,400 I've been diagnosed with an inoperable pancreatic cancer. 812 00:53:07,800 --> 00:53:09,800 It's a death sentence. 813 00:53:11,960 --> 00:53:12,000 So now we're all on the same level. 814 00:53:12,000 --> 00:53:14,320 So now we're all on the same level. 815 00:53:16,720 --> 00:53:19,320 Touchpad. Bring him over. 816 00:53:20,240 --> 00:53:22,240 Beautiful. 817 00:53:24,280 --> 00:53:27,360 You've done the job for me. Jesus! Fuck! 818 00:53:27,400 --> 00:53:28,000 What the fuck, Mikey? What was you gonna do, shoot us? Shoot Jake? Me. 819 00:53:28,000 --> 00:53:32,080 What the fuck, Mikey? What was you gonna do, shoot us? Shoot Jake? Me. 820 00:53:33,800 --> 00:53:35,800 I was gonna shoot me. 821 00:53:36,640 --> 00:53:38,640 That was the plan. 822 00:53:39,840 --> 00:53:43,560 I was gonna say goodbye to you all and...shoot myself. 823 00:53:43,600 --> 00:53:44,000 Is this about the business? You think, we was gonna let you drown? 824 00:53:44,000 --> 00:53:47,200 Is this about the business? You think, we was gonna let you drown? 825 00:53:47,240 --> 00:53:51,520 Why didn't you reach out? Yeah. I had no idea you were this unhappy. 826 00:53:52,840 --> 00:53:56,040 I put back two bottles of vodka a day, Alex. 827 00:53:57,200 --> 00:53:59,840 That's not the habit of a happy person. 828 00:54:02,560 --> 00:54:04,560 I'm all right with death. 829 00:54:05,840 --> 00:54:07,840 I'm not! 830 00:54:07,880 --> 00:54:08,000 I have a wife and kids. I've got people who depend on me. 831 00:54:08,000 --> 00:54:10,840 I have a wife and kids. I've got people who depend on me. 832 00:54:14,520 --> 00:54:16,000 What is the code? 833 00:54:16,000 --> 00:54:16,520 What is the code? 834 00:54:18,880 --> 00:54:21,560 I can't tell you. What's the code? 835 00:54:22,320 --> 00:54:24,000 You want another one? What is the fucking code? 836 00:54:24,000 --> 00:54:25,000 You want another one? What is the fucking code? 837 00:54:26,000 --> 00:54:28,000 Car! Car, car! 838 00:54:28,960 --> 00:54:30,920 Get rid of the van! Come on. 839 00:54:37,520 --> 00:54:40,000 I said get down! Get down! 840 00:54:40,000 --> 00:54:40,280 I said get down! Get down! 841 00:54:40,320 --> 00:54:42,800 Hey...no noise, you hear me? 842 00:54:44,640 --> 00:54:46,680 Right, when the car goes through, 843 00:54:46,720 --> 00:54:48,000 jumped in front of the gates, stop 'em from closing. 844 00:54:48,000 --> 00:54:48,800 jumped in front of the gates, stop 'em from closing. 845 00:54:48,840 --> 00:54:51,200 What? 846 00:54:51,240 --> 00:54:53,800 It doesn't work that way, it keeps going. 847 00:54:53,840 --> 00:54:56,000 The gate can crush the car. Is that right? Thanks. 848 00:54:56,000 --> 00:54:57,720 The gate can crush the car. Is that right? Thanks. 849 00:55:05,120 --> 00:55:08,560 You got a bunch of bank accounts, Paul. Savings, checking, 850 00:55:08,600 --> 00:55:11,720 all on zero. How's that taking care of your family? 851 00:55:16,840 --> 00:55:18,840 I'm being blackmailed. 852 00:55:20,800 --> 00:55:24,080 They've got video of me with a girl. If it comes out, I'm... 853 00:55:24,120 --> 00:55:27,880 I gave them all the money I have, they want more than I have. 854 00:55:27,920 --> 00:55:28,000 Tell me the code. 855 00:55:28,000 --> 00:55:31,520 Tell me the code. 856 00:55:31,560 --> 00:55:34,560 Tell me the code or you're gonna get crushed! 857 00:55:34,600 --> 00:55:36,000 Fucking hurry up, mates. Tell me the code or you're gonna get crushed. 858 00:55:36,000 --> 00:55:37,560 Fucking hurry up, mates. Tell me the code or you're gonna get crushed. 859 00:55:37,600 --> 00:55:41,480 Oi! Code. You're gonna turn into a puddle in a minute. Code. 860 00:55:41,520 --> 00:55:43,840 Tell him! 861 00:55:46,480 --> 00:55:48,480 1967! 862 00:55:59,840 --> 00:56:00,000 I thought we were just here to steal, we are murderers now? 863 00:56:00,000 --> 00:56:03,000 I thought we were just here to steal, we are murderers now? 864 00:56:03,040 --> 00:56:05,720 You'll only get manslaughter at most. 865 00:56:06,880 --> 00:56:08,000 And after you couldn't give the dude no more money, what did you do? 866 00:56:08,000 --> 00:56:10,560 And after you couldn't give the dude no more money, what did you do? 867 00:56:10,600 --> 00:56:12,600 What did you give 'em, Paul? 868 00:56:18,160 --> 00:56:20,160 Jake. 869 00:56:20,840 --> 00:56:23,400 Email addresses, phone numbers... 870 00:56:24,200 --> 00:56:26,080 ..sensitive information. 871 00:56:26,120 --> 00:56:30,880 I was just trying to buy time. I promise, Jake. I'm sorry, man. 872 00:56:34,920 --> 00:56:36,920 Who's blackmailing you? 873 00:56:38,720 --> 00:56:40,000 Victor. Your brother?! 874 00:56:40,000 --> 00:56:41,400 Victor. Your brother?! 875 00:56:42,360 --> 00:56:44,360 Yeah, my brother. 876 00:56:49,480 --> 00:56:51,480 I'm... 877 00:56:51,520 --> 00:56:53,600 I'm just so fucking ashamed! 878 00:56:56,920 --> 00:56:59,840 Oh, fuck! What is it? 879 00:57:06,560 --> 00:57:08,560 I'm having an affair. 880 00:57:08,600 --> 00:57:12,000 A terribly inexact word. 881 00:57:12,000 --> 00:57:12,560 A terribly inexact word. 882 00:57:14,040 --> 00:57:16,280 Insufficient. 883 00:57:17,040 --> 00:57:20,000 It was never my intention to deliberately betray anyone. 884 00:57:20,000 --> 00:57:20,680 It was never my intention to deliberately betray anyone. 885 00:57:23,640 --> 00:57:27,800 What happened to me, Jake, is that I fell in love. 886 00:57:27,840 --> 00:57:28,000 It just so happens I fell in love with the woman you're married to. 887 00:57:28,000 --> 00:57:31,160 It just so happens I fell in love with the woman you're married to. 888 00:57:39,640 --> 00:57:41,640 I can't die. 889 00:57:43,360 --> 00:57:44,000 We're having a baby. 890 00:57:44,000 --> 00:57:45,360 We're having a baby. 891 00:57:47,920 --> 00:57:49,920 I can't die. 892 00:57:53,400 --> 00:57:55,600 You're not gonna fucking die. 893 00:57:55,640 --> 00:57:57,200 Not tonight, anyway. 894 00:57:57,240 --> 00:58:00,000 I just used a couple of drops, nowhere near enough to kill you. 895 00:58:00,000 --> 00:58:00,280 I just used a couple of drops, nowhere near enough to kill you. 896 00:58:00,320 --> 00:58:03,280 Just enough to fuck you up and get you thinking. 897 00:58:04,160 --> 00:58:06,160 It'll wear off soon. 898 00:58:07,200 --> 00:58:08,000 I just wanted you for a moment to feel where I am. 899 00:58:08,000 --> 00:58:09,920 I just wanted you for a moment to feel where I am. 900 00:58:11,840 --> 00:58:13,960 To see things through my eyes. 901 00:58:17,560 --> 00:58:20,400 My little girl is about to be hit by a train. 902 00:58:21,760 --> 00:58:24,000 And there's nothing I can do about it... 903 00:58:24,000 --> 00:58:24,280 And there's nothing I can do about it... 904 00:58:26,640 --> 00:58:28,640 ..cos I am the train. 905 00:58:40,680 --> 00:58:42,800 So how long have you got, man? 906 00:58:44,880 --> 00:58:47,480 Long enough to finish the game? 907 00:58:49,320 --> 00:58:51,680 Fuck! 908 00:58:52,680 --> 00:58:56,000 Lawyers recommend trust funds so they can keep charging annual fees. 909 00:58:56,000 --> 00:58:57,440 Lawyers recommend trust funds so they can keep charging annual fees. 910 00:58:57,480 --> 00:59:00,400 In fact, in most instances, simply transferring money 911 00:59:00,440 --> 00:59:02,880 is a tax-free gift to any normal bank account. 912 00:59:04,880 --> 00:59:06,880 That's the better option. 913 00:59:11,000 --> 00:59:12,000 You fucking guys don't get it. 914 00:59:12,000 --> 00:59:12,960 You fucking guys don't get it. 915 00:59:13,000 --> 00:59:15,840 Jake and I brought you into the company at the ground level. 916 00:59:15,880 --> 00:59:20,000 Mikey, you sold your shares in a week. Alex traded his for a Rolex. 917 00:59:20,000 --> 00:59:20,080 Mikey, you sold your shares in a week. Alex traded his for a Rolex. 918 00:59:20,120 --> 00:59:23,200 And Paul goes to Vegas first class. 919 00:59:23,240 --> 00:59:25,400 Now, if it was up to me, 920 00:59:25,440 --> 00:59:28,000 I would have given you all that we put aside for you. 921 00:59:28,000 --> 00:59:28,760 I would have given you all that we put aside for you. 922 00:59:28,800 --> 00:59:31,640 And I told him, "Chill the fuck out, let's just start them with half." 923 00:59:31,680 --> 00:59:33,720 Because we know you motherfuckers. 924 00:59:33,760 --> 00:59:36,000 What do you mean? We've still got shares? Yeah. 925 00:59:36,000 --> 00:59:37,200 What do you mean? We've still got shares? Yeah. 926 00:59:38,040 --> 00:59:40,040 How much? 927 00:59:41,160 --> 00:59:43,800 $25 million in poker chips. 928 00:59:44,880 --> 00:59:46,920 Get fucked! 929 00:59:59,880 --> 01:00:00,000 Erm, Jake? 930 01:00:00,000 --> 01:00:02,840 Erm, Jake? 931 01:00:02,880 --> 01:00:04,960 What the fuck? 932 01:00:06,800 --> 01:00:08,000 I hope this isn't another one of your surprises, Jake? No. 933 01:00:08,000 --> 01:00:10,200 I hope this isn't another one of your surprises, Jake? No. 934 01:00:10,240 --> 01:00:13,440 It's Victor. He's here for the art. 935 01:00:13,480 --> 01:00:15,480 Ah, fuck! 936 01:00:17,880 --> 01:00:20,400 When you said then house was full of Australian art, 937 01:00:20,440 --> 01:00:23,440 did you mean pieces like this? They don't know where we are, 938 01:00:23,480 --> 01:00:24,000 let's fuck off before they find the stairs. Through the cellar. 939 01:00:24,000 --> 01:00:27,560 let's fuck off before they find the stairs. Through the cellar. 940 01:00:27,600 --> 01:00:30,440 Aboriginal art is not my forte. 941 01:00:31,280 --> 01:00:32,000 Are they worth anything? Well, yes, some of them are. 942 01:00:32,000 --> 01:00:34,920 Are they worth anything? Well, yes, some of them are. 943 01:00:34,960 --> 01:00:38,440 Very expensive, but... the market for this art 944 01:00:38,480 --> 01:00:40,000 attracts a certain type of buyer 945 01:00:40,000 --> 01:00:40,480 attracts a certain type of buyer 946 01:00:40,520 --> 01:00:42,640 who connects with it on a spiritual plane. 947 01:00:42,680 --> 01:00:45,320 It's a big house, find us something we can sell. 948 01:00:54,320 --> 01:00:56,000 Do you think the place is empty? 949 01:00:56,000 --> 01:00:56,640 Do you think the place is empty? 950 01:00:56,680 --> 01:00:59,760 Three cars came in, four came out, all different cars. 951 01:00:59,800 --> 01:01:02,040 Shush! Don't fucking shush me! 952 01:01:06,120 --> 01:01:08,120 They have guns. 953 01:01:14,640 --> 01:01:16,640 Don't worry about that. 954 01:01:16,680 --> 01:01:18,680 Warhol. 955 01:01:19,360 --> 01:01:20,000 Well, he's famous, right? Too famous. 956 01:01:20,000 --> 01:01:23,000 Well, he's famous, right? Too famous. 957 01:01:23,040 --> 01:01:25,160 It's a Sunday B Morning print. 958 01:01:25,200 --> 01:01:27,280 A couple of grand retail if that. 959 01:01:27,320 --> 01:01:28,000 Not for us. 960 01:01:28,000 --> 01:01:29,320 Not for us. 961 01:01:45,720 --> 01:01:47,720 Not bad. 962 01:01:50,240 --> 01:01:52,000 Henry James Johnstone. 963 01:01:52,000 --> 01:01:52,240 Henry James Johnstone. 964 01:01:53,800 --> 01:01:56,440 Hard to find in this condition. 965 01:01:58,280 --> 01:02:00,000 Look at the way he painted the light. 966 01:02:00,000 --> 01:02:00,600 Look at the way he painted the light. 967 01:02:01,160 --> 01:02:03,720 He came to Australia to mine for gold, 968 01:02:03,760 --> 01:02:06,320 ironically, became a photographer. 969 01:02:06,360 --> 01:02:08,000 Valuable? Hmm. 970 01:02:08,000 --> 01:02:09,200 Valuable? Hmm. 971 01:02:09,240 --> 01:02:11,800 We could probably sell them. 972 01:02:11,840 --> 01:02:14,080 It wouldn't be a big ticket, though. 973 01:02:14,120 --> 01:02:15,360 Oi! 974 01:02:15,400 --> 01:02:16,000 Stairs down here. 975 01:02:16,000 --> 01:02:17,560 Stairs down here. 976 01:02:30,360 --> 01:02:32,000 Shh! 977 01:02:32,000 --> 01:02:32,080 Shh! 978 01:02:34,920 --> 01:02:36,920 "All right, here we go. 979 01:02:36,960 --> 01:02:38,760 You want a drink? 980 01:02:38,800 --> 01:02:40,000 Somebody already has. 981 01:02:40,000 --> 01:02:40,800 Somebody already has. 982 01:03:09,760 --> 01:03:12,000 Oh. 983 01:03:12,000 --> 01:03:12,360 Oh. 984 01:03:12,400 --> 01:03:14,600 Look at this! Nice! 985 01:03:15,280 --> 01:03:18,240 And this is a fucking two storeys underground. Boom! 986 01:03:18,280 --> 01:03:20,000 Nobody's home. Yes, there is. 987 01:03:20,000 --> 01:03:20,800 Nobody's home. Yes, there is. 988 01:03:22,720 --> 01:03:24,960 This cigar didn't light itself. 989 01:03:31,640 --> 01:03:33,720 There's a lot of eye candy in here. 990 01:03:35,000 --> 01:03:36,000 They're hiding somewhere. 991 01:03:36,000 --> 01:03:37,000 They're hiding somewhere. 992 01:03:37,040 --> 01:03:38,960 Billy, check around. 993 01:03:39,000 --> 01:03:42,720 OK, we got the guns, let's stop these fuckers. I don't have guns. 994 01:03:42,760 --> 01:03:44,000 You got a panic room, no firearms? 995 01:03:44,000 --> 01:03:44,320 You got a panic room, no firearms? 996 01:03:44,360 --> 01:03:47,320 I've got a panic room so I don't need firearms. 997 01:03:47,360 --> 01:03:51,040 Victor, they probably just fucked off. Look around! 998 01:03:51,960 --> 01:03:52,000 OK. 999 01:03:52,000 --> 01:03:53,960 OK. 1000 01:03:54,680 --> 01:03:58,280 Victor. Victor, look at this room, man! 1001 01:03:58,320 --> 01:04:00,000 Top dollar! It's like Ali Baba's cave, man! 1002 01:04:00,000 --> 01:04:03,160 Top dollar! It's like Ali Baba's cave, man! 1003 01:04:05,240 --> 01:04:08,000 What am I looking at? 1889. Melbourne. 1004 01:04:08,000 --> 01:04:08,360 What am I looking at? 1889. Melbourne. 1005 01:04:08,400 --> 01:04:10,840 9x5 Impression exhibition. 1006 01:04:10,880 --> 01:04:13,840 182 works painted mainly on cigar box lids. 1007 01:04:13,880 --> 01:04:16,000 They sold for a guinea each, a couple of bucks. 1008 01:04:16,000 --> 01:04:16,720 They sold for a guinea each, a couple of bucks. 1009 01:04:16,760 --> 01:04:20,920 Tom Roberts, Arthur Streeton, Charles Conder. 1010 01:04:20,960 --> 01:04:22,960 You've hit the trifecta! 1011 01:04:23,000 --> 01:04:24,000 Now you are looking at three million at auction, easy. 1012 01:04:24,000 --> 01:04:26,480 Now you are looking at three million at auction, easy. 1013 01:04:26,520 --> 01:04:29,440 Grey market to us, high six figures. 1014 01:04:29,480 --> 01:04:31,880 Happy days! 1015 01:04:37,760 --> 01:04:40,000 I know you're still here, Jake. 1016 01:04:40,000 --> 01:04:41,000 I know you're still here, Jake. 1017 01:04:44,080 --> 01:04:46,960 Ha! Yes, you fucking are, aren't you! 1018 01:04:47,000 --> 01:04:48,000 Hello, Jake. It's been a while. 1019 01:04:48,000 --> 01:04:49,720 Hello, Jake. It's been a while. 1020 01:04:49,760 --> 01:04:52,640 Aren't you gonna say hey to an old mate? 1021 01:04:52,680 --> 01:04:56,000 We ain't gonna hurt anyone, we're just gonna take the art. 1022 01:04:56,000 --> 01:04:56,480 We ain't gonna hurt anyone, we're just gonna take the art. 1023 01:04:56,880 --> 01:05:00,440 Ask the Minister why it's safer not to call the cops. 1024 01:05:02,440 --> 01:05:04,000 Why the fuck are we on TV? 1025 01:05:04,000 --> 01:05:04,440 Why the fuck are we on TV? 1026 01:05:04,480 --> 01:05:07,320 Because our host is still somewhere in the house. 1027 01:05:07,360 --> 01:05:10,000 Check up those stairs. 1028 01:05:13,120 --> 01:05:15,440 What else is in here? 1029 01:05:16,520 --> 01:05:19,440 We were just gonna hit this place in darkness. 1030 01:05:19,480 --> 01:05:20,000 Nothing personal. Then Paul said 1031 01:05:20,000 --> 01:05:22,040 Nothing personal. Then Paul said 1032 01:05:22,080 --> 01:05:25,480 you were gonna be here and I thought, "Fuck it! 1033 01:05:25,520 --> 01:05:27,400 I wanna make it personal!" 1034 01:05:27,440 --> 01:05:28,000 A panic room? You can't shoot a motherfucker with it. 1035 01:05:28,000 --> 01:05:30,360 A panic room? You can't shoot a motherfucker with it. 1036 01:05:30,400 --> 01:05:33,880 We've got Mike's gun. It's only got one bullet. 1037 01:05:35,720 --> 01:05:36,000 I was planning on killing myself, you only need one bullet for that. 1038 01:05:36,000 --> 01:05:38,880 I was planning on killing myself, you only need one bullet for that. 1039 01:05:39,840 --> 01:05:42,680 Clarice Beckett. Genius! 1040 01:05:44,520 --> 01:05:46,520 We can move these in a heartbeat. 1041 01:05:47,760 --> 01:05:49,720 Another Streeton. 1042 01:05:49,760 --> 01:05:52,000 William Dobell. Woman In Restaurant. 1043 01:05:52,000 --> 01:05:52,680 William Dobell. Woman In Restaurant. 1044 01:05:52,720 --> 01:05:55,920 Last sold for 935,000! 1045 01:05:56,840 --> 01:06:00,000 John Peter Russell! So rare! He had hardly ever exhibited. 1046 01:06:00,000 --> 01:06:01,000 John Peter Russell! So rare! He had hardly ever exhibited. 1047 01:06:01,040 --> 01:06:03,400 Classmate of Lautrec and Van Gogh. 1048 01:06:03,440 --> 01:06:08,000 He destroyed 400 of his masterworks in grief when his wife died. 1049 01:06:08,040 --> 01:06:10,960 This is real fucking money! How much? 1050 01:06:11,000 --> 01:06:13,240 Even at bargain basement, we are walking away 1051 01:06:13,280 --> 01:06:16,000 with a couple of million. 1052 01:06:16,000 --> 01:06:16,960 with a couple of million. 1053 01:06:17,000 --> 01:06:18,800 You hear that, Jake? 1054 01:06:18,840 --> 01:06:21,760 We know what you've got here! 1055 01:06:21,800 --> 01:06:24,000 Oi. The stairs lead to the kitchen. I didn't see anyone there. 1056 01:06:24,000 --> 01:06:24,360 Oi. The stairs lead to the kitchen. I didn't see anyone there. 1057 01:06:24,400 --> 01:06:27,040 Just like I haven't seen anyone out here or in the garage. 1058 01:06:27,080 --> 01:06:29,960 And you know what that is, Victor? Cos there's no one fucking here. 1059 01:06:30,000 --> 01:06:31,520 Help Styx. 1060 01:06:33,240 --> 01:06:35,400 Let's go! 1061 01:06:35,440 --> 01:06:38,680 Jake, there's six of us and three of them, we can take 'em. 1062 01:06:38,720 --> 01:06:40,000 It's only fucking Victor. 1063 01:06:40,000 --> 01:06:41,160 It's only fucking Victor. 1064 01:06:41,200 --> 01:06:44,200 They've got three shotguns against one bullet. 1065 01:06:44,240 --> 01:06:47,320 Let's just stay down here until he fucks off, OK? 1066 01:06:47,360 --> 01:06:48,000 The more adrenalized he gets, the harder that drug's gonna hit. 1067 01:06:48,000 --> 01:06:51,400 The more adrenalized he gets, the harder that drug's gonna hit. 1068 01:07:13,840 --> 01:07:17,200 So, what's this worth? A couple of hundred K maybe. 1069 01:07:17,240 --> 01:07:20,000 He painted a lot Streeton. Even with a less significant work, 1070 01:07:20,000 --> 01:07:22,360 He painted a lot Streeton. Even with a less significant work, 1071 01:07:22,400 --> 01:07:24,960 he leaves his mark of genius. Look. 1072 01:07:25,000 --> 01:07:28,000 A lot of people believe that these marks of reflection 1073 01:07:28,000 --> 01:07:28,280 A lot of people believe that these marks of reflection 1074 01:07:28,320 --> 01:07:32,480 are Streeton painting a portrait of himself painting the glass. 1075 01:07:32,520 --> 01:07:36,000 You see? It's like a man leaning over an easel. 1076 01:07:36,000 --> 01:07:36,520 You see? It's like a man leaning over an easel. 1077 01:07:38,240 --> 01:07:41,160 So, our mate had a green head, did he? 1078 01:07:41,200 --> 01:07:44,000 I tell ya, there's a really good painting in the kitchen. 1079 01:07:44,000 --> 01:07:44,400 I tell ya, there's a really good painting in the kitchen. 1080 01:07:44,440 --> 01:07:47,160 It's a couple of men playing cards, one's smoking a pipe, 1081 01:07:47,200 --> 01:07:51,120 wearing funny hats. That's the type of painting I like. You know why? 1082 01:07:51,160 --> 01:07:52,000 Hmm? Cos it tells a fucking story. 1083 01:07:52,000 --> 01:07:54,720 Hmm? Cos it tells a fucking story. 1084 01:07:54,760 --> 01:07:56,640 A couple of blokes playing poker, 1085 01:07:56,680 --> 01:07:59,200 they're on the piss, they're talking shit. 1086 01:07:59,240 --> 01:08:00,000 I mean, that's just a fucking goblet. 1087 01:08:00,000 --> 01:08:02,400 I mean, that's just a fucking goblet. 1088 01:08:02,440 --> 01:08:04,960 A white pipe? Yeah. 1089 01:08:05,000 --> 01:08:07,640 A tall hat? Yeah, a funny hat. 1090 01:08:38,200 --> 01:08:40,000 Fuck! 1091 01:08:40,000 --> 01:08:40,520 Fuck! 1092 01:08:40,560 --> 01:08:42,800 Jesus! What's she doing here? 1093 01:08:44,080 --> 01:08:47,040 Billy! Visitors. 1094 01:08:47,080 --> 01:08:48,000 Who's this, Jake? 1095 01:08:48,000 --> 01:08:49,520 Who's this, Jake? 1096 01:08:50,760 --> 01:08:54,560 Plan's changed. Give me the gun. There's only one bullet in it, man. 1097 01:08:54,600 --> 01:08:56,000 They don't know that. Mikey, we're gonna go with your plan. 1098 01:08:56,000 --> 01:08:58,360 They don't know that. Mikey, we're gonna go with your plan. 1099 01:08:59,320 --> 01:09:02,480 I'll bluff this prick and I'll split 'em up. I'll come with you. 1100 01:09:02,520 --> 01:09:04,000 Get the door, Mike. 1101 01:09:04,000 --> 01:09:04,520 Get the door, Mike. 1102 01:09:05,160 --> 01:09:07,600 Dad? Dad? 1103 01:09:07,640 --> 01:09:11,000 Hello, ladies. Oh, hello, ladies! 1104 01:09:11,040 --> 01:09:12,000 Come on, come here. Come here. 1105 01:09:12,000 --> 01:09:14,240 Come on, come here. Come here. 1106 01:09:14,280 --> 01:09:16,520 Get off! 1107 01:09:16,560 --> 01:09:18,920 Come here. Argh! 1108 01:09:18,960 --> 01:09:20,000 Shit! 1109 01:09:20,000 --> 01:09:21,240 Shit! 1110 01:09:21,280 --> 01:09:24,400 Come here! 1111 01:09:24,440 --> 01:09:27,960 Come here! 1112 01:09:28,000 --> 01:09:31,560 Come... Come here you... 1113 01:09:36,840 --> 01:09:39,320 Come here! 1114 01:09:47,120 --> 01:09:49,920 Victor. Victor. 1115 01:09:49,960 --> 01:09:52,000 Victor! The painting in the kitchen is a fucking Cezanne! 1116 01:09:52,000 --> 01:09:54,760 Victor! The painting in the kitchen is a fucking Cezanne! 1117 01:09:54,800 --> 01:09:58,080 That's a $200 million item! 1118 01:09:58,120 --> 01:10:00,000 Who are we dealing with here? 1119 01:10:00,000 --> 01:10:00,120 Who are we dealing with here? 1120 01:10:00,160 --> 01:10:04,320 People who own art like that have got many ways of fucking you up. 1121 01:10:04,360 --> 01:10:07,680 Go...away! 1122 01:10:14,400 --> 01:10:16,000 My lucky day after all. 1123 01:10:16,000 --> 01:10:16,520 My lucky day after all. 1124 01:10:16,560 --> 01:10:19,960 You know, things were looking dull as shit till you turned up. 1125 01:10:20,000 --> 01:10:23,960 Well, this changes things, doesn't it, Jake? 1126 01:10:24,000 --> 01:10:26,120 I'm assuming you know these women. 1127 01:10:26,160 --> 01:10:28,480 Come on in here, you prick! 1128 01:10:28,520 --> 01:10:32,000 Do you hear me, Jake? Get your arse in here! 1129 01:10:32,000 --> 01:10:32,840 Do you hear me, Jake? Get your arse in here! 1130 01:10:32,880 --> 01:10:35,160 What the fuck, man?! 1131 01:10:35,200 --> 01:10:37,200 Dad! Shit! 1132 01:10:37,240 --> 01:10:40,000 Who the fuck is this?! Our host. 1133 01:10:40,000 --> 01:10:40,120 Who the fuck is this?! Our host. 1134 01:10:40,160 --> 01:10:44,400 Jake...Fucking...Foley! 1135 01:10:45,600 --> 01:10:48,000 Lok at you, Big Shot. You come into the room, gun in your hand, 1136 01:10:48,000 --> 01:10:50,320 Lok at you, Big Shot. You come into the room, gun in your hand, 1137 01:10:50,360 --> 01:10:55,400 like a common criminal. Victor. I see you're the same shit magnet 1138 01:10:55,440 --> 01:10:56,000 who goes around stealing other people's stuff. 1139 01:10:56,000 --> 01:10:57,600 who goes around stealing other people's stuff. 1140 01:10:57,640 --> 01:11:01,040 Don't get too cocky, Foley, you've got three shotguns trained on you, 1141 01:11:01,080 --> 01:11:04,000 you can't get all of us! I'm only aiming at you, Victor. 1142 01:11:04,000 --> 01:11:05,080 you can't get all of us! I'm only aiming at you, Victor. 1143 01:11:07,800 --> 01:11:11,240 Well, I guess we're in a Mexican stand-off my friend. 1144 01:11:11,280 --> 01:11:12,000 You shoot me, 1145 01:11:12,000 --> 01:11:13,800 You shoot me, 1146 01:11:13,840 --> 01:11:18,320 I may or may not die, depends if you can shoot really, doesn't it? 1147 01:11:18,360 --> 01:11:20,000 And even if you get me, these two will still shoot you, take your art 1148 01:11:20,000 --> 01:11:22,400 And even if you get me, these two will still shoot you, take your art 1149 01:11:22,440 --> 01:11:25,800 and damage these fine specimens. No, I won't. 1150 01:11:25,840 --> 01:11:28,000 I'm here to steal, I'm not damaging anyone. 1151 01:11:28,000 --> 01:11:28,200 I'm here to steal, I'm not damaging anyone. 1152 01:11:28,240 --> 01:11:31,480 I will. If he kills you, Vic, I'll defend your honour. 1153 01:11:31,520 --> 01:11:34,960 The art'll just be a bonus. If you you wanna still art to make money, 1154 01:11:35,080 --> 01:11:36,000 upstairs in the kitchen, that's the one. I told you. 1155 01:11:36,000 --> 01:11:37,720 upstairs in the kitchen, that's the one. I told you. 1156 01:11:37,760 --> 01:11:41,720 Cezanne. 200 fucking million! No, you didn't, I told you that. 1157 01:11:41,760 --> 01:11:44,000 You were going gaga about the fucking goblet. 1158 01:11:44,000 --> 01:11:44,160 You were going gaga about the fucking goblet. 1159 01:11:44,200 --> 01:11:47,840 Just take it and fuck off. You don't tell me what to fucking do! 1160 01:11:47,880 --> 01:11:51,000 Go and get it. 1161 01:11:51,040 --> 01:11:52,000 It's a two-man job. 1162 01:11:52,000 --> 01:11:53,040 It's a two-man job. 1163 01:11:53,720 --> 01:11:55,800 Then fucking get it, both of you! 1164 01:11:59,520 --> 01:12:00,000 They're going to the kitchen. Right. Righto. Let's go. 1165 01:12:00,000 --> 01:12:02,960 They're going to the kitchen. Right. Righto. Let's go. 1166 01:12:04,040 --> 01:12:06,720 Ahh! Don't be a clever Dick, Foley. 1167 01:12:07,800 --> 01:12:08,000 These girls'll get the blast before you do. 1168 01:12:08,000 --> 01:12:10,240 These girls'll get the blast before you do. 1169 01:12:13,360 --> 01:12:15,360 How do you wanna play this, Jake? 1170 01:12:38,800 --> 01:12:40,000 Dad, I'm scared! It's OK, baby. It's gonna be OK. 1171 01:12:40,000 --> 01:12:42,000 Dad, I'm scared! It's OK, baby. It's gonna be OK. 1172 01:12:42,040 --> 01:12:44,800 What's going on? Who is this guy? 1173 01:12:44,840 --> 01:12:48,000 Where is everyone else? We are old friends. 1174 01:12:48,000 --> 01:12:49,040 Where is everyone else? We are old friends. 1175 01:12:49,080 --> 01:12:52,160 Aren't we, Jake? He's Paul's brother. 1176 01:12:53,320 --> 01:12:55,600 The others are sick. Sick? 1177 01:12:55,640 --> 01:12:56,000 Sick from what? Poison. Poison?! 1178 01:12:56,000 --> 01:12:59,280 Sick from what? Poison. Poison?! 1179 01:12:59,320 --> 01:13:00,920 Jake, what's going on?! 1180 01:13:00,960 --> 01:13:04,000 Have you ever tried to sell high-end stolen art, Victor? 1181 01:13:04,000 --> 01:13:04,600 Have you ever tried to sell high-end stolen art, Victor? 1182 01:13:05,320 --> 01:13:07,560 Whatever that kid's telling you... 1183 01:13:08,760 --> 01:13:11,360 ..art collectors, they like to show off. 1184 01:13:11,400 --> 01:13:12,000 Who you gonna sell it to? 1185 01:13:12,000 --> 01:13:13,720 Who you gonna sell it to? 1186 01:13:13,760 --> 01:13:16,200 I'm connected, I can fence anything. 1187 01:13:16,240 --> 01:13:18,240 Are you feeling OK? 1188 01:13:20,720 --> 01:13:22,720 You don't look so good. 1189 01:13:25,680 --> 01:13:27,680 Did you touch that glass? 1190 01:13:28,720 --> 01:13:31,640 Yeah, yeah, I touched the glass. So...so what? 1191 01:13:32,760 --> 01:13:35,280 Well, you might have a problem with that. 1192 01:13:35,320 --> 01:13:36,000 That's where the poison was... on the glass. 1193 01:13:36,000 --> 01:13:38,560 That's where the poison was... on the glass. 1194 01:13:40,520 --> 01:13:43,920 Bullshit, Foley. Why would there be poisoned on the glass? 1195 01:13:43,960 --> 01:13:44,000 I'll let you ask my soon-to-be ex-wife Nicole here. 1196 01:13:44,000 --> 01:13:46,960 I'll let you ask my soon-to-be ex-wife Nicole here. 1197 01:13:47,000 --> 01:13:50,920 She's been having an affair. I decided to poison her lover. 1198 01:13:50,960 --> 01:13:52,000 What have you done? 1199 01:13:52,000 --> 01:13:52,960 What have you done? 1200 01:13:53,680 --> 01:13:55,680 I don't believe ya. Ask her. 1201 01:13:55,720 --> 01:13:59,600 Nicole, have you or have you not been fucking one of my friends? 1202 01:14:00,400 --> 01:14:02,400 Where's Alex? 1203 01:14:05,040 --> 01:14:08,000 Where's Alex?! You can feel the poison taking hold now, can't you? 1204 01:14:08,000 --> 01:14:09,080 Where's Alex?! You can feel the poison taking hold now, can't you? 1205 01:14:10,760 --> 01:14:14,080 Right there...I've got a safe, 1206 01:14:14,720 --> 01:14:16,000 In it is a bunch of cash and what you'll need to stop the poison. 1207 01:14:16,000 --> 01:14:18,680 In it is a bunch of cash and what you'll need to stop the poison. 1208 01:14:22,240 --> 01:14:24,000 I need it too. 1209 01:14:24,000 --> 01:14:24,240 I need it too. 1210 01:14:26,280 --> 01:14:29,120 OK... I'm gonna go and open the safe. 1211 01:14:43,520 --> 01:14:45,480 One jumps, we all jump. 1212 01:14:55,320 --> 01:14:56,000 Oh, boy! 1213 01:14:56,000 --> 01:14:57,320 Oh, boy! 1214 01:14:59,000 --> 01:15:01,720 Go, go, go! What's this? Watch out! 1215 01:15:08,480 --> 01:15:11,280 Get him! Get him! 1216 01:15:22,200 --> 01:15:24,200 Slowly. Slowly. 1217 01:15:26,400 --> 01:15:28,000 Got him? 1218 01:15:28,000 --> 01:15:28,400 Got him? 1219 01:15:40,640 --> 01:15:42,760 Got him? 1220 01:16:13,040 --> 01:16:16,000 You think I'm gonna let you have this, you dumb motherfucker? 1221 01:16:16,000 --> 01:16:16,360 You think I'm gonna let you have this, you dumb motherfucker? 1222 01:16:16,400 --> 01:16:18,400 I don't give a shit if you die! 1223 01:16:18,440 --> 01:16:20,840 Thanks for the money. I win! 1224 01:16:20,880 --> 01:16:24,000 Enjoy your death from poison, you shit cunt! 1225 01:16:24,000 --> 01:16:24,800 Enjoy your death from poison, you shit cunt! 1226 01:16:26,720 --> 01:16:28,720 Yargh! 1227 01:16:40,720 --> 01:16:43,880 So far up your own arse, aren't you, Foley? 1228 01:16:43,920 --> 01:16:48,000 You always thought you were better than anyone else! 1229 01:16:48,040 --> 01:16:53,880 Well, I'll leave you here so these women can watch you die! 1230 01:16:56,600 --> 01:16:58,600 Dad! 1231 01:19:01,720 --> 01:19:04,000 'Life's just the game, right? 1232 01:19:04,000 --> 01:19:04,240 'Life's just the game, right? 1233 01:19:04,280 --> 01:19:07,480 A game of karma, luck and physics. 1234 01:19:10,960 --> 01:19:12,000 People don't always get to know 1235 01:19:12,000 --> 01:19:13,640 People don't always get to know 1236 01:19:13,680 --> 01:19:15,680 when the game will finish.' 1237 01:19:16,880 --> 01:19:18,880 Are you ready? 1238 01:19:19,440 --> 01:19:20,000 'On reflection, 1239 01:19:20,000 --> 01:19:21,240 'On reflection, 1240 01:19:21,280 --> 01:19:23,280 it's been a gift.' 1241 01:19:26,200 --> 01:19:28,000 Let's go. 'I've never been misguided in understanding 1242 01:19:28,000 --> 01:19:30,120 Let's go. 'I've never been misguided in understanding 1243 01:19:30,160 --> 01:19:33,240 that the way we've created opportunity for ourselves 1244 01:19:33,280 --> 01:19:36,000 hasn't had an effect in the lives of others. 1245 01:19:36,000 --> 01:19:36,640 hasn't had an effect in the lives of others. 1246 01:19:38,080 --> 01:19:40,320 That's another one of Newton's laws. 1247 01:19:41,560 --> 01:19:43,760 I can't change that. 1248 01:19:44,520 --> 01:19:46,560 But I can try to rebalance. 1249 01:19:47,320 --> 01:19:50,720 To that extent, half of my estate has been divided 1250 01:19:50,760 --> 01:19:52,000 amongst 21 charities and foundations in the hope the money finds its way 1251 01:19:52,000 --> 01:19:54,800 amongst 21 charities and foundations in the hope the money finds its way 1252 01:19:54,840 --> 01:19:56,840 to those who need it most, 1253 01:19:56,880 --> 01:20:00,000 including families affected by gambling addiction.' 1254 01:20:00,000 --> 01:20:00,320 including families affected by gambling addiction.' 1255 01:20:01,280 --> 01:20:04,080 "This is the last will and testament of John..." 1256 01:20:04,120 --> 01:20:08,000 'Drew, I have signed total control over both companies to you. 1257 01:20:08,000 --> 01:20:08,280 'Drew, I have signed total control over both companies to you. 1258 01:20:08,320 --> 01:20:10,960 There's a's schedule for future profits 1259 01:20:11,000 --> 01:20:13,440 that involves everyone in this room. 1260 01:20:13,480 --> 01:20:15,480 Thanks for everything, man. 1261 01:20:16,080 --> 01:20:19,720 What a ride that was. I'll see you again.' 1262 01:20:19,760 --> 01:20:21,760 "I'll see you again." 1263 01:20:22,720 --> 01:20:24,000 'Paulie, you have to get out of politics, 1264 01:20:24,000 --> 01:20:25,320 'Paulie, you have to get out of politics, 1265 01:20:25,360 --> 01:20:27,440 it's not a healthy place. 1266 01:20:28,360 --> 01:20:32,000 I hope $50 million will make the transition easier.' 1267 01:20:32,000 --> 01:20:32,680 I hope $50 million will make the transition easier.' 1268 01:20:34,400 --> 01:20:38,480 "Nicole and Alex..." 'Nicole and Alex, $50 million. 1269 01:20:38,520 --> 01:20:40,000 And a fund set up for all your children. 1270 01:20:40,000 --> 01:20:42,000 And a fund set up for all your children. 1271 01:20:42,040 --> 01:20:44,320 You're gonna be great parents. 1272 01:20:45,480 --> 01:20:48,000 Mikey, Mikey, Mikey. There's $50 million for you too. 1273 01:20:48,000 --> 01:20:49,360 Mikey, Mikey, Mikey. There's $50 million for you too. 1274 01:20:49,400 --> 01:20:51,640 You're doing great, but you have to finish 1275 01:20:51,680 --> 01:20:55,320 your 12 months in rehab first. There's no way around that. 1276 01:20:55,360 --> 01:20:56,000 Mike, you can do anything you set your mind to. 1277 01:20:56,000 --> 01:20:59,080 Mike, you can do anything you set your mind to. 1278 01:21:02,040 --> 01:21:04,000 Rebecca, my beautiful daughter... 1279 01:21:04,000 --> 01:21:04,920 Rebecca, my beautiful daughter... 1280 01:21:05,720 --> 01:21:08,200 ..I am so sorry about this. 1281 01:21:08,240 --> 01:21:10,520 If I could change it, I would. 1282 01:21:11,120 --> 01:21:12,000 The remainder of my estate is yours, it's a lot of money, 1283 01:21:12,000 --> 01:21:14,200 The remainder of my estate is yours, it's a lot of money, 1284 01:21:14,240 --> 01:21:17,320 already in accounts in your name. 1285 01:21:17,360 --> 01:21:20,000 You manage it, you'll be fine. 1286 01:21:20,000 --> 01:21:20,040 You manage it, you'll be fine. 1287 01:21:20,080 --> 01:21:22,800 I love you.' I love you too, Dad. 1288 01:21:27,800 --> 01:21:28,000 'Bec, your delinquent uncles are in no way perfect, 1289 01:21:28,000 --> 01:21:32,400 'Bec, your delinquent uncles are in no way perfect, 1290 01:21:32,440 --> 01:21:36,000 but you'll find in life that friendship and love start 1291 01:21:36,000 --> 01:21:36,040 but you'll find in life that friendship and love start 1292 01:21:36,080 --> 01:21:38,160 when you forgive imperfections. 1293 01:21:39,000 --> 01:21:43,200 Listen to them all. They've all got big life journeys to draw from. 1294 01:21:44,200 --> 01:21:46,400 But listen to Drew the most. 1295 01:21:47,440 --> 01:21:49,440 Be kind to each other. 1296 01:21:49,480 --> 01:21:52,000 Don't be glass half empty or half full people, 1297 01:21:52,000 --> 01:21:52,960 Don't be glass half empty or half full people, 1298 01:21:53,000 --> 01:21:55,480 be the kind of people who know 1299 01:21:55,520 --> 01:21:58,640 whatever triumph or disaster comes along 1300 01:21:58,680 --> 01:22:00,000 you can always refill the glass.' 1301 01:22:00,000 --> 01:22:01,680 you can always refill the glass.' 1302 01:22:07,440 --> 01:22:08,000 # Take a step outside and feel the sun 1303 01:22:08,000 --> 01:22:11,640 # Take a step outside and feel the sun 1304 01:22:11,680 --> 01:22:14,640 # With a little luck 1305 01:22:14,680 --> 01:22:16,000 # That's what you will remember 1306 01:22:16,000 --> 01:22:17,760 # That's what you will remember 1307 01:22:18,640 --> 01:22:22,920 # When the cards are played and the hand's done 1308 01:22:24,080 --> 01:22:30,000 # And when...when the game is over 1309 01:22:32,200 --> 01:22:36,760 # I'll trade anything for a knowing kiss 1310 01:22:37,600 --> 01:22:40,000 # In an embrace that lasts forever 1311 01:22:40,000 --> 01:22:42,840 # In an embrace that lasts forever 1312 01:22:43,840 --> 01:22:48,000 # I'd pressed tightly to your skin like this 1313 01:22:48,000 --> 01:22:48,720 # I'd pressed tightly to your skin like this 1314 01:22:50,000 --> 01:22:56,000 # We will always be together 1315 01:22:56,000 --> 01:22:56,120 # We will always be together 1316 01:22:59,520 --> 01:23:03,520 # Will I slip quietly into the haze? 1317 01:23:03,560 --> 01:23:04,000 # Will I rage at the shining dying embers? 1318 01:23:04,000 --> 01:23:08,960 # Will I rage at the shining dying embers? 1319 01:23:10,560 --> 01:23:12,000 # Will I be brave and laugh in its face? 1320 01:23:12,000 --> 01:23:14,840 # Will I be brave and laugh in its face? 1321 01:23:14,880 --> 01:23:20,000 # Will I even know that the whole damn game is over? 1322 01:23:20,000 --> 01:23:20,600 # Will I even know that the whole damn game is over? 1323 01:23:24,160 --> 01:23:28,000 # I'd trade anything for a knowing kiss 1324 01:23:28,000 --> 01:23:28,320 # I'd trade anything for a knowing kiss 1325 01:23:29,240 --> 01:23:34,320 # And an embrace that lasts forever 1326 01:23:35,160 --> 01:23:36,000 # I'd pressed tightly to your skin like this 1327 01:23:36,000 --> 01:23:40,360 # I'd pressed tightly to your skin like this 1328 01:23:41,560 --> 01:23:44,000 # We will always be together 1329 01:23:44,000 --> 01:23:46,360 # We will always be together 1330 01:23:46,400 --> 01:23:49,680 # When the lights evolve 1331 01:23:49,720 --> 01:23:52,000 # When they ring in time 1332 01:23:52,000 --> 01:23:52,120 # When they ring in time 1333 01:23:52,160 --> 01:23:54,960 # When the darkness comes 1334 01:23:55,000 --> 01:23:57,720 # Don't let the spirit fall 1335 01:23:57,760 --> 01:24:00,000 # You wont be alone 1336 01:24:00,000 --> 01:24:00,920 # You wont be alone 1337 01:24:00,960 --> 01:24:07,960 # I will always, always be yours 1338 01:24:09,160 --> 01:24:12,200 # I'd trade anything 1339 01:24:12,240 --> 01:24:14,720 # For a knowing kiss 1340 01:24:14,760 --> 01:24:16,000 # And an embrace that lasts forever 1341 01:24:16,000 --> 01:24:20,600 # And an embrace that lasts forever 1342 01:24:20,640 --> 01:24:24,000 # I'll pressed tightly to your skin like this 1343 01:24:24,000 --> 01:24:26,400 # I'll pressed tightly to your skin like this 1344 01:24:26,440 --> 01:24:30,240 # We will always be 1345 01:24:30,280 --> 01:24:32,000 # We will always be 1346 01:24:32,000 --> 01:24:33,200 # We will always be 1347 01:24:37,440 --> 01:24:40,000 # We will always be together # 1348 01:24:40,000 --> 01:24:43,640 # We will always be together # 1349 01:24:47,880 --> 01:24:48,000 AccessibleCustomerService@sky.uk 1350 01:24:48,000 --> 01:24:50,880 AccessibleCustomerService@sky.uk